12.1.2008   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

L 9/6


REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 22/2008

tal-11 ta’ Jannar 2008

li jistipula regoli dettaljati għall-iskala Komunitarja għall-klassifikazzjoni ta’ karkassi ta’ annimali ovini

(Verżjoni kodifikata)

IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2529/2001 tad-19 ta’ Diċembru 2001 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq tal-laħam tan-nagħaġ u l-laħam tal-mogħoż (1),

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2137/92 tat-23 ta’ Lulju 1992 li jirrigwarda l-iskala Komunitarja għall-klassifikazzjoni ta’ karkassi ta’ annimali ovini u li jistabilixxi l-istandard ta’ kwalità Komunitarju għal karkassi tan-nagħaġ friski jew iffriżati u li jestendi r-Regolament (KEE) Nru 338/91 (2), u b’mod partikolari l-Artikoli 2, 4(3), 5, 6 u 7(2) tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 461/93 tas-26 ta’ Frar 1993 li jistipula regoli dettaljati għall-iskala Komunitarja għall-klassifikazzjoni ta’ karkassi ta’ annimali ovini (3) ġie emendat b’mod sostanzjali (4). Għal iktar ċarezza u razzjonalità, l-imsemmi Regolament għandu jiġi kkodifikat.

(2)

Ir-Regolament (KEE) Nru 2137/92 kien jipprevedi standard ta’ klassifikazzjoni ta’ karkassi li japplika fil-Komunità kollha bil-għan li jtejjeb it-trasparenza tas-suq fis-settur tal-laħam tan-nagħaġ. Regoli dettaljati huma meħtieġa sabiex jiġu determinati l-prezzijiet tas-suq li huma stabbiliti a bażi ta’ dan l-istandard ta’ klassifikazzjoni. Għandhu jkun hemm provvediment sabiex jiġu stabbiliti l-prezzijiet tas-suq fl-istadju xieraq tal-proċess tal-kummerċjalizazzjoni. Dan l-istadju għandu jkun fid-dħul fil-biċċerija. Sabiex il-klassifikazzjoni uniformi tal-karkassi ta’ annimali ovini tiġi żgurata fil-Komunità, huwa neċessarju li jkun hemm definizzjonijiet ta’ klassijiet ta’ konformazzjoni, klassijiet ta’ grass u kulur iktar preċiżi.

(3)

Sistema ta’ rapportar ta’ prezzijiet għandha tiġi stabbilita a bażi tal-klassifikazzjoni magħmula fil-biċċeriji immedjatament wara l-qtil. Dan jirrikjedi identifikazzjoni korretta tal-karkassi.

(4)

Il-klassifikazzjoni għandha ssir minn staff li huwa kwalifikat biżżejjed. Għandu jkun hemm kontrolli effettivi sabiex jiġi verifikat kemm wieħed jista’ joqgħod fuq il- klassifikazzjoni u sabiex jiġi żgurat li qiegħda tiġi applikata b’mod omoġenju.

(5)

Ir-Regolament (KEE) Nru 2137/92 jipprevedi li l-ispezzjoni fuq il-post għandha titmexxa minn grupp ta’ spezzjoni Kommunitarju, sabiex tiġi żgurata l-applikazzjoni uniformi ta’ l-iskala ta’ klassifikazzjoni Kommunitarja fil-Komunità.

(6)

Huwa neċessarju li jiġu stipulati regoli dettaljati dwar il-kompożizzjoni tal-grupp u l-implimentazjoni ta’ l-ispezzjonijiet fuq il-post.

(7)

Il-miżuri msemmija f’dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat ta’Ġestjoni għan-Nagħaġ u l-Mogħoż,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

1.   Il-prezz tas-suq li għandu jiġi stabilit a bażi ta’ l-Iskala Komunitarja għall-klassifikazzjoni ta’ karkassi ta’ annimali ovini msemmija fl-Artikolu 7(1) tar-Regolament (KEE) Nru 2137/92 għandu jkun il-prezz fid-dħul fil-biċċerija, nett tat-taxxa fuq valur miżjud imħallsa lill-fornitur tal-ħaruf ta’ oriġini Komunitarja. Dan il-prezz għandu jiġi espress għal kull 100 kg ta’ piż tal-karkassa ppreżentata skond il-preżentazzjoni ta’ referenza msemmija fl-Artikolu 2 tar-Regolament bil-piż imkejjel u ikklassifikat fuq il-grampun fil-biċċerija.

2.   Il-piż li għandu jiġi ikkonsidrat huwa l-piż tal-karkassa meta jkun sħun ikkoreġut sabiex jittieħed ukoll in konsiderazzjoni in-nuqqas fit-toqol meta jiksaħ. L-Istati Membri għandhom jinformaw lill-Kummissjoni bil-fatturi korrettivi li ntużaw.

3.   Fil-każ fejn il-preżentazzjoni ta’ karkassi wara li jintiżnu u jkunu klassifikati fuq il-ganċ huwa differenti mill-preżentazzjoni tar-referenza, l-Istati Membri għandhom jaġġustaw l-użin tal-karkassa bl-applikazzjoni ta’ fatturi korrettivi kif għalih hemm dispożizzjoni fl-Artikolu 2 tar-Regolament (KEE) Nru 2137/92. L-Istati Membri għandhom jgħarrfu lill-Kummissjoni bil-fatturi korrettivi użati.

Iżda, għall-finijiet tal-kategoriji li għalihom jirreferi l-Anness III għar-Regolament, l-Istati Membri jistgħu jikkwotaw il-prezzijiet kull 100 kg għall-preżentazzjoni tradizzjonali ta’ dawn il-karkassi. F’dan il-każ, l-Istati Membri għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni bid-differenzi bejn din il-preżentazzjoni u l-preżentazzjoni tar-referenza.

Artikolu 2

1.   L-Istati Membri li l-produzzjoni tal-laħam tan-nagħaġ tagħhom taqbeż il-200 tunnellata fis-sena għandhom jibgħatu lill-Kummissjoni lista kunfidenzjali tal-biċċeriji jew stabilimenti oħra li jipparteċipaw fl-iffissar tal-prezzijiet skond l-Iskala Komunitarja (minn hawn ‘il quddiem msejħa “stabbilimenti parteċipanti” flimkien ma’ indikazjoni ta’ l-ammont approssimattiv ta’ materjal li jiġi ipproċessat fis-sena minn dawn l- istabilimenti parteċipanti.

2.   L-Istati Membri msemmija fil-paragrafu 1 għandhom jikkomunikaw lill-Kumissjoni l-iktar tard kull nhar ta’ Ħamis, il-prezz medju fl-ewro jew fil-munita nazzjonali ta’ kull kwalità ta’ ħaruf fl-iskali Komunitarji għall-istabilimenti parteċipanti kollha reġistrati matul il-ġimgħa ta’ qabel il-ġimgħa meta tingħata l-informazjoni, flimkien ma’ indikazjoni tad-daqs ta’ kull kwalità. Madanakollu, jekk kwalità tkun inqas minn 1 % tat-total, il-prezzijiet m’għandhomx għalfejn jiġu rapportati. L-Istati Membri għandhom jibgħatu wkoll lill-Kumissjoni l-prezz medju a bażi ta’ piż għall-ħaruf klassifikat kollu f’kull skala użata għall-iskopijiet ta’ rapportar ta’ prezzjiet.

Madanakollu, l-Istati Membri huma awtorizzati sabiex jissoddividu l-prezz rapportat għal kull waħda mill-klassijiet ta’ konformazzjoni u kisi ta’ grass msemmija fl-Anness I a bażi ta’ piż. Il-kelma “kwalità” tfisser il-kombinazzjoni ta’ klassi ta’ konformazzjoni u kisi ta’ grass.

Artikolu 3

Id-dispożizzjonijiet addizzjonali msemmija fl-Artikolu 6 tar-Regolament (KEE) Nru 2137/92 għandhom ikunu kif elenkati fl-Anness I għal dan ir-Regolament għall-klassijiet ta’ konformazzjoni u koperta ta’ grass. Il-kulur tal-laħam, msemmi fl-Anness III tar- Regolament (KEE) Nru 2137/92, għandu jiġi stabilit fuq il-koxxa fir-“rectus abdominis” b’ referenza għal chart ta’ kuluri standardizzata.

Artikolu 4

1.   Il-klassifikazzjoni għandha ssir ta’ mill-iktar tard siegħa wara l-qtil.

2.   L-identifikazzjoni msemmija fl-l-Artikolu 4(2) tar-Regolament (KEE) Nru 2137/92 ta’ karkassi jew nofs karkassi klassifikati skond l-iskala Komunitarja għall-klassifikazzjoni tal- karkassi ta’ annimali ovini fi stabilimenti parteċipanti għandha ssir permezz ta’ marka li tindika l-kategorija u l-klassi ta’ konformazzjoni u kisi ta’ grass.

Dan l-imarkar għandu jsir permezz ta’ stampar, u għandha tintuża inka indelibbli u mhux tossika skond metodu approvat mill-awtoritajiet nazzjonali kompetenti.

Il-kategoriji għandhom ikunu msemmijin hekk:

(a)

L: karkassi ta’ nagħaġ taħt l-età ta’ tnax il-xagħar (ħaruf);

(b)

S: karkassi ta’ nagħaġ oħrajn.

3.   L-Istati Membri jistgħu jawtorizzaw is-sostituzzjoni ta’ l-immarkar bl-użu ta’ tikketti li ma jistgħux jinbidlu u li jeħlu sew.

Artikolu 5

1.   L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-klassifikazzjoni ssir minn tekniċi li huma suffiċjentement kwalifikati. L-Istati Membri għandhom jistabilixxu dawn il-persuni permezz ta’ proċedura ta’ ftehim jew billi jinnominaw awtorità responsabbli għal dan il-għan.

2.   Il-klassifikazzjoni mill-istabilimenti parteċipanti għandha tiġi kontrollata fuq il-post mingħajr twissija minn awtorità nominata mill-Istat Membru u indipendenti mill-istabbiliment parteċipanti. Dawn il-kontrolli għandhom isiru mill-inqas darba kull tlett xhur fl-istabbilimenti kollha parteċipanti u li jħaddmu klassifikazzjoni u għandhom jiffokaw fuq ta’ mill-inqas 50 karkassa magħżulin arbitrarjament.

Madanakollu, jekk l-awtorità responsabbli għall-kontrolli hija l-istess waħda responsabbli għall-klassifikazzjoni jew jekk ma jaqax taħt l-awtorità ta’ awtorità pubblika, il-kontrolli msemmija fl-ewwel subparagrafu għandhom isiru taħt is-sorveljanza fiżika ta’ awtorità pubblika taħt l-istess kundizzjonijiet u ta’ mill-inqas darba f’sena. L-awtorità pubblika għandu jiġi informat regolarment bis-sejbiet ta’ l-awtorità responsabbli għall-kontrolli.

Artikolu 6

Il-grupp ta’ spezzjoni tal-Komunità previst fl-Artikolu 5 tar-Regolament (KEE) Nru 2137/92 (minn issa ‘l quddiem msejjaħ “il-Grupp”) għandu jkun responsabbli biex iwettaq spezzjonijiet fuq il-post, li jinkludu:

(a)

l-applikazzjoni ta’ l-arranġamenti li jirrigwardaw l-iskala ta’ klassifikazzjoni Komunitarja għall-karkassi ovini;

(b)

li jiġu stabiliti prezzijiet tas-suq skond l-iskala ta’ klassifikazzjoni.

Artikolu 7

Il-Grupp għandu jiġi presedut minn wieħed mill-esperti tal-Kumissjoni. L-Istati Membri għandhom jaħtru esperti a bażi ta’ l-indipendenza tagħhom u l-ħila tagħhom fil-qasam ta’ klassifikazzjoni tal-karkassi u l-iffissar ta’ prezzijiet tas-suq.

L-esperti ma jistaw taħt ebda ċirkustanza jużaw għal skopijiet personali jew ixerrdu informazjoni miksuba in konnessjoni max-xogħol tal-Grupp.

Artikolu 8

Spezzjonijiet fil-post għandhom isiru minn delegazzjoni tal-grupp ta’ mhux aktar minn seba ‘ membri. Għal dan il-għan huwa għandu jkun magħmul fi qbil mar-regoli li ġejjin:

(a)

mill-inqas żewġ esperti tal-Kummissjoni, wieħed minnhom għandu jkun il-president tad-delegazzjoni;

(b)

espert ta’ l-Istat Membru konċernat;

(ċ)

l-aktar erba’ esperti minn Stati Membri oħra.

Artikolu 9

1.   Spezzjonijiet fil-post għandhom isiru ta’ spiss u l-frekwenza tagħhom tista’ tvarja speċjalment skond il-volum relattiv tal-produzzjoni tal-laħam tan-nagħaġ fl-Istati Membri li tkun saritilhom żjara jew għal problemi marbuta ma’ l-applikazzjoni tat-tabella.

Fejn meħtieġ l-ispezzjonijiet jistgħu jkunu segwiti bi żjarat supplementari. Fi żjajjar bħal dawn id-daqs tad-delegazzjoni jista’ jitnaqqas.

2.   Il-programm ta’ żjarat ta’ spezzjoni għandu jitħejja mill-Kumissjoni wara li tikkonsulta lill-Istati Membri. Rappreżentanti ta’ l-Istat Membru fejn issir iż-żjara jistgħu jattendu għall-ispezzjonijiet.

3.   Kull Stat Membru għandu jorganizza ż-żjariet li għandhom isiru fit-territorju tiegħu skond il-ħtiġijiet definiti mill-Kumissjoni. Għal dak il-għan, l-Istat Membru għandu jibgħat, 30 ġurnata qabel iż-żjara, programm dettaljat taż-żjarat ta’ spezzjoni proposti lill-Kummissjoni, li tista’ jirrekjedi emendi fil-programm.

4.   Il-Kummissjoni għandha tinforma lill-Istati Membri kemm jista’ jkun qabel kull żjara bil-programm u l-medda tiegħu.

5.   Meta jitlestew dawn iż-żjarat, il-membri tad-delegazzjoni u r-rappresentanti ta’ l-Istati Membri fejn ikunu saru ż-żjarat għandhom jiltaqgħu sabiex jikkonsidraw ir-riżultati. Il-membri tad-delegazzjoni għandhom mbagħad jiġbdu l-konklużjonijiet miż-żjara li jikkonċernaw il-punti msemmija fl-Artikolu 6.

6.   Il-president tad-delegazzjoni għandu jfassal rapport li jkun fih dettalji taż-żjara u tal-konklużjonijiet li għalihom jirreferi l-paragrafu 5. Ir-rapport għandu jintbagħat mingħajr dewmien lill-Istat Membru li jkunu żaru, u wara lill-Istati Membri l-oħra.

Artikolu 10

L-ispejjeż ta’ vjaġġar u ta’ l-għixien tal-membri tal-Grupp għandhom jitħallsu mill-Kummissjoni skond ir-regoli applikabbli għar-radd lura ta’ spejjeż ta’ vjaġġar u ta’ l-għixien ta’ persuni li m’għandhomx konnessjonijiet mal-Kumissjoni li jissejħu minnha sabiex jaġixxu ta’ esperti.

Artikolu 11

Ir-Regolament (KEE) Nru 461/93 hu mħassar.

Referenzi għar-Regolament li ġie mħassar għandhom jinftiehmu bħala referenzi għal dan ir-Regolament u għandhom jinqraw skond it-tabella ta’ korrelazzjoni fl-Anness III.

Artikolu 12

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, 11 ta’ Jannar 2008.

Għall-Kummissjoni

José Manuel BARROSO

Il-President


(1)  ĠU L 341, 22.12.2001, p. 3. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1913/2005 (ĠU L 307, 25.11.2005, p. 2). Ir-Regolament (KE) Nru. 2529/2001 ser jiġi sostitwit bir-Regolament (KE) Nru 1234/2007 (ĠU L 299, 16.11.2007, p. 1) mill-1 ta’ Lulju 2008.

(2)  ĠU L 214, 30.7.1992, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1791/2006 (ĠU L 363, 20.12.2006, p. 1). Ir-Regolament (KEE) Nru. 2137/92 ser jiġi sostitwit bir-Regolament (KE) Nru 1234/2007 mill-1 ta’ Jannar 2009.

(3)  ĠU L 49, 27.2.1993, p. 70. Ir-Regolament kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 823/98 (ĠU L 117, 21.4.1998, p. 2).

(4)  Ara l-Anness II.


ANNESS I

1.   Struttura

Żvilupp tal-profili tal-karkassi, u, b'mod partikolari l-partijiet essenzjali (kwarti ta' wara, dahar, spallejn).

Klassi ta' struttura

Disposizzjonijiet addizzjonali

S

Superjuri

Kwarti ta' wara: b'muskolatura doppja. Profili konvessi ħafna

Dahar: konvess ħafna, wiesa' ħafna, oħxon ħafna

Spalla: konvessa ħafna u ħoxna ħafna

E

Eċċellenti

Kwarti ta' wara: ħoxnin ħafna. Profili konvessi ħafna

Dahar: konvess ħafna, wiesa' ħafna u oħxon ħafna sa l-ispalla

Spalla: konvessa ħafna u ħoxna ħafna

U

Tajjeb ħafna

Kwarti ta' wara: ħoxnin. Profili konvessi ħafna

Dahar: wiesa' u oħxon sa l-ispalla

Spalla: ħoxna u konvessa

R

Tajjeb

Kwarti ta' wara: Profili prinċipalment dritti

Dahar: oħxon iżda anqas wiesa' lejn l-ispalla

Spalla: żvilupp tajjeb iżda anqas ħoxna

O

Passabbli

Kwarti ta' wara: Profili jkunu xi ftit konkavi

Dahar: mhux wiesa' jew oħxon

Spalla: Pjuttost dejqa. Mhux ħoxna

P

Batut

Kwarti ta' wara: Profili minn konkavi sa konkavi ħafna

Dahar: dejjaq u konkav bl-għadam jidher

Spalla: dejqa, ċatta u bl-għadam jidher

2.   Grad ta' kisi ta' grass

Ammont ta' grass fuq il-partijiet esterni u interni tal-karkassa.

Klassi ta' kisi ta' grass

Disposizzjonijiet addizzjonali (1)

1.

Baxx

Estern

Traċċi li jidhru ta' grass jew ma jidher ebda grass

Intern

Addominali

Traċċi li jidhru ta' grass jew ma jidher ebda grass fuq il-kliewi

Toraċiċi

Traċċi li jidhru ta' grass jew ma jidher ebda grass bejn il-kustilji

2.

Ftit

Estern

Saff ħafif ta' grass ikopri partijiet tal-karkassa iżda jista' jkun jidher anqas fuq ir-riġlejn

Intern

Addominali

Traċċi ta' grass jew saff ħafif ta' grass jiksi parti mill-kliewi

Toraċiċi

Il-muskoli jidhru ċari bejn il-kustilji

3.

Medju

Estern

Saff ħafif ta' grass ikopri l-parti l-kbira tal-karkassa jew kollha kemm hi. Żoni ta' grass kemm kemm ħoxnin fuq il-bażi tad-denb

Intern

Addominali

Saff ħafif ta' grass ikopri parti mill-kliewi jew kollha kemm huma

Toraċiċi

Il-muskoli jkunu għadhom jidhru bejn il-kustilji

4.

Għoli

Estern

Saff oħxon ta' grass ikopri l-parti l-kbira tal-karkassa iżda jista' jkun anqas lejn ir-riġlejn u eħxen lejn l-ispallejn

Intern

Addominali

Il-kliewi jkunu miksija bix-grass

Toraċiċi

Il-muskoli bejn il-kustilji jistgħu jkunu nfiltrati bix-grass. Ikunu jidhru depsoiti ta' grass fuq il-kustilji

5.

Għoli ħafna

Estern

Kopertura ħoxna ħafna ta' grass

Rqajja' ta' grass li jidhru sporadikament

Intern

Addominali

Il-kliewi jkunu miksija b'saff oħxon ta' grass

Toraċiċi

Il-muskoli bejn il-kustilji jkunu nfiltrati bix-grass, Ikunu jidhru depsoiti ta' grass fuq il-kustilji


(1)  Id-disposizzjonijiet addizzjonali għall-kavità addominali ma jgħoddux għall-finijiet ta' l Anness III li jinsab mar-Regolament (KEE) Nru 2137/92.


ANNESS II

Regolament imħassar flimkien ma’ l-emendi tiegħu

Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 461/93

(ĠU L 49, 27.2.1993, p. 70)

Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 823/98

(ĠU L 117, 21.4.1998, p. 2)


ANNESS III

Tabella ta’ Korrelazzjoni

Regolament (KEE) Nru 461/93

Dan ir-Regolament

Artikolu 1(1) u (2)

Artikolu 1(1) u (2)

Artikolu 1(3), l-ewwel u it-tieni sentenza

Artikolu 1(3), l-ewwel paragrafu

Artikolu 1(3), it-tielet u r-raba' sentenza

Artikolu 1(3), it-tieni paragrafu

Artikoli 2 u 3

Artikoli 2 u 3

Artikolu 4(1)

Artikolu 4(1)

Artikolu 4(2), l-ewwel u t-tieni paragrafu

Artikolu 4(2), l-ewwel u t-tieni paragrafu

Artikolu 4(2), it-tielet paragrafu, sentenza ta’ introduzzjoni

Artikolu 4(2), it-tielet paragrafu, sentenza ta’ introduzzjoni

Artikolu 4(2), it-tielet paragrafu, l-ewwel inċiż

Artikolu 4(2), it-tielet paragrafu, punt (a)

Artikolu 4(2), it-tielet paragrafu, it-tieni inċiż

Artikolu 4(2), it-tielet paragrafu, punt (b)

Artikolu 4(3)

Artikolu 4(3)

Artikoli 5, 6 u 7

Artikoli 5, 6 u 7

Artikolu 8(1), parti introduttiva

Artikolu 8, parti introduttiva

Artikolu 8(1), l-ewwel inċiż

Artikolu 8(a)

Artikolu 8(1), it-tieni inċiż

Artikolu 8(b)

Artikolu 8(1), it-tielet inċiż

Artikolu 8(ċ)

Artikolu 8(2)

Artikolu 9(1), l-ewwel paragrafu, l-ewwel sentenza

Artikolu 9(1), l-ewwel paragrafu

Artikolu 9(1), l-ewwel paragrafu, it-tieni u it-tielet sentenza

Artikolu 9(1), it-tieni paragrafu

Artikolu 9(1), it-tieni paragrafu

Artikolu 9(2)

Artikolu 9(2)

Artikolu 9(3)

Artikolu 9(3)

Artikolu 9(4)

Artikolu 9(4)

Artikolu 9(5)

Artikolu 9(5)

Artikolu 9(6)

Artikolu 10

Artikolu 10

Artikolu 11

Artikolu 11

Artikolu 12

Anness

Anness I

Anness II

Anness III