20.11.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 303/13 |
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (PESK) 2015/2096
tas-16 ta' Novembru 2015
dwar il-pożizzjoni tal-Unjoni Ewropea fir-rigward tat-Tmien Konferenza ta' Reviżjoni tal-Konvenzjoni dwar il-Projbizzjoni tal-Iżvilupp, il-Produzzjoni u l-Ħażna ta' Armi Batterjoloġiċi (Bijoloġiċi) u ta' Tossina u dwar il-Qerda Tagħhom (BTWC)
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 29 tiegħu,
Billi:
(1) |
Fit-12 ta' Diċembru 2003, il-Kunsill Ewropew adotta Strateġija tal-UE kontra l-Proliferazzjoni tal-Armi ta' Qerda Massiva li għandha l-għan, fost l-oħrajn, li ssaħħaħ il-Konvenzjoni dwar il-Projbizzjoni tal-Iżvilupp, il-Produzzjoni u l-Ħażna ta' Armi Batterjoloġiċi (Bijoloġiċi) u ta' Tossina u dwar il-Qerda Tagħhom (“BTWC”), filwaqt li tkompli r-riflessjoni dwar il-verifika tal-BTWC, tappoġġa l-universalizzazzjoni u l-implimentazzjoni nazzjonali tal-BTWC, inkluż permezz tal-mezzi ta' leġislazzjoni kriminali, u ssaħħaħ l-osservanza tagħha. |
(2) |
Fit-28 ta' April 2004, il-Kunsill tas-Sigurtà tan-Nazzjonijiet Uniti (“KSNU”) adotta b'mod unanimu r-Riżoluzzjoni 1540 (2004), li tiddeskrivi l-proliferazzjoni tal-armi ta' qerda massiva u l-mezzi ta' forniment tagħhom bħala theddida għall-paċi u s-sigurtà internazzjonali. L-implimentazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta' dik ir-Riżoluzzjoni tikkontribwixxi għall-implementazzjoni tal-BTWC. |
(3) |
Fis-26 ta' Awwissu 1988, il-KSNU adotta r-Riżoluzzjoni 620 (1988) li, fost l-oħrajn, tħeġġeġ lis-Segretarju Ġenerali jwettaq minnufih investigazzjonijiet b'reazzjoni għal allegazzjonijiet dwar l-użu possibbli ta' armi kimiċi, batterjoloġiċi (bijoloġiċi) jew ta' tossina li jista' jikkostitwixxi ksur tal-Protokoll għall-Projbizzjoni tal-Użu fil-Gwerra ta' Gassijiet Asfissjanti, Velenużi jew Gassijiet Oħra, u ta' Mezzi Batterjoloġiċi (“il-Protokoll ta' Ġinevra tal-1925”). Fl-20 ta' Settembru 2006, l-Assemblea Ġenerali adottat l-Istrateġija Globali tan-Nazzjonijiet Uniti Kontra t-Terroriżmu, annessa mar-Riżoluzzjoni 60/288 tagħha tat-8 ta' Settembru 2006, li fiha l-Istati Membri tan-Nazzjonijiet Uniti (“NU”) iħeġġu lis-Segretarju Ġenerali biex jaġġorna r-roster tal-esperti u l-laboratorji, kif ukoll il-linji gwida u l-proċeduri tekniċi, għad-dispożizzjoni tiegħu għall-investigazzjoni f'waqtha u effiċjenti tal-użu allegat. |
(4) |
Fis-27 ta' Frar 2006, il-Kunsill adotta l-Azzjoni Konġunta 2006/184/PESK (1) fir-rigward tal-BTWC bl-objettivi tal-promozzjoni tal-universalità tal-BTWC u l-appoġġ għall-implimentazzjoni tagħha mill-Istati Partijiet sabiex ikun żgurat li l-Istati Partijiet jittrasponu l-obbligi internazzjonali tal-BTWC fil-leġislazzjoni nazzjonali u l-miżuri amministrattivi tagħhom. |
(5) |
B'mod parallel mal-Azzjoni Konġunta 2006/184/PESK, l-Unjoni Ewropea adottat Pjan ta' Azzjoni dwar l-armi bioloġiċi u ta' tossina (2) (“CBMs”) li fih l-Istati Membri impenjaw ruħhom li f'April ta' kull sena jippreżentaw ir-riżultati tal-miżuri għall-bini tal-fiduċja lin-NU u listi ta' esperti u laboratorji rilevanti lis-Segretarju Ġenerali tan-NU biex tkun faċilitata kwalunkwe investigazzjoni ta' użu allegat ta' armi kimiċi u bijoloġiċi. |
(6) |
Fl-20 ta' Marzu 2006, il-Kunsill adotta l-Pożizzjoni Komuni 2006/242/PESK (3) dwar is-Sitt Konferenza ta' Reviżjoni tal-BTWC. |
(7) |
Fl-10 ta' Novembru 2008, il-Kunsill adotta l-Azzjoni Konġunta 2008/858/PESK (4) fir-rigward tal-BTWC bl-objettivi tal-promozzjoni tal-universalità tal-BTWC, il-forniment ta' appoġġ għall-implimentazzjoni tal-BTWC mill-Istati Partijiet, il-promozzjoni tal-preżentazzjoni ta' dikjarazzjonijiet dwar is-CBMs mill-Istati Partijiet, u l-għoti ta' appoġġ għall-Proċess Intersessjonali tal-BTWC. |
(8) |
Fit-18 ta' Lulju 2011, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni 2011/429/PESK (5) dwar il-pożizzjoni tal-Unjoni għas-Seba' Konferenza ta' Reviżjoni tal-BTWC. |
(9) |
Is-Seba' Konferenza ta' Reviżjoni tal-BTWC iddeċidiet li ġġedded il-mandat tal-Unità ta' Appoġġ għall-Implimentazzjoni (“ISU”) b'perijodu ieħor ta' ħames snin (2012-2016) u ddeċidiet li tespandi l-kompiti tagħha sabiex jinkludu l-implimentazzjoni tad-deċiżjoni għall-istabbiliment u l-amministrazzjoni tad-database għal talbiet għal, u offerti ta', assistenza, u l-faċilitazzjoni tal-iskambju assoċjat ta' informazzjoni fost l-Istati Partijiet, kif ukoll l-appoġġ, kif xieraq, għall-implimentazzjoni mill-Istati Partijiet tad-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet tas-Seba' Konferenza ta' Reviżjoni. |
(10) |
Is-Seba' Konferenza ta' Reviżjoni ddeċidiet li t-Tmien Konferenza ta' Reviżjoni ser issir f'Ġinevra mhux aktar tard mill-2016 u għandha tirrevedi l-operazzjoni tal-BTWC, u, fost l-oħrajn, tqis:
|
(11) |
Fit-23 ta' Lulju 2012, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni 2012/421/PESK (6) fir-rigward tal-BTWC bl-objettivi tal-promozzjoni tal-universalità tal-BTWC, l-għoti ta' appoġġ għall-implimentazzjoni tal-BTWC mill-Istati Partijiet, il-promozzjoni tal-preżentazzjoni ta' dikjarazzjonijiet dwar is- CBMs mill-Istati Partijiet, u l-għoti ta' appoġġ għall-Proċess Intersessjonali tal-BTWC. |
(12) |
Fid-dawl tal-Konferenza ta' Reviżjoni tal-BTWC li ser issir minn Novembru sa Diċembru 2016, huwa xieraq li l-pożizzjoni tal-Unjoni tiġi aġġornata, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Matul it-tħejjija għal u matul it-Tmien Konferenza ta' Reviżjoni tal-Konvenzjoni dwar il-Projbizzjoni tal-Iżvilupp, il-Produzzjoni u l-Ħażna ta' Armi Batterjoloġiċi (Bijoloġiċi) u ta' Tossina u dwar il-Qerda Tagħhom (“BTWC”), l-Unjoni għandha taħdem, b'mod partikolari, biex tiżgura li l-Istati Partijiet jindirizzaw il-prijoritajiet li ġejjin:
(a) |
il-bini u s-sostenn tal-fiduċja fl-osservanza, permezz ta' firxa ta' miżuri speċifiċi deskritti f'din id-Deċiżjoni; |
(b) |
l-appoġġ għall-implimentazzjoni nazzjonali, inkluż b'aktar involviment ma' partijiet ikkonċernati mhux governattivi; |
(c) |
l-appoġġ għall-Mekkaniżmu tas-Segretarju Ġenerali tan-NU għall-investigazzjoni tal-użu allegat ta' armi u aġenti bioloġiċi permezz ta' aktar żvilupp tal-kapaċitajiet operattivi tiegħu bħala mezz biex jissaħħu l-Artikoli VI u VIII tal-BTWC; u, |
(d) |
il-promozzjoni tal-universalità tal-BTWC. |
L-objettiv tal-Unjoni hu li tirrevedi l-operazzjoni tal-BTWC u tal-Proċess Intersessjonali 2012-2015, tippromwovi azzjonijiet konkreti u tesplora għażliet biex tkompli ssaħħaħ il-BTWC. F'dan ir-rigward, l-Unjoni għandha tressaq proposti konkreti lit-Tmien Konferenza ta' Reviżjoni fl-2016 bil-ħsieb tal-adozzjoni tagħhom minn dik il-Konferenza.
Artikolu 2
Għall-finijiet tal-objettivi stabbiliti fl-Artikolu 1, l-Unjoni għandha:
(a) |
tikkontribwixxi għal reviżjoni sħiħa tal-operazzjoni tal-BTWC fit-Tmien Konferenza ta' Reviżjoni, inkluż l-implimentazzjoni tal-impenji meħuda mill-Istati Partijiet taħt il-BTWC, u t-tmexxija u r-riżultati mill-programm intersessjonali tal-2012-2015; |
(b) |
tappoġġa programm ta' ħidma sostantiv ġdid matul il-perijodu bejn it-Tmien u d-Disa' Konferenza ta' Reviżjoni li jindirizza l-limitazzjonijiet tal-programmi intersessjonali preċedenti permezz tal-adozzjoni ta' arranġamenti msaħħa għal aktar progress taħt dak il-programm ta' ħidma, bil-ħsieb li tissaħħaħ l-effikaċja tal-BTWC; |
(c) |
tappoġġa d-Disa' Konferenza ta' Reviżjoni tal-BTWC, li għandha ssir mhux aktar tard mill-2021; |
(d) |
tibni kunsens biex it-Tmien Konferenza ta' Reviżjoni tkun suċċess, abbażi tal-qafas stabbilit mill-Konferenzi preċedenti, u tippromwovi, fost l-oħrajn, il-kwistjonijiet ewlenin li ġejjin:
|
Artikolu 3
Sabiex issaħħaħ l-osservanza, l-Unjoni għandha tippromwovi żieda fir-rilevanza u l-komprensività tal-formoli tas-CBM billi:
(a) |
tanalizza l-formoli tas-CBMs annwali bħala l-għodda ta' dikjarazzjoni nazzjonali regolari dwar l-implimentazzjoni u l-osservanza u tkompli tiżviluppahom b'dan l-objettiv; |
(b) |
tnaqqas sal-aktar punt possibbli l-kumplessitajiet li fadal fil-formoli tas-CBM u tneħħi ambigwitajiet potenzjali; |
(c) |
tappoġġa lill-ISU biex taqdi aktar r-rwol ta' appoġġ għall-punti ta' kuntatt nazzjonali waqt il-kumpilazzjoni tas-CBMs tagħhom; permezz ta' seminars u taħriġ reġjonali għall-preżentazzjoni elettronika tal-formoli tas-CBMs; |
(d) |
taħdem biex iżżid il-parteċipazzjoni fis-CBMs, u l-kwalità u l-komprensività tagħhom, billi tespandi l-funzjonalità tal-faċilità ta' CBM elettronika u, flimkien mal-gwida għas-CBM, tagħmilha disponibbli fuq is-sit elettroniku tal-BTWC fil-lingwi uffiċjali kollha tan-NU. |
Artikolu 4
Minbarra l-objettivi stabbiliti fl-Artikolu 1, l-Unjoni għandha tappoġġa t-tisħiħ tar-rwol tal-ISU. B'mod partikolari, l-Unjoni għandha tappoġġa:
(a) |
l-estensjoni tal-mandat tal-ISU għal ħames snin oħra; |
(b) |
l-inklużjoni ta' aktar attivitajiet fil-mandat tal-ISU biex jappoġġaw l-implementazzjoni ta' programm ta' ħidma intersessjonali rivedut u msaħħaħ, kif propost fl-Artikolu 5 hawn taħt; |
(c) |
l-iżvilupp ta' sistema aktar effikaċi biex teżamina żviluppi xjentifiċi u teknoloġiċi u l-impatt tagħhom fuq il-BTWC billi tistabbilixxi fost l-oħrajn funzjoni konsultattiva u ta' kollegament permanenti dwar ix-xjenza u t-teknoloġija fl-ISU; |
(d) |
l-adozzjoni ta' pjan ta' azzjoni dwar l-universalizzazzjoni li jkun ikkoordinat mill-ISU; |
(e) |
rwol għall-ISU biex ikun ta' appoġġ għall-punti ta' kuntatt tal-Istati Partijiet fil-kumpilazzjoni u l-preżentazzjoni tal-formoli tas-CBMs kif innutat fl-Artikolu 3; |
(f) |
żieda adegwata tal-persunal attwali tal-ISU biex jintlaħqu l-objettivi l-ġodda u jitwettqu l-attivitajiet imsemmija f'dan l-Artikolu. |
Artikolu 5
Sabiex tappoġġa r-reviżjoni u t-tisħiħ tal-programm intersessjonali, l-Unjoni għandha b'mod partikolari:
(a) |
tappoġġa s-suġġetti li ġejjin għal Programm Intersessjonali ġdid, bħala suġġetti intersessjonali jew inkella permezz ta' gruppi ta' ħidma dedikati għalhekk, jew permezz taż-żewġ mezzi:
|
(b) |
tappoġġa l-iżvilupp ta' oqfsa regolatorji nazzjonali dwar il-bijosigurtà u l-bijosikurezza; għalkemm standards adatti għall-bijosigurtà u l-bijosikurezza għal-laboratorji bl-ebda mod ma jieħdu post sistema ta' osservanza, l-adozzjoni u l-promozzjoni ta' tali standards, jistgħu jgħinu lill-Istati Partijiet fil-perijodu fit-tul bl-implimentazzjoni tal-obbligi tagħhom taħt il-BTWC; flimkien ma' miżuri oħra, jistgħu wkoll ikunu għodda utli biex jgħinu fit-turija tal-osservanza; id-diskussjoni dwar dan is-suġġett, inkluż mal-laboratorji rilevanti, l-għaqdiet għall-bijosigurtà u l-industrija, tista' tkun parti minn programm ta' ħidma intersessjonali ġdid; |
(c) |
tappoġġa eżerċizzji ta' reviżjoni volontarja bejn il-pari li jinvolvu Stati Partijiet fil-kuntest tal-BTWC; l-objettiv tal-eżerċizzju ta' reviżjoni bejn il-pari huwa li jtejjeb l-implimentazzjoni nazzjonali u jipprovdi assigurazzjoni dwar l-osservanza permezz ta' skambji ta' informazzjoni u trasparenza akbar rigward, pereżempju, il-kapaċitajiet, l-attivitajiet u l-azzjonijiet għall-implimentazzjoni u l-intenzjonijiet għall-osservanza; |
(d) |
tappoġġa t-tisħiħ tas-setgħa deċiżjonali tal-Proċess Intersessjonali billi tesplora firxa ta' għażliet bħal setgħat ta' teħid ta' deċiżjonijiet definiti b'mod ċar għal oqsma ta' ħidma speċifiċi. |
Artikolu 6
Sabiex tappoġġa l-universalità tal-BTWC, l-Unjoni għandha:
(a) |
tappoġġa l-adozzjoni ta' pjan ta' azzjoni dwar l-universalizzazzjoni, koordinat mill-ISU, b'passi u attivitajiet konkreti; il-pjan ta' azzjoni jista' jinkludi attivitajiet bħal avvenimenti ta' sensibilizzazzjoni, démarches konġunti, it-traduzzjoni ta' dokumenti rilevanti, u inċentivi bħall-iskambju ta' informazzjoni dwar offerti ta' għajnuna; dan il-pjan ta' azzjoni jkun evalwat u, jekk neċessarju, modifikat f'kull Laqgħa tal-Istati Partijiet; |
(b) |
tappoġġa l-organizzazzjoni ta' sessjonijiet jew laqgħat tal-gruppi ta' ħidma dedikati għall-universalizzazzjoni matul il-Proċess Intersessjonali sabiex tikkoordina attivitajiet ta' sensibilizzazzjoni fost diversi atturi u tippjana inizjattivi reġjonali. |
Artikolu 7
L-Unjoni għandha tappoġġa sforzi li jsaħħu l-Mekkaniżmu tas-Segretarju Ġenerali tan-NU għall-investigazzjoni tal-użu allegat ta' armi kimiċi u bijoloġiċi; b'mod partikolari, billi tiġi żgurata l-effikaċja tad-dispożizzjonijiet tal-Mekkaniżmu u billi jittieħdu passi prattiċi lejn dan il-fini, bħall-forniment ta' appoġġ għal programmi ta' taħriġ, inkluż l-ospitar ta' eżerċizzji, u l-iżvilupp ta' sistema ta' laboratorju analitiku.
Artikolu 8
L-Unjoni għandha tappoġġa sforzi biex jissaħħaħ l-Artikolu VII tal-BTWC fit-Tmien Konferenza ta' Reviżjoni, b'kont meħud tal-isforzi li jsiru bnadi oħra fil-bini ta' kapaċitajiet internazzjonali fir-rispons għat-tifqigħ ta' mard infettiv.
Artikolu 9
L-azzjoni meħuda mill-Unjoni għall-finijiet imsemmijin f'din id-Deċiżjoni għandha tinkludi:
(a) |
il-preżentazzjoni mill-Unjoni u l-Istati Membri tagħha, abbażi tal-pożizzjoni stabbilita f'din id-Deċiżjoni, ta' proposti għal arranġamenti speċifiċi, prattiċi u fattibbli għat-titjib effettiv tal-implimentazzjoni tal-BTWC, għall-konsiderazzjoni mill-Istati Partijiet għall-BTWC fit-Tmien Konferenza ta' Reviżjoni; |
(b) |
fejn xieraq, inizjattivi mir-Rappreżentant Għoli jew id-Delegazzjonijiet tal-Unjoni; |
(c) |
dikjarazzjonijiet ippreżentati mir-Rappreżentant Għoli jew id-Delegazzjoni tal-Unjoni lin-Nazzjonijiet Uniti fit-tħejjija għat-Tmien Konferenza ta' Reviżjoni u matulha |
Artikolu 10
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
Magħmul fi Brussell, is-16 ta' Novembru 2015.
Għall-Kunsill
Il-President
F. MOGHERINI
(1) Azzjoni Konġunta tal-Kunsill 2006/184/PESK tas-27 ta' Frar 2006 b'appoġġ għall-Konvenzjoni tal-Armi Bioloġiċi u Tossiċi, fil-qafas tal-Istrateġija tal-UE kontra l-Proliferazzjoni tal-Armi ta' Qerda tal-Massa (ĠU L 65, 7.3.2006, p. 51; 270M, 29.9.2006, p. 311 (MT)).
(3) Pożizzjoni Komuni tal-Kunsill 2006/242/PESK tal- 20 ta' Marzu 2006 dwar il-Konferenza ta' Reviżjoni tal-2006 tal-Konvenzjoni dwar l-Armi Bioloġiċi u Tossiċi (BTWC) (ĠU L 88, 25.3.2006, p. 65; ĠU L 270 M, 29.9.2006, p. 359 (MT)).
(4) Azzjoni Konġunta tal-Kunsill 2008/858/PESK tal- 10 ta' Novembru 2008 b'appoġġ għall-Konvenzjoni dwar l-Armi Bijoloġiċi u Tossiċi (BTWC), fil-qafas tal-implimentazzjoni tal-Istrateġija tal-UE kontra l-Proliferazzjoni tal-Armi ta' Distruzzjoni Massiva (ĠU L 302, 13.11.2008, p. 29).
(5) Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/429/PESK tat- 18 ta' Lulju 2011 dwar il-Pożizzjoni tal-Unjoni Ewropea għas-Seba' Konferenza ta' Reviżjoni tal-Istati Partijiet għall-Konvenzjoni dwar il-Projbizzjoni tal-Iżvilupp, il-Produzzjoni u l-Ħażna ta' Armi Batterjoloġiċi (Bijoloġiċi) u ta' Tossina u dwar il-Qerda Tagħhom (BTWC) (ĠU L 188, 19.7.2011, p. 42).
(6) Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/421/PESK tat-23 ta' Lulju 2012 b'appoġġ għall-Konvenzjoni dwar l-Armi Bijoloġiċi u Tossiċi (BTWC), fil-qafas tal-Istrateġija tal-UE kontra l-Proliferazzjoni ta' Armi ta' Qerda Massiva (ĠU L 196, 24.7.2012, p. 61).