8.12.2011 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 326/21 |
REGOLAMENT (UE) Nru 1230/2011 TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
tas-16 ta’ Novembru 2011
li jħassar ċerti atti tal-Kunsill li saru obsoleti fil-qasam tal-politika kummerċjali komuni
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 207 tiegħu,
Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
Wara li l-abbozz tal-att leġiżlattiv intbagħat lill-parlamenti nazzjonali,
Filwaqt li jaġixxu skont il-proċedura leġislattiva ordinarja (1),
Billi:
(1) |
It-titjib tat-trasparenza tal-liġi tal-Unjoni huwa element essenzjali tal-istrateġija għal tfassil aħjar tal-liġijiet li l-istituzzjonijiet tal-Unjoni jimplimentaw. F'dak il-kuntest huwa xieraq li dawk l-atti li ma għadx għandhom effett reali jitneħħew mil-leġiżlazzjoni li hija fis-seħħ. |
(2) |
Numru ta’ atti relattivi għall-politika kummerċjali komuni saru obsoleti, anki jekk formalment baqgħu fis-seħħ. |
(3) |
Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1471/88 tas-16 ta’ Mejju 1988 dwar l-arranġamenti applikabbli għall-importazzjonijiet tal-patata ħelwa u l-lamtu tal-majoka intiżi għal ċerti użi (2) eżawrixxa l-effetti tiegħu billi l-kontenut tiegħu ġie inkorporat f'atti suċċessivi. |
(4) |
Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 478/92 tal-25 ta’ Frar 1992 li jiftaħ kwota annwali tat-tariffa Komunitarja għall-ikel tal-klieb jew tal-qtates, imqiegħed għall-bejgħ bl-imnut u li jidħol fil-kodiċi NM 2309 10 11 u kwota annwali tat-tariffa Komunitarja għall-ikel tal-ħut li jidħol taħt kodiċi NM ex 2309 90 41, li joriġina fil-Gżejjer Faeroe u jkun ġej minnhom (3) kien intiż sabiex jiftaħ kwota tariffarja għas-sena 1992 u għalhekk eżawrixxa l-effetti tiegħu. |
(5) |
Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3125/92 tas-26 ta’ Ottubru 1992 fuq l-arranġamenti applikabbli għall-importazzjoni ġewwa l-Komunità ta’ prodotti tal-laħam tan-nagħaġ u laħam tal-mogħoż li joriġinaw fil-Bosnja-Ħerzegovina, il-Kroazja, is-Slovenja, il-Montenegro, is-Serbja u l-ex-Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja (4) kien jittratta sitwazzjoni temporanja u għalhekk eżawrixxa l-effetti tiegħu. |
(6) |
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2184/96 tat-28 ta’ Ottubru 1996 li jikkonċerna l-importazzjonijiet fil-Komunità tar-ross li joriġina u ġej mill-Eġittu (5) kien intiż sabiex jippermetti tnaqqis fid-dazju doganali li jirriżulta minn ftehim internazzjonali li sussegwentement ġie sostitwit bil-ftehim ffirmat mal-Eġittu fit-28 ta’ Ottubru 2009 li daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Ġunju 2010 u għalhekk eżawrixxa l-effetti tiegħu. |
(7) |
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2398/96 tat-12 ta’ Diċembru 1996 li jiftaħ kwota ta’ tariffa għal laħam tad-dundjan li joriġina u ġej mill-Iżrael kif inhu previst fil-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni u l-Ftehim Interim bejn il-Komunità Ewropea u l-Istat tal-Iżrael (6) eżawrixxa l-effetti tiegħu billi kien ibbażat fuq Ftehim ta’ Assoċjazzjoni ffirmat fl-1995 li ġie sostitwit sussegwentement mill-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni ffirmat mal-Iżrael fl-4 ta’ Novembru 2009 u li daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Jannar 2010 u li kien jipprovdi għal kwoti ġodda ta’ rata tariffarja. |
(8) |
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1722/1999 tad-29 ta’ Lulju 1999 dwar l-importazzjoni tan-nuħħala, sharps u residwi oħra tat-tgħarbil, tħin jew ipproċessar ieħor ta’ ċerti ċereali li joriġinaw mill-Alġerija, il-Marokk u l-Eġittu, u l-importazzjoni tal-qamħ durum li joriġina mill-Marokk (7) eżawrixxa l-effetti tiegħu billi kien intiż bħala strument interim għall-perjodu ta’ qabel ma daħlu fis-seħħ il-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni ffirmat mal-Alġerija fit-22 ta’ April 2002 li daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Settembru 2005, il-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni ffirmat mal-Marokk fis-26 ta’ Frar 1996 li daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Marzu 2000 u li l-annessi agrikoli tiegħu ġew modifikati minn ftehimiet li daħlu fis-seħħ fl-2003 u l-2005, u l-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni ffirmat mal-Eġittu fit-28 ta’ Ottubru 2009 li daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Ġunju 2010. |
(9) |
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2798/1999 tas-17 ta’ Diċembru 1999 li jistipula regoli ġenerali għall-importazzjoni taż-żejt taż-żebbuġa li joriġina fit-Tuneżija għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2000 sal-31 ta’ Diċembru 2000 u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 906/98 (8) introduċa miżura applikabbli biss fis-sena 2000 u għalhekk eżawrixxa l-effetti tiegħu. |
(10) |
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 215/2000 tal-24 ta’ Jannar 2000 li jġedded għall-2000 il-miżuri stipulati fir-Regolament (KE) Nru 1416/95 li jistabbilixxi ċerti konċessjonijiet fil-forma ta’ kwoti tariffarji Komunitarji fl-1995 għal ċerti prodotti agrikoli proċessati (9) kien ikopri biss is-sena 2000 u għalhekk eżawrixxa l-effetti tiegħu. |
(11) |
Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/910/KE tas-26 ta’ April 2004 dwar il-konklużjoni tal-Ftehim fil-forma ta’ Skambju ta’ Ittri bejn il-Komunità Ewropea u, min-naħa l-waħda, Barbados, il-Beliże, ir-Repubblika tal-Kongo, Fiġi, ir-Repubblika Kooperattiva tal-Gujana, ir-Repubblika tal-Côte d'Ivoire, il-Ġamajka, ir-Repubblika tal-Kenja, ir-Repubblika tal-Madagaskar, ir-Repubblika tal-Malawi, ir-Repubblika tal-Mawrizju, ir-Repubblika tas-Surinam, San Kristofru u Nevis, ir-Renju tas-Sważiland, ir-Repubblika Unita tat-Tanzanija, ir-Repubblika ta’ Trinidad u Tobago, ir-Repubblika tal-Uganda, ir-Repubblika taż-Żambja u r-Repubblika taż-Żimbabwe, u, min-naħa l-oħra, ir-Repubblika tal-Indja dwar il-prezzijiet garantiti għaz-zokkor tal-kannamieli għall-perjodi ta’ kunsinna 2003/2004 u 2004/2005 (10) kienet ta’ natura temporanja u għalhekk eżawrixxiet l-effetti tagħha. |
(12) |
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1923/2004 tal-25 ta’ Ottubru 2004 li jistabbilixxi ċerti konċessjonijiet għall-Konfederazzjoni Svizzera fil-forma ta’ kwoti Komunitarji tariffarji għal ċerti prodotti agrikoli proċessati (11) introduċa miżura applikabbli mill-1 ta’ Mejju sal-31 ta’ Diċembru 2004 u għalhekk eżawrixxa l-effetti tiegħu. |
(13) |
Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2007/317/KE tas-16 ta’ April 2007 dwar il-pożizzjoni li trid tiġi adottata, f'isem il-Komunità, fi ħdan il-Kunsill Internazzjonali taż-Żrieragħ fir-rigward tal-estensjoni tal-Konvenzjoni dwar in-Negozju taż-Żrieragħ tal-1995 (12) eżawrixxiet l-effetti tagħha billi l-kontenut tagħha ġie inkorporat f'atti sussegwenti. |
(14) |
Numru ta’ atti li jikkonċernaw ċerti pajjiżi saru obsoleti wara l-adeżjoni ta’ dawk il-pajjiżi mal-Unjoni. |
(15) |
Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 98/658/KE tal-24 ta’ Settembru 1998 dwar il-konklużjoni tal-Protokoll Addizzjonali għall-Ftehim Interim dwar kummerċ u kwistjonijiet relatati mal-kummerċ bejn il-Komunità Ewropea, il-Komunità Ewropea tal-Faħam u l-Azzar, u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, minn naħa waħda, u r-Repubblika tas-Slovenja, min-naħa l-oħra, u għall-Ftehim Ewropew bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom minn naħa waħda, u r-Repubblika tas-Slovenja, min-naħa l-oħra (13) saret obsoleta wara l-adeżjoni tas-Slovenja mal-Unjoni. |
(16) |
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 278/2003 tas-6 ta’ Frar 2003 li jadotta miżuri awtonomi u tranżizzjonali fir-rigward tal-importazzjoni ta’ ċerti prodotti agrikoli proċessati li joriġinaw mill-Polonja (14) sar obsolet wara l-adeżjoni tal-Polonja mal-Unjoni. |
(17) |
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 999/2003 tat-2 ta’ Ġunju 2003 li jadotta miżuri awtonomi u tranżizzjonali fir-rigward tal-importazzjoni ta’ ċerti prodotti agrikoli proċessati li joriġinaw mill-Ungerija u tal-esportazzjoni ta’ ċerti prodotti agrikoli proċessati lejn l-Ungerija (15) sar obsolet wara l-adeżjoni tal-Ungerija mal-Unjoni. |
(18) |
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1039/2003 tat-2 ta’ Ġunju 2003 li jadotta miżuri awtonomi u tranżizzjonali fir-rigward tal-importazzjoni ta’ ċerti prodotti agrikoli proċessati li joriġinaw mill-Estonja u tal-esportazzjoni ta’ ċerti prodotti agrikoli proċessati lejn l-Estonja (16) sar obsolet wara l-adeżjoni tal-Estonja mal-Unjoni. |
(19) |
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1086/2003 tat-18 ta’ Ġunju 2003 li jadotta miżuri awtonomi u tranżizzjonali fir-rigward tal-importazzjoni ta’ ċerti prodotti agrikoli pproċessati li joriġinaw fis-Slovenja u tal-esportazzjoni ta’ ċerti prodotti agrikoli pproċessati lejn is-Slovenja (17) sar obsolet wara l-adeżjoni tas-Slovenja mal-Unjoni. |
(20) |
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1087/2003 tat-18 ta’ Ġunju 2003 li jadotta miżuri awtonomi u tranżizzjonali fir-rigward tal-importazzjoni ta’ ċerti prodotti agrikoli proċessati li joriġinaw mil-Latvja u tal-esportazzjoni ta’ ċerti prodotti agrikoli proċessati lejn il-Latvja (18) sar obsolet wara l-adeżjoni tal-Latvja mal-Unjoni. |
(21) |
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1088/2003 tat-18 ta’ Ġunju 2003 li jadotta miżuri awtonomi u tranżizzjonali fir-rigward tal-importazzjoni ta’ ċerti prodotti agrikoli proċessati li joriġinaw mill-Litwanja u tal-esportazzjoni ta’ ċerti prodotti agrikoli proċessati lejn il-Litwanja (19) sar obsolet wara l-adeżjoni tal-Litwanja mal-Unjoni. |
(22) |
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1089/2003 tat-18 ta’ Ġunju 2003 li jadotta miżuri awtonomi u tranżizzjonali fir-rigward tal-importazzjoni ta’ ċerti prodotti agrikoli proċessati li joriġinaw mir-Repubblika Slovakka u tal-esportazzjoni ta’ ċerti prodotti agrikoli proċessati lejn ir-Repubblika Slovakka (20) sar obsolet wara l-adeżjoni tas-Slovakkja mal-Unjoni. |
(23) |
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1090/2003 tat-18 ta’ Ġunju 2003 li jadotta miżuri awtonomi u tranżizzjonali fir-rigward tal-importazzjoni ta’ ċerti prodotti agrikoli proċessati li joriġinaw mir-Repubblika Ċeka u tal-esportazzjoni ta’ ċerti prodotti agrikoli proċessati lejn ir-Repubblika Ċeka (21) sar obsolet wara l-adeżjoni tar-Repubblika Ċeka mal-Unjoni. |
(24) |
Għal raġunijiet ta’ ċertezza legali u ċarezza, dawn l-atti obsoleti għandhom jitħassru, |
ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
1. Ir-Regolamenti (KEE) Nru 1471/88, (KEE) Nru 478/92, (KEE) Nru 3125/92, (KE) Nru 2184/96, (KE) Nru 2398/96, (KE) Nru 1722/1999, (KE) Nru 2798/1999, (KE) Nru 215/2000, (KE) Nru 278/2003, (KE) Nru 999/2003, (KE) Nru 1039/2003, (KE) Nru 1086/2003, (KE) Nru 1087/2003, (KE) Nru 1088/2003, (KE) Nru 1089/2003, (KE) Nru 1090/2003, (KE) Nru 1923/2004 u d-Deċiżjonijiet 98/658/KE, 2004/910/KE, 2007/317/KE huma b'dan imħassra.
2. It-tħassir tal-atti msemmijin fil-paragrafu 1 għandu jkun mingħajr preġudizzju għal:
(a) |
iż-żamma fis-seħħ ta’ atti tal-Unjoni adottati abbażi tal-atti msemmijin fil-paragrafu 1; u |
(b) |
il-validità kontinwa ta’ emendi li saru mill-atti msemmijin fil-paragrafu 1 lil atti oħra tal-Unjoni li mhumiex imħassra b'dan ir-Regolament. |
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Strasburgu, is-16 ta’ Novembru 2011.
Għall-Parlament Ewropew
Il-President
J. BUZEK
Għall-Kunsill
Il-President
W. SZCZUKA
(1) Il-pożizzjoni tal-Parlament Ewropew tat-13 ta’ Settembru 2011 (għadha mhijiex ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali) u d-deċiżjoni tal-Kunsill tal-20 ta’ Settembru 2011
(2) ĠU L 134, 31.5.1988, p. 1.
(4) ĠU L 313, 30.10.1992, p. 3.
(5) ĠU L 292, 15.11.1996, p. 1.
(6) ĠU L 327, 18.12.1996, p. 7.
(7) ĠU L 203, 3.8.1999, p. 16.
(8) ĠU L 340, 31.12.1999, p. 1.
(10) ĠU L 391, 31.12.2004, p. 1.
(11) ĠU L 331, 5.11.2004, p. 9.
(12) ĠU L 119, 9.5.2007, p. 30.
(13) ĠU L 314, 24.11.1998, p. 6.
(14) ĠU L 42, 15.2.2003, p. 1.
(15) ĠU L 146, 13.6.2003, p. 10.
(16) ĠU L 151, 19.6.2003, p. 1.
(17) ĠU L 163, 1.7.2003, p. 1.
(18) ĠU L 163, 1.7.2003, p. 19.
(19) ĠU L 163, 1.7.2003, p. 38.
(20) ĠU L 163, 1.7.2003, p. 56.
(21) ĠU L 163, 1.7.2003, p. 73.