(b)
|
Il-Parti 2 hija emendata kif ġej:
(i)
|
il-mudell taċ-ċertifikat veterinarju BOV-X huwa sostitwit b'dan li ġej:
“Il-Mudell BOV-X
Test ta 'immaġni
PAJJIŻ:
Ċertifikat veterinarju għall-UE
Parti I: Dettalji tal-kunsinna mibgħuta
I.1. Kunsinnatur
Isem
Indirizz
Tel.
I.2. Nru ta’ referenza taċ-ċertifikat
I.2.a.
I.3. Awtorità ċentrali kompetenti
I.4. Awtorità lokali kompetenti
I.5. Destinatarju
Isem
Indirizz
Kodiċi postali
Tel.
I.6.
I.7. Pajjiż tal-oriġini
Kodiċi ISO
I.8. Reġjun tal-oriġini
Kodiċi
I.9. Pajjiż tad-destinazzjoni
Kodiċi ISO
I.10. Reġjun tad-destinazzjoni
Kodiċi
I.11. Post tal-oriġini
Isem Numru tal-approvazzjoni
Indirizz
I.12.
I.13. Post tat-tagħbija
Indirizz Numru tal-approvazzjoni
I.14. Data tat-tluq
I.15. Mezz tat-trasport
Ajruplan Vapur Vagun tal-ferrovija
Vettura tat-triq Oħrajn
Identifikazzjoni
Referenzi dokumentarji
I.16. BIP tad-dħul fl-UE
I.17.
I.18. Deskrizzjoni tal-prodott
I.19. Kodiċi tal-prodott (Kodiċi tas-SA)
01.02
I.20. Kwantità
I.21.
I.22. Għadd ta’ imballaġġi
Test ta 'immaġni
I.23. Nru tas-Siġill/tal-Kontejner
I.24.
I.25. Prodotti ċċertifikati għal:
Tgħammir Tismin
I.26.
I.27. Għall-importazzjoni jew għad-dħul fl-UE
I.28. Identifikazzjoni tal-prodotti
Speċi(isem xjentifiku)
Razza
Sistema tal-identifikazzjoni
Numru tal-identifikazzjoni
Età
Sess
Test ta 'immaġni
PAJJIŻ
Mudell BOV-X
II. Informazzjoni dwar is-Saħħa
II.a. Numru ta’ referenza taċ-ċertifikat
II.b.
Parti II: Ċertifikazzjoni
II.1. Attestazzjoni tas-Saħħa Pubblika
Jiena, il-veterinarju uffiċjali hawn taħt iffirmat, b’dan niċċertifika, li l-annimali deskritti f’dan iċ-ċertifikat:
II.1.1. ġejjin minn azjendi agrikoli li kienu ħielsa minn kull projbizzjoni uffiċjali minħabba raġunijiet ta’ saħħa, għal dawn l-aħħar 42 jum fil-każ tal-bruċellożi, għal dawn l-aħħar 30 jum fil-każ tal-antraċe u għal dawn l-aħħar sitt xhur fil-każ tar-rabja, u, ma ġewx f’kuntatt ma’ annimali minn azjendi li ma kinux jissodisfaw dawn il-kundizzjonijiet;
II.1.2. ma rċevewx:
— xi sustanzi stilbeni jew tirostatiċi,
— sustanzi estroġeniċi, androġeniċi, ġestaġeniċi jew beta-agonisti għal skopijiet li mhumiex trattamenti terapewtiċi jew żootekniċi (kif definit fid-Direttiva 96/22/KE);
II.1.3. fejn jikkonċerna l-enċefalopatija sponġiformi bovina (BSE):
(a) l-annimali huma identifikati permezz ta’ sistema ta’ identifikazzjoni permanenti li tgħin l-intraċċar tagħhom lura lejn l-omm u l-merħla tal-oriġini, u ma jkunux ġew esposti għall-annimali li ġejjin:
(i) kwalunkwe każ ta’ BSE,
(ii) annimali bovini li, matul l-ewwel sena ta’ ħajjithom, trabbew mal-każijiet ta’ BSE matul l-ewwel sena ta’ ħajjithom, u li l-investigazzjoni wriet li dawn potenzjalment ikkonsmaw l-istess għalf ikkontaminat matul dak il-perjodu, jew
(iii) jekk ir-riżultati tal-investigazzjoni msemmija fl-inċiż (ii) mhumiex konklussivi, annimali bovini li twieldu fl-istess merħla, u fi żmien 12-il xahar mit-twelid, tal-każijiet ta’ BSE;
(1) (2) jew [(b) jekk kien hemm każijiet indiġeni ta’ BSE fil-pajjiż ikkonċernat, l-annimali twieldu wara d-data li minnha l-projbizzjoni fuq it-tmigħ ta’ ruminanti bi dqiq mil-laħam u l-għadam mitħun u l-qrieqeċ li ġejjin mir-ruminanti, kif definiti fil-Kodiċi tas-Saħħa tal-Annimali Terrestri tal-Organizzazzjoni Dinjija għas-Saħħa tal-Annimali, kienet infurzata effettivament jew wara d-data tat-twelid tal-aħħar każ indiġenu ta’ BSE jekk dan twieled wara d-data tal-projbizzjoni tal-għalf.]
(1) (3) jew [(b) l-annimali twieldu wara d-data li minnha l-projbizzjoni fuq it-tmigħ ta’ ruminanti bi dqiq mill-laħam u l-għadam mitħun u qrieqeċ li ġejjin mir-ruminanti, kif definiti fil-Kodiċi tas-Saħħa tal-Annimali Terrestri tal-Organizzazzjoni Dinjija għas-Saħħa tal-Annimali, kienet infurzata effettivament jew wara d-data tat-twelid tal-aħħar każ indiġenu ta’ BSE jekk dan twieled wara d-data tal-projbizzjoni tal-għalf.]
(1) (4) jew [(b) l-annimali twieldu mill-anqas sentejn wara d-data li minnha l-projbizzjoni fuq it-tmigħ ta’ ruminanti bi dqiq mil-laħam u l-għadam mitħun u qrieqeċ li ġejjin mir-ruminanti, kif definiti fil-Kodiċi tas-Saħħa tal-Annimali Terrestri tal-Organizzazzjoni Dinjija għas-Saħħa tal-Annimali, kienet infurzata effettivament jew wara d-data tat-twelid tal-aħħar każ indiġenu ta’ BSE jekk dan twieled wara d-data tal-projbizzjoni tal-għalf.]
II.2. Attestazzjoni tas-Saħħa tal-Annimali:
Jiena, il-veterinarju uffiċjali hawn taħt iffirmat, b’dan niċċertifika, li l-annimali deskritti hawn fuq jissodisfaw ir-rekwiżiti li ġejjin:
II.2.1. ġejjin mit-territorju bil-kodiċi: (5) li, fid-data tal-ħruġ ta’ dan iċ-ċertifikat:
(1) jew [(a) ilu ħieles mill-marda tal-ilsien u d-dwiefer għal 24 xahar,]
(1) jew [(a) ilu meqjus ħieles mill-marda tal-ilsien u d-dwiefer sa minn (jj/xx/ssss), mingħajr ma kellu każijiet/tifqigħat wara dik id-data, u ġie awtorizzat jesporta dawn l-annimali permezz tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru ----/----, ta’ (jj/xx/ssss),]
Test ta 'immaġni
PAJJIŻ
Mudell BOV-X
II. Informazzjoni dwar is-Saħħa
II.a. Numru ta’ referenza taċ-ċertifikat
II.b.
(b) ilu ħieles għal 12-il xahar mir-rinderpest, mid-deni Rift valley, mill-plewropulmonite bovina li tittieħed u mill-marda tal-infafet fil-ġilda u għal sitt xhur mill-istomatite vexxikulari,
(c) fejn matul l-aħħar 12-il xahar, ma sar l-ebda tilqim kontra l-mard imsemmi fil-punti (a), (b) u l-marda emorraġika epiżootika u l-importazzjonijiet ta’ bhejjem domestiċi bid-difer mifrud mlaqqma kontra dan il-mard mhumiex permessi;
(1) jew [(d) ilu ħieles mill-bluetongue għal 24 xahar u mill-marda emorraġika epiżootika għal 12-il xahar;]
(1) (9) jew [(d) ilu ħieles mill-bluetongue għal 24 xahar, u l-annimali rreaġixxew negattivament għal test seroloġiku għad-detezzjoni ta’ antikorpi għall-bluetongue u għall-marda emorraġika epiżootika, liema test sar f’żewġ okkażjonijiet fuq kampjuni tad-demm meħuda fil-bidu tal-perjodu ta’ iżolament/kwarantina u mill-inqas 28 jum wara, fi (jj/xx/ssss) u fi (jj/xx/ssss), fejn t-tieni kampjun għandu jkun ittieħed fil-perjodu ta’ għaxart ijiem qabel l-esportazzjoni;]
(1) jew [(d) ilu ħieles mill-marda emorraġika epiżootika għal 12-il xahar u ma ilux ħieles mill-bluetongue għal 24 xahar, u l-annimali tlaqqmu b’vaċċin inattivat, mill-inqas 60 jum qabel id-data tad-dispaċċ lejn l-Unjoni, kontra s-serotip/i tal-bluetongue kollha (daħħal is-serotip/i) li huma dawk preżenti fil-popolazzjoni tas-sors kif muri permezz ta’ programm ta’ sorveljanza (12) f’żona b’raġġ ta’ 150 km madwar l-azjenda/i tal-oriġini deskritt(i) fil-kaxxa ta’ referenza I.11., u l-annimali għadhom fil-perjodu ta’ immunità garantita fl-ispeċifikazzjonijiet tal-vaċċin;]
(1) (13) jew [(d) huwa staġjonalment ħieles mill-bluetongue u mill-marda emorraġika epiżootika u l-annimali nżammu fit-territorju staġjonalment ħieles matul il-perjodu staġjonalment ħieles, mit-twelid jew għal mill-anqas 60 jum qabel id-dispaċċ;]
(1) (13) jew [(d) huwa staġjonalment ħieles mill-bluetongue u mill-marda emorraġika epiżootika u l-annimali nżammu fit-territorju staġjonalment ħieles matul il-perjodu staġjonalment ħieles għal mill-inqas 28 jum qabel id-dispaċċ, u rreaġixxew negattivament għal test seroloġiku skont il-Manwal tal-OIE għad-detezzjoni ta’ antikorpi għall-bluetongue u għall-marda emorraġika epiżootika, imwettaq tal-anqas 28 jum wara l-bidu tal-perjodu ta’ residenza;]
(1) (13) jew [(d) huwa staġjonalment ħieles mill-bluetongue u mill-marda emorraġika epiżootika u l-annimali nżammu fit-territorju staġjonalment ħieles matul il-perjodu staġjonalment ħieles għal mill-inqas 14-il jum qabel id-dispaċċ, u rreaġixxew negattivament għal test PCR għall-virus tal-bluetongue u l-marda emorraġika epiżootika skont il-Manwal tal-OIE, imwettaq tal-anqas 14-il jum wara l-bidu tal-perjodu ta’ residenza;]
II.2.2. baqgħu fit-territorju deskritt fil-punt II.2.1 minn twelidhom, jew tal-inqas għal dawn l-aħħar sitt xhur qabel ma ntbagħtu lejn l-Unjoni u bla ma ġew f’kuntatt, f’dawn l-aħħar 30 jum, ma’ annimali bid-difer mifruq impurtati;
II.2.3. baqgħu minn twelidhom jew mill-inqas għal 40 jum qabel ma ntbagħtu fl-azjenda(i) tal-oriġini deskritta(i) fil-kaxxa ta’ referenza I.11.:
(a) f’żona b’raġġ ta’ 150 km jew madwarha, ma kien hemm l-ebda każ/tifqigħa tal-marda emorraġika epiżootika matul is-60 jum ta’ qabel,
(b) f’żona b’raġġ ta’ 10 km, jew madwarha, ma kien hemm l-ebda każ/tifqigħa tal-marda tal-ilsien u d-dwiefer, tar-rinderpest, tad-deni Rift Valley, tal-bluetongue, tal-plewropulmonite bovina li tittieħed, tal-marda tal-infafet fil-ġilda u, tal-istomatite vexxikulari matul l-40 jum ta’ qabel;
II.2.4. mhumiex annimali li se jinqatlu skont programm nazzjonali għall-eradikazzjoni ta’ mard, u lanqas ma tlaqqmu kontra l-mard imsemmi fil-punt II.2.1.(a) u (b);
II.2.5. ġejjin minn merħliet li mhumiex ristretti skont il-leġiżlazzjoni nazzjonali li għandha x’taqsam mal-eradikazzjoni tat-tuberkolożi, tal-bruċellożi u tal-lewkożi enzootika bovina;
II.2.6. ġejjin minn merħliet rikonoxxuti bħala uffiċjalment ħielsa mit-tuberkolożi (6) (6b);
Test ta 'immaġni
PAJJIŻ
Mudell BOV-X
II. Informazzjoni dwar is-Saħħa
II.a. Numru ta’ referenza taċ-ċertifikat
II.b.
kif ukoll (1) (7) jew [ġejjin minn reġjun li huwa magħruf bħala uffiċjalment ħieles mit-tuberkulożi (6);]
(1) jew [ġew soġġetti għal test intradermali tat-tuberkulina (8) li sar b’riżultati negattivi fl-aħħar 30 jum qabel ma ntbagħtu lejn l-Unjoni;]
(1) jew [għandhom inqas minn sitt ġimgħat;]
II.2.7. ma ġewx imlaqqma kontra l-bruċellożi u ġejjin minn merħliet rikonoxxuti bħala uffiċjalment ħielsa mill-bruċellożi (6),
kif ukoll (1) (7) jew [ġejjin minn reġjun li huwa rikonoxxut bħala uffiċjalment ħieles mill-bruċellożi (6);]
(1) jew [ġew soġġetti għal tal-inqas test wieħed għall-bruċellożi bovina (8) li sar fuq kampjuni li ttieħdu fl-aħħar 30 jum qabel id-dispaċċ lejn l-Unjoni;]
(1) jew [għandhom inqas minn 12-il xahar;]
(1) jew [huma annimali maskili kkastrati ta’ kwalunkwe età;]
(1) jew [II.2.8. ġejjin minn merħliet inklużi f’sistema uffiċjali għall-kontroll tal-lewkożi enzootika bovina, u li fihom ma kien hemm l-ebda evidenza klinika jew b’riżultat ta’ test tal-laboratorju ta’ din il-marda matul is-sentejn li għaddew,]
(1) jew [II.2.8. ġejjin minn merħliet rikonoxxuti bħala uffiċjalment ħielsa mil-lewkożi enzootika bovina (6) (6a),]
kif ukoll (1) (7) jew [ġejjin minn reġjun li huwa rikonoxxut bħala uffiċjalment ħieles mil-lewkożi enzootika bovina (6);]
(1) jew [ġew soġġetti għal test individwali għal-lewkożi enzootika bovina (8) li sar b’riżultat negattiv fuq kampjuni li ttieħdu fl-aħħar 30 jum qabel ma ntbagħtu lejn l-Unjoni;]
(1) jew [għandhom inqas minn 12-il xahar;]
II.2.9. dawn huma/kienu (1) mibgħuta mill-azjenda(i) tagħhom tal-oriġini, mingħajr ma għaddew minn ebda suq:
(1) jew [direttament lejn l-Unjoni,]
(1) jew [lejn iċ-ċentru ta’ raggruppament awtorizzat uffiċjalment deskritt fil-kaxxa ta’ referenza I.13 li jinsab fit-territorju deskritt fil-punt II.2.1.,]
u, sakemm intbagħtu lejn l-Unjoni:
(a) ma ġewx f’kuntatt ma’ annimali oħra bid-difer mifruq li mhumiex konformi mar-rekwiżiti tas-saħħa kif deskritt f’dan iċ-ċertifikat,
(b) ma kienu fl-ebda post fejn fih, jew madwaru, f’raġġ ta’ 10 km, matul it-30 jum ta’ qabel, kien hemm każ/tifqigħa ta’ kwalunkwe marda msemmija fil-punt II.2.1.;
II.2.10. kwalunkwe vettura tat-trasport jew kontejner li tgħabbew fihom, tnaddfu u ġew diżinfettati qabel it-tagħbija b’diżinfettant awtorizzat uffiċjalment;
II.2.11. ġew eżaminati minn veterinarju uffiċjali fi żmien 24 siegħa mit-tagħbija u ma wrew l-ebda sinjal kliniku ta’ mard;
II.2.12. tgħabbew għad-dispaċċ lejn l-Unjoni fil- (jj/xx/ssss) (10) fil-mezzi tat-trasport, deskritti fil-kaxxa ta’ referenza I.15 li tnaddfu u kienu diżinfettati qabel it-tagħbija b’diżinfettant awtorizzat uffiċjalment u li huma mibnija b’tali mod li l-feċi, l-urina, l-imfierex jew l-għalf ma jistgħux inixxu jew jaqgħu barra mill-vettura jew mill-kontejner waqt it-trasport.
II.3. Attestazzjoni tat-trasport tal-annimali
Jiena, il-veterinarju uffiċjali hawn taħt iffirmat, b’dan niċċertifika, li l-annimali deskritti aktar ’il fuq ġew ittrattati qabel u waqt it-tagħbija f’konformità mad-dispożizzjonijiet rilevanti tar-Regolament (KE) Nru 1/2005, b’mod partikolari fejn jikkonċerna l-ilma u l-għalf, u huma f’kundizzjoni tajba għat-trasport maħsub.
Test ta 'immaġni
PAJJIŻ
Mudell BOV-X
II. Informazzjoni dwar is-Saħħa
II.a. Numru ta’ referenza taċ-ċertifikat
II.b.
(1) (11) [II.4. Rekwiżiti speċifiċi
II.4.1. Skont informazzjoni uffiċjali, ma ġiet irreġistrata l-ebda evidenza klinika jew patoloġika tar-rinotrakeite bovina infettiva (IBR) fl-azjenda(i) tal-oriġini msemmija fil-kaxxa ta’ referenza I.11, fl-aħħar 12-il xahar;
II.4.2. l-annimali msemmija fil-kaxxa ta’ referenza I.28.:
(a) kienu iżolati fl-akkomodazzjoni approvata mill-awtorità kompetenti għall-aħħar 30 jum immedjatament qabel ma ntbagħtu għall-esportazzjoni,
(b) kienu soġġetti għal test seroloġiku għall-IBR fuq seri li ttieħdu mill-inqas 21 jum wara li ġew iżolati, b’riżultati negattivi, u l-annimali kollha fl-iżolament ukoll irriżultaw negattivi għal dan it-test,
(c) ma tlaqqmux kontra l-IBR.]
Noti
Dan iċ-ċertifikat huwa maħsub għal annimali bovini ħajjin (inkluż l-ispeċi Bubalus u Bison u r-razez imħalltin tagħhom) maħsuba għat-tnissil u/jew għall-produzzjoni.
Wara l-importazzjoni l-annimali għandhom jittieħdu mingħajr dewmien lejn l-azjenda tad-destinazzjoni fejn għandhom jibqgħu għal perjodu minimu ta’ 30 jum qabel ċaqliq ieħor barra mill-azjenda, ħlief f’każ li jintbagħtu f’biċċerija.
Parti I:
— Kaxxa ta’ referenza I.8: Ipprovdi l-kodiċi tat-territorju kif jidher fil-Parti 1 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010.
— Kaxxa ta’ referenza I.13: Iċ-ċentru ta’ raggruppament, jekk ikun hemm, għandu jissodisfa l-kundizzjonijiet għall-approvazzjoni tiegħu, kif stabbilit fil-Parti 5 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010.
— Kaxxa ta’ referenza I.15: Għandu jingħata n-numru tar-reġistrazzjoni (vaguni tal-ferrovija jew kontejners u trakkijiet), in-numru tat-titjira (ajruplani) jew l-isem (vapuri). Fil-każ ta’ ħatt u tagħbija mill-ġdid, il-kunsinnatur għandu jinforma lill-BIP bid-dħul fl-Unjoni.
— Kaxxa ta’ referenza I.23: Fil-każ ta’ kontejners jew kaxex, jenħtieġ li jiġi inkluż in-numru tal-kontejner u n-numru tas-siġill (fejn applikabbli).
— Kaxxa ta’ referenza I.28: Sistema ta’ identifikazzjoni: L-annimali għandu jkollhom:
Numru individwali li jippermetti t-traċċar tal-post tal-oriġini tagħhom. Speċifika s-sistema tal-identifikazzjoni (bħalma huma lametta, tatwaġġi, marka, ċippa, transponder).
Lametta mal-widnejn li tinkludi l-kodiċi ISO tal-pajjiż esportatur. In-numru individwali jrid jippermetti li jiġi traċċat il-post tal-oriġini tagħhom.
Speċi: Agħżel minn fost ‘Bos’, ‘Bison’ u ‘Bubalus’ skont il-każ.
Età: Data tat-twelid (jj/xx/ssss).
Sess: (M = maskili, F = femminili, C = kastrati).
Razza: agħżel razza pura, razza mħallta.
Parti II:
(1) Żomm kif xieraq.
(2) Jgħodd biss jekk l-annimali twieldu u dejjem trabbew f’pajjiż jew f’reġjun jew f’pajjiżi jew f’reġjuni klassifikati skont id-Deċiżjoni 2007/453/KE bħala pajjiżi jew reġjuni li huma ta’ riskju negliġibbli tal-BSE.
Test ta 'immaġni
PAJJIŻ
Mudell BOV-X
II. Informazzjoni dwar is-Saħħa
II.a. Numru ta’ referenza taċ-ċertifikat
II.b.
(3) Jgħodd biss jekk il-pajjiż jew ir-reġjun huwa klassifikat skont id-Deċiżjoni 2007/453/KE bħala pajjiż jew reġjun li huwa ta’ riskju kkontrollat tal-BSE.
(4) Jgħodd biss jekk il-pajjiż jew ir-reġjun ta’ oriġini ġie klassifikat skont id-Deċiżjoni 2007/453/KE bħala pajjiż jew reġjun li huwa ta’ riskju indeterminat tal-BSE.”
(5) Il-kodiċi tat-territorju kif jidher fil-Parti 1 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010
(6) Reġjuni u merħliet li huma uffiċjalment ħielsa mit-tuberkulożi/mill-bruċellożi kif stabbilit fl-Anness A tad-Direttiva 64/432/KEE; u reġjuni u merħliet ħielsa mil-lewkożi enzootika bovina kif stabbilit fil-Kapitolu I tal-Anness D tad-Direttiva 64/432/KEE.
(6a) Għall-merħliet uffiċjalment ħielsa mil-lewkożi enzootika bovina biss rikonoxxuti bħala ekwivalenti għar-rekwiżiti kif stabbilit fil-Kapitolu I tal-Anness D tad-Direttiva 64/432/KEE għall-iskop tal-esportazzjonijiet lejn l-UE ta’ annimali ħajjin skont iċ-ċertifikat mudell BOV-X mit-territorju li, fil-kolonna 6 tal-Parti 1 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010, jidher bl-annotazzjoni ‘IVb’ fir-rigward tal-lewkożi enzootika bovina.
(6b) Għal territorju li għandu l-annotazzjoni ‘XII’ fil-kolonna 6 tal-Parti 1 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010 biss li jindika li merħliet bovini ddikjarati uffiċjalment ħielsa mit-tuberkulożi huma rikonoxxuti abbażi ta’ kundizzjonijiet ekwivalenti għal dawk stabbiliti fil-paragrafi 1 u 2 tal-Anness A.I tad-Direttiva 64/432/KEE għal finijiet ta’ esportazzjonijiet lejn l-Unjoni ta’ annimali ħajjin iċċertifikati skont il-mudell taċ-ċertifikat veterinarju BOV–X.
(7) Għal territorju li, fil-kolonna 6 tat-Taqsima 1 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010, jidher biss bl-annotazzjoni ‘II’, fir-rigward tat-tuberkulożi, ‘III’, fir-rigward tal-bruċellożi, u/jew ‘IVa’ fir-rigward tal-lewkożi enzootika bovina.
(8) It-testijiet li saru f’konformità mal-protokolli li, għall-mard ikkonċernat, huma deskritti fil-Parti 6 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010.
(9) Il-garanziji supplimentari li għandhom jiġu ppreżentati meta meħtieġ fil-kolonna 5 ‘GS’ tal-Parti 1 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010, bl-annotazzjoni ‘A’.
Testijiet għall-bluetongue u għall-marda emorraġika epiżootika skont il-Parti 6 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010.
(10) Meta meħtieġ mill-Istat Membru tal-UE tad-destinazzjoni jew mill-Iżvizzera, skont id-Deċiżjoni 2004/558/KE u skont il-Ftehim bejn il-Komunità u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar il-kummerċ ta’ prodotti agrikoli (ĠU L 114, 30.4.2002, p. 132).
(11) Meta meħtieġ mill-Istat Membru tal-UE tad-destinazzjoni jew mill-Iżvizzera, skont id-Deċiżjoni 2004/558/KE u skont il-Ftehim bejn il-Komunità u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar il-kummerċ ta’ prodotti agrikoli (ĠU L 114, 30.4.2002, p. 132).
(12) Programm ta’ sorveljanza kif stipulat fl-Anness I tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1266/2007 (ĠU L 283, 27.10.2007, p. 37).
(13) Għal territorju li jkollu l-annotazzjoni ‘XIII’ biss fil-kolonna 6 tal-Parti 1 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010, li tindika status uffiċjali staġjonalment ħieles mill-bluetongue u l-marda emorraġika epiżootika. F’konformità mal-Kodiċi tas-Saħħa tal-Annimali Terrestri tal-OIE, il-perjodu staġjonalment ħieles jiġi kkunsidrat immedjatament konkluż jekk id-data klimatika attwali jew id-data mill-programm ta’ sorveljanza tindika li l-attività tal-Culicoides adulti tkun reġgħet feġġet kmieni.
Veterinarju uffiċjali
Isem (b’ittri kapitali): Kwalifika u titlu:
Data: Firma:
Timbru:
” |
(ii)
|
il-mudell taċ-ċertifikat veterinarju OVI-X huwa sostitwit b'dan li ġej:
“Il-Mudell OVI-X
Test ta 'immaġni
PAJJIŻ:
Ċertifikat veterinarju għall-UE
Parti I: Dettalji tal-kunsinna mibgħuta
I.1. Kunsinnatur
Isem
Indirizz
Tel.
I.2. Nru ta’ referenza taċ-ċertifikat
I.2.a.
I.3. Awtorità ċentrali kompetenti
I.4. Awtorità lokali kompetenti
I.5. Destinatarju
Isem
Indirizz
Kodiċi postali
Tel.
I.6.
I.7. Pajjiż tal-oriġini
Kodiċi ISO
I.8. Reġjun tal-oriġini
Kodiċi
I.9. Pajjiż tad-destinazzjoni
Kodiċi ISO
I.10. Reġjun tad-destinazzjoni
Kodiċi
I.11. Post tal-oriġini
Isem Numru tal-approvazzjoni
Indirizz
I.12.
I.13. Post tat-tagħbija
Indirizz Numru tal-approvazzjoni
I.14. Data tat-tluq
I.15. Mezz tat-trasport
Ajruplan Vapur Vagun tal-ferrovija
Vettura tat-triq Oħrajn
Identifikazzjoni
Referenzi dokumentarji
I.16. BIP tad-dħul fl-UE
I.17.
I.18. Deskrizzjoni tal-prodott
I.19. Kodiċi tal-prodott (Kodiċi tas-SA)
I.20. Kwantità
I.21.
I.22. Għadd ta’ imballaġġi
Test ta 'immaġni
I.23. Nru tas-Siġill/tal-Kontejner
I.24.
I.25. Prodotti ċċertifikati għal:
Tgħammir Tismin
I.26.
I.27. Għall-importazzjoni jew għad-dħul fl-UE
I.28. Identifikazzjoni tal-prodotti
Speċi(isem xjentifiku)
Razza
Sistema tal-identifikazzjoni
Numru tal-identifikazzjoni
Età
Sess
Test ta 'immaġni
PAJJIŻ
Mudell OVI-X
II. Informazzjoni dwar is-Saħħa
II.a. Numru ta’ referenza taċ-ċertifikat
II.b.
Parti II: Ċertifikazzjoni
II.1. Attestazzjoni tas-Saħħa Pubblika
Jiena, il-veterinarju uffiċjali hawn taħt iffirmat, b’dan niċċertifika, li l-annimali deskritti f’dan iċ-ċertifikat:
II.1.1. ġejjin minn azjendi agrikoli li kienu ħielsa minn kwalunkwe projbizzjoni uffiċjali minħabba raġunijiet ta’ saħħa, għall-aħħar 42 jum fil-każ tal-bruċellożi, għall-aħħar 30 jum fil-każ tal-antraċe u għall-aħħar sitt xhur fil-każ tar-rabja, u ma ġewx f’kuntatt ma’ annimali minn irziezet li ma kinux jissodisfaw dawn il-kundizzjonijiet;
II.1.2. ma rċevewx:
— xi sustanzi stilbeni jew tirostatiċi,
— sustanzi estroġeniċi, androġeniċi, ġestaġeniċi jew beta-agonisti għal skopijiet li mhumiex trattamenti terapewtiċi jew żootekniċi (kif definit fid-Direttiva 96/22/KE);
II.2. Attestazzjoni tas-Saħħa tal-Annimali
Jiena, il-veterinarju uffiċjali hawn taħt iffirmat, b’dan niċċertifika, li l-annimali deskritti hawn fuq jissodisfaw ir-rekwiżiti li ġejjin:
II.2.1. ġejjin mit-territorju bil-kodiċi: (1) li, fid-data tal-ħruġ ta’ dan iċ-ċertifikat:
(2) jew [(a) ilu ħieles mill-marda tal-ilsien u d-dwiefer għal 24 xahar,]
(2) jew [(a) ilu meqjus ħieles mill-marda tal-ilsien u d-dwiefer sa minn (jj/xx/ssss), mingħajr ma kellu każijiet/tifqigħat wara dik id-data, u ġie awtorizzat jesporta dawn l-annimali permezz tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru ----/----, ta’ (jj/xx/ssss),]
(b) kien ilu ħieles għal 12-il xahar mir-rinderpest, mid-deni tar-Rift valley, mill-pesta tar-ruminanti żgħar, mill-ġidri tan-nagħaġ u tal-mogħoż u mill-plewropulmonite kaprina li tittieħed u għal sitt xhur mill-istomatite vexxikulari,
(c) fejn matul l-aħħar 12-il xahar, ma sar l-ebda tilqim kontra l-mard imsemmi fil-punti (a), (b) u l-marda emorraġika epiżootika u l-importazzjonijiet ta’ bhejjem domestiċi bid-difer mifrud mlaqqma kontra dan il-mard mhumiex permessi;]
(2) jew [(d) ilu ħieles mill-bluetongue għal 24 xahar u mill-marda emorraġika epiżootika għal 12-il xahar;]
(2) (7) jew [(d) ilu ħieles mill-bluetongue għal 24 xahar, u l-annimali rreaġixxew negattivament għal test seroloġiku għad-detezzjoni ta’ antikorpi għall-bluetongue u għall-marda emorraġika epiżootika, liema test sar f’żewġ okkażjonijiet fuq kampjuni tad-demm meħuda fil-bidu tal-perjodu ta’ iżolament/kwarantina u mill-inqas 28 jum wara, fi (jj/xx/ssss) u fi (jj/xx/ssss), fejn t-tieni kampjun għandu jkun ittieħed fil-perjodu ta’ għaxart ijiem qabel l-esportazzjoni;]
(2) jew [(d) ilu ħieles mill-marda emorraġika epiżootika għal 12-il xahar u ma ilux ħieles mill-bluetongue għal 24 xahar, u l-annimali tlaqqmu b’vaċċin inattivat, mill-inqas 60 jum qabel id-data tad-dispaċċ lejn l-Unjoni, kontra s-serotip/i tal-bluetongue kollha (daħħal is-serotip/i) li huma dawk preżenti fil-popolazzjoni tas-sors kif muri permezz ta’ programm ta’ sorveljanza (9) f’żona b’raġġ ta’ 150 km madwar l-azjenda/i tal-oriġini deskritt(i) fil-kaxxa ta’ referenza I.11., u l-annimali għadhom fil-perjodu ta’ immunità garantita fl-ispeċifikazzjonijiet tal-vaċċin;]
(2) (10) jew [(d) huwa staġjonalment ħieles mill-bluetongue u mill-marda emorraġika epiżootika u l-annimali nżammu fit-territorju staġjonalment ħieles matul il-perjodu staġjonalment ħieles, mit-twelid jew għal mill-anqas 60 jum qabel id-dispaċċ;]
(2) (10) jew [(d) huwa staġjonalment ħieles mill-bluetongue u mill-marda emorraġika epiżootika u l-annimali nżammu fit-territorju staġjonalment ħieles matul il-perjodu staġjonalment ħieles għal mill-inqas 28 jum qabel id-dispaċċ, u rreaġixxew negattivament għal test seroloġiku skont il-Manwal tal-OIE għad-detezzjoni ta’ antikorpi għall-bluetongue u għall-marda emorraġika epiżootika, imwettaq tal-anqas 28 jum wara l-bidu tal-perjodu ta’ residenza;]
Test ta 'immaġni
PAJJIŻ
Mudell OVI-X
II. Informazzjoni dwar is-Saħħa
II.a. Numru ta’ referenza taċ-ċertifikat
II.b.
(2) (10) jew [(d) huwa staġjonalment ħieles mill-bluetongue u mill-marda emorraġika epiżootika u l-annimali nżammu fit-territorju staġjonalment ħieles matul il-perjodu staġjonalment ħieles għal mill-inqas 14-il jum qabel id-dispaċċ, u rreaġixxew negattivament għal test PCR għall-virus tal-bluetongue u l-marda emorraġika epiżootika skont il-Manwal tal-OIE, imwettaq tal-anqas 14-il jum wara l-bidu tal-perjodu ta’ residenza;]
II.2.2. baqgħu fit-territorju deskritt fil-punt II.2.1 minn twelidhom, jew tal-inqas għal dawn l-aħħar sitt xhur qabel ma ntbagħtu lejn l-Unjoni u bla ma ġew f’kuntatt, f’dawn l-aħħar 30 jum, ma’ annimali bid-difer mifruq impurtati;
II.2.3. baqgħu minn twelidhom jew mill-inqas għal 40 jum fl-azjenda(i) agrikola(i) deskritt(i) fil-kaxxa ta’ referenza I.11 qabel id-dispaċċ:
(a) li fiha/om u madwarha/om, f’żona b’raġġ ta’ 150 km, ma kien hemm l-ebda każ/tifqigħa tal-marda emorraġika epiżootika matul is-60 jum ta’ qabel, u
(b) li fiha/om u madwarha/om, f’żona b’raġġ ta’ 10 km, ma kien hemm l-ebda każ/tifqigħa tal-marda tal-ilsien u d-dwiefer, tar-rinderpest, tad-deni Rift valley, tal-bluetongue, tal-pesta tar-ruminanti żgħar, tal-ġidri tan-nagħaġ u tal-mogħoż, tal-plewroplewmonite kaprina li tittieħed u tal-istomatite vexxikulari matul l-40 jum ta’ qabel;
II.2.4. sa fejn naf jien u skont id-dikjarazzjoni bil-miktub magħmula mis-sid, l-annimali:
(a) mhumiex ġejjin minn azjendi agrikoli, u ma ġewx f’kuntatt ma’ annimali minn azjendi agrikoli, li fihom instabu s-sinjali kliniċi tal-mard li ġej:
(i) agalactia kontaġġjuża tan-nagħaġ jew tal-mogħoż (kolonja kbira ta’ Mycoplasma agalactiae, Mycoplasma capricolum, Mycoplasma mycoides var. mycoides), fl-aħħar sitt xhur,
(ii) paratuberkulożi u limfadeniti ġobnija, fl-aħħar 12-il xahar,
(iii) adenomatożi pulmonarja, fl-aħħar tliet snin, u
(iv) Maedi/Visna jew artrite/enċefalite virali kaprina:
(2) jew [matul dawn l-aħħar tliet snin,]
(2) jew [fl-aħħar 12-il xahar, u l-annimali infettati kollha nqatlu u l-annimali li kien baqa’, sussegwentement irreaġixxew negattivament għaż-żewġ testijiet li sarulhom b’intervall ta’ mill-inqas sitt xhur bejniethom,]
(b) huma inklużi f’sistema uffiċjali għan-notifika ta’ dan il-mard, u
(c) kienu ħielsa minn evidenza klinika jew evidenza oħra ta’ tuberkulożi u bruċellożi matul it-tliet snin ta’ qabel l-esportazzjoni;
II.2.5. mhumiex annimali li se jinqatlu skont programm nazzjonali għall-eradikazzjoni ta’ mard, u lanqas ma tlaqqmu kontra l-mard imsemmi fil-punt II.2.1.(a) u (b);
II.2.6. joriġinaw:
(2) (3) jew [mit-territorju deskritt fil-kaxxa bin-numru ta’ referenza I.8., li ġie rikonoxxut uffiċjalment ħieles mill-bruċellożi;]
(2) jew [mill-azjenda(i) agrikola(i) deskritt(i) skont il-kaxxa bin-numru ta’ referenza I.11., fejn, fir-rigward tal-bruċellożi (Brucella melitensis):
(a) l-annimali kollha suxxettibbli kienu ħielsa minn sinjali kliniċi jew kwalunkwe sinjal ta’ din il-marda għall-aħħar 12-il xahar,
(b) għadd rappreżentattiv ta’ annimali ovini u kaprini domestiċi li għandhom iktar minn sitt xhur jitressqu kull sena għal test seroloġiku,(4)]
Test ta 'immaġni
PAJJIŻ
Mudell OVI-X
II. Informazzjoni dwar is-Saħħa
II.a. Numru ta’ referenza taċ-ċertifikat
II.b.
(2) (5) jew [(c) l-annimali ovini jew kaprini domestiċi kollha ma tlaqqmux kontra din il-marda, minbarra dawk li tlaqqmu bil-vaċċin Rev. 1 iktar minn sentejn ilu;
(d) l-aħħar żewġ testijiet (6), separati minn xulxin b’intervall ta’ mill-inqas sitt xhur, saru fil- (jj/xx/ssss) u fil- (jj/xx/ssss) fuq l-annimali ovini u kaprini domestiċi kollha li għandhom iktar minn sitt xhur taw riżultati negattivi, u]
(2) jew [(c) l-annimali ovini u kaprini domestiċi ta’ taħt is-seba’ xhur tlaqqmu kontra din il-marda bil-vaċċin Rev. 1;
(d) l-aħħar żewġ testijiet (6), separati minn xulxin b’intervall ta’ mill-inqas sitt xhur, saru:
fil- (jj/xx/ssss) u fil- (jj/xx/ssss) fuq l-annimali ovini u kaprini domestiċi kollha mhux imlaqqma li għandhom iktar minn sitt xhur, u fil- (jj/xx/ssss) u fil- (jj/xx/ssss) fuq l-annimali ovini u kaprini domestiċi kollha li għandhom iktar minn 18-il xahar taw riżultati negattivi, u]
(e) hemm biss annimali ovini u kaprini domestiċi li jissodisfaw il-kundizzjonijiet u r-rekwiżiti ta’ hawn fuq;
(2) [II.2.7. l-imtaten mhux ikkastrati nżammu kontinwament matul is-60 jum ta’ qabel, f’azjenda agrikola fejn ma ġie ddijanjostikat l-ebda każ ta’ epididimite li tittieħed (Brucella ovis) fl-aħħar 12-il xahar u, matul it-30 jum ta’ qabel, lil dawn l-imtaten sarilhom test ta’ fissazzjoni tal-komplement biex jindividwa l-epididimite li tittieħed b’riżultat ta’ inqas minn 50 IU/ml;]
II.2.8. inżammu kontinwament mit-twelid fil-pajjiż fejn jiġu ssodisfati l-kundizzjonijiet li ġejjin:
(a) l-iscrapie klassika trid tiġi notifikata b’mod obbligatorju;
(b) hemm stabbilita sistema ta’ għarfien, sorveljanza u monitoraġġ tal-iscrapie klassika;
(c) l-annimali ovini u kaprini affettwati mill-iscrapie klassika jinqatlu u l-katavri jinqerdu kompletament;
(d) l-għalf lill-annimali ovini u kaprini ta’ laħam u għadam imfarrak jew ta’ qrieqeċ li joriġinaw minn ruminanti huwa pprojbit u l-projbizzjoni hija infurzata b’mod effettiv fil-pajjiż kollu għal perjodu ta’ mill-inqas l-aħħar seba’ snin, u
(2) jew [II.2.8.1 l-annimali huma maħsuba għall-produzzjoni u huma ddestinati għal Stat Membru minbarra dawk bi status ta’ riskju negliġibbli tal-marda tal-iscrapie klassika approvati skont il-punt 2.2 tat-Taqsima A tal-Kapitolu A tal-Anness VIII tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 jew minbarra dawk li huma elenkati fil-punt 3.2 tat-Taqsima A tal-Kapitolu A tal-Anness VIII tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 bħala li għandhom programm nazzjonali ta’ kontroll approvat għall-marda tal-iscrapie;]
(2) jew [II.2.8.1 l-annimali huma maħsuba għat-tgħammir u huma ddestinati għal Stat Membru minbarra dawk bi status ta’ riskju negliġibbli tal-marda tal-iscrapie klassika approvati skont il-punt 2.2 tat-Taqsima A tal-Kapitolu A tal-Anness VIII tar-Regolament (KE) Nru 999/2001, jew minbarra dawk li huma elenkati fil-punt 3.2 tat-Taqsima A tal-Kapitolu A tal-Anness VIII tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 bħala li għandhom programm nazzjonali ta’ kontroll approvat għall-marda tal-iscrapie, u:
(2) jew [ġejjin minn azjenda(i) agrikola(i) li kkonformat(w) mar-rekwiżiti stabbiliti fil-punt 1.3 tat-Taqsima A tal-Kapitolu A tal-Anness VIII tar-Regolament (KE) Nru 999/2001;]
(2) jew [huma annimali ovini tal-ġenotip tal-proteina prijonika ARR/ARR u ġejjin minn azjendi agrikoli fejn fl-aħħar sentejn ma tkun ġiet imposta l-ebda restrizzjoni uffiċjali fuq il-moviment tagħhom minħabba il-BSE jew l-iscrapie klassika;]]
(2) jew [II.2.8.1 l-annimali huma maħsuba għal Stat Membru bi status ta’ riskju negliġibbli għall-marda tal-iscrapie klassika approvati skont il-punt 2.2 tat-Taqsima A tal-Kapitolu A tal-Anness VIII tar-Regolament (KE) Nru 999/2001, jew għal Stat Membru elenkat fil-punt 3.2 tat-Taqsima A tal-Kapitolu A tal-Anness VIII tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 bħala li għandu programm nazzjonali ta’ kontroll approvat għall-marda tal-iscrapie, u:
(2) jew [ġejjin minn azjenda(i) agrikola(i) li kkonformat(w) mar-rekwiżiti stabbiliti fil-punt 1.2 tat-Taqsima A tal-Kapitolu A tal-Anness VIII tar-Regolament (KE) Nru 999/2001;]
Test ta 'immaġni
PAJJIŻ
Mudell OVI-X
II. Informazzjoni dwar is-Saħħa
II.a. Numru ta’ referenza taċ-ċertifikat
II.b.
(2) jew [huma annimali ovini tal-ġenotip tal-proteina prijonika ARR/ARR u ġejjin minn azjendi agrikoli fejn fl-aħħar sentejn ma tkun ġiet imposta l-ebda restrizzjoni uffiċjali fuq il-moviment tagħhom minħabba il-BSE jew l-iscrapie klassika;]]
II.2.9. huma/kienu (2) mibgħuta mill-azjenda/i agrikola/i tal-oriġini, mingħajr ma għaddew minn ebda suq,
(2) jew [direttament lejn l-Unjoni,]
(2) jew [lejn iċ-ċentru ta’ raggruppament awtorizzat uffiċjalment deskritt fil-kaxxa ta’ referenza I.13 li jinsab fit-territorju deskritt fil-punt II.2.1.,]
u, sakemm intbagħtu lejn l-Unjoni:
(a) ma ġewx f’kuntatt ma’ annimali oħra bid-difer mifruq li mhumiex konformi mal-istess rekwiżiti tas-saħħa kif deskritti f’dan iċ-ċertifikat, u
(b) ma kienu fl-ebda post fejn fih, jew madwaru, f’raġġ ta’ 10 km, matul it-30 jum ta’ qabel, kien hemm każ/tifqigħa ta’ kwalunkwe marda msemmija fil-punt II.2.1.;
II.2.10. kwalunkwe vettura tat-trasport jew kontejner li tgħabbew fihom, tnaddfu u ġew diżinfettati qabel it-tagħbija b’diżinfettant awtorizzat uffiċjalment;
II.2.11. ġew eżaminati minn veterinarju uffiċjali fi żmien 24 siegħa mit-tagħbija u ma wrew l-ebda sinjal kliniku ta’ mard;
II.2.12. tgħabbew għad-dispaċċ lejn l-Unjoni fil- (jj/xx/ssss) (8) fil-mezzi tat-trasport, deskritti fil-kaxxa ta’ referenza I.15 li tnaddfu u kienu diżinfettati qabel it-tagħbija b’diżinfettant awtorizzat uffiċjalment u li huma mibnija b’tali mod li l-feċi, l-urina, l-imfierex jew l-għalf ma jistgħux inixxu jew jaqgħu barra mill-vettura jew mill-kontejner waqt it-trasport.
II.3. Attestazzjoni tat-trasport tal-annimali
Jiena, il-veterinarju uffiċjali hawn taħt iffirmat, b’dan niċċertifika, li l-annimali deskritti aktar ’il fuq ġew ittrattati qabel u waqt it-tagħbija f’konformità mad-dispożizzjonijiet rilevanti tar-Regolament (KE) Nru 1/2005, b’mod partikolari fejn jikkonċerna l-ilma u l-għalf, u huma f’kundizzjoni tajba għat-trasport maħsub.
Noti
Dan iċ-ċertifikat huwa maħsub għal annimali ovini domestiċi (Ovis aries) u annimali kaprini domestiċi (Capra hircus) ħajjin maħsuba għat-tgħammir jew għall-produzzjoni.
Wara l-importazzjoni l-annimali għandhom jittieħdu mingħajr dewmien lejn l-azjenda tad-destinazzjoni fejn għandhom jibqgħu għal perjodu minimu ta’ 30 jum qabel ċaqliq ieħor barra mill-azjenda, ħlief f’każ li jintbagħtu f’biċċerija.
Parti I:
— Kaxxa ta’ referenza I.8.: Ipprovdi l-kodiċi tat-territorju kif jidher fil-Parti 1 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010.
— Kaxxa ta’ referenza I.13.: Jekk ikun hemm ċentru ta’ raggruppament, dan għandu jissodisfa l-kundizzjonijiet għall-approvazzjoni tiegħu, kif stabbilit fil-Parti 5 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010.
— Kaxxa ta’ referenza I.15.: Għandu jingħata n-numru tar-reġistrazzjoni (vaguni tal-ferrovija jew kontejners u trakkijiet), in-numru tat-titjira (ajruplani) jew l-isem (vapuri). Fil-każ ta’ ħatt u tagħbija mill-ġdid, il-kunsinnatur għandu jinforma lill-BIP bid-dħul fl-Unjoni.
— Kaxxa ta’ referenza I.19.: Uża l-kodiċi HS xieraq: 01.04.10 jew 01.04.20.
— Kaxxa ta’ referenza I.23.: Fil-każ ta’ kontejners jew kaxex, jenħtieġ li jiġi inkluż in-numru tal-kontejner u n-numru tas-siġill (fejn applikabbli).
Test ta 'immaġni
PAJJIŻ
Mudell OVI-X
II. Informazzjoni dwar is-Saħħa
II.a. Numru ta’ referenza taċ-ċertifikat
II.b.
— Kaxxa ta’ referenza I.28.: Sistema ta’ identifikazzjoni: L-annimali għandu jkollhom:
Numru individwali li jippermetti t-traċċar tal-post tal-oriġini tagħhom. Speċifika s-sistema ta’ identifikazzjoni (bħal tikketta, tatwaġġi, ħruq fuq il-ġilda, ċippa, transponder) u l-post anatomiku użat fuq l-annimal.
Lametta mal-widnejn li tinkludi l-kodiċi ISO tal-pajjiż esportatur. In-numru individwali jrid jippermetti li jiġi traċċat il-post tal-oriġini tagħhom.
Speċi: Agħżel fost ‘Ovis aries’ u ‘Capra hircus’ skont il-każ.
Età: (xhur).
Sess: (M = maskili, F = femminili, C = kastrati).
Parti II:
(1) Il-kodiċi tat-territorju kif jidher fil-Parti 1 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010.
(2) Żomm kif xieraq.
(3) Għal territorju li jkollu l-annotazzjoni ‘V’ fil-kolonna 6 tal-Parti 1 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010 biss.
(4) In-numru rappreżentattiv ta’ annimali li għandhom jiġu ttestjati għall-bruċellożi għal kull azjenda agrikola għandu jikkonsisti minn:
l-annimali maskili kollha mhux ikkastrati, li ma tlaqqmux kontra l-bruċellożi, li għandhom iktar minn sitt xhur,
l-annimali maskili kollha mhux ikkastrati, imlaqqma kontra l-bruċellożi, li għandhom iktar minn 18-il xahar,
l-annimali kollha miġjuba fl-azjenda agrikola wara l-aħħar testijiet, u
25 % tal-annimali femminili li huma sesswalment maturi, b’minimu ta’ 50 mara.
(5) Din trid timtela meta d-destinazzjoni tkun Stat Membru jew parti minn Stat Membru elenkat f’wieħed mill-Annessi tad-Deċiżjoni 93/52/KEE.
(6) Skont il-Parti 6 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010.
Meta tkun involuta iktar minn azjenda agrikola tal-oriġini waħda, id-data tal-aktar test reċenti f’kull azjenda agrikola għandha tiġi indikata b’mod ċar.
(7) Il-garanziji supplimentari li għandhom jiġu ppreżentati meta meħtieġ fil-kolonna 5 ‘GS’ tal-Parti 1 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010, bl-annotazzjoni ‘A’. It-testijiet għall-bluetongue u għall-marda emorraġika epiżootika skont il-Parti 6 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010.
(8) Data tat-tagħbija. Ma għandhomx ikunu permessi l-importazzjonijiet ta’ dawn l-annimali meta l-annimali jkunu tgħabbew jew qabel id-data tal-awtorizzazzjoni għall-esportazzjoni lejn l-Unjoni mill-pajjiż terz, mit-territorju jew minn parti minnu kif msemmi fil-Kaxxi I.7 u I.8, jew matul perjodu fejn ikunu ġew adottati miżuri restrittivi mill-Unjoni kontra l-importazzjonijiet ta’ dawn l-annimali minn dan il-pajjiż terz, it-territorju jew parti minnu.
(9) Programm ta’ sorveljanza kif stipulat fl-Anness I tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1266/2007 (ĠU L 283, 27.10.2007, p. 37).
(10) Għal territorju li jkollu l-annotazzjoni ‘XIII’ biss fil-kolonna 6 tal-Parti 1 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010, li tindika status uffiċjali staġjonalment ħieles mill-bluetongue u l-marda emorraġika epiżootika. F’konformità mal-Kodiċi tas-Saħħa tal-Annimali Terrestri tal-OIE, il-perjodu staġjonalment ħieles jiġi kkunsidrat immedjatament konkluż jekk id-data klimatika attwali jew id-data mill-programm ta’ sorveljanza tindika li l-attività tal-Culicoides adulti tkun reġgħet feġġet kmieni.
Veterinarju uffiċjali
Isem (b’ittri kapitali): Kwalifika u titlu:
Data: Firma:
Timbru:
” |
(iii)
|
il-mudell taċ-ċertifikat veterinarju OVI-Y huwa sostitwit b'dan li ġej:
“Il-Mudell OVI-Y
Test ta 'immaġni
PAJJIŻ:
Ċertifikat veterinarju għall-UE
Parti I: Dettalji tal-kunsinna mibgħuta
I.1. Kunsinnatur
Isem
Indirizz
Tel.
I.2. Nru ta’ referenza taċ-ċertifikat
I.2.a.
I.3. Awtorità ċentrali kompetenti
I.4. Awtorità lokali kompetenti
I.5. Destinatarju
Isem
Indirizz
Kodiċi postali
Tel.
I.6.
I.7. Pajjiż tal-oriġini
Kodiċi ISO
I.8. Reġjun tal-oriġini
Kodiċi
I.9. Pajjiż tad-destinazzjoni
Kodiċi ISO
I.10. Reġjun tad-destinazzjoni
Kodiċi
I.11. Post tal-oriġini
Isem Numru tal-approvazzjoni
Indirizz
I.12.
I.13. Post tat-tagħbija
Indirizz Numru tal-approvazzjoni
I.14. Data tat-tluq
I.15. Mezz tat-trasport
Ajruplan Vapur Vagun tal-ferrovija
Vettura tat-triq Oħrajn
Identifikazzjoni
Referenzi dokumentarji
I.16. BIP tad-dħul fl-UE
I.17.
I.18. Deskrizzjoni tal-prodott
I.19. Kodiċi tal-prodott (Kodiċi tas-SA)
I.20. Kwantità
I.21.
I.22. Għadd ta’ imballaġġi
Test ta 'immaġni
I.23. Nru tas-Siġill/tal-Kontejner
I.24.
I.25. Prodotti ċċertifikati għal:
Qatla
I.26.
I.27. Għall-importazzjoni jew għad-dħul fl-UE
I.28. Identifikazzjoni tal-prodotti
Speċi(isem xjentifiku)
Razza
Sistema tal-identifikazzjoni
Numru tal-identifikazzjoni
Età
Sess
Test ta 'immaġni
PAJJIŻ
Mudell OVI-Y
II. Informazzjoni dwar is-Saħħa
II.a. Numru ta’ referenza taċ-ċertifikat
II.b.
Parti II: Ċertifikazzjoni
II.1. Attestazzjoni tas-Saħħa Pubblika
Jiena, il-veterinarju uffiċjali hawn taħt iffirmat, b’dan niċċertifika, li l-annimali deskritti f’dan iċ-ċertifikat:
II.1.1. ġejjin minn azjendi li kienu ħielsa minn kwalunkwe projbizzjoni uffiċjali minħabba raġunijiet ta’ saħħa, għall-aħħar 42 jum fil-każ tal-bruċellożi, għall-aħħar 30 jum fil-każ tal-antraċe u għall-aħħar sitt xhur fil-każ tar-rabja, u, ma ġewx f’kuntatt ma’ annimali minn irziezet li ma kinux jissodisfaw dawn il-kundizzjonijiet;
II.1.2. ma rċevewx:
— xi sustanzi stilbeni jew tirostatiċi,
— sustanzi estroġeniċi, androġeniċi, ġestaġeniċi jew beta-agonisti għal skopijiet li mhumiex trattamenti terapewtiċi jew żootekniċi (kif definit fid-Direttiva 96/22/KE);
II.2. Attestazzjoni tas-Saħħa tal-Annimali
Jiena, il-veterinarju uffiċjali hawn taħt iffirmat, b’dan niċċertifika, li l-annimali deskritti hawn fuq jissodisfaw ir-rekwiżiti li ġejjin:
II.2.1. ġejjin mit-territorju bil-kodiċi: (1) li, fid-data tal-ħruġ ta’ dan iċ-ċertifikat:
(2) jew [(a) ilu ħieles mill-marda tal-ilsien u d-dwiefer għal 24 xahar,]
(2) jew [(a) ilu meqjus ħieles mill-marda tal-ilsien u d-dwiefer sa minn (jj/xx/ssss), mingħajr ma kellu każijiet/tifqigħat wara dik id-data, u ġie awtorizzat jesporta dawn l-annimali permezz tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru ----/----, ta’ (jj/xx/ssss),]
(b) kien ilu ħieles għal 12-il xahar mir-rinderpest, mir-Rift valley fever, mill-pesta tar-ruminanti żgħar, mill-ġidri tan-nagħaġ u tal-mogħoż u mill-plewropulmonite kaprina li tittieħed u għal sitt xhur mill-istomatite vexxikulari,
(c) fejn matul l-aħħar 12-il xahar, ma sar l-ebda tilqim kontra l-mard imsemmi fil-punti (a), (b) u l-marda emorraġika epiżootika u l-importazzjonijiet ta’ bhejjem domestiċi bid-difer mifrud mlaqqma kontra dan il-mard mhumiex permessi;
(2) jew [(d) ilu ħieles mill-bluetongue għal 24 xahar u mill-marda emorraġika epiżootika għal 12-il xahar;]
(2) jew [(d) ilu ħieles mill-marda emorraġika epiżootika għal 12-il xahar u ma ilux ħieles mill-bluetongue għal 24 xahar, u l-annimali tlaqqmu b’vaċċin inattivat, mill-inqas 60 jum qabel id-data tad-dispaċċ lejn l-Unjoni, kontra s-serotip/i tal-bluetongue kollha (daħħal is-serotip/i) li huma dawk preżenti fil-popolazzjoni tas-sors kif muri permezz ta’ programm ta’sorveljanza (5) f’żona b’raġġ ta’ 150 km madwar l-azjenda/i tal-oriġini deskritta/i fil-kaxxa ta’ referenza I.11., u l-annimali għadhom fil-perjodu ta’ immunità garantita fl-ispeċifikazzjonijiet tal-vaċċin;]
(2) (3) jew [(d) huwa staġjonalment ħieles mill-bluetongue u mill-marda emorraġika epiżootika u l-annimali nżammu fit-territorju staġjonalment ħieles matul il-perjodu staġjonalment ħieles, mit-twelid jew għal mill-anqas 60 jum qabel id-dispaċċ;]
(2) (3) jew [(d) huwa staġjonalment ħieles mill-bluetongue u mill-marda emorraġika epiżootika u l-annimali nżammu fit-territorju staġjonalment ħieles matul il-perjodu staġjonalment ħieles għal mill-inqas 28 jum qabel id-dispaċċ, u rreaġixxew negattivament għal test seroloġiku skont il-Manwal tal-OIE għad-detezzjoni ta’ antikorpi għall-bluetongue, imwettaq tal-anqas 28 jum wara l-bidu tal-perjodu ta’ residenza;]
(2) (3) jew [(d) huwa staġjonalment ħieles mill-bluetongue u mill-marda emorraġika epiżootika u l-annimali nżammu fit-territorju staġjonalment ħieles matul il-perjodu staġjonalment ħieles għal mill-inqas 14-il jum qabel id-dispaċċ, u rreaġixxew negattivament għal test PCR għall-virus tal-bluetongue skont il-Manwal tal-OIE, imwettaq tal-anqas 14-il jum wara l-bidu tal-perjodu ta’ residenza;]
II.2.2. baqgħu fit-territorju deskritt fil-punt II.2.1 minn twelidhom, jew tal-inqas għal dawn l-aħħar tliet xhur qabel ma ntbagħtu lejn l-Unjoni u bla ma ġew f’kuntatt, f’dawn l-aħħar 30 jum, ma’ annimali bid-difer mifruq impurtati;
Test ta 'immaġni
PAJJIŻ
Mudell OVI-Y
II. Informazzjoni dwar is-Saħħa
II.a. Numru ta’ referenza taċ-ċertifikat
II.b.
II.2.3. baqgħu minn twelidhom jew mill-inqas għal 40 jum qabel ma ntbagħtu, fl-azjenda/i deskritta(i) fil-kaxxa ta’ referenza I.11:
(a) li fiha/om u madwarha/om, f’żona b’raġġ ta’ 150 km, ma kien hemm l-ebda każ/tifqigħa tal-marda emorraġika epiżootika matul is-60 jum ta’ qabel, u
(b) fejn fiha/om u madwarha/om, f’żona b’raġġ ta’ 10 km, ma kien hemm l-ebda każ/tifqigħa tal-marda tal-ilsien u d-dwiefer, tar-rinderpest, tad-deni Rift valley, tal-bluetongue, tal-pesta tar-ruminanti żgħar, tal-ġidri tan-nagħaġ u tal-mogħoż; tal-plewropulmonite kaprina li tittieħed u tal-istomatite vexxikulari matul l-40 jum ta’ qabel;
II.2.4. mhumiex annimali li se jinqatlu skont programm nazzjonali għall-eradikazzjoni ta’ mard, u lanqas ma tlaqqmu kontra l-mard imsemmi fil-punt II.2.1.(a) u (b);
II.2.5. huma/kienu (2) mibgħuta mill-azjenda/i agrikola/i tal-oriġini, mingħajr ma għaddew minn ebda suq,
(2) jew [direttament lejn l-Unjoni]
(2) jew [lejn iċ-ċentru ta’ raggruppament awtorizzat uffiċjalment deskritt fil-kaxxa ta’ referenza I.13 li jinsab fit-territorju deskritt fil-punt II.2.1.,]
u, sakemm intbagħtu lejn l-Unjoni:
(a) ma ġewx f’kuntatt ma’ annimali oħra bid-difer mifruq li mhumiex konformi mal-istess rekwiżiti tas-saħħa kif deskritti f’dan iċ-ċertifikat, u
(b) ma kienu fl-ebda post fejn fih, jew madwaru, f’raġġ ta’ 10 km, matul it-30 jum ta’ qabel, kien hemm każ/tifqigħa ta’ kwalunkwe marda msemmija fil-punt II.2.1.;
II.2.6. inżammu kontinwament mit-twelid fil-pajjiż fejn jiġu ssodisfati l-kundizzjonijiet li ġejjin:
(a) l-iscrapie klassika trid tiġi notifikata b’mod obbligatorju;
(b) hemm stabbilita sistema ta’ għarfien, sorveljanza u monitoraġġ tal-iscrapie klassika;
(c) l-annimali ovini u kaprini affettwati mill-iscrapie klassika jinqatlu u l-katavri jinqerdu kompletament;
(d) l-għalf lill-annimali ovini u kaprini ta’ laħam u għadam imfarrak jew ta’ qrieqeċ li joriġinaw minn ruminanti huwa pprojbit u l-projbizzjoni hija infurzata b’mod effettiv fil-pajjiż kollu għal perjodu ta’ mill-inqas l-aħħar seba’ snin;
II.2.7. kwalunkwe vettura tat-trasport jew kontejner li tgħabbew fihom, tnaddfu u ġew diżinfettati qabel it-tagħbija b’diżinfettant awtorizzat uffiċjalment;
II.2.8. ġew eżaminati minn veterinarju uffiċjali fi żmien 24 siegħa mit-tagħbija u ma wrew l-ebda sinjal kliniku ta’ mard;
II.2.9. tgħabbew għad-dispaċċ lejn l-Unjoni fil- (jj/xx/ssss) (4) fil-mezzi tat-trasport, deskritti fil-kaxxa ta’ referenza I.15 li tnaddfu u kienu diżinfettati qabel it-tagħbija b’diżinfettant awtorizzat uffiċjalment u li huma mibnija b’tali mod li l-feċi, l-urina, l-imfierex jew l-għalf ma jistgħux inixxu jew jaqgħu barra mill-vettura jew mill-kontejner waqt it-trasport.
II.3. Attestazzjoni tat-trasport tal-annimali
Jiena, il-veterinarju uffiċjali hawn taħt iffirmat, b’dan niċċertifika, li l-annimali deskritti aktar ’il fuq ġew ittrattati qabel u waqt it-tagħbija f’konformità mad-dispożizzjonijiet rilevanti tar-Regolament (KE) Nru 1/2005, b’mod partikolari fejn jikkonċerna l-ilma u l-għalf, u huma f’kundizzjoni tajba għat-trasport maħsub.
Noti
Dan iċ-ċertifikat huwa maħsub għal annimali ovini domestiċi (Ovis aries) u annimali kaprini domestiċi (Capra hircus) ħajjin maħsuba għat-tbiċċir immedjat wara l-importazzjoni.
Wara l-importazzjoni, l-annimali għandhom jittieħdu mingħajr dewmien lejn il-biċċerija tad-destinazzjoni biex hemmhekk jinqatlu fi żmien ħamest ijiem tax-xogħol.
Test ta 'immaġni
PAJJIŻ
Mudell OVI-Y
II. Informazzjoni dwar is-Saħħa
II.a. Numru ta’ referenza taċ-ċertifikat
II.b.
Parti I:
— Kaxxa ta’ referenza I.8: Ipprovdi l-kodiċi tat-territorju kif jidher fil-Parti 1 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010.
— Kaxxa ta’ referenza I.13: Iċ-ċentru ta’ raggruppament, jekk ikun hemm, għandu jissodisfa l-kundizzjonijiet għall-approvazzjoni tiegħu, kif stabbilit fil-Parti 5 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010.
— Kaxxa ta’ referenza I.15: Għandu jingħata n-numru tar-reġistrazzjoni (vaguni tal-ferrovija jew kontejners u trakkijiet), in-numru tat-titjira (ajruplani) jew l-isem (vapuri). Fil-każ ta’ ħatt u tagħbija mill-ġdid, il-kunsinnatur għandu jinforma lill-BIP bid-dħul fl-Unjoni.
— Kaxxa ta’ referenza I.19: Uża l-kodiċi HS xieraq: 01.04.10 jew 01.04.20.
— Kaxxa ta’ referenza I.23: Fil-każ ta’ kontejners jew kaxex, jenħtieġ li jiġi inkluż in-numru tal-kontejner u n-numru tas-siġill (fejn applikabbli).
— Kaxxa ta’ referenza I.28: Sistema ta’ identifikazzjoni: L-annimali għandu jkollhom:
Numru individwali li jippermetti t-traċċar tal-post tal-oriġini tagħhom. Speċifika s-sistema ta’ identifikazzjoni (bħal tikketta, tatwaġġi, ħruq fuq il-ġilda, ċippa, transponder) u l-post anatomiku użat fuq l-annimal.
Lametta mal-widnejn li tinkludi l-kodiċi ISO tal-pajjiż esportatur. In-numru individwali jrid jippermetti li jiġi traċċat il-post tal-oriġini tagħhom.
Speċi: Agħżel minn fost ‘Ovis aries’ u ‘Capra hircus’ skont il-każ.
Età: xhur.
Sess: (M = maskili, F = femminili, C = kastrati).
Parti II:
(1) Il-kodiċi tat-territorju kif jidher fil-Parti 1 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010.
(2) Żomm kif xieraq.
(3) Għal territorju li jkollu l-annotazzjoni ‘XIII’ biss fil-kolonna 6 tal-Parti 1 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010, li tindika status uffiċjali staġjonalment ħieles mill-bluetongue u l-marda emorraġika epiżootika. F’konformità mal-Kodiċi tas-Saħħa tal-Annimali Terrestri tal-OIE, il-perjodu staġjonalment ħieles jiġi kkunsidrat immedjatament konkluż jekk id-data klimatika attwali jew id-data mill-programm ta’ sorveljanza tindika li l-attività tal-Culicoides adulti tkun reġgħet feġġet kmieni.
(4) Data tat-tagħbija. Ma għandhomx ikunu permessi l-importazzjonijiet ta’ dawn l-annimali meta l-annimali jkunu tgħabbew jew qabel id-data tal-awtorizzazzjoni għall-esportazzjoni lejn l-Unjoni mill-pajjiż terz, mit-territorju jew minn parti minnu kif msemmi fil-Kaxxi I.7 u I.8, jew matul perjodu fejn ikunu ġew adottati miżuri restrittivi mill-Unjoni kontra l-importazzjonijiet ta’ dawn l-annimali minn dan il-pajjiż terz, it-territorju jew parti minnu.
(5) Programm ta’ sorveljanza kif stipulat fl-Anness I tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1266/2007 (ĠU L 283, 27.10.2007, p. 37.).
Veterinarju uffiċjali
Isem (b’ittri kapitali): Kwalifika u titlu:
Data: Firma:
Timbru:
” |
(iv)
|
il-Mudell taċ-ċertifikat veterinarju RUM huwa sostitwit b'dan li ġej:
“Mudell RUM
Test ta 'immaġni
PAJJIŻ:
Ċertifikat veterinarju għall-UE
Parti I: Dettalji tal-kunsinna mibgħuta
I.1. Kunsinnatur
Isem
Indirizz
Tel.
I.2. Nru ta’ referenza taċ-ċertifikat
I.2.a.
I.3. Awtorità ċentrali kompetenti
I.4. Awtorità lokali kompetenti
I.5. Destinatarju
Isem
Indirizz
Kodiċi postali
Tel.
I.6.
I.7. Pajjiż tal-oriġini
Kodiċi ISO
I.8. Reġjun tal-oriġini
Kodiċi
I.9. Pajjiż tad-destinazzjoni
Kodiċi ISO
I.10. Reġjun tad-destinazzjoni
Kodiċi
I.11. Post tal-oriġini
Isem Numru tal-approvazzjoni
Indirizz
I.12.
I.13. Post tat-tagħbija
Indirizz Numru tal-approvazzjoni
I.14. Data tat-tluq
I.15. Mezz tat-trasport
Ajruplan Vapur Vagun tal-ferrovija
Vettura tat-triq Oħrajn
Identifikazzjoni
Referenzi dokumentarji
I.16. BIP tad-dħul fl-UE
I.17. Nru/Nri tas-CITES
I.18. Deskrizzjoni tal-prodott
I.19. Kodiċi tal-prodott (Kodiċi tas-SA)
I.20. Kwantità
I.21.
I.22. Għadd ta’ imballaġġi
Test ta 'immaġni
I.23. Nru tas-Siġill/tal-Kontejner
I.24.
I.25. Prodotti ċċertifikati għal:
Tgħammir Tismin Qatla
I.26.
I.27. Għall-importazzjoni jew għad-dħul fl-UE
I.28. Identifikazzjoni tal-prodotti
Speċi(isem xjentifiku)
Sistema tal-identifikazzjoni
Numru tal-identifikazzjoni
Età
Sess
Test ta 'immaġni
PAJJIŻ
Mudell RUM
II. Informazzjoni dwar is-Saħħa
II.a. Numru ta’ referenza taċ-ċertifikat
II.b.
Parti II: Ċertifikazzjoni
II.1 Attestazzjoni tas-Saħħa Pubblika
Jiena, il-veterinarju uffiċjali hawn taħt iffirmat, b’dan niċċertifika, li l-annimali deskritti f’dan iċ-ċertifikat:
II.1.1. ġejjin minn azjendi agrikoli li kienu ħielsa minn kwalunkwe projbizzjoni uffiċjali minħabba raġunijiet ta’ saħħa, għall-aħħar 42 jum fil-każ tal-bruċellożi u t-tuberkolożi, għall-aħħar 30 jum fil-każ tal-antraċe u għall-aħħar sitt xhur fil-każ tar-rabja, u, ma ġewx f’kuntatt ma’ annimali minn azjendi agrikoli li ma kinux jissodisfaw dawn il-kundizzjonijiet;
II.1.2. ma rċevewx:
— xi sustanzi stilbeni jew tirostatiċi,
— sustanzi estroġeniċi, androġeniċi, ġestaġeniċi jew beta-agonisti għal skopijiet li mhumiex trattamenti terapewtiċi jew żootekniċi (kif definit fid-Direttiva 96/22/KE);
II.2. Attestazzjoni tas-Saħħa tal-Annimali
Jiena, il-veterinarju uffiċjali hawn taħt iffirmat, b’dan niċċertifika, li l-annimali deskritti hawn fuq jissodisfaw ir-rekwiżiti li ġejjin:
II.2.1. ġejjin mit-territorju bil-kodiċi: (1) li, fid-data tal-ħruġ ta’ dan iċ-ċertifikat:
(a) kien ħieles għal 24 xahar mill-marda tal-ilsien u d-dwiefer, għal 12-il xahar mir-rinderpest, mid-deni ta’ Rift valley, mill-plewropulmonite bovina li tittieħed, mill-marda tal-infafet fil-ġilda, mill-pesta tar-ruminanti żgħar, mill-ġidri tan-nagħaġ u tal-mogħoż, mill-plewropulmonite kaprina li tittieħed u għal sitt xhur mill-istomatite vexxikulari,
(b) fejn matul l-aħħar 12-il xahar, ma ngħata l-ebda vaċċin kontra l-marda tal-ilsien u d-dwiefer, ir-rinderpest, id-deni Rift valley, il-plewropulmonite bovina li tittieħed, il-marda tal-infafet fil-ġilda, il-pesta tar-ruminanti żgħar, il-ġidri tan-nagħaġ u tal-mogħoż, il-plewropulmonite kaprina li tittieħed u l-marda emorraġika epiżootika u għall-aħħar 24 xahar ma ngħata l-ebda vaċċin kontra l-bluetongue u l-importazzjonijiet ta’ annimali bid-difer mifrud imlaqqma kontra dan il-mard ma kinux permessi,
(2) jew [(c) ilu ħieles mill-bluetongue għal 24 xahar u mill-marda emorraġika epiżootika għal 12-il xahar;]
(2) (6) jew [(c) ilu ħieles mill-bluetongue għal 24 xahar, u l-annimali rreaġixxew negattivament għal test seroloġiku għad-detezzjoni ta’ antikorpi għall-bluetongue u għall-marda emorraġika epiżootika, liema test sar f’żewġ okkażjonijiet fuq kampjuni tad-demm meħuda fil-bidu tal-perjodu ta’ iżolament/kwarantina u mill-inqas 28 jum wara, fi (jj/xx/ssss) u fi (jj/xx/ssss), fejn t-tieni kampjun għandu jkun ittieħed fil-perjodu ta’ għaxart ijiem qabel l-esportazzjoni;]
(2) (9) jew [(c) huwa staġjonalment ħieles mill-bluetongue u mill-marda emorraġika epiżootika u l-annimali nżammu fit-territorju staġjonalment ħieles matul il-perjodu staġjonalment ħieles, mit-twelid jew għal mill-anqas 60 jum qabel id-dispaċċ;]
(2) (9) jew [(c) huwa staġjonalment ħieles mill-bluetongue u mill-marda emorraġika epiżootika u l-annimali nżammu fit-territorju staġjonalment ħieles matul il-perjodu staġjonalment ħieles għal mill-inqas 28 jum qabel id-dispaċċ, u rreaġixxew negattivament għal test seroloġiku skont il-Manwal tal-OIE għad-detezzjoni ta’ antikorpi għall-bluetongue, imwettaq tal-anqas 28 jum wara l-bidu tal-perjodu ta’ residenza;]
(2) (9) jew [(c) huwa staġjonalment ħieles mill-bluetongue u mill-marda emorraġika epiżootika u l-annimali nżammu fit-territorju staġjonalment ħieles matul il-perjodu staġjonalment ħieles għal mill-inqas 14-il jum qabel id-dispaċċ, u rreaġixxew negattivament għal test PCR għall-virus tal-bluetongue skont il-Manwal tal-OIE, imwettaq tal-anqas 14-il jum wara l-bidu tal-perjodu ta’ residenza;]
II.2.2. huma baqgħu
(2) jew [fit-territorju deskritt fil-punt II.2.1 sa mit-twelid, jew għal mill-inqas sitt xhur qabel ma ntbagħtu lejn l-Unjoni u mingħajr ma ġew f’kuntatt ma’ annimali bid-difer mifruq impurtati f’dan it-territorju inqas minn sitt xhur ilu;]
Test ta 'immaġni
PAJJIŻ
Mudell RUM
II. Informazzjoni dwar is-Saħħa
II.a. Numru ta’ referenza taċ-ċertifikat
II.b.
(2) jew [fil-pajjiż fejn intbagħtu għal mill-inqas 60 jum mid-dħul, jekk dawn huma annimali tal-ispeċi rilevanti elenkati fil-Parti 7 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010, u dawn kienu impurtati direttament skont il-kundizzjonijiet speċifikati għal kull speċi fil-Parti 7 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010 minn pajjiż terz matul perjodu ta’ inqas minn sitt xhur qabel l-imbarkazzjoni lejn l-Unjoni, u fi kwalunkwe każ dawn ikunu nfirdu minn annimali oħra li mhumiex tal-istess stat ta’ saħħa wara li nħarġu mill-pajjiż li qed jesporta u qabel l-esportazzjoni lejn l-Unjoni (3);]
II.2.3. baqgħu minn twelidhom jew mill-inqas għal 40 jum qabel id-dispaċċ, fl-azjenda/stabbiliment agrikola/u (2) deskritti fil-kaxxi ta’ referenza I.11. u I.13.:
(a) fejn fiha/om u madwarha/om, f’żona b’raġġ ta’ 150 km, ma kien hemm l-ebda każ/tifqigħa ta’ bluetongue u tal-marda emorraġika epiżootika matul is-60 jum ta’ qabel, u
(b) fejn fiha/om, u madwarha/om f’żona b’raġġ ta’ 10 km, ma kien hemm l-ebda każ/tifqigħa tal-mard l-ieħor imsemmi fil-punt II.2.1 matul l-40 jum ta’ qabel;
II.2.4. mhumiex annimali li se jinqatlu skont programm nazzjonali għall-eradikazzjoni ta’ mard, u lanqas ma tlaqqmu kontra l-mard imsemmi fil-punt II.2.1, u huma:
(2) (4) jew [ġejjin minn merħla li hija magħrufa bħala ħielsa uffiċjalment mit-tuberkulożi; u]
(2) (5) jew [ġew suġġetti għal test intradermali għat-tuberkulina fl-aħħar 30 jum b’riżultati negattivi, u]
ma tlaqqmux kontra l-bruċellożi u:
(2) (4) jew [ġejjin minn merħla li hija magħrufa bħala ħielsa uffiċjalment mill-bruċellożi;]
(2) (5) jew [kienu suġġetti għal test tal-agglutinazzjoni tas-serum li wera ammont ta’ bruċella ta’ inqas minn 30 IU ta’ agglutinazzjoni għal kull ml, fl-aħħar 30 jum;]
(2) jew [huma annimali maskili kkastrati ta’ kwalunkwe età;]
II.2.5. sa fejn naf jien u skont id-dikjarazzjoni bil-miktub magħmula mis-sid, l-annimali:
(a) mhumiex ġejjin minn azjendi/stabbilimenti agrikoli (2), u ma ġewx f’kuntatt ma’ annimali minn azjendi/stabbilimenti agrikoli, li fihom instabu s-sinjali kliniċi ta’ dan il-mard li ġej:
(i) agalactia kontaġġjuża tan-nagħaġ jew tal-mogħoż (“kolonja kbira” ta’ Mycoplasma agalactiae, Mycoplasma capricolum, Mycoplasma mycoides var. mycoides), fl-aħħar sitt xhur,
(ii) il-paratuberkulożi u l-limfadeniti ġobnija, fl-aħħar 12-il xahar,
(iii) adenomatożi pulmonarja, fl-aħħar tliet snin, u
(iv) Maedi/Visna jew artrite/enċefalite virali kaprina,
(2) jew [matul dawn l-aħħar tliet snin,]
(2) jew [fl-aħħar 12-il xahar, u l-annimali infettati kollha nqatlu u l-annimali li kien baqa’, sussegwentement irreaġixxew negattivament għaż-żewġ testijiet li sarulhom b’intervall ta’ mill-inqas sitt xhur bejniethom,]
(b) huma inklużi f’sistema uffiċjali għan-notifika ta’ dan il-mard, u
(c) kienu ħielsa minn evidenza klinika jew evidenza oħra ta’ tuberkulożi u bruċellożi matul it-tliet snin ta’ qabel l-esportazzjoni;
II.2.6. intbagħtu mill-azjenda/stabbiliment agrikola/u deskritti fil-kaxxi ta’ referenza I.11 u I.13 direttament lejn l-Unjoni u, sakemm intbagħtu lejn l-Unjoni:
(a) ma ġewx f’kuntatt ma’ annimali oħra bid-difer mifruq li mhumiex konformi mal-istess rekwiżiti tas-saħħa kif deskritti f’dan iċ-ċertifikat, u
Test ta 'immaġni
PAJJIŻ
Mudell RUM
II. Informazzjoni dwar is-Saħħa
II.a. Numru ta’ referenza taċ-ċertifikat
II.b.
(b) ma kienu fl-ebda post fejn fih, jew madwaru, f’raġġ ta’ 10 km, matul it-30 jum ta’ qabel, kien hemm każ/tifqigħa ta’ kwalunkwe marda msemmija fil-punt II.2.1.;
II.2.7. kwalunkwe vettura tat-trasport jew kontejner li tgħabbew fihom, tnaddfu u ġew diżinfettati qabel it-tagħbija b’diżinfettant awtorizzat uffiċjalment;
II.2.8. ġew eżaminati minn veterinarju uffiċjali fi żmien 24 siegħa mit-tagħbija u ma wrew l-ebda sinjal kliniku ta’ mard;
II.2.9. tgħabbew għad-dispaċċ lejn l-Unjoni fil- (jj/xx/ssss) (7) fil-mezzi tat-trasport, deskritti fil-kaxxa ta’ referenza I.15 li tnaddfu u kienu diżinfettati qabel it-tagħbija b’diżinfettant awtorizzat uffiċjalment u li huma mibnija b’tali mod li l-feċi, l-urina, l-imfierex jew l-għalf ma jistgħux inixxu jew jaqgħu barra mill-vettura jew mill-kontejner waqt it-trasport.
II.3. Attestazzjoni tat-trasport tal-annimali
Jiena, il-veterinarju uffiċjali hawn taħt iffirmat, b’dan niċċertifika, li l-annimali deskritti aktar ’il fuq ġew ittrattati qabel u waqt it-tagħbija f’konformità mad-dispożizzjonijiet rilevanti tar-Regolament (KE) Nru 1/2005, b’mod partikolari fejn jikkonċerna l-ilma u l-għalf, u huma f’kundizzjoni tajba għat-trasport maħsub.
(2) (8) [II.4. Rekwiżiti speċifiċi
II.4.1. Skont informazzjoni uffiċjali, ma ġiet irreġistrata l-ebda evidenza klinika jew patoloġika tar-rhinotracheitis bovina infettiva (IBR) fl-azjenda/stabbiliment agrikola/u (2) tal-oriġini msemmijin fil-kaxxi ta’ referenza I.11 u I.13, għall-aħħar 12-il xahar;
II.4.2. l-annimali msemmija fil-kaxxa ta’ referenza I.28.:
(a) kienu iżolati fl-akkomodazzjoni approvata mill-awtorità kompetenti għall-aħħar 30 jum immedjatament qabel id-dispaċċ għall-esportazzjoni, u
(b) kienu soġġetti għal test seroloġiku għall-IBR fuq seri li ttieħdu mill-inqas 21 jum wara li ġew iżolati, b’riżultati negattivi, u l-annimali kollha fl-iżolament ukoll irriżultaw negattivi għal dan it-test, u
(c) ma tlaqqmux kontra l-IBR.;
(2) [II.4.3. (rekwiżiti u/jew testijiet oħra) ]]
Noti
Dan iċ-ċertifikat huwa maħsub għal annimali ħajjin tal-ordni Artiodactyla (minbarra annimali bovini (inklużi l-ispeċi Bubalus u Bison u r-razez imħalltin tagħhom), Ovis aries, Capra hircus, Suidae u Tayassuidae), u tal-familji Rhinocerotidae u Elephantidae. Uża ċertifikat wieħed għal kull speċi.
Wara l-importazzjoni l-annimali għandhom jittieħdu mingħajr dewmien lejn l-azjenda tad-destinazzjoni fejn għandhom jibqgħu għal perjodu minimu ta’ 30 jum qabel ċaqliq ieħor barra mill-azjenda, ħlief f’każ li jintbagħtu f’biċċerija.
Parti I:
— Kaxxa ta’ referenza I.8.: Ipprovdi l-kodiċi tat-territorju kif jidher fil-Parti 1 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010.
— Kaxxa ta’ referenza I.13.: Iċ-ċentru ta’ raggruppament, jekk ikun hemm, għandu jissodisfa l-kundizzjonijiet għall-approvazzjoni tiegħu, kif stabbilit fil-Parti 5 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010.
— Kaxxa ta’ referenza I.15.: Għandu jingħata n-numru tar-reġistrazzjoni (vaguni tal-ferrovija jew kontejners u trakkijiet), in-numru tat-titjira (ajruplani) jew l-isem (vapuri). Fil-każ ta’ ħatt u tagħbija mill-ġdid, il-kunsinnatur għandu jinforma lill-BIP bid-dħul fl-Unjoni.
— Kaxxa ta’ referenza I.19.: Uża l-kodiċi HS xieraq: 01.02, 01.04.10, 01.04.20 jew 01.06.19.
Test ta 'immaġni
PAJJIŻ
Mudell RUM
II. Informazzjoni dwar is-Saħħa
II.a. Numru ta’ referenza taċ-ċertifikat
II.b.
— Kaxxa ta’ referenza I.23.: Fil-każ ta’ kontejners jew kaxex, jenħtieġ li jiġi inkluż in-numru tal-kontejner u n-numru tas-siġill (fejn applikabbli).
— Kaxxa ta’ referenza I.28.: Sistema ta’ identifikazzjoni: Speċifika s-sistema tal-identifikazzjoni (jiġifieri tikketta, tatwaġġi, ħruq fuq il-ġilda, ċippa, transponder). It-tikketta tal-widnejn tinkludi l-kodiċi ISO tal-pajjiż tal-esportazzjoni. In-numru individwali jrid jippermetti li jiġi traċċat il-post tal-oriġini tagħhom.
Età: xhur.
Sess (M = maskil, F = femminil, C = kastrat).
Speċi: Agħżel l-ispeċi minn fost dawk elenkati għall-familji li ġejjin:
Antilocapridae: Antilocapra spp.;
Bovidae: Addax spp., Aepyceros spp., Alcelaphus spp., Ammodorcas spp., Ammotragus spp., Antidorcas spp., Antilope spp., Boselaphus spp., Budorcas spp., Capra spp. (minbarra Capra hircus), Cephalophus spp., Connochaetes spp., Damaliscus spp. (inkluż Beatragus), Dorcatragus spp., Gazella spp., Hemitragus spp., Hippotragus spp., Kobus spp., Litocranius spp., Madoqua spp., Naemorhedus spp. (inklużi Nemorhaedus u Capricornis), Neotragus spp., Oreamnos spp., Oreotragus spp., Oryx spp., Ourebia spp., Ovibos spp., Ovis spp. (minbarra Ovis aries), Pantholops spp., Pelea spp., Procapra spp., Pseudois spp., Pseudoryx spp., Raphicerus spp., Redunca spp., Rupicapra spp., Saiga spp., Sigmoceros-Alecelaphus spp., Sylvicapra spp., Syncerus spp., Taurotragus spp., Tetracerus spp., Tragelaphus spp. (inkluż Boocerus).
Camelidae: Camelus ssp, Lama ssp, Vicugna ssp.
Cervidae: Alces spp., Axis-Hyelaphus spp., Blastocerus spp., Capreolus spp., Cervus-Rucervus spp., Dama spp., Elaphurus spp., Hippocamelus spp., Hydropotes spp., Mazama spp., Megamuntiacus spp., Muntiacus spp., Odocoileus spp., Ozotoceros spp., Pudu spp., Rangifer spp.
Giraffidae: Giraffa spp., Okapia spp.
Hippopotamidae: Hexaprotodon-Choeropsis spp., Hippopotamus spp.,
Moschidae: Moschus spp.
Tragulidae: Hyemoschus spp., Tragulus-Moschiola spp.,
Rhinocerotidae: Ceratotherium spp., Dicerorhinus spp., Diceros spp., Rhinoceros spp.
Elephantidae: Elephas spp., Loxodonta spp., skont il-każ.
Parti II:
(1) Il-kodiċi tat-territorju kif jidher fil-Parti 1 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010.
(2) Żomm kif xieraq.
(3) F’dan il-każ, iċ-ċertifikat tas-saħħa għandu jkun akkumpanjat mid-dokument uffiċjali dwar il-kwarantina u l-kundizzjonijiet tat-test stipulati fil-Parti 2 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010 (il-mudell ‘CAM’).
(4) Ir-reġjuni jew il-merħliet ħielsa uffiċjalment mit-tuberkulożi/mill-bruċellożi rikonoxxuti li huma ekwivalenti għar-rekwiżiti stabbiliti fl-Anness A tad-Direttiva 64/432/KEE u li jidhru fil-kolonna 6 tal-Parti 1 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010, bl-annotazzjoni ‘VII’, fir-rigward tat-tuberkulożi, ‘VIII’, fir-rigward tal-bruċellożi.
Test ta 'immaġni
PAJJIŻ
Mudell RUM
II. Informazzjoni dwar is-Saħħa
II.a. Numru ta’ referenza taċ-ċertifikat
II.b.
(5) It-testijiet li saru f’konformità mal-protokolli li, għall-mard ikkonċernat, huma deskritti fil-Parti 6 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010. Madankollu, għat-test tat-tuberkolina, riżultat ta’ żieda fil-ħxuna tat-tiwi tal-ġilda ta’ 2 mm jew iktar, jew sinjali kliniċi bħalma huma l-edema, it-tnixxija ta’ għaraq, in-nekrosi, l-uġigħ u/jew l-infjammazzjoni, għandu jitqies bħala pożittiv.
(6) Il-garanziji supplimentari li għandhom jiġu ppreżentati meta meħtieġ fil-kolonna 5 ‘GS’ tal-Parti 1 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010, bl-annotazzjoni ‘A’. It-testijiet għall-bluetongue u għall-marda emorraġika epiżootika skont il-Parti 6 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010.
(7) Data tat-tagħbija. Ma għandhomx ikunu permessi l-importazzjonijiet ta’ dawn l-annimali meta l-annimali jkunu tgħabbew jew qabel id-data tal-awtorizzazzjoni għall-esportazzjoni lejn l-Unjoni mill-pajjiż terz, mit-territorju jew minn parti minnu kif msemmi fil-Kaxxi I.7 u I.8, jew matul perjodu fejn ikunu ġew adottati miżuri restrittivi mill-Unjoni kontra l-importazzjonijiet ta’ dawn l-annimali minn dan il-pajjiż terz, it-territorju jew parti minnu.
(8) Meta rikjest mill-Istat Membru tal-UE tad-destinazzjoni.
(9) Għal territorju li jkollu l-annotazzjoni ‘XIII’ biss fil-kolonna 6 tal-Parti 1 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010, li tindika status uffiċjali staġjonalment ħieles mill-bluetongue u l-marda emorraġika epiżootika. F’konformità mal-Kodiċi tas-Saħħa tal-Annimali Terrestri tal-OIE, il-perjodu staġjonalment ħieles jiġi kkunsidrat immedjatament konkluż jekk id-data klimatika attwali jew id-data mill-programm ta’ sorveljanza tindika li l-attività tal-Culicoides adulti tkun reġgħet feġġet kmieni.
Veterinarju uffiċjali
Isem (b’ittri kapitali): Kwalifika u titlu:
Data: Firma:
Timbru:
” |
|