8.5.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
336 |
DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tal-21 ta' Frar 2006
li temenda d-Deċiżjoni 93/52/KEE fir-rigward tad-dikjarazzjoni li l-Polonja u ċerti provinċji jew reġjuni fl-Italja huma ħielsa mill-bruċellosi (B. melitensis) u d-Deċiżjoni 2003/467/KE fir-rigward ta' l-istqarrija li ċerti provinċji jew reġjuni ta' l-Italja huma ħielsa mit-tuberkolosi tal-bovini, il-bruċellosi bovina u l-lewkosi enzotika bovina
(innotifikata taħt dokument numru C(2006) 490)
(Test b' rilevanza għaż-ŻEE)
(2006/169/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat (1) id-Direttiva tal-Kunsill 64/432/KEE tas-26 ta' Ġunju 1964 dwar il-problemi tas-saħħa ta' l-annimali bovini u s-suwini, u b'mod partikolari l-Anness A (I) (4), l-Anness A (II) (7) u l-Anness D (I) (E) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 91/68/KEE tat-28 ta' Ġunju 1991 dwar il-problemi tas-saħħa ta' l-annimali li jirregolaw il-kummerċ intra-Komunitarju tan-nagħaġ u tal-mogħoż (2), u b' mod partikolari l-Anness A, Kapitolu 1, il-punt II tiegħu,
Billi:
(1) |
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 93/52/KEE tal-21 ta' Diċembru 1992 li tirreġistra l-konformità minn ċerti Stati Membri jew reġjuni mall-kondizzjonijiet li jittrattaw dwar il-bruċellosi (B. melitensis) u li tinnominahom bħala Stat Membru jew reġjun li huwa uffiċjalment ħieles mill-marda (3) telenka r-reġjuni ta' l-Istati Membri li huma meqjusa bħala uffiċjalment ħielsa mill-bruċellosi (B. melitensis) skond id-Direttiva 91/68/KEE. |
(2) |
Il-Polonja, fir-rigward tat-territorju kollu tagħha, ressqet lill-Kummissjoni d-dokumentazzjoni fejn turi l-konformità mall-kondizzjonijiet previsti fl-Anness A, Kapitolu 1, paragrafu II (I) (b) tad-Direttiva 91/68/KEE. Aktar minn hekk, il-Polonja għandha tikkonforma ma' ċerti kondizzjonijiet oħrajn stipolati fid-Direttiva 91/68/KEE li jikkonċernaw il-kontrolli li jsiru bl-inzertaturi li għandhom isiru wara r-rikonoxximent tal-Polonja bħala ħielsa mill-bruċellosi. |
(3) |
Il-Polonja għalhekk għandha tiġi rikonoxxuta bħala uffiċjalment ħielsa mill-bruċellosi (B. melitensis) fir-rigward ta' l-irziezet tan-nagħaġ u l-mogħoż. |
(4) |
Fir-Reġjun tal-Friuli Venezia Giulia, fil-provinċja ta' Savona fir-Region ta' Liguria, fil-provinċja ta' Isernia fir-reġjun tal-Molise u fil-provinċja ta' Pescara fir-Reġjun ta' l-Abruzzo, mill-inqas 99,8 % ta' l-irziezet tan-nagħaġ u l-mogħoż huma uffiċjalment ħielsa mill-bruċellosi. Aktar minn hekk, dik il-provinċji u r-reġjuni għandhom jiġu f' konformità ma' ċerti kondizzjonijiet oħrajn stipolati fid-Direttiva 91/68/KEE li jikkonċernaw il-kontrolli li jsiru bl-inzertaturi wara r-rikonoxximent li provinċji kkonċernati huma ħielsa mill-bruċellosi. |
(5) |
Ir-Reġjun ta' Friuli Venezia Giulia, il-provinċja ta' Savona fir-reġjun ta' Liguria, il-provinċja ta' Isernia fir-Reġjun tal-Molise u l-provinċja ta' Pescara fir-Reġjun ta' l-Abruzzo għandhom għalhekk jiġu rikonoxxuti bħala uffiċjalment ħielsa mill-bruċellosi (B. melitensis) fir-rigward ta' l-irziezet tan-nagħaġ u l-mogħoż. |
(6) |
Id-Direttiva 64/432/KEE tipprovdi li Stati Membri jew partijiet jew reġjuni tagħhom jistgħu ikunu ddikjarati uffiċjalment ħielsa mit-tuberkulosi, bruċellosi u lewkosi bovina enżootika fir-rigward ta' mrieħel bovini soġġetti għall-aderenza ma' ċerti kondizzjonijiet stipolati f' dik id-Direttiva. |
(7) |
Il-listi ta' reġjuni ta' l-Istati Membri ddikjarati bħala ħielsa mit-tuberkolosi tal-bovini, il-bruċellosi tal-bovini u l-lewkożi enzotika tal-bovini huma stipolati fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/467/KE tat-23 ta' Ġunju 2003 li tistabbilixxi l-istat uffiċjalment ħieles mit-tuberkolosi, mill-bruċellosi, u l-lewkosi enzotika ta' ċerti Stati Membri u reġjuni fir-rigward ta' merħliet tal-bovini (4). |
(8) |
l-Italja ressqet quddiem il-Kumissjoni id-dokumentazzjoni fejn turi biċ-ċar il-konformità mall-kondizzjonijiet xierqa previsti fid-Direttiva 64/432/KEE fir-rigward tal-provinċja ta' Pescara fir-Reġjun ta' l-Abruzzo sabiex dik il-provinċja tkun tista' tiġi ddikjarata uffiċjalment ħielsa mit-tuberkulosi fil-merħliet tal-bovini. |
(9) |
L-Italja ressqet lill-Kummissjoni d-dokumentazzjoni fejn turi b' mod ċar il-konformità mall-kondizzjonijiet previsti fid-Direttiva 64/432/KEEfir-rigward tal-provinċji ta' Pistoia u Siena fir-Reġjun ta' Toscana, il-provinċja ta' Rieti fir-Reġjun tal-Lazio, il-provinċja ta' Milano fir-Reġjun ta' Lombardia, il-provinċji ta' Imperia u Savona fir- Reġjun ta' Liguria, il-provinċja ta' Pescara fir-Reġjun ta' l-Abruzzo u r-Reġjun tal- Friuli Venezia Giulia sabiex dawk il-provinċji u reġjuni jkunu jistgħu jiġu ddikjarati bħala uffiċjalment ħielsa mill-bruċellosi fir-rigward tal-merħliet bovini. |
(10) |
L-Italja ressqet wkoll lill-Kummissjoni d-dokumentazzjoni fejn turi b' mod ċar il-konformità mall-kondizzjonijiet xierqa previsti fid-Direttiva 64/432/KEE fir-rigward tal-provinċji ta' Pesaro, Ancona u Macerata fir-Reġjun tal-Marche, il-provinċji ta' Rieti u Frosinone fir-Reġjun tal-Lazio, il-provinċja ta' Imperia fir-Reġjun ta' Liguria, il-provinċji ta' Pescara fir- Reġjun ta' l-Abruzzo u r-Reġjun tal- Friuli Venezia Giulia sabiex dawk il-provinċji u reġjuni jkunu jistgħu jiġu ddikjarati bħala uffiċjalment ħielsa mil-lewkosi enzotika bovina fir-rigward tal-merħliet bovini. |
(11) |
Wara l-valutazzjoni tad-dokumentazzjoni li tressqet mill-Italja, il-provinċji u r-reġjun ikkonċernat għandhom jiġu ddikjarati bħala uffiċjalment ħielsa mit-tuberkulosi bovina, mill-bruċellosi bovina, u mil-lewkosi enzotika bovina rispettivament. |
(12) |
Id-Deċiżjonijiet 93/52/KEE u 2003/467/KE għandhom għalhekk jiġu emendati kif xieraq. |
(13) |
Il-miżuri stipolati f'din id-Deċiżjoni huma f'konformità ma' l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta' l-Annimali, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
L-Annessi I u II tad-Deċiżjoni 93/52/KEE huma b'dan emendati skond l-Anness I ta' din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
L-Annessi I, II, u III tad-Deċiżjoni 2003/467/KE huma emendati skond l-Anness II ta' din id-Deċiżjoni.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussell, il-21 ta' Frar 2006.
Għall-Kummissjoni
Marcos KYPRIANOU
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU 121, tad-29.7.1964, p. 1977/64. Direttiva kif emendata l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1/2005 (ĠU L 3, tal-5.1.2005, p. 1).
(2) ĠU L 46, tad-19.2.1991, p. 19. Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/932/KE (ĠU L 340, tat-23.12.2005, p. 68).
(3) ĠU L 13, tal-21.1.1993, p. 14. Deċiżjoni kif emendata l-aħħar bid-Deċiżjoni 2005/764/KE (ĠU L 288, tad-29.10.2005, p. 56).
(4) ĠU L 156, tal-25.6.2003, p. 74. Deċiżjoni kif emendata l-aħħar mid-Deċiżjoni 2005/764/KE (ĠU L 288, tad-29.10.2005, p. 56).
ANNESS I
L-Anness I u II tad-Deċiżjoni 93/52/KEE huma emendati kif ġej:
(1) |
L-Anness I hu mibdul b'dan li ġej: “ANNESS I STATI MEMBRI
|
(2) |
L-Anness II hu mibdul b'dan li ġej: “ANNESS II
|
ANNESS II
L-Annessi I, II u III għad-Deċiżjoni 2003/467/KE huma emendati kif ġej:
(1) |
Fl-Anness I, il-Kapitolu 2 jiġi sostitwit b'dan li ġej: “KAPITOLU 2 Ir-reġjuni ta' l-Istati Membri ddikjarati uffiċjalment ħielsa mit-tuberkulosi Fl-Italja:
|
(2) |
Fl-Anness II, Kapitolu 2 qiegħed jiġi ssostitwit b'dan li ġej: “KAPITOLU 2 Ir-reġjuni ta' l-Istati Membri ddikjarati uffiċjalment ħielsa mill-bruċellosi
|
(3) |
Fl-Anness III, Kapitolu 2 huwa mibdul b' li ġej: “KAPITOLU 2 Reġjuni ta' Stati Membri uffiċjalment ħielsa mil-lewkosi bovina enzootika Fl-Italja:
|