2.12.2021   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 430/43


Rettifika għar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 926/2014 tas-27 ta’ Awwissu 2014 li jistabbilixxi standards tekniċi ta’ implimentazzjoni dwar formuli, mudelli u proċeduri standard għan-notifiki marbuta mal-eżerċizzju tad-dritt ta’ stabbiliment u l-libertà li jiġu pprovduti servizzi skont id-Direttiva 2013/36/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill

( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea L 254 tat-28 ta’ Awwissu 2014 )

Fit-test kollu u fil-forma grammatikali xierqa,

minflok:

“tad-domiċilju”,

aqra:

“domiċiljari”;

Fit-test kollu u fil-forma grammatikali xierqa,

minflok:

“ta’ domiċilju”,

aqra:

“domiċiljari”;

F’paġna 2, fil-premessa (5), l-ewwel sentenza,

minflok:

“tal-Istati Membri ta’ oriġini”,

aqra:

“tal-Istati Membri domiċiljari”;

F’paġna 3, il-premessa (8),

minflok:

“Il-proċeduri għal notifika ta’ bidla fil-passaport ta’ fergħa għandhom ikopru wkoll il-każ speċifiku ta’ tmiem tal-operazzjoni ppjanata tal-fergħa kif dan huwa meqjus tibdila maġġuri fl-operazzjonijiet tal-fergħa li għandha tiġi notifikata lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri tad-domiċilju u ospitanti.”,

aqra:

“Il-proċeduri għal notifika ta’ bidla fil-passaport ta’ fergħa għandhom ikopru wkoll il-każ speċifiku ta’ terminazzjoni ppjanata tal-operazzjoni tal-fergħa peress li hija meqjusa bidla maġġuri fl-operazzjonijiet tal-fergħa li għandha tiġi notifikata lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri tad-domiċilju u ospitanti.”;

F’paġna 3, fl-Artikolu 2, fil-punt (3),

minflok:

“notifika ta’ passaport ta’ servizzi”,

aqra:

“notifika ta’ passaport tas-servizzi”;

F’paġna 3, fl-Artikolu 2, il-punt (4),

minflok:

“‘notifika ta’ passaport’ tfisser notifika ta’ passaport ta’ fergħa, bidla fin-notifika tad-dettalji tal-fergħa jew notifika ta’ passaport tas-servizzi.”,

aqra:

“‘notifiki ta’ passaport’ tfisser notifika ta’ passaport ta’ fergħa, notifika ta’ bidla fid-dettalji ta’ fergħa jew notifika ta’ passaport tas-servizzi.”;

F’paġna 4, fl-Artikolu 3(1), il-punt (a),

minflok:

“jiġu pprovduti bil-miktub f’lingwa aċċettata mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru ta’ domiċilju u b’lingwa aċċettata mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru ospitanti, jew f’xi lingwa aċċettata tal-Unjoni kemm mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri domiċiljari u dawk ospitanti;”,

aqra:

“jiġu pprovduti bil-miktub b’lingwa aċċettata mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru domiċiljari u b’lingwa aċċettata mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru ospitanti, jew bi kwalunkwe lingwa tal-Unjoni aċċettata kemm mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru domiċiljari kif ukoll minn dawk tal-Istat Membru ospitanti;”;

F’paġna 4, fl-Artikolu 5(1),

minflok:

“tal-pajjiż Stat Membru ta’ oriġini”,

aqra:

“tal-Istat Membru domiċiljari”;

F’paġna 5, fl-Artikolu 8(1),

minflok:

“L-istituzzjonijiet ta’ kreditu għandhom jużaw il-formola stabbilita fl-Anness I biex jinnotifikaw bidla f’fergħa d-dettalji lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri domiċiljari u ospitanti ħlief fejn il-bidla tikkonċerna t-terminazzjoni tal-operazzjoni ppjanata tal-fergħa.”,

aqra:

“L-istituzzjonijiet ta’ kreditu għandhom jużaw il-formola stabbilita fl-Anness I biex jinnotifikaw notifika ta’ bidla fid-dettalji ta’ fergħa lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri domiċiljari u ospitanti ħlief fejn il-bidla tikkonċerna t-terminazzjoni ppjanata tal-operazzjoni tal-fergħa.”;

F’paġna 5, l-Artikolu 9(1),

minflok:

“Mal-wasla ta’ bidla fin-notifika tad-dettalji ta’ fergħa l-awtoritajiet kompetenti tal-pajjiż Stat Membru jivvalutaw il-kompletezza u l-preċiżjoni tal-informazzjoni pprovduta.”,

aqra:

“Mal-wasla ta’ notifika ta’ bidla fid-dettalji ta’ fergħa l-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru domiċiljari jivvalutaw il-kompletezza u l-preċiżjoni tal-informazzjoni pprovduta”;

F’paġna 5, fl-Artikolu 9(2), l-ewwel sentenza,

minflok:

“tal-Istat Membru tad-domiċilju”,

aqra:

“tal-Istati Membri domiċiljari u ospitanti”;

F’paġna 6, fl-Artikolu 11,

minflok:

“biex jissottomettu notifika ta’ passaport ta’ fergħa”,

aqra:

“biex jissottomettu notifika ta’ passaport tas-servizzi”;

F’paġna 6, fl-Artikolu 13,

minflok:

“biex jissottomettu notifika ta’ passaport ta’ fergħa”,

aqra:

“biex jikkomunikaw notifika ta’ passaport tas-servizzi”.