24.8.2013 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 226/1 |
DIRETTIVA 2013/39/UE TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
tat-12 ta’ Awwissu 2013
li temenda d-Direttivi 2000/60/KE u 2008/105/KE rigward sustanzi prijoritarji fil-qasam tal-politika dwar l-ilma
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 192(1) tiegħu,
Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
Wara t-trasmissjoni tal-abbozz ta’ att leġislattiv lill-parlamenti nazzjonali,
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (1),
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat tar-Reġjuni (2),
Filwaqt li jaġixxu skont il-proċedura leġislattiva ordinarja (3),
Billi:
(1) |
It-tniġġis kimiku tal-ilma tal-wiċċ jippreżenta theddida għall-ambjent akkwatiku, b’effetti bħal tossiċità akuta u kronika f’organiżmi akkwatiċi, akkumulazzjoni ta’ sustanzi li jniġġsu fl-ekosistema u telf ta’ ħabitats u bijodiversità, u jippreżenta wkoll theddida għas-saħħa tal-bniedem. Bħala kwistjoni ta’ prijorità, il-kawżi tat-tniġġis għandhom jiġu identifikati u l-emissjonijiet ta’ sustanzi li jniġġsu għandhom jiġu ttrattati fl-oriġini tagħhom, bl-aktar mod effettiv ekonomikament u ambjentalment. |
(2) |
Skont it-tieni sentenza tal-Artikolu 191(2) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE), il-politika tal-Unjoni dwar l-ambjent għandha tkun ibbażata fuq il-prinċipju ta’ prekawzjoni u fuq il-prinċipji li azzjoni preventiva għandha tittieħed, li l-ħsara lill-ambjent għandha, bħala prijorità, tissewwa f’ras il-għajn u li min iniġġes għandu jħallas. |
(3) |
It-trattament tal-ilma mormi jista’ jkun proċess li jqum ħafna flus. Sabiex ikun faċilitat trattament irħas u aktar kosteffettiv, jista’ jiġi stimulat l-iżvilupp ta’ teknoloġiji innovattivi ta’ trattament tal-ilma. |
(4) |
Id-Direttiva 2000/60/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ Ottubru 2000 li tistabilixxi qafas għal azzjoni Komunitarja fil-qasam tal-politika tal-ilma (4) tistabbilixxi strateġija kontra t-tniġġis tal-ilma. Dik l-istrateġija tinvolvi l-identifikazzjoni ta’ sustanzi prijoritarji fost dawk li jippreżentaw riskju sinifikanti lill-ambjent akkwatiku fil-livell tal-Unjoni jew permezz tiegħu. Id-Deċiżjoni Nru 2455/2001/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta’ Novembru 2001 li tistabbilixxi l-lista ta’ sustanzi prijoritarji fil-qasam tal-politika tal-ilma (5) u tistabbilixxi l-ewwel lista ta’ 33 sustanza jew grupp ta’ sustanzi li ġew prijoritizzati fil-livell tal-Unjoni għall-inklużjoni fl-Anness X għad-Direttiva 2000/60/KE. |
(5) |
Id-Direttiva 2008/105/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Diċembru 2008 dwar standards ta’ kwalità ambjentali fil-qasam tal-politika tal-ilma (6) tistabbilixxi standards tal-kwalità ambjentali (EQS - environmental quality standards), f’konformità mad-Direttiva 2000/60/KE, għat-33 sustanza prijoritarja identifikati fid-Deċiżjoni Nru 2455/2001/KE u tmien sustanzi oħra li jniġġsu li kienu diġà ġew regolati fil-livell tal-Unjoni. |
(6) |
Skont l-Artikolu 191(3) TFUE, fil-preparazzjoni tagħha tal-politika dwar l-ambjent, l-Unjoni għandha tieħu inkonsiderazzjoni data xjentifika u teknika eżistenti, il-kondizzjonijiet ambjentali fir-reġjuni differenti tal-Unjoni, il-vantaġġi u l-piżijiet li jistgħu jirriżultaw minn azzjoni jew nuqqas ta’ azzjoni kif ukoll l-iżvilupp ekonomiku u soċjali tal-Unjoni inġenerali u l-iżvilupp bilanċjat tar-reġjuni tagħha. Għandhom jiġu kkunsidrati fatturi xjentifiċi, ambjentali u soċjoekonomiċi, inklużi konsiderazzjonijiet dwar is-saħħa tal-bniedem fl-iżvilupp ta’ politika kosteffettiva u proporzjonata dwar il-prevenzjoni u l-kontroll ta’ tniġġis kimiku tal-ilmijiet tal-wiċċ, inkluż fir-reviżjoni tal-lista ta’ sustanzi prijoritarji skont l-Artikolu 16(4) tad-Direttiva 2000/60/KE. Għal dan il-għan, il-prinċipju ta’ “min iniġġes iħallas” li hu abbażi tad-Direttiva 2000/60/KE għandu jiġi applikat b’mod konsistenti. |
(7) |
Il-Kummissjoni wettqet reviżjoni tal-lista ta’ sustanzi prijoritarji skont l-Artikolu 16(4) tad-Direttiva 2000/60/KE u l-Artikolu 8 tad-Direttiva 2008/105/KE u waslet għall-konklużjoni li huwa xieraq li temenda l-lista ta’ sustanzi prijoritarji permezz tal-identifikazzjoni ta’ sustanzi ġodda għal azzjoni prijoritarja fil-livell tal-Unjoni, filwaqt li tistabbilixxi EQS għal dawk is-sustanzi identifikati ġodda, tirrevedi l-EQS għal ċerti sustanzi eżistenti skont il-progress xjentifiku, u tistabbilixxi l-EQS tal-bijota għal ċerti sustanzi prijoritarji eżistenti u identifikati ġodda. |
(8) |
Ir-reviżjoni tal-lista ta’ sustanzi prijoritarji ġiet appoġġata minn konsultazzjoni estensiva mal-esperti mis-servizzi tal-Kummissjoni, l-Istati Membri, il-partijiet interessati u l-Kumitat Xjentifiku dwar is-Saħħa u r-Riskji Ambjentali. |
(9) |
L-EQS riveduti għal sustanzi ta’ prijorità eżistenti għandhom jiġu meqjusa għall-ewwel darba fil-pjani ta’ mmaniġġjar tal-baċini tax-xmajjar li jkopru l-perijodu 2015 sa 2021. Is-sustanzi prijoritarji li għadhom kif ġew identifikati u l-EQS tagħhom, għandhom jiġu meqjusa fl-istabbliment ta’ programmi ta’ monitoraġġ supplementari u fil-programmi preliminari ta’ miżuri li għandhom jiġu ppreżentati sal-aħħar tal-2018. Bil-għan li jinkiseb status kimiku tajjeb tal-ilma tal-wiċċ, l-EQS riveduti għal sustanzi prijoritarji għandhom jintlaħqu sal-aħħar tal-2021 u l-EQS għal sustanzi prijoritarji identifikati ġodda sal-aħħar tal-2027, mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 4(4) sa (9) tad-Direttiva 2000/60/KE, li jinkludi fost l-oħrajn dispożizzjonijiet għall-estenzjoni tal-iskadenza biex jintlaħaq status kimiku tajjeb tal-ilma tal-wiżż jew il-kisba ta’ objettivi ambjentali inqas riġidi għal korpi speċifiċi tal-ilma fuq il-bażi ta’ spejjeż sproporzjonati u/jew ħtiġijiet soċjoekonomiċi, dment li ma jkunx hemm aktar deterjorazzjoni fl-istatus tal-korpi tal-ilma affettwati. Għaldaqstant, id-determinazzjoni tal-istatus kimiku tal-ilma tal-wiċċ sal-iskadenza tal-2015 stipulata fl-Artikolu 4 tad-Direttiva 2000/60/KE għandha tkun ibbażata biss fuq is-sustanzi u l-EQS stabbiliti fid-Direttiva 2008/105/KE fil-verżjoni fis-seħħ fit-13 ta’ Jannar 2009 ħlief jekk dawk l-EQS ikunu iktar riġidi mill-EQS riveduti taħt din id-Direttiva, fejn f’dak il-każ għandhom jiġu applikati l-EQS riveduti. |
(10) |
Mill-adozzjoni tad-Direttiva 2000/60/KE, ġew adottati ħafna atti tal-Unjoni, f’konformità mal-Artikolu 16(6) ta’ dik id-Direttiva, li jikkostitwixxu miżuri ta’ kontroll tal-emissjonijiet għal sustanzi prijoritarji individwali. Barra minn hekk, ħafna miżuri ta’ protezzjoni ambjentali diġà jaqgħu fil-kamp ta’ applikazzjoni ta’ liġijiet eżistenti oħra tal-Unjoni. Fejn l-objettivi stipulati fl-Artikolu 16(1) tad-Direttiva 2000/60/KE jistgħu jinkisbu b’mod effettiv mill-istrumenti eżistenti, għandha tingħata prijorità għall-implimentazzjoni u r-reviżjoni tal-istrumenti eżistenti minflok l-istabbiliment ta’ miżuri ġodda. L-inklużjoni ta’ sustanza fl-Anness X għad-Direttiva 2000/60/KE hija mingħajr preġudizzju għall-applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Ottubru 2009 dwar it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti (7). |
(11) |
Sabiex tittejjeb il-koordinazzjoni aħjar bejn id-Direttiva 2000/60/KE, ir-Regolament (KE) Nru 1907/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Diċembru 2006 dwar ir-Reġistrazzjoni, il-Valutazzjoni, l-Awtorizzazzjoni u r-Restrizzjoni ta’ Sustanzi Kimiċi (REACH), li jistabbilixxi Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi (8), u l-leġisltazzjoni settorjali rilevanti, għandhom jiġu esplorati sinerġiji potenzjali bil-għan li jiġu identifikati oqsma possibbli fejn data miġbura permezz tal-implimentazzjoni tad-Direttiva 2000/60/KE tista’ tintuża biex tappoġġa lir-REACH u proċeduri rilevanti oħra ta’ valutazzjoni tas-sustanzi u, min-naħa l-oħra, oqsma fejn data ġġenerata għall-fini ta’ valutazzjonijiet ta’ sustanzi taħt ir-REACH u leġislazzjoni settorjali rilevanti tista’ tintuża biex tiġi appoġġata l-implimentazzjoni tad-Direttiva 2000/60/KE, inkluż il-prijoritizzazzjoni deskritta fl-Artikolu 16(2) ta’ dik id-Direttiva. |
(12) |
It-tnaqqis progressiv tat-tniġġis mis-sustanzi prijoritarji u l-waqfien jew l-eliminazzjoni gradwali tar-rilaxxi, tal-emissjonijiet u tat-telf ta’ sustanzi perikolużi prijoritarji, kif meħtieġ mid-Direttiva 2000/60/KE, jistgħu spiss jinkisbu bl-aktar mod kosteffettiv permezz ta’ miżuri tal-Unjoni speċifiċi għas-sustanzi fis-sors pereżempju skont ir-Regolamenti (KE) Nru 1907/2006, (KE) Nru 1107/2009, (UE) Nru 528/2012 (9) jew id-Direttivi, 2001/82/KE (10), 2001/83/KE (11) jew 2010/75/UE (12). Għalhekk, għandha tissaħħaħ il-koerenza bejn dawk l-atti legali, id-Direttiva 2000/60/KE, u leġislazzjoni oħra rilevanti sabiex tiġi żgurata applikazzjoni xierqa ta’ mekkaniżmi ta’ kontroll mis-sors. Fejn l-eżitu tar-reviżjoni regolari tal-Anness X għad-Direttiva 2000/60/KE, u data ta’ monitoraġġ disponibbli, juru li l-miżuri fis-seħħ fil-livell tal-Unjoni jew l-Istat Membru mhumiex biżżejjed biex jinkisbu l-EQS għal ċerti sustanzi prijoritarji jew l-objettiv ta’ waqfien jew l-eliminazzjoni gradwali għal ċerti sustanzi perikolużi prijoritarji, għandha tittieħed azzjoni adatta fil-livell tal-Unjoni jew l-Istat Membru bil-għan li jinkisbu l-objettivi tad-Direttiva 2000/60/KE, b’kont meħud tal-evalwazzjonjiet tar-riskju, l-analiżi soċjoekonomika u dik tal-benefiċċji b’paragun mal-kost imwettqin skont il-leġislazzjoni rilevanti, kif ukoll id-disponibbiltà ta’ alternattivi. |
(13) |
Minn meta saret id-derivazzjoni tal-EQS għat-33 sustanza prijoritarja inklużi fl-Anness X għad-Direttiva 2000/60/KE, ġew konklużi għadd ta’ valutazzjonijiet tar-riskju skont ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 793/93 tat-23 ta’ Marzu 1993 dwar il-valutazzjoni u l-kontroll tar-riskji ta’ sustanzi eżistenti (13), sostitwit aktar tard bir-Regolament (KE) Nru 1907/2006. Sabiex jiġi żgurat livell adatt ta’ protezzjoni u jiġu aġġornati l-EQS skont l-aħħar għarfien xjentifiku u tekniku fir-rigward tar-riskji għall-ambjent akkwatiku jew permezz tiegħu, l-EQS għal uħud mis-sustanzi eżistenti għandhom jiġu riveduti. |
(14) |
Sustanzi addizzjonali li jimponu riskju sinifikanti għall-ambjent akkwatiku fil-livell tal-Unjoni jew permezz tiegħu ġew identifikati u prijoritizzati bl-użu tal-approċċi speċifikati fl-Artikolu 16(2) tad-Direttiva 2000/60/KE u għandhom jiżdiedu mal-lista tas-sustanzi prijoritarji. L-aħħar informazzjoni xjentifika u teknika disponibbli ġiet ikkunsidrata fid-derivazzjoni tal-EQS għal dawk is-sustanzi. |
(15) |
It-tniġġis tal-ilma u l-ħamrija b’residwi farmaċewtiċi huwa problema ambjentali emerġenti. Fl-evalwazzjoni u l-kontroll tar-riskju għall-ambjent akkwatiku, jew permezz tiegħu, mill-prodotti mediċinali, għandha tingħata attenzjoni adegwata lill-objettivi ambjentali tal-Unjoni. Sabiex jiġi indirizzat dak it-tħassib, il-Kummissjoni għandha tistudja r-riskji tal-effetti ambjentali mill-prodotti mediċinali u tipprovdi analiżi tar-rilevanza u l-effettività tal-qafas leġislattiv attwali għall-protezzjoni tal-ambjent akkwatiku u s-saħħa tal-bniedem permezz tal-ambjent akkwatiku. |
(16) |
Id-derivazzjoni tal-EQS għal sustanzi perikolużi prijoritarji normalment tinvolvi livelli ogħla ta’ inċertezza milli huwa l-każ għas-sustanzi prijoritarji, iżda l-EQS xorta jistabbilixxu parametru referenzjarju għall-valutazzjoni tal-konformità mal-objettiv ta’ stat kimiku tajjeb tal-ilma tal-wiċċ, kif definit fl-Artikolu 2(24) u l-punti (ii) u (iii) tal-punt (a) tal-Artikolu 4(1) tad-Direttiva 2000/60/KE. Madankollu, sabiex jiġi żgurat livell adatt ta’ protezzjoni għall-ambjent u s-saħħa tal-bniedem, għandu jkun hemm ukoll il-mira, skont il-punt (iv) tal-punt (a) tal-Artikolu 4(1) tad-Direttiva 2000/60/KE, tal-waqfien jew l-eliminazzjoni gradwali tal-emissjonijiet, ir-rilaxxi u t-telf ta’ sustanzi perikolużi prijoritarji. |
(17) |
L-għarfien xjentifiku dwar id-destin u l-effetti tas-sustanzi li jniġġsu fl-ilma evolva b’mod sinifikanti dawn l-aħħar snin. Jeżisti aktar għarfien dwar liema taqsima tal-ambjent akkwatiku (ilma, sediment jew bijota, minn hawn ‘il quddiem “matriċi”) huwa probabbli li fih tkun tinstab is-sustanza, u għalhekk fejn huwa l-aktar probabbli li l-konċentrazzjoni tagħha tkun tista’ titkejjel. Ċerti sustanzi idrofobiċi ħafna jakkumulaw fil-bijota u huwa diffiċli ħafna li jiġu skoperti fl-ilma inkluż bl-użu tat-tekniki analitiċi l-aktar avvanzati. Għal dawn is-sustanzi, l-EQS għandhom jiġu stabbiliti fil-bijota. Madankollu, sabiex jieħdu vantaġġ mill-istrateġija ta’ monitoraġġ tagħhom u jaddattawha għaċ-ċirkostanzi lokali tagħhom, l-Istati Membri għandu jkollhom il-flessibbiltà li japplikaw EQS għal matriċi alternattiva jew, fejn rilevanti, taxon tal-bijota alternattiv, pereżempju il-Krustaċji subfilu, ‘ħut’ parafilu, il-klassi taċ-Ċefalopodu jew il-klassi tal-Bivalvi (maskli u gandoffli), dment li l-livell ta’ protezzjoni offrut mill-EQS u s-sistema ta’ monitoraġġ applikata mill-istati Membri ikun tajjeb daqs dak ipprovdut mill-EQS u l-matriċi stabbiliti f’din id-Direttiva. |
(18) |
Metodi ġodda ta’ monitoraġġ bħat-teħid passiv ta’ kampjuni u għodod oħrajn juru potenzjal għal applikazzjoni futura, u l-iżvilupp tagħhom għandu għalhekk jissokta. |
(19) |
Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2009/90/KE tal-31 ta’ Lulju 2009 li tistabbilixxi, skont id-Direttiva 2000/60/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, speċifikazzjonijiet tekniċi għall-analiżi u l-monitoraġġ kimiċi tal-istatus tal-ilma (14), tistabbilixxi kriterji ta’ prestazzjoni minimi għall-metodi analitiċi użati fil-monitoraġġ tal-istatus tal-ilma. Dawk il-kriterji jiżguraw informazzjoni ta’ monitoraġġ sinifikanti u rilevanti billi jitolbu l-użu ta’ metodi analitiċi li huma sensittivi biżżejjed biex jiżguraw li kwalunkwe eċċess tal-EQS jista’ jiġi skopert u mkejjel b’mod affidabbli. L-Istati Membri għandhom ikunu permessi jużaw matriċijiet ta’ monitoraġġ jew taxa tal-bijota minbarra dawk speċifikati permezz ta’ din id-Direttiva biss jekk il-metodu analitiku użat jissodisfa l-kriterji ta’ prestazzjoni minimi stabbiliti fl-Artikolu 4 tad-Direttiva 2009/90/KE għall-EQS u l-matriċi rilevanti jew taxon tal-bijota, jew għandu prestazzjoni tal-inqas tajjeb daqs il-metodu disponibbli għall-EQS u l-matriċi jew t-taxon tal-bijota speċifikati f’din id-Direttiva. |
(20) |
L-implimentazzjoni ta’ din id-Direttiva tinvolvi sfidi li jinkludu d-diversità ta’ soluzzjonijet possibbli għal mistoqsijiet xjentifiċi, tekniċi u prattiċi u l-iżvilupp inkomplet tal-metodi ta’ monitoraġġ, kif ukoll limitazzjonijiet fuq riżorsi umani u finanzjarji. Bħala għajnuna biex jiġu indirizzati xi wħud minn dawk l-isfidi, l-iżvilupp ta’ strateġiji u metodi analitiċi ta’ monitoraġġ għandu jiġi appoġġat minn ħidma teknika minn gruppi ta’ esperti taħt l-Istrateġija ta’ Implimentazzjoni Komuni għad-Direttiva 2000/60/KE. |
(21) |
Is-sustanzi persistenti, bijoakkumulattivi u tossiċi (PBTs) u sustanzi oħra perikolużi li jaġixxu bħall-PBTs jistgħu jinstabu għal deċennji fl-ambjent akkwatiku fil-livelli li jimponu riskju sinifikanti, minkejja li jkunu diġà ttieħdu miżuri estensivi għat-tnaqqis jew l-eliminazzjoni tal-emissjonijiet. Uħud huma kapaċi wkoll li jinġarru għal distanzi twal u jinstabu kullimkien fl-ambjent. Ħafna mit-tali sustanzi huma fost is-sustanzi perikolużi ta’ prijorità eżistenti u dawk identifikati ġodda. Għal xi wħud minn dawk is-sustanzi hemm evidenza li jkunu ilhom għal żmien twil kullimkien fl-ambjent akkwatiku fil-livell tal-Unjoni, u għalhekk dawk is-sustanzi partikolari jeħtieġu konsiderazzjoni speċjali fir-rigward tal-impatt tagħhom fuq il-preżentazzjoni tal-istatus kimiku skont id-Direttiva 2000/60/KE u fir-rigward tar-rekwiżiti ta’ monitoraġġ. |
(22) |
Rigward il-preżentazzjoni tal-istatus kimiku skont it-Taqsima 1.4.3 tal-Anness V għad-Direttiva 2000/60/KE, l-Istati Membri għandhom ikunu permessi jippreżentaw separatament l-impatt fuq l-istatus kimiku ta’ sustanzi li jaġixxu bħal PBTs li jinsabu kullimkien sabiex dak it-titjib fil-kwalità tal-ilma miksub fir-rigward ta’ sustanzi oħra ma jiġix oskurat. Minbarra l-mappa obbligatorja li tkopri s-sustanzi kollha, jistgħu jiġu pprovduti mapep addizzjonali li jkopru sustanzi li jaġixxu bħal PBTs li jinsabu kullimkien u li jkopru b’mod separat il-bqija tas-sustanzi. |
(23) |
Il-monitoraġġ għandu jiġi adattat għall-iskala spazjali u temporali tal-varjazzjoni mistennija fil-konċentrazzjonijiet. Minħabba d-distribuzzjoni wiesgħa u ż-żminijiet twal tal-irkupru mistennija għas-sustanzi li jaġixxu bħal PBTs li jinsabu kullimkien, l-Istati Membri għandhom ikunu permessi jnaqqsu n-numru ta’ siti ta’ monitoraġġ u/jew il-frekwenza tal-monitoraġġ għal dawk is-sustanzi għal-livell minimu suffiċjenti għal analiżi affidabbli tat-tendenza fuq perijodu ta’ żmien twil, dment li jkun disponibbli xenarju bażi ta’ monitoraġġ statistikament robust. |
(24) |
Il-konsiderazzjoni speċjali mogħtija lis-sustanzi li jaġixxu bħal PBTs li jinstabu kullimkien ma teżentax lill-Unjoni jew lill-Istati Membri milli jieħdu miżuri addizzjonali għal dawk diġà meħudin, inkluż fil-livell internazzjonali, għat-tnaqqis jew l-eliminazzjoni tal-emissjonijiet, ir-rilaxxi u t-telf ta’ dawk is-sustanzi biex jinkisbu l-objettivi stabbiliti fil-punt (a) tal-Artikolu 4(1) tad-Direttiva 2000/60/KE. |
(25) |
Taħt l-Artikolu 10(3) tad-Direttiva 2000/60/KE fejn għan ta’ kwalità jew standard ta’ kwalità, imwaqqaf skont dik id-Direttiva, skont id-Direttivi elenkati fl-Anness IX għad-Direttiva 2000/60/KE, jew skont kwalunkwe leġislazzjoni oħra tal-Unjoni, jeħtieġ kondizzjonijiet aktar stretti minn dawk li jistgħu jirriżultaw mill-applikazzjoni tal-Artikolu 10(2) ta’ dik id-Direttiva, għandhom ikunu stabbiliti kif xieraq kontrolli ta’ emmissjoni aktar stretti. Dispożizzjoni simili ġiet inkluża wkoll fl-Artikolu 18 tad-Direttiva 2010/75/UE. Jirriżulta minn dawk l-Artikoli li l-kontrolli tal-emissjonijiet stabbiliti taħt il-leġislazzjoni elenkata fl-Artikolu 10(2) tad-Direttiva 2000/60/KE għandhom ikunu l-kontrolli minimi applikati. Fejn tali kontrolli ma jkunux jistgħu jiżguraw li l-EQS jiġu sodisfatti, per eżempju fil-każ ta’ sustanza li taġixxi bħal PBT li tinsab kullimkien, iżda lanqas il-kondizzjonijiet aktar stretti ma setgħu jagħmlu dan, inkluż flimkien ma’ kondizzjonijiet aktar stretti għal emissjonijiet, rilaxxi u telf oħrajn li jaffettwaw il-massa tal-ilma, tali kondizzjonijiet aktar stretti ma jistgħux jitqiesu bħala meħtieġa biex jiġi sodisfatt dak l-EQS. |
(26) |
Data ta’ monitoraġġ ta’ kwalità għolja, flimkien ma’ data dwar l-effetti ekotossikoloġiċi u tossikoloġiċi, huma meħtieġa għall-valutazzjonijiet tar-riskju li jappoġġaw l-għażla ta’ sustanzi ta’ prijorità ġodda. Id-data ta’ monitoraġġ miġbura mill-Istati Membri, għalkemm tjiebet b’mod sinifikanti matul l-aħħar snin, mhux dejjem hija adegwata għall-iskop f’termini ta’ kwalità u kopertura tal-Unjoni. Id-data ta’ monitoraġġ hija partikolarment nieqsa għal ħafna sustanzi li jniġġsu emerġenti, li jistgħu jiġu definiti bħala sustanzi li jniġġsu li fil-preżent mhumiex inklużi fil-programmi ta’ monitoraġġ ta’ rutina fil-livell tal-Unjoni iżda li jistgħu jirriżultaw f’riskju sinifikanti li jeħtieġ regolamentazzjoni, skont l-effetti ekotossikoloġiċi potenzjali u tossikoloġi tagħhom u l-livelli tagħhom fl-ambjent (akkwatiku). |
(27) |
Hemm bżonn ta’ mekkaniżmu ġdid biex jipprovdi lill-Kummissjoni b’informazzjoni ta’ monitoraġġ immirata u ta’ kwalità għolja dwar il-konċentrazzjoni tas-sustanzi fl-ambjent akkwatiku, b’attenzjoni fuq sustanzi li jniġġsu u sustanzi emerġenti li għalihom id-data ta’ monitoraġġ disponibbli mhijiex ta’ kwalità biżżejjed għall-fini tal-valutazzjoni tar-riskju. Il-mekkaniżmu l-ġdid għandu jiffaċilita l-ġbir ta’ dik l-informazzjoni fil-baċini tax-xmajjar kollha tal-Unjoni u jikkomplementa d-data ta’ monitoraġġ minn programmi taħt l-Artikoli 5 u 8 tad-Direttiva 2000/60/KE u sorsi affidabbli oħrajn. Sabiex l-ispejjeż ta’ monitoraġġ jinżammu f’livelli raġonevoli, il-mekkaniżmu għandu jiffoka fuq numru limitat ta’ sustanzi, inklużi temporanjament f’lista ta’ sorveljanza, u numru limitat ta’ siti ta’ monitoraġġ, iżda għandu jagħti data rappreżentattiva li hija xierqa għall-fini tal-proċess ta’ prijoritizzazzjoni tal-Unjoni. Il-lista għandha tkun dinamika u l-validità taż-żmien tagħha għandha tkun limitata, sabiex twieġeb għal informazzjoni ġdida dwar ir-riskji potenzjali imposti mis-sustanzi li jniġġsu emerġenti u tevita l-monitoraġġ ta’ sustanzi għal aktar żmien minn dak li hu neċessarju. |
(28) |
Sabiex jiġu simplifikati l-obbligi ta’ rappurtar għall-Istati Membri, u tiżdied il-koerenza ma’ aspetti relatati oħrajn tal-immaniġjar tal-ilma, ir-rekwiżiti ta’ notifika fl-Artikolu 3 tad-Direttiva 2008/105/KE għandhom jingħaqdu mal-obbligi ta’ rapportar ġenerali skont l-Artikolu 15 tad-Direttiva 2000/60/KE. |
(29) |
Fir-rigward tal-preżentazzjoni tal-istatus kimiku f’konformità mat-Taqsima 1.4.3 tal-Anness V tad-Direttiva 2000/60/KE, għall-finijiet tal-aġġornament tal-programmi ta’ miżuri u tal-pjani ta’ mmaniġġjar tal-baċini tax-xmajjar li għandhom jitwettqu f’konformità mal-Artikoli 11(8) u 13(7) tad-Direttiva 2000/60/KE rispettivament, l-Istati Membri għandhom ikunu permessi jippreżentaw separatament l-impatt fuq l-istatus kimiku ta’ sustanzi prijoritarji identifikati ġodda u ta’ sustanzi prijoritarji eżistenti b’EQS riveduti, sabiex l-introduzzjoni ta’ rekwiżiti ġodda ma titqisx erronjament bħala indikazzjoni ta’ deterjorament tal-istatus kimiku tal-ilmijiet tal-wiċċ. Minbarra l-mappa obbligatorja li tkopri s-sustanzi kollha, jistgħu jiġu pprovduti mapep addizzjonali li jkopru sustanzi identifikati ġodda u sustanzi eżistenti b’EQS rivedut, u li jkopru b’mod separat il-bqija tas-sustanzi. |
(30) |
Huwa importanti li informazzjoni u xierqa dwar l-istatus tal-ilmijiet tal-wiċċ tal-Unjoni Ewropea u dwar il-kisbiet tal-istrateġiji kontra t-tniġġis kimiku tiġi magħmula disponibbli lill-pubbliku f’waqtha. Bil-ħsieb li jissaħħu l-aċċessibilità u t-trasparenza, għandu jkun disponibbli elettronikament għall-pubbliku f’kull Stat Membru, portal ċentrali li jipprovdi informazzjoni dwar il-pjani ta’ mmaniġġjar tal-baċini tax-xmajjar u r-reviżjonijiet u l-aġġornamenti tagħhom. |
(31) |
Bl-adozzjoni ta’ din il-proposta u l-preżentazzjoni tar-rapport tagħha lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill, il-Kummissjoni kkompletat l-ewwel reviżjoni tagħha tal-lista ta’ Sustanzi Prijoritarji kif meħtieġ bl-Artikolu 8 tad-Direttiva 2008/105/KE. Din inkludiet reviżjoni tas-sustanzi elenkati fl-Anness III għal dik id-Direttiva, li wħud minnhom ġew identifikati għall-prijoritizzazzjoni. Fil-preżent ma hemmx biżżejjed evidenza biex jiġu prijoritizzati s-sustanzi l-oħra elenkati fl-Anness III. Il-possibbiltà li informazzjoni ġdida dwar dawk is-sustanzi tista’ ssir disponibbli tfisser li dawn mhumiex esklużi mir-reviżjoni fil-ġejjieni, bħalma huwa l-każ għas-sustanzi l-oħra meqjusin iżda mhux prijoritizzati f’din ir-reviżjoni. Għalhekk, l-Anness III għad-Direttiva 2008/105/KE skada u għandu jiġi revokat. L-Artikolu 8 ta’ dik id-Direttiva għandu jiġi emendat kif xieraq, ukoll fir-rigward tad-data ta’ rappurtar lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill. |
(32) |
Sabiex tirreaġġixxi għall-progress tekniku u xjentifiku rilevanti fil-qasam kopert minn din id-Direttiva mingħajr dewmien, is-setgħa li tadotta atti skont l-Artikolu 290 TFUE għandha tiġi delegata lill-Kummissjoni fir-rigward tal-aġġornament tal-metodi għall-applikazzjoni tal-EQS stabbiliti fid-Direttiva. Huwa ta’ importanza partikolari li l-Kummissjoni twettaq konsultazzjonijiet adatti matul il-ħidma preparatorja tagħha, inkluż fil-livell tal-esperti. Meta tkun qed tipprepara u tfassal atti ddelegati, il-Kummissjoni għandha tiżgura trasmissjoni simultanja, f’waqtha u adatta tad-dokumenti rilevanti lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill. |
(33) |
Sabiex ikun hemm titjib fil-bażi ta’ informazzjoni għall-identifikazzjoni futura tas-sustanzi prijoritarji, b’mod partikolari fir-rigward tas-sustanzi li jniġġsu emerġenti, is-setgħat ta’ implimentazzjoni għandhom jingħataw lill-Kummissjoni fir-rigward tal-istabbiliment u l-aġġornament ta’ lista ta’ sorveljanza. Barra minn hekk, sabiex tiżgura kundizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni ta’ din id-Direttiva u għall-formats għar-rapportar lill-Kummissjoni tad-data u l-informazzjoni ta’ monitoraġġ, għandhom jiġu konferiti setgħat ta’ implimentazzjoni lill-Kummissjoni. Dawk is-setgħat għandhom jiġu eżerċitati skont ir-Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Frar 2011 li jistabbilixxi r-regoli u l-prinċipji ġenerali dwar il-modalitajiet ta’ kontroll mill-Istati Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tas-setgħat ta’ implimentazzjoni (15). |
(34) |
Skont id-Dikjarazzjoni Politika Konġunta tal-Istati Membri u l-Kummissjoni tat-28 ta’ Settembru 2011 dwar dokumenti ta’ spjegazzjoni (16), l-Istati Membri impenjaw ruħhom li, f’każijiet iġġustifikati, jakkumpanjaw in-notifika tal-miżuri ta’ traspożizzjoni tagħhom b’dokument wieħed jew aktar li jispjega r-relazzjoni bejn il-komponenti ta’ direttiva u l-partijiet korrispondenti tal-istrumenti tat-traspożizzjoni nazzjonali. Fir-rigward ta’ din id-Direttiva, il-leġiżlatur iqis it-trasmissjoni ta’ dokumenti bħal dawn bħala ġustifikata. |
(35) |
Minħabba li l-objettiv ta’ din id-Direttiva, jiġifieri l-kisba ta’ stat kimiku tajjeb tal-ilma tal-wiċċ billi jiġu stabbiliti EQS għas-sustanzi prijoritarji u ċerti sustanzi oħra li jniġġsu, ma jistax jintlaħaq b’mod suffiċjenti mill-Istati Membri u jista’ għalhekk, minħabba l-ħtieġa li jinżamm l-istess livell ta’ protezzjoni tal-ilma tal-wiċċ fl-Unjoni kollha, jintlaħaq aħjar fil-livell tal-Unjoni, l-Unjoni tista’ tadotta miżuri, skont il-prinċipju ta’ sussidjarjetà kif stabbilit fl-Artikolu 5 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea. F’konformità mal-prinċipju ta’ proporzjonalità, kif stabbilit f’dak l-Artikolu, din id-Direttiva ma tmurx lil hinn minn dak li huwa meħtieġ sabiex jintlaħaq dak l-objettiv. |
(36) |
Għalhekk, id-Direttivi 2000/60/KE u 2008/105/KE għandhom jiġu emendati kif xieraq, |
ADOTTAW DIN ID-DIRETTIVA:
Artikolu 1
Id-Direttiva 2000/60/KE hija emendata kif ġej:
1. |
L-Artikolu 16(4) huwa sostitwit b’dan li ġej: “4. Il-Kummissjoni għandha tirrevedi l-lista adottata ta’ sustanzi prioritarji mhux aktar tard minn erba’ snin minn wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta din id-Direttiva u mill-inqas kull sitt snin wara dik id-data, u tressaq proposti kif xieraq.”. |
2. |
L-Anness X huwa sostitwit bit-test stabbilit fl-Anness I għal din id-Direttiva. |
Artikolu 2
Id-Direttiva 2008/105/KE hija emendata kif ġej:
1. |
L-Artikolu 2 huwa sostitwit b’dan li ġej: “Artikolu 2 Definijizzjonijiet Għall-finijiet ta’ din id-Direttiva, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 2 tad-Direttiva 2000/60/KE u fl-Artikolu 2 tad-Direttiva tal-Kummissjoni 2009/90/KE tal-31 ta’ Lulju 2009 li tistipula, skont id-Direttiva 2000/60/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, speċifikazzjonijiet tekniċi għall-analiżi u l-monitoraġġ kimiċi tal-istat tal-ilma (*). Barra minn hekk, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
|
2. |
L-Artikolu 3 huwa sostitwit b’dan li ġej: “Artikolu 3 Standards ta’ kwalità ambjentali 1. Mingħajr preġudizzju għall-paragrafu 1a, l-Istati Membri għandhom japplikaw l-EQS stabbiliti fil-Parti A tal-Anness I għal korpi tal-ilma tal-wiċċ, u għandhom japplikaw dawk l-EQS skont ir-rekwiżiti stabbiliti fil-Parti B tal-Anness I. 1a. Mingħajr preġudizzju għall-obbligi li jirriżultaw skont din id-Direttiva fil-verżjoni fis-seħħ fit-13 ta’ Jannar 2009 u b’mod partikolari l-kisba ta’ status kimiku tajjeb tal-ilma tal-wiċċ fir-rigward tas-sustanzi u l-EQS elenkati fih, l-Istati Membri għandhom jimplimentaw l-EQS stabbiliti fil-Parti A tal-Anness I fir-rigward:
L-Artikolu 4 (4) sa (9) tad-Direttiva 2000/60/KE għandu japplika mutatis mutandis fir-rigward ta’ dawk is-sustanzi elenkati fil-punti (i) u (ii) tal-ewwel subparagrafu. 2. Għas-sustanzi bin-numru 5, 15, 16, 17, 21, 28, 34, 35, 37, 43 u 44 fil-Parti A tal-Anness I, l-Istati Membri għandhom japplikaw l-EQS tal-bijota stabbiliti fil-Parti A tal-Anness I. Għas-sustanzi l-oħra ħlief dawk imsemmija fl-ewwel subparagrafu, l-Istati Membri għandhom japplikaw l-EQS tal-ilma stabbiliti fil-Parti A tal-Anness I. 3. L-Istati Membri jistgħu jagħżlu, fir-rigward ta’ waħda mill-kategoriji tal-ilma tal-wiċċ jew aktar, li japplikaw EQS għal matriċi differenti minn dik speċifikata fil-paragrafu 2, jew, fejn rilevanti, għal taxa tal-bijota differenti minn dik speċifikata fil-Parti A tal-Anness I. L-Istati Membri li jagħmlu użu mill-għażla msemmija fl-ewwel subparagrafu għandhom japplikaw l-EQS rilevanti stabbiliti fil-Parti A tal-Anness I jew, jekk l-ebda wieħed ma jkun inkluż għall-matriċi jew it-taxon tal-bijota, jistabbilixxu EQS li joffri mill-inqas l-istess livell ta’ protezzjoni bħall-EQS stabbilit fil-parti A tal-Anness I. L-Istati Membri jistgħu jużaw l-għażla msemmija fl-ewwel subparagrafu biss fejn il-metodu ta’ analiżi użat għall-matriċi jew it-taxon tal-bijota magħżula jissodisfa l-kriterji minimi ta’ prestazzjoni stabbiliti fl-Artikolu 4 tad-Direttiva 2009/90/KE. Fejn dawk il-kriterji ma jiġu sodisfatti għall-ebda matriċi, l-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-monitoraġġ jitwettaq bl-użu tal-aħjar tekniki disponibbli li ma jinvolvux spejjeż eċċessivi u li l-metodu ta’ analiżi jaħdem tal-inqas tajjeb daqs dak disponibbli għall-matriċi speċifikata fil-paragrafu 2 ta’ dan l-Artikolu għas-sustanza rilevanti. 3a. Fejn riskju potenzjali għall-ambjent akkwatiku jew permezz tiegħu mill-iskopertura akuta jkun ġie identifikat bħala riżultat ta’ konċentrazzjonijiet jew emissjonijiet ambjentali mkejla jew stmati jew emissjonijiet u fejn qed tiġi applikata EQS tal-bijota jew tas-sediment, l-Istati Membri għandhom jiżguraw li monitoraġġ fl-ilma tal-wiċċ għandu jitwettaq ukoll u għandhom japplikaw l-MAC-EQS stipulat fil-parti A tal-Anness I għal din id-Direttiva, fejn tali EQS ikunu ġew stabbiliti. 3b. Jekk, skont l-Artikolu 5 tad-Direttiva tal-Kummissjoni 2009/90/KE, issir referenza għall-valur medju kkalkulat ta’ kejl, meta jitwettaq bl-użu tal-aħjar teknika disponibbli li ma tinvolvix spejjeż eċċessivi, bħala ‘anqas mil-limitu ta’ kwantifikazzjoni’, u l-‘limitu ta’ kwantifikazzjoni’ anki ta’ dik it-teknika jkun aktar mill-EQS, ir-riżultat għas-sustanza li tkun qed titkejjel ma għandux jitqies għall-finijiet tal-valutazzjoni tal-istatus kimiku ġenerali ta’ dik il-massa tal-ilma. 4. Għas-sustanzi li għalihom jiġi applikat EQS għas-sediment u/jew għall-bijota, l-Istati Membri għandhom jissorveljaw is-sustanza fil-matriċi rilevanti mill-inqas darba f’sena, sakemm l-għarfien tekniku u l-ġudizzju tal-esperti ma jiġġustifikax intervall ieħor. 5. L-Istati Membri għandhom jinkludu l-informazzjoni li ġejja fil-pjani ta’ mmaniġġjar tal-baċini tax-xmajjar aġġornati, prodotti skont l-Artikolu 13(7) tad-Direttiva 2000/60/KE:
5a. L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri neċessarji biex jiżguraw li l-pjanijiet ta’ mmaniġġjar tal-baċini tax-xmajjar aġġornati prodotti skont l-Artikolu 13(7) tad-Direttiva 2000/60/KE li fihom ir-riżultati u l-impatt tal-miżuri adottati biex jiġi evitat it-tniġġis tal-ilma tal-wiċċ, u r-rapport interim li jiddeskrivi l-progress fl-implimentazzjoni tal-programm ta’ miżuri ppjanat skont l-Artikolu 15(3) tad-Direttiva 2000/60/KE, huma pprovduti permezz ta’ portal ċentrali uniku li jkun aċċessibbli għall-pubbliku b’mod elettroniku skont l-Artikolu 7(1) tad-Direttiva 2003/4/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-28 ta’ Jannar 2003 dwar l-aċċess pubbliku għat-tagħrif ambjentali (**). 6. L-Istati Membri għandhom jagħmlu arranġamenti għall-analiżi tat-tendenza fit-tul tal-konċentrazzjonijiet ta’ dawk is-sustanzi prijoritarji elenkati fil-Parti A tal-Anness I li għandhom tendenza li jakkumulaw fis-sediment u/jew fil-bijota, b’kunsiderazzjoni partikolari tas-sustanzi bin-numru 2, 5, 6, 7, 12, 15, 16, 17, 18, 20, 21, 26, 28, 30, 34, 35, 36, 37, 43 u 44 elenkati fil-Parti A tal-Anness I, abbażi tal-monitoraġġ tal-istatus tal-ilma tal-wiċċ mwettaq skont l-Artikolu 8 tad-Direttiva 2000/60/KE. L-Istati Membri għandhom jieħdu miżuri mmirati biex jiżguraw, soġġett għall-Artikolu 4 tad-Direttiva 2000/60/KE, li tali konċentrazzjonijiet ma jiżdidux b’mod sinifikanti fis-sediment u/jew fil-bijota rilevanti. L-Istati Membri għandhom jiddeterminaw il-frekwenza ta’ monitoraġġ fis-sediment u/jew fil-bijota sabiex jipprovdu data suffiċjenti għal analiżi tat-tendenza affidabbli għall-perijodu fit-tul. Bħala linja gwida, il-monitoraġġ għandu jsir kull tliet snin, sakemm l-għarfien tekniku u l-ġudizzju espert ma jiġġustifikawx intervall ieħor. 7. Il-Kummissjoni għandha teżamina l-progress tekniku u xjentifiku, inkluża l-konklużjoni ta’ valutazzjonijiet tar-riskju kif imsemmija fil-punti (a) u (b) tal-Artikolu 16(2) tad-Direttiva 2000/60/KE u l-informazzjoni mir-reġistrazzjoni ta’ sustanzi li jsiru disponibbli pubblikament skont l-Artikolu 119 tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006, u, jekk meħtieġ, tipproponi r-reviżjoni tal-EQS stabbiliti fil-Parti A tal-Anness I għal din id-Direttiva li jikkorrispondi mal-proċedura stabbilita fl-Artikolu 294 TFUE f’konformità mal-iskeda ta’ żmien prevista fl-Artikolu 16(4) tad-Direttiva 2000/60/KE. 8. Il-Kummissjoni għandha tingħata setgħa li tadotta atti delegati f’konformità mal-Artikolu 10 fejn meħtieġ biex il-punt 3 tal-Parti B tal-Anness I għal din id-Direttiva jiġi adattat għall-iżviluppi xjentifiċi u tekniċi. 8a. Sabiex tiġi ffaċilitata l-implimentazzjoni ta’ dan l-Artikolu għandhom jiġu żviluppati, sa fejn possibbli sat-22 ta’ Diċembru 2014, linji gwida tekniċi dwar l-istrateġiji ta’ monitoraġġ u l-metodi analitiċi għas-sustanzi, inkluż it-teħid ta’ kampjuni u l-monitoraġġ tal-bijota, bħala parti mill-proċess ta’ implimentazjoni eżistenti tad-Direttiva 2000/60/KE. B’mod partikolari, il-linji gwida għandhom ikopru:
8b. Fil-każ ta’ sustanzi li għalihom għadhom ma ġewx adottati linji gwida tekniċi sat-22 ta’ Diċembru 2014, l-iskadenza tat-22 ta’ Diċembru 2015 msemmija fil-punt (i) tal-paragrafu(1a) għandha tiġi estiża sat-22 ta’ Diċembru 2018 u l-iskadenza tat-22 ta’ Diċembru 2021 imsemmija f’dak il-punt għandha tiġi estiża sat-22 ta’ Diċembru 2027. |
3. |
L-Artikolu 4(4) u l-Artikolu 5(6) jitħassru. |
4. |
Jiddaħħal l-Artikolu li ġej: “Artikolu 7a Koordinazzjoni 1. Għal sustanzi prijoritarji li jaqgħu fil-kamp tal-applikazzjoni tar-Regolamenti (KE) Nru 1907/2006, (KE) Nru 1107/2009 (***), (UE) Nru 528/2012 (****), jew id-Direttiva 2010/75/UE (*****), il-Kummissjoni għandha, bħala parti mir-reviżjoni regolari tal-Anness X għad-Direttiva 2000/60/KE skont l-Artikolu 16(4) ta’ dik id-Direttiva, tevalwa jekk il-miżuri fis-seħħ fil-livell tal-Unjoni u fil-livell tal-Istati Membri humiex biżżejjed biex jintlaħqu l-EQS għas-sustanzi prijoritarji u l-għan tal-waqfien jew l-eliminazzjoni gradwali tar-rilaxxi, tal-emissjonijiet u tat-telf ta’ sustanzi perikolużi prijoritarji skont il-punt (a) tal-Artikolu 4(1) u l-Artikolu 16(6) tad-Direttiva 2000/60/KE. 2. Il-Kummissjoni għandha tirrapporta lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill dwar l-eżitu tal-evalwazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu f’konformità mat-tabella stabbilita fl-Artikolu 16(4) tad-Direttiva 2000/60/KE u għandha takkumpanja r-rapport tagħha bi kwalunkwe proposti xierqa inkluż għal miżuri ta’ kontroll. 3. Meta r-riżultati tar-rapport juru li jistgħu jkunu neċessarji miżuri addizzjonali fil-livell tal-Unjoni jew tal-Istat Membru sabiex tiġi ffaċilitata l-konformità mad-Direttiva 2000/60/KE rigward sustanza partikolari approvata f’konformità mar-Regolament (KE) Nru 1107/2009 jew ir-Regolament (UE) Nr 528/2012, l-Istati Membri jew il-Kummissjoni għandhom japplikaw kif adegwat l-Artikoli 21 jew 44 tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009 jew l-Artikoli 15 jew 48 tar-Regolament (UE) Nru 528/2012, kif xieraq, għal dik is-sustanza, jew prodotti li fihom dik is-sustanza. Fil-każ ta’ sustanzi li jaqgħu fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006, il-Kummissjoni għandha tibda, fejn xieraq, il-proċedura msemmija fl-Artikoli 59, 61 jew 69 ta’ dak ir-Regolament. Fl-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet tar-Regolamenti msemmija fl-ewwel u t-tieni subparagrafi, l-Istati Membri u l-Kummissjoni għandhom jikkunsidraw kwalunkwe valutazzjonijiet ta’ riskju u analiżi soċjoekonomika jew tar-relazzjoni bejn in-nefqa u l-benefiċċju meħtieġa taħt dawk ir-Regolamenti, inkluż fir-rigward tad-disponibbiltà ta’ alternattivi. (***) Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Ottubru 2009 dwar it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti (ĠU L 309, 24.11.2009, p. 1)." (****) Regolament (UE) Nru 528/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta’ Mejju 2012 dwar it-tqegħid fis-suq u l-użu tal-prodotti bijoċidali (ĠU L 167, 27.6.2012, p. 1)." (*****) Direttiva 2010/75/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta’ Novembru 2010 dwar l-emissjonijiet industrijali (il-prevenzjoni u l-kontroll integrati tat-tniġġis) (ĠU L 334, 17.12.2010, p. 17).”." |
5. |
L-Artikoli 8 u 9 huma sostitwiti b’dan li ġej: “Artikolu 8 Reviżjoni tal-Anness X għad-Direttiva 2000/60/KE Il-Kummissjoni għandha tirrapporta lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill dwar l-eżitu tar-reviżjoni regolari tal-Anness X għad-Direttiva 2000/60/KE prevista fl-Artikolu 16(4) ta’ dik id-Direttiva. Ir-rapport tal-Kummissjoni għandu jkun akkumpanjat, fejn xieraq, minn proposti leġislattivi biex l-Anness X jiġi emendat inkluż, b’mod partikolari, proposti għall-identifikazzjoni ta’ sustanzi prijoritarji jew sustanzi perikolużi prijoritarji ġodda jew għall-identifikazzjoni ta’ ċerti sustanzi prijoritarji bħala sustanzi perikolużi prijoritarji u għall-istabbiliment ta’ EQS korrispondenti għall-ilma tal-wiċċ, is-sediment jew il-bijota, kif xieraq. Artikolu 8a Dispożizzjonijiet speċifiċi għal ċerti sustanzi 1. Fil-pjanijiet ta’ mmaniġġjar tal-baċini tax-xmajjar prodotti f’konformità mal-Artikolu 13 tad-Direttiva 2000/60/KE, mingħajr preġudizzju għar-rekwiżiti tat-Taqsima 1.4.3 tal-Anness V tagħha rigward il-preżentazzjoni tal-istatus kimiku ġenerali u l-objettivi u l-obbligi stabbiliti fil-punt (a) tal-Artikolu 4(1), il-punt (k) tal-Artikolu 11(3) u l-Artikolu 16(6) ta’ dik id-Direttiva, l-Istati Membri jistgħu jipprovdu mapep addizzjonali li jippreżentaw informazzjoni dwar l-istatus kimiku għal xi wieħed jew aktar mis-sustanzi li ġejjin b’mod separat mill-informazzjoni għall-bqija tas-sustanzi identifikati fil-Parti A tal-Anness I għal din id-Direttiva:
L-Istati Membri jistgħu jippreżentaw l-entita ta’ kwalunkwe devjazzjoni mill-valur tal-EQS għas-sustanzi imsemmijin fil-punti (a) sa (c) tal-ewwel subparagrafu fil-pjani ta’ mmaniġġjar tal-baċini tax-xmajjar. L-Istati Membri li jipprovdu tali mapep addizzjonali għandhom ifittxu li jiżguraw l-inter-komparabbiltà tagħhom fil-livell ta’ baċin ta’ xmara u dak tal-Unjoni. 2. L-Istati Membri jistgħu jissorveljaw is-sustanzi bin-numri 5, 21, 28, 30, 35, 37, 43 u 44 fil-Parti A tal-Anness I b’mod inqas intensiv minn dak meħtieġ għas-sustanzi prijoritarji f’konformità mal-Artikolu 3(4) ta’ din id-Direttiva u l-Anness V għad-Direttiva 2000/60/KE, dment li l-monitoraġġ ikun rappreżentattiv u tkun disponibbli linja bażi statistikament robusta rigward il-preżenza ta’ dawk is-sustanzi fl-ambjent akkwatiku. Bħala linja gwida, f’konformità mat-tieni subparagrafu tal-Artikolu 3(6) ta’ din id-Direttiva, il-monitoraġġ għandu jsir kull tliet snin, dment li l-għarfien tekniku u l-ġudizzju espert ma jiġġustifikawx intervall ieħor. Artikolu 8b Lista ta’ sorveljanza 1. Il-Kummissjoni għandha tistabbilixxi lista ta’ sorveljanza ta’ sustanzi li għalihom għandha tinġabar data ta’ monitoraġġ minn madwar l-Unjoni għall-finijiet ta’ appoġġ fil-ġejjieni ta’ eżerċizzji ta’ prijoritizzazzjoni f’konformità mal-Artikolu 16(2) tad-Direttiva 2000/60/KE, sabiex jikkumplimentaw data minn, fost l-oħrajn, analiżi u reviżjonijiet skont l-Artikolu 5 u programmi ta’ monitoraġġ skont l-Artikolu 8 ta’ dik id-Direttiva. L-ewwel lista ta’ sorveljanza għandu jkun fiha mhux aktar minn 10 sustanzi jew gruppi ta’ sustanzi u għandha tindika l-matriċi ta’ monitoraġġ u l-metodu ta’ analiżi possibbli li ma jinvolvix spejjeż eċċessivi, għal kull sustanza. Soġġett għad-disponibbiltà ta’ metodi ta’ analiżi li ma jinvolvux spejjeż eċċessivi, l-għadd massimu ta’ sustanzi jew gruppi ta’ sustanzi li l-Kummissjoni tista’ tinkludi fil-lista għandu jiżdied b’wieħed għal kull aġġornament tal-lista skont il-paragrafu 2 ta’ dan l-Artikolu, sal-għadd massimu ta’ 14. Is-sustanzi li għandhom jiġu inklużi fil-lista ta’ sorveljanza għandhom jintgħażlu minn fost dawk li għalihom l-informazzjoni disponibbli tindika li jistgħu jikkawżaw riskju sinifikanti fil-livell tal-Unjoni għall-ambjent akkwatiku jew permezz tiegħu u li għalihom id-data ta’ monitoraġġ mhijiex biżżejjed. Diclofenak (CAS 15307-79-6), 17-beta-estradiol (E2) (CAS 50-28-2) u 17-alpha-ethinylestradiol (EE2) (CAS 57-63-6) għandhom jiġu inklużi fl-ewwel lista ta’ sorveljanza sabiex tinġabar data ta’ monitoraġġ għall-finijiet li tiffaċilita d-determinazzjoni ta’ miżuri adatti biex jindirizzaw ir-riskju maħluq minn dawk is-sustanzi. Fl-għażla tas-sustanzi għal-lista ta’ sorveljanza, il-Kummissjoni għandha tikkunsidra l-informazzjoni kollha disponibbli inkluż:
2. Il-Kummissjoni għandha tistabbilixxi l-ewwel lista ta’ sorveljanza kif imsemmija fil-paragrafu 1 sal-14 ta’ Settembru 2014 u għandha tiġi aġġornata kull 24 xahar minn dakinhar ‘il quddiem. Meta taġġorna l-lista ta’ sorveljanza, il-Kummissjoni għandha tneħħi kwalunkwe sustanza li għaliha tista’ tiġi konkluża valutazzjoni bbażata fuq ir-riskju msemmija fl-Artikolu 16(2) tad-Direttiva 2000/60/KE mingħajr data ta’ monitoraġġ addizzjonali. It-tul ta’ żmien ta’ perijodu ta’ monitoraġġ kontinwu ta’ lista ta’ sorveljanza għal kwalunkwe sustanza individwali m’għandux jaqbeż erba’ snin. 3. L-Istati Membri għandhom jissorveljaw kull sustanza fil-lista ta’ sorveljanza fi stazzjonijiet ta’ monitoraġġ rappreżentattivi magħżula fuq mill-inqas perijodu ta’ 12-il xahar. Għall-ewwel lista ta’ sorveljanza, il-perijodu ta’ monitoraġġ għandu jibda sal-14 ta’ Settembru 2015 jew fi żmien sitt xhur mill-istabbiliment tal-lista ta’ sorveljanza, liema waħda minnhom tkun l-aktar tard. Għal kull sustanza inkluża fuq il-listi sussegwenti, l-Istati Membri għandhom jibdew il-monitoraġġ fi żmien sitt xhur mill-inklużjoni tagħha fil-lista. Kull Stat Membru għandu jagħżel mhux inqas minn stazzjonijiet ta’ monitoraġġ wieħed, iżid stazzjon wieħed jekk ikollu iżjed minn miljun abitant, iżid l-għadd ta’ stazzjonijiet daqs iż-żona ġeografika tiegħu f’ km2 diviża b’60 000 (imqarreb għall-eqreb numru sħiħ), u jżid ukoll l-għadd ta’ stazzjonijiet daqs il-popolazzjoni tiegħu meta diviża b’ħames miljuni(imqarreb għall-eqreb numru sħiħ). Fl-għażla tal-istazzjonijiet ta’ monitoraġġ rappreżentattivi, il-frekwenza ta’ monitoraġġ u l-ħin għal kull sustanza, l-Istati Membri għandhom jikkunsidraw ix-xejriet tal-użu u l-okkorrenza possibbli tas-sustanza. Il-frekwenza ta’ monitoraġġ ma għandhiex tkun inqas minn darba fis-sena. Fejn Stat Membru jipprovdi data ta’ monitoraġġ suffiċjenti, komparabbli, rappreżentattiva u reċenti għal sustanza partikolari mill-programmi jew studji ta’ monitoraġġ eżistenti, jista’ jiddeċiedi li ma jwettaqx monitoraġġ addizzjonali taħt il-mekkaniżmu tal-lista ta’ sorveljanza għal dik is-sustanza, dment ukoll li s-sustanza tkun ġiet sorveljata bl-użu ta’ metodoloġija li tissodisfa r-rekwiżiti tal-linji gwida tekniċi żviluppati mill-Kummissjoni f’konformità mal-Artikolu 8b(5). 4. L-Istati Membri għandhom jirrapportaw ir-riżultati tal-monitoraġġ imwettaq skont il-paragrafu 3 lill-Kummissjoni. Għall-ewwel lista ta’ sorveljanza, ir-riżultat tal-monitoraġġ għandu jkun rappurtat fi żmien 15-il xahar mill-14 ta’ Settembru 2015 jew fi żmien 21 xahar mill-istabbiliment tal-lista ta’ sorveljanza, liema taħbat l-iżjed tard, u kull 12-il xahar minn hemm ‘il quddiem sakemm is-sustanza tinżamm fuq il-lista. Għal kull sustanza inkluża f’listi sussegwenti, l-Istati Membri għandhom jirrapportaw ir-riżultati tal-monitoraġġ lill-Kummissjoni fi żmien 21 xahar mill-inklużjoni tas-sustanza fil-lista ta’ sorveljanza, u kull 12-il xahar minn hemm ‘il quddiem sakemm is-sustanza tinżamm fuq il-lista. Ir-rapport għandu jinkludi informazzjoni dwar ir-rappreżentattività tal-istazzjonijiet ta’ monitoraġġ u l-istrateġija ta’ monitoraġġ. 5. Il-Kummissjoni għandha tadotta atti ta’ implimentazzjoni li jistabbilixxu u jaġġornaw il-lista ta’ sorveljanza kif imsemmi fil-paragrafi 1 u 2. Hija tista’ tadotta wkoll formati tekniċi għar-rappurtar lill-Kummissjoni tar-riżultati ta’ monitoraġġ u l-informazzjoni relatata. Dawk l-atti ta’ implimentazzjoni għandhom ikunu adottati f’konformità mal-proċedura ta’ analiżi msemmija fl-Artikolu 9(2). Il-Kummissjoni għandha tiżviluppa linji gwida, inklużi speċifikazzjonijiet tekniċi, bil-ħsieb li tiffaċilita l-monitoraġġ tas-sustanzi fil-lista ta’ sorveljanza u hi mistiedna tippromwovi l-koordinazzjoni ta’ tali monitoraġġ. Artikolu 8c Dispożizzjonijiet speċifiċi għal sustanzi farmaċewtiċi Skont l-Artikolu 16(9) tad-Direttiva 2000/60/KE, u fejn adatt abbażi tal-eżitu tal-istudju tagħha tal-2013 dwar ir-riskji kkawżati minn prodotti mediċinali fl-ambjent u ta’ studji u rapporti rilevanti oħrajn, il-Kummissjoni għandha, sa fejn possibbli fi żmien sentejn mit-13 ta’ Settembru 2013, u wara l-Komunikazzjoni ppjanata tagħha dwar il-kwistjoni, il-Kummissjoni għandha tiżviluppa approċċ strateġiku għat-tniġġis tal-ilma minn sustanzi farmaċewtiċi. Dak l-approċċ strateġiku għandu, fejn xieraq, jinkludi proposti li jippermettu, sa fejn meħtieġ, li jittieħed kont b’mod aktar effettiv tal-impatti ambjentali tal-mediċini fil-proċedura tat-tqegħid fis-suq ta’ prodotti mediċinali. Fil-qafas ta’ dak l-approċċ strateġiku il-Kummissjoni għandha, fejn xieraq, sal-14 ta’ Settembru 2017 tipproponi miżuri li għandhom jittieħdu fil-livell tal-Unjoni u/jew tal-Istat Membru, kif xieraq, biex jiġu indirizzati l-impatti possibbli fuq l-ambjent ta’ sustanzi farmaċewtiċi, b’mod partikolari dawk imsemmija fl-Artikolu 8b(1), bil-għan li jitnaqqsu r-rilaxxi, l-emissjonijiet u t-telf ta’ tali sustanzi fl-ambjent akkwatiku, b’kont meħud tal-ħtiġijiet ta’ saħħa pubblika u l-kost-effettività tal-miżuri proposti. Artikolu 9 Proċedura ta’ kumitat 1. Il-Kummissjoni għandha tiġi assistita mill-Kumitat stabbilit skont l-Artikolu 21(1) tad-Direttiva 2000/60/KE. Dak il-kumitat għandu jkun kumitat skont it-tifsira tar-Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Frar 2011 li jistabbilixxi r-regoli u l-prinċipji ġenerali dwar il-modalitajiet ta’ kontroll mill-Istati Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tas-setgħat ta’ implimentazzjoni (********). 2. Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu, għandu japplika l-Artikolu 5 tar-Regolament (UE) Nru 182/2011. Meta l-Kumitat ma jagħti l-ebda opinjoni, il-Kummissjoni ma għandhiex tadotta l-abbozz tal-att ta’ implimentazzjoni u għandu japplika t-tielet subparagrafu tal-Artikolu 5(4) tar-Regolament (UE) Nru 182/2011. Artikolu 9a Twettiq tad-delega 1. Is-setgħa li jiġu adottati atti ddelegati qiegħda tingħata lill-Kummissjoni soġġett għall-kondizzjonijiet stabbiliti f’dan l-Artikolu. 2. Is-setgħa li jiġu adottati atti ddelegati msemmija fl-Artikolu 3(8) għandha tingħata lill-Kummissjoni għal perijodu ta’ sitt snin mit-13 ta’ Settembru 2013.Il-Kummissjoni għandha tfassal rapport rigward id-delega tas-setgħa sa mhux aktar tard minn disa’ xhur qabel ma jintemm il-perijodu ta’ sitt snin. Id-delega tas-setgħa għandha tiġi estiża awtomatikament għal perijodi ta’ żmien identiċi, dment li l-Parlament Ewropew jew il-Kunsill ma jopponix tali estensjoni mhux aktar tard minn tliet xhur qabel it-tmiem ta’ kull perijodu. 3. Id-delega tas-setgħa msemmija fl-Artikolu 3(8) tista’ tkun revokata fi kwalunkwe ħin mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill. Deċiżjoni ta’ revoka għandha ttemm id-delega tas-setgħa speċifikata f’dik id-deċiżjoni. Din għandha tidħol fis-seħħ fil-jum wara l-pubblikazzjoni tad-deċiżjoni f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea jew f’data aktar tard speċifikata fih. Din ma għandhiex taffettwa l-validità ta’ kwalunkwe att ddelegat diġà fis-seħħ. 4. Hekk kif tadotta att iddelegat, il-Kummissjoni għandha tinnotifikah simultanjament lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill. 5. Att delegat adottat skont l-Artikolu 3(8) għandu jidħol fis-seħħ biss meta ma jkun ġie espress l-ebda obbligu la lill-Parlament Ewropew u lanqas lill-Kunsill fi żmien xahrejn min-notifika ta’ dak l-att lill-Parlament u lill-Kunsill jew jekk, qabel l-iskadenza ta’ dak il-perijodu, il-Parlament Ewropew u l-Kunsill ikunu t-tnejn li huma infurmaw lill-Kummissjoni li huma mhux se joġġezzjonaw. Dak il-perijodu għandu jiġi estiż b’xahrejn fuq l-inizjattiva tal-Parlament Ewropew jew tal-Kunsill. (******) Direttiva 2001/82/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta’ Novembru 2001 dwar il-kodiċi tal-Komunità rigward il-prodotti mediċinali veterinarji (ĠU L 311, 28.11.2001, p. 1)." (*******) Direttiva 2001/83/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta’ Novembru 2001 dwar il-kodiċi tal-Komunità li għandu x’jaqsam ma’ prodotti mediċinali għall-użu mill-bniedem (ĠU L 311, 28.11.2001, p. 67)." |
6. |
L-Anness I huwa emendat kif ġej:
|
7. |
L-Annessi II u III għandhom jitħassru. |
Artikolu 3
1. L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa sabiex jikkonformaw ma’ din id-Direttiva sa mhux aktar tard mill-14 ta’ Settembru 2015. Huma għandhom minnufih jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test ta’ dawn id-dispożizzjonijiet.
Meta l-Istati Membri jadottaw dawn id-dispożizzjonijiet, dawn għandhom jinkludu referenza għal din id-Direttiva jew tali referenza għandha takkumpanjahom meta jiġu pubblikati uffiċjalment. L-Istati Membri għandhom jiddeterminaw kif tali referenza għandha ssir.
2. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tad-dispożizzjonijiet ewlenin tal-liġi nazzjonali li huma jadottaw fil-qasam kopert b’din id-Direttiva.
Artikolu 4
Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Artikolu 5
Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell, it-12 ta’ Awwissu 2013.
Għall-Parlament Ewropew
Il-President
M. SCHULZ
Għall-Kunsill
Il-President
L. LINKEVIČIUS
(1) ĠU C 229, 31.7.2012, p. 116.
(2) ĠU C 17, 19.1.2013, p. 91.
(3) Il-Pożizzjoni tal-Parlament Ewropew tat-2 ta’ Lulju 2013 (għadha mhijiex ippubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali) u d-Deċiżjoni tal-Kunsill tat-22 ta’ Lulju 2013.
(4) ĠU L 327, 22.12.2000, p. 1.
(5) ĠU L 331, 15.12.2001, p. 1.
(6) ĠU L 348, 24.12.2008, p. 84.
(7) ĠU L 309, 24.11.2009, p. 1.
(8) ĠU L 396, 30.12.2006, p. 1.
(9) Regolament (UE) Nru 528/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta’ Mejju 2012 dwar it-tqegħid fis-suq u l-użu tal-prodotti bijoċidali (ĠU L 167, 27.6.2012, p. 1).
(10) Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 2001/82/KE tas-6 ta’ Novembru 2001 dwar il-kodiċi tal-Komunità rigward il-prodotti mediċinali veterinarji (ĠU L 311, 28.11.2001, p. 1).
(11) Direttiva 2001/83/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta’ Novembru 2001 dwar il-kodiċi tal-Komunità li għandu x’jaqsam ma’ prodotti mediċinali għall-użu mill-bniedem (ĠU L 311, 28.11.2001, p. 67).
(12) Direttiva 2010/75/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal- 24 ta’ Novembru 2010 dwar l-emissjonijiet industrijali (il-prevenzjoni u l-kontroll integrati tat-tniġġis) (ĠU L 334, 17.12.2010, p. 17).
(14) ĠU L 201, 1.8.2009, p. 36.
(15) ĠU L 55, 28.2.2011, p. 13.
(16) ĠU C 369, 17.12.2011, p. 14.
ANNESS I
“ANNESS X
LISTA TA’ SUSTANZI PRIJORITARJI FIL-QASAM TAL-POLITIKA DWAR L-ILMA
Numru |
Numru CAS (1) |
Numru tal-UE (2) |
Isem tas-sustanza prijoritarja (3) |
Identifikat bħala sustanza perikoluża prijoritarja |
(1) |
15972-60-8 |
240-110-8 |
Alaklor |
|
(2) |
120-12-7 |
204-371-1 |
Antraċina |
X |
(3) |
1912-24-9 |
217-617-8 |
Atrażina |
|
(4) |
71-43-2 |
200-753-7 |
Benżen |
|
(5) |
mhux applikabbli |
mhux applikabbli |
Eteri tad-difenil bromurati |
X (4) |
(6) |
7440-43-9 |
231-152-8 |
Kadmju u l-komposti tiegħu |
X |
(7) |
85535-84-8 |
287-476-5 |
Kloroalkani, C10-13 |
X |
(8) |
470-90-6 |
207-432-0 |
Klorfenvinfos |
|
(9) |
2921-88-2 |
220-864-4 |
Klorpirifos (Klorpirifosetil) |
|
(10) |
107-06-2 |
203-458-1 |
1,2-dikloroetan |
|
(11) |
75-09-2 |
200-838-9 |
Diklorometan |
|
(12) |
117-81-7 |
204-211-0 |
Di(2–etileżil)ftalat (DEHP) |
X |
(13) |
330-54-1 |
206-354-4 |
Dijuron |
|
(14) |
115-29-7 |
204-079-4 |
Endosulfan |
X |
(15) |
206-44-0 |
205-912-4 |
Fluworanten |
|
(16) |
118-74-1 |
204-273-9 |
Eżaklorobenżen |
X |
(17) |
87-68-3 |
201-765-5 |
Eżaklorobutadjen |
X |
(18) |
608-73-1 |
210-168-9 |
Eżakloroċikloeżan |
X |
(19) |
34123-59-6 |
251-835-4 |
Isoproturon |
|
(20) |
7439-92-1 |
231-100-4 |
Ċomb u l-komposti tiegħu |
|
(21) |
7439-97-6 |
231-106-7 |
Merkurju u l-komposti tiegħu |
X |
(22) |
91-20-3 |
202-049-5 |
Naftalina |
|
(23) |
7440-02-0 |
231-111-4 |
Nikil u l-komposti tiegħu |
|
(24) |
mhux applikabbli |
mhux applikabbli |
Nonilfenoli |
X (5) |
(25) |
mhux applikabbli |
mhux applikabbli |
Ottilfenoli (6) |
|
(26) |
608-93-5 |
210-172-0 |
Pentaklorobenżen |
X |
(27) |
87-86-5 |
201-778-6 |
Pentaklorofenol |
|
(28) |
mhux applikabbli |
mhux applikabbli |
Idrokarburi poliaromatiċi (PAH) (7) |
X |
(29) |
122-34-9 |
204-535-2 |
Simażina |
|
(30) |
mhux applikabbli |
mhux applikabbli |
Komposti tat-tributiltin |
X (8) |
(31) |
12002-48-1 |
234-413-4 |
Triklorobenżen |
|
(32) |
67-66-3 |
200-663-8 |
Triklorometan (kloroform) |
|
(33) |
1582-09-8 |
216-428-8 |
Trifluralin |
X |
(34) |
115-32-2 |
204-082-0 |
Dikofol |
X |
(35) |
1763-23-1 |
217-179-8 |
Aċidu sulfoniku tal-perfluworoottan u d-derivattivi tiegħu (PFOS) |
X |
(36) |
124495-18-7 |
mhux applikabbli |
Kinossifen |
X |
(37) |
mhux applikabbli |
mhux applikabbli |
Diossini u komposti simili tad-diossini |
X (9) |
(38) |
74070-46-5 |
277-704-1 |
Aklonifen |
|
(39) |
42576-02-3 |
255-894-7 |
Bifenoks |
|
(40) |
28159-98-0 |
248-872-3 |
Ċibutrina |
|
(41) |
52315-07-8 |
257-842-9 |
Ċibermetrina (10) |
|
(42) |
62-73-7 |
200-547-7 |
Diklorvos |
|
(43) |
mhux applikabbli |
mhux applikabbli |
Eżabromoċiklododekani (HBCDD) |
X (11) |
(44) |
76-44-8/1024-57-3 |
200-962-3/213-831-0 |
Ettaklor u epossidu tal-ettaklor |
X |
(45) |
886-50-0 |
212-950-5 |
Terbutrin |
|
CAS: Chemical Abstracts Service.
(2) Numru tal-UE: Inventarju Ewropew tas-Sustanzi Kimiċi Kummerċjali Eżistenti (EINECS) jew Lista Ewropea ta’ Sustanzi Kimiċi Notifikati (ELINCS).
(3) Fejn gruppi ta’ sustanzi jkunu ġew magħżula, sakemm mhux innotati speċifikament, ir-rappreżentanti individwali tipiċi huma definiti fil-kuntest tal-istabbiliment ta’ standards tal-kwalità ambjentali.
(4) Tetra, Penta, Eża u Ettabromodifeniletere biss (Numri CAS 40088-47-9, 32534-81-9, 36483-60-0, 68928-80-3, rispettivament).
(5) In-nonilfenol (CAS 25154-52-3, UE 246-672-0) inklużi l-isomeri 4-nonilfenol (CAS 104-40-5, UE 203-199-4) u 4-nonilfenol (ramifikat) (CAS 84852-15-3, UE 284-325-5).
(6) L-ottilfenol (CAS 1806-26-4, UE 217-302-5) inkluż l-isomeru 4-(1,1’,3,3’-tetrametilbutil)-fenol (CAS 140-66-9, UE 205-426-2).
(7) Inkluż benżo(a)pirene (CAS 50-32-8, UE 200-028-5), benżo(b)fluworantene (CAS 205-99-2, UE 205-911-9), benżo(g,h,i)perilene (CAS 191-24-2, UE 205-883-8), benżo(k)fluworantene (CAS 207-08-9, UE 205-916-6), indeno(1,2,3-cd)pirene (CAS 193-39-5, UE 205-893-2) u minbarra l-antraċina, il-fluworantene u n-naftalina, li huma elenkati separatament.
(8) Inkluż il-katjonu tat-tributiltin (CAS 36643-28-4).
(9) Dan jirreferi għall-komposti li ġejjin:
|
7dibenżo-p-diossini poliklorinati (PCDDs): 2,3,7,8-T4CDD (CAS 1746-01-6), 1,2,3,7,8-P5CDD (CAS 40321-76-4), 1,2,3,4,7,8-H6CDD (CAS 39227-28-6), 1,2,3,6,7,8-H6CDD (CAS 57653-85-7), 1,2,3,7,8,9-H6CDD (CAS 19408-74-3), 1,2,3,4,6,7,8-H7CDD (CAS 35822-46-9), 1,2,3,4,6,7,8,9-O8CDD (CAS 3268-87-9) |
|
10 dibenżofurani poliklorinati (PCDFs): 2,3,7,8-T4CDF (CAS 51207-31-9), 1,2,3,7,8-P5CDF (CAS 57117-41-6), 2,3,4,7,8-P5CDF (CAS 57117-31-4), 1,2,3,4,7,8-H6CDF (CAS 70648-26-9), 1,2,3,6,7,8-H6CDF (CAS 57117-44-9), 1,2,3,7,8,9-H6CDF (CAS 72918-21-9), 2,3,4,6,7,8-H6CDF (CAS 60851-34-5), 1,2,3,4,6,7,8-H7CDF (CAS 67562-39-4), 1,2,3,4,7,8,9-H7CDF (CAS 55673-89-7), 1,2,3,4,6,7,8,9-O8CDF (CAS 39001-02-0) |
|
12 bifenili poliklorinati simili għad-diossini (PCB-DL): 3,3’,4,4’-T4CB (PCB 77, CAS 32598-13-3), 3,3’,4’,5-T4CB (PCB 81, CAS 70362-50-4), 2,3,3’,4,4’-P5CB (PCB 105, CAS 32598-14-4), 2,3,4,4’,5-P5CB (PCB 114, CAS 74472-37-0), 2,3’,4,4’,5-P5CB (PCB 118, CAS 31508-00-6), 2,3’,4,4’,5’-P5CB (PCB 123, CAS 65510-44-3), 3,3’,4,4’,5-P5CB (PCB 126, CAS 57465-28-8), 2,3,3’,4,4’,5-H6CB (PCB 156, CAS 38380-08-4), 2,3,3’,4,4’,5’-H6CB (PCB 157, CAS 69782-90-7), 2,3’,4,4’,5,5’-H6CB (PCB 167, CAS 52663-72-6), 3,3’,4,4’,5,5’-H6CB (PCB 169, CAS 32774-16-6), 2,3,3’,4,4’,5,5’-H7CB (PCB 189, CAS 39635-31-9). |
(10) CAS 52315-07-8 jirreferi għal taħlita ta’ ċipermetrina, alfa-ċipermetrina (CAS 67375-30-8), beta-ċipermetrina (CAS 65731-84-2), teta-ċipermetrina (CAS 71697-59-1) u zeta-ċipermetrina (52315-07-8).
(11) Dan jirreferi għal 1,3,5,7,9,11-Eżabromoċiklododekan (CAS 25637-99-4), 1,2,5,6,9,10- Eżabromoċiklododekan (CAS 3194-55-6), α-Eżabromoċiklododekan (CAS 134237-50-6), β-Eżabromoċiklododekan (CAS 134237-51-7) u γ- Eżabromoċiklododekan (CAS 134237-52-8).”.
ANNESS II
“ANNESS I
STANDARDS TA’ KWALITÀ AMBJENTALI GĦAS-SUSTANZI PRIJORITARJI U ĊERTI KONTAMINANTI OĦRAJN
‘PARTI A: STANDARDS TAL-KWALITÀ AMBJENTALI (EQS)
AA |
: |
medja annwali (annual average). |
MAC |
: |
konċentrazzjoni massima permissibbli |
Unità |
: |
[μg/l] għall-kolonni (4) sa (7) [μg/kg piż imxarrab] għall-kolonna (8) |
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
||||||||
Nru |
Deskrizzjoni tas-sustanza |
Numru CAS (1) |
AA-EQS (2) Ilmijiet tal-wiċċ ‘il ġewwa mill-kosta (3) |
AA-EQS (2) Ilmijiet tal-wiċċ oħra |
MAC-EQS (4) Ilmijiet tal-wiċċ ‘il ġewwa mill-kosta (3) |
MAC-EQS (4) Ilmijiet tal-wiċċ oħra |
EQS Bijota (12) |
||||||||
(1) |
Alaklor |
15972-60-8 |
0,3 |
0,3 |
0,7 |
0,7 |
|
||||||||
(2) |
Antraċina |
120-12-7 |
0,1 |
0,1 |
0,1 |
0,1 |
|
||||||||
(3) |
Atrażina |
1912-24-9 |
0,6 |
0,6 |
2,0 |
2,0 |
|
||||||||
(4) |
Benżen |
71-43-2 |
10 |
8 |
50 |
50 |
|
||||||||
(5) |
Eteri tad-difenil bromurati (5) |
32534-81-9 |
|
|
0,14 |
0,014 |
0,0085 |
||||||||
(6) |
Kadmju u l-komposti tiegħu (skont il-klassijiet tal-alkalinità tal-ilma) (6) |
7440-43-9 |
≤ 0,08 (Klassi 1) 0,08 (Klassi 2) 0,09 (Klassi 3) 0,15 (Klassi 4) 0,25 (Klassi 5) |
0,2 |
≤ 0,45 (Klassi 1) 0,45 (Klassi 2) 0,6 (Klassi 3) 0,9 (Klassi 4) 1,5 (Klassi 5) |
≤ 0,45 (Klassi 1) 0,45 (Klassi 2) 0,6 (Klassi 3) 0,9 (Klassi 4) 1,5 (Klassi 5) |
|
||||||||
(6a) |
Tetraklorur tal-karbonju (7) |
56-23-5 |
12 |
12 |
mhux applikabbli |
mhux applikabbli |
|
||||||||
(7) |
C1013 Kloroalkani (8) |
85535-84-8 |
0,4 |
0,4 |
1,4 |
1,4 |
|
||||||||
(8) |
Klorfenvinfos |
470-90-6 |
0,1 |
0,1 |
0,3 |
0,3 |
|
||||||||
(9) |
Klorpirifos (Klorpirifos-etil) |
2921-88-2 |
0,03 |
0,03 |
0,1 |
0,1 |
|
||||||||
(9a) |
Pestiċidi miċ-ċiklodien:
|
309-00-2 60-57-1 72-20-8 465-73-6 |
Σ = 0,01 |
Σ = 0,005 |
mhux applikabbli |
mhux applikabbli |
|
||||||||
(9b) |
mhux applikabbli |
0,025 |
0,025 |
mhux applikabbli |
mhux applikabbli |
|
|||||||||
para-para-DDT (7) |
50-29-3 |
0,01 |
0,01 |
mhux applikabbli |
mhux applikabbli |
|
|||||||||
(10) |
1,2-dikloroetan |
107-06-2 |
10 |
10 |
mhux applikabbli |
mhux applikabbli |
|
||||||||
(11) |
Diklorometan |
75-09-2 |
20 |
20 |
mhux applikabbli |
mhux applikabbli |
|
||||||||
(12) |
Di(2–etileżil)ftalat (DEHP) |
117-81-7 |
1,3 |
1,3 |
mhux applikabbli |
mhux applikabbli |
|
||||||||
(13) |
Dijuron |
330-54-1 |
0,2 |
0,2 |
1,8 |
1,8 |
|
||||||||
(14) |
Endosulfan |
115-29-7 |
0,005 |
0,0005 |
0,01 |
0,004 |
|
||||||||
(15) |
Fluworanten |
206-44-0 |
0,0063 |
0,0063 |
0,12 |
0,12 |
30 |
||||||||
(16) |
Eżaklorobenżen |
118-74-1 |
|
|
0,05 |
0,05 |
10 |
||||||||
(17) |
Eżaklorobutadin |
87-68-3 |
|
|
0,6 |
0,6 |
55 |
||||||||
(18) |
Eżaklorokloeżanan |
608-73-1 |
0,02 |
0,002 |
0,04 |
0,02 |
|
||||||||
(19) |
Isoproturon |
34123-59-6 |
0,3 |
0,3 |
1,0 |
1,0 |
|
||||||||
(20) |
Ċomb u l-komposti tiegħu |
7439-92-1 |
1,2 (13) |
1,3 |
14 |
14 |
|
||||||||
(21) |
Merkurju u l-komposti tiegħu |
7439-97-6 |
|
|
0,07 |
0,07 |
20 |
||||||||
(22) |
Naftalina |
91-20-3 |
2 |
2 |
130 |
130 |
|
||||||||
(23) |
Nikil u l-komposti tiegħu |
7440-02-0 |
4 (13) |
8,6 |
34 |
34 |
|
||||||||
(24) |
Nonilfenoli (4-Nonilfenol) |
84852-15-3 |
0,3 |
0,3 |
2,0 |
2,0 |
|
||||||||
(25) |
Ottilfenoli ((4-(1,1′,3,3′-tetrametilbutil)-fenol) |
140-66-9 |
0,1 |
0,01 |
mhux applikabbli |
mhux applikabbli |
|
||||||||
(26) |
Pentaklorobenżen |
608-93-5 |
0,007 |
0,0007 |
mhux applikabbli |
mhux applikabbli |
|
||||||||
(27) |
Pentakloro-fenol |
87-86-5 |
0,4 |
0,4 |
1 |
1 |
|
||||||||
(28) |
Idrokarburi poliaromatiċi (PAH) (11) |
mhux applikabbli |
mhux applikabbli |
mhux applikabbli |
mhux applikabbli |
mhux applikabbli |
|
||||||||
(Benzo(a)piren) |
50-32-8 |
1,7 × 10–4 |
1,7 × 10–4 |
0,27 |
0,027 |
5 |
|||||||||
Benżo(b)fluworanten |
205-99-2 |
ara n-nota 11 f’qiegħ il-paġna |
ara n-nota 11 f’qiegħ il-paġna |
0,017 |
0,017 |
ara n-nota 11 f’qiegħ il-paġna |
|||||||||
Benżo(k)fluworanten |
207-08-9 |
ara n-nota 11 f’qiegħ il-paġna |
ara n-nota 11 f’qiegħ il-paġna |
0,017 |
0,017 |
ara n-nota 11 f’qiegħ il-paġna |
|||||||||
(Benzo(g,h,i)-perilen) |
191-24-2 |
ara n-nota 11 f’qiegħ il-paġna |
ara n-nota 11 f’qiegħ il-paġna |
8,2 × 10–3 |
8,2 × 10–4 |
ara n-nota 11 f’qiegħ il-paġna |
|||||||||
(Indeno(1,2,3-cd)-piren) |
193-39-5 |
ara n-nota 11 f’qiegħ il-paġna |
ara n-nota 11 f’qiegħ il-paġna |
mhux applikabbli |
mhux applikabbli |
ara n-nota 11 f’qiegħ il-paġna |
|||||||||
(29) |
Simażina |
122-34-9 |
1 |
1 |
4 |
4 |
|
||||||||
(29a) |
Tetrakloroetilen (7) |
127-18-4 |
10 |
10 |
mhux applikabbli |
mhux applikabbli |
|
||||||||
(29b) |
Trikloroetilen (7) |
79-01-6 |
10 |
10 |
mhux applikabbli |
mhux applikabbli |
|
||||||||
(30) |
Komposti tat-tributiltin (Katjoni tat-tributiltin) |
36643-28-4 |
0,0002 |
0,0002 |
0,0015 |
0,0015 |
|
||||||||
(31) |
Triklorobenżen |
12002-48-1 |
0,4 |
0,4 |
mhux applikabbli |
mhux applikabbli |
|
||||||||
(32) |
Triklorometan |
67-66-3 |
2,5 |
2,5 |
mhux applikabbli |
mhux applikabbli |
|
||||||||
(33) |
Trifluralin |
1582-09-8 |
0,03 |
0,03 |
mhux applikabbli |
mhux applikabbli |
|
||||||||
(34) |
Dikofol |
115-32-2 |
1,3 × 10–3 |
3,2 × 10–5 |
mhux applikabbli (10) |
mhux applikabbli (10) |
33 |
||||||||
(35) |
Aċidu sulfoniku tal-perfluworoottan u d-derivattivi tiegħu (PFOS) |
1763-23-1 |
6,5 × 10–4 |
1,3 × 10–4 |
36 |
7,2 |
9,1 |
||||||||
(36) |
Kinossifen |
124495-18-7 |
0,15 |
0,015 |
2,7 |
0,54 |
|
||||||||
(37) |
Diossini u komposti simili tad-diossini |
Ara n-nota 10 f’qiegħ il-paġna fl-Anness X għad-Direttiva 2000/60/KE |
|
|
mhux applikabbli |
mhux applikabbli |
Somma ta’ PCDD + PCDF + PCB-DL 0,0065 μg.kg–1 TEQ (14) |
||||||||
(38) |
Aklonifen |
74070-46-5 |
0,12 |
0,012 |
0,12 |
0,012 |
|
||||||||
(39) |
Bifenoks |
42576-02-3 |
0,012 |
0,0012 |
0,04 |
0,004 |
|
||||||||
(40) |
Ċibutrina |
28159-98-0 |
0,0025 |
0,0025 |
0,016 |
0,016 |
|
||||||||
(41) |
Ċipermetrina |
52315-07-8 |
8 × 10–5 |
8 × 10–6 |
6 × 10–4 |
6 × 10–5 |
|
||||||||
(42) |
Diklorvos |
62-73-7 |
6 × 10–4 |
6 × 10–5 |
7 × 10–4 |
7 × 10–5 |
|
||||||||
(43) |
Eżabromoċiklododekani(HBCDD) |
Ara n-nota 12 f’qiegħ il-paġna fl-Anness X għad-Direttiva 2000/60/KE |
0,0016 |
0,0008 |
0,5 |
0,05 |
167 |
||||||||
(44) |
Ettaklor u epossidu tal-ettaklor |
76-44-8/1024-57-3 |
2 × 10–7 |
1 × 10–8 |
3 × 10–4 |
3 × 10–5 |
6,7 × 10–3 |
||||||||
(45) |
Terbutrin |
886-50-0 |
0,065 |
0,0065 |
0,34 |
0,034 |
|
(1) CAS: Chemical Abstracts Service.
(2) Dan il-parametru huwa l-EQS espress bħala valur medju annwali (AA-EQS). Sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor, dan japplika għall-konċentrazzjoni totali tal-isomeri kollha.
(3) L-ilmijiet tal-wiċċ ‘il ġewwa mill-kosta jkopru xmajjar u lagi u mases tal-ilma relatati li jkunu artifiċjali jew modifikati ħafna.
(4) Dan il-parametru huwa l-EQS espress bħala konċentrazzjoni massima permissibbli (MAC-EQS). Fejn l-MAC-EQS hija mmarkata bħala ‘mhux applikabbli’, il-valuri AA-EQS jitqiesu bħala protettivi kontra l-intensitajiet ta’ tniġġis fuq perijodu qasir fir-rilaxxi kontinwi minħabba li dawn huma ferm aktar baxxi mill-valuri derivati abbażi tat-tossiċità akuta.
(5) Għall-grupp ta’ sustanzi prijoritarji kopert mid-difenileteri brominati (Nru 5), l- EQS jirreferi għas-somma tal-konċentrazzjonijiet tan-numri konġeneri 28, 47, 99, 100, 153 u 154.
(6) Għall-Kadmju u l-komponenti tiegħu (Nru 6) il-valuri EQS ivarjaw skont l-ammont ta’ ġebla fl-ilma kif speċifikat f’ħames kategoriji ta’ klassi (il-Klassi 1: < 40 mg CaCO3/l, Klassi 2: 40 to < 50 mg CaCO3/l, Klassi 3: 50 to < 100 mg CaCO3/l, Klassi 4: 100 to < 200 mg CaCO3/l u Klassi 5: ≥ 200 mg CaCO3/l).
(7) Din is-sustanza mhijiex sustanza prijoritorja iżda waħda mis-sustanzi li jniġġsu l-oħrajn li għalihom l-EQS huma identiċi għal dawk stabbiliti fil-leġislazzjoni li kienet tapplika qabel it-13 ta’ Jannar 2009.
(8) Ma huwa pprovdut ebda parametru indikattiv għal dan il-grupp ta’ sustanzi. Il-parametru/i indikattiv(i) għandhom jiġu definiti permezz tal-metodu analitiku.
(9) It-total ta’ DDT jikkonsisti mis-somma tal-isomeri 1,1,1 -trikloro2.2 bis (p-klorofenil) etan (Numru CAS 50293; numru UE 200-024-3); 1,1,1-trikloro-2 (o-klorofenil)-2-(p-klorofenil) etan (Numru CAS 789-02-6; Numru tal-UE 212-332-5); Numru UE 212-332-5); 1,1-dikloro-2,2 bis (p-klorofenil) etilen (Numru CAS 72-55-9; Numru UE 200-784-6); u 1,1-dikloro2,2 bis (p-klorofenil) etan (Numru CAS 72-54-8; Numru UE 200-783-0).
(10) Ma hemmx biżżejjed informazzjoni disponibbli biex jiġu stabbiliti l-MAC-EQS għal dawn is-sustanzi.
(11) Għall-grupp ta’ sustanzi prijoritarji ta’ idrokarburi poliaromatiċi (PAH) (Nru 28), l-EQS tal-bijota u l-AA-EQS korrispondenti fl-ilma jirreferu għall-konċentrazzjoni ta’ benzo(a)piren, fuq liema tossiċità huma bbażati. Il-benzo(a)piren jista’ jitqies bħala markatur għal PAHs oħrajn, għalhekk huwa biss il-benzo(a) piren li jeħtieġ li jiġi ssorveljat għal tqabbil mal-EQS tal-bijota jew l-AA-EQS korrispondenti fl-ilma.
(12) Dment li ma jkunx indikat mod ieħor, l-EQS tal-bijota jirreferu għall-ħut. Minflok, jistgħu jiġu ssorveljati t-taxon tal-bijota alternattiva, jew xi matriċi oħra, dment li l-EQS applikati jipprovdu livell ekwivalenti ta’ protezzjoni. Għal sustanzi bin-numru 15 (Fluworanten) u 28 (PAHs), l-EQS tal-bijota tirreferi għall-krustaċji u l-molluski. Għall-fini tal-valutazzjoni tal-istatus kimiku, il-monitoraġġ tal-Fluworanten u l-PAHs fil-ħut mhuwiex adatt. Għas-sustanza bin-numru 37 (Diossini u komposti simili għad-diossini), l-EQS tal-bijota tirreferi għal ħut, krustaċji u molluski, f’konformità mat-taqsima 5.3 tal-Anness għar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1259/2011 tat-2 ta’ Diċembru 2011 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1881/2006 fir-rigward ta’ livelli massimi għad-diossini, PCBs simili għad-diossini u PCBs mhux simili għad-diossini fl-oġġetti tal-ikel (ĠU L 320, 3.12.2011, p. 18).
(13) Dawn l-EQS jirreferu għall-konċentrazzjonijiet bijodisponibbli tas-sustanzi.
(14) PCDD: dibenżo-p-diossini poliklorinati; PCDF: dibenżofurani poliklorinati; PCB-DL: bifenili poliklorinati simili għad-diossini; TEQ: ekwivalenti tossiċi skont il-Fatturi ta’ Ekwivalenza Tossika tal-2005 tal-Organizzazzjoni Dinjija tas-Saħħa.”