20.3.2008   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

L 81/48


DIRETTIVA 2008/28/KE TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL

tal-11 ta’ Marzu 2008

li temenda d-Direttiva 2005/32/KE li tistabbilixxi qafas għall-iffissar tar-rekwiżiti għall-eko-disinn ta’ prodotti li jużaw l-enerġija, kif ukoll id-Direttiva tal-Kunsill 92/42/KEE u d-Direttivi 96/57/KE u 2000/55/KE, rigward il-proċeduri għall-eżerċizzju tas-setgħat ta’ implimentazzjoni konferiti lill-Kummissjoni

IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL ta’ L-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 95 tiegħu,

Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni,

Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (1),

Wara li kkonsultaw lill-Kumitat tar-Reġjuni,

Waqt li jaġixxu skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 251 tat-Trattat (2),

Billi:

(1)

Id-Direttiva 2005/32/KE (3) tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, kif ukoll it-tliet Direttivi li jikkostitwixxu miżuri ta’ implimentazzjoni fis-sens ta’ l-Artikolu 15 tagħha, jiġifieri d-Direttiva tal-Kunsill 92/42/KEE tal-21 ta’ Mejju 1992 dwar il-ħtiġiet ta’ effiċjenza għal kaldaruni tal-misħun ġodda li jaħdmu b’karburanti likwidi jew gassużi (4), id-Direttiva 96/57/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-3 ta’ Settembru 1996 fuq ħtiġiet ta’ effiċjenża fl-enerġija għall-friġġijiet, friżers elettriċi domestiċi u kombinazzjonijiet taghħom (5), u d-Direttiva 2000/55/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Settembru 2000 dwar il-ħtiġiet ta’ effiċenza fl-enerġija ta’ alimentaturi għal dawl fluorexxenti (6), jistipulaw li ċerti miżuri għandhom ikunu adottati b’konformità mad-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta’ Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċizzju tas-setgħat ta’ l-implimentazzjoni konferiti lill-Kummissjoni (7).

(2)

Id-Deċiżjoni 1999/468/KE ġiet emendata bid-Deċiżjoni 2006/512/KE, li introduċiet proċedura regolatorja bi skrutinju għall-adozzjoni ta’ miżuri ta’ kamp ta’ applikazzjoni ġenerali u mfassla biex jemendaw elementi mhux essenzjali ta’ strument bażiku adottat skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 251 tat-Trattat, fost l-oħrajn billi tħassar xi wħud minn dawk l-elementi jew billi tissupplimenta l-istrument biż-żieda ta’ elementi mhux essenzjali oħra.

(3)

Skond id-Dikjarazzjoni tal-Parlament Ewropew, tal-Kunsill u l-Kummissjoni (8) dwar id-Deċiżjoni 2006/512/KE, sabiex il-proċedura regolatorja bi skrutinju tkun applikabbli għal strumenti adottati bi qbil mal-proċedura msemmija fl-Artikolu 251 tat-Trattat li huma diġà fis-seħħ, dawk l-istrumenti għandhom jiġu aġġustati skond il-proċeduri applikabbli.

(4)

Id-dikjarazzjoni tinkludi lista ta’ atti li għandhom ikunu aġġustati b’urġenza, inkluża d-Direttiva 2005/32/KE. L-aġġustament ta’ dik id-Direttiva jeħtieġ l-aġġustament tad-Direttivi 92/42/KEE, 96/57/KE u 2000/55/KE.

(5)

Il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li temenda jew tirrevoka d-Direttivi 92/42/KEE, 96/57/KE u 2000/55/KE. Tali emendi jew revoki għandhom jiġu adottati skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju prevista fl-Artikolu 5a tad-Deċiżjoni 1999/468/KE.

(6)

Barra minn hekk il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li tadotta miżuri ta’ implimentazzjoni li jistabbilixxu rekwiżiti ta’ eko-disinn għal prodotti definiti li jużaw l-enerġija, inkluż l-introduzzjoni ta’ miżuri ta’ implimentazzjoni waqt il-perjodu tranżitorju, u li jinkludu fejn ikun xieraq dispożizzjonijiet dwar l-ibbilanċjar ta’ diversi aspetti ambjentali. Peress li dawk il-miżuri huma ta’ kamp ta’ applikazzjoni ġenerali u mfassla biex jemendaw elementi mhux essenzjali ta’ d-Direttiva 2005/32/KE billi jissuplimentawha biż-żieda ta’ elementi ġodda mhux essenzjali, għandhom jiġu adottati b’konformità mal-proċedura regolatorja bi skrutinju.

(7)

Id-Direttiva 2005/32/KE, kif ukoll id-Direttivi 92/42/KEE, 96/57/KE u 2000/55/KE, għandhom għalhekk jiġu emendati f’dan is-sens.

(8)

Peress li l-emendi għad-Direttiva 2005/32/KE, kif ukoll għad-Direttivi 92/42/KEE, 96/57/KE u 2000/55/KE permezz ta’ din id-Direttiva huma ta’ natura teknika li jikkonċernaw biss il-proċedura ta’ kumitat, m’hemmx il-ħtieġa li dawn ikunu trasposti mill-Istati Membri. Għalhekk ma jinħtieġx li jkunu stabbiliti dispożizzjonijiet biex isir dan,

ADOTTAW DIN ID-DIRETTIVA:

Artikolu 1

Emendi għad-Direttiva 2005/32/KE

Id-Direttiva 2005/32/KE, għandha tiġi emendata kif ġej:

1.

fl-Artikolu 13, il-paragrafu li ġej għandu jiddaħħal:

“1a.   Linji gwida li jkopru l-karatteristiċi speċifiċi ta’ SMEs attivi fil-qasam tal-prodott affettwat jistgħu jakkumpanjaw miżura ta’ implimentazzjoni. Jekk hemm il-ħtieġa, u b’konformità mal-paragrafu 1, jista’ jiġi prodott aktar materjal speċjalizzat mill-Kummissjoni biex jiffaċilita l-implimentazzjoni ta’ din id-Direttiva mill-SMEs.”;

2.

L-Artikolu 15 għandu jiġi emendat kif ġej:

(a)

il-paragrafu 1 għandu jiġi sostiwit b’dan li ġej:

“1.   Meta EuP jissodisfa l-kriterji msemmija taħt il-paragrafu 2, huwa għandu jiġi kopert minn miżura ta’ implimentazzjoni jew b’ miżura ta’ awto-regolamentazzjoni skond il-paragrafu 3(b). Tali miżuri ta’ implimentazzjoni, mfassla biex jemendaw l-elementi mhux essenzjali ta’ din id-Direttiva billi jissuplimentawha, għandhom jiġu adottati bi qbil mal-proċedura regolatorja bi skrutinju msemmija fl-Artikolu 19(3).”;

(b)

il-paragrafu 10 għandu jiġi sostitwit b’dan li ġej:

“10.   Fejn xieraq, miżura ta’ implimentazzjoni li tistabbilixxi rekwiżiti ta’ l-ekodisinn għandha tinkludi dispożizzjonijiet dwar l-ibbilanċjar tad-diversi aspetti ambjentali. Dawk il-miżuri, mfassla biex jemendaw l-elementi mhux essenzjali ta’ din id-Direttiva billi jissuplimentawha, għandhom jiġu adottati bi qbil mal-proċedura regolatorja bi skrutinju msemmija fl-Artikolu 19(3).”;

3.

L-Artikolu 16(2) għandu jiġi emendat kif ġej:

(a)

fil-frażi introduttorja, il-kliem “il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 19(2) u” għandu jitħassar;

(b)

għandu jiżdied is-subparagrafu li ġej:

“Dawk il-miżuri, mfassla biex jemendaw elementi mhux essenzjali ta’ din id-Direttiva billi jissuplimentawha, għandhom jiġu adottati bi qbil mal-proċedura regolatorja bi skrutinju msemmija fl-Artikolu 19(3).”;

4.

fl-Artikolu 19(3) għandu jinbidel b’dan li ġej:

“3.   Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu, għandhom japplikaw l-Artikoli 5a (1) sa (4), u l-Artikolu 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE, filwaqt li jittieħed kont tad-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikolu 8 tagħha.”.

Artikolu 2

Emenda għad-Direttiva 92/42/KEE

Fl-Artikolu 10a tad-Direttiva 92/42/KEE, il-kliem “skond l-Artikolu 19(2) tad-Direttiva 2005/32/KE” għandhom jinbidlu bil-kliem “skond l-Artikolu 19(3) tad-Direttiva 2005/32/KE”.

Artikolu 3

Emenda għad-Direttiva 96/57/KE

Fl-Artikolu 9a tad-Direttiva 96/57/KE, il-kliem “skond l-Artikolu 19(2) tad-Direttiva 2005/32/KE” għandhom jinbidlu bil-kliem “skond l-Artikolu 19(3) tad-Direttiva 2005/32/KE”.

Artikolu 4

Emenda għad-Direttiva 2000/55/KE

Fl-Artikolu 9a tad-Direttiva 2000/55/KE, il-kliem “skond l-Artikolu 19(2) tad-Direttiva 2005/32/KE” għandhom jinbidlu bil-kliem “skond l-Artikolu 19(3) tad-Direttiva 2005/32/KE”.

Artikolu 5

Dħul fis-seħħ

Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fil-jum wara l-pubblikazzjoni tagħha fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.

Artikolu 6

Destinatarji

Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.

Magħmula fi Strasburgu, 11 ta’ Marzu 2008.

Għall-Parlament Ewropew

Il-President

H.-G. PÖTTERING

Għall-Kunsill

Il-President

J. LENARČIČ


(1)  ĠU C 161, 13.7.2007, p. 45.

(2)  Opinjoni tal-Parlament Ewropew tal-11 ta’ Lulju 2007 (għadha mhix ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali) u Deċiżjoni tal-Kunsill tat-3 ta’ Marzu 2008.

(3)  ĠU L 191, 22.7.2005, p. 29.

(4)  ĠU L 167, 22.6.1992, p. 17. Id-Direttiva kif emendata l-aħħar bid-Direttiva 2005/32/KE.

(5)  ĠU L 236, 18.9.1996, p. 36. Id-Direttiva kif emendata bid-Direttiva 2005/32/KE.

(6)  ĠU L 279, 1.11.2000, p. 33. Id-Direttiva kif emendata bid-Direttiva 2005/32/KE.

(7)  ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23. Id-Deċiżjoni kif emendata bid-Deċiżjoni 2006/512/KE (ĠU L 200, 22.7.2006, p. 11).

(8)  ĠU C 255, 21.10.2006, p. 1.