5.6.2007   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

230


DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI

tas-6 ta' Ottubru 2006

li temenda l-Annessi I u II tad-Deċiżjoni 2002/308/KE li tistabbilixxi l-listi ta' żoni approvati u postijiet ta' tkabbir rigward waħda jew aktar mill-mard tal-ħut viral haemorrhagic septicaemia (VHS) u infectious haematopoietic necrosis (IHN)

(innotifikata taħt dokument numru C(2006) 4362)

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

(2006/674/KE)

IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,

Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 91/67/KEE tat-28 ta' Jannar 1991 li tikkonċerna l-kondizzjonijiet tas-saħħa ta' l-annimali li jirregolaw it-tqegħid fuq is-suq ta' l-annimali u prodotti ta' l-akwakultura (1), u partikolarment l-Artikoli 5 u 6 tagħha,

Billi:

(1)

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/308/KE (2) tistabbilixxi l-listi ta' żoni approvati u stabbilimenti ta' l-akwakultura (postijiet tat-tkabbir tal-ħut) approvati li jinsabu f'żoni mhux approvati fir-rigward ta' ċertu mard tal-ħut.

(2)

Id-Danimarka, il-Ġermanja u l-Italja ressqu l-ġustifikazzjonijiet għall-kisba ta' l-istatus ta' stabbiliment ta' tkabbir approvat f'żoni mhux approvati, fir-rigward tas-settiċemija emorraġika virali (VHS) u l-nekrożi ematopojetika li tittieħed (IHN), għal ċerti stabbilimenti fit-territorju tagħhom. Id-dokumentazzjoni pprovduta turi li dawk l-istabbilimenti jissodisfaw ir-rekwiżiti ta' l-Artikolu 6 tad-Direttiva 91/67/KEE. Għalhekk huma jikkwalifikaw għall-istatus ta' stabbilimenti approvati f'żoni mhux approvati u għandhom jiżdiedu mal-lista ta' stabbilimenti approvati.

(3)

L-Italja u r-Renju Unit innotifikaw il-preżenza tal-VHS f'żoni li qabel kienu tqiesu bħala ħielsa minn din il-marda. Madankollu, iż-żoni jibqgħu ħielsa mill-IHN. Dawk iż-żoni, għalhekk, m'għandhomx jibqgħu jidhru fid-Deċiżjoni 2002/308/KE bħala ħielsa mill-VHS.

(4)

Il-Ġermanja u l-Italja nnotifikaw il-preżenza tal-VHS u l-IHN f'żewġ stabbilimenti rispettivament, li qabel kienu jitqiesu bħala ħielsa minn dak il-mard. Dawk l-istabbilimenti, għalhekk, m'għandhomx jibqgħu jidhru fid-Deċiżjoni 2002/308/KE bħala ħielsa mill-marda kkonċernata.

(5)

Il-Ġermanja avżat li stabbiliment wieħed li jinsab f'Schleswig-Holstein temm l-attività tiegħu. Dan l-istabbiliment, għalhekk, m'għandux jibqa' jidher fl-Anness II tad-Deċiżjoni 2002/308/KE.

(6)

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/634/KE tapprova u tniżżel il-programmi mressqa mill-Istati Membri (3) sabiex jiksbu l-istatus ta' żoni approvati u ta' stabbilimenti approvati rigward il-VHS u l-IHN.

(7)

Ċipru u l-Italja nnotifikaw li ċerti programmi approvati mid-Deċiżjoni 2003/634/KE ġew iffinalizzati. Id-dokumentazzjoni pprovduta minn Ċipru turi li ż-żoni kontinentali kollha fit-territorju tagħha jikkwalifikaw għall-istatus ta' żoni approvati u għalhekk għandhom jiżdiedu mal-lista ta' żoni approvati. Id-dokumentazzjoni pprovduta mill-Italja turi li stabbiliment fit-territorju tiegħu jikkwalifika għall-istatus ta' stabbiliment approvat f'żona mhux approvata u għalhekk għandu jiżdied mal-lista ta' stabbilimenti approvati f'żoni mhux approvati.

(8)

Id-Deċiżjoni 2002/308/KE għandha għalhekk tiġi emendata skond dan.

(9)

Il-miżuri stipulati f'din id-Deċiżjoni huma konformi ma' l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u Saħħa ta' l-Annimali,

ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Id-Deċiżjoni 2002/308/EC hija emendata kif ġej:

(1)

L-Anness I jinbidel bit-test ta' l-Anness I ta' din id-Deċiżjoni.

(2)

L-Anness II jinbidel bit-test li hemm fl-Anness II ta' din id-Deċiżjoni.

Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.

Magħmul fi Brussell, nhar is-6 ta' Ottubru 2006.

Għall-Kummissjoni

Markos KYPRIANOU

Membru tal-Kummissjoni


(1)  ĠU L 46, 19.2.1991, p. 1. Id-Direttiva kif emendata l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 806/2003 (ĠU L 122, 16.5.2003, p. 1).

(2)  ĠU L 106, 23.4.2002, p. 28. Id-Deċiżjoni kif emendata l-aħħar bid-Deċiżjoni 2006/214/KE (ĠU L 80, 17.3.2006, p. 46).

(3)  ĠU L 220, 3.9.2003, p. 8. Deċiżjoni kif emendata l-aħħar mid-Direttiva 2005/770/KE (ĠU L 291, 5.11.2005, p. 33).


ANNESS I

“ANNESS I

ŻONI APPROVATI FIR-RIGWARD TAL-MARD TAL-ĦUT; IS-SETTIĊEMIJA EMORRAĠIKA VIRALI U N-NEKROŻI EMATOPOJETIKA LI TINFETTA (IHN)

1.A.   ŻONI APPROVATI FID-DANIMARKA FIR-RIGWARD TAL-VHS

Iż-żoni tal-ġbir ta' l-ilma u ż-żoni kostali ta':

Hansted Å

Hovmølle Å

Grenå

Treå

Alling Å

Kastbjerg

Villestrup Å

Korup Å

Sæby Å

Elling Å

Uggerby Å

Lindenborg Å

Øster Å

Hasseris Å

Binderup Å

VidkærÅ

Dybvad Å

Bjørnsholm Å

Trend Å

Lerkenfeld Å

Vester Å

Lønnerup med tilløb

Slette Å

Bredkær Bæk

Vandløb til Kilen

Resenkær Å

Klostermølle Å

Hvidbjerg Å

Knidals Å

Spang Å

Simested Å

Skals Å

Jordbro Å

Fåremølle Å

Flynder Å

Damhus Å

Karup Å

Gudenåen

Halkær Å

Storåen

Århus Å

Bygholm Å

Grejs Å

Ørum Å

1.B.   IŻ-ŻONI APPROVATI FID-DANIMARKA GĦAL DAK LI GĦANDU X'JAQSAM MA' L-IHN

Iż-żoni kontinentali u kostali kollha tad-Danimarka

2.A.   IŻ-ŻONI APPROVATI FIL-ĠERMANJA B'RABTA MAL-VHS U L-IHN

2.A.1.   BADEN-WÜRTTEMBERG

Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma ta' Isenburger Tal mill-għajn sa fejn jiżbokka l-ilma ta' l-istabbiliment Falkenstein

Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma ta' Eyach u t-tributarji tiegħu mill-għejun sa l-ewwel ostaklu 'l isfel mix-xmara li tinsab ħdejn il-belt ta' Haigerloch.

Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma ta' Lauchert u t-tributarji tagħha mill-għejun sa l-ostaklu tat-turbina ħdejn il-belt ta' Sigmaringendorf

Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma ta' Grosse Lauter u t-tributarji tagħha mill-għejun sa l-ostaklu tal-kaskata ħdejn Lauterach

Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma ta' Wolfegger Ach u t-tributarji tagħha mill-għejun sa l-ostaklu tal-kaskata ħdejn Baienfurth

Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma ta' l-ENZ, li tikkonsisti f'Grosse Enz, Kleine Enz u Eyach mill-għejun tagħhom sa l-ostaklu bla mogħdija fiċ-ċentru ta' Neuenbürg

Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma ta' Erms mill-għajn sa l-ostaklu bla mogħdija 200 m 'l isfel ta' l-istabbiliment Strobel, Anlage Seeburg.

Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma ta' Obere Nagold mill-għajn sa l-ostaklu bla mogħdija ħdejn Neumühle.

2.B.   ŻONI APPROVATI FIL-ĠERMANJA FIR-RIGWARD TAL-VHS

2.B.1.   BADEN-WÜRTTEMBERG

Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma ta' Andelsbach u t-tributarji tagħha mill-għejun sa l-ostaklu tat-turbina ħdejn il-belt ta' Krauchenwies

3.   ŻONI APPROVATI FI SPANJA B'RABTA MAL-VHS U L-IHN

3.1.   REĠJUN: KOMUNITÀ AWTONOMA TA' L-ASTURIAS

Żoni kontinentali

Iż-żoni kollha tal-ġbir ta' l-ilma ta' l-Asturias

Żoni kostali

Il-kosta sħiħa ta' l-Asturias

3.2.   REĠJUN: KOMUNITÀ AWTONOMA TA' GALICIA

Żoni kontinentali

Iż-żoni tal-ġbir ta' l-ilma tal-Galizja:

inklużi ż-żoni tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Eo, ix-xmara Sil mill-għajn tagħha fil-provinċja ta' Léon, ix-xmara Miño mill-għajn tagħha sa l-ostakolu ta' Frieira, u x-xmara Limia mill-għajn tagħha sa l-ostakolu Das Conchas,

ħlief għaż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Tamega.

Żoni kostali

Iż-żona kostali fil-Galiżja minn ħalq ix-xmara Eo (Isla Pancha) sal-Punta Picos (ħalq ix-xmara Miño)

3.3.   REĠJUN: IL-KOMUNITÀ AWTONOMA TA' ARAGONA

Żoni kontinentali

Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Ebro mill-għajn tagħha sad-diga ta' Mequinenza fil-Komunità ta' Aragona,

Ix-xmara Isuela mill-għajn tagħha sa l-ostaklu ta' Arguis,

Ix-xmara Flumen mill-għajn tagħha sa l-ostaklu ta' Santa María de Belsué,

Ix-xmara Guatizalema mill-għajn tagħha sa l-ostaklu ta' Vadiello,

Ix-xmara Cinca mill-għajn tagħha sa l-ostaklu ta' Grado,

Ix-xmara Esera mill-għajn tagħha sa l-ostaklu ta' Barasona,

Ix-xmara Noguera-Ribagorzana mill-għajn tagħha sa l-ostaklu ta' Santa Ana,

Ix-xmara Matarraña mill-għajn tagħha sa l-ostaklu ta' Aguas de Pena,

Ix-xmara Pena mill-għajn tagħha sa l-ostaklu ta' Pena,

Ix-xmara Guadalaviar-Turia mill-għajn tagħha sa l-ostakolu tal-Generalísimo fil-provinċja ta' Valencia,

Ix-xmara Mijares mill-għajn tagħha sa l-ostakolu ta Arenós fil-provinċja ta' Castellón.

Il-mogħdijiet l-oħra ta' l-ilma tal-Komunità ta' Aragona jitqiesu bħala żona bafer.

3.4.   REĠJUN: IL-KOMUNITÀ AWTONOMA TA' NAVARRA

Żoni Kontinentali

Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Ebro mill-għajn tagħha sad-diga ta' Mequinenza fil-Komunità ta' Aragona,

Ix-xmara Bidasoa mill-għajn tagħha sa ħalqha,

Ix-xmara Leizarán mill-għajn tagħha sa l-ostakolu ta' Leizarán (Muga),

Il-mogħdijiet l-oħra ta' l-ilma tal-Komunità ta' Navarra jitqiesu bħala żona bafer.

3.5.   REĠJUN: IL-KOMUNITÀ AWTONOMA TA' KASTILJA U LEÓN

Żoni kontinentali

Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Ebro mill-għajn tagħha sad-diga ta' Mequinenza fil-Komunità ta' Aragona,

Ix-xmara Duero mill-għajn tagħha sa l-ostaklu ta' Aldeávila,

Ix-xmara Sil

Ix-xmara Tiétar mill-għajn tagħha sa l-ostakolu ta' Rosarito,

Ix-xmara Alberche mill-għajn tagħha sa l-ostakolu ta' Burguillo

Il-mogħdijiet l-oħra ta' l-ilma tal-Komunità Awtonoma ta' Kastilja u Leon jitqiesu bħala żona buffer.

3.6.   REĠJUN: IL-KOMUNITÀ AWTONOMA TA' CANTABRIA

Żoni kontinentali

Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Ebro mill-għajn tagħha sad-diga ta' Mequinenza fil-Komunità ta' Aragona,

Iż-żoni tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmajjar li ġejjin mill-għejun tagħhom sal-baħar:

Ix-xmara Deva

Ix-xmara Nansa

Ix-xmara Saja-Besaya

Ix-xmara Pas-Pisueña

Ix-xmara Asón

Ix-xmara Agüera

Iż-żoni tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmajjar Gandarillas, Escudo, Miera y Campiazo jitqiesu bħala żona bafer.

Żoni kostali

Il-kosta sħiħa ta' Cantabria minn ħalq ix-xmara Deva sal-qala ta' Ontón.

3.7.   REĠJUN: IL-KOMUNITÀ AWTONOMA TA' LA RIOJA

Żoni kontinentali

Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Ebro mill-għajn tagħha sad-diga ta' Mequinenza fil-Komunità ta' Aragona,

3.8.   REĠJUN: IL-KOMUNITÀ AWTONOMA TA' KASTILJA-LA-MANCHA

Żoni kontinentali

Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Río Tajo, mill-għejun tagħha sad-diga ta' Estremera

Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Río Tajo, mill-għejun tagħha sad-diga ta' La Tajera

Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Río Tajo, mill-għejun tagħha sad-diga ta'’ La Toba

Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Río Tajo, mill-għejun tagħha sad-diga ta' Bujioso

4.A.   ŻONI APPROVATI FI FRANZA B'RABTA MAL-VHS U L-IHN

4.A.1.   ADOUR-GARONNE

Żoni ta' ġbir

Il-baċir tax-Charente

Il-baċir ta' Seudre

Il-baċiri tax-xmajjar kostali fl-estwarju ta' Gironde fid-dipartiment ta'Charente-Maritime

Iż-żoni tal-ġbir tan-Nive u tan-Nivelles (Pyrenées Atlantiques)

Il-baċir ta' Forges (Landes)

Iż-żona tal-ġbir tad-Dronne (Dordogne), mill-għajn sad-diga ta' l-Eglisottes f'Monfourat

Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tad-Dronne (Dordogne), mill-għajn sad-diga ta' Faye

Iż-żona tal-ġbir tal-Valouse (Dordogne), mill-għajn sad-diga ta' Etang des Roches Noires

Iż-żona tal-ġbir ta' Paillasse (Gironde), mill-għajn sad-diga ta' Grand Forge

Iż-żona tal-ġbir ta' Ciron (Lot-et-Garonne, Gironde), mill-għajn sad-diga ta' Moulin de Castaing

Iż-żona tal-ġbir ta' Petite Leyre (Landes), mill-għajn sad-diga ta' Pont de l'Espine f'Argelouse

Iż-żona tal-ġbir ta' Pave (Landes), mill-għajn sad-diga ta' Pave

Iż-żona tal-ġbir ta' Escource (Landes), mill-għajn sad-diga ta' Moulin de Barbe

Iż-żona tal-ġbir ta' Geloux (Landes), mill-għajn sad-diga ta' D38 f'Saint Martin d'Oney

Iż-żona tal-ġbir ta' Estrigon (Landes), mill-għajn sad-diga ta' Campet et Lamolère

Iż-żona tal-ġbir ta' Estampon (Landes), mill-għajn sad-diga ta' Ancienne Minoterie f'Roquefort

Iż-żona tal-ġbir ta' Gélise (Landes, Lot-et-Garonne), mill-għajn sad-diga ‘l isfel mill-konfluwenza tal-Gélise u l-Osse

Iż-żona tal-ġbir ta' Magescq (Landes), mill-għajn sal-ħalq

Iż-żona tal-ġbir ta' Luys (Pyrénées Atlantiques), mill-għajn sad-diga ta' Moulin d'Oro

Iż-żona tal-ġbir ta' Neez (Pyrénées Atlantiques), mill-għajn sad-diga ta' Jurançon

Iż-żona tal-ġbir ta' Beez (Pyrénées Atlantiques), mill-għajn sad-diga ta' Nay

Iż-żona tal-ġbir ta' Gave de Cauterets (Hautes Pyrénées), mill-għajn sad-diga ta' Calypso tal-power station ta' Soulom

Żoni kostali

Il-kosta sħiħa ta' l-Atlantiku bejn il-konfini tat-tramuntana tad-dipartiment ta' Vendée u l-konfini ta' nofs-in-nhar tad-dipartiment ta' Charente-Maritime.

4.A.2.   LOIRE-BRETAGNE

Żoni kontinentali

Iż-żoni kollha tal-ġbir fir-reġjun tal-Brittanja ħlief għaż-żoni tal-ġbir li ġejjin:

Vilaine

il-parti ta' isfel mix-xmara taż-żona tal-ġbir ta' l-Elorn

Il-baċir ta' Sèvre Niortaise

Il-baċil Lay

Iż-żoni tal-ġbir tal-baċil Vienne li ġejjin:

Iż-żona tal-ġbir tax-xmara La Vienne, mill-għejun sad-diga ta' Châtellerault fid-dipartiment ta' La Vienne

Iż-żona tal-ġbir tax-xmara La Gartempe, mill-għejun sad-diga ta' Saint Pierre de Maillé fid-dipartiment ta' La Vienne

Iż-żona tal-ġbir tax-xmara La Creuse, mill-għejun sad-diga ta' Bénavent fid-dipartiment ta' l'Indre;

Iż-żona tal-ġbir tax-xmara Le Suin, mill-għejun sad-diga ta' Douadic fid-dipartiment ta' Indre;

Iż-żona tal-ġbir tax-xmara La Claise, mill-għejun sad-diga ta' Bossay-sur-Claise fid-dipartiment ta' l'Indre u l-Loire;

Iż-żona tal-ġbir tax-xmajriet ta' Velleches u ta' des trois Moulins, mill-għejun sad-digi ta' des trois Moulins fid-dipartiment ta' La Vienne.

Il-baċili tax-xmajjar tal-kosta Atlantika fid-Dipartiment ta' Vendée

Żoni kostali

Il-kosta sħiħa tal-Brittanja ħlief għall-partijiet li ġejjin:

Rade de Brest

Anse de Camaret

Iż-żona kostali bejn il-‘pointe de Trévignon’ u ħalq ix-xmara Laïta

Iż-żona kostali bejn il-ħalq tax-xmara Tohon sal-konfini tad-dipartiment.

4.A.3.   SEINE-NORMANDIE

Żoni kontinentali

Il-baċir ta' Sélune

4.A.4.   REĠJUN TA' AQUITAINE

Żoni ta' ġbir

Iż-żona tal-ġbir tax-xmara Vignac mill-għajn sa l-ostakolu ta' ‘la Forge’

Iż-żona tal-ġbir tax-xmara Gouaneyre mill-għajn sa l-ostakolu tad-diga ‘Maillières’

Iż-żona tal-ġbir tax-xmara Susselgue mill-għajn sa l-ostakolu ta' ‘de Susselgue’

Iż-żona tal-ġbir tax-xmara Luzou mill-għajn sa l-ostakolu ta' l-stabbiliment ta' l-akwakultura ‘de Laluque’

Iż-żona tal-ġbir tax-xmara Gouadas mill-għajn sa l-ostakolu ta' ‘l'Etange de la Glacière à Saint Vincent de Paul’

Iż-żona tal-ġbir tax-xmara Bayse mill-għajn sa l-ostakolu ta' ‘Moulin de Lartia et de Manobre’

Iż-żona tal-ġbir tax-xmara Rancez mill-għajn sa l-ostakolu f'Rancez

Iż-żona tal-ġbir tax-xmara Eyre mill-għajn sa l-estwarju ta' Arcachon

Iż-żona tal-ġbir tax-xmara L'Onesse mill-għajn sa l-estwarju tagħha ta' Courant de Contis

4.A.5.   MIDI-PYRENEES

Żoni ta' ġbir

Iż-żona tal-ġbir tax-xmara Cernon mill-għajn sa l-ostakolu ta' Saint George de Luzençon

Iż-żona tal-ġbir tax-xmara Dourdou mill-għejun tax-xmajjar Dourdou u Grauzon sa l-ostaklu bla mogħdija ta' Vabres-l'Abbaye

4.A.6.   L'AIN

Iż-żona kontinentali des etangs de la Dombes

4.A.7.   ARTOIS-PICARDIE

Iż-żona kontinentali tal-ġbir tax-xmara La Selle mill-għajn tiegħu tax-xmara La Poix sa fejn ix-xmara tiltaqa' max-xmara Les Evoissons

4.A.8.   AUVERGNE

Iż-żona kontinentali ta' la Couze Pavin mill-għejun tagħha sa l-ostaklu ta' Besse en-Chandesse

4.B.   ŻONI APPROVATI FI FRANZA B'RABTA MAL-VHS

4.B.1.   LOIRE-BRETAGNE

Żoni kontinentali

Il-parti tal-baċil tal-Lojra li tinkludi l-parti ta' fuq taż-żona tal-ġbir ta' Huisne mill-għajn tan-nixxigħat sad-digi ta' Ferté-Bernard

4.C.   ŻONI APPROVATI FI FRANZA B'RABTA MA' L-IHN

4.C.1.   LOIRE-BRETAGNE

Żoni kontinentali

Iż-żona tal-ġbir li ġejja tal-baċil ta' Vienne:

Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma ta' l'Anglin, mill-għejun sad-digi ta':

EDF de Châtellerault fuq ix-xmara La Vienne, fid-dipartiment ta' la Vienne

Saint Pierre de Maillé fuq ix-xmara La Gartempe, fid-dipartiment ta' la Vienne;

Bénavent fuq ix-xmara La Creuse, fid-dipartiment ta' l'Indre;

Douadic fuq ix-xmara Le Suin, fid-dipartiment ta' l'Indre;

Bossay-sur-Claise fuq ix-xmara La Claise, fid-dipartiment ta' l'Indre u l-Loire.

5.A.   ŻONI APPROVATI FL-IRLANDA FIR-RIGWARD TAL-VHS

Iż-żoni kontinentali u kostali kollha fi ħdan l-Irlanda għajr il-Gżira ta' Cap Clear

5.B.   ŻONI APPROVATI FL-IRLANDA B'RABTA MA' L-IHN

Iż-żoni kontinentali u kostali kollha ta' l-Irlanda

6.A.   ŻONI APPROVATI FL-ITALJA B'RABTA MAL-VHS U L-IHN

6.A.1.   IR-REĠJUN TAT-TRENTINO ALTO ADIGE, IL-PROVINĊJA AWTONOMA TA' TRENTO

Żoni kontinentali

Żona Val di Fiemme, Fassa u Cembra: Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Avisio, mill-għajn sa l-ostaklu ta' Serra San Giorgio li jinsab fil-Muniċipalità ta' Giovo.

Iż-żona ta' Val delle Sorne: Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Sorna mill-għajn sa l-ostaklu kkostitwit mill-power station idroelettrika li tinsab fil-lokalità Chizzola (Ala), qabel ma tilħaq ix-xmara Adige.

Żona Rio Manes: Iż-żona li tiġbor l-ilma ta' Rio Manes ‘l isfel lejn l-ostaklu li tinsab 200 metru ‘l isfel mix-xmara ta' l-istabbiliment ‘Troticoltura Giovanelli’ li jinsab fil-lokalità ta' ‘La Zinquantina’

Iż-żona ta' Val di Ledro: Iż-żoni tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmajjar Massangla u Ponale mill-għejun tagħhom sal-power station idroelettrika f'‘Centrale’ fil-Muniċipalità ta' Molina di Ledro.

Żona Valsugana: Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Brenta mill-għejun tagħha sad-diga Marzotto f'Mantincelli fil-Komun ta' Grigno.

Iż-żona ta' Val del Fersina: Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Fersina mill-għejun tagħha sa l-ostaklu ta' Ponte Alto

6.A.2.   IR-REĠJUN TAL-LOMBARDIJA, IL-PROVINĊJA TA' BRESCIA

Żoni kontinentali

Żona Ogliolo: Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma mill-għajn tax-xmajra Ogliolo sa l-ostaklu, li tinsab ‘l isfel mix-xmara ta' l-istabbiliment ta' l-akwakultura ta' Adamello, fejn ix-xmajra Ogliolo tingħaqad max-xmara Oglio

Żona Fiume Caffaro: Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma mill-għajn tax-xmajra Cafarro lejn l-ostaklu li jinsab kilometru ‘l isfel mill-istabbiliment

Iż-żona ta' Val Brembana: Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Brembo, mill-għejun tagħha sa l-ostaklu qrib il-Muniċipalità ta' Ponte S. Pietro.

6.A.3.   IR-REĠJUN TA' L-UMBRIA

Żoni kontinentali

Fosso di Terrìa: Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Terrìa mill-għejun tagħha sa l-ostakolu taħt l-istabbiliment ta' l-akwakultura ‘Ditta Mountain Fish’, fejn ix-xmara Terrìa tingħaqad max-xmara Nera.

6.A.4.   IR-REĠJUN TAL-VENETO

Żoni kontinentali

Żona Belluno: Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma fil-Provinċja ta' Belluno mill-għajn tax-xmara Ardo u ‘l isfel sa l-ostaklu (li jinsab qabel ma x-xmara Ardo tingħaqad max-xmara Piave) ta' l-istabbiliment Centro Sperimentale di Acquacoltura, Valli di Bolzano Bellunese, Belluno.

Bacino del torrente Tergozo: Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Tegorzo mill-għejun tagħha sa l-ostaklu li jinsab fil-pont tax-xmara Tegorzo fil-villaġġ ta' Faveri.

6.A.5.   IR-REĠJUN TAT-TOSKANA

Żoni kontinentali

Iż-żona ta' Valle del fiume Serchio: Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Serchio, mill-għejun tagħha sad-diga ta' Piaggione.

Bacino del torrente Lucido: Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Lucido, mill-għejun tagħha sad-diga ta' Ponte del Bertoli.

Bacino del torrente Osco: Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Osca, mill-għejun tagħha sa l-ostaklu ‘l isfel mill-istabbiliment ‘Il-Giardino’.

Bacino del fiume Staggia: Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Staggia, mill-għejun tagħha sad-diga ta' Calcinaia.

6.A.6.   IR-REĠJUN TAL-PIEMONTE

Żoni kontinentali

Sorgenti della Gerbola: Il-parti taż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Grana mill-għejun ta' ‘Cavo C’ u ‘Canale del Molino della Gerbala’ sa l-ostaklu taħt l-istabbiliment ‘Azienda Agricola Canali Cavour S.S.’.

Bacino del Besante: Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Besante, mill-għejun tagħha sa l-ostaklu 500m ‘l isfel mill-istabbiliment ‘Pastorino Giovanni’.

Valle di Duggia: Ix-xmara Duggia mill-għejun tagħha sa l-ostaklu 100 m ‘il fuq fejn il-pont tat-triq bejn Varallo u Locarno jaqsam ix-xmara.

Iż-żona ta' Rio Vardigoia: In-nixxiegħa Vardigoia mill-għejun tagħha sa fejn in-nixxiegħa tingħaqad max-xmara Duggia ‘l fuq mill-ostaklu taż-żona approvata ‘Valle di Duggia’.

Iż-żona Sorgente dei Paschi: Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Pesio, mill-għejun tagħha sa l-ostaklu ‘l isfel mill-istabbiliment ‘Azienda dei Paschi’.

Żona Stura Valgrande: Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Stura Valgrande, mill-għejun tagħha sa l-ostaklu ‘l isfel mill-istabbiliment ta' l-akwakultura ‘Troticoltura delle Sorgenti’.

Valle Elvo: Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Elvo mill-għejun tagħha sad-diga ‘Tintoria Europa’ fil-Muniċipalità ta' Occhieppo Inferiore.

Valle Strona: Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Strona mill-għejun tagħha fil-muniċipalità ta' Camandona sa l-ostaklu ħdejn Vallemosso fil-lokalità ta' Rovella.

Valle Cervo: Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Cervo mill-għejun tagħha fil-muniċipalità ta' Sagliano Micca sa l-ostaklu ħdejn il-pont tat-triq provinċjali SS n.142 fil-muniċipalità ta' Biella.

Zona Lanca del Boschetto: Il-parti tax-xmara Toce min-nixxigħat ġewwa l-bini ta' l-istabbilimenti Mittage Feerico, sa l-ostaklu ‘l isfel mill-istabbiliment Moretti Renzo.

6.A.7.   IR-REĠJUN TA' EMILIA ROMAGNA

Żoni kontinentali

Bacino Fontanacce-Valdarno: Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmajjar Fontanacce u Valdarno, mill-għejun tagħhom sa l-ostaklu 100 m ‘l isfel mill-istabbiliment ‘S.V.A. s.r.l. fish farm’.

6.A.8.   IR-REĠJUN TAL-LIGURJA

Żoni kontinentali

Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Penna mill-għejun tagħha sa l-ostaklu fejn ix-xmara Penna tiltaqgħa max-xmara Borzone.

6.B.   ŻONI APPROVATI FL-ITALJA B'RABTA MAL-VHS

6.B.1.   IR-REĠJUN TAT-TRENTINO ALTO ADIGE, IL-PROVINĊJA AWTONOMA TA' TRENTO

Żoni kontinentali

Iż-żona Valle dei Laghi: Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tal-lagi ta' San Massenza, Toblino u Cavedine sa l-ostakolu ‘l isfel mix-xmara fil-parti tan-nofsinhar ta' l-għadira ta' Cavedine li twassal sal-power station li tinsab fil-muniċipalità ta' Torbole

6.C.   ŻONI FL-ITALJA APPROVATI FIR-RIGWARD TA' L-IHN

6.C.1.   IR-REĠJUN TA' L-UMBRIA, IL-PROVINĊJA TA' PERUGIA

Żona Lago Trasimeno: L-għadira Trasimeno

6.C.2.   IR-REĠJUN TAT-TRENTINO ALTO ADIGE, IL-PROVINĊJA AWTONOMA TA' TRENTO

Iż-żona ta' Val Rendena: Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma mill-għajn tax-xmara Sarca sad-diga ta' Oltresarca fil-komun ta' Villa Rendena

6.C.3.   IR-REĠJUN TAT-TRENTINO ALTO ADIGE, IL-PROVINĊJA AWTONOMA TA' TRENTO

Żona Torrente Adanà: Iż-żona tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Adanà mill-għajn sa l-ostaklu li jinsab ‘l isfel tax-xmara ta' l-istabbiliment Armani Cornelio-Lardaro.

7.A.   ŻONI APPROVATI FL-IŻVEZJA FIR-RIGWARD TAL-VHS U L-IHN

Iż-żoni kontinentali u kostali kollha ta' l-Iżvezja

bl-esklużjoni taż-żona tal-Kosta tal-Punent ġewwa semiċirku ta' raġġ ta' 20 kilometru madwar l-istabbiliment ta' l-akwakultura li jinsab fuq il-Gżira ta' Björkö, kif ukoll l-estwarji u ż-żoni tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmajjar Göta u Säve sa l-ewwel ostakolu ta' migrazzjoni ta' kull waħda minhom (li jinsabu f'Trollhättan u d-daħla ta' l-għadira Aspen rispettivament)

7.B.   ŻONI APPROVATI FL-IŻVEZJA B'RABTA MA' L-IHN

Iż-żoni kontinentali u kostali kollha ta' l-Iżvezja

8.A.   ŻONI APPROVATI FIR-RENJU UNIT, IĊ-CHANNEL ISLANDS U L-ISLE OF MAN FIR-RIGWARD TAL-VHS U L-IHN

Iż-żoni kontinentali u kostali fi ħdan ir-Renju Unit għajr:

iż-żoni tal-ġbir ta' l-ilma tax-xmara Ouse mill-għejun tagħha għal-limitu normali tal-marea f'Naburn Lock u Weir

żona bafer li tikkonsisti fl-ilmijiet ta' l-Estwarju ta' Humber mil-limiti normali tal-marea f'Barmby Barrage, Naburn Lock u Weir, il-pont tal-Ferrovija f'Ulleskelf, Chapel Haddlesey Weir u Long Sandall Lock sa linja li tagħti lejn nofsinhar mill-moll maħruġ ‘il barra biex jikser il-kurrent ta' Whitgift.

Iż-żoni kontinentali u kostali kollha ta' l-Irlanda ta' Fuq

Iż-żoni kontinentali u kostali kollha ta' Guernsey

Iż-żoni kontinentali u kostali fi ħdan l-Isle of Man

8.B.   ŻONI APPROVATI FIR-RENJU UNIT, IĊ-CHANNEL ISLANDS U L-ISLE OF MAN FIR-RIGWARD TAL-VHS U L-IHN

Iż-żoni kontinentali u kostali fi ħdan ir-Renju Unit

Iż-żoni kontinentali u kostali kollha fi ħdan l-Irlanda ta' Fuq

Iż-żoni kontinentali u kostali kollha fi ħdan Guernsey

Iż-żoni kontinentali u kostali fi ħdan l-Isle of Man

9.A.   ŻONI APPROVATI FIL-FINLANDJA FIR-RIGWARD TAL-VHS

Iż-żoni kontinentali kollha fi ħdan t-territorju tagħha.

9.B.   ŻONI APPROVATI FIL-FINLANDJA FIR-RIGWARD TA' L-IHN

Iż-żoni kontinentali u kostali kollha fi ħdan it-territorju tagħha

10.   ŻONI APPROVATI f'ĊIPRU B'RABTA MAL-VHS U L-IHN

Iż-żoni kontinentali kollha ġewwa t-territorju tagħha.”


ANNESS II

“ANNESS II

STABBILIMENTI TA’ L-AKWAKULTURA APPROVATI FIR-RIGWARD TAL-MARD TAL-ĦUT SETTIĊEMIJA EMORRAĠIKA VIRALI (VHS) U N-NEKROŻI EMATOPOJETIKA INFETTIVA (IHN)

1.   STABBILIMENTI TA’ L-AKWAKULTURA APPROVATI FIL-BELĠJU FIR-RIGWARD TAL-VHS U L-IHN

1.

La Fontaine aux truites

B-6769 Gérouville

2.   STABBILIMENTI APPROVATI TA’ L-AKWAKULTURA FID-DANIMARKA FIR-RIGWARD TAL-VHS U L-IHN

1.

Vork Dambrug

DK-6040 Egtved

2.

Egebæk Dambrug

DK-6880 Tarm

3.

Bækkelund Dambrug

DK-6950 Ringkøbing

4.

Borups Geddeoprdræt

DK-6950 Ringkøbing

5.

Bornholms Lakseklækkeri

DK-3730 Nexø

6.

Langes Dambrug

DK-6940 Lem St.

7.

Brænderigårdens Dambrug

DK-6971 Spjald

8.

Siglund Fiskeopdræt

DK-4780 Stege

9.

Ravning Fiskeri

DK-7182 Bredsten

10.

Ravnkær Dambrug

DK-7182 Bredsten

11.

Hulsig Dambrug

DK-7183 Randbøl

12.

Ligård Fiskeri

DK-7183 Randbøl

13.

Grønbjerglund Dambrug

DK-7183 Randbøl

14.

Danish Aquaculture

DK-6040 Egtved

15.

Abild Dambrug

DK-6920 Videbæk

16.

Tvilho Fiskeri

DK-6800 Varde

3.A   STABBILIMENTI APPROVATI TA’ L-AKWAKULTURA FIL-ĠERMANJA FIR-RIGWARD TAL-VHS U L-IHN

3.A.1   IS-SASSONJA TA’ ISFEL

1.

Jochen Moeller

Fischzucht Harkenbleck

D-30966 Hemmingen-Harkenbleck

2.

Versuchsgut Relliehausen der Universität Göttingen

(mafqas biss) D-37586 Dassel

3.

Dr. R. Rosengarten

Forellenzucht Sieben Quellen

D-49124 Georgsmarienhütte

4.

Klaus Kröger

Fischzucht Klaus Kröger

D-21256 Handeloh Wörme

5.

Ingeborg Riggert-Schlumbohm

Forellenzucht W. Riggert

D-29465 Schnega

6.

Volker Buchtmann

Fischzucht Nordbach

D-21441 Garstedt

7.

Sven Kramer

Forellenzucht Kaierde

D-31073 Delligsen

8.

Hans-Peter Klusak

Fischzucht Grönegau

D-49328 Melle

9.

F.Feuerhake

Forellenzuch Rheden

D-31039 Rheden

10.

Horst Pöpke

Fischzucht Pöpke

Hauptstraβe 14

D-21745 Hemmoor

3.A.2.   THURINGIA

1.

Firma Tautenhahn

D-98646 Trostadt

2.

Fischzucht Salza GmbH

D-99734 Nordhausen-Salza

3.

Fischzucht Kindelbrück GmbH

D-99638 Kindelbrück

4.

Reinhardt Strecker

Forellenzucht Orgelmühle

D-37351 Dingelstadt

3.A.3   BADEN-WÜRTTEMBERG

1.

Walter Dietmayer

Forellenzucht Walter Dietmayer

Hettingen

D-72501 Gammertingen

2.

Heiner Feldmann

Bergatreute

D-88630 Pfullendorf

3.

Oliver Fricke

Anlage Wuchzenhofen

Boschenmühle

D-87764 Mariasteinbach-Legau 13 1/2

4.

Peter Schmaus

Fischzucht Schmaus, Steinental

D-88410 Steinental/Hauerz

5.

Josef Schnetz

Fenkenmühle

D-88263 Horgenzell

6.

FalkoSteinhart

Quellwasseranlage Steinhart

Hettingen

D-72513 Hettingen

7.

Hugo Strobel

Quellwasseranlage Otterswang

Sägmühle

D-72505 Hausen am Andelsbach

8.

Reinhard Lenz

Forsthaus

Gaimühle

D-64759 Sensbachtal

9.

Stephan Hofer

Sulzbach

D-78727 Aisteig/Oberndorf

10.

Stephan Hofer

Oberer Lautenbach

D-78727 Aisteig/Oberndorf

11.

Stephan Hofer

Unterer Lautenbach

D-78727 Aisteig/Oberndorf

12.

Stephan Hofer

Schelklingen

D-78727 Aistaig/Oberndorf

13.

Stephan Schuppert

Brutanlage: Obere Fischzucht

Mastanlage: Untere Fischzucht

D-88454 Unteressendorf

14.

Anton Jung

Brunnentobel

D-88299 Leutkirch/Hebrazhofen

15.

Peter Störk

Wagenhausen

D-88348 Saulgau

16.

Erwin Steinhart

Geislingen/St.

D-73312 Geislingen/St.

17.

Joachim Schindler

Forellenzucht Lohmühle

D-72275 Alpirsbach

18.

Georg Sohnius

Forellenzucht Sohnius

D-72160 Horb-Diessen

19.

Claus Lehr

Forellenzucht Reinerzau

D-72275 Alpirsbach-Reinerzau

20.

Hugo Hager

Bruthausanlage

D-88639 Walbertsweiler

21.

Hugo Hager

Waldanlage

D-88639 Walbertsweiler

22.

Gumpper und Stoll GmbH

Forellenhof Rössle

Honau

D-72805 Liechtenstein

23.

Hans Schmutz

Brutanlage 1, Brutanlage 2, Brut- und Setzlingsanlage 3 (Hausanlage)

D-89155 Erbach

24.

Wilhelm Drafehn

Obersimonswald

D-77960 Seelbach

25.

Wilhelm Drafehn

Brutanlage Seelbach

D-77960 Seelbach

26.

Franz Schwarz

Oberharmersbach

D-77784 Oberharmersbach

27.

Meinrad Nuber

Langenenslingen

D-88515 Langenenslingen

28.

Walter Dietmayer

Höhmühle

D-88353 Kißleg

29.

Fischbrutanstalt des Landes Baden-Würtemberg

Anlage Osterhofen

Argenweg 50

D-88085 Langenargen

30.

Kreissportfischereiverein Biberach

Warthausen

D-88400 Biberach

31.

Hans Schmutz

Gossenzugen

D-89155 Erbach

32.

Reinhard Rösch

Haigerach

D-77723 Gengenbach

33.

RainerTress

Unterlauchringen

D-79787 Unterlauchringen

34.

Andreas Tröndle

Tiefenstein

D-79774 Albbruck

35.

Andreas Tröndle

Unteralpfen

D-79774 Unteralpfen

36.

Stephan Hofer

Schenkenbach

D-78727 Aisteig/Oberndorf

37.

Heiner Feldmann

Bainders

D-88630 Pfullendorf

38.

Andreas Zordel

Fischzucht Im Gänsebrunnen

D-75305 Neuenbürg

39.

Thomas Fischböck

Forellenzucht am Kocherursprung

D-73447 Oberkochen

40.

Reinhold Bihler

Anlage: Einöde

Dorfstrasse 22

D-88430 Rot a.d. Rot Haslach

41.

Josef Dürr

Forrelenzucht Igersheim

D-97980 Bad Mergentheim

42.

Andreas Zordel

Anlage Berneck

D-72297 Seewald

43.

Fischzucht Anton Jung

Anlage Rohrsee

D-88353 Kisslegg

44.

Staatliches Forstamt Ravensburg

Anlage Karsee

D-88239 Wangen i.A.

45.

Simon Phillipson

Anlage Weissenbronnen

D-88364 Wolfegg

46.

Hans Klaiber

Anlage Bad Wildbad

D-75337 Enzklösterle

47.

Josef Hönig

Forellenzucht Hönig

D-76646 Bruchsal-Heidelsheim

48.

Werner Baur

Blitzenreute

D-88273 Fronreute-Blitzenreute

49.

Gerhard Weihmann

Mägerkingen

D-72574 Bad Urach-Seeburg

50.

Hubert Belser GBR

Dettingen

D-72401 Haigerloch-Gruol

51.

Staatliche Forstämter Ravensburg and Wangen

Altdorfer Wald

D-88214 Ravensburg

52.

Anton Jung

Bunkhoferweiher, Schanzwiesweiher and Häcklerweiher

D-88353 Kisslegg

53.

Hildegart Litke

Holzweiher

D-88480 Achstetten

54.

Werner Wägele

Ellerazhofer Weiher

D-88319 Aitrach

55.

Ernst Graf

Hatzenweiler

Osterbergstr. 8

D-88239 Wangen-Hatzenweiler

56.

Fischbrutanstalt des Landes Baden-Württemberg

Argenweg 50

D-88085 Langenargen

Anlage Obereisenbach

57.

Forellenzucht Kunzmann

Heinz Kunzmann

Unterer Steinweg 64

D-75438 Knittlingen

58.

Meinrad Nuber

Ochsenhausen

Obere Wiesen 1

D-88416 Ochsenhausen

59.

Bezirksfischereiverein Nagoldtal e.V.

Kentheim

Lange Steige 34

D-75365 Calw

60.

Bernd und Volker Fähnrich

Neumühle

D-88260 Ratzenried-Argenbühl

61.

Klaiber ‘An der Tierwiese’

Hans Klaiber

Rathausweg 7

D-75377 Enzklösterle

62.

Parey, Bittigkoffer – Unterreichenbach

Klaus Parey,

Mörikeweg 17

D-75331 Engelsbran 2

63.

Farm Sauter

Anlage Pflegelberg

Gerhard Sauter

D-88239 Wangen-Pflegelberg 6

64.

Krattenmacher

Anlage Osterhofen

Krattenmacher, Hittelhofen Gasthaus

D-8339 Bad Waldsee

65.

Fähnrich

Anlage Argenmühle

D88260 Ratzenried-Argenmühle

Bernd und Volker Fähnrich

Von Rütistrasse

D-8339 Bad Waldsee

66.

Gumpper und Stoll

Anlage Unterhausen

Gumpper und Stoll GmbH und Co.KG

Heerstr. 20

D-72805 Lichtenstein-Honau

67.

Durach

Anlage Altann

Antonie Durach

Panoramastr. 23

D-88346 Wolfegg-Altann

68.

Städler

Anlage Raunsmühle

Paul Städler

Raunsmühle

D-88499 Riedlingen-Pfummern

69.

König

Anlage Erisdorf

Sigfried König

Helfenstr. 2/1

D-88499 Riedlingen-Neufra

70.

Forellenzucht Drafehn

Anlage Wittelbach

Wilhelm Drafehn

Schuttertalsstrasse 1

D-77960 Seelbach-Wittelbach

71.

Wirth

Anlage Dengelshofen

Günther Wirth

D-88316 Isny-Dengelshofen 219

72.

Krämer, Bad Teinach

Sascha Krämer

Postrstr. 11

D-75385 Bad Teinach-Zavelstein

73.

Muffler

Anlage Eigeltingen

Emil Muffler

Brielholzer Hof

D-78253 Eigeltingen

74.

Karpfenteichwirtschaft Mönchsroth

Karl Uhl Fishzucht

D-91614 Mönchsroth

75.

Krattenmacher

Anlage Dietmans

Krattenmacher, Hittelhofen Gasthaus

D-8339 Bad Waldsee

76.

Bruthaus Fischzucht Anselm-Schneider

Dagmar Anselm-Schneider

Grabenköpfel 1

D-77743 Neuried

77.

Matthias Grassmann

Fischzucht Grassmann

Königsbach-Stein

78.

Forellenzucht Hurrle

Karl Hurrle

Russelstr. 45

D-76571

Gaggenau-Hörden

3.A.4   RHINE-WESTPHALIA TA’ FUQ

1.

Wolfgang Lindhorst-Emme

Hirschquelle

D-33758 Schloss Holte-Stukenbrock

2.

Wolfgang Lindhorst-Emme

Am Oelbach

D-33758 Schloss Holte-Stukenbrock

3.

Hugo Rameil und Söhne

Sauerländer Forellenzucht

D-57368 Lennestadt-Gleierbrück

4.

Peter Horres

Ovenhausen, Jätzer Mühle

D-37671 Höxter

5.

Wolfgang Middendorf

Fischzuchtbetrieb Middendorf

D-46348 Raesfeld

6.

Michael und Guido Kamp

Lambacher Forellenzucht und Räucherei

Lambachtalstr 58

D-51766

Engelskirchen-Oesinghausen

7.

Thomas Rameil

Broodhouse Am Gensenberg

Saalhauser Str 8

D-57368 Lennestadt

8.

Ignaz Brands

Forellenzucht Brands

Völmeder Str 110

D-59590

Geseke

3.A.5   IL-BAVARJA

1.

Werner Ruf

Fischzucht Wildbad

86925 Fuchstal-Leeder

2.

Rogg

Fisch Rogg

D-87751 Heimertingen

3.

Fischzucht Graf

Anlage D-87737 Reichau

Fischzucht Graf GbR

Engishausen 64

D-87743 Egg an der Günz

4.

Fischzucht Graf

Anlage D-87727 Klosterbeuren

Fischzucht Graf GbR

Engishausen 64

D-87743 Egg an der Günz

5.

Fischzucht Graf

Anlage D-87743 Egg an der Günz

Fischzucht Graf GbR

Engishausen 64

D-87743 Egg an der Günz

6.

Anlage Am Grossen Dürrmaul

D-95671 Bärnau

Andreas Rösch

Am grossen Dürrmaul 2

D-95671 Bärnau

7.

Andreas Hofer

Anlage D-84524 Mitterhausen

Andreas Hofer

Vils 6,

D-8419 Velden

8.

Fischzucht Graf

Anlage D-87743 Engihausen I

Fischzucht Graf GbR

Engishausen 64

D-87743 Egg an der Günz

9.

Fischzucht Graf

Anlage D-87743 Engihausen II

Fischzucht Graf GbR

Engishausen 64

D-87743 Egg an der Günz

10.

Fischzucht Grünmühl

Anlage D-94379

Thomas Flohr

Grünmühl 3

D-94379 Sankt Englmar

3.A.6   IS-SASSONJA

1.

Anglerverband Südsachsen ‘Mulde/Elster’ e.V.

Forellenanlage Schlettau

09487 Schlettau

2.

H. und G. Ermisch GbR

Forellen- und Lachszucht

01844 Langburkersdorf

3.

Teichwirtschaft Weissig

Helga Bräuer

Am Teichhaus 1

D-01920 Ossling OT Weissig

4.

Teichwirtschaft Zeisholz

Hagen Haedicke

Grüner Weg 39

D-01936 Schwepnitz OT Grüngräbchen

3.A.7   HESSEN

1.

Hermann Rameil

Fischzuchtbetriebe Hermann Rameil

D-34311 Naumburg OT Altendorf

3.B   STABBILIMENTI TA’ L-AKWAKULTURA FIL-ĠERMANJA APPROVATI FIR-RIGWARD TA’ L-IHN

3.B.1   TURINĠJA

1.

Thüringer Forstamt Leinefelde

Fischzucht Worbis

D-37327 Leinefelde

3.C   STABBILIMENTI APPROVATI TA’ L-AKWAKULTURA FIL-ĠERMANJA FIR-RIGWARD TA’ L-IHN

3.C.1   BADEN-WÜRTTEMBERG

1.

Heiner Feldmann

Riedlingen/Neufra

D-88630 Pfullendorf

2.

Heiner Feldmann

Bad Waldsee

D-88630 Pfullendorf

4.   STABBILIMENTI APPROVATI TA’ L-AKWAKULTURA FI SPANJA FIR-RIGWARD TAL-VHS U L-IHN

4.1   IR-REĠJUN: IL-KOMUNITÀ AWTONOMA TA’ ARAGONA

1.

Truchas del Prado

located in Alcalá de Ebro, Province of Zaragoza (Aragón).

4.2   IR-REĠJUN: KOMUNITÀ AWTONOMA TA’ L-ANDALUCIA

1.

Piscifactoría de Riodulce

D. Julio Domezain Fran. ‘Piscifactoria De Sierra Nevada S.L.’ Camino De La Piscifactoria no 2, Loja-Granada. E-18313

2.

Piscifactoria Manzanil

D. Julio Domezain Fran. ‘Piscifactoria De Sierra Nevada S.L.’ Camino De La Piscifactoria no 2, Loja-Granada. E-18313

4.3   IR-REĠJUN: IL-KOMUNITÀ AWTONOMA TA’ KASTILJA-LA-MANCHA

1.

Piscifactoria Rincón de Uña

Junta de Comunidades de Castilla-La-Mancha

S191100ID, Delegación de Medio Ambiente.

c/Colón, 2-Cuenca

E-16071 V-16-219-094

5.A   STABBILIMENTI APPROVATI TA’ L-AKWAKULTURA FI FRANZA B’RABTA MAL-VHS U L-IHN

5.A.1   ADOUR-GARONNE

1.

Pisciculture de Sarrance

F-64490 Sarrence (Pyrénées-Atlantiques)

2.

Pisciculture des Sources

F-12540 Cornus (Aveyron)

3.

Pisciculture de Pissos

F-40410 Pissos (Landes)

4.

Pisciculture de Tambareau

F-40000 Mont de Marsan (Landes)

5.

Pisciculture ‘Les Fontaines d’Escot’

F-64490 Escot (Pyrénées Atlantiques)

6.

Pisciculture de la Forge

F-47700 Casteljaloux (Lot et Garonne)

5.A.2   ARTOIS-PICARDIE

1.

Pisciculture du Moulin du Roy

F-62156 Rémy (Pas-de-Calais)

2.

Pisciculture du Bléquin

F-62380 Séninghem (Pas-de-Calais)

3.

Pisciculture de Earls Feldmann 76340 Hodeng Au Bosc

F-80580 Bray-Les-Mareuil

4.

Pisciculture Bonnelle à Ponthoile

Bonnelle 80133 Ponthoile

M.Sohier

26 rue George Deray

F-80100 Abeville

5.

Pisciculture Bretel à Gezaincourt

Bretel 80600 Gezaincourt-Doulens

M.Sohier

26 rue George Deray

F-80100 Abeville

6.

Pisciculture de Moulin Est

Earl Pisciculture Gobert

18 rue Pierre - à - l’huile

F-80150 Machiel

5.A.3   AQUITAINE

1.

SARL Salmoniculture de la Ponte – Station d’Alevinage du Ruisseau Blanc

Le Meysout

F-40120 Aure

2.

L’EPST-INRA Pisciculture à Lées Athas

Saillet et Esquit

F-64490 Lées Athas

INRA – BP-3

F-64310 Saint Pee sur Nivelle

3.

Truites de haut Baretous

Route de la Pierre Saint Martin

64570 Arette reg 64040154

Mdm Estournes Françoise

Maison Ménin

F-64570 Aramits

5.A.4   DRÔME

1.

Pisciculture ‘Sources de la Fabrique’

40, Chemin de Robinson

F-26000 Valence

2.

Pisciculture Font Rome F-26400 Beaufort sur Gervanne

Pisciculture Font Rome

Chemin des Iles – BP 25

F-07200 Aubenas

5.A.5   HAUTE-NORMANDIE

1.

Pisciculture des Godeliers

F-27210 Le Torpt

2.

Pisciculture fédérale de Sainte Gertrude

76490 Maulevrier

Fédération des Associations pour la pêche et la protection du milieu aquatique de Seine-Maritime

F-76490 Maulevrier

5.A.6   LOIRE-BRETAGNE

1.

SCEA ‘Truites du lac de Cartravers’

Bois-Boscher

F-22460 Merleac (Côtes d’Armor)

2.

Pisciculture du Thélohier

F-35190 Cardroc (Ille-et-Vilaine)

3.

Pisciculture de Plainville

F-28400 Marolles les Buis (Eure et Loir)

4.

Pisciculture Rémon à Parné - sur - Roc

SARL Remon

21 rue de la Véquerie

F-53260 Parné - sur - Roc (de la Mayenne)

5.

Esosiculture de Feins

Etang aux Moines

5440 FEINS

AAPPMA

9 rue Kerautret Botmel

F-35200 Rennes

5.A.7   RHIN-MEUSE

1.

Pisciculture du ruisseau de Dompierre

F-55300 Lacroix - sur - Meuse (Meuse)

2.

Pisciculture de la source de la Deüe

F-55500 Cousances - aux - Bois (Meuse)

5.A.8   IR-RHÔNE – IL-MEDITERRAN – KORSIKA

1.

Pisciculture Charles Murgat

Les Fontaines

F-38270 Beaufort (Isère)

5.A.9   SEINE-NORMANDIE

1.

Pisciculture du Vaucheron

F-55130 Gondrecourt - le - Château (Meuse)

5.A.10   LANGEUDOC ROUSSILLON

1.

Pisciculture de Pêcher

48400 Florac

Fédération de la Lozère pour la pêche et la protection du milieu aquatique.

F-48400 Florac

5.A.11   MIDI-PYRENÉES

1.

Pisciculture de la source du Durzon

SCEA Pisciculture du mas de pommiers

F-12230 Nant

5.A.12   ALPES MARITIME

1.

Centre Piscicole de Roquebilière

06450 Roquebilière

Fédération des Alpes Maritimes pour la pêche et la protection du milieu aquatique

F-06450 Roquebilière

5.A.13   HAUTES ALPES

1.

Pisciculture Fédérale de la Roche - de - Rame

Pisciculture Fédérale

F-05310 La Roche - de - Rame

5.A.14   RHÔNE-ALPES

1.

Pisciculture Petit Ronjon

M Dannancier Pascal

F-01270 Cormoz

2.

Gaec Piscicole de Teppe

Gaec Piscicole de Teppe

731 Chemin de Jouffray

F-01310 Polliat

5.A.15   LOZERE

1.

Ferme Aquacole de la source de Frézal Site

Aquacole chemin de Fraissinet

F-48500 La Canourgue

Lycée d’Enseignement Général et Technologique Agricole Ministère de l’Agriculture de la Pêche et de l’Alimentation

5.A.16   ARDÈCHE

1.

Pisciculture Font Rome

Chemin des Iles – BP 25 F-07200 Aubenas

Pisciculture Font Rome

Chemin des Iles – BP 25

F-07200 Aubenas

5.B   STABBILIMENTI APPROVATI TA’ L-AKWAKULTURA FI FRANZA FIR-RIGWARD TAL-VHS

5.B.1   ARTOIS-PICARDIE

1.

Pisciculture de Sangheen

F-62102 Calais(Pas-de-Calais)

6.A   STABBILIMENTI APPROVATI TA’ L-AKWAKULTURA FL-ITALJA B’RABTA MAL-VHS U L-IHN

6.A.1   IR-REĠJUN: FRIULI-VENEZJA-ĠULJA

1.

Azienda ittica agricola Collavini Mario

n.o I096UD005

Via Tiepolo 12

I-33032 Bertiolo (UD)

2.

Impianto ittigenico de Flambro de Talmassons

Ente tutela pesca del Friuli Venezia Giulia

Via Colugna 3

I-33100 Udine

3.

Impianto ittiogenico di Forni di Sotto,

Ente tutela pesca del Friuli

Via Colugna 3

I-33100 Udine

4.

Impianto di Grauzaria di Moggio Udinese

Ente tutela pesca del Friuli

Via Colugna 3

I-33100 Udine

5.

Impianto ittiogenico di Amaro

Ente tutela pesca del Friuli

Via Colugna 3

I-33100 Udine

6.

Impianto ittiogenico di Somplago –

Mena di Cavazzo Carnico,

Ente tutela pesca del Friuli

Via Colugna 3

I-33100 Udine

7.

S.A.I.S. S.r.l.

Loc. Blasis Codropio (UD)

Cod. I027UD001

Mirella Fossaluzza

Via Rot 6/2

I-33080 Zoppola (PN)

8.

S.A.I.S. S.r.l.

Poffabro-Frisanco (PN)

Mirella Fossaluzza

Via Rot 6/2

I-33080 Zoppola (PN)

9.

Avanotteria Valbruna

Loc. Valbruna

I022PN002

Az. Agr. Salvador Pier Antonio 1 Claudio s.s. Sacile

Via San Giovanni del Tempio 92

Sacile (PN)

6.A.2   IL-PROVINĊJA: AUTONOMA TA’ TRENTO

1.

Ass. Pescatori Solandri (Loc. Fucine)

Cavizzana

2.

Troticoltura di Grossi Roberto

n.o121TN010

Grossi Roberto

Via Molini n 11

Monoclassico (TN)

3.

Campestrin Giovanni

Telve Valsugana (Fontane)

4.

Ittica Resenzola Serafini

Grigno

5.

Ittica Resenzola Selva

Grigno

6.

Leonardi F.lli

Levico Terme (S. Giuliana)

7.

Dellai Giuseppe-Trot. Valsugana

Grigno (Fontana Secca, Maso Puele)

8.

Cappello Paolo

Via Zacconi 21

Loc. Maso Fontane, Roncegno

9.

Celva Remo

Pomarolo

10.

Margonar Domenico

Ala (Pilcante)

11.

Degiuli Pasquale

Mattarello (Regole)

12.

Tamanini Livio

Vigolo Vattaro

13.

Troticultura Istituto Agrario di S. Michele a/A.

S. Michele all’Adige

14.

Ass. Pescatori Basso Sarca

Ragoli (Pez)

15.

Stab. Giudicariese La Mola

Tione (Delizia d’Ombra)

16.

Azienda Agricola La Sorgente s.s.

Tione (Saone)

17.

Fonti del Dal s.s.

Lomaso (Dasindo)

18.

Comfish S.r.l. (ex. Paletti)

Preore (Molina)

19.

Ass. Pescatori Basso Sarca

Tenno (Pranzo)

20.

Troticultura ‘La Fiana’

Di Valenti Claudio (Bondo)

6.A.3   IR-REĠJUN: UMBRIA

1.

Impianto Ittogenico provinciale

Loc Ponte di Cerreto di Spoleto (PG) – Public Plant (Province of Perugia)

2.

Ittica Tranquilli S.r.l.

Cod. IT 035 PG 175

Ittica Tranquilli S.r.l. Resort.

Corone di Perci (PG)

6.A.4   IR-REĠJUN: VENETO

1.

Centro Ittico Valdastico,

Valdastico (Veneto, Province Vicenza)

2.

Azienda Agricola Lietta S.r.l.

n.o052TV074,

Via Rai 3

I-31010 Ormelle (TV)

3.

Azienda Agricola Troticoltura Grosselle Massimo

n.o 091VI831

Massimo Grosselle

Via Palmirona 18

Sandrigo (VI)

4.

Polo Guerrino,

Via S.Martino 51,

Loc. Campese,

I-36061 Bassano del Grappa,

Polo Guerrino

Via Tre Case 4

I-36056 Tezze sul Brenta

5.

Piscicoltura Menozzi di Franco e Davide Menozzi S.S.

Davide Menozzi

Via Mazzini 32

Bonferraro de Sorga

6.

Stanzial Eneide

Loc. Casotto

Stanzial Eneide

I-37063 Isola Della Scala VR

7.

Vincheto di Celarda

021 BL 282

M.I.P.A.

Via Gregorio XVI, n.8

I-32100 Belluno

8.

Azienda Agricoltura Troticoltura Rio Molini

Azienda Agricoltura Troticoltura

Rio Molini

Via Molini 6

I-37020 Brentino Belluno

9.

Azienda agricola Bassan Antonio

Azienda agricola Bassan Antonio

Via Roi 118,

I-36031 Dueville (VI)

6.A.5   IR-REĠJUN: VALLE D’AOSTA

1.

Stabilimento ittiogenico regionale

Rue Mont Blanc 14,

Morgex (AO)

6.A.6   IR-REĠJUN: LOMBARDIJA

1.

Azienda Troticoltura Foglio A.s.s.

Troticoltura Foglio Angelo S.S.

Piazza Marconi 3

I-25072 Bagolino

2.

Azienda Agricola Pisani Dossi

Cascina Oldani, Cisliano (MI)

Giorgio Peterlongo

Via Veneto 20 – Milano

3.

Centro ittiogenico Unione Pesca Sportiva della Provincia di Sondrio

Unione Pesca Sportiva della Provincia di Sondino

Via Fiume 85, Sondrio

4.

Ittica Acquasarga

Allevamento Piscicoltura Valsassinese

IT070LC087

Mirella Fossaluzza

Via Rot 6/2

Zoppola (PN)

5.

Incubatoio Ittico U.P.S.L.I

010BS070/l

Giorgio Pezzarossi

Via Cadutin 71

IT-25070 Bagulino(BS)

6.

Azienda agicola allevamento e commercio pesci

113PV03

Luigi Montagna

Via Manfredi 1

IT-27058 Voghera (PV)

6.A.7   IR-REĠJUN: TOSKANA

1.

Allevamento trote di Petrolini Marcello

Petrolini Marcello

Via Mulino Vecchio 229

Maresca – S.Marcello P.se (PT)

2.

Azienda agricola Fratelli Mascalchi

Loc Carda, Castel Focognano (AR)

Code IT008AR003

Fratelli Ma scalchi

Loc Carda,

Castel Focognano (AR)

6.A.8   IR-REĠJUN: LIGURIA

1.

Incubatoio Ittico provinciale –

Masone. Loc. Rio Freddo

Provincia de Genova

Piazzale Mazzini 2

I-16100 Genova

6.A.9   IR-REĠJUN: PIEMONTE

1.

Incubatoio Ittico di valle di Peleussieres,

Oulx (TO)

Cod. 175 TO 802

Associazone Pescatori Valsusa

Via Martiri della Libertà 1

I-10040 Caprie (TO)

2.

Azienda agricola Canali Cavour di Lucio Fariano

Lucio Fariano

Via Marino 8

I-12044 Centallo (CN)

3.

Troticoltura Marco Borroni

Loc Gerb

Veldieri (CN)

Cod. 233 CN 800

Marco Borroni

Via Piave 39

I-12044 Centallo (CN)

4.

Incubatoio ittico di valle –

Loc Cascina Prelle –

Traversella (TO)

278 TO 802

 

5.

Azienda Agricola ‘San Biagio’

Fraz. S. Biagio

IT-12084 Mondovì

Cod. 130 CN 801

Revelli Delia

Via Roma 36

IT-12040 Margarita

Cuneo

6.

Azienda Agricola Ossolana Aque

IT-051-VB-801

Paolo Buzzoni

Via dei castani 3

IT-28921

Verbania Pallanza (VB)

7.

A.A. San Biagio S.S. di Revelli Delia

Via S. Stefano

IT144CN802

A.A. San Biagio S.S. di Revelli Delia

Franz. S. Baggio

Mondavì (CN)

6.A.10   IR-REĠJUN: ABRUZZO

1.

Impianti ittiogenici di Popoli (PE)-

Loc. S. Callisto

Nouva Azzurro SpA

Viale del Lavoro 45

S.Martino BA (VR)

2.

Centro Ittiogenico Sperimentale Idrobiologia (C.I.S.I)

Cod. IT 049 AQ I01

Provincia dell’Aquila

S.S.17-bis Vetoio

IT-67100 l’Aquilla

6.A.11   IR-REĠJUN: EMILJA-ROMANJA

1.

Troticoltura Alta Val Secchia S.r.l. (RE)

Via Porali 1/A –

Collagna (RE)

Cod. 019RE050

Nicoletta Bestini

Via Porali 1/A

Collagna (RE)

6.A.12   IR-REĠJUN: BASILIKATA

1.

Assunta Brancati

Contrada Piano del Greco 1

IT-85050 Tito (PZ)

Cod. IT089PZ185/I

Assunta Brancati

Via Tirreno 19

IT-85100 Potenza

6.A.13   IR-REĠJUN: KAMPANJA

1.

Ittica Fasanella

Sant’ Angelo a Fasanella

Loc. Fiume (SA)

Cod. 128SA077

Società cooperative

Ittica Fasanella

Sant’ Angelo a Fasanella

Loc. Fiume (SA)

2.

Ittico Tammaro S.a.s. di Silvana Di Mella

ISTAT 044BN001

Ittico Tammaro S.a.s. di Silvana Di Mella –

Contrada Piana 63

Morcone (BN)

6.A.14   IR-REĠJUN: MARCHE

1.

Troticoltura Cherubini S.n.c.

IT010MC019

Troticoltura Cherubini S.n.c.

Valle de Castel Sant’Angelo sul Nera (MC)

6.B   STABBILIMENTI APPROVATI TA’ L-AKWAKULTURA FL-ITALJA B’RABTA MAL-VHS

6.B.1   IR-REĠJUN: FRIULI-VENEZJA-ĠULJA

1.

SGM S.r.l.

SGM S.r.l.

Via Mulino del Cucco 38

Rivoli di Osoppo (UD)

6.B.2   IR-REĠJUN: VENETO

1.

Azienda Troticoltura S. Cristina,

Via Chiesa Vecchia 14 –

Loc. S.Cristina di Quinto

Cod. 064TV015

Azienda Troticoltura S. Cristina,

Via Chiesa Vecchia 14

2.

Biasia Luigi

n.o 013VI831

Biasia Luigi

Via Ca’D’Oro 25

Bolzano Vic (VI)

7.   STABBILIMENTI APPROVATI TA’ L-AKWAKULTURA FL-AWSTRIJA B’RABTA MAL-VHS U L-IHN

1.

Alois Köttl

Forellenzucht Alois Köttl

A-4872 Neukirchen a.d. Vöckla

2.

Herbert Böck

Forellenhof Kaumberg

Höfnergraben1

A-2572 Kaumberg,

3.

Forellenzucht Glück

Erick und Sylvia Glück

Hammerweg 13

A-5270 Mauerkirchen

4.

Forellenzuchbetrieb St. Florian

Martin Ebner

St. Florian 20

A-5261 Uttendorf

5.

Forellenzucht Jobst

Alois Jobst

Bruggen 25

A-9761 Greifenburg

6.

Fischzuchtbetrieb Kölbl

Erwin Kölbl

A-8812 Maria Hof

Standort Gemeinde St. Blasen

7.

Forellenzucht Hartl

Teichanlage Nöfing

Peter Hartl

Hagenau 12

A-4963 St. Peter a. Hart”