28.12.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 344/48 |
DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tat-18 ta’ Diċembru 2007
li temenda d-Deċiżjoni Nru 2119/98/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u d-Deċiżjoni 2000/96/KE fir-rigward tal-mard li jittieħed elenkat f’dawk id-deċiżjonijiet
(notifikata taħt id-dokument numru C(2007) 6355)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
(2007/875/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Deċiżjoni Nru 2119/98/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ta’ l-24 ta’ Settembru 1998 l-istabbiliment ta’ netwerk għas-sorveljanza epidemoloġika u kontroll ta’ mard li jinxtered fil-Komunità (1), u partikolarment l-Artikolu 3(a) tiegħu.
Billi:
(1) |
Id-Deċiżjoni Nru 2119/98/KE tipprovdi għat-twaqqif ta’ netwerk fil-livell Komunitarju sabiex jippromwovi l-kooperazzjoni u l-koordinament li jirrigwardaw il-prevenzjoni u l-kontroll ta’ ċertu mard li jittieħed isemmi f’dik id-Deċiżjoni. |
(2) |
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/96/KE tat-22 ta’ Diċembru 1999 dwar mard li jittieħed li għandu jiġi kopert b’mod progressiv fin-netwerk tal-Komunità skond id-Deċiżjoni Nru 2119/98/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2), telenka ċertu mard li jittieħed li għandu jiġi kopert minn sorveljanza epidemjoloġika fin-netwerk Komunitarju stabbilit bid-Deċiżjoni 2119/98/KE. |
(3) |
Dan l-aħħar tfaċċa mard li jittieħed ġdid u ġew identifikati mikroorganiżmi ġodda li kapaċi jipperikolaw is-saħħa tal-pubbliku. Is-Sindromu Respiratorju Akut Gravi (SARS - Severe Acute Respiratory Syndrome) tfaċċa fl-2003 u minn dak iż-żmien jitqies bħala theddida potenzjali serja għas-saħħa pubblika. L-influwenza avjarja b’patoġeniċità għolja u dik b’patoġeniċità baxxa huma riskju serju għall-individwi u l-evoluzzjoni potenzjali lejn influwenza pandemika. L-infezzjoni virali tal-Punent tan-Nil fil-bniedem dan l-aħħar ġiet irrappurtata f’għadd dejjem ikbar ta’ Stati Membri fl-UE u Pajjiżi barra mill-UE u b’hekk hija risjku serju għas-saħħa pubblika. Il-bnedmin jiġu infettati primarjament mill-gdim tan-nemus, għalkemm l-infezzjonijiet mit-trasfużjonijiet tad-demm u t-trapjanti ta’ l-organi ġew dokumentati, kif ukoll it-trażmissjoni mill-plaċenta ta’ l-omm. |
(4) |
L-annessi tad-Deċiżjonijiet Nru 2119/98/KE u Nru 2000/96/KE għandhom għalhekk jiġu emendati sabiex ikopru s-Sindromu Respiratorju Akut Gravi (SARS), l-influwenza avjarja fil-bniedem u l-infezzjoni virali tal-Punent tan-Nil. |
(5) |
Ir-Regolamenti Internazzjonali tas-Saħħa (2005) daħlu fis-seħħ fis-16 ta’ Ġunju 2007 u m’ għadhomx ristretti għal mard speċifiku iżda jkopru l-emerġenzi tas-saħħa pubblika ta’ importanza internazzjonali li jkunu identifikati bħala tali skond l-istrument ipprovdut fl-Anness 2 tar-Regolamenti. Huwa għalhekk meħtieġ li l-Anness mad-Direttiva 2119/98/KE jiġi emendat. |
(6) |
Il-miżuri pprovvduti f’din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat stabbilit mill-Artikolu 7 tad-Deċiżjoni Nru 2119/98/KE, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
L-Anness tad-Deċiżjoni Nru 2119/98/KE huwa emendat skond l-Anness I ta’ din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
L-Anness I tad-Deċiżjoni Nru 2000/96/KE huwa emendat skond l-Anness II ta’ din id-Deċiżjoni.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussell, 18 ta’ Diċembru 2007.
Għall-Kummissjoni
Markos KYPRIANOU
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 268, 3.10.1998, p. 1. Id-Deċiżjoni emendata l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1882/2003 (ĠU L 284, 31.10.2003, p. 1).
(2) ĠU L 28, 3.2.2000, p. 50. Id-Deċiżjoni emendata bid-Deċiżjoni 2003/542/KE (ĠU L 185, 24.7.2003, p. 55).
ANNESS I
L-Anness tad-Deċiżjoni Nru 2119/98/KE hu emendat kif ġej:
1. |
It-tmien inċiż jinbidel b’dan li ġej:
|
2. |
L-aħħar inċiż jinbidel b’dan li ġej:
|
ANNESS II
L-Anness I tad-Deċiżjoni 2000/96/KE huwa emendat kif ġej:
1. |
fil-punt 2.5.2 jiżdiedu t-termini li ġejjin: “Sindromu Respiratorju Akut Gravi (SARS)”; |
2. |
fil-punt 2.5.3 jiżdiedu t-termini li ġejjin: “Influwenza Avjarja fil-bniedem”; “Infezzjoni virali tal-Punent tan-Nil” |