1.8.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
35 |
REGOLAMENT TAL-KUNSILL (KE) Nru 1532/2006
tat-12 ta’ Ottubru 2006
dwar il-kondizzjonijiet għal ċerti kwoti ta' importazzjoni ta' ċanga ta' kwalità għolja
IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 133 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni,
Billi:
(1) |
Huwa kunsiljabbli li jiġu adottati miżuri li jiżguraw il-konformità mal-kundizzjonijiet għal ċerti kwoti tariffarji għall-importazzjoni fil-Komunità ta' ċanga ta' kwalità għolja. |
(2) |
Ġiet skoperta, minn diskussjonijiet mal-pajjiżi li jesportaw ċanga ta' kwalità għolja fi ħdan il-kwoti tariffarji KE-WTO ta' 11 000 t, 5 000 t u 4 000 t rispettivament, il-ħtieġa li jiġu adattati aħjar il-kondizzjonijiet ta' l-importazzjoni għal dawn il-kwoti. |
(3) |
Sabiex tiġi ċċarata s-sitwazzjoni, huwa kunsiljabbli li jiġu allokati l-kwoti tariffarji relevanti li għalihom l-Arġentina, il-Brażil u l-Urugwaj huma l-fornituri uniċi għall-pajjiż rispettiv. |
(4) |
Sussegwentement, il-Kummissjoni għandha tadotta definizzjonijiet li jkunu jistgħu jiġu aċċertati minn awdituri u vverifikati aktar faċilment skond il-proċedura prevista fl-Artikolu 32 (1) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1254/1999 tas-17 ta' Mejju 1999 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq taċ-ċanga u l-vitella sabiex tippermetti l-verifika u l-aċċertament minn awdituri ex post tal-konformità mad-definizzjoni, mingħajr ma jinbidlu l-kundizzjonjiet bażiċi ta' l-importazzjoni, |
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Il-kundizzjonijiet għall-kwoti tariffarji KE-WTO ta' 11 000 t, 5 000 t u 4 000 t rispettivament għal-importazzjonijiet fil-Komunità ta' ċanga ta' kwalità għolja tal-kodiċijiet NM 0201 30 00, 0202 30 90, 0206 10 95 u 0206 29 91 għandhom japplikaw kif speċifikat fl-Anness ma' dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-seba' jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fil-Lussemburgu, 12 ta’ Ottubru 2006.
Għall-Kunsill
Il-President
S. HUOVINEN
(1) ĠU L 160, 26.6.1999, p. 21.
ANNESS
Deskrizzjoni tal-prodott |
Numri tariffarji |
Kwota u r-rata fi ħdan il-kwota |
Termini u kundizzjonijiet oħra |
||
Laħam ta' kwalità għolja mingħajr għadam ta' l-annimali bovini, frisk jew imkessaħ |
ex 0201 30 00 |
11 000 t 20 % |
Laħam “ta' kwalità għolja” ta' l-annimali bovini, frisk jew imkessaħ, pajjiż fornitur: l-Arġentina |
||
Interjuri li jittieklu ta' l-annimali bovini: falda ħoxna u falda rqiqa, friska jew imkessħa |
ex 0206 10 95 |
|
L-eliġibbiltà għall-kwota hija suġġetta għall-kundizzjonijiet stipulati fid-dispożizzjonjiet Komunitarji relevanti |
||
Laħam ta' kwalità għolja mingħajr għadam ta' l-annimali bovini, frisk jew imkessaħ |
ex 0201 30 00 |
5 000 t 20 % |
Laħam “ta' kwalità għolja” ta' l-annimali bovini, frisk jew imkessaħ, pajjiż fornitur: il-Brażil |
||
Laħam ta' kwalità għolja mingħajr għadam ta' l-annimali bovini, tal-friża: |
|
|
L-eliġibbiltà għall-kwota hija suġġetta għall-kundizzjonijiet stipulati fid-dispożizzjonjiet Komunitarji relevanti |
||
|
ex 0202 30 90 |
|
|
||
Interjuri li jittieklu ta' l-annimali bovini: |
|
|
|
||
|
ex 0206 10 95 |
|
|
||
|
ex 0206 29 91 |
|
|
||
Laħam ta' kwalità għolja mingħajr għadam ta' l-annimali bovini, frisk jew imkessaħ |
ex 0201 30 00 |
4 000 t 20 % |
Laħam “ta' kwalità għolja” ta' l-annimali bovini, frisk jew imkessaħ, pajjiż fornitur: l-Urugwaj |
||
Laħam ta' kwalità għolja mingħajr għadam ta' l-annimali bovini, tal-friża: |
|
|
L-eliġibbiltà għall-kwota hija suġġetta għall-kundizzjonijiet stipulati fid-dispożizzjonjiet Komunitarji relevanti |
||
|
ex 0202 30 90 |
|
|
||
Interjuri li jittieklu ta' l-annimali bovini: |
|
|
|
||
|
ex 0206 10 95 |
|
|
||
|
ex 0206 29 91 |
|
|