2.3.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 60/40


DEĊIŻJONI TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2018/313

tat-28 ta' Frar 2018

li temenda d-Deċiżjoni 2009/821/KE fir-rigward tal-lista ta' postijiet ta' spezzjoni fuq il-fruntiera u l-unitajiet veterinarji fi Traces

(notifikata bid-dokument C(2018) 1149)

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/425/KEE tas-26 ta' Ġunju 1990 dwar l-iċċekkjar veterinarju u zootekniku applikabbli għall-kummerċ intra-Kommunitarju ta' ċertu annimali ħajjin u prodotti bil-ħsieb tat-tlestija tas-suq intern (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 20(1) u (3) tagħha,

Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 91/496/KEE tal-15 ta' Lulju 1991 li tistabbilixxi l-prinċipji li jirregolaw l-organizzazzjoni ta' kontrolli veterinarji fuq annimali li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi u li temenda d-Direttivi 89/662/KEE, 90/425/KEE u 90/675/KEE (2), u b'mod partikolari t-tieni sentenza tat-tieni sottoparagrafu tal-Artikolu 6(4) u l-Artikolu 6(5) tagħha,

Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 97/78/KE tat-18 ta' Diċembru 1997 li tistabbilixxi l-prinċipji li jirregolaw l-organizzazzjoni tal-verifiki veterinarji fuq prodotti li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi (3), u b'mod partikolari l-Artikolu 6(2) tagħha,

Billi:

(1)

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/821/KE (4) tistabbilixxi lista ta' postijiet ta' spezzjoni fil-fruntiera approvati skont id-Direttivi 91/496/KEE u 97/78/KE. Dik il-lista hija stabbilita fl-Anness I ta' dik id-Deċiżjoni.

(2)

Il-Belġju informa lill-Kummissjoni li l-approvazzjoni taċ-ċentri ta' spezzjoni, Avia Partner u WFS, fl-ajruport ta' Brussel-Zaventem jenħtieġ li tiġi ristretta għal prodotti taħt ċerti temperaturi kkontrollati. Għalhekk, l-Anness I tad-Deċiżjoni 2009/821/KE jenħtieġ li jiġi emendat skont dan.

(3)

Wara l-proposta mid-Danimarka, l-approvazzjoni għall-post ta' spezzjoni fil-fruntiera fil-port ta' København jenħtieġ li tiġi restritta għal prodotti ppakkjati biss. Għalhekk, l-Anness I tad-Deċiżjoni 2009/821/KE jenħtieġ li jiġi emendat skont dan.

(4)

Il-Ġermanja infurmat lill-Kummissjoni li rtirat l-approvazzjoni għal prodotti għall-post ta' spezzjoni fil-fruntiera fl-ajruport ta' Hannover-Langenhagen. Għalhekk, l-Anness I tad-Deċiżjoni 2009/821/KE jenħtieġ li jiġi emendat skont dan.

(5)

L-Irlanda infurmat lill-Kummissjoni li rtirat l-approvazzjoni għall-annimali ungulati ħajjin fil-post ta' spezzjoni fil-fruntiera fl-ajruport ta' Shannon. Għalhekk, l-Anness I tad-Deċiżjoni 2009/821/KE jenħtieġ li jiġi emendat skont dan.

(6)

Spanja infurmat lill-Kummissjoni li ssospendiet l-approvazzjoni ta' post ta' spezzjoni fil-fruntiera fl-ajruport ta' Alicante fir-rigward ta' annimali ħajjin u ta' prodotti mhux maħsuba għall-konsum uman. Għalhekk, l-Anness I tad-Deċiżjoni 2009/821/KE jenħtieġ li jiġi emendat skont dan.

(7)

Wara l-proposta minn Spanja, jenħtieġ li tiżdied l-approvazzjoni ta' ċentru ta' spezzjoni ġdid imsejjaħ Alaire fil-post ta' spezzjoni fil-fruntiera fl-ajruport ta' Madrid u jenħtieġ li terġa' tiddaħħal l-approvazzjoni għaċ-ċentru ta' spezzjoni imsejjaħ Frigalsa fil-post ta' spezzjoni fil-fruntiera fil-port ta' Vigo. Għalhekk, l-Anness I tad-Deċiżjoni 2009/821/KE jenħtieġ li jiġi emendat skont dan.

(8)

L-Anness II tad-Deċiżjoni 2009/821/KE jistabbilixxi l-lista tal-unitajiet ċentrali, reġjonali u lokali fis-sistema veterinarja kompjuterizzata integrata (Traces).

(9)

Wara li rċeviet informazzjoni mill-Kroazja, jenħtieġ li jsiru ċerti bidliet fil-lista ta' unitajiet lokali fit-Traces għal dak l-Istat Membru. Għalhekk id-Deċiżjoni 2009/821/KE jenħtieġ li tiġi emendata skont dan.

(10)

Il-miżuri previsti f'din id-Deċiżjoni huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf,

ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-Annessi I u II tad-Deċiżjoni 2009/821/KE huma emendati skont l-Anness ta' din id-Deċiżjoni.

Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.

Magħmul fi Brussell, it-28 ta' Frar 2018.

Għall-Kummissjoni

Vytenis ANDRIUKAITIS

Membru tal-Kummissjoni


(1)   ĠU L 224, 18.8.1990, p. 29.

(2)   ĠU L 268, 24.9.1991, p. 56.

(3)   ĠU L 24, 30.1.1998, p. 9.

(4)  Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/821/KE tat-28 ta' Settembru 2009 dwar it-tfassil ta' lista approvata ta' postijiet ta' spezzjoni fuq il-fruntiera, li tistabbilixxi ċerti regoli dwar l-ispezzjonijiet imwettqa mill-esperti veterinarji tal-Kummissjoni u tistabbilixxi l-unitajiet veterinarji fi TRACES (ĠU L 296, 12.11.2009, p. 1).


ANNESS

L-Annessi I u II tad-Deċiżjoni 2009/821/KE huma emendati kif ġej:

(1)

L-Anness I huwa emendat kif ġej:

(a)

fil-parti li tikkonċerna lill-Belġju, l-entrata għall-ajruport ta' Brussell-Zaventem tinbidel b'dan li ġej:

“Brussel–Zaventem

Bruxelles-Zaventem

BE BRU 4

A

Flight Care 2

NHC(2)

U,E,O

Avia Partner

HC-T(2)

 

WFS

HC-T(CH)(2)

 

Swiss Port

HC(2)”

 

(b)

fil-parti li tikkonċerna lid-Danimarka, l-entrata għall-port ta' København tinbidel b'dan li ġej:

“København

DK CPH 1

P

 

HC(1)(2), NHC-T(FR)(2), NHC-NT(2)”

 

(c)

fil-parti li tikkonċerna lill-Ġermanja, l-entrata għall-ajruport ta' Hannover-Langenhagen tinbidel b'dan li ġej:

“Hannover-Langenhagen

DE HAJ 4

A

 

 

O(10)”

(d)

fil-parti li tikkonċerna lill-Irlanda, l-entrata għall-ajruport f'Shannon tinbidel b'dan li ġej:

“Shannon

IE SNN 4

A

 

HC(2), NHC(2)

E”

(e)

il-parti li tikkonċerna lil Spanja hi emendata kif ġej:

(i)

l-entrata għall-ajruport ta' Alicante tinbidel b'dan li ġej:

“Alicante

ES ALC 4

A

 

HC(2), NHC(2) (*)

O(10) (*)”

(ii)

l-entrata għall-ajruport ta' Madrid timbidel b'dan li ġej:

“Madrid

ES MAD 4

A

Iberia

HC-T(FR)(2) (*), HC-NT(2) (*), NHC(2)

U,E,O

Swissport

HC(2), NHC(2)

O

PER4

HC-T(CH)(2)

 

WFS World Wide Flight Services

HC(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT

O

Alaire

HC-T(2)”

 

(iii)

l-entrata għall-port ta' Vigo tinbidel b'dan li ġej:

“Vigo

ES VGO 1

P

T.C. Guixar

HC, NHC-T(FR), NHC-NT

 

Frioya

HC-T(FR)(2)(3)

 

Frigalsa

HC-T(FR)(3)

 

Pescanova

HC-T(FR)(2)(3)

 

Fandicosta (*)

HC-T(FR)(2)(3) (*)

 

Frig. Morrazo

HC-T(FR)(3)”

 

(2)

Fl-Anness II, fil-parti li tikkonċerna lill-Kroazja, dawn l-entrati jinbidlu b'dan li ġej:

“HR00001

BJELOVAR

HR00007

GRAD ZAGREB

HR00002

VUKOVAR

HR00003

PULA

HR00009

ŠIBENIK

HR00008

SLAVONSKI BROD

HR00004

SPLIT

HR00005

VARAŽDIN

HR00006

ZAGREB

HR00010

KARLOVAC

HR00011

SISAK

HR00012

VIROVITICA”