8.11.2019 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 289/9 |
REGOLAMENT DELEGAT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2019/1868
tat-28 ta’ Awwissu 2019
li jemenda r-Regolament (UE) Nru 1031/2010 sabiex jallinja l-irkantar ta’ kwoti mar-regoli tal-EU ETS għall-perjodu mill-2021 sal-2030 u mal-klassifikazzjoni tal-kwoti bħala strumenti finanzjarji skont id-Direttiva 2014/65/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva 2003/87/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Ottubru 2003 li tistabbilixxi sistema għall-iskambju ta’ kwoti ta’ emissjonijiet ta’ gassijiet serra ġewwa l-Unjoni u li temenda d-Direttiva 96/61/KE (1), u b’mod partikolari l-Artikoli 3d(3), 10(4) u 10a(8) tagħha,
Billi:
(1) |
Mill-2012, il-kwoti tal-emissjonijiet bdew jiġu rkantati skont ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1031/2010 (2). L-irkantar tal-kwoti jsir permezz ta’ pjattaforma ta’ rkantar komuni għal 25 Stat Membru u għal tliet stati tal-EFTA fiż-ŻEE u minn numru żgħar ta’ pjattaformi ta’ esklużjoni. |
(2) |
Id-Direttiva 2003/87/KE ġiet emendata bid-Direttiva (UE) 2018/410 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (3) sabiex jissaħħu t-tnaqqisiet kosteffettivi tal-emissjonijiet u l-investimenti b’livell baxx ta’ emissjonijiet ta’ karbonju permezz tal-iskema għan-negozjar tal-kwoti ta’ emissjonijiet ta’ gassijiet serra fi ħdan l-Unjoni (“EU ETS”) mill-2021. L-irkantar tal-kwoti baqa’ r-regola ġenerali għall-allokazzjoni tal-kwoti li bih is-sehem ta’ kwoti li jridu jiġu rkantati jenħtieġ li jkun ta’ 57 % mill-kwantità totali ta’ kwoti. |
(3) |
Xieraq li jiġu inkorporati l-elementi l-ġodda introdotti mid-Direttiva (UE) 2018/410 relatati mad-determinazzjoni tal-volum annwali tal-irkantijiet fir-Regolament (UE) Nru 1031/2010. B’mod partikolari, huwa neċessarju li titqies il-possibbiltà li l-volum tal-irkantijiet jitnaqqas b’sa 3 % mill-kwantità totali ta’ kwoti sabiex jiżdied l-ammont disponibbli għall-allokazzjoni bla ħlas (bafer ta’ allokazzjoni bla ħlas). Barra minn hekk, id-Direttiva riveduta 2003/87/KE tippermetti li jsiru bidliet fil-volumi tal-irkantijiet annwali minħabba: il-kanċellazzjoni volontarja tal-kwoti mill-Istati Membri f’każ ta’ għeluq tal-kapaċità ta’ ġenerazzjoni tal-elettriku; l-introduzzjoni mill-ġdid fl-EU ETS ta’ installazzjonijiet li jeħilsu anqas minn 2 500 tunnellata diossidu tal-karbonju; u l-flessibbiltà stabbilita bejn is-setturi tal-ETS u mhux tal-ETS għall-iffaċilitar tal-kisba tal-miri ta’ tnaqqis nazzjonali tal-Istati Membri f’setturi mhux tal-ETS kif previst fl-Artikolu 6 tar-Regolament (UE) 2018/842 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (4). |
(4) |
Id-Direttiva 2003/87/KE tistabbilixxi l-Fond ta’ Modernizzazzjoni sabiex titjieb l-effiċjenza enerġetika u jiġu mmodernizzati s-sistemi tal-enerġija ta’ ċerti Stati Membri u l-Fond ta’ Innovazzjoni sabiex jappoġġja l-investimenti f’teknoloġiji innovattivi. Iż-żewġ fondi huma ffinanzjati bl-irkantar tal-kwoti fuq il-pjattaforma ta’ rkantijiet komuni mill-Bank Ewropew tal-Investiment (il-“BEI”). Għal dan l-għan, il-BEI jenħtieġ li jsir l-irkantatur għaż-żewġ fondi mingħajr ma jsir parti mill-proċedura ta’ akkwist konġunt għall-pjattaforma komuni tal-irkant. Il-volumi rilevanti ta’ kwoti jenħtieġ li jiġu rkantati fl-istess irkantijiet bħall-volumi rkantati mill-Istati Membri u mill-istati tal-EFTA taż-ŻEE li jieħdu sehem fil-pjattaforma komuni tal-irkant. |
(5) |
Fid-dawl tal-istabbiliment tal-Fond ta’ Modernizzazzjoni, id-Direttiva 2003/87/KE tipprevedi li 2 % tal-kwantità totali ta’ kwoti jridu jiġu rkantati u, barra minn hekk, l-Istati Membri eliġibbli jistgħu jżidu kwoti ma’ dan il-fond skont l-Artikoli 10(2)(b) u 10(c) tad-Direttiva 2003/87/KE. Il-BEI huwa meħtieġ jiżgura li dawk il-kwoti jiġu rkantati skont il-prinċipji u l-modalitajiet tal-proċess ta’ rkantar, fejn it-tqassim ugwali tal-volumi tal-irkant huwa element kruċjali. |
(6) |
Sabiex jiżguraw id-disponibbiltà tal-fondi għall-innovazzjoni f’teknoloġiji b’livell baxx ta’ emissjonijiet ta’ karbonju u l-funzjonament xieraq tas-suq tal-karbonju, jenħtieġ li l-volumi tal-Fond ta’ Innovazzjoni fil-prinċipju jiġu rkantati f’volumi annwali indaqs. Madankollu, il-Kummissjoni kull sentejn jenħtieġ li tirrieżamina t-tqassim tal-kwoti li jridu jiġu rkantati għall-Fond ta’ Innovazzjoni filwaqt li tqis ir-riżultati ta’ kull sejħa għal proposti. L-ewwel rieżami jenħtieġ li jsir mhux aktar tard mit-30 ta’ Ġunju 2022. |
(7) |
Bl-għan li Stat Membru jkun jista’ jikkanċella kwoti mill-volumi tal-irkant tiegħu f’każ ta’ għeluq ta’ kapaċità tal-ġenerazzjoni tal-elettriku fit-territorju tiegħu, jenħtieġ li tiġi stabbilita proċedura ta’ notifika. L-Istat Membru kkonċernat jenħtieġ li jinnotifika lill-Kummissjoni bl-intenzjoni tiegħu li jikkanċella l-kwoti billi juża mudell uniformi li jipprovdi evidenza u informazzjoni dwar l-installazzjoni magħluqa, il-volum fil-mira u t-twaqqit tal-kanċellazzjoni. Sabiex jiġi ppreservat il-funzjonament tar-riżerva tal-istabbiltà tas-suq (l-“MSR”) stabbilita bid-Deċiżjoni (UE) 2015/1814 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (5), il-volum tal-kanċellazzjoni jenħtieġ li jitnaqqas mill-volumi tal-irkant tal-Istat Membru biss wara li jsiru l-aġġustamenti fl-MSR għas-sena rispettiva. Sabiex tiżgura t-trasparenza, il-Kummissjoni jenħtieġ li tippubblika l-informazzjoni pprovduta mill-Istati Membri skont il-mudell, ħlief meta din l-informazzjoni tkun protetta għal raġunijiet ta’ kunfidenzjalità. |
(8) |
Sabiex tissaħħaħ l-integrità tas-suq tal-karbonju, mill-2018 il-kwoti bdew jiġu kklassifikati bħala strumenti finanzjarji mid-Direttiva 2014/65/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (6). Qabel, id-Direttiva 2004/39/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (7) kienet tirrikonoxxi d-derivattivi ta’ kwoti biss bħala strumenti finanzjarji. Il-klassifikazzjoni l-ġdida ddaħħal in-negozju spot tas-suq sekondarju fil-kwoti fi ħdan il-kamp ta’ applikazzjoni, fost l-oħrajn, tad-Direttiva 2014/65/UE, tar-Regolament (UE) Nru 596/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (8) u tar-Regolament (UE) Nru 600/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (9). Madankollu, il-proċess ta’ rkantar tal-kwoti (is-suq primarju) jaqa’ fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament (UE) Nru 596/2014 biss. |
(9) |
Sabiex l-irkantar tal-kwoti jiġi allinjat mar-reġim regolatorju tas-suq finanzjarju l-ġdid, is-sistema stabbilita għall-monitoraġġ u għar-rapportar tal-irkantijiet jenħtieġ li tiġi riveduta. Minħabba li l-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament (UE) Nru 596/2014 ġie estiż u japplika wkoll għall-irkantar tal-kwoti, il-funzjonijiet tal-monitoraġġ u tal-prevenzjoni tal-abbuż mis-suq fir-rigward tal-irkantijiet huma responsabbiltà tal-awtoritajiet nazzjonali kompetenti. L-awtoritajiet nazzjonali kompetenti huma meħtieġa bir-Regolament (UE) Nru 596/2014 sabiex jindividwaw u jinvestigaw b’mod attiv l-okkorrenzi ta’ abbuż mis-suq. Il-funzjonijiet neċessarji ta’ monitoraġġ tal-irkantijiet jenħtieġ li jitwettqu mill-pjattaformi tal-irkant, mill-Kummissjoni, mill-Istati Membri u mill-awtoritajiet nazzjonali kompetenti u d-dispożizzjonijiet li jistabbilixxu obbligu li jinħatar sorveljatur tal-irkant jenħtieġ li jitħassru. Barra minn hekk, peress li r-Regolament (UE) Nru 596/2014 japplika b’mod dirett għall-irkantijiet, id-dispożizzjonijiet speċifiċi dwar l-abbuż mis-suq tar-Regolament (UE) Nru 1031/2010 m’għadhomx utli u jenħtieġ li jitħassru. |
(10) |
Sabiex tiġi pprovduta d-data neċessarja tar-rapportar lill-awtoritajiet nazzjonali kompetenti responsabbli għas-sorveljanza tal-abbuż is-suq b’mod kosteffiċjenti u proporzjonat, ir-Regolament (UE) Nru 1031/2010 jenħtieġ li jirrifletti l-obbligi neċessarji ta’ rapportar tat-tranżazzjonijiet stabbiliti fir-Regolament (UE) Nru 600/2014 u jagħmilhom applikabbli għall-pjattaformi tal-irkant fir-rigward tar-rapportar dwar it-tranżazzjonijiet tal-irkant. Dan huwa neċessarju peress li r-Regolament (UE) Nru 596/2014 li issa huwa applikabbli għall-irkantijiet, ma jistabbilixxix mekkaniżmu awtonomu ta’ rapportar tat-tranżazzjonijiet, iżda jiddependi mill-ġbir ta’ data skont ir-Regolament (UE) Nru 600/2014. |
(11) |
Huwa essenzjali li jiġi żgurat proċess tal-akkwist kompetittiv għall-pjattaformi tal-irkant u li l-kriterji rilevanti jkunu stabbiliti kif xieraq. B’rabta mat-tariffi li jridu jitħallsu mill-offerenti li jirnexxu, jenħtieġ li jkun possibbli li jiżdied il-livell massimu kurrenti ta’ tariffi b’mod limitat fejn dan ikun previst mill-proċedura tal-akkwist u l-volumi tal-irkant annwali jitnaqqsu b’aktar minn 200 miljun kwota minħabba l-operazzjoni tar-riżerva tal-istabbiltà tas-suq. |
(12) |
L-akkwist pubbliku għall-pjattaforma komuni tal-irkant jista’ jipprovdi għall-espansjoni tal-kriterji tal-għażla anki għal swieq regolati fi prodotti tal-enerġija li għadhom ma stabbilixxewx suq sekondarju fil-kwoti ta’ emissjonijiet. F’każ li suq regolat bħal dan jintgħażel sabiex isir pjattaforma tal-irkant, jenħtieġ li dan ikun meħtieġ li tal-anqas jagħmel 60 jum ta’ negozjar qabel l-ewwel irkant. Dan huwa neċessarju sabiex jiġi stabbilit il-prezz tas-suq sekondarju fiż-żmien tal-irkant (il-“prezz ta’ riżerva”) għall-każijiet ta’ kanċellazzjoni tal-irkantijiet, u t-tariffi tal-offerent, li huma marbuta mat-tariffa komparabbli mħallsa fis-suq sekondarju. Barra minn hekk, il-Kummissjoni u l-Istati Membri parteċipanti jenħtieġ li jkunu jistgħu jestendu d-durata massima kurrenti ta’ ħames snin tal-kuntratti għal seba’ snin skont id-dispożizzjonijiet tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (10) (“ir-Regolament Finanzjarju”) f’ċirkustanzi li jkunu diffiċilment prevedibbli minn awtorità kontraenti diliġenti. Sabiex tivverifika l-kundizzjonijiet tas-suq u tħejji l-akkwisti l-ġodda matul id-durata tal-kuntratt, il-Kummissjoni jenħtieġ li tkun tista’ twettaq konsultazzjoni preliminari tas-suq skont ir-Regolament Finanzjarju. |
(13) |
Sabiex jiġi ssimplifikat il-proċess tal-irkant, l-issettjar tal-volumi annwali tal-irkant jenħtieġ li jsiru aktar flessibbli f’każ li jkun hemm bżonn ta’ bidliet sa 50 000 kwota. Jenħtieġ li kwalunkwe bidla anqas minn dak il-limitu ma twassalx għal bidla fil-volum tal-irkant tas-sena ta’ wara, sakemm Stat Membru ma jitlobx dan b’mod espliċitu. Barra minn hekk, jenħtieġ li l-proċedura għad-determinazzjoni u għall-pubblikazzjoni tal-kalendarji tal-irkant tiġi ssimplifikata fis-sens li l-Kummissjoni ma tibqax tipprovdi opinjoni dwarha. Madankollu, il-kalendarju tal-irkant jenħtieġ li jiġi ppubblikat wara li l-Kummissjoni tieħu deċiżjoni interna dwar it-tabella tal-irkant li tikkorrispondi għall-kalendarju tal-irkant taħt l-atti delegati adottati skont l-Artikolu 19(3) tad-Direttiva 2003/87/KE. |
(14) |
Sabiex tiġi ssimplifikata l-ħatra mill-ġdid tal-pjattaformi ta’ esklużjoni, jenħtieġ li emenda fl-Anness III għar-Regolament (UE) Nru 1031/2010 tkun meħtieġa biss għall-elenkar ta’ entitajiet ġodda bħala pjattaformi ta’ esklużjoni, jew għall-elenkar mill-ġdid taħt kundizzjonijiet mibdula. B’hekk, f’każ li l-istess pjattaforma ta’ esklużjoni tinħatar mill-Istat Membru tagħha taħt l-istess kundizzjonijiet, l-elenkar tagħha jenħtieġ li jiġi estiż bl-istess patti u kundizzjonijiet bħall-elenkar inizjali mingħajr emenda għall-Anness III għar-Regolament (UE) Nru 1031/2010. Jenħtieġ li dan ikun soġġett għal konferma mill-Istat Membru u mill-Kummissjoni li r-rekwiżiti ta’ dan ir-Regolament u l-objettivi tal-Artikolu 10(4) tad-Direttiva 2003/87/KE huma ssodisfati. |
(15) |
Sabiex tiġi evitata akkumulazzjoni ta’ volumi kkanċellati f’każ li jiġu kkanċellati diversi rkanti, jenħtieġ li jsir possibbli li l-volumi kkanċellati jitqassmu b’mod indaqs fl-irkantijiet li jmiss li ma jinkludux volumi kkanċellati minn irkantijiet ikkanċellati qabel. |
(16) |
Għaldaqstant, ir-Regolament (UE) Nru 1031/2010 jenħtieġ li jiġi emendat skont dan, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (UE) Nru 1031/2010 huwa emendat kif ġej:
(1) |
It-titolu huwa ssostitwit b’dan li ġej: “Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1031/2010 tat-12 ta’ Novembru 2010 dwar l-għażla taż-żmien, l-amministrazzjoni u aspetti oħra ta’ rkantar ta’ kwoti ta’ emissjonijiet ta’ gassijiet serra skont id-Direttiva 2003/87/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li tistabbilixxi skema għall-iskambju ta’ kwoti ta’ emissjonijiet ta’ gassijiet serra ġewwa l-Komunità”. |
(2) |
L-Artikolu 3 huwa emendat kif ġej:
|
(3) |
L-Artikolu 6 huwa emendat kif ġej:
|
(4) |
Fl-Artikolu 7, il-paragrafi 7 u 8 huma ssostitwiti b’dawn li ġejjin: “7. Qabel ma jinbeda rkant, il-pjattaforma tal-irkant għandha tiddetermina l-metodoloġija għall-applikazzjoni tal-paragrafu 6 ta’ dan l-Artikolu, wara li tikkonsulta lill-awtorità kontraenti rilevanti skont l-Artikolu 26(1) jew l-Artikolu 30(5), u tinnotifika lill-awtoritajiet nazzjonali kompetenti msemmija fl-Artikolu 56. Bejn żewġ perjodi għall-offerti fuq l-istess pjattaforma tal-irkant, il-pjattaforma tal-irkant ikkonċernata tista’ timmodifika l-metodoloġija. Għandha tinnotifika lill-awtorità kontraenti rilevanti skont l-Artikolu 26(1) jew l-Artikolu 30(5) u lill-awtoritajiet nazzjonali kompetenti msemmija fl-Artikolu 56 mingħajr dewmien. Il-pjattaforma tal-irkant ikkonċernata għandha tqis sewwa ħafna l-opinjoni tal-awtorità kontraenti rilevanti, fejn din tkun mogħtija. 8. Meta jiġi kkanċellat irkant tal-kwoti kopert mill-Kapitolu III tad-Direttiva 2003/87/KE, il-volum tiegħu għandu jitqassam b’mod indaqs fuq l-erba’ rkantijiet li jmiss skedati fuq l-istess pjattaforma tal-irkant. Meta l-volum tal-Istati Membri minn irkantijiet ikkanċellati ma jkunx jista’ jitqassam b’mod indaqs skont l-ewwel sentenza, l-Istat Membru kkonċernat għandu jirkanta dawk il-kwoti fuq anqas minn erba’ darbiet f’volumi skont l-Artikolu 6(1) ta’ dan ir-Regolament. Meta jiġi kkanċellat irkant tal-kwoti kopert mill-Kapitolu II tad-Direttiva 2003/87/KE, il-volum tiegħu għandu jitqassam b’mod indaqs fuq iż-żewġ irkantijiet li jmiss skedati fuq l-istess pjattaforma tal-irkant. Meta l-volum tal-Istati Membri minn irkantijiet ikkanċellati ma jkunx jista’ jitqassam b’mod indaqs skont is-sentenza preċedenti, l-Istat Membru kkonċernat għandu jirkanta dawn il-kwoti fl-ewwel irkant li jmiss f’volumi skont l-Artikolu 6(1) ta’ dan ir-Regolament. Meta jiġi kkanċellat irkant li diġà jinkludi volumi minn irkant ikkanċellat preċedentement, il-volum tiegħu għandu jitqassam skont l-ewwel u t-tieni subparagrafi mill-ewwel irkant li ma jkunx soġġett għal aġġustamenti oħra minħabba l-kanċellazzjonijiet preċedenti.”. |
(5) |
Fl-Artikolu 8, il-paragrafi 3 sa 6 huma ssostitwiti b’dawn li ġejjin: “3. F’ċirkustanzi eċċezzjonali, kull pjattaforma tal-irkant tista’, wara li tikkonsulta mal-Kummissjoni, tibdel il-ħinijiet ta’ kwalunkwe perjodu għall-offerti, billi tavża lill-persuni kollha li x’aktarx jintlaqtu. Il-pjattaforma tal-irkant ikkonċernata għandha tqis sewwa ħafna l-opinjoni tal-Kummissjoni, fejn din tkun mogħtija. 4. Mis-sitt irkant jew qabel, il-pjattaforma tal-irkant maħtura skont l-Artikolu 26(1) ta’ dan ir-Regolament għandha tmexxi rkantijiet ta’ kwoti koperti mill-Kapitolu III tad-Direttiva 2003/87/KE mill-anqas fuq bażi ta’ darba fil-ġimgħa, u rkantijiet ta’ kwoti koperti mill-Kapitolu II tad-Direttiva 2003/87/KE mill-anqas fuq bażi ta’ darba kull xahrejn. L-ebda pjattaforma tal-irkant oħra ma għandha tikkonduċi rkant fi kwalunkwe minn massimu ta’ jumejn fil-ġimgħa li pjattaforma tal-irkant maħtura skont l-Artikolu 26(1) tkun qed tikkonduċi rkant. Fil-każ li l-pjattaforma tal-irkant maħtura skont l-Artikolu 26(1) tikkonduċi rkantijiet f’aktar minn jumejn fil-ġimgħa, din għandha tiddetermina u tippubblika f’liema jumejn ma jista’ jseħħ l-ebda rkant ieħor. Għandha tagħmel dan mhux aktar tard minn meta tagħmel id-determinazzjoni u l-pubblikazzjoni msemmija fl-Artikolu 11. 5. Il-volum tal-kwoti koperti mill-Kapitolu III tad-Direttiva 2003/87/KE li għandu jiġi rkantat mill-pjattaforma tal-irkant maħtura skont l-Artikolu 26(1) ta’ dan ir-Regolament għandu jitqassam b’mod ugwali bejn l-irkantijiet li jsiru f’sena partikolari, ħlief li volumi rkantati f’Awwissu ta’ kull sena għandhom ikunu n-nofs tal-volum irkantat f’irkantijiet li jsiru f’xhur oħra tas-sena. Il-volum tal-kwoti koperti mill-Kapitolu II tad-Direttiva 2003/87/KE li għandu jiġi rkantat mill-pjattaforma tal-irkant maħtura skont l-Artikolu 26(1) ta’ dan ir-Regolament fil-prinċipju għandu jitqassam b’mod ugwali bejn l-irkantijiet li jsiru f’sena partikolari, ħlief li volumi rkantati f’Awwissu ta’ kull sena għandhom ikunu n-nofs tal-volum irkantat f’irkantijiet li jsiru f’xhur oħra tas-sena. Meta l-volum annwali tal-irkant ta’ kwoti ta’ Stat Membru ma jkunux jistgħu jitqassam b’mod ugwali fuq l-irkantijiet f’sena partikolari f’lottijiet ta’ 500 kwota skont l-Artikolu 6(1), il-pjattaforma tal-irkant rilevanti għandha tqassam dak il-volum fuq anqas dati tal-irkant, filwaqt li tiżgura li l-volum mill-anqas ikun irkantat fuq bażi trimestrali. 6. Dispożizzjonijiet addizzjonali dwar l-għażla taż-żmien u l-frekwenza tal-irkantijiet immexxija minn kwalunkwe pjattaforma tal-irkant ħlief il-pjattaformi tal-irkant maħtura skont l-Artikolu 26(1) huma stabbiliti fl-Artikolu 32.”. |
(6) |
L-Artikolu 9 huwa emendat kif ġej:
|
(7) |
Fl-Artikolu 10, il-paragrafi 1 sa 4 huma ssostitwiti b’dawn li ġejjin: “1. Il-volum ta’ kwoti kopert mill-Kapitolu III tad-Direttiva 2003/87/KE li jrid jiġi rkantat fi kwalunkwe sena partikolari mill-2019 ’il quddiem għandu jkun il-kwantità ta’ kwoti stabbilita skont l-Artikoli 10(1) u 10(1a) ta’ dik id-Direttiva. 2. Il-volum ta’ kwoti kopert mill-Kapitolu III tad-Direttiva 2003/87/KE li jrid jiġi rkantat fi kwalunkwe sena partikolari minn kull Stat Membru għandu jkun ibbażat fuq il-volum ta’ kwoti skont il-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu u s-sehem ta’ kwoti ta’ dak l-Istat Membru ddeterminat skont l-Artikolu 10(2) ta’ dik id-Direttiva. 3. Il-volum ta’ kwoti kopert mill-Kapitolu III tad-Direttiva 2003/87/KE li jrid jiġi rkantat fi kwalunkwe sena partikolari minn kull Stat Membru skont il-paragrafi 1 u 2 ta’ dan l-Artikolu għandu jqis l-Artikolu 10a(5a) tad-Direttiva 2003/87/KE, il-bidliet li jridu jsiru skont l-Artikoli 1(5) u (8) tad-Deċiżjoni (UE) 2015/1814 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (*), il-bidliet skont l-Artikoli 10c, 12(4), 24, 27 u 27a tad-Direttiva 2003/87/KE, u skont l-Artikolu 6 tar-Regolament (UE) 2018/842 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (**). 4. Mingħajr preġudizzju għad-Deċiżjoni (UE) 2015/1814, kwalunkwe bidla li jkun hemm wara fil-volum tal-kwoti li jkollu jkun irkantat f’sena kalendarja partikolari għandha titqies fil-volum tal-kwoti li jkollu jkun irkantat fis-sena kalendarja ta’ wara. F’ċirkustanzi eċċezzjonali, b’mod partikolari meta l-valur annwali kumulattiv tat-tali bidliet ma jaqbiżx il-50 000 kwota għal Stat Membru partikolari, dawn il-bidliet jistgħu jingħaddu fil-volum ta’ kwoti li jrid jiġi rkantat fis-snin kalendarji sussegwenti, sakemm Stat Membru jitlob lill-Kummissjoni sat-30 ta’ April 2020 li dan il-limitu m’għandux japplika għalih għall-perjodu li jibda mill-2021. Kwalunwke volum ta’ kwoti li ma jistax jiġi rkantat f’sena kalendarja partikolari minħabba l-arrotondament meħtieġ mill-Artikolu 6(1) għandu jingħadd fil-volum ta’ kwoti li jrid jiġi rkantat fis-sena kalendarja sussegwenti. (*) Deċiżjoni (UE) 2015/1814 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta’ Ottubru 2015 dwar l-istabbiliment u l-funzjonament ta’ riżerva tal-istabbiltà tas-suq għall-iskema ta’ negozjar tal-emissjonijiet tal-gassijiet serra tal-Unjoni u li temenda d-Direttiva 2003/87/KE (ĠU L 264, 9.10.2015, p. 1)." (**) Regolament (UE) 2018/842 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-30 ta’ Mejju 2018 dwar it-tnaqqis annwali vinkolanti tal-emissjonijiet ta’ gassijiet serra mill-Istati Membri mill-2021 sal-2030 li jikkontribwixxi għall-azzjoni klimatika biex jiġu onorati l-impenji li saru fil-Ftehim ta’ Pariġi, u li jemenda r-Regolament (UE) Nru 525/2013 (ĠU L 156, 19.6.2018, p. 26).”." |
(8) |
L-Artikolu 11 huwa ssostitwit b’dan li ġej: “Artikolu 11 Kalendarju għal irkantijiet individwali ta’ kwoti koperti mill-Kapitolu III tad-Direttiva 2003/87/KE rkantati mill-pjattaformi tal-irkant maħtura skont l-Artikolu 26(1) ta’ dan ir-Regolament Il-pjattaformi tal-irkant maħtura skont l-Artikolu 26(1) ta’ dan ir-Regolament għandhom jiddeterminaw il-kalendarju tal-irkant, inklużi l-perjodi għall-offerti, il-volumi individwali, id-dati tal-irkant kif ukoll il-prodott irkantat, id-dati tal-ħlas u tal-konsenja tal-kwoti koperti mill-Kapitolu III tad-Direttiva 2003/87/KE li jridu jiġu rkantati fi rkantijiet individwali kull sena kalendarja wara li jkunu kkonsultaw lill-Kummissjoni. Il-pjattaformi tal-irkant ikkonċernati għandhom jippubblikaw il-kalendarju tal-irkant sal-15 ta’ Lulju tas-sena ta’ qabel jew mill-aktar fis prattikabbli wara din id-data, dment li l-Kummissjoni tkun ordnat lill-amministratur ċentrali tar-Reġistru tat-Tranżazzjonijiet tal-Unjoni Ewropea (l-“EUTL”) sabiex idaħħal it-tabella tal-irkant li tikkorrispondi għall-kalendarju tal-irkant fl-EUTL skont l-atti delegati adottati f’konformità mal-Artikolu 19(3) tad-Direttiva 2003/87/KE.”. |
(9) |
L-Artikolu 12 huwa emendat kif ġej:
|
(10) |
L-Artikolu 13 huwa emendat kif ġej:
|
(11) |
L-Artikolu 14 huwa emendat kif ġej:
|
(12) |
L-Artikolu 15 huwa ssostitwit b’dan li ġej: “Artikolu 15 Persuni li jistgħu jissottomettu offerti direttament f’irkant Hija biss persuna li tkun eliġibbli sabiex tapplika għal ammissjoni għal offerta skont l-Artikolu 18 u tkun ammessa għall-offerti skont l-Artikoli 19 u 20 li tista’ tissottometti offerti direttament fi rkant.”. |
(13) |
fl-Artikolu 16(2), it-tieni subparagrafu huwa ssostitwit b’dan li ġej: “Barra minn hekk, pjattaforma tal-irkant maħtura skont l-Artikolu 26(1) jew 30(1) tista’ toffri lill-offerenti l-alternattiva ta’ aċċess għall-irkantijiet tagħha permezz ta’ konnessjonijiet dedikati għall-interfaċċja elettronika.”. |
(14) |
L-Artikolu 18 huwa emendat kif ġej:
|
(15) |
L-Artikolu 20 huwa emendat kif ġej:
|
(16) |
Fl-Artikolu 21(2), it-tieni subparagrafu huwa ssostitwit b’dan li ġej: “F’każ bħal dan il-pjattaforma tal-irkant ikkonċernata għandha tirrapporta lill-unità tal-intelliġenza finanzjarja msemmija fl-Artikolu 32 tad-Direttiva (UE) 2015/849 (“UIF”) skont l-Artikolu 55(2) ta’ dan ir-Regolament.”. |
(17) |
Fl-Artikolu 22, il-paragrafi 3 u 4 huma ssostitwiti b’dawn li ġejjin: “3. Għall-Istati Membri li ma jkunux qed jipparteċipaw f’azzjonijiet konġunti kif previst fl-Artikolu 26(1), l-irkantatur għandu jinħatar mill-Istat Membru li qed jaħtru, biex jiġu konklużi u implimentati l-arranġamenti meħtieġa ma’ dawn il-pjattaformi tal-irkantijiet maħtura skont l-Artikolu 26(1), inkluż kull sistema tal-ikklirjar u sistema tas-saldu konnessa magħhom, biex jippermetti lill-irkantatur jirkanta l-kwoti f’isem l-Istat Membru li qed jaħtru fil-pjattaformi tal-irkantar skont termini u kundizzjonijiet miftiehma reċiprokament, skont it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 30(7) u tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 30(8). 4. L-Istati Membri ma għandhomx jiżvelaw informazzjoni privileġġata ma’ persuni li jaħdmu mal-irkantatur sakemm il-persuna li tkun qed taħdem għall-Istat Membru jew taġixxi f’ismu ma tagħtix din l-informazzjoni fuq bażi ta’ ħtieġa għall-informazzjoni, b’mod normali waqt l-eżerċizzju tax-xogħol, tal-professjoni jew tal-kompiti tagħhom normali ta’ kuljum, u l-Istat Membru kkonċernat ikun sodisfatt li l-irkantatur ikollu stabbiliti l-miżuri xierqa biex jevita l-abbuż minn informazzjoni privileġġata, jew id-divulgazzjoni illegali ta’ informazzjoni privileġġata minn kull persuna li taħdem ma’ rkantatur, minbarra l-miżuri previsti fl-Artikoli 18(8) u 19(10) tar-Regolament (UE) Nru 596/2014.”. |
(18) |
Jitħassar it-titolu tal-Kapitolu VI. |
(19) |
L-Artikoli 24 u 25 huma ssostitwiti b’dawn li ġejjin: “Artikolu 24 Irkantar ta’ kwoti għall-Fond ta’ Innovazzjoni u għall-Fond ta’ Modernizzazzjoni 1. Il-Bank Ewropew tal-Investiment (BEI) għandu jkun l-irkantatur għall-kwoti li jridu jiġu rkantati mill-2021 skont l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 10a(8) u l-Artikolu 10d(4) tad-Direttiva 2003/87/KE fuq il-pjattaforma tal-irkant maħtura skont l-Artikolu 26(1) ta’ dan ir-Regolament. L-Artikoli 22(2), 22(4), 23(1) u 52(1) għandhom japplikaw mutatis mutandis għall-BEI. Bħala rkantatur, il-BEI għandu jiżgura li l-qligħ mill-irkant, għall-iskopijiet tal-Artikolu 10a(8) tad-Direttiva 2003/87/KE, jiġi żbursat f’kont notifikat lilu mill-Kummissjoni, mhux aktar tard minn 15-il jum wara tmiem ix-xahar li fih il-qligħ mill-irkant ikun ġie ġġenerat. Qabel l-iżborż, il-BEI jista jnaqqas kwalunkwe spejjeż addizzjonali għaż-żamma u l-iżborż tal-qligħ, f’konformità mal-ftehim konkluż bejn il-Kummissjoni u l-BEI, skont l-Artikolu 20(3) tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2019/856 (*). 2. Il-volumi annwali ta’ kwoti tal-irkant skont il-paragrafu 1 għandhom jiġu rkantati flimkien mal-volumi annwali li jridu jiġu rkantati mill-Istati Membri li jieħdu sehem fl-azzjoni konġunta skont l-Artikolu 26(1) ta’ dan ir-Regolament u għandhom jitqassmu b’mod ugwali skont l-Artikolu 8(5) ta’ dan ir-Regolament. 3. Fil-prinċipju, il-volumi ta’ kwoti skont l-Artikolu 10a(8) tad-Direttiva 2003/87/KE għandhom jiġu rkantati f’volumi annwali ugwali matul il-perjodu ta’ għaxar snin li jibda mill-1 ta’ Jannar 2021. Il-Kummissjoni għandha tirrieżamina t-tqassim tal-kwoti li jkunu għadhom iridu jiġu rkantati wara d-deċiżjoni ta’ aġġudikazzjoni ta’ kull sejħa għal proposti mwettqa skont l-atti delegati adottati skont ir-raba’ subparagrafu tal-Artikolu 10a(8) tad-Direttiva 2003/87/KE. Rieżamijiet bħal dawn għandhom isiru kull sentejn, bl-ewwel rieżami li ma jseħħx wara t-30 ta’ Ġunju 2022. Kull rieżami għandu jagħti attenzjoni partikolari għall-appoġġ disponibbli għal sejħiet futuri għal proposti, għall-ammont massimu tal-appoġġ mill-Fond ta’ Innovazzjoni disponibbli għall-assistenza fl-iżvilupp tal-proġetti, għall-parti tal-ammont totali tal-appoġġ mill-Fond ta’ Innovazzjoni disponibbli għas-sejħa għal proġetti fuq skala żgħira riżervat mill-Kummissjoni, għall-appoġġ previst għall-proġetti aġġudikati kif ukoll għall-iżborż u għar-rata ta’ rkupru. Artikolu 25 Proċedura għall-kanċellazzjoni ta’ kwoti skont l-Artikolu 12(4) tad-Direttiva 2003/87/KE 1. Kwalunkwe Stat Membru li biħsiebu jħassar kwoti mill-kwantità totali ta’ kwoti tiegħu li jridu jiġu rkantati f’każ ta’ għeluq tal-kapaċità ta’ ġenerazzjoni tal-elettriku fit-territorju tiegħu skont l-Artikolu 12(4) tad-Direttiva 2003/87/KE għandu jinnotifika lill-Kummissjoni dwar l-intenzjoni tiegħu sa mhux aktar tard mill-31 ta’ Diċembru tas-sena kalendarja wara s-sena tal-għeluq billi juża l-mudell ipprovdut fl-Anness I għal dan ir-Regolament. 2. Il-volum ta’ kwoti li jrid jiġi kkanċellat skont l-Artikolu 12(4) tad-Direttiva 2003/87/KE għandu jitnaqqas mill-volum li jrid jiġi rkantat mill-Istat Membru kkonċernat stabbilit skont l-Artikolu 10 ta’ dan ir-Regolament wara kwalunkwe aġġustament skont id-Deċiżjoni (UE) 2015/1814. 3. Il-Kummissjoni għandha tippubblika l-informazzjoni pprovduta mill-Istati Membri skont l-Anness I ħlief għar-rapporti msemmija fil-punt 6 ta’ dak l-Anness. (*) Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2019/856 tas-26 ta’ Frar 2019 li jissupplimenta d-Direttiva 2003/87/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill f'dak li għandu x'jaqsam mal-operat tal-Fond għall-Innovazzjoni (ĠU L 140, 28.5.2019, p. 6).”." |
(20) |
L-Artikolu 26 huwa emendat kif ġej:
|
(21) |
L-Artikolu 27 huwa emendat kif ġej:
|
(22) |
Jitħassar l-Artikolu 28. |
(23) |
L-Artikolu 29 huwa emendat kif ġej:
|
(24) |
L-Artikolu 30 huwa emendat kif ġej:
|
(25) |
L-Artikolu 31 huwa emendat kif ġej:
|
(26) |
L-Artikolu 32 huwa emendat kif ġej:
|
(27) |
Jitħassar l-Artikolu 33. |
(28) |
L-intestatura tal-Kapitolu IX hija ssostitwita b’din li ġejja: “REKWIŻITI TA’ ĦATRA APPLIKABBLI GĦALL-IRKANTATUR U KWALUNKWE PJATTAFORMA TAL-IRKANT”. |
(29) |
L-Artikolu 34 huwa emendat kif ġej:
|
(30) |
L-Artikolu 35 huwa emendat kif ġej:
|
(31) |
It-titolu tal-Kapitolu X huwa ssostitwit b’dan li ġej: “IR-RAPPORTAR DWAR IT-TRANŻAZZJONIJIET”. |
(32) |
L-Artikolu 36 huwa ssostitwit b’dan li ġej: “Artikolu 36 Obbligu ta’ rapportar tat-tranżazzjonijiet 1. Il-pjattaforma tal-irkant għandha tirrapporta mal-awtorità nazzjonali kompetenti maħtura skont l-Artikolu 67(1) tad-Direttiva 2014/65/UE id-dettalji kompluti u preċiżi ta’ kull tranżazzjoni eżegwita fuq il-pjattaforma tal-irkant li tirriżulta fit-trasferiment ta’ kwoti ta’ emissjonijiet lill-offerenti rebbieħa. 2. Ir-rapporti dwar it-tranżazzjonijiet skont il-paragrafu 1 għandhom jiġu sottomessi mill-aktar fis possibbli, u mhux aktar tard mill-għeluq tal-jum ta’ negozjar li jmiss wara t-tranżazzjoni kkonċernata. 3. Meta l-offerent rebbieħ ikun persuna ġuridika, il-pjattaforma tal-irkant, meta tirrapporta l-ħatra għall-identifikazzjoni tal-offerent rebbieħ kif jeħtieġ il-paragrafu 5 ta’ dan l-Artikolu, għandha tuża identifikatur tal-entità ġuridika msemmi fl-Artikolu 5 tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2017/590 (*). 4. Il-pjattaforma tal-irkant għandha tkun responsabbli għall-kompletezza, għall-preċiżjoni u għas-sottomissjoni puntwali tar-rapporti. Meta jkun hemm dettalji dwar it-tranżazzjonijiet li ma jkunux disponibbli għall-pjattaformi tal-irkant, l-offerenti u l-irkantaturi għandhom jissottomettu t-tali informazzjoni lill-pjattaforma tal-irkant. Meta jkun hemm żbalji jew ommissjonijiet fir-rapporti tat-tranżazzjonijiet, il-pjattaforma tal-irkant li tirrapporta t-tranżazzjoni għandha tikkoreġi l-informazzjoni u tippreżenta rapport ikkoreġut lill-awtorità nazzjonali kompetenti. 5. Ir-rapport skont il-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu għandu, b’mod partikolari, jinkludi l-isem tal-kwoti jew tad-derivattivi ta’ kwoti, il-kwantità mixtrija, id-dati u l-ħinijiet tal-eżekuzzjoni, il-prezzijiet tat-tranżazzjoni, deżinjazzjoni għall-identifikazzjoni tal-offerenti rebbieħa u, jekk applikabbli, il-klijenti li f’isimhom ġiet eżegwita t-tranżazzjoni. Ir-rapport għandu jitfassal billi jintużaw standards u formats tad-data stabbiliti fir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2017/590 u għandu jinkludi d-dettalji rilevanti kollha msemmija fl-Anness I tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2017/590. (*) Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2017/590 tat-28 ta’ Lulju 2016 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 600/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-istandards tekniċi regolatorji għar-rapportar ta’ tranżazzjonijiet lill-awtoritajiet kompetenti. (ĠU L 87, 31.3.2017, p. 449).”." |
(33) |
Jitħassru l-Artikoli 37 sa 43. |
(34) |
L-Artikolu 44(2) huwa ssostitwit b’dan li ġej: “2. Pjattaforma tal-irkant inkluż is-sistema jew sistemi tal-ikklirjar jew is-sistema jew sistemi tas-saldu konnessa jew konnessi magħha, għandha tittrasferixxi l-pagamenti mħallsa mill-offerenti jew is-suċċessuri tagħhom fit-titolu li joriġinaw mill-irkantar tal-kwoti koperti mill-Kapitolu II u III tad-Direttiva 2003/87/KE lill-irkantaturi li jkunu rkantaw il-kwoti inkwistjoni.”. |
(35) |
L-Artikolu 46 huwa ssostitwit b’dan li ġej: “Artikolu 46 Trasferiment tal-kwoti rkantati Kwoti rkantati minn kwalunkwe pjattaforma tal-irkant għandhom ikunu ttrasferiti mir-reġistru tal-Unjoni, qabel il-ftuħ tal-perjodu għall-offerti, f’kont tal-kwoti ddeżinjat, biex jinżammu fil-kustodja tas-sistema tal-ikklirjajr jew tas-saldu li taġixxi bħala l-kustodi sakemm issir il-konsenja tal-kwoti lil offerenti rebbieħa jew lis-suċċessuri tagħhom fit-titolu, skont ir-riżultati tal-irkant, kif previst fl-atti delegati applikabbli adottati skont l-Artikolu 19(3) tad-Direttiva 2003/87/KE.”. |
(36) |
Fl-Artikolu 51, fil-paragrafu 1, jiddaħħal it-tieni subparagrafu li ġej: “Mingħajr ħsara għall-ewwel subparagrafu, fejn huwa previst fid-dokumenti tal-akkwist għall-proċeduri tal-akkwist skont l-Artikolu 26(1) jew l-Artikolu 30(5), l-operatur tal-pjattaforma tal-irkant jista’ jżid it-tariffi mħallsa mill-offerenti rebbieħa skont l-Artikolu 52(1) ta’ dan ir-Regolament għal massimu ta’ 120 % tat-tariffi standard komparabbli mħallsa mix-xerrejja rebbieħa tal-kwoti fis-suq sekondarju matul is-snin li fihom il-volumi tal-irkant jitnaqqsu b’aktar minn 200 miljun kwota skont id-Deċiżjoni (UE) 2015/1814.”. |
(37) |
L-Artikolu 52 huwa emendat kif ġej:
|
(38) |
L-Artikolu 53 huwa ssostitwit b’dan li ġej: “Artikolu 53 Monitoraġġ tal-irkanti 1. Sat-tmiem ta’ kull xahar, il-pjattaforma tal-irkant maħtura skont l-Artikolu 26(1) jew l-Artikolu 30(1) għandha tirrapporta dwar l-implimentazzjoni tal-irkantijiet li tkun wettqet fix-xahar ta’ qabel b’mod partikolari fir-rigward ta’:
2. Il-pjattaforma tal-irkant maħtura skont l-Artikolu 26(1) jew l-Artikolu 30(1) ta’ dan ir-Regolament għandha tipprovdi r-rapporti skont il-paragrafu 1 lill-Kummissjoni, lill-Istati Membri tal-ħatra tagħha u lill-awtorità nazzjonali kompetenti tagħha maħtura skont l-Artikolu 22 tar-Regolament (UE) Nru 596/2014. 3. L-awtoritajiet kontraenti rilevanti għandhom isegwu l-implimentazzjoni tal-kuntratti li jaħtru l-pjattaformi tal-irkant. L-Istati Membri li jaħtru pjattaforma tal-irkant skont l-Artikolu 30(1) għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni dwar kwalunkwe nuqqas min-naħa ta’ dik il-pjattaforma tal-irkant sabiex tikkonforma mal-kuntratt li jaħtarha li aktarx ikollu impatt sinifikanti fuq il-proċessi tal-irkant. 4. Skont l-Artikolu 10(4) tad-Direttiva 2003/87/KE, il-Kummissjoni, f’isem l-Istati Membri li jieħdu sehem fl-azzjoni konġunta skont l-Artikolu 26(1), u l-Istati Membri li jaħtru pjattaforma tal-irkant skont l-Artikolu 30(1) għandhom jippubblikaw rapporti ta’ sinteżi fir-rigward tal-elementi elenkati fil-punti (a) sa (h) tal-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu. 5. L-irkantaturi, il-pjattaformi tal-irkant u l-awtoritajiet kompetenti nazzjonali li jissorveljawhom għandhom jikkooperaw b’mod attiv u, meta jintalbu, jagħtu lill-Kummissjoni kwalunkwe informazzjoni fil-pussess tagħhom relatata mal-irkantijiet, kif raġjonevolment tkun meħtieġa għall-monitoraġġ tal-irkantijiet. 6. L-awtoritajiet kompetenti nazzjonali li jissorveljaw l-istituzzjonijiet ta’ kreditu u d-ditti tal-investiment u l-awtoritajiet nazzjonali kompetenti li jissorveljaw persuni awtorizzati jissottomettu offerti f’isem oħrajn skont l-Artikolu 18(2) għandhom, fi ħdan il-kompetenza tagħhom, jikkooperaw b’mod attiv mal-Kummissjoni, kif ikun raġjonevolment meħtieġ għall-monitoraġġ tal-irkantijiet. 7. L-obbligi imposti fuq l-awtoritajiet nazzjonali kompetenti fil-paragrafi 5 u 6 għandhom iqisu l-kunsiderazzjonijiet tas-segretezza professjonali li għalihom huma soġġetti skont il-liġi tal-Unjoni.”. |
(39) |
L-Artikolu 54 huwa emendat kif ġej:
|
(40) |
L-Artikolu 55 huwa ssostitwit b’dan li ġej: “Artikolu 55 Notifika ta’ ħasil tal-flus, finanzjament tat-terroriżmu jew attività kriminali 1. L-awtoritajiet nazzjonali kompetenti msemmija fl-Artikolu 48(1) tad-Direttiva (UE) 2015/849 għandhom jimmonitorjaw u jieħdu l-miżuri neċessarji sabiex jiżguraw il-konformità ta’ pjattaforma tal-irkant maħtura skont l-Artikolu 26(1) jew 30(1) ta’ dan ir-Regolament mal-miżuri ta’ diliġenza dovuta mill-klijent imsemmija fl-Artikolu 19(2)(e) u fl-Artikolu 20(10) ta’ dan ir-Regolament, bl-obbligu li jirrifjutaw milli jagħtu ammissjoni għall-offerta, jirrevokaw jew jissospendu kwalunkwe ammissjoni għall-offerta diġà mogħtija skont l-Artikolu 21(1) u (2) ta’ dan ir-Regolament, mar-rekwiżiti dwar il-monitoraġġ u ż-żamma ta’ rekords tal-Artikolu 54 ta’ dan ir-Regolament u mar-rekwiżiti ta’ notifika tal-paragrafi 2 u 3 ta’ dan l-Artikolu. L-awtoritajiet kompetenti nazzjonali msemmija fl-ewwel subparagrafu għandu jkollhom is-setgħat previsti mill-miżuri nazzjonali li jittrasponu l-Artikolu 48(2) u (3) tad-Direttiva (UE) 2015/849. Pjattaforma tal-irkant maħtura skont l-Artikoli 26(1) jew 30(1) tista’ tinżamm responsabbli għal infrazzjonijiet tal-Artikolu 20(7) u (10), l-Artikolu 21(1) u (2) u l-Artikolu 54 ta’ dan ir-Regolament u l-paragrafi 2 u 3 ta’ dan l-Artikolu. F’dan ir-rigward għandhom ikunu japplikaw il-miżuri nazzjonali li jittrasponu l-Artikoli 58 sa 62 tad-Direttiva (UE) 2015/849. 2. Pjattaforma tal-irkant maħtura skont l-Artikolu 26(1) jew 30(1), id-diretturi u l-impjegati tagħha, għandhom jikkooperaw bis-sħiħ mal-UIF billi minnufih:
It-tranżazzjonijiet suspettużi kollha, inklużi tentattivi ta’ tranżazzjonijiet, għandhom jiġu rrapportati. 3. L-informazzjoni msemmija fil-paragrafu 2 għandha tintbagħat lill-UIF tal-Istat Membru li fit-territorju tiegħu tkun tinsab il-pjattaforma tal-irkant ikkonċernata. Il-miżuri nazzjonali li jittrasponu l-politiki u l-proċeduri ta’ ġestjoni u komunikazzjoni tal-konformità, imsemmija fl-Artikolu 33(2) tad-Direttiva (UE) 2015/849, għandhom jaħtru l-persuna jew il-persuni responsabbli sabiex jibagħtu l-informazzjoni skont dan l-Artikolu. 4. L-Istat Membru, li fit-territorju tiegħu tkun tinsab il-pjattaforma maħtura skont l-Artikoli 26(1) jew 30(1) ta’ dan ir-Regolament, għandu jiżgura li l-miżuri nazzjonali li jimplimentaw l-Artikoli 37 sa 39, 42, l-Artikoli 45(1) u 46 tad-Direttiva (UE) 2015/849 japplikaw għall-pjattaforma tal-irkant ikkonċernata.”. |
(41) |
Fl-Artikolu 56, il-paragrafi 1 u 2 huma ssostitwiti b’dawn li ġejjin: “1. Pjattaforma tal-irkant maħtura skont l-Artikolu 26(1) jew 30(1) ta’ dan ir-Regolament għandha tirrapporta mal-awtoritajiet nazzjonali kompetenti skont l-Artikolu 16 tar-Regolament (UE) Nru 596/2014 u skont il-miżuri nazzjonali li jittrasponu l-Artikolu 54 tad-Direttiva 2014/65/UE, suspetti ta’ abbuż mis-suq jew ta’ tentattiv ta’ abbuż mis-suq minn kwalunkwe persuna ammessa għall-offerta fl-irkantijiet jew minn kwalunkwe persuna li f’isimha tkun qed taġixxi l-persuna ammessa għall-offerta fl-irkantijiet. 2. Il-pjattaforma tal-irkant ikkonċernata għandha tinnotifika lill-Kummissjoni dwar il-fatt li hija tkun għamlet notifika skont il-paragrafu 1, u tiddikjara liema miżura rimedjali tkun ħadet jew ipproponiet li tieħu biex teħodha kontra l-għemejjel ħżiena msemmija fil-paragrafu 1.”. |
(42) |
Fl-Artikolu 57, il-paragrafi 1 u 2 huma ssostitwiti b’dawn li ġejjin: “1. Id-daqs massimu ta’ offerta, jew kwalunkwe miżura rimedjali oħra meħtieġa biex jiġi mmitigat riskju reali jew li jista’ jidher li jkun hemm ta’ abbuż mis-suq, finanzjament tat-terroriżmu jew attività kriminali oħra, kif ukoll imġiba antikompetittiva, jistgħu jkunu imposti minn kwalunkwe pjattaforma tal-irkant wara li din tikkonsulta mal-Kummissjoni u tikseb l-opinjoni tagħha, bil-kundizzjoni li l-implimentazzjoni ta’ offerta ta’ daqs massimu jew ta’ kwalunkwe miżura rimedjali oħra jkunu jistgħu b’mod effikaċi jimmitigaw ir-riskju inkwistjoni. Il-Kummissjoni tista’ tikkonsulta lill-Istati Membri kkonċernati u tikseb l-opinjoni tagħhom dwar il-proposta magħmula mill-pjattaforma tal-irkant ikkonċernata. Il-pjattaforma tal-irkant ikkonċernata għandha tqis sewwa ħafna l-opinjoni tal-Kummissjoni. 2. L-offerta ta’ daqs massimu għandha tkun jew espressa bħala perċentwal tal-għadd totali ta’ kwoti rkantati fi rkant partikolari jew perċentwal tal-għadd totali ta’ kwoti rkantati f’sena waħda partikolari, skont liema minnhom tkun l-aktar xierqa biex ikun ittrattat ir-riskju ta’ abbuż mis-suq.”. |
(43) |
L-Artikolu 59 huwa emendat kif ġej:
|
(44) |
Fl-Artikolu 60 jitħassar il-paragrafu 2. |
(45) |
L-Artikolu 61 huwa emendat kif ġej:
|
(46) |
L-Artikolu 62 huwa emendat kif ġej:
|
(47) |
L-Artikolu 63(1) huwa ssostitwit b’dan li ġej: “1. Informazzjoni miktuba pprovduta minn pjattaforma tal-irkant skont l-Artikolu 60(1) u (3) jew skont il-kuntratt li jaħtarha, li ma tkunx ippubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandha tkun f’lingwa konvenzjonali fl-isfera tal-finanzi internazzjonali.”. |
(48) |
L-Artikolu 64(2) huwa ssostitwit b’dan li ġej: “2. L-Istati Membri fejn issir superviżjoni ta’ suq regolat maħtur bħala pjattaforma tal-irkant skont l-Artikoli 26(1) jew 30(1) ta’ dan ir-Regolament jew l-operatur tas-suq tagħhom, għandhom jiżguraw li kwalunkwe deċiżjoni meħuda mill-mekkaniżmu straġudizzjarju li jittratta lmenti msemmija fil-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu tkun motivata sewwa u tkun soġġetta għad-dritt ta’ appell lill-qrati msemmija fl-Artikolu 74(1) tad-Direttiva 2014/65/UE. Dak id-dritt għandu jkun mingħajr ħsara għal kwalunkwe dritt ta’ appell direttament lill-qrati jew lill-korpi amministrattivi kompetenti previsti fil-miżuri nazzjonali li jittrasponu l-Artikolu 74(2) tad-Direttiva 2014/65/UE.”. |
(49) |
L-Anness I huwa ssostitwit bl-Anness I ta’ dan ir-Regolament. |
(50) |
L-Anness III huwa emendat skont l-Anness II ta’ dan ir-Regolament. |
(51) |
Jitħassar l-Anness IV. |
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-28 ta’ Awwissu 2019.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
(1) ĠU L 275, 25.10.2003, p. 32.
(2) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1031/2010 tat-12 ta’ Novembru 2010 dwar l-għażla taż-żmien, l-amministrazzjoni u aspetti oħra ta’ rkantar ta’ kwoti ta’ emissjonijiet ta’ gassijiet serra skont id-Direttiva 2003/87/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li tistabbilixxi skema għall-iskambju ta’ kwoti ta’ emissjonijiet ta’ gassijiet serra ġewwa l-Komunità (ĠU L 302, 18.11.2010, p. 1).
(3) Id-Direttiva (UE) 2018/410 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-14 ta’ Marzu 2018 li temenda d-Direttiva 2003/87/KE biex jiżdiedu t-tnaqqis kosteffettiv tal-emissjonijiet u l-investimenti għal emissjonijiet baxxi ta’ karbonju, u d-Deċiżjoni (UE) 2015/1814 (ĠU L 76, 19.3.2018, p. 3).
(4) Ir-Regolament (UE) 2018/842 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-30 ta’ Mejju 2018 dwar it-tnaqqis annwali vinkolanti tal-emissjonijiet ta’ gassijiet serra mill-Istati Membri mill-2021 sal-2030 li jikkontribwixxi għall-azzjoni klimatika biex jiġu onorati l-impenji li saru fil-Ftehim ta’ Pariġi, u li jemenda r-Regolament (UE) Nru 525/2013 (ĠU L 156, 19.6.2018, p. 26).
(5) Id-Deċiżjoni (UE) 2015/1814 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta’ Ottubru 2015 dwar l-istabbiliment u l-funzjonament ta’ riżerva tal-istabbiltà tas-suq għall-iskema ta’ negozjar tal-emissjonijiet tal-gassijiet serra tal-Unjoni u li temenda d-Direttiva 2003/87/KE (ĠU L 264, 9.10.2015, p. 1).
(6) Id-Direttiva 2014/65/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Mejju 2014 dwar is-swieq fl-istrumenti finanzjarji u li temenda d-Direttiva 2002/92/KE u d-Direttiva 2011/61/UE (ĠU L 173, 12.6.2014, p. 349).
(7) Id-Direttiva 2004/39/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ April 2004 dwar is-swieq fl-istrumenti finanzjarji li temenda d-Direttivi tal-Kunsill 85/611/KEE u 93/6/KEE u d-Direttiva 2000/12/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li tħassar id-Direttiva tal-Kunsill 93/22/KEE (ĠU L 145, 30.4.2004, p. 1).
(8) Ir-Regolament (UE) Nru 596/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ April 2014 dwar l-abbuż tas-suq (ir-Regolament dwar l-abbuż tas-suq) u li jħassar id-Direttiva 2003/6/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u d-Direttivi tal-Kummissjoni 2003/124/KE, 2003/125/KE u 2004/72/KE (ĠU L 173, 12.6.2014, p. 1).
(9) Ir-Regolament (UE) Nru 600/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Mejju 2014 dwar is-swieq tal-istrumenti finanzjarji u li jemenda r-Regolament (UE) Nru 648/2012 (ĠU L 173, 12.6.2014, p. 84).
(10) Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Lulju 2018 dwar ir-regoli finanzjarji applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Unjoni, li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 1296/2013, (UE) Nru 1301/2013, (UE) Nru 1303/2013, (UE) Nru 1304/2013, (UE) Nru 1309/2013, (UE) Nru 1316/2013, (UE) Nru 223/2014, (UE) Nru 283/2014, u d-Deċiżjoni Nru 541/2014/UE u li jħassar ir-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 (ĠU L 193, 30.7.2018, p. 1).
ANNESS I
L-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 1031/2010 huwa sostitwit b’dan li ġej:
“ANNESS I
Mudell għan-notifika ta’ kanċellazzjoni volontarja minn Stat Membru skont l-Artikolu 12(4) tad-Direttiva 2003/87/KE
|
Notifika skont l-Artikolu 12(4) tad-Direttiva 2003/87/KE |
|
1. |
L-Istat Membru u l-awtorità pubblika li qed jippreżentaw in-notifika: |
|
2. |
Id-data tan-notifika: |
|
3. |
L-identifikazzjoni tal-installazzjoni tal-ġenerazzjoni tal-elettriku magħluqa (“installazzjoni”) fit-territorju tal-Istat Membru skont id-data rreġistrata fl-EUTL, stabbilita mill-att delegat adottat skont l-Artikolu 19(3) tad-Direttiva 2003/87/KE, li tinkludi: |
|
(a) |
L-isem tal-installazzjoni: |
|
(b) |
L-identifikatur tal-installazzjoni mill-EUTL: |
|
(c) |
L-isem tal-operatur tal-installazzjoni: |
|
4. |
Id-data tal-għeluq tal-installazzjoni u r-revoka tal-permess tal-gassijiet serra: |
|
5. |
Id-deskrizzjoni u r-referenza tal-miżuri nazzjonali addizzjonali li skattaw l-għeluq tal-installazzjoni: |
|
6. |
Ir-rapporti vverifikati dwar l-emissjonijiet tal-installazzjoni għall-ħames snin ta’ qabel is-sena tal-għeluq: |
|
7. |
Il-volum totali tal-kwoti li għandhom jitħassru: |
|
8. |
Is-snin li matulhom il-kwoti għandhom jiġu kkanċellati: |
|
9. |
Il-volum eżatt tal-kwoti li għandhom jiġu kkanċellati f’kull waħda mis-snin imsemmija fil-punt 8: |
|
ANNESS II
L-Anness III tar-Regolament (UE) Nru 1031/2010 huwa emendat kif ġej:
(1) |
l-intestatura tinbidel b’dan li ġej: “Pjattaformi tal-irkant minbarra dawk maħtura skont l-Artikolu 26(1), l-Istati Membri tagħhom li jaħtruhom u kwalunkwe kundizzjoni jew obbligu applikabbli msemmija fl-Artikolu 30(7)”. |
(2) |
jitħassru l-punti 1, 2 u 3. |
(3) |
fir-raba punt, fis-sitt ringiela taħt “Obbligi”, jitħassar il-punt 5. |