5.7.2006   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea

377


REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 2171/2004

tas-17 ta' Diċembru 2004

li jistipula ir-regoli għall-ġestjoni u d-distribuzzjoni tal-kwoti tat-tessuti stabbiliti għas-sena 2005 taħt ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 517/94

IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 517/94 tas-7 ta’ Marzu 1994 dwar regoli komuni għall-importazzjoni tal-prodotti tessili minn ċerti pajjiżi terzi mhux koperti bi ftehim bilaterali, protokolli u arranġamenti oħrajn, jew b’regoli (1) speċifiċi ta’ importazzjoni tal-Komunità, u b’mod partikolari l-Artikolu 17(3) u (6) u l-Artikolu 21(2) tiegħu,

Billi:

(1)

R-Regolament (KE) Nru 517/94 stabbilixxa restrizzjonijiet kwantitattivi fuq l-importazzjoni ta’ ċerti prodotti tessili li ġejjin minn ċerti pajjiżi terzi biex jiġu allokati fuq bażi ta' min ikun l-ewwel, jinqeda l-ewwel.

(2)

Taħt dak ir-Regolament huwa possibbli, li f'ċerti ċirkustanzi, jintużaw metodi oħra ta' allokazzjoni, biex jinqasmu l-kwoti f'qatgħat, jew biex jiġi riservat proporzjon ta' limitu kwantitattiv speċifiku esklussivament għall-applikazzjonijiet li għandhom evidenza tar-riżultati ta' l-eżekuzzjoni ta' l- importazzjoni fl-imgħoddi.

(3)

Ir-regoli għall-ġestjoni tal-kwoti stabbiliti fl-2005 għandhom jiġu adottati qabel ma’ tibda s-sena tal-kwota biex b’hekk il-kontinwità tal-kummerċ tibqa’ għaddejja u ma tiġix affetwata għalxejn.

(4)

Il-miżuri adottati fis-snin ta’ qabel, bħal dawk tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2308/2003 li jistabbilixxi r-regoli għall-ġestjoni u d-distribuzzjoni tal-kwoti tat-tessuti stabbiliti għas-sena 2004 taħt ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 517/94 (2), urew li huma sodisfaċenti u għalhekk huwa xieraq li jiġu adottati regoli simili għall-2005 filwaqt li jiġu (4) esklużi l-aġġustamenti li saru fir-Regolament (KE) Nru 2308/2003 biex jiġi kkunsidrat it-tkabbir ta’ l-Unjoni Ewropea mill-1 ta’ Mejju 2004.

(5)

Sabiex jissodisfa l-akbar numru possibli ta’ operaturi huwa xieraq li l-metodu ta’ allokazzjoni ta’ min ikun l-ewwel, jinqeda l-ewwel, għandu jsir iktar flessibbli billi jitpoġġa l-ogħla limitu fuq il-kwantitajiet li jistgħu jiġu allokati lil kull operatur b'dak il-metodu.

(6)

Biex jiġi garantit grad ta' kontinwità fil-kummerċ u amministrazzjoni effiċenti tal-kwota, l-operaturi għandhom jitħallew jagħmlu l-ewwel applikazzjoni ta’ awtorizzazzjoni ta' l-importazzjoni għall-2005 ekwivalenti għall-kwatità li impurtaw fl-2004.

(7)

Biex jinkiseb l-aħjar użu tal-kwantitajiet, operatur li uża ta’ l-inqas nofs l-ammont diġà awtorizzat għandu jitħalla japplikka għall-ammont ieħor, sakemm il-kwantitajiet huma disponibbli fil-kwoti.

(8)

Għall-fini ta' amministrazzjoni soda, l-awtorizzazzjonijiet ta' importazzjoni għandhom ikunu validi għal disa' xhur mid-data li jinħarġu iżda biss sa l-aħħar tas-sena l-aktar tard. L-Istati Membri għandhom joħorġu l-liċenzji biss wara li jkunu notifikati mill-Kummissjoni li l-kwantitajiet huma disponibbli u biss jekk l-operatur jista’ jipprova l-eżistenza ta’ kuntratt u jista’ jiċċertifika, fin-nuqqas ta' dispożizzjoni speċifika li tgħid il-kuntrarju, li hu għadu ma ġiex allokat awtorizzazzjoni ta' importazzjoni tal-Komunità taħt dan ir-Regolament għall-kategoriji u pajjiżi konċernati. L-awtoritajiet kompetenti nazzjonali, għandhom, madankollu jkunu awtorizzati, bi tweġiba għall-applikazzjonijiet ta’ l-importaturi, biex jestendu bi tliet xhur u sal-31 ta' Marzu 2006, liċenzji li minnhom ta' l-anqas nofshom ġew użati sad-data ta' l-applikazzjoni.

(9)

Il-miżuri previsti f'dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat tat-Tessuti stabbilit mill-Artikolu 25 tar-Regolament (KE) Nru 517/94/KE,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

L-għan ta’ dan ir-Regolament huwa li jnizzel ir-regoli ta’ ġestjoni ta’ kwoti kwantitattivi għall-importazzjoni ta’ ċerti prodotti tessili stabbiliti fl-Anness IIIB u IV għar-Regolament (KE) Nru 517/94 għas-sena 2005.

Artikolu 2

Il-kwoti msemmija fl-Artikolu 1 ser ikunu allokati kronoloġikament skond meta l-Kummissjoni rċeviet in-notifikazzjoni ta’ l-applikazzjonijiet minn operaturi individwali fl-Istati Membri, għall-ammonti li ma jaqbżux il-kwantità massima għal kull operatur kif imniżżel fl-Anness I.

Il-kwantitatjiet massimi madankollu, mhux ser japplikaw għall-operaturi li jippruvaw lill-awtoritajiet kompetenti nazzjonali, meta jagħmlu l-ewwel applikazzjoni għall-2005, li fil-konfront tal-kategoriji u pajjiżi terzi msemmija, huma impurtaw aktar mill-kwantitajiet massimi speċifikati għal kull kategorija skond il-liċenzji ta’ importazzjoni mogħtija lilhom għall-2004.

Fil-każ ta' dawn l-operaturi, l-awtoritajiet kompetenti jistgħu jawtorizzaw oġġetti impurtati li ma jaqbżux il-kwantitajiet impurtati fl-2004 mill-pajjiżi terzi u mill-kategoriji msemmija, sakemm kapaċità ta' kwota biżżejjed hija disponibbli.

Artikolu 3

Kull impurtatur li diġà uża 50 % jew aktar mill-ammont allokat għalih taħt dan ir-Regolament jista’ jagħmel applikazzjoni oħra, fil-konfront ta’ l-istess kategorija u pajjiż minn fejn ġej, għall-ammonti li ma jaqbżux il-massimu tal-kwantitajiet imniżżla fl-Anness I.

Artikolu 4

1.   L-awtoritajiet kompetenti nazzjonali mniżżla fl-Anness II jistgħu, mill-10.00 ta’ filgħodu ta’ l-4 ta’ Jannar 2005, javżaw lill-Kummissjoni bl-ammonti koperti mit-talbiet ta’ awtorizzazzjonjiet ta’ importazzjoni.

Il-hin iffisat fl-ewwel subparagrafu jirreferi għall-ħin ta’ Brussell.

2.   L-awtoritajiet kompetenti nazzjonali ser joħorġu awtorizzazzjonijiet biss wara li jkunu notifikati mill-Kummissjoni skond l-Artikolu 17 (2) tar-Regolament (KE) Nru 517/94 li l-kwantitajiet huma disponibbli għall-importazzjoni.

Ser joħorġu l-awtorizzazzjoni biss jekk operatur:

(a)

jipprova l-eżistenza ta' kuntratt li għandu x’jaqsam mal-forniment ta' l-oġġetti u,

(b)

jiċċertifika bil-kitba li, fil-konfront tal-kategoriji u tal-pajjiżi konċernati:

(i)

ma ġiex allokat diġà awtorizzazzjoni taħt dan ir-Regolament, jew

(ii)

ġie allokat awtorizzazzjoni taħt dan ir-Regolament iżda uża ta’ l-anqas 50 % minnu.

3.   L-awtorizzazzjonijiet ta’ l-importazzjoni ser ikun validi għal disa’ xhur mid-data li jkunu ħarġu, iżda sal-31 ta' Diċembru 2005 l-aktar tard.

l-Awtoritjiet kompetenti nazzjonali jistgħu madankollu fuq talba ta’ l-importatur jagħtu estensjoni ta’ tliet xhur għall-awtorizzazzjonijiet li huma ta’ l-inqas 50 % użati fil-ħin tat-talba. Din l-estensjoni m'għanda fl-ebda ċirkustanza tagħlaq aktar tard mill-31 ta' Marzu 2006.

Artikolu 5

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-1 ta' Jannar 2005.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u għandu japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, nhar is-17 ta' Diċembru 2004.

Għall-Kummissjoni

Peter MANDELSON

Membru tal-Kummissjoni


(1)   ĠU L 67, 10.3.1994, p.1; Regolament kif l-aħħar emendat mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1877/2004 (ĠU L 326, 29.10.2004, p. 25)

(2)   ĠU L 342, tad-29.12.3003, p. 13


ANNESS I

Ammonti massimi msemmija fl-Artikli 2 u 3

Il-pajjiż ikkonċernat

Kategorija

Unità

Ammont massimu

Korea ta’ Fuq

1

Kilogrammi

10.000

2

Kilogrammi

10.000

3

Kilogrammi

10.000

4

Biċċiet

10.000

5

Biċċiet

10.000

6

Biċċiet

10.000

7

Biċċiet

10.000

8

Biċċiet

10.000

9

Kilogrammi

10.000

12

Pari

10.000

13

Biċċiet

10.000

14

Biċċiet

10.000

15

Biċċiet

10.000

16

Biċċiet

10.000

17

Biċċiet

10.000

18

Kilogrammi

10.000

19

Biċċiet

10.000

20

Kilogrammi

10.000

21

Biċċiet

10.000

24

Biċċiet

10.000

26

Biċċiet

10.000

27

Biċċiet

10.000

28

Biċċiet

10.000

29

Biċċiet

10.000

31

Biċċiet

10.000

36

Kilogrammi

10.000

37

Kilogrammi

10.000

39

Kilogrammi

10.000

59

Kilogrammi

10.000

61

Kilogrammi

10.000

68

Kilogrammi

10.000

69

Biċċiet

10.000

70

Biċċiet

10.000

73

Biċċiet

10.000

74

Biċċiet

10.000

75

Biċċiet

10.000

76

Kilogrammi

10.000

77

Kilogrammi

5.000

78

Kilogrammi

5.000

83

Kilogrammi

10.000

87

Kilogrammi

10.000

109

Kilogrammi

10.000

117

Kilogrammi

10.000

118

Kilogrammi

10.000

142

Kilogrammi

10.000

151A

Kilogrammi

10.000

151B

Kilogrammi

10.000

161

Kilogrammi

10.000

Serbja u Montenegro (1)

1

Kilogrammi

20.000

2

Kilogrammi

20.000

2a

Kilogrammi

10.000

3

Kilogrammi

10.000

5

Biċċiet

10.000

6

Biċċiet

10.000

7

Biċċiet

10.000

8

Biċċiet

10.000

9

Kilogrammi

10.000

15

Biċċiet

10.000

16

Biċċiet

10.000

67

Kilogrammi

10.000


(1)  Inkluż il- Kosovo hekk kif iddefinit mir-reżoluzzjoni tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-Nazzjonijiet Uniti 1244 ta’ l-10 ta’ Ġunju 1999.


ANNESS II

Lista ta’ Uffiċċi ta’ Liċenzji msemmija fl-Artikolu 4

1.

Il-Belġju

 

2.

Ċipru

Ministerie van Economische Zaken

Bestuur Economische Betrekkingen

Dienst Vergunningen

Generaal Lemanstraat 60

B-1040 Brussel

Tel.: (32 2) 206 58 11

Fax: (32 2) 230 83 22

Ministère des Affaires Economiques

Adm. des Relations Economiques

Service des Licences

Rue Général Leman 60

B-1040 Bruxelles

Tel.: (32 2) 206 58 11

Fax: (32 2) 230 83 22

Ministry of Commerce, Industry and Tourism, Trade Department

6 Andrea Araouzou Str.

1421 Nicosia

Tel: ++357 2 867100

Fax: ++357 2 375120

3.

Ir-Repubblika Ċeka

Ministerstvo prumyslu a obchodu

Licencní správa

Na Frantisku 32

110 15 Praha 1

Tel: +420 22490 7111

Fax: +420 22421 2133

4.

Id-Danimarka

Erhvervs- og Byggestyrelsen

Økonomi- og Erhvervsministeriet

Vejlsøvej 29

DK-8600 Silkeborg

Tel.: (45) 35 46 64 30

Fax: (45) 35 46 64 01

5.

Il-Ġermanja

Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)

Frankfurter Str. 29-35

D-65760 Eschborn

Tel.: (49 61 96) 9 08-0

Fax: (49 61 96) 9 42 26

6.

Il-Greċja

Υπουργείο Οικονομίας & Οικονομικών

Γενική Γραμματεία Διεθνών Σχέσεων

Γενική Διεύθυνση Σχεδιασμού & Διαχείρισης Πολιτικής

Διεύθυνση Διεθνών Οικονομικών Ροών

Κορνάρου 1

GR-10563 Αθήνα

Τηλ: (3010) 328 60 31-5

Φαξ: (3010) 328 60 94

7.

Spanja

Ministerio de Industría, Turismo y Comercio

Secretaría General de Comercio Exterior

Paseo de la Castellana no 162

E-28046 Madrid

Tel.: (34 91) 349 38 17, 349 37 48

Fax: (34 91) 563 18 23, 349 38 31

8.

L-Estonja

Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium

Harju 11

15072 Tallinn

Estonia

Tel: 372 6256 400

Fax: 372 6313 660

9.

Franza

Ministère de l'Economie, des Finances et de l'Industrie

Direction Générale de l'Industrie, des Technologies de l'Information et des Postes

Service des Industries Manufacturières (SIM)

Mission Textile-Importations

Le Bervil, 12 rue Villiot

F-75572 Paris CEDEX 12

Tel.: (33 1) 44 87 17 17

Fax: (33 1) 53 44 91 81

10.

L-Ungerija

Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal

Margit krt. 85.

H-1024 Budapest

Postafiók: 1537 Budapest Pf. 345.

Tel: 1 336 7300

Tel: 1 336 7302

11.

L-Irlanda

Department of Enterprise, Trade and Employment

Internal Market

Kildare Street

IRL-Dublin 2

Tel.: (353) 1 631 2121

Fax: (353 1) 631 28 26

12.

L-Italja

Ministero del Commercio con l'Estero

Direzione Generale per la Politica Commerciale e per la Gestione del Regime degli Scambi

DIV. III

Viale America 341

I-00144 Roma

Tel.: (39 6) 59 64 75 17, 59 93 22 02/22 15

Fax: (39 6) 59 93 22, 35 22 63

Telex: (39 6) 59 64 75 31

13.

Il-Latvja

Ekonomikas ministrija

Brivibas iela 55

LV - 1519 Riga

tel: 00 371 701 3006

fax: 00 371 728 0882

14.

Il-Litwanja

Lietuvos Respublikos Ūkio Ministerija

Gedimino Ave 38/2

LT - 2600 Vilnius

tel: 00 370 5 262 50 30/00 370 5 262 87 50

fax: 00 370 5 262 39 74

15.

Il-Lussemburgu

Ministère des Affaires Etrangères

Office des licences

Boîte postale 113

L-2011 Luxembourg

Tel.: (352) 47 82 371

Fax: (352) 46 61 38

16.

Malta

Ministeru tal-Finanzi u ta’ l-Affarijiet Ekonomiċi

Direttorat tas-Servizzi tal-Kummerċ, Diviżjoni Kummerċ

Lascaris

Valletta CMR02 Malta

tel: 00 356 21 246 800

fax: 00 356 21 251 515

17.

L-Olanda

Belastingdienst/Douane

centrale dienst voor in- en uitvoer

Engelse Kamp 2

Postbus 30003

NL-9700 RD Groningen

Tel.: (31) 1 631 2121

Fax: (31 50) 523 22 10

18.

Il-Polonja

Ministerstwo Gospodarki, Pracy i Polityki Spolecznej

Pl.Trzech Krzyzy 3/5

00-950 Warszawa

tel: 0048/22/693 55 53

tel: 0048/22/693 40 21

19.

Il-Portugal

Ministério das Finanças

Direcção Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo

Rua Terreiro do Trigo

Edifício da Alfândega

PT-1149-060 LISBOA

Tel.: (351) -1 218814263

Fax: (351) -1 218814261

E-mail: dsl@dgaiec.min-financas.pt

20.

Is-Slovakkja

Ministerstvo Hospodárstva SR

Odbor výkonu obchodno-politických opatrení

Mierová 19

827 15 Bratislava

tel: 00 421 2 434 23 913/00 421 2 485 42 160

fax: 00 421 2 4342 3919

21.

Is-Slovenja

Ministrstvo za gospodarstvo

Področje ekonomskih odnosov s tujino

Kotnikova 5

1000 Ljubljana

Tel.:(+3860)14783542

Fax: (+386 0) 1 478 3611

22.

Ir-Renju Unit

Department of Trade and Industry

Import Licensing Branch

Queensway House

West Precinct

Billingham

UK TS23 2NF

Tel.: (44 1642) 36 43 33, 36 43 34

Fax: (44 1642) 53 35 57

23.

L-Awstrija

Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit

Aussenwirtschaftsadministration

Abteilung C2/2

Stubenring 1

A-1011 Wien

Tel.: (43 1) 71100-0

Fax: (43 1) 71100-8386

24.

L-Isvezja

National Board of Trade

(Kommerskollegium)

Box 6803

S-113 86 Stockholm

Tel.: (46 8) 690 48 00

Fax: (46 8) 30 67 59

25.

Il-Finlandja

Tullihallitus

Erottajankatu 2

FIN-00101 Helsinki

Tel.: (358) 9 61 41

Fax: (358 20) 492 2852