|
17.4.2010 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 97/14 |
DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tas-16 ta’ April 2010
li temenda d-Deċiżjoni 2006/415/KE dwar ċerti miżuri ta’ protezzjoni fir-rigward ta’ tifqigħa tal-influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja ħafna tas-subtip H5N1 fit-tjur tal-irziezet fir-Rumanija
(notifikata bid-dokument numru C(2010) 2348)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
(2010/218/UE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 89/662/KEE tal-11 ta’ Diċembru 1989 dwar spezzjonijiet veterinarji fil-kummerċ intra-Komunitarju bil-ħsieb tat-tlestija tas-suq intern (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 9(4) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/425/KEE tas-26 ta’ Ġunju 1990 dwar l-iċċekkjar, veterinarju u zootekniku applikabbli għall-kummerċ intra-Kommunitarju ta’ ċertu annimali ħajjin u prodotti bil-ħsieb tat-tlestija tas-suq intern (2), u b’mod partikolari l-Artikolu 10(4) tagħha,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) 998/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Mejju 2003 dwar il-ħtiġijiet rigward is-saħħa tal-annimali li japplikaw għall-moviment mhux kummerċjali tal-pets u li jemenda d-Direttiva tal-Kunsill 92/65/KEE (3), u b’mod partikolari l-ewwel paragrafu tal-Artikolu 18 tiegħu,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2005/94/KE tal-20 ta’ Diċembru 2005 dwar miżuri Komunitarji għall-kontroll tal-influwenza tat-tjur u li tħassar id-Direttiva 92/40/KEE (4), u b’mod partikolari l-Artikolu 63(3) tagħha,
Billi:
|
(1) |
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2006/415/KE tal-14 ta’ Ġunju 2006 dwar ċerti miżuri ta’ protezzjoni fir-rigward tal-influwenza avjarja tas-sottotip H5N1 ta’ patoġeniċità għolja ħafna fit-tjur tal-Komunità (5) tistipula ċerti miżuri ta’ protezzjoni biex ikunu applikati sabiex tkun evitata l-firxa ta’ dik il-marda, fosthom it-twaqqif ta’ żoni A u B wara tifqigħa suspettata jew konfermata tal-marda. Dawn iż-żoni huma elenkati fit-tabella stipulata fl-Anness ta’ dik id-Deċiżjoni. |
|
(2) |
Wara inċidenza kkonfermata ta’ influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja ħafna tas-subtip H5N1 fir-Rumanija, dak l-Istat Membru ħa miżuri ta’ protezzjoni skont id-Deċiżjoni 2006/415/KE, inkluż it-twaqqif ta’ żoni A u B, kif previst fl-Artikolu 4 ta’ dik id-Deċiżjoni. |
|
(3) |
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/158/UE tas-16 ta’ Marzu 2010 dwar ċerti miżuri protettivi interim fir-rigward ta’ influwenza tat-tjur ta’ patoġeniċità għolja tas-sottotip H5N1 fit-tjur fir-Rumanija (6) ġiet adottata wara tifqigħa ta’ dik il-marda fir-Rumanija. Dik id-Deċiżjoni tiddefinixxi ż-żoni li għandhom japplikaw fihom il-miżuri ta’ protezzjoni previsti fid-Deċiżjoni 2006/415/KE u l-perjodu ta’ applikazzjoni ta’ dawk il-miżuri. |
|
(4) |
Dawk il-miżuri interim ta’ protezzjoni issa ġew riveduti fi ħdan il-qafas tal-Kumitat Permanenti għall-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali. |
|
(5) |
Mill-adozzjoni tad-Deċiżjoni 2010/158/UE ġiet ikkonfermata tifqigħa oħra f’żona diġà soġġetta għall-miżuri interim ta’ protezzjoni tagħha. Għaldaqstant, hu xieraq li din it-tifqigħa ġdida titqies fid-definizzjoni tad-daqs taż-Żona A u tal-perjodu ta’ applikazzjoni tal-miżuri ta’ protezzjoni li issa għandhom jiġu kkonfermati. |
|
(6) |
Għalhekk l-Anness tad-Deċiżjoni 2006/415/KE għandu jiġi emendat skont dan. |
|
(7) |
Fl-interess taċ-ċarezza tal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni, id-Deċiżjoni 2010/158/UE għandha tiġi revokata b’mod espliċitu. |
|
(8) |
Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti għall-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
L-Anness tad-Deċiżjoni 2006/415/KE jinbidel bit-test fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Id-Deċiżjoni 2010/158/UE hija revokata.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell, is-16 ta’ April 2010.
Għall-Kummissjoni
John DALLI
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU, L 395, 30.12.1989, p. 13.
(2) ĠU, L 224, 18.8.1990, p. 29.
(3) ĠU, L 146, 13.6.2003, p. 1.
(4) ĠU L 10, 14.1.2006, p. 16.
ANNESS
“ANNESS
PARTI A
Iż-Żona A kif stabbilita skont l-Artikolu 4(2):
|
Kodiċi tal-Pajjiż ISO |
Stat Membru |
Żona A |
Data sa meta applikabbli skont l-Artikolu 4(4) (b)(iii) |
|
|
Kodiċi (jekk disponibbli) |
Isem |
|||
|
RO |
Ir-Rumanija |
00038 |
Żona li tinkludi: |
17.4.2010 |
|
Żona ta’ protezzjoni: Letea |
||||
|
Żona ta’ sorveljanza: C.A. Rosetti Sfiștofca Cardon |
||||
|
RO |
Ir-Rumanija |
00038 |
Żona ta’ protezzjoni: Plauru |
27.4.2010 |
PARTI B
Iż-Żona B kif stabbilita skont l-Artikolu 4(2):
|
Kodiċi tal-Pajjiż ISO |
Stat Membru |
Żona B |
Data sa meta applikabbli skont l-Artikolu 4(4) (b)(iii) |
|
|
Kodiċi (jekk disponibbli) |
Isem |
|||
|
RO |
Ir-Rumanija |
00038 |
Iż-Żoni tal-Kontea ta’ Tulcea minbarra dawk elenkati fil-Parti A. |
27.4.2010” |