|
29.7.2019 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 200/35 |
DEĊIŻJONI TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2019/1269
tas-26 ta' Lulju 2019
li temenda d-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/287/UE li tistipula l-kriterji biex jiġu stabbiliti u evalwati n-Netwerks Ewropej ta' Referenza u l-Membri tagħhom u biex jiġi ffaċilitat l-iskambju ta' informazzjoni u ta' għarfien espert dwar l-istabbiliment u l-evalwazzjoni ta' dawn in-Netwerks
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva 2011/24/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta' Marzu 2011 dwar l-applikazzjoni tad-drittijiet tal-pazjenti fil-qasam tal-kura tas-saħħa transkonfinali (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 12(4)(b) u (c) tagħha,
Billi:
|
(1) |
Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2014/287/UE (2) tistipula l-kriterji għall-istabbiliment u l-evalwazzjoni tan-Netwerks Ewropej ta' Referenza u tal-Membri tagħhom u biex jiġi ffaċilitat l-iskambju ta' informazzjoni u ta' għarfien espert dwar l-istabbiliment u l-evalwazzjoni ta' dawn in-netwerks. L-Artikolu 6 ta' dik id-Deċiżjoni stieden lill-Istati Membri biex iwaqqfu Bord ta' Stati Membri bil-għan li jiddeċiedu jekk japprovawx jew le l-proposti għan-Netwerks, il-membri tagħhom u t-tneħħija tagħhom. L-Istati Membri waqqfu l-Bord tal-Istati Membri, li sussegwentement approva 23 Netwerk Ewropew ta' Referenza (ERNs) f'Diċembru 2016 u wieħed fi Frar 2017. In-Netwerks kollha bdew l-attivitajiet fl-2017. |
|
(2) |
Sabiex tiżdied l-effiċjenza tan-Netwerks Ewropej ta' Referenza, jenħtieġ li l-Bord tal-Istati Membri jsir forum għall-iskambju ta' informazzjoni u għarfien espert sabiex imexxi l-iżvilupp tal-ERNs, jipprovdi gwida lin-Netwerks u lill-Istati Membri u jagħti pariri lill-Kummissjoni dwar kwistjonijiet relatati mal-istabbiliment tan-Netwerks. Sabiex jippromwovu l-iskambju tal-esperjenza u jiffaċilitaw proċess konsistenti ma' skambji transkonfinali oħra ta' data dwar is-saħħa, jenħtieġ li l-Bord jipprevedi kooperazzjoni mill-qrib man-Netwerk tas-Saħħa elettronika sabiex, fejn ikun possibbli, jiġu żviluppati approċċi komuni, strutturi tad-data u linji gwida li jiffaċilitaw l-aċċess trasparenti għal servizzi diversi u s-simplifikazzjoni tar-regoli għall-fornituri tal-kura tas-saħħa. Jenħtieġ li l-Bord jippromwovi wkoll id-diskussjoni ma' fora oħra rilevanti tal-UE (bħall-Grupp ta' Tmexxija dwar il-Promozzjoni tas-Saħħa, il-Prevenzjoni tal-Mard u l-Ġestjoni tal-Mard mhux Komunikabbli) f'oqsma ta' interess komuni. |
|
(3) |
L-esperjenza attwali tal-24 ERN eżistenti wriet li sabiex jiġi żgurat funzjonament effettiv ta' kull Netwerk, jenħtieġ li l-Membri tiegħu jikkooperaw mill-qrib fit-twettiq tal-kompiti tagħhom, bħal fl-iskambju ta' data dwar is-saħħa li tikkonċerna d-dijanjożijiet u t-trattament tal-pazjenti b'mod effiċjenti u sigur, li jikkontribwixxu għal attivitajiet ta' riċerka xjentifika u għall-iżvilupp ta' linji gwida mediċi. Il-kooperazzjoni mill-qrib teħtieġ fiduċja reċiproka fost il-Membri ta' kull Netwerk u rikonoxximent reċiproku b'mod partikolari tal-għarfien espert u l-kompetenza tagħhom, tal-kwalità tal-kura klinika tagħhom kif ukoll tar-riżorsi umani, strutturali u ta' tagħmir speċifiċi tagħhom kif previst fil-punt 2 tal-Anness II tad-Deċiżjoni ta' Delega tal-Kummissjoni 2014/286/UE (3). |
|
(4) |
Il-fiduċja reċiproka u r-rikonoxximent mill-pari huma daqstant importanti meta l-fornituri tal-kura tas-saħħa jkunu jixtiequ jingħaqdu ma' Netwerk eżistenti billi dawn jiggarantixxu l-prekundizzjonijiet tajba għall-kooperazzjoni fi ħdan in-Netwerk fil-futur. Għalhekk, jenħtieġ li opinjoni favorevoli dwar l-applikazzjoni tas-sħubija mill-Bord tan-Netwerk li l-fornitur tal-kura tas-saħħa jkun jixtieq jingħaqad miegħu, wara evalwazzjoni bejn il-pari mwettqa min-Netwerk abbażi tal-kriterji u tal-kundizzjonijiet stabbiliti fil-punt 2 tal-Anness II tad-Deċiżjoni ta' Delega 2014/286/UE, takkumpanja t-tali applikazzjoni meta tiġi vvalutata minn korp ta' valutazzjoni indipendenti maħtur mill-Kummissjoni. Sabiex il-fornitur tal-kura tas-saħħa jkun jista' jesprimi l-fehmiet tiegħu dwar l-opinjoni tal-Bord tan-Netwerk, jenħtieġ li l-fornitur tal-kura tas-saħħa jkun jista' jressaq il-kummenti tiegħu dwar l-abbozz tal-opinjoni fi żmien xahar mid-data tal-wasla ta' dik l-opinjoni. |
|
(5) |
Jenħtieġ li jiġu stabbiliti skadenzi raġonevoli għall-Bord tan-Netwerk fir-rigward tal-abbozz u l-opinjoni finali. Għalhekk, jenħtieġ li l-iskadenza għall-opinjoni finali, fil-prinċipju, tiġi stabbilita għal erba' xhur. Madankollu, f'każ li l-fornitur tal-kura tas-saħħa jippreżenta l-kummenti dwar l-abbozz tal-opinjoni tal-Bord tan-Netwerk, l-iskadenza ta' erba' xhur għall-għoti tal-opinjoni finali jenħtieġ li tiġi estiża b'xahar sabiex il-Bord tan-Netwerk ikun jista' jqis il-kummenti li jkun irċieva. Għal raġunijiet ta' ċertezza legali, jekk il-Bord tan-Netwerk ma jibgħatx l-abbozz tal-opinjoni jew ma jagħtix l-opinjoni finali fi żmien l-iskadenzi stabbiliti, jenħtieġ li l-opinjoni finali titqies li hi favorevoli. |
|
(6) |
Jekk applikazzjoni għal sħubija tirċievi opinjoni mhux favorevoli mill-Bord tan-Netwerk li l-fornitur tal-kura tas-saħħa jixtieq jissieħeb miegħu, filwaqt li tkun irċeviet l-approvazzjoni fil-forma ta' dikjarazzjoni bil-miktub mill-Istat Membru ta' stabbiliment tal-fornitur tal-kura tas-saħħa, l-Istat Membru ta' stabbiliment jenħtieġ li jkollu l-possibbiltà li jitlob lill-Bord tal-Istati Membri biex jiddeċiedi, abbażi tal-kriterji u tal-kundizzjonijiet stabbiliti fil-punt 2 tal-Anness II tad-Deċiżjoni ta' Delega 2014/286/UE, jekk l-applikazzjoni tistax xorta waħda tiġi sottomessa lill-Kummissjoni. |
|
(7) |
Sabiex jiġu appoġġati l-professjonisti tas-saħħa fl-ERNs biex jikkollaboraw mill-bogħod fid-dijanjożi u t-trattament ta' pazjenti b'mard jew b'kundizzjonijiet kumplessi ta' prevalenza baxxa jew rari bejn il-fruntieri nazzjonali u biex tiġi ffaċilitata r-riċerka xjentifika ta' tali mard jew kundizzjonijiet, il-Kummissjoni żviluppat Sistema ta' Ġestjoni Klinika tal-Pazjenti għall-ERNs (“CPMS”) bil-għan li tiffaċilita l-istabbiliment u l-funzjonament tal-ERNs kif previst fil-punt (c) tal-paragrafu 4 tal-Artikolu 12 tad-Direttiva 2011/24/UE. |
|
(8) |
Jenħtieġ li s-CPMS tipprovdi infrastruttura komuni għall-professjonisti tas-saħħa biex jikkollaboraw fi ħdan l-ERNs fid-dijanjożi u fit-trattament ta' pazjenti b'mard jew b'kundizzjonijiet kumplessi, bi prevalenza rari jew baxxa. Jenħtieġ li tipprovdi l-mezzi li permezz tagħhom l-iskambju tal-informazzjoni u tal-għarfien espert dwar dan it-tip ta' mard iseħħ fl-ERNs bl-aktar mod effettiv. |
|
(9) |
Għalhekk, jenħtieġ li s-CPMS tikkonsisti minn infrastruttura tal-IT sikura li tipprovdi interfaċċa komuni fejn il-fornituri tal-kura tas-saħħa li huma membri tal-ERNs, Sħab Affiljati (4) jew utenti mistiedna (“fornituri tal-kura tas-saħħa awtorizzati biex ikollhom aċċess għas-CPMS”), ikunu jistgħu jaqsmu l-informazzjoni dwar il-pazjenti kkonċernati fin-Netwerks, bl-għan li jiġi ffaċilitat l-aċċess tagħhom għal kura tas-saħħa sikura u ta' kwalità għolja u li tiġi promossa l-kooperazzjoni effettiva fir-rigward tal-kura tas-saħħa bejn l-Istati Membri billi jiġi ffaċilitat l-iskambju ta' informazzjoni rilevanti. |
|
(10) |
Sabiex tiġi garantita l-konformità mar-regoli tal-protezzjoni tad-data u sabiex jiġi żgurat l-użu ta' ambjent effettiv u garantit għall-iskambju elettroniku tad-data personali tal-pazjenti bejn il-fornituri tal-kura tas-saħħa fi ħdan l-ERNs għall-finijiet imsemmija fil-paragrafu 2 tal-Artikolu 12 tad-Direttiva 2011/24/UE, tali skambju jenħtieġ li jseħħ biss abbażi tal-kunsens espliċitu tal-pazjenti u biss permezz tas-CPMS. Il-fornituri tal-kura tas-saħħa huma responsabbli biex jiżguraw is-sigurtà tad-data li jipproċessaw barra mis-CPMS bil-għan li jdaħħluha fis-CPMS, kif ukoll biex jiżguraw is-sigurtà tad-data li ma tkunx iddaħħlet fis-CPMS iżda li tkun ġiet ipproċessata minnhom b'relazzjoni mas-CPMS (bħal formoli ta' kunsens) jew tad-data mniżżla minnhom mis-CPMS u pproċessata barra mis-CPMS. |
|
(11) |
Is-CPMS tipproċessa d-data sensittiva li tikkonċerna l-pazjenti li jbatu minn mard kumpless ta' prevalenza rari jew baxxa. Din id-data tiġi pproċessata biss bil-għan li jiġu ffaċilitati d-dijanjożi u t-trattament tal-pazjenti, biex dawn jiddaħħlu f'reġistri rilevanti jew f'bażijiet tad-data oħra għal mard kumpless bi prevalenza baxxa jew rari, li jservu għar-riċerka xjentifika, għal skopijiet ta' politika klinika jew ta' saħħa u biex jiġu kkuntattjati parteċipanti potenzjali għal inizjattivi ta' riċerka xjentifika. Il-fornituri tal-kura tas-saħħa fi ħdan l-ERNs jenħtieġ li jkunu jistgħu jipproċessaw id-data tal-pazjenti fis-CPMS ladarba jkunu kisbu l-kunsens speċifiku, infurmat u liberu tal-pazjenti dwar tliet użi possibbli tad-data tagħhom (il-valutazzjoni medika tal-fajl għal parir dwar id-dijanjożi u l-kura, id-dħul tad-data f'reġistri tal-mard rari jew f'bażijiet ta' data oħra għall-mard kumpless bi prevalenza baxxa jew rari u l-possibbiltà li l-pazjenti jiġu kkuntattjati biex jipparteċipaw f'inizjattiva ta' riċerka xjentifika). Jenħtieġ li l-kunsens jinkiseb separatament għal kull wieħed minn dawn it-tliet skopijiet. Jenħtieġ li din id-deċiżjoni tistabbilixxi l-għanijiet u s-salvagwardji għall-ipproċessar ta' din id-data fis-CPMS. B'mod partikolari, jenħtieġ li l-Kummissjoni tipprevedi l-karatteristiċi ġenerali tas-CPMS fir-rigward ta' kull Netwerk, jenħtieġ li tipprovdi u żżomm l-infrastruttura tal-IT sikura meħtieġa għal dak il-għan u jenħtieġ li tiżgura l-funzjonament tekniku u s-sigurtà tiegħu. F'konformità mal-prinċipju tal-minimizzazzjoni tad-data, jenħtieġ li l-Kummissjoni tipproċessa biss dik id-data personali li tkun strettament meħtieġa sabiex tiġi żgurata l-amministrazzjoni tas-CPMS fir-rigward ta' kull Netwerk u għalhekk jenħtieġ li ma taċċessax id-data dwar is-saħħa tal-pazjenti li tkun iddaħħlet fin-Netwerks Ewropej ta' Referenza (ERNs), sakemm dan ma jkunx meħtieġ bilfors biex tissodisfa l-obbligi tagħha bħala kontrollur konġunt. |
|
(12) |
Jenħtieġ li din id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tapplika biss għall-ipproċessar ta' data personali, li sseħħ fis-CPMS, b'mod partikolari d-dettalji ta' kuntatt, u d-data dwar is-saħħa, fi ħdan l-ERNs. |
|
(13) |
L-Artikolu 26 tar-Regolament (UE) 2016/679 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (5) u l-Artikolu 28 tar-Regolament (UE) 2018/1725 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (6) iqiegħdu obbligu fuq il-kontrolluri konġunti ta' operazzjonijiet ta' pproċessar ta' data personali biex jiddeterminaw, b'mod trasparenti, ir-responsabbiltajiet rispettivi tagħhom għall-konformità mal-obbligi skont dawk ir-Regolamenti. Jipprevedu wkoll il-possibbiltà li dawk ir-responsabbiltajiet jiġu ddeterminati mil-liġi tal-Unjoni jew tal-Istat Membru li għalihom ikunu soġġetti l-kontrolluri. |
|
(14) |
Għaldaqstant, jenħtieġ li d-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/287/UE tiġi emendata skont dan, |
|
(15) |
Il-Kontrollur Ewropew għall-Protezzjoni tad-Data ġie kkonsultat f'konformità mal-Artikolu 42(1) tar-Regolament (UE) 2018/1725 u ta opinjoni fit-13 ta' Settembru 2018. |
|
(16) |
Il-miżuri previsti f'din id-Deċiżjoni huma f'konformità mal-opinjoni tal-Kumitat imwaqqaf skont l-Artikolu 16 tad-Direttiva 2011/24/UE, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/287/UE hija emendata kif ġej:
|
(1) |
Għandu jiddaħħal l-Artikolu 1 a li ġej: “Artikolu 1a Definizzjonijiet Għall-finijiet ta' din id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
|
|
(2) |
Fl-Artikolu 8, jiddaħħlu l-paragrafi 4, 5 u 6 li ġejjin: “4. Jekk il-Kummissjoni tikkonkludi li r-rekwiżiti stabbiliti fl-Artikolu 8(2) u (3) huma ssodisfati, il-Bord tan-Netwerk li l-fornitur tal-kura tas-saħħa jixtieq jissieħeb miegħu, għandu joħroġ opinjoni dwar l-applikazzjoni għas-sħubija, wara evalwazzjoni bejn il-pari mwettqa min-Netwerk fuq il-bażi tal-kriterji u l-kundizzjonijiet stabbiliti fil-punt 2 tal-Anness II tad-Deċiżjoni ta' Delega 2014/286/UE. 5. Qabel ma tagħti l-opinjoni msemmija fil-paragrafu 4 u fi żmien tliet xhur minn meta l-Kummissjoni tkun ikkonfermat li r-rekwiżiti stabbiliti fl-Artikolu 8(2) u (3) ġew issodisfati, il-Bord tan-Netwerk għandu jibgħat abbozz ta' opinjoni lill-fornitur tal-kura tas-saħħa li jkun qed japplika u dan jista' jibgħat il-kummenti tiegħu lin-Netwerk fi żmien xahar minn meta jirċievi l-abbozz ta' opinjoni. F'każ li l-Bord tan-Netwerk ma jirċevix kummenti dwar dak l-abbozz, dan għandu jagħti opinjoni finali dwar l-applikazzjoni għas-sħubija, fi żmien erba' xhur mill-mument li l-Kummissjoni tkun ikkonfermat li r-rekwiżiti stabbiliti fl-Artikolu 8(2) u (3) ikunu ssodisfati. F'każ li l-Bord tan-Netwerk jirċievi l-kummenti, l-iskadenza biex tingħata l-opinjoni finali tiġi estiża għal ħames xhur minn meta l-Kummissjoni tkun ikkonfermat li r-rekwiżiti stabbiliti fl-Artikolu 8(2) u (3) ikunu ssodisfati. Meta jirċievi l-kummenti, il-Bord tan-Netwerk għandu jemenda l-opinjoni tiegħu fejn jispjega jekk il-kummenti jiġġustifikawx xi bidla fil-valutazzjoni tiegħu. Jekk il-Bord tan-Netwerk jonqos milli jibgħat l-abbozz tal-opinjoni jew milli jagħti l-opinjoni finali tiegħu fl-iskadenzi stabbiliti hawn fuq, l-opinjoni finali titqies li tkun favorevoli. 6. Fil-każ ta' opinjoni mhux favorevoli tal-Bord tan-Netwerk, fuq talba tal-Istat Membru tal-istabbiliment, il-Bord tal-Istati Membri, jista' joħroġ opinjoni favorevoli wara li jivvaluta mill-ġdid l-applikazzjoni abbażi tal-kriterji u tal-kundizzjonijiet stabbiliti fil-punt 2 tal-Anness II tad-Deċiżjoni ta' Delega 2014/286/UE. Dik l-opinjoni favorevoli għandha takkumpanja l-applikazzjoni.” |
|
(3) |
Fl-Artikolu 9, il-paragrafu 1 huwa sostitwit b'dan li ġej: “1. Jekk opinjoni favorevoli tinħareġ f'konformità mal-Artikolu 8(5) jew (6), il-Kummissjoni għandha taħtar korp biex jivvaluta l-applikazzjoni għas-sħubija li takkumpanjaha.” |
|
(4) |
Fil-Kapitolu IV jiżdied l-Artikolu 15 a li ġej: “Artikolu 15a Skambju ta' informazzjoni u għarfien espert fost l-Istati Membri L-Istati Membri huma mistiedna li jaqsmu l-informazzjoni u l-għarfien espert fi ħdan il-Bord tal-Istati Membri sabiex imexxu l-iżvilupp tal-ERNs, jipprovdu gwida lin-Netwerks u lill-Istati Membri u jagħtu pariri lill-Kummissjoni dwar kwistjonijiet relatati mal-istabbiliment tan-Netwerks.” |
|
(5) |
Għandu jiddaħħal l-Artikolu 16 a li ġej: “Artikolu 16a Is-Sistema ta' Ġestjoni Klinika tal-Pazjenti 1. B'dan hija stabbilita Sistema ta' Ġestjoni Klinika tal-Pazjenti (‘CPMS’) għall-iskambju elettroniku tad-data personali tal-pazjenti bejn il-fornituri tal-kura tas-saħħa awtorizzati li jkollhom aċċess għas-CPMS fi ħdan l-ERNs. 2. Il-CPMS għandha tikkonsisti minn għodda sikura tal-IT ipprovduta mill-Kummissjoni għall-qsim u għaż-żamma tad-data tal-pazjenti u għall-komunikazzjoni reali u fil-ħin dwar każijiet ta' pazjenti fi ħdan l-ERNs. 3. Għandha tinkludi, fost l-oħrajn, viewer tal-immaġni mediku, kapaċitajiet ta' rappurtar tad-data, u settijiet ta' data doganali u għandha tintegra salvagwardji adegwati għall-protezzjoni tad-data skont l-Anness I.” |
|
(6) |
Għandu jiddaħħal l-Artikolu 16b li ġej: “Artikolu 16b Data personali pproċesssata fis-CPMS 1. Id-data personali tal-pazjenti, li tikkonsisti mill-isem, is-sess, id-data u l-post tat-twelid u data personali oħra meħtieġa għall-fini ta' dijanjożi u trattament għandha tiġi skambjata u pproċessata fl-ERNs esklussivament permezz tas-CPMS. L-ipproċessar għandu jkun limitat għall-finijiet li ġejjin: l-iffaċilitar tal-kollaborazzjoni fuq il-valutazzjoni medika ta' fajl ta' pazjent għad-dijanjożi u għat-trattament, it-tidħil tad-data fir-reġistri u f'bażijiet tad-data oħrajn għal mard kumpless bi prevalenza baxxa jew rari, li jservu l-iskopijiet ta' riċerka xjentifika, tal-klinika jew tal-politika tas-saħħa, u l-kuntatt ma' parteċipanti potenzjali għal inizjattivi ta' riċerka xjentifika. Dan għandu jkun ibbażat fuq kunsens miksub skont l-Anness IV. 2. Il-Kummissjoni għandha titqies bħala l-kontrollur tal-ipproċessar tad-data personali relatata mal-ġestjoni tad-drittijiet tal-aċċess u għandha tipproċessa din id-data fuq il-bażi tal-kunsens espliċitu tal-individwi identifikati mill-fornituri tal-kura tas-saħħa bħala utenti u awtorizzati mill-ERNs rilevanti sa fejn dan ikun meħtieġ biex ikun żgurat li:
3. Il-Kummissjoni ma għandhiex taċċessa d-data personali tal-pazjenti, sakemm ma jkunx strettament meħtieġ biex tissodisfa l-obbligi tagħha bħala kontrollur konġunt. 4. Huma biss dawk il-persuni awtorizzati mill-ERNs u li jappartjenu għall-kategoriji tal-persunal u individwi oħra affiljati mal-fornituri tal-kura tas-saħħa li jkollhom aċċess għas-CPMS li jistgħu jaċċessaw id-data personali tal-pazjenti fis-CPMS. 5. L-isem tal-pazjent, kif ukoll il-post u d-data eżatta tat-twelid, għandhom jiġu kriptati u psewdonimizzati fis-CPMS. Kull data personali oħra li tkun meħtieġa għall-finijiet tad-dijanjożi u tat-trattament għandha tkun psewdonimizzata. Id-data psewdonimizzata biss għandha titqiegħed għad-dispożizzjoni tal-utenti tas-CPMS li tkun ġejja minn fornituri tal-kura tas-saħħa oħra għal diskussjonijiet tal-panel u għal valutazzjonijiet tal-fajls tal-pazjenti. 6. Il-Kummissjoni għandha tiżgura s-sigurtà fit-trasferiment u ż-żamma tad-data personali. 7. Il-fornituri tal-kura tas-saħħa li jkollhom aċċess għas-CPMS għandhom iħassru d-data li ma għadhiex meħtieġa. Id-data personali tal-pazjenti għandha tinżamm biss sakemm dan ikun meħtieġ fl-interess tal-kura tal-pazjenti, tad-dijanjożi tal-mard jew għall-fini li tiġi żgurata l-kura fi ħdan Netwerk Ewropew ta' Referenza (ERN) lill-membri tal-familja tal-pazjenti. Sa mhux aktar minn kull ħmistax-il sena, kull fornitur tal-kura tas-saħħa li jkollu aċċess għas-CPMS għandu jirrevedi l-ħtieġa li jżomm id-data tal-pazjenti li jkun il-kontrollur tagħhom. 8. L-effettività tal-miżuri tekniċi u organizzattivi għall-iżgurar tas-sigurtà tal-ipproċessar tad-data personali fis-CPMS għandha tiġi ttestjata, ivvalutata u evalwata regolarment mill-Kummissjoni u mill-fornituri tal-kura tas-saħħa awtorizzati biex jaċċessaw is-CPMS.” |
|
(7) |
Għandu jiddaħħal l-Artikolu 16c li ġej: “Artikolu 16c Kontroll konġunt tad-data personali tal-pazjenti permezz tas-CPMS 1. Kull wieħed mill-fornituri tal-kura tas-saħħa li jipproċessaw id-data tal-pazjenti fis-CPMS u l-Kummissjoni għandu jkun kontrollur konġunt tal-ipproċessar ta' din id-data fis-CPMS. 2. Għall-finijiet tal-paragrafu 1, ir-responsabbiltajiet għandhom jiġu allokati fost il-kontrolluri konġunti f'konformità mal-Anness III. 3. Kull wieħed mill-kontrolluri konġunti għandu jikkonforma mal-leġiżlazzjoni rilevanti tal-Unjoni u nazzjonali li għaliha huwa soġġett il-kontrollur rispettiv.” |
|
(8) |
Jiżdied l-Anness III, li t-test tiegħu jinsab fl-Anness I ta' din id-Deċiżjoni. |
|
(9) |
Jiżdied l-Anness IV, li t-test tiegħu jinsab fl-Anness II ta' din id-Deċiżjoni. |
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Magħmul fi Brussell, is-26 ta' Lulju 2019.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
(2) Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2014/287/UE tal-10 ta' Marzu 2014 li tistipula kriterji għall-istabbiliment u l-evalwazzjoni tan-Netwerks Ewropej ta' Referenza u l-Membri tagħhom u biex jiġi ffaċilitat l-iskambju ta' informazzjoni u ta' għarfien espert dwar l-istabbiliment u l-evalwazzjoni ta' Netwerks bħal dawn (ĠU L 147, 17.5.2014, p. 79).
(3) Id-Deċiżjoni ta' Delega tal-Kummissjoni 2014/286/UE tal-10 ta' Marzu 2014 li tistabbilixxi l-kriterji u l-kundizzjonijiet li jridu jissodisfaw in-Netwerks Ewropej ta' Referenza u l-provdituri tal-kura tas-saħħa li jixtiequ jingħaqdu ma' dawn in-Netwerks Ewropej ta' Referenza (ĠU L 147, 17.5.2014, p. 71).
(4) Kif imsemmi fil-premessa 14 u fil-punt (7)(c) tal-Anness I tad-Deċiżjoni ta' Delega 2014/286/UE u fid-Dikjarazzjoni tal-Bord tal-Istati Membri tal-10 ta' Ottubru 2017, disponibbli fuq https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/ern/docs/boms_affiliated_partners_en.pdf
(5) Ir-Regolament (UE) 2016/679 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta' April 2016 dwar il-protezzjoni tal-persuni fiżiċi fir-rigward tal-ipproċessar ta' data personali u dwar il-moviment liberu ta' tali data, u li jħassar id-Direttiva 95/46/KE (Regolament Ġenerali dwar il-Protezzjoni tad-Data) (ĠU L 119, 4.5.2016, p. 1).
(6) Ir-Regolament (UE) 2018/1725 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta' Ottubru 2018 dwar il-protezzjoni tal-persuni fiżiċi fir-rigward tal-ipproċessar ta' data personali mill-istituzzjonijiet, il-korpi, l-uffiċċji u l-aġenziji tal-Unjoni u dwar il-moviment liberu ta' tali data, u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 45/2001 u d-Deċiżjoni 1247/2002/KE (ĠU L 295, 21.11.2018, p. 39).
ANNESS I
“ANNESS III
ALLOKAZZJONI TAR-RESPONSABBILTAJIET FOST IL-KONTROLLURI KONĠUNTI
|
1. |
Il-Kummissjoni għandha r-responsabbiltajiet li ġejjin:
|
|
2. |
Kull fornitur tal-kura tas-saħħa awtorizzat li jaċċessa s-CPMS għandu r-responsabbiltajiet li ġejjin:
|
(1) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni (UE, Euratom) 2017/46 tal-10 ta' Jannar 2017 dwar is-sigurtà tas-sistemi ta' komunikazzjoni u informazzjoni fil-Kummissjoni Ewropea (ĠU L 6, 11.1.2017, p. 40) u d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-13 ta' Diċembru 2017 li tistabbilixxi regoli ta' implimentazzjoni għall-Artikoli 3, 5, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 14, 15 tad-Deċiżjoni (UE, Euratom) 2017/46 dwar is-sigurtà tas-sistemi tal-komunikazzjoni u tal-informazzjoni fil-Kummissjoni (C(2017) 8841 final).
ANNESS II
“ANNESS IV
Rekwiżiti obbligatorji minimi biex il-fornituri tal-kura tas-saħħa jipprovdu formola ta' kunsens li tawtorizzahom jaċċessaw is-CPMS
|
1. |
Il-formola tal-kunsens għandha tiddeskrivi l-bażi ġuridika u l-legalità tal-ipproċessar, il-kunċett u l-iskop tal-ERNs stabbiliti bid-Direttiva 2011/24/UE dwar l-applikazzjoni tad-drittijiet tal-pazjenti fil-qasam tal-kura tas-saħħa transkonfinali. Din għandha tagħti informazzjoni dwar l-operazzjonijiet ta' pproċessar speċifiċi u d-drittijiet rispettivi tas-suġġett tad-data f'konformità mal-leġiżlazzjoni applikabbli dwar il-protezzjoni tad-data. Hija għandha tispjega li n-Netwerks huma kostitwiti minn Membri li huma fornituri tal-kura tas-saħħa speċjalizzata ħafna, bil-għan li l-professjonisti tal-kura tas-saħħa jkunu jistgħu jaħdmu flimkien biex jappoġġaw lill-pazjenti b'mard kumpless bi prevalenza rari jew baxxa jew b'kundizzjonijiet li jeħtieġu kura tas-saħħa speċjalizzata ħafna. |
|
2. |
Il-formola ta' kunsens għandha titlob il-kunsens espliċitu tal-pazjent għall-kondiviżjoni tad-data personali tiegħu ma' ERN wieħed jew aktar, bl-għan waħdieni li jittejjeb l-aċċess tagħhom għad-dijanjożi u t-trattament u l-għoti ta' kura tas-saħħa ta' kwalità għolja. Għal dak il-għan, għandha tispjega li:
|
|
3. |
Il-formola ta' kunsens tista' titlob ukoll il-kunsens addizzjonali tal-pazjent biex id-data tiegħu tkun tista' tiddaħħal f'reġistri jew f'bażijiet ta'data oħra dwar il-mard kumpless ta' prevalenza baxxa u rari, għal skopijiet ta' riċerka xjentifika, jew għal raġunijiet kliniċi jew politiċi. Jekk il-kunsens jintalab għal dan il-għan, il-formola tal-kunsens għandha tiddeskrivi l-kunċett u l-għan tar-reġistri jew tal-bażijiet ta' data tal-mard rari u tispjega li:
|
|
4. |
Il-formola ta' kunsens tista' titlob ukoll il-kunsens addizzjonali tal-pazjent biex ikun jista' jiġi kkuntattjat minn Membru tan-Netwerk li jemmen li l-pazjent jista' jkun adattat biex jiddaħħal f'xi inizjattiva ta' riċerka xjentifika, f'xi proġett speċifiku ta' riċerka xjentifika jew f'xi parti minn proġett ta' riċerka xjentifika. Jekk jintalab il-kunsens għal dan il-għan, il-formola tal-kunsens għandha tispjega li billi jingħata l-kunsens li l-pazjent jiġi kkuntattjat għal skopijiet ta' riċerka xjentifika f'dan l-istadju, ma jfissirx li qed tingħata l-approvazzjoni biex id-data tal-pazjent tintuża għal inizjattiva speċifika ta' riċerka xjentifika, u fi kwalunkwe każ, lanqas ma jfisser li l-pazjent fi se jiġi kkuntattjat b'rabta ma' proġett speċifiku ta' riċerka xjentifika, jew li l-pazjent se jipparteċipa f'tali proġett, u li:
|
|
5. |
Il-formola ta' kunsens għandha tispjega d-drittijiet tal-pazjent fir-rigward tal-kunsens rispettiv tiegħu għall-kondiviżjoni tad-data personali u b'mod partikolari tikkomunika l-informazzjoni li l-pazjent:
|
|
6. |
Il-formola tal-kunsens għandha tinforma lill-pazjent li l-fornitur tal-kura tas-saħħa se jżomm id-data personali biss sakemm ikun meħtieġ għall-finijiet li għalihom il-pazjent ikun ta l-kunsens tiegħu, b'rieżami tal-ħtieġa li tinħażen id-data personali speċifika tal-pazjent fis-CPMS mill-inqas kull ħmistax-il sena. |
|
7. |
Il-formola ta' kunsens għandha tinforma lill-pazjent bl-identità u bid-dettalji ta' kuntatt tal-kontrolluri, billi tispeċifika b'mod ċar li l-punt ta' kuntatt biex wieħed jeżerċita d-drittijiet tiegħu huwa l-fornitur tal-kura tas-saħħa partikolari awtorizzat li jaċċessa s-CPMS, bid-dettalji ta' kuntatt tal-uffiċjali tal-protezzjoni tad-data, u fejn japplika, bil-miżuri korrettivi disponibbli relatati mal-protezzjoni tad-data, u tipprovdi d-dettalji ta' kuntatt tal-Awtorità Nazzjonali għall-Protezzjoni tad-Data. |
|
8. |
Il-formola ta' kunsens għandha tirreġistra separatament il-kunsens individwali għal kull waħda mit-tliet forom differenti tal-qsim tad-data b'mod speċifiku, espliċitu u mhux ambigwu:
|