19.4.2021   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 132/108


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2021/634

tal-15 ta’ April 2021

li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/404 fir-rigward tal-arranġamenti tranżitorji, l-entrati tar-Renju Unit u tad-Dipendenzi tal-Kuruna ta’ Guernsey, Isle of Man u Jersey u l-lista ta’ pajjiżi terzi awtorizzati għad-dħul fl-Unjoni ta’ prodotti tal-ħalib meħtieġa li jgħaddu minn trattament speċifiku għall-mitigazzjoni tar-riskju kontra l-marda tal-ilsien u d-dwiefer

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2016/429 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta’ Marzu 2016 dwar il-mard trażmissibbli tal-annimali u li jemenda u jħassar ċerti atti fil-qasam tas-saħħa tal-annimali (“Liġi dwar is-Saħħa tal-Annimali”) (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 230(1) tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament (UE) 2016/429 jistabbilixxi, fost l-oħrajn, ir-rekwiżiti tas-saħħa tal-annimali għad-dħul fl-Unjoni ta’ konsenji ta’ annimali, prodotti ġerminali u prodotti li joriġinaw mill-annimali, u japplika mill-21 ta’ April 2021. Wieħed minn dawk ir-rekwiżiti tas-saħħa tal-annimali huwa li dawk il-konsenji jridu jkunu ġejjin minn pajjiż terz, jew territorju, żona jew kompartiment tiegħu, f’konformità mal-Artikolu 230(1) ta’ dak ir-Regolament.

(2)

Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2020/692 (2) jissupplimenta r-Regolament (UE) 2016/429 fir-rigward tar-rekwiżiti tas-saħħa tal-annimali għad-dħul fl-Unjoni ta’ konsenji ta’ ċerti speċijiet u kategoriji ta’ annimali, prodotti ġerminali u prodotti li joriġinaw mill-annimali minn pajjiżi terzi jew territorji jew żoni tagħhom, jew minn kompartimenti tagħhom fil-każ ta’ annimali tal-akkwakultura. Il-punt (a) tal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 3 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/692 jipprevedi li konsenji ta’ annimali, prodotti ġerminali u prodotti li joriġinaw mill-annimali li jaqgħu fil-kamp ta’ applikazzjoni tiegħu jistgħu jitħallew jidħlu fl-Unjoni biss jekk ikunu ġejjin minn pajjiż terz jew territorju, jew żona jew kompartiment tiegħu, elenkati għall-ispeċijiet partikolari ta’ annimali, prodotti ġerminali u prodotti li joriġinaw mill-annimali f’konformità mar-rekwiżiti tas-saħħa tal-annimali stipulati f’dak ir-Regolament Delegat.

(3)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/404 (3) jistabbilixxi l-listi ta’ pajjiżi terzi, territorji jew żoni tagħhom, jew kompartimenti tagħhom fil-każ ta’ annimali tal-akkwakultura, li minnhom huwa permess id-dħul fl-Unjoni ta’ dawk l-ispeċijiet u l-kategoriji ta’ annimali u ta’ dawk il-kategoriji ta’ prodotti ġerminali u prodotti li joriġinaw mill-annimali li jaqgħu fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament Delegat (UE) 2020/692.

(4)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/404 jipprevedi dispożizzjonijiet tranżitorji fir-rigward tad-dħul fl-Unjoni ta’ konsenji ta’ annimali, prodotti ġerminali u prodotti li joriġinaw mill-annimali minn pajjiżi, territorji jew żoni tagħhom awtorizzati għad-dħul fl-Unjoni skont l-atti tal-Kummissjoni li jieqfu japplikaw mill-21 ta’ April 2021 akkumpanjati miċ-ċertifikat xieraq maħruġ f’konformità ma’ dawk l-atti tal-Kummissjoni. F’dawk id-dispożizzjonijiet tranżitorji jenħtieġ li jiġi ċċarat li r-referenzi għad-dispożizzjonijiet tal-atti mħassra fiċ-ċertifikati jenħtieġ li jinftiehmu bħala referenzi għad-dispożizzjonijiet ta’ sostituzzjoni korrispondenti u, fejn applikabbli, għandhom jinqraw f’konformità mat-tabelli ta’ korrelazzjoni.

(5)

Ir-Renju Unit u d-Dipendenzi tal-Kuruna ta’ Guernsey, Isle of Man u Jersey jenħtieġ li jiġu inklużi fl-Annessi II sa XVII u fl-Annessi XIX, XXI u XXII tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/404, mingħajr preġudizzju għall-applikazzjoni tad-dritt tal-Unjoni għar-Renju Unit u fih fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq f’konformità mal-Artikolu 5(4) tal-Protokoll dwar l-Irlanda/l-Irlanda ta’ Fuq għall-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika flimkien mal-Anness 2 ta’ dak il-Protokoll.

(6)

Il-perjodu ta’ tranżizzjoni previst fil-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika ntemm fil-31 ta’ Diċembru 2020. Il-prodott ġerminali ta’ annimali bovini, ovini, kaprini, porċini u ekwini li nġabru jew ġew prodotti, proċessati u maħżuna fir-Renju Unit qabel l-1 ta’ Jannar 2021 u huma maħsuba għad-dħul fl-Unjoni mill-21 ta’ April 2021, jenħtieġ li jkunu akkumpanjati minn ċertifikati bbażati fuq mudelli taċ-ċertifikati għall-konsenji ta’ prodotti ġerminali mċaqilqa fl-Unjoni stabbilit fl-Anness I tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/403 (4). Għalhekk, jenħtieġ li din il-kundizzjoni speċifika tiġi speċifikata fil-kolonna rilevanti tal-listi ta’ pajjiżi terzi, territorji jew żoni tagħhom li minnhom huwa permess id-dħul fl-Unjoni ta’ prodotti ġerminali ta’ annimali bovini, ovini, kaprini, porċini u ekwini.

(7)

L-Anness XVIII tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/404 jistabbilixxi l-lista ta’ pajjiżi terzi, territorji jew żoni tagħhom awtorizzati mill-21 ta’ April 2021 għad-dħul fl-Unjoni ta’ prodotti tal-ħalib diment li dawk il-prodotti tal-ħalib ikunu għaddew minn trattament speċifiku għall-mitigazzjoni tar-riskju kontra l-marda tal-ilsien u d-dwiefer. Il-lista prevista fl-Anness XVIII tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/404 jenħtieġ li tirrifletti l-lista fil-kolonna C tal-Anness I tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 605/2010 (5) applikabbli sal-20 ta’ April 2021. Għalhekk, l-Anness XVIII tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/404 jenħtieġ li jiġi emendat biex jinkludi l-Messiku, in-Namibja, in-Nikaragwa, il-Panama, il-Paragwaj, ir-Russja u Singapore.

(8)

Sabiex tiġi evitata kwalunkwe ambigwità bejn ir-rekwiżiti tas-saħħa pubblika u dik tal-annimali għad-dħul fl-Unjoni ta’ ċerti annimali akkwatiċi ħajjin maħsuba għall-konsum mill-bniedem, jenħtieġ li jiġu emendati l-kundizzjonijiet speċifiċi previsti fil-Parti 3 tal-Anness XXI tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/404 relatati mal-użu tal-mudell taċ-ċertifikat uffiċjali MOL-HC stabbilit fil-Kapitolu 31 tal-Anness III tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/2235 (6), biex jiċċaraw li l-konsenji ta’ annimali akkwatiċi ħajjin maħsuba għall-konsum mill-bniedem li jikkonformaw mas-Sezzjoni VII, il-Kapitolu V tal-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 853/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (7) u mal-kriterji stabbiliti fil-Kapitolu I, il-punti 1.17 u 1.25 tal-Anness I tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2073/2005 (8) jistgħu jidħlu fl-Unjoni biss jekk ikunu akkumpanjati minn ċertifikat imfassal f’konformità ma’ dak il-mudell ta’ ċertifikat uffiċjali.

(9)

Għaldaqstant, jenħtieġ li r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/404 jiġi emendat skont dan.

(10)

Fl-interess taċ-ċertezza tad-dritt, jenħtieġ li dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ b’urġenza.

(11)

Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma f’konformità mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/404 huwa emendat kif ġej:

(1)

L-Artikolu 6 huwa sostitwit b’dan li ġej:

“Artikolu 6

Dispożizzjonijiet tranżitorji

1.   Il-konsenji ta’ annimali, prodotti ġerminali u prodotti li joriġinaw mill-annimali minn pajjiżi terzi, territorji jew partijiet tagħhom awtorizzati għad-dħul fl-Unjoni skont l-atti li ġejjin, u akkumpanjati miċ-ċertifikat xieraq maħruġ skont dawk l-atti, għandhom ikunu permessi li jidħlu fl-Unjoni sal-20 ta’ Ottubru 2021, diment li ċ-ċertifikat ikun ġie ffirmat mill-persuna awtorizzata biex tiffirma ċ-ċertifikat skont dawk l-atti qabel il-21 ta’ Awwissu 2021:

Ir-Regolament (KE) Nru 798/2008;

Ir-Regolament (KE) Nru 1251/2008;

Ir-Regolament (UE) Nru 206/2010;

Ir-Regolament (UE) Nru 605/2010;

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 139/2013;

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2016/759;

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2018/659;

Id-Deċiżjoni 2006/168/KE;

Id-Deċiżjoni 2007/777/KE;

Id-Deċiżjoni 2008/636/KE;

Id-Deċiżjoni 2010/472/UE;

Id-Deċiżjoni 2011/630/UE;

Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni 2012/137/UE;

Id-Deċiżjoni (UE) 2019/294.

2.   Ir-referenzi għad-dispożizzjonijiet tal-atti mħassra fiċ-ċertifikati msemmija fil-paragrafu 1 għandhom jinftiehmu bħala referenzi għad-dispożizzjonijiet ta’ sostituzzjoni korrispondenti u fejn applikabbli, għandhom jinqraw skont it-tabelli ta’ korrelazzjoni.”

(2)

L-Annessi I sa XIX u l-Annessi XXI u XXII huma emendati f’konformità mal-Anness ta’ dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, il-15 ta’ April 2021.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Ursula VON DER LEYEN


(1)  Ir-Regolament (UE) 2016/429 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta’ Marzu 2016 dwar il-mard trażmissibbli tal-annimali u li jemenda u jħassar ċerti atti fil-qasam tas-saħħa tal-annimali (“Liġi dwar is-Saħħa tal-Annimali”) (ĠU L 84, 31.3.2016, p. 1).

(2)  Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2020/692 tat-30 ta’ Jannar 2020 li jissupplimenta r-Regolament (UE) 2016/429 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tar-regoli għad-dħul fl-Unjoni, u l-moviment u l-immaniġġjar wara d-dħul ta’ konsenji ta’ ċerti annimali, prodotti ġerminali u prodotti li joriġinaw mill-annimali (ĠU L 174, 03.06.2020, p. 379).

(3)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/404 tal-24 ta’ Marzu 2021 li jistabbilixxi l-listi ta’ pajjiżi terzi, territorji jew żoni tagħhom li minnhom huwa permess id-dħul fl-Unjoni ta’ annimali, prodotti ġerminali u prodotti li joriġinaw mill-annimali skont ir-Regolament (UE) 2016/429 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 114, 31.3.2021, p. 1).

(4)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/403 tal-24 ta’ Marzu 2021 li jistabbilixxi r-regoli għall-applikazzjoni tar-Regolamenti (UE) 2016/429 u (UE) 2017/625 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward il-mudelli taċ-ċertifikati tas-saħħa tal-annimali u l-mudelli taċ-ċertifikati tas-saħħa tal-annimali/uffiċjali, għad-dħul fl-Unjoni u l-movimenti bejn l-Istati Membri ta’ kunsinni ta’ ċerti kategoriji ta’ annimali terrestri u tal-prodotti ġerminali tagħhom, iċ-ċertifikazzjoni uffiċjali fir-rigward ta’ tali ċertifikati u li jħassar id-Deċiżjoni 2010/470/UE (ĠU L 113, 31.3.2021, p. 1).

(5)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 605/2010 tat-2 ta’ Lulju 2010 li jistipula l-kundizzjonijiet tas-saħħa tal-annimali u tas-saħħa pubblika kif ukoll iċ-ċertifikazzjoni veterinarja għall-introduzzjoni fl-Unjoni Ewropea ta’ ħalib mhux ipproċessat, prodotti tal-ħalib, kolostru u prodotti li fihom il-kolostru maħsuba għall-konsum mill-bniedem (ĠU L 175, 10.7.2010, p. 1).

(6)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/2235 tas-16 ta’ Diċembru 2020 li jistabbilixxi regoli għall-applikazzjoni tar-Regolamenti (UE) 2016/429 u (UE) 2017/625 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta’ mudelli taċ-ċertifikati tas-saħħa tal-annimali, mudelli taċ-ċertifikati uffiċjali u mudelli taċ-ċertifikati tas-saħħa tal-annimali/uffiċjali, għad-dħul fl-Unjoni u l-movimenti fl-Unjoni ta’ kunsinni ta’ ċerti kategoriji ta’ annimali u oġġetti, ċertifikazzjoni uffiċjali dwar dawn iċ-ċertifikati u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 599/2004, ir-Regolamenti ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 636/2014 u (UE) 2019/628, id-Direttiva 98/68/KE u d-Deċiżjonijiet 2000/572/KE, 2003/779/KE u 2007/240/KE (ĠU L 442, 30.12.2020, p. 1).

(7)  Ir-Regolament (KE) Nru 853/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2004 li jistabbilixxi ċerti regoli speċifiċi ta’ iġjene għall-ikel li joriġina mill-annimali (ĠU L 139, 30.4.2004, p. 55).

(8)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2073/2005 tal-15 ta’ Novembru 2005 dwar kriterji mikrobijoloġiċi għall-oġġetti tal-ikel (ĠU L 338, 22.12.2005, p. 1).


ANNESS

L-Annessi I sa XIX u l-Annessi XXI u XXII tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/404 huma emendati kif ġej:

(1)

Fl-Anness I, jiżdied il-punt li ġej:

“(12)

Skont il-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, u b’mod partikolari l-Artikolu 5(4) tal-Protokoll dwar l-Irlanda/l-Irlanda ta’ Fuq flimkien mal-Anness 2 ta’ dak il-Protokoll, għall-finijiet tal-Annessi II sa XXII, ir-referenzi għar-Renju Unit ma jinkludux l-Irlanda ta’ Fuq.”;

(2)

L-Anness II huwa emendat kif ġej:

(a)

fil-Parti 1, l-entrati li ġejjin jiddaħħlu wara l-entrata għaċ-Ċilì:

GB

Ir-Renju Unit

GB-1

Annimali bovini

Annimali għaż-żamma ulterjuri1

BOV-X

 

BRU, EBL

 

 

 

Annimali ovini u kaprini

Annimali għaż-żamma ulterjuri1 u maħsuba għall-iskarnar

OV/CAP-X,

OV/CAP-Y

 

BRU

 

 

 

Annimali porċini

Annimali għaż-żamma ulterjuri1 u maħsuba għall-iskarnar

SUI-X,

SUI-Y

 

ADV

 

 

 

Annimali kamelidi

Annimali għaż-żamma ulterjuri1

CAM-CER

 

 

 

 

 

Annimali ċervidi

Annimali għaż-żamma ulterjuri1

CAM-CER

 

 

 

 

 

Ungulati oħrajn

Annimali għaż-żamma ulterjuri1

RUM, RHINO, HIPPO

 

 

 

 

 

GB-2

Annimali bovini

Annimali għaż-żamma ulterjuri1

BOV-X

 

TB, BRU, EBL

 

 

 

Annimali ovini u kaprini

Annimali għaż-żamma ulterjuri1 u maħsuba għall-iskarnar

OV/CAP-X,

OV/CAP-Y

 

BRU

 

 

 

Annimali porċini

Annimali għaż-żamma ulterjuri1 u maħsuba għall-iskarnar

SUI-X,

SUI-Y

 

ADV

 

 

 

Annimali kamelidi

Annimali għaż-żamma ulterjuri1

CAM-CER

 

 

 

 

 

Annimali ċervidi

Annimali għaż-żamma ulterjuri1

CAM-CER

 

 

 

 

 

Ungulati oħrajn

Annimali għaż-żamma ulterjuri1

RUM, RHINO, HIPPO

 

 

 

 

 

GG

Guernsey

GG-0

Annimali bovini

Annimali għaż-żamma ulterjuri1

BOV-X

 

 

 

 

 

Annimali ovini u kaprini

Annimali għaż-żamma ulterjuri1

OV/CAP-X

 

BRU

 

 

 

Annimali porċini

Annimali għaż-żamma ulterjuri1

SUI-X

 

ADV

 

 

 

Ungulati oħrajn

Annimali għaż-żamma ulterjuri1

RUM, RHINO, HIPPO”

 

 

 

 

 

(b)

fil-Parti 1, l-entrata li ġejja tiddaħħal wara l-entrata għal Greenland:

IM

Isle of Man

IM-0

Annimali bovini

Annimali għaż-żamma ulterjuri1 u maħsuba għall-iskarnar

BOV-X,

BOV-Y

 

TB, BRU, EBL

 

 

 

Annimali ovini u kaprini

Annimali għaż-żamma ulterjuri1 u maħsuba għall-iskarnar

OV/CAP-X,

OV/CAP-Y

 

BRU”

 

 

 

(c)

fil-Parti 1, l-entrata li ġejja tiddaħħal wara l-entrata għall-Iżlanda:

JE

Jersey

JE-0

Annimali bovini

Annimali għaż-żamma ulterjuri1 u maħsuba għall-iskarnar

BOV-X,

BOV-Y

 

EBL”

 

 

 

(d)

Il-Parti 2 hi sostitwita b’dan li ġej:

“PARTI 2

Deskrizzjonijiet taż-żoni tal-pajjiżi terzi jew tat-territorji msemmija fil-kolonna 2 tat-tabella stabbilita fil-Parti 1

Isem tal-pajjiż terz jew tat-territorju

Kodiċi taż-żona

Deskrizzjoni taż-żona

Ir-Renju Unit

GB-1

L-Ingilterra u Wales

GB-2

L-Iskozja”

(3)

L-Anness III huwa emendat kif ġej:

(a)

fil-Parti 1, l-entrati li ġejjin jiddaħħlu wara l-entrata għall-Gżejjer Falkland:

GB

Ir-Renju Unit

GB-0

CONFINED-RUM, CONFINED-SUI, CONFINED-TRE, CONFINED-HIPPO

 

 

GG

Guernsey

GG-0

CONFINED-RUM, CONFINED-SUI, CONFINED-TRE, CONFINED-HIPPO”

 

 

(b)

fil-Parti 1, l-entrata li ġejja tiddaħħal wara l-entrata għal Iżrael:

IM

Isle of Man

IM-0

CONFINED-RUM, CONFINED-SUI, CONFINED-TRE, CONFINED-HIPPO”

 

 

(c)

fil-Parti 1, l-entrata li ġejja tiddaħħal wara l-entrata għall-Iżlanda:

JE

Jersey

JE-0

CONFINED-RUM, CONFINED-SUI, CONFINED-TRE, ‘CONFINED-HIPPO”

 

 

(4)

L-Anness IV huwa emendat kif ġej:

(a)

fil-Parti 1, l-entrati li ġejjin jiddaħħlu wara l-entrata għall-Gżejjer Falkland:

GB

Ir-Renju Unit

GB-0

A

Żwiemel reġistrati; ekwidi reġistrati; annimali ekwini oħrajn mhux maħsuba għall-iskarnar; annimali ekwini għall-iskarnar

EQUI-X,

EQUI-TRANSIT-X,

EQUI-Y,

EQUI-TRANSIT-Y,

EQUI-RE-ENTRY-30,

EQUI-RE-ENTRY-90-COMP,

EQUI-RE-ENTRY-90-RACE

 

 

 

 

GG

Guernsey

GG-0

A

Żwiemel reġistrati; ekwidi reġistrati; annimali ekwini oħrajn mhux maħsuba għall-iskarnar

EQUI-X,

EQUI-TRANSIT-X,

EQUI-RE-ENTRY-30,

EQUI-RE-ENTRY-90-COMP,

EQUI-RE-ENTRY-90-RACE”

 

 

 

 

(b)

fil-Parti 1, l-entrata li ġejja tiddaħħal wara l-entrata għal Iżrael:

IM

Isle of Man

IM-0

A

Żwiemel reġistrati; ekwidi reġistrati; annimali ekwini oħrajn mhux maħsuba għall-iskarnar

EQUI-X,

EQUI-TRANSIT-X,

EQUI-RE-ENTRY-30,

EQUI-RE-ENTRY-90-COMP,

EQUI-RE-ENTRY-90-RACE”

 

 

 

 

(c)

fil-Parti 1, l-entrata li ġejja tiddaħħal wara l-entrata għall-Iżlanda:

JE

Jersey

JE-0

A

Żwiemel reġistrati; ekwidi reġistrati; annimali ekwini oħrajn mhux maħsuba għall-iskarnar

EQUI-X,

EQUI-TRANSIT-X,

EQUI-RE-ENTRY-30,

EQUI-RE-ENTRY-90-COMP,

EQUI-RE-ENTRY-90-RACE”

 

 

 

 

(5)

L-Anness V huwa emendat kif ġej:

(a)

fil-Parti 1, l-entrati li ġejjin jiddaħħlu wara l-entrata għaċ-Ċilì:

GB

Ir-Renju Unit

GB-0

Bajd speċifikat bħala ħieles mill-patoġeni

SPF

 

 

 

 

GB-1

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N

 

 

 

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N

 

 

 

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N

 

 

 

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N

 

 

 

Flieles ta’ ġurnata ta’ ratiti

DOR

N

 

 

 

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N

 

 

 

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N

 

 

 

Bajd għat-tifqis ta’ ratiti

HER

N

 

 

 

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N

 

 

 

GB-2

 

 

 

 

 

 

GB-2.1

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P2

 

1.1.2021

6.1.2021

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P2

 

1.1.2021

6.1.2021

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P2

 

1.1.2021

6.1.2021

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P2

 

1.1.2021

6.1.2021

Flieles ta’ ġurnata ta’ ratiti

DOR

N, P2

 

1.1.2021

6.1.2021

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P2

 

1.1.2021

6.1.2021

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P2

 

1.1.2021

6.1.2021

Bajd għat-tifqis ta’ ratiti

HER

N, P2

 

1.1.2021

6.1.2021

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P2

 

1.1.2021

6.1.2021

GB-2.2

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P2

 

1.1.2021

8.1.2021

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P2

 

1.1.2021

8.1.2021

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P2

 

1.1.2021

8.1.2021

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P2

 

1.1.2021

8.1.2021

Flieles ta’ ġurnata ta’ ratiti

DOR

N, P2

 

1.1.2021

8.1.2021

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P2

 

1.1.2021

8.1.2021

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P2

 

1.1.2021

8.1.2021

Bajd għat-tifqis ta’ ratiti

HER

N, P2

 

1.1.2021

8.1.2021

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P2

 

1.1.2021

8.1.2021

GB-2.3

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P2

 

1.1.2021

10.1.2021

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P2

 

1.1.2021

10.1.2021

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P2

 

1.1.2021

10.1.2021

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P2

 

1.1.2021

10.1.2021

Flieles ta’ ġurnata ta’ ratiti

DOR

N, P2

 

1.1.2021

10.1.2021

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P2

 

1.1.2021

10.1.2021

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P2

 

1.1.2021

10.1.2021

Bajd għat-tifqis ta’ ratiti

HER

N, P2

 

1.1.2021

10.1.2021

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P2

 

1.1.2021

10.1.2021

GB-2.4

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P2

 

1.1.2021

11.1.2021

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P2

 

1.1.2021

11.1.2021

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P2

 

1.1.2021

11.1.2021

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P2

 

1.1.2021

11.1.2021

Flieles ta’ ġurnata ta’ ratiti

DOR

N, P2

 

1.1.2021

11.1.2021

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P2

 

1.1.2021

11.1.2021

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P2

 

1.1.2021

11.1.2021

Bajd għat-tifqis ta’ ratiti

HER

N, P2

 

1.1.2021

11.1.2021

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P2

 

1.1.2021

11.1.2021

GB-2.5

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P2

 

1.1.2021

17.1.2021

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P2

 

1.1.2021

17.1.2021

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P2

 

1.1.2021

17.1.2021

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P2

 

1.1.2021

17.1.2021

Flieles ta’ ġurnata ta’ ratiti

DOR

N, P2

 

1.1.2021

17.1.2021

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P2

 

1.1.2021

17.1.2021

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P2

 

1.1.2021

17.1.2021

Bajd għat-tifqis ta’ ratiti

HER

N, P2

 

1.1.2021

17.1.2021

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P2

 

1.1.2021

17.1.2021

 

GB-2.6

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P2

 

1.1.2021

19.1.2021

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P2

 

1.1.2021

19.1.2021

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P2

 

1.1.2021

19.1.2021

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P2

 

1.1.2021

19.1.2021

Flieles ta’ ġurnata ta’ ratiti

DOR

N, P2

 

1.1.2021

19.1.2021

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P2

 

1.1.2021

19.1.2021

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P2

 

1.1.2021

19.1.2021

Bajd għat-tifqis ta’ ratiti

HER

N, P2

 

1.1.2021

19.1.2021

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P2

 

1.1.2021

19.1.2021

GB-2.7

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P2

 

1.1.2021

20.1.2021

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P2

 

1.1.2021

20.1.2021

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P2

 

1.1.2021

20.1.2021

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P2

 

1.1.2021

20.1.2021

Flieles ta’ ġurnata ta’ ratiti

DOR

N, P2

 

1.1.2021

20.1.2021

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P2

 

1.1.2021

20.1.2021

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P2

 

1.1.2021

20.1.2021

Bajd għat-tifqis ta’ ratiti

HER

N, P2

 

1.1.2021

20.1.2021

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P2

 

1.1.2021

20.1.2021

GB-2.8

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P2

 

1.1.2021

20.1.2021

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P2

 

1.1.2021

20.1.2021

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P2

 

1.1.2021

20.1.2021

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P2

 

1.1.2021

20.1.2021

Flieles ta’ ġurnata ta’ ratiti

DOR

N, P2

 

1.1.2021

20.1.2021

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P2

 

1.1.2021

20.1.2021

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P2

 

1.1.2021

20.1.2021

Bajd għat-tifqis ta’ ratiti

HER

N, P2

 

1.1.2021

20.1.2021

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P2

 

1.1.2021

20.1.2021

GB-2.9

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P2

 

1.1.2021

23.1.2021

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P2

 

1.1.2021

23.1.2021

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P2

 

1.1.2021

23.1.2021

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P2

 

1.1.2021

23.1.2021

Flieles ta’ ġurnata ta’ ratiti

DOR

N, P2

 

1.1.2021

23.1.2021

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P2

 

1.1.2021

23.1.2021

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P2

 

1.1.2021

23.1.2021

Bajd għat-tifqis ta’ ratiti

HER

N, P2

 

1.1.2021

23.1.2021

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P2

 

1.1.2021

23.1.2021

GB-2.10

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P2

 

1.1.2021

28.1.2021

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P2

 

1.1.2021

28.1.2021

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P2

 

1.1.2021

28.1.2021

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P2

 

1.1.2021

28.1.2021

Flieles ta’ ġurnata ta’ ratiti

DOR

N, P2

 

1.1.2021

28.1.2021

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P2

 

1.1.2021

28.1.2021

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P2

 

1.1.2021

28.1.2021

Bajd għat-tifqis ta’ ratiti

HER

N, P2

 

1.1.2021

28.1.2021

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P2

 

1.1.2021

28.1.2021

GB-2.11

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P2

 

1.1.2021

7.2.2021

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P2

 

1.1.2021

7.2.2021

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P2

 

1.1.2021

7.2.2021

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P2

 

1.1.2021

7.2.2021

Flieles ta’ ġurnata ta’ ratiti

DOR

N, P2

 

1.1.2021

7.2.2021

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P2

 

1.1.2021

7.2.2021

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P2

 

1.1.2021

7.2.2021

Bajd għat-tifqis ta’ ratiti

HER

N, P2

 

1.1.2021

7.2.2021

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P2

 

1.1.2021

7.2.2021

GB-2.12

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P2

 

1.1.2021

31.1.2021

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P2

 

1.1.2021

31.1.2021

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P2

 

1.1.2021

31.1.2021

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P2

 

1.1.2021

31.1.2021

Flieles ta’ ġurnata ta’ ratiti

DOR

N, P2

 

1.1.2021

31.1.2021

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P2

 

1.1.2021

31.1.2021

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P2

 

1.1.2021

31.1.2021

Bajd għat-tifqis ta’ ratiti

HER

N, P2

 

1.1.2021

31.1.2021

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P2

 

1.1.2021

31.1.2021

GB-2.13

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P2

 

27.1.2021

 

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P2

 

27.1.2021

 

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P2

 

27.1.2021

 

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P2

 

27.1.2021

 

Flieles ta’ ġurnata ta’ ratiti

DOR

N, P2

 

27.1.2021

 

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P2

 

27.1.2021

 

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P2

 

27.1.2021

 

Bajd għat-tifqis ta’ ratiti

HER

N, P2

 

27.1.2021

 

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P2

 

27.1.2021

 

GB-2.14

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P2

 

8.2.2021

 

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P2

 

8.2.2021

 

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P2

 

8.2.2021

 

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P2

 

8.2.2021

 

Flieles ta’ ġurnata ta’ ratiti

DOR

N, P2

 

8.2.2021

 

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P2

 

8.2.2021

 

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P2

 

8.2.2021

 

Bajd għat-tifqis ta’ ratiti

HER

N, P2

 

8.2.2021

 

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P2

 

8.2.2021

 

GG

Guernsey

GG-0

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N

 

 

 

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N”

 

 

 

(b)

fil-Parti 2, id-deskrizzjonijiet li ġejjin jiddaħħlu wara d-deskrizzjonijiet taż-żoni tal-Kanada:

“Ir-Renju Unit

GB-1

Il-pajjiż kollu tar-Renju Unit, minbarra ż-żona GB-2

GB-2

It-territorju tar-Renju Unit li jikkorrispondi għal

GB-2.1

Il-Kontea ta’ North Yorkshire:

Iż-żona li tinsab f’ċirku b’raġġ ta’ 10 km, iċċentrata fuq il-koordinati deċimali WGS84: N54.30 u W1.47

GB-2.2

Il-Kontea ta’ North Yorkshire:

Iż-żona li tinsab f’ċirku b’raġġ ta’ 10 km, iċċentrata fuq il-koordinati deċimali WGS84: N54.29 u W1.45

GB-2.3

Il-Kontea ta’ Norfolk:

Iż-żona li tinsab f’ċirku b’raġġ ta’ 10 km, iċċentrata fuq il-koordinati deċimali WGS84: N52.49 u E0.95

GB-2.4

Il-Kontea ta’ Norfolk:

Iż-żona li tinsab f’ċirku b’raġġ ta’ 10 km, iċċentrata fuq il-koordinati deċimali WGS84: N52.72 u E0.15

GB-2.5

Il-Kontea ta’ Derbyshire:

Iż-żona li tinsab f’ċirku b’raġġ ta’ 10 km, iċċentrata fuq il-koordinati deċimali WGS84: N52.93 u W1.57

GB-2.6

Il-Kontea ta’ North Yorkshire:

Iż-żona li tinsab f’ċirku b’raġġ ta’ 10 km, iċċentrata fuq il-koordinati deċimali WGS84: N54.37 u W2.16

GB-2.7

Il-Gżejjer Orkney:

Iż-żona li tinsab f’ċirku b’raġġ ta’ 10 km, iċċentrata fuq il-koordinati deċimali WGS84: N59.28 u W2.44

GB-2.8

Il-Kontea ta’ Dorset:

Iż-żona li tinsab f’ċirku b’raġġ ta’ 10 km, iċċentrata fuq il-koordinati deċimali WGS84: N51.06 u W2.27

GB-2.9

Il-Kontea ta’ Norfolk:

Iż-żona li tinsab f’ċirku b’raġġ ta’ 10 km, iċċentrata fuq il-koordinati deċimali WGS84: N52.52 u E0.96

GB-2.10

Il-Kontea ta’ Norfolk:

Iż-żona li tinsab f’ċirku b’raġġ ta’ 10 km, iċċentrata fuq il-koordinati deċimali WGS84: N52.52 u E0.95

GB-2.11

Il-Kontea ta’ Norfolk:

Iż-żona li tinsab f’ċirku b’raġġ ta’ 10,4 km, iċċentrata fuq il-koordinati deċimali WGS84: N52.53 u E0.66

GB-2.12

Il-Kontea ta’ Devon:

Iż-żona li tinsab f’ċirku b’raġġ ta’ 10 km, iċċentrata fuq il-koordinati deċimali WGS84: N50.70 u W3.36

GB-2.13

Qrib Amlwch, Isle of Anglesey, Wales:

Iż-żona li tinsab f’ċirku b’raġġ ta’ 10 km, iċċentrata fuq il-koordinati deċimali WGS84: N53.38 u W4.30

GB-2.14

Qrib Redcar, Redcar u Cleveland, l-Ingilterra:

Iż-żona li tinsab f’ċirku b’raġġ ta’ 10 km, iċċentrata fuq il-koordinati deċimali WGS84: N54.57 u W1.07”

(6)

fil-Parti 1 tal-Anness VI, l-entrata li ġejja tiddaħħal wara l-entrata għaċ-Ċilì:

GB

Ir-Renju Unit

GB-0

Għasafar miżmuma fil-magħluq

CAPTIVE-BIRDS

 

 

 

 

 

Bajd għat-tifqis ta’ għasafar miżmuma fil-magħluq

HE-CAPTIVE-BIRDS”

 

 

 

 

 

(7)

L-Anness VII huwa emendat kif ġej:

(a)

fil-Parti 1, l-entrati li ġejjin jiddaħħlu wara l-entrata għall-Costa Rica:

GB

Ir-Renju Unit

GB-0

Irġejjen tan-naħal tal-għasel u naħal bagħli

QUE, BBEE

 

 

 

 

GG

Guernsey

GG-0

Irġejjen tan-naħal tal-għasel u naħal bagħli

QUE, BBEE”

 

 

 

 

(b)

fil-Parti 1, l-entrati li ġejjin jiddaħħlu wara l-entrata għal Iżrael:

IM

Isle of Man

IM-0

Irġejjen tan-naħal tal-għasel u naħal bagħli

QUE, BBEE

 

 

 

 

JE

Jersey

JE-0

Irġejjen tan-naħal tal-għasel u naħal bagħli

QUE, BBEE”

 

 

 

 

(8)

L-Anness VIII huwa emendat kif ġej:

(a)

fil-Parti 1, l-entrati li ġejjin jiddaħħlu wara l-entrata għall-Gżejjer Faeroe:

GB

Ir-Renju Unit

GB-0

Klieb, qtates u inmsa għal skopijiet kummerċjali

DOCAFE

 

 

 

 

GG

Guernsey

GG-0

Klieb, qtates u inmsa għal skopijiet kummerċjali

DOCAFE”

 

 

 

 

(b)

fil-Parti 1, l-entrata li ġejja tiddaħħal wara l-entrata għal Iżrael:

IM

Isle of Man

IM-0

Klieb, qtates u inmsa għal skopijiet kummerċjali

DOCAFE”

 

 

 

 

(c)

fil-Parti 1, l-entrata li ġejja tiddaħħal wara l-entrata għall-Iżlanda:

JE

Jersey

JE-0

Klieb, qtates u inmsa għal skopijiet kummerċjali

DOCAFE”

 

 

 

 

(9)

L-Anness IX huwa emendat kif ġej:

(a)

fil-Parti 1, l-entrati li ġejjin jiddaħħlu wara l-entrata għaċ-Ċilì:

GB

Ir-Renju Unit

GB-0

Semen

BOV-SEM-A-ENTRY

BOV-SEM-B-ENTRY

BOV-SEM-C-ENTRY

BOV-GP-PROCESSING-ENTRY

BOV-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Ooċiti u embrijuni

BOV-OOCTYES-EMB-A-ENTRY

BOV-in-vivo-EMB-B-ENTRY

BOV-in-vitro-EMB-C-ENTRY

BOV-in-vitro-EMB-D-ENTRY

BOV-GP-PROCESSING-ENTRY

BOV-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

GG

Guernsey

GG-0

Semen

BOV-SEM-A-ENTRY

BOV-SEM-B-ENTRY

BOV-SEM-C-ENTRY

BOV-GP-PROCESSING-ENTRY

BOV-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Ooċiti u embrijuni

BOV-OOCTYES-EMB-A-ENTRY

BOV-in-vivo-EMB-B-ENTRY

BOV-in-vitro-EMB-C-ENTRY

BOV-in-vitro-EMB-D-ENTRY

BOV-GP-PROCESSING-ENTRY

BOV-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021”

 

(b)

fil-Parti 1, l-entrati li ġejjin jiddaħħlu wara l-entrata għall-Iżlanda:

IM

Isle of Man

IM-0

Semen

BOV-SEM-A-ENTRY

BOV-SEM-B-ENTRY

BOV-SEM-C-ENTRY

BOV-GP-PROCESSING-ENTRY

BOV-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Ooċiti u embrijuni

BOV-OOCTYES-EMB-A-ENTRY

BOV-in-vivo-EMB-B-ENTRY

BOV-in-vitro-EMB-C-ENTRY

BOV-in-vitro-EMB-D-ENTRY

BOV-GP-PROCESSING-ENTRY

BOV-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

JE

Jersey

JE-0

Semen

BOV-SEM-A-ENTRY

BOV-SEM-B-ENTRY

BOV-SEM-C-ENTRY

BOV-GP-PROCESSING-ENTRY

BOV-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Ooċiti u embrijuni

BOV-OOCTYES-EMB-A-ENTRY

BOV-in-vivo-EMB-B-ENTRY

BOV-in-vitro-EMB-C-ENTRY

BOV-in-vitro-EMB-D-ENTRY

BOV-GP-PROCESSING-ENTRY

BOV-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021”

 

(c)

Il-Parti 3 hi sostitwita b’dan li ġej:

“PARTI 3

Kundizzjonijiet speċifiċi msemmija fil-kolonna 5 tat-tabella stabbilita fil-Parti 1

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

Il-mudelli taċ-ċertifikati li għandhom jintużaw għad-dħul fl-Unjoni tas-semen, tal-ooċiti u tal-embrijuni miż-żona msemmija fil-kolonna 2 tat-tabella stabbilita fil-Parti 1 miġbura jew prodotti, ipproċessati u maħżuna qabel l-1 ta’ Jannar 2021 huma stabbiliti fil-Kapitoli 24, 25, 27, 28 u 29 tal-Anness I tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/403  (*1)

(10)

L-Anness X huwa emendat kif ġej:

(a)

fil-Parti 1, l-entrati li ġejjin jiddaħħlu wara l-entrata għaċ-Ċilì:

GB

Ir-Renju Unit

GB-0

Semen

OV/CAP-SEM-A-ENTRY

OV/CAP-SEM-B-ENTRY

OV/CAP-GP-PROCESSING-ENTRY

OV/CAP-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Ooċiti u embrijuni

OV/CAP-OOCTYES-EMB-A-ENTRY

OV/CAP-OOCTYES-EMB-B-ENTRY

OV/CAP-GP-PROCESSING-ENTRY

OV/CAP-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

GG

Guernsey

GG-0

Semen

OV/CAP-SEM-A-ENTRY

OV/CAP-SEM-B-ENTRY

OV/CAP-GP-PROCESSING-ENTRY

OV/CAP-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Ooċiti u embrijuni

OV/CAP-OOCTYES-EMB-A-ENTRY

OV/CAP-OOCTYES-EMB-B-ENTRY

OV/CAP-GP-PROCESSING-ENTRY

OV/CAP-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021”

 

(b)

fil-Parti 1, l-entrata li ġejja tiddaħħal wara l-entrata għal Greenland:

IM

Isle of Man

IM-0

Semen

OV/CAP-SEM-A-ENTRY

OV/CAP-SEM-B-ENTRY

OV/CAP-GP-PROCESSING-ENTRY

OV/CAP-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Ooċiti u embrijuni

OV/CAP-OOCTYES-EMB-A-ENTRY

OV/CAP-OOCTYES-EMB-B-ENTRY

OV/CAP-GP-PROCESSING-ENTRY

OV/CAP-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021”

 

(c)

fil-Parti 1, l-entrata li ġejja tiddaħħal wara l-entrata għall-Iżlanda:

JE

Jersey

JE-0

Semen

OV/CAP-SEM-A-ENTRY

OV/CAP-SEM-B-ENTRY

OV/CAP-GP-PROCESSING-ENTRY

OV/CAP-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Ooċiti u embrijuni

OV/CAP-OOCTYES-EMB-A-ENTRY

OV/CAP-OOCTYES-EMB-B-ENTRY

OV/CAP-GP-PROCESSING-ENTRY

OV/CAP-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021”

 

(d)

Il-Parti 3 hi sostitwita b’dan li ġej:

“PARTI 3

Kundizzjonijiet speċifiċi msemmija fil-kolonna 5 tat-tabella stabbilita fil-Parti 1

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

Il-mudelli taċ-ċertifikati li għandhom jintużaw għad-dħul fl-Unjoni tas-semen, tal-ooċiti u tal-embrijuni miż-żona msemmija fil-kolonna 2 tat-tabella stabbilita fil-Parti 1 miġbura jew prodotti, ipproċessati u maħżuna qabel l-1 ta’ Jannar 2021 huma stabbiliti fil-Kapitoli 31 u 32 u fil-Kapitoli 34 sa 37 tal-Anness I tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/403”

(11)

L-Anness XI huwa emendat kif ġej:

(a)

fil-Parti 1, l-entrati li ġejjin jiddaħħlu wara l-entrata għall-Iżvizzera:

GB

Ir-Renju Unit

GB-0

Semen

POR-SEM-A-ENTRY

POR-SEM-B-ENTRY

POR-GP-PROCESSING-ENTRY

POR-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Ooċiti u embrijuni

POR-OOCTYES-EMB-ENTRY

POR-GP-PROCESSING-ENTRY

POR-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

GG

Guernsey

GG-0

Semen

POR-SEM-A-ENTRY

POR-SEM-B-ENTRY

POR-GP-PROCESSING-ENTRY

POR-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Ooċiti u embrijuni

POR-OOCTYES-EMB-ENTRY

POR-GP-PROCESSING-ENTRY

POR-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

IM

Isle of Man

IM-0

Semen

POR-SEM-A-ENTRY

POR-SEM-B-ENTRY

POR-GP-PROCESSING-ENTRY

POR-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Ooċiti u embrijuni

POR-OOCTYES-EMB-ENTRY

POR-GP-PROCESSING-ENTRY

POR-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

JE

Jersey

JE-0

Semen

POR-SEM-A-ENTRY

POR-SEM-B-ENTRY

POR-GP-PROCESSING-ENTRY

POR-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Ooċiti u embrijuni

POR-OOCTYES-EMB-ENTRY

POR-GP-PROCESSING-ENTRY

POR-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021”

 

(b)

Il-Parti 3 hi sostitwita b’dan li ġej:

“PARTI 3

Kundizzjonijiet speċifiċi msemmija fil-kolonna 5 tat-tabella stabbilita fil-Parti 1

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

Il-mudelli taċ-ċertifikati li għandhom jintużaw għad-dħul fl-Unjoni tas-semen, tal-ooċiti u tal-embrijuni miż-żona msemmija fil-kolonna 2 tat-tabella stabbilita fil-Parti 1 miġbura jew prodotti, ipproċessati u maħżuna qabel l-1 ta’ Jannar 2021 huma stabbiliti fil-Kapitolu 39 u fil-Kapitoli 41 sa 44 tal-Anness I tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/403”

(12)

L-Anness XII huwa emendat kif ġej:

(a)

fil-Parti 1, l-entrati li ġejjin jiddaħħlu wara l-entrata għall-Iżvizzera:

GB

Ir-Renju Unit

GB-0

Żwiemel reġistrati

Semen

EQUI-SEMEN-A-ENTRY

EQUI-SEMEN-B-ENTRY

EQUI-SEMEN-C-ENTRY

EQUI-SEMEN-D-ENTRY

EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Ooċiti u embrijuni

EQUI-OOCTYES-EMB-A- ENTRY

EQUI-OOCTYES-EMB-B- ENTRY

EQUI-OOCTYES-EMB-C- ENTRY

EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Ekwidi reġistrati

Semen

EQUI-SEMEN-A-ENTRY

EQUI-SEMEN-B-ENTRY

EQUI-SEMEN-C-ENTRY

EQUI-SEMEN-D-ENTRY

EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Ooċiti u embrijuni

EQUI-OOCTYES-EMB-A- ENTRY

EQUI-OOCTYES-EMB-B- ENTRY

EQUI-OOCTYES-EMB-C- ENTRY

EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Annimali ekwini oħrajn mhux maħsuba għall-iskarnar

Semen

EQUI-SEMEN-A-ENTRY

EQUI-SEMEN-B-ENTRY

EQUI-SEMEN-C-ENTRY

EQUI-SEMEN-D-ENTRY

EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Ooċiti u embrijuni

EQUI-OOCTYES-EMB-A- ENTRY

EQUI-OOCTYES-EMB-B- ENTRY

EQUI-OOCTYES-EMB-C- ENTRY

EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

GG

Guernsey

GG-0

Żwiemel reġistrati

Semen

EQUI-SEMEN-A-ENTRY

EQUI-SEMEN-B-ENTRY

EQUI-SEMEN-C-ENTRY

EQUI-SEMEN-D-ENTRY

EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Ooċiti u embrijuni

EQUI-OOCTYES-EMB-A- ENTRY

EQUI-OOCTYES-EMB-B- ENTRY

EQUI-OOCTYES-EMB-C- ENTRY

EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Ekwidi reġistrati

Semen

EQUI-SEMEN-A-ENTRY

EQUI-SEMEN-B-ENTRY

EQUI-SEMEN-C-ENTRY

EQUI-SEMEN-D-ENTRY

EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Ooċiti u embrijuni

EQUI-OOCTYES-EMB-A- ENTRY

EQUI-OOCTYES-EMB-B- ENTRY

EQUI-OOCTYES-EMB-C- ENTRY

EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Annimali ekwini oħrajn mhux maħsuba għall-iskarnar

Semen

EQUI-SEMEN-A-ENTRY

EQUI-SEMEN-B-ENTRY

EQUI-SEMEN-C-ENTRY

EQUI-SEMEN-D-ENTRY

EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Ooċiti u embrijuni

EQUI-OOCTYES-EMB-A- ENTRY

EQUI-OOCTYES-EMB-B- ENTRY

EQUI-OOCTYES-EMB-C- ENTRY

EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021”

 

(b)

fil-Parti 1, l-entrata li ġejja tiddaħħal wara l-entrata għal Iżrael:

IM

Isle of Man

IM-0

Żwiemel reġistrati

Semen

EQUI-SEMEN-A-ENTRY

EQUI-SEMEN-B-ENTRY

EQUI-SEMEN-C-ENTRY

EQUI-SEMEN-D-ENTRY

EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Ooċiti u embrijuni

EQUI-OOCTYES-EMB-A- ENTRY

EQUI-OOCTYES-EMB-B- ENTRY

EQUI-OOCTYES-EMB-C- ENTRY

EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Ekwidi reġistrati

Semen

EQUI-SEMEN-A-ENTRY

EQUI-SEMEN-B-ENTRY

EQUI-SEMEN-C-ENTRY

EQUI-SEMEN-D-ENTRY

EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Ooċiti u embrijuni

EQUI-OOCTYES-EMB-A- ENTRY

EQUI-OOCTYES-EMB-B- ENTRY

EQUI-OOCTYES-EMB-C- ENTRY

EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Annimali ekwini oħrajn mhux maħsuba għall-iskarnar

Semen

EQUI-SEMEN-A-ENTRY

EQUI-SEMEN-B-ENTRY

EQUI-SEMEN-C-ENTRY

EQUI-SEMEN-D-ENTRY

EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Ooċiti u embrijuni

EQUI-OOCTYES-EMB-A- ENTRY

EQUI-OOCTYES-EMB-B- ENTRY

EQUI-OOCTYES-EMB-C- ENTRY

EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021”

 

(c)

fil-Parti 1, l-entrata li ġejja tiddaħħal wara l-entrata għall-Iżlanda:

JE

Jersey

JE-0

Żwiemel reġistrati

Semen

EQUI-SEMEN-A-ENTRY

EQUI-SEMEN-B-ENTRY

EQUI-SEMEN-C-ENTRY

EQUI-SEMEN-D-ENTRY

EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Ooċiti u embrijuni

EQUI-OOCTYES-EMB-A- ENTRY

EQUI-OOCTYES-EMB-B- ENTRY

EQUI-OOCTYES-EMB-C- ENTRY

EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Ekwidi reġistrati

Semen

EQUI-SEMEN-A-ENTRY

EQUI-SEMEN-B-ENTRY

EQUI-SEMEN-C-ENTRY

EQUI-SEMEN-D-ENTRY

EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Ooċiti u embrijuni

EQUI-OOCTYES-EMB-A- ENTRY

EQUI-OOCTYES-EMB-B- ENTRY

EQUI-OOCTYES-EMB-C- ENTRY

EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Annimali ekwini oħrajn mhux maħsuba għall-iskarnar

Semen

EQUI-SEMEN-A-ENTRY

EQUI-SEMEN-B-ENTRY

EQUI-SEMEN-C-ENTRY

EQUI-SEMEN-D-ENTRY

EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

 

Ooċiti u embrijuni

EQUI-OOCTYES-EMB-A- ENTRY

EQUI-OOCTYES-EMB-B- ENTRY

EQUI-OOCTYES-EMB-C- ENTRY

EQUI-GP-PROCESSING-ENTRY

EQUI-GP-STORAGE-ENTRY

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021”

 

(d)

Il-Parti 3 hi sostitwita b’dan li ġej:

“PARTI 3

Kundizzjonijiet speċifiċi msemmija fil-kolonna 6 tat-tabella stabbilita fil-Parti 1

Perjodu qabel l-1 ta’ Jannar 2021

Il-mudelli taċ-ċertifikati li għandhom jintużaw għad-dħul fl-Unjoni tas-semen, tal-ooċiti u tal-embrijuni miż-żona msemmija fil-kolonna 2 tat-tabella stabbilita fil-Parti 1 miġbura jew prodotti, ipproċessati u maħżuna qabel l-1 ta’ Jannar 2021 huma stabbiliti fil-Kapitoli 46, 47 u 48 u fil-Kapitoli 50 sa 54 tal-Anness I tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/403”

(13)

L-Anness XIII huwa emendat kif ġej:

(a)

fil-Parti 1, l-entrata li ġejja tiddaħħal wara l-entrata għall-Gżejjer Falkland:

GB

Ir-Renju Unit

GB-0

Annimali bovini

BOV, RUM-MSM

 

 

 

 

Annimali ovini u kaprini

OVI, RUM-MSM

 

 

 

 

Annimali porċini

POR, SUI-MSM

 

 

 

 

Ungulati tal-kaċċa mrobbija

RUF, SUF, RUM-MSM, SUI-MSM

 

 

 

 

Ungulati tal-kaċċa selvaġġi

RUW, SUW”

 

 

 

 

(b)

fil-Parti 1, l-entrata li ġejja tiddaħħal wara l-entrata għall-Honduras:

IM

Isle of Man

IM-0

Annimali bovini

BOV, RUM-MSM

 

 

 

 

Annimali ovini u kaprini

OVI, RUM-MSM

 

 

 

 

Annimali porċini

POR, SUI-MSM”

 

 

 

 

(14)

L-Anness XIV huwa emendat kif ġej:

(a)

fil-Parti 1, l-entrata li ġejja tiddaħħal wara l-entrata għaċ-Ċina:

GB

Ir-Renju Unit

GB-1

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N

 

 

 

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N

 

 

 

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

 

 

 

 

GB-2

 

 

 

 

 

 

GB-2.1

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P2

 

1.1.2021

6.1.2021

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P2

 

1.1.2021

6.1.2021

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

N, P2

 

1.1.2021

6.1.2021

GB-2.2

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P2

 

1.1.2021

8.1.2021

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P2

 

1.1.2021

8.1.2021

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

N, P2

 

1.1.2021

8.1.2021

GB-2.3

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P2

 

1.1.2021

10.1.2021

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P2

 

1.1.2021

10.1.2021

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

N, P2

 

1.1.2021

10.1.2021

GB-2.4

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P2

 

1.1.2021

11.1.2021

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P2

 

1.1.2021

11.1.2021

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

N, P2

 

1.1.2021

11.1.2021

GB-2.5

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P2

 

1.1.2021

17.1.2021

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P2

 

1.1.2021

17.1.2021

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

N, P2

 

1.1.2021

17.1.2021

GB-2.6

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P2

 

1.1.2021

19.1.2021

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P2

 

1.1.2021

19.1.2021

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

N, P2

 

1.1.2021

19.1.2021

GB-2.7

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P2

 

1.1.2021

20.1.2021

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P2

 

1.1.2021

20.1.2021

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

N, P2

 

1.1.2021

20.1.2021

GB-2.8

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P2

 

1.1.2021

20.1.2021

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P2

 

1.1.2021

20.1.2021

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

N, P2

 

1.1.2021

20.1.2021

GB-2.9

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P2

 

1.1.2021

23.1.2021

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P2

 

1.1.2021

23.1.2021

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

N, P2

 

1.1.2021

23.1.2021

GB-2.10

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P2

 

1.1.2021

28.1.2021

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P2

 

1.1.2021

28.1.2021

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

N, P2

 

1.1.2021

28.1.2021

GB-2.11

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P2

 

1.1.2021

7.2.2021

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P2

 

1.1.2021

7.2.2021

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

N, P2

 

1.1.2021

7.2.2021

GB-2.12

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P2

 

1.1.2021

31.1.2021

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P2

 

1.1.2021

31.1.2021

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

N, P2

 

1.1.2021

31.1.2021”

GB-2.13

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P2

 

27.1.2021

 

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P2

 

27.1.2021

 

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

N, P2

 

27.1.2021

 

GB-2.14

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P2

 

8.2.2021

 

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P2

 

8.2.2021

 

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

N, P2

 

8.2.2021

 

(b)

fil-Parti 2, id-deskrizzjonijiet li ġejjin jiddaħħlu wara d-deskrizzjonijiet taż-żoni taċ-Ċina:

“Ir-Renju Unit

GB-1

Il-pajjiż kollu tar-Renju Unit, minbarra ż-żona GB-2

GB-2

Iż-żoni tar-Renju Unit deskritti taħt GB-2 fil-Parti 2 tal-Anness V”

(15)

L-Anness XV huwa emendat kif ġej:

(a)

fil-Parti 1, it-Taqsima A, l-entrati li ġejjin jiddaħħlu wara l-entrata għall-Etjopja:

GB

Ir-Renju Unit

GB-0

A

A

A

A

A

A

A

Mhux awtorizzati

Mhux awtorizzati

Mhux awtorizzati

MPNT**

MPST

 

GB-1

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

MPNT**

MPST

 

GB-2

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

MPNT**

MPST”

 

GG

Guernsey

GG-0

Mhux awtorizzati

Mhux awtorizzati

Mhux awtorizzati

Mhux awtorizzati

Mhux awtorizzati

Mhux awtorizzati

Mhux awtorizzati

Mhux awtorizzati

Mhux awtorizzati

Mhux awtorizzati

 

 

(b)

fil-Parti 1, it-Taqsima A, l-entrata li ġejja tiddaħħal wara l-entrata għal Iżrael:

IM

Isle of Man

IM-0

Mhux awtorizzati

A

Mhux awtorizzati

Mhux awtorizzati

Mhux awtorizzati

Mhux awtorizzati

Mhux awtorizzati

Mhux awtorizzati

Mhux awtorizzati

Mhux awtorizzati

MPNT**

MPST”

 

(c)

fil-Parti 1, it-Taqsima A, l-entrata li ġejja tiddaħħal wara l-entrata għall-Indja:

JE

Jersey

JE-0

Mhux awtorizzati

Mhux awtorizzati

Mhux awtorizzati

Mhux awtorizzati

Mhux awtorizzati

Mhux awtorizzati

Mhux awtorizzati

Mhux awtorizzati

Mhux awtorizzati

Mhux awtorizzati”

 

 

(d)

fil-Parti 2, id-deskrizzjonijiet li ġejjin jiddaħħlu wara d-deskrizzjonijiet taż-żoni taċ-Ċina:

“Ir-Renju Unit

GB-1

Il-pajjiż kollu tar-Renju Unit, minbarra ż-żona GB-2

GB-2

Iż-żoni tar-Renju Unit deskritti taħt GB-2 fil-Parti 2 tal-Anness V”

(16)

L-Anness XVI huwa emendat kif ġej:

(a)

fil-Parti 1, l-entrati li ġejjin jiddaħħlu wara l-entrata għall-Kolombja:

GB

Ir-Renju Unit

GB-0

Ungulati u tjur

CAS

 

 

GG

Guernsey

GG-0

Ungulati u tjur

CAS

 

 

IM

Isle of Man

IM-0

Ungulati u tjur

CAS”

 

 

(b)

fil-Parti 1, l-entrata li ġejja tiddaħħal wara l-entrata għall-Indja:

JE

Jersey

JE-0

Ungulati u tjur

CAS”

 

 

(17)

L-Anness XVII huwa emendat kif ġej:

(a)

fil-Parti 1, l-entrati li ġejjin jiddaħħlu wara l-entrata għaċ-Ċilì:

GB

Ir-Renju Unit

GB-0

Ungulati

MILK-RM, MILK-RMP/NT, COLOSTRUM, COLOSTRUM-BP, DAIRY-PRODUCTS-PT

 

 

 

 

GG

Guernsey

GE-0

Ungulati

MILK-RM, MILK-RMP/NT, COLOSTRUM, COLOSTRUM-BP, DAIRY-PRODUCTS-PT”

 

 

 

 

(b)

fil-Parti 1, l-entrata li ġejja tiddaħħal wara l-entrata għal Greenland:

JE

Jersey

JE-0

Ungulati

MILK-RM, MILK-RMP/NT, COLOSTRUM, COLOSTRUM-BP, DAIRY-PRODUCTS-PT”

 

 

 

 

(18)

fil-Parti 1 tal-Anness XVIII, l-entrati li ġejjin jiddaħħlu wara l-entrata għal Mauritius:

MX

Il-Messiku

MX-0

Ungulati

DAIRY-PRODUCTS-ST

 

NA

In-Namibja

NA-0

Ungulati

DAIRY-PRODUCTS-ST

 

NI

In-Nikaragwa

NI-0

Ungulati

DAIRY-PRODUCTS-ST

 

PA

Il-Panama

PA-0

Ungulati

DAIRY-PRODUCTS-ST

 

PY

Il-Paragwaj

PY-0

Ungulati

DAIRY-PRODUCTS-ST

 

RU

Ir-Russja

RU-0

Ungulati

DAIRY-PRODUCTS-ST

 

SG

Singapore

SG-0

Ungulati

DAIRY-PRODUCTS-ST”

 

(19)

fil-Parti 1 tal-Anness XIX, l-entrata li ġejja tiddaħħal wara l-entrata għaċ-Ċina:

GB

Ir-Renju Unit

GB-0

Bajd

E

 

 

 

 

Prodotti tal-bajd

EP”

 

 

 

 

(20)

L-Anness XXI huwa emendat kif ġej:

(a)

fil-Parti 1, l-entrati li ġejjin jiddaħħlu wara l-entrata għall-Gżejjer Cook:

GB

Ir-Renju Unit

GB-0

L-ispeċijiet kollha elenkati

 

 

AQUA-ENTRY-ESTAB/RELEASE/OTHER

 

 

 

 

FISH-CRUST-HC

A

MOL-HC

B

GG

Guernsey

GG-0

L-ispeċijiet kollha elenkati

 

 

AQUA-ENTRY-ESTAB/RELEASE/OTHER

 

 

 

 

FISH-CRUST-HC

A

MOL-HC

B”

(b)

fil-Parti 1, l-entrati li ġejjin jiddaħħlu wara l-entrata għal Iżrael:

IM

Isle of Man

IM-0

L-ispeċijiet kollha elenkati ta’ ħut

 

 

AQUA-ENTRY-ESTAB/RELEASE/OTHER

 

 

 

 

FISH-CRUST-HC

A

JE

Jersey

JE-0

L-ispeċijiet kollha elenkati

 

 

AQUA-ENTRY-ESTAB/RELEASE/OTHER

 

 

 

 

FISH-CRUST-HC

A

MOL-HC

B”

(c)

fil-Parti 3, il-kundizzjoni speċifika “B” hija sostitwita b’dan li ġej:

B

L-annimali akkwatiċi u l-prodotti li joriġinaw minn annimali akkwatiċi għajr annimali akkwatiċi ħajjin, li għalihom tapplika l-Parti II.2.4. tal-mudell taċ-ċertifikat uffiċjali MOL-HC, iridu joriġinaw minn pajjiż, territorju, żona jew kompartiment elenkati fil-kolonna 2 tal-Parti 1 f’dan l-Anness. Fil-każijiet kollha, dan japplika mingħajr preġudizzju għar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/405  (*2)

Dan iċ-ċertifikat uffiċjali jista’ jintuża biss għad-dħul fl-Unjoni ta’ konsenji ta’ annimali akkwatiċi maħsuba għall-konsum mill-bniedem li jikkonformaw mal-Kapitolu V tas-Sezzjoni VII tal-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 853/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill  (*3) u l-kriterji stabbiliti fil-punti 1.17 u 1.25 tal-Kapitolu I tal-Anness I tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2073/2005  (*4)

(21)

L-Anness XXII huwa emendat kif ġej:

(a)

fil-Parti 1, l-entrati li ġejjin jiddaħħlu wara l-entrata għall-Belarussja:

GB

Ir-Renju Unit

GB-0

 

Annimali u prodotti ġerminali li jaqgħu fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2020/692  (*5)

Mudelli taċ-ċertifikati għall-movimenti fi ħdan l-Unjoni

Minn Stat Membru lejn Stati Membri oħra minn ġor-Renju Unit jew mid-Dipendenzi tal-Kuruna tiegħu

 

 

GG

Guernsey

GG-0

 

Annimali u prodotti ġerminali li jaqgħu fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament Delegat (UE) 2020/692

Mudelli taċ-ċertifikati għall-movimenti fi ħdan l-Unjoni

Minn Stat Membru lejn Stati Membri oħra minn ġor-Renju Unit jew mid-Dipendenzi tal-Kuruna tiegħu

 

 

IM

Isle of Man

IM-0

 

Annimali u prodotti ġerminali li jaqgħu fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament Delegat (UE) 2020/692

Mudelli taċ-ċertifikati għall-movimenti fi ħdan l-Unjoni

Minn Stat Membru lejn Stati Membri oħra minn ġor-Renju Unit jew mid-Dipendenzi tal-Kuruna tiegħu

 

 

JE

Jersey

JE-0

 

Annimali u prodotti ġerminali li jaqgħu fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament Delegat (UE) 2020/692

Mudelli taċ-ċertifikati għall-movimenti fi ħdan l-Unjoni

Minn Stat Membru lejn Stati Membri oħra minn ġor-Renju Unit jew mid-Dipendenzi tal-Kuruna tiegħu

 

 

(b)

fil-Parti 3, il-kundizzjoni speċifika li ġejja tiddaħħal wara l-entrata għal “Mir-Russja lejn ir-Russja”:

Minn Stat Membru lejn Stati Membri oħra minn ġor-Renju Unit jew mid-Dipendenzi tal-Kuruna tiegħu

Il-konsenji ta’ annimali u ta’ prodotti ġerminali li jaqgħu fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament Delegat (UE) 2020/692 li joriġinaw fi Stat Membru u li jidħlu fl-Unjoni wara li jgħaddu mir-Renju Unit jew mid-Dipendenzi tal-Kuruna tiegħu għandhom ikunu awtorizzati jidħlu fl-Unjoni dment li jkunu akkumpanjati minn ċertifikat skont il-mudelli taċ-ċertifikati stabbiliti fir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/2236  (*6) u fir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/403 għall-movimenti ta’ annimali u ta’ prodotti ġerminali fl-Unjoni.


(*1)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/403 tal-24 ta’ Marzu 2021 li jistabbilixxi r-regoli għall-applikazzjoni tar-Regolamenti (UE) 2016/429 u (UE) 2017/625 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward il-mudelli taċ-ċertifikati tas-saħħa tal-annimali u l-mudelli taċ-ċertifikati tas-saħħa tal-annimali/uffiċjali, għad-dħul fl-Unjoni u l-movimenti bejn l-Istati Membri ta’ kunsinni ta’ ċerti kategoriji ta’ annimali terrestri u tal-prodotti ġerminali tagħhom, iċ-ċertifikazzjoni uffiċjali fir-rigward ta’ tali ċertifikati u li jħassar id-Deċiżjoni 2010/470/UE (ĠU L 113, 31.3.2021, p. 1).”

(*2)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/405 tal-24 ta’ Marzu 2021 li jistabbilixxi l-listi ta’ pajjiżi terzi jew reġjuni tagħhom li minnhom huwa awtorizzat id-dħul fl-Unjoni ta’ ċerti annimali u oġġetti maħsuba għall-konsum mill-bniedem f’konformità mar-Regolament (UE) 2017/625 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 114, 31.3.2021, p.118).

(*3)  Ir-Regolament (KE) Nru 853/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2004 li jistabbilixxi ċerti regoli speċifiċi ta’ iġjene għall-ikel li joriġina mill-annimali (ĠU L 139, 30.4.2004, p. 55).

(*4)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2073/2005 tal-15 ta' Novembru 2005 dwar kriterji mikrobijoloġiċi għall-oġġetti tal-ikel (ĠU L 338, 22.12.2005, p. 1).”

(*5)  Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2020/692 tat-30 ta’ Jannar 2020 li jissupplimenta r-Regolament (UE) 2016/429 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tar-regoli għad-dħul fl-Unjoni, u l-moviment u l-immaniġġjar wara d-dħul ta’ konsenji ta’ ċerti annimali, prodotti ġerminali u prodotti li joriġinaw mill-annimali (ĠU L 174, 3.6.2020, p. 379).”

(*6)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/2236 tas-16 ta’ Diċembru 2020 li jistabbilixxi r-regoli għall-applikazzjoni tar-Regolamenti (UE) 2016/429 u (UE) 2017/625 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-mudelli taċ-ċertifikati tas-saħħa tal-annimali għad-dħul fl-Unjoni u għall-movimenti fl-Unjoni ta’ konsenji ta’ annimali akkwatiċi u ta’ ċerti prodotti li ġejjin mill-annimali akkwatiċi, taċ-ċertifikazzjoni uffiċjali rigward tali ċertifikati u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 1251/2008 (ĠU L 442, 30.12.2020, p. 410).”