17.11.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 300/49 |
Rettifika għar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 361/2014 tad-9 ta' April 2014 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar id-dokumenti għat-trasport internazzjonali ta' passiġġieri bil-kowċ u x-xarabank u li jħassar ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2121/98
( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea L 107 tal-10 ta' April 2014 )
F'paġna 40, fl-Artikolu 1(1),
minflok:
“Id-dokument tal-kontroll (il-formola tal-vjaġġ) għas-servizzi okkażjonali msemmija fil-punt 2(4) tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009 għandu jikkonforma mal-mudell fl-Anness I ta' dan ir-Regolament.”
aqra:
“Id-dokument tal-kontroll (il-formola tal-vjaġġ) għas-servizzi okkażjonali msemmija fl-Artikolu 2(4) tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009 għandu jikkonforma mal-mudell fl-Anness I ta' dan ir-Regolament.”.
F'paġna 40, fl-Artikolu 3,
minflok:
“Fil-każ ta' servizz internazzjonali okkażjonali pprovdut minn grupp ta' trasportaturi li jkunu jaġixxu f'isem l-istess kuntrattur, u li jistgħu jinkludu l-vjaġġaturi li jkunu sejrin jaqbdu konnessjoni waqt il-vjaġġ ma' trasportatur differenti tal-istess grupp, il-kopja oriġinali tal formola tal-vjaġġ għandha tinżamm fuq il-vettura li tkun qed twettaq is-servizz.”
aqra:
“Fil-każ ta' servizz internazzjonali okkażjonali pprovdut minn grupp ta' trasportaturi li jkunu jaġixxu f'isem l-istess kuntrattur, u li jistgħu jinkludu l-vjaġġaturi li jkunu sejrin jaqbdu koinċidenza waqt il-vjaġġ ma' trasportatur differenti tal-istess grupp, il-kopja oriġinali tal-formola tal-vjaġġ għandha tinżamm fuq il-vettura li tkun qed twettaq is-servizz.”.
F'paġna 40, fl-Artikolu 4,
minflok:
“Il-kopji tal-formoli tal-vjaġġ li jkunu ġew użati bħala dokument ta' kontroll għal servizzi okkażjonali fil-forma ta' servizzi okkażjonali skont l-Artikolu 15(b) tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009 għandhom jiġu rritornati mit-trasportatur lill-awtorità jew lill-aġenzija kompetenti fl-Istat Membru fejn ikun stabbilit, skont il-proċeduri li għandhom jiġu stabbiliti mill-awtorità jew mill-aġenzija.”
aqra:
“Il-kopji tal-formoli tal-vjaġġ li jkunu ġew użati bħala dokument ta' kontroll għal operazzjonijiet ta' kabotaġġ fil-forma ta' servizzi okkażjonali skont l-Artikolu 15(b) tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009 għandhom jiġu rritornati mit-trasportatur lill-awtorità jew lill-aġenzija kompetenti fl-Istat Membru fejn ikun stabbilit, skont il-proċeduri li għandhom jiġu stabbiliti mill-awtorità jew mill-aġenzija.”.
F'paġna 41, fl-Artikolu 6,
minflok:
“Id-dokument ta' kontroll għandu jiġu ppreżentat b'talba ta' kull uffiċjal awtorizzat li jispezzjona.”
aqra:
“Id-dokument ta' kontroll għandu jiġu ppreżentat fuq talba ta' kwalunkwe uffiċjal awtorizzat li jispezzjona.”.
Fil-paġna 41, fl-Artikolu 7(3),
minflok:
“L-applikanti għandhom jipprovdu kull informazzjoni ulterjuri li huma jikkunsidraw li tista' tkun rilevanti jew li tintalab mill-awtorità emittenti bħala appoġġ għall-applikazzjoni.”
aqra:
“L-applikanti għandhom jipprovdu kull informazzjoni ulterjuri li huma jikkunsidraw li tista' tkun rilevanti jew li tintalab mill-awtorità emittenti b'sostenn għall-applikazzjoni.”.
F'paġna 41, fl-Artikolu 9(1),
minflok:
“Iċ-ċertifikati għall-ħidmiet ta' trasport indipendenti kif definiti fl-Artikolu 2(5) tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009 għandhom jikkonformaw mal-mudell fl-Anness V ta' dan ir-Regolament.”
aqra:
“Iċ-ċertifikati għall-ħidmiet ta' trasport għal rashom kif definiti fl-Artikolu 2(5) tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009 għandhom jikkonformaw mal-mudell fl-Anness V ta' dan ir-Regolament.”.
F'paġna 42, fl-Artikolu 12,
minflok:
“Ir-Regolament (KE) Nru 2121/98 huwa rrevokat.”
aqra:
“Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2121/98 huwa mħassar.”.
F'paġni 44 sa 46, l-Anness II jinqara kif ġej:
“ANNESS II
Qoxra
(Karta sintetika format DIN A4 100 g/m2 jew aktar)
L-ISTAT EMITTENTI |
L-awtorità kompetenti |
Sinjal internazzjonali ta' distinzjoni (1) |
… |
KTIEB Nru….
tal-formoli tal-vjaġġ:
(a) |
għal servizzi internazzjonali okkażjonali bil-kowċ u bix-xarabank bejn l-Istati Membri, maħruġin fuq il-bażi tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009; |
(b) |
għal operazzjonijet ta' kabotaġġ fil-forma ta' servizzi okkażjonali mwettqa fi Stat Membru minbarra dak li hu stabbilit fih it-trasportatur, maħruġa fuq i-bażi tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009. |
għal: …
(Kunjom u isem jew isem kummerċjali tat-trasportatur)
…
…
(Indirizz sħiħ, numru tat-telefon u tal-fax)
… |
… |
(Il-post u d-data tal-ħruġ) |
(Il-firma u t-timbru tal-awtorità jew l-aġenzija emittenti) |
(It-tieni paġna)
AVVIŻ IMPORTANTI
A. ID-DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI
1. |
L-Artikolu 12(1), it-tieni paragrafu tal-Artikolu 5(3) u l-Artikolu 17(1) tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009 jiddikjaraw li s-servizzi okkażjonali għandhom jitwettqu waqt li jkunu koperti b'dokument ta' kontroll (il-formola tal-vjaġġ tinqala' mill-ktieb tal-formoli tal-vjaġġ maħruġa lil trasportatur). |
2. |
L-Artikolu 2(4) tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009 jiddefinixxi servizzi okkażjonali bħala servizzi li ma jaqgħux fl-ambitu tad-definizzjoni ta' servizzi regolari, inklużi s-servizzi regolari speċjali u l-karatteristika ewlenija tagħhom hija t-trasport ta' gruppi ta' passiġġieri maħluq fuq l-inizjattiva tal-klijent jew tat-trasportatur innifsu; Skont l-Artikolu 2(2) tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009 servizzi regolari huma servizzi li jipprovdu għat-trasport tal-passiġġieri f'intervalli speċifikati tul rotot speċifiċi, filwaqt li l-passiġġieri jitrikkbu u jitniżżlu f'waqfiet predeterminati, u li huma miftuħa għal kulħadd, bla ħsara, fejn ikun xieraq, għal prenotazzjoni obbligatorja. In-natura regolari tas-servizz mhix affettwata minn xi aġġustament fil-kondizzjonijiet operattivi tas-servizz. Is-servizzi, organizzati minn min ikun, li jipprovdu għat-trasport ta' kategoriji speċifikati ta' passiġġieri bl-esklużjoni ta' passiġġieri oħra, huma meqjusa bħala servizzi regolari. Dawn is-servizzi jissejħu ‘servizzi regolari speċjali’ u jinkludu:
|
3. |
Il-formola tal-vjaġġ hija valida għall-vjaġġ kollu. |
4. |
Il-liċenzja Komunitarja u l-formola tal-vjaġġ jintitolaw lid-detentur biex jagħmel:
|
5. |
Qabel il-bidu ta' kull servizz it-trasportatur jew is-sewwieq għandhom jimlew żewġ kopji tal-formola tal-vjaġġ. Il-kopja tal-formola tal-vjaġġ għandha tibqa' fl-impriża. Is-sewwieq għandu jżomm il-kopja oriġinali fil-vettura matul il-vjaġġ u jippreżentaha meta jiġi mitlub minn uffiċjali tal-infurzar. |
6. |
Is-sewwieq għandu jirritorna l-formola tal-vjaġġ lill-intrapriża li tkun tathielu fit-tmiem tal-vjaġġ imsemmi. It-trasportatur għandu jkun responsabbli milli jżomm id-dokumenti. Dawn għandhom jiġu mimlija b'mod ċar u li ma jkunx jista' jitħassar. |
(It-tielet paġna)
B. DISPOSIZZJONIJIET SPEĊIFIĊI GĦAL SERVIZZI INTERNAZZJONALI OKKAŻJONALI
1. |
It-tieni subparagrafu tal-Artikolu 5(3) tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009 jgħid li l-organizzazzjoni tas-servizzi paralleli jew temporanji komparabbli mas-servizzi regolari eżistenti u li jaqdu lill-istess klijentela bħal tal-aħħar għandhom ikunu soġġetti għall-awtorizzazzjoni. |
2. |
Fi ħdan il-qafas tas-servizzi okkażjonali internazzjonali, it-trasportaturi jistgħu jagħmlu eskursjonijiet lokali fl-Istati Membri għajr f'dak li jkunu stabbiliti fih. Tali servizzi huma maħsuba għal passiġġieri mhux residenti li qabel ġew ittrasportati mill-istess trasportatur fi ħdan il-qafas tas-servizzi okkażjonali internazzjonali. Dawn għandhom ikunu trasportati fl-istess vettura jew f'vettura oħra li tkun tappartjeni lill-istess trasportatur jew grupp ta' trasportaturi. |
3. |
Fil-każ ta' eskursjonijiet lokali, il-formola tal-vjaġġ għandha timtela' qabel it-tluq tal-vettura għall-eskursjoni msemmija. |
4. |
Fil-każ ta' servizz okkażjonali internazzjonali pprovdut minn grupp ta' trasportaturi li jkunu jaġixxu f'isem l-istess klijent, u li jistgħu jinkludu l-passiġġieri li jkunu sejrin jaqbdu koinċidenza waqt il-vjaġġ ma' trasportatur differenti tal-istess grupp, il-kopja oriġinali tal-formola tal-vjaġġ għandha tinżamm fuq il-vettura li tkun qiegħda twettaq is-servizz. Fil-bażi ta' kull trasportatur involut għandha tinżamm kopja tal-formola tal-vjaġġ. |
C. DISPOŻIZZJONIJIET SPEĊIFIĊI GĦALL-OPERAZZJONIJIET TA' KABOTAĠĠ FIL-FORMA TA' SERVIZZI OKKAŻJONALI
1. |
L-operazzjonijiet ta' kabotaġġ fil-forma ta' servizzi okkażjonali għandhom ikunu suġġetti, ħlief fejn ikun provdut mod ieħor fil-leġiżlazzjoni tal-Unjoni, għal-liġijiet, ir-regolamenti u l-miżuri amministrattivi li jkunu fis-seħħ fl-Istat Membru ospitanti fir-rigward dawn li ġejjin:
|
2. |
L-istandards tekniċi għall-kostruzzjoni u t-tagħmir li l-vetturi wżati biex iwettqu l-operazzjonijiet ta' trasport ta' kabotaġġ iridu jilħqu huma dawk stabbiliti għall-vetturi li jitqiegħdu fiċ-ċirkolazzjoni fit-trasport internazzjonali. |
3. |
L-Istati Membri japplikaw id-dispożizzjonijiet nazzjonali li saret referenza għalihom fil-punti 1 u 2 hawn fuq għat-trasportaturi mhux residenti taħt l-istess kondizzjonijiet bħal dawk imposti fuq trasportaturi stabbiliti fl-Istat Membru ospitanti, biex jevitaw kull diskriminazzjoni minħabba nazzjonalità jew post fejn ikunu stabbiliti. |
4. |
Fil-każ ta' operazzjonijiet ta' kabotaġġ fil-forma ta' servizzi okkażjonali, il-formoli tal-vjaġġ għandhom jiġu rritornati mit-trasportatur lill-awtorità jew il-korp kompetenti fl-Istat Membru tal-istabbiliment skont il-proċeduri li għandhom jiġu stabbiliti mill-awtorità jew mill-korp. (3) |
5. |
Fil-każ ta' servizz okkażjonali fil-forma ta' kabotaġġ il-formoli tal-vjaġġ għandhom jimtlew fil-forma ta' dikjarazzjoni ta' kull xahar u jiġu rritornati mit-trasportatur lill-awtorità jew l-aġenzija kompetenti fl-Istat Membru fejn ikun stabbilit skont il-proċeduri li għandhom jiġu stabbiliti mill-awtorità jew mill-korp.”. |
F'paġni 50 sa 52, l-Anness IV jinqara kif ġej:
“ANNESS IV
(L-ewwel paġna tal-awtorizzazzjoni)
(Kulur Pantone 182 (roża), jew kemm jista' jkun viċin dan il-kulur, karta sintetika A4 format DIN 100 g/m2 jew aktar)
L-ISTAT EMITTENTI |
L-awtorità kompetenti |
Sinjal internazzjonali ta' distinzjoni (4) |
… |
AWTORIZZAZZJONI Nru ….
għal servizz regolari (5)
għal servizz regolari speċjali
bil-kowċ u bix-xarabank bejn l-Istati Membri skont
Il-Kapitolu III tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009
għal: …
(Il-kunjom, l-isem jew l-isem kummerċjali tad-ditta tat-trasportatur jew tat-trasportatur maniġerjali fil-każ ta' assoċjazzjoni ta' impriżi (pool))
…
Indirizz: …
Tel., faks u/jew e-mail: …
Isem, indirizz, numri tat-telefon u tal-fakx u/jew indirizz tal-posta elettronika tas-soċji jew tal-membri tal-assoċjazzjoni tal-impriżi (pool) u sottokuntratturi.
(1) |
… |
(2) |
… |
(3) |
… |
(4) |
… |
(5) |
… |
Il-lista mehmuża, jekk ikun il-każ
Id-data tal-iskadenza tal-awtorizzazzjoni: …
… |
… |
(Il-post u d-data tal-ħruġ) |
(Il-firma u t-timbru tal-awtorità jew l-aġenzija emittenti) |
(It-tieni paġna tal-awtorizzazzjoni Nru …)
1. |
Ir-rotta:
|
2. |
Il-perjodi tal-operat: … … |
3. |
Il-frekwenza: … |
4. |
L-iskeda tal-ħinijiet: … |
5. |
Is-servizz regolari speċjali:
|
6. |
Kundizzjonijiet oħra jew punti speċjali (eż. operazzjonijiet ta' kabotaġġ awtorizzati (6)): … … … … … … |
…
(It-timbru u/jew firma tal-awtorità li ħarġet l-awtorizzazzjoni)
(It-tielet paġna tal-awtorizzazzjoni)
AVVIŻ IMPORTANTI
1. |
Din l-awtorizzazzjoni hija valida għall-vjaġġ kollu. Tista' tintuża biss minbarra minn parti li isimha jidher imniżżel fuqha. |
2. |
L-awtorizzazzjoni jew kopja awtentika ċċertifikata mill-awtorità emittenti għandha tinżamm fil-vettura sakemm idum il-vjaġġ u għandha tintwera meta jiġi mitluba minn uffiċjali tal-infurzar. |
3. |
Kopja awtentikata ċċertifikata tal-liċenzja Komunitarja għandha tinżamm fil-vettura.”. |
F'paġni 53 u 54, l-Annex V jinqara kif ġej:
“ANNESS V
(L-ewwel paġna taċ-ċertifikat)
(Kulur Pantone 100 (isfar), jew kemm jista' jkun viċin dan il-kulur, karta sintetika A4 format DIN 100 g/m2 jew aktar)
L-ISTAT EMITTENTI |
L-awtorità kompetenti |
Sinjal internazzjonali ta' distinzjoni (7) |
… |
ĊERTIFIKAT
maħruġ għal operazzjonijiet ta' trasport għal rashom bil-kowċ u bix-xarabank bejn l-Istati Membri fuq il-bażi tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009
…
(Parti għall-persuna jew għall-entità li topera trasport għal rashom)
Is-sottoskritt …
responsabbli mill-impriża, korp bla qliegħ jew xi ħaġa oħra (iddeskrivi)
…
(Il-kunjom u l-isem jew l-isem uffiċjali, l-indirizz sħiħ)
jiċċertifika li:
— |
is-servizz ta' trasport provdut huwa bla qliegħ u mhux kummerċjali |
— |
it-trasport huwa biss attività anċillari għall-persuna jew għall-entità |
— |
in-numru tar-reġistrazzjoni tal-kowċ jew tax-xarabank Nru …huwa l-proprjetà tal-persuna jew tal-entità jew inkiseb minnhom b'kundizzjonijiet diferiti jew huwa s-suġġett ta' kuntratt ta' kiri fit-tul. |
— |
il-kowċ jew ix-xarabank se jinstaq minn membru tal-persunal tas-sottoskrit jew l-entità jew mis-sottoskritt innifsu jew mill-persunal impjegat minn jew li jitqiegħed għad-disposizzjoni tal-impriża taħt obbligu kuntrattwali. |
…
(Firma tal-persuna jew tar-rappreżentant tal-entità)
…
(Il-parti għall-awtorità kompetenti)
Dan huwa ċertifikat fis-sens tal-Artikolu 5(5) tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009.
… |
… |
(Il-perjodu tal-validità) |
(Il-post u d-data tal-ħruġ) |
|
… |
|
(Il-firma u t-timbru tal-awtorità kompetenti) |
(It-tieni paġna taċ-ċertifikat)
DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI
1. |
Skont l-Artikolu 2(5) tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009 ‘operazzjonijiet tat-trasport għal rashom’ tfisser operazzjonijiet li jsiru għal skopijiet mhux kummerċjali u mhux bi qliegħ minn persuna fiżika jew ġuridika, fejn:
|
2. |
Trasportaturi indipendenti huma liċenzjati, skont l-Artikolu 3(2) tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009 li jwettqu din it-tip ta' operazzjoni tat-trasport mingħajr diskriminazzjoni fuq il-bażi tan-nazzjonalità jew il-post tal-istabbiliment sakemm dawn:
|
3. |
L-operazzjonijiet tat-trasport indipendenti kif imsemmi fil-punt 1 huma soġġetti għal sistema ta' ċertifikati. |
4. |
Iċ-ċertifikat jagħti jedd lid-detentur biex iwettaq xogħol ta' trasport internazzjonali bil-kowċ u bix-xarabank għal rasu. Dan jinħareġ mill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru fejn il-vettura tkun irreġistrata u jkun validu għal vjaġġ kollu kemm hu, li jinkludi kwalunkwe vjaġġ ta' transitu. |
5. |
Il-partijiet rilevanti ta' dan iċ-ċertifikat għandhom jimtlew tliet darbiet b'ittri ma jitħassrux mill-persuna jew ir-rappreżentant tal-entità li tkun qed twettaq l-operazzjoni jew mill-awtorità kompetenti. Għandha tinżamm kopja waħda mill-amministrazzjoni u kopja waħda mill-persuna jew l-entità. Is-sewwieq għandu jżomm il-kopja oriġinali jew kopja awtentika ċċertifikata fil-vettura tul il-vjaġġ internazzjonali. Din għandha tiġi ppreżentata lill-awtoritajiet tal-infurzar meta tintalab. Il-persuna jew l-entità, kif ikun il-każ, hija responsabbli għaż-żamma taċ-ċertifikati. |
6. |
Iċ-ċertifikat huwa validu għal massimu ta' ħames snin.”. |
F'paġna 55, l-Anness VI jinqara kif ġej:
“ANNESS VI
MUDELL TAL-KOMUNIKAZZJONI
L-għadd ta' awtorizzazzjonijiet maħruġa għall-operazzjonijiet tat-trasport ta' kabotaġġ fil-forma ta' servizzi regolari li twettqu f'
…(perjodu ta' sentejn)
fi …(isem l-Istat Membru ospitantI)
Il-pajjiż fejn l-operatur huwa stabbilit |
L-għadd ta' awtorizzazzjonijiet maħruġa |
B |
|
BG |
|
CZ |
|
DK |
|
D |
|
EST |
|
GR |
|
E |
|
F |
|
Irl |
|
HR |
|
I |
|
CY |
|
LV |
|
LT |
|
L |
|
H |
|
M |
|
NL |
|
A |
|
PL |
|
P |
|
RO |
|
SLO |
|
SK |
|
FIN |
|
S |
|
UK |
|
Total” |
|
(1) L-Awstrija (A), il-Belġju (B), il-Bulgarija (BG), il-Kroazja (HR), Ċipru (CY), ir-Repubblika Ċeka (CZ), id-Danimarka (DK), l-Estonja (EST), il-Finlandja (FIN), Franza (F), il-Ġermanja (D), il-Greċja (GR), l-Irlanda (IRL), l-Italja (I), il-Latvja (LV), il-Litwanja (LT), il-Lussemburgu (L), l-Ungerija (H), Malta (M), il-Pajjiżi l-Baxxi (NL), il-Polonja (PL), il-Portugall (P), ir-Rumanija (RO), is-Slovakkja (SK), is-Slovenja (SLO), Spanja (E), l-Isvezja (S), ir-Renju Unit (UK).
(2) ĠU L 347, 11.12.2006, p. 1.
(3) L-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri jistgħu jżidu mal-punt 4 d-dettalji tal-aġenzija responsabbli mill-ġbir tal-formoli tal-vjaġġ u l-proċedura biex tintbagħat l-informazzjoni.
(4) L-Awstrija (A), il-Belġju (B), il-Bulgarija (BG), il-Kroazja (HR), Ċipru (CY), ir-Repubblika Ċeka (CZ), id-Danimarka (DK), l-Estonja (EST), il-Finlandja (FIN), Franza (F), il-Ġermanja (D), il-Greċja (GR), l-Irlanda (IRL), l-Italja (I), il-Latvja (LV), il-Litwanja (LT), il-Lussemburgu (L), l-Ungerija (H), Malta (M), il-Pajjiżi l-Baxxi (NL), il-Polonja (PL), il-Portugall (P), ir-Rumanija (RO), is-Slovakkja (SK), is-Slovenja (SLO), Spanja (E), l-Isvezja (S), ir-Renju Unit (UK).
(5) Ħassar kif xieraq.
(6) Kif miftiehem mill-Istat Membru ospitanti u kkomunikat lill-awtorità awtorizzanti, f il-perjodu ta' żmien stipulat fl-Artikolu 8.2 tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009.
(7) L-Awstrija (A), il-Belġju (B), il-Bulgarija (BG), il-Kroazja (HR), Ċipru (CY), ir-Repubblika Ċeka (CZ), id-Danimarka (DK), l-Estonja (EST), il-Finlandja (FIN), Franza (F), il-Ġermanja (D), il-Greċja (GR), l-Irlanda (IRL), l-Italja (I), il-Latvja (LV), il-Litwanja (LT), il-Lussemburgu (L), l-Ungerija (H), Malta (M), il-Pajjiżi l-Baxxi (NL), il-Polonja (PL), il-Portugall (P), ir-Rumanija (RO), is-Slovakkja (SK), is-Slovenja (SLO), Spanja (E), l-Isvezja (S), ir-Renju Unit (UK).