|
5.2.2011 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 37/8 |
DEĊIŻJONI TAL-BORD TA’ TMEXXIJA TAL-EUROPOL
Li temenda d-Deċiżjoni tal-Bord ta’ Tmexxija tal-Europol tas-16 ta’ Novembru 1999 dwar it-taxxi applikabbli għas-salarji u l-emolumenti mħallsa lill-membri tal-persunal tal-Europol għall-benefiċċju tal-Europol u li taqbel mal-kundizzjonijiet u l-proċeduri stabbiliti mill-Europol biex jadatta l-ammonti msemmija fl-Anness għaliha
2011/C 37/06
IL-BORD TA’ TMEXXIJA TAL-EUROPOL,
Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kunsill li tistabbilixxi l-Uffiċċju Ewropew tal-Pulizija (minn hawn ’il quddiem l-“Europol”) tas-6 ta’ April 2009 fuq il-bażi tal-Artikolu 30(1)(b), l-Artikolu 30(2) u l-Artikolu 34(2)(c) tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea (1) (minn hawn ’il quddiem id-“Deċiżjoni tal-Europol”) u b’mod partikolari l-Artikolu 57(5), l-Artikolu 62 u l-Artikolu 63 tagħha;
Wara li kkunsidra l-Protokoll imfassal fuq il-bażi tal-Artikolu K.3 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u l-Artikolu 41(3) tal-Konvenzjoni tal-Europol, dwar il-privileġġi u l-immunitajiet tal-Europol, il-membri tal-organi tiegħu, il-Viċi Diretturi u l-impjegati tal-Europol (2) (minn hawn ’il quddiem il-“Protokoll”), u b’mod partikolari l-Artikolu 10 tiegħu;
Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Bord ta’ Tmexxija tas-16 ta’ Novembru 1999 li taqbel mal-kundizzjonijiet u l-proċeduri stabbiliti mill-Europol dwar it-taxxi applikabbli għas-salarji u l-emolumenti mħallsa lill-membri tal-persunal tal-Europol għall-benefiċċju tal-Europol (3);
Billi:
|
(1) |
Skont l-Artikolu 57(5) tad-Deċiżjoni tal-Europol, ir-Regolamenti tal-Persunal tal-Europol (4) u strumenti rilevanti oħrajn għandhom ikomplu japplikaw għal membri tal-persunal li mhumiex reklutati skont l-Artikolu 57(2) tad-Deċiżjoni tal-Europol. |
|
(2) |
Sal-2009, l-aġġustament annwali tas-salarji kien qiegħed isir skont l-Artikolu 44 tar-Regolamenti tal-Persunal tal-Europol, bl-applikazzjoni ta’ formula maqbula mill-Bord ta’ Tmexxija b’kunsiderazzjoni ta’ żewġ komponenti:
|
|
(3) |
L-Artikolu 57(5) tad-Deċiżjoni tal-Europol jistabbilixxi li, permezz ta’ deroga mill-Kapitolu 5 tar-Regolamenti tal-Persunal tal-Europol, ir-rata tal-perċentwal tal-aġġustament annwali tar-rimunerazzjoni deċiża mill-Kunsill skont l-Artikolu 65 tar-Regolamenti tal-Persunal ta’ uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej (5) għandha tapplika għall-persunal tal-Europol. |
|
(4) |
L-Artikolu 57(5) tad-Deċiżjoni tal-Europol jikkonċerna biss l-elementi tar-rimunerazzjoni tal-persunal imsemmija fil-Kapitolu 5 (Artikoli 43 sa 55) tar-Regolamenti tal-Persunal tal-Europol u ma jestendix għat-taxxi applikabbli għas-salarji u l-emolumenti mħallsa lill-membri tal-persunal tal-Europol soġġetti għar-Regolamenti tal-Persunal tal-Europol għall-benefiċċju tal-Europol. |
|
(5) |
Fid-dawl tal-proċedura emendata prevista fl-Artikolu 57(5) tad-Deċiżjoni tal-Europol dwar l-aġġustament tar-rimunerazzjoni, huwa mixtieq li l-kundizzjonijiet u l-proċedura jiġu adattati għall-applikazzjoni tat-taxxa għas-salarji u l-emolumenti mħallsa mill-Europol lill-persunal tal-Europol soġġetti għar-Regolamenti tal-Persunal tal-Europol, eskluż persunal lokali, skont l-Artikolu 10 tal-Protokoll imsemmi hawn fuq. |
|
(6) |
L-aġġustament annwali tar-rimunerazzjoni prevista fl-Artikolu 57(5) tad-Deċiżjoni tal-Europol kien implimentat mill-Europol għall-ewwel darba b’effett retroattiv mill-1 ta’ Lulju 2009 skont iċ-ċifri stabbiliti fir-regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1296/2009 tat-23 ta’ Diċembru 2009 li jaġġusta r-rimunerazzjonijiet u l-pensjonijiet tal-uffiċjali u l-ħaddiema l-oħra tal-Unjoni Ewropea u kif ukoll il-koeffiċjenti korrettivi applikati għalihom. Il-metodu ta’ kalkolazzjoni għal dan l-aġġustament annwali għall-membri tal-persunal tal-Europol soġġetti għar-Regolamenti tal-Persunal tal-Europol kien ippreżentat lill-Bord ta’ Tmexxija fil-laqgħa tiegħu tal-24 ta’ Marzu 2010 (kif rifless fl-Anness għal din id-Deċiżjoni). |
|
(7) |
It-taxxa applikabbli għall-membri tal-persunal tal-Europol soġġetti għar-Regolamenti tal-Persunal tal-Europol għandha tiġi emendata sabiex tkun tirrifletti l-aġġustament tar-rimunerazzjoni applikata skont l-Artikolu 57(5) tad-Deċiżjoni tal-Europol. |
|
(8) |
L-aġġustament tal-valuri msemmija fl-Artikolu 4 tal-Anness għad-Deċiżjoni tal-Bord ta’ Tmexxija tal-Europol tas-16 ta’ Novembru 1999 huwa limitat għal adattament tekniku skont il-perċentwal użat għall-aġġustament tar-rimunerazzjoni skont l-Artikolu 57(5) tad-Deċiżjoni tal-Europol. |
|
(9) |
Id-Direttur tal-Europol għandu jkun awtorizzat biex jadatta, kull sena, il-valuri msemmija fl-Artikolu 4 tal-Anness għad-Deċiżjoni tal-Bord ta’ Tmexxija tal-Europol tas-16 ta’ Novembru 1999, |
IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:
Artikolu 1
B’effett mill-1 ta’ Lulju 2009:
|
— |
Il-valur imsemmi fl-ewwel sentenza tal-Artikolu 4 tal-Anness għad-Deċiżjoni tal-Bord ta’ Tmexxija tal-Europol tas-16 ta’ Novembru 1999 għandu jinbidel EUR b’119,16. |
|
— |
Il-valuri fil-munita euro msemmija fit-tabella inkluża fl-Artikolu 4 tal-Anness għad-Deċiżjoni tal-Bord ta’ Tmexxija tal-Europol tas-16 ta’ Novembru 1999 għandhom jinbidlu b’dawn li ġejjin.
|
Artikolu 2
Id-Deċiżjoni tal-Bord ta’ Tmexxija tas-16 ta’ Novembru 1999 hija b’dan emendata kif ġej:
Wara l-Artikolu 3, għandu jiżdied dan l-Artikolu 3a:
“Wara l-aġġustament tar-rimunerazzjoni li tiġi deċiża kull sena mill-Kunsill skont l-Artikolu 65 tar-Regolamenti tal-Persunal ta’ uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, id-Direttur tal-Europol għandu, għall-ewwel darba b’effett mill-1 ta’ Lulju 2010 u fuq bażi annwali minn hemm ’il quddiem, jadatta l-ammonti msemmija fl-Artikolu 4 tal-Anness għal din id-Deċiżjoni bl-istess perċentwal kif applikat skont l-Artikolu 57(5) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill tas-6 ta’ April 2009 li tistabbilixxi l-Uffiċċju Ewropew tal-Pulizija (6). Il-valuri stabbiliti skont dan l-Artikolu għandhom jiġu ppubblikati f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Artikolu 4
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum wara l-adozzjoni tagħha mill-Bord ta’ Tmexxija.
Magħmul fl-Aja l-14 ta’ Ottubru 2010.
Francisco José ARANDA
Għall-Bord ta’ Tmexxija
Il-President
(1) ĠU L 121, 15.5.2009, p. 37.
(2) ĠU C 221, 19.7.1997, p. 2.
(4) Att tal-Kunsill tat-3 ta’ Diċembru 1998 li jistabbilixxi r-regolamenti tal-persunal applikabbli għall-impjegati tal-Europol (ĠU C 26, 30.1.1999, p. 23).
(5) Regolament (KEE, Euratom, KESE) Nru 259/68 tal-Kunsill (ĠU L 56, 4.3.1968, p. 1.).
(6) Ara n-nota f’qiegħ il-paġna nru 1.’
ANNESS
Aġġustament tas-salarji u l-benefiċċji bażiċi applikabbli għall-persunal tal-Europol soġġett għar-Regolamenti dwar il-Persunal tal-Europol skont l-Artikolu 57(5) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill b’effett mill-1 ta’ Lulju 2009
Skont l-Artikolu 57(5) tad-Deċiżjoni tal-Europol permezz ta’ deroga mill-Kapitolu 5 tar-Regolamenti dwar il-Persunal tal-Europol, ir-rata perċentwali tal-aġġustament annwali tar-remunerazzjoni, li ġiet deċiża mill-Kunsill skont l-Artikolu 65 tar-Regolament dwar il-Persunal tal-uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej (1) għandha tkun applikabbli għall-persunal tal-Europol; għaldaqstant, b’effett mill-1 ta’ Lulju 2009 għall-persunal tal-Europol soġġett għar-Regolamenti dwar il-Persunal tal-Europol:
|
(a) |
L-Artikolu 45 ESR, it-tabella tas-salarji bażiċi ta’ kull xahar hija mibdula b’dan li ġej (żieda ta’ 1,85 %):
|
|
(b) |
L-Artikolu 59(3) ESR, l-ammont “EUR 1 049,20” huwa mibdul bi “EUR 1 068,61”; |
|
(c) |
L-Artikolu 59(3) ESR, l-ammont “EUR 2 098,39” huwa mibdul bi: “EUR 2 137,21”; |
|
(d) |
L-Artikolu 60(1) ESR, l-ammont “EUR 279,80” huwa mibdul bi: “EUR 284,98”; |
|
(e) |
L-Artikolu 2(1) ta’ Appendiċi 5 għall-ESR, l-ammont “EUR 292,50” huwa mibdul bi: “EUR 297,91”; |
|
(f) |
L-Artikolu 3(1) ta’ Appendiċi 5 għall-ESR, l-ammont “EUR 12 717,53” huwa mibdul bi: “EUR 12 952,80”; |
|
(g) |
L-Artikolu 3(1) ta’ Appendiċi 5 għall-ESR, l-ammont “EUR 2 861,45” huwa mibdul bi: “EUR 2 914,39”; |
|
(h) |
L-Artikolu 3(2) ta’ Appendiċi 5 għall-ESR, l-ammont “EUR 17 168,67” huwa mibdul bi: “EUR 17 486,29”; |
|
(i) |
L-Artikolu 4(1) ta’ Appendiċi 5 għall-ESR, l-ammont “EUR 1 271,76” huwa mibdul bi: “EUR 1 295,29”; |
|
(j) |
L-Artikolu 4(1) ta’ Appendiċi 5 għall-ESR, l-ammont “EUR 953,84” huwa mibdul bi: “EUR 971,49”; |
|
(k) |
L-Artikolu 4(1) ta’ Appendiċi 5 għall-ESR, l-ammont “EUR 635,87” huwa mibdul bi: “EUR 647,63”; |
|
(l) |
L-Artikolu 4(1) ta’ Appendiċi 5 għall-ESR, l-ammont “EUR 508,69” huwa mibdul bi: “EUR 518,10”; |
|
(m) |
L-Artikolu 5(3) ta’ Appendiċi 5 għall-ESR, l-ammont “EUR 1 794,70” huwa mibdul bi: “EUR 1 827,90”; |
|
(n) |
L-Artikolu 5(3) ta’ Appendiċi 5 għall-ESR, l-ammont “EUR 2 392,94” huwa mibdul bi: “EUR 2 437,21”; |
|
(o) |
L-Artikolu 5(3) ta’ Appendiċi 5 għall-ESR, l-ammont “EUR 2 991,17” huwa mibdul bi: “EUR 3 046,51”. |
Il-koeffiċjent ta’ korrezzjoni stabbilit fl-Artikolu 3 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1296/2009 għall-Pajjiżi l-Baxxi (109,3), mhuwiex applikat b’mod sħiħ għas-salarji tal-persunal li jibqa’ taħt ir-Regolamenti dwar il-Persunal tal-Europol. Minflok, il-proporzjon biss bejn dan il-koeffiċjent ta’ korrezzjoni u dak stabbilit għas-sena ta’ qabel (109,1) huwa applikat biex jirrifletti l-evoluzzjoni tal-għoli tal-ħajja fil-Pajjiżi l-Baxxi.
Biex ikun jista’ jiġi stabbilit il-koeffiċjent ta’ korrezzjoni għal Franza u għall-Istati Uniti (Washington), id-differenza bejn il-peżar fl-1 ta’ Lulju 2009 kif stabbilit fir-Regolament tal-Kunsill (115,8 għal Franza u 87,4 għall-Istati Uniti (Washington) (2) meta mqabbel mal-peżar tal-Pajjiżi l-Baxxi fl-1 ta’ Lulju 2007 (109,1). Għaldaqstant, mill-1 ta’ Lulju 2009, il-koeffiċjent ta’ korrezzjoni huwa għal
|
— |
il-Pajjiżi l-Baxxi 100,18 |
|
— |
Franza 106,14 |
|
— |
Stati Uniti (Washington) 80,11. |
Ir-riżultat tal-applikazzjoni tal-koeffiċjent ta’ korrezzjoni huwa soġġett għat-tassazzjoni kif stabbilit fl-Artikolu 1 ta’ din id-Deċiżjoni.
(1) Regolament (KEE, Euratom, KESE) Nru 259/68 tal-Kunsill (ĠU L 56, 4.3.1968, p. 1.).
(2) Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 613/2009 (ĠU L 181, 14.7.2009, p. 1.) u Regolamenti tal-Kunsill (UE) Nru 768/2010 (ĠU L 228, 31.8.2010, p. 1.).