Official Journal L 345 , 29/12/2001 P. 0013 - 0015
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2587/2001 tad-19 ta’ Diċembru 2001 li jemenda r-Regolament (KEE) Nru 404/93 dwar l-organizzazzjoni tas-suq tal-banana IL-KUNSILL TA’L-UNJONI EWROPEA, Wara li kkunsidra t-Trattat li jwaqqaf il-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 37 tiegħu, Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni [1], Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew [2]; Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali [3], Billi: (1) Wara l-emendi li saru fit-tariffa u fin-nomenklatura statistika kif ukoll fit-tariffa komuni tad-dwana, il-kodiċijiet ĊN għall-prodotti koperti mill-organizzazzjoni komuni tas-suq tal-banana għandhom jiġu aġġornati u l-kodiċijiet ĊN għall-prodotti li japplikaw għalihom l-Artikoli minn 17 sa 20 tar-Regolament (KEE) Nru 404/93 [4] għandhom jiġu kkorreġuti. (2) Għandha ssir dispożizzjoni għall-possibiltà li l-Istati Membri ma jagħtux, waqt perjodu limitat, għajnuna kompensatorja għal prodott miksub minn pjantaġġuni ġodda tal-banana biex ikompli l-iżvilupp sostenibbli taż-żoni tal-produzzjoni; din il-possibiltà għandha wkoll tkun soġġetta għall-awtorizzazzjoni tal-Kummissjoni. (3) Saru ħafna kuntatti mill-qrib ma’ pajjiżi fornituri u partijiet oħra interessati biex isolvu l-argumenti li jqumu mir-reġim ta’l-importazzjoni stabbilit mir-Regolament (KEE) Nru 404/93 u biex jiġu kkunsidrati l-konklużjonijiet tal-bord imwaqqaf taħt is-sistema għas-soluzzjoni tat-tilwim ta’l-Organizzazzjoni Dinjija għall-Kummerċ (WTO). (4) L-Artikolu 18 tar-Regolament (KEE) Nru 404/93 fetaħ kwota awtonoma tat-tariffa Ċ ta’ 850000 tunnellata metrika għall-oriġini kollha, soġġetta għal dazju doganali ta’ EUR 300 għal kull tunnellata metrika b’tariffa ta’ preferenza ta’ EUR 3000 għal kull tunnellata metrika għall-importazzjoni li toriġina minn pajjiżi ACP u l-kwota addizzjonali B ta’ 353000 tunnellata metrika. Il-kwantitajiet relatati mad-diversi kwoti għandhom jiġu emendati biex jitwassa’ l-aċċess għall-banana li toriġina minn pajjiżi terzi u fl-istess waqt biex jiġi żgurat l-aċċess għal kwantita speċifika ta’ banana li toriġina fil-pajjiżi ACP. (5) In vista ta’l-emendi li saru fil-leġislazzjoni agrarja u konformi mal-finanzjament parzjali ta’l-għajnuna lil organizzazzjonijiet produtturi kif hemm previst fl-Artikolu 14(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2200/96 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq tal-frott u l-ħaxix [5], għandu jiġi stabbilit li l-għajnuna Komunitarja lil organizzazzjonijiet tal-produtturi prevista fl-Artikolu 6 tar-Regolament (KEE) Nru 404/93 għandha tiġi ffinanzjata mit-Taqsima tal-Garanziji ta’l-EAGGF, għall-organizzazzjonijiet tal-produtturi kollha li għandhom jiġu stabbiliti sal-31 ta’ Diċembru 2006. Peress li r-reġjuni kkonċernati huma koperti mill-Oġġettiv 1, l-istess rata ta’ kontribuzzjoni Komunitarja għandha tiġi ffissata għal din l-għajnuna bħalma ġiet iffissata għall-għajnuna prevista fl-Artikolu 14(2) tar-Regolament (KE) Nru 2200/96 għar-reġjuni ta’l-Oġġettiv 1: (6) Id-dispożizzjonijiet tar-Regolament (KEE) Nru 404/93 relatati mal-proċedura tal-kumitat għandhom jiġu emendati. Il-miżuri meħtieġa għall-implimentazzjoni tar-Regolament (KEE) Nru 404/93 għandhom jiġu adottati b’konformità mad-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta’ Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċizzju tal-poteri implimentattivi mogħtija lill-Kummissjoni [6], ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT: L-Artikolu 1 Ir-Regolament (KEE) Nru 404/93 qiegħed jiġi emendat kif ġej: 1. L-Artikolu 1 għandu jinbidel b’dan li ġej: "L-Artikolu 1 1. B’hekk qiegħda tiġi stabbilita organizzazzjoni komuni tas-suq tal-banana. 2. L-organizzazzjoni għandha tkopri l-prodotti li ġejjin: Il-kodiċi jiet ĊN | Deskrizzjoni | 08030019 | Banana friska, minbarra l-plantains | ex08030090 | Banana mnixxfa, minbarra l-plantains | ex08129590 | Banana proviżorjament ippreservata | ex08135099 | Taħlitiet li jkun fihom il-banana mnixxfa | 11063010 | Tqiq, mealu trab tal-banana | ex20060099 | Banana ppreservata fiz-zokkor | ex20071099 | Preparattivi omoġeneizzati tal-banana | ex20079939ex20079958ex20079998 | Ġammijiet, ġelatini, marmalades, pureesu pastestal-banana | ex20089259ex20089278ex20089293ex20089298 | Taħlitiet li jkun fihom il-banana ippreparati jew ippreservati b’xi mod ieħor | ex20089949ex20089968ex20089999 | Banana ppreservata jew ippreparata b’xi mod ieħor. | ex20098035ex20098038ex20098079ex20098086ex20098089ex20098099 | Meraq tal-banana | 3. Is-sena kummerċjali għandha tkun mill-1 ta’ Jannar sal-31 ta’ Diċembru." 2. Fl-Artikolu 12, għandu jiżdied il-paragrafu li ġej: "9. Stat Membru jista’ jiġi awtorizzat biex jintroduċi miżura temporanja li biha, ma titħallas l-ebda għajnuna kompensatorja għal prodott mibjugħ minn pjantaġġuni ġodda tal-banana mħawla fl-1 ta’ Ġunju 2002 jew wara, meta, fl-opinjoni ta’l-Istat Membru jkun hemm riskju għall-iżvilupp sostenibbli taż-żoni tal-produzzjoni, b’referenza partikolari għall-konservazzjoni ta’l-ambjent, u l-protezzjoni tal-ħamrija u l-fatturi karatteristiċi tal-kampanja. Fuq talba ta’l-Istat Membru kkonċernat, il-Kummissjoni għandha tagħti l-awtorizzazzjoni prevista fil-paragrafu preċedenti b’konformità mal-proċedura stabbilita fl-Artikolu 27." 3. Fl-Artikolu 16, il-paragrafu 1 għandu jinbidel b’dan li ġej: "1. Dan l-Artikolu u l-Artikoli minn 17 sa 20 għandhom jgħoddu għall-importazzjonijiet ta’ prodotti friski li jaqgħu taħt il-kodiċi ĊN 08030019 sakemm tidħol fis-seħħ, mhux aktar tard mill-1 ta’ Jannar 2006, ir-rata tat-tariffa doganali komuni għal dawk il-prodotti stabbiliti taħt il-proċedura prevista fl-Artikolu XXVIII tal-Ftehim Ġenerali dwar it-Tariffi u l-Kummerċ (GATT)." 4. L-Artikolu 18 għandu jinbidel b’dan li ġej: "L-Artikolu 18 1. Kull sena mill-1 ta’ Jannar għandhom jinfetħu l-kwoti ta’ tariffi li ġejjin: (a) kwota ta’ tariffa ta 2200000 tunnellata metrika piż nett, imsejħa ‘il-kwota A’; (b) kwota ta’ tariffa addizzjonali ta’ 453000 tunnellata metrika piż nett, imsejħa ‘il-kwota B’; (ċ) kwota ta’ tariffa awtonoma ta’ 750000 tunnellata metrika piż nett, imsejħa ‘il-kwota Ċ’. Il-Kwoti A u B għandhom ikunu miftuħa għall-importazzjoni ta’ prodotti li joriġinaw fil-pajjiżi terzi kollha. Il-Kwota Ċ għandha tkun miftuħa għall-importazzjoni ta’ prodotti li joriġinaw fil-pajjiżi ACP. Il-Kummissjoni tista’ abbażi ta’ ftehim mal-membri ta’l-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ b’interess sostanzjali fil-provvista tal-banana, talloka l-kwoti A u B fost il-pajjiżi fornituri. 2. Importazzjoni taħt il-kwoti A u B u importazzjoni ta’ banana minn pajjiżi terzi li ma jkunux il-pajjiżi ACP għandhom ikunu soġġetti għal dazju doganali ta’ EUR 75 għal kull tunnellata metrika. Importazzjonijiet ta’ prodotti li joriġinaw fil-pajjiżi ACP għandhom ikunu suġġetti għal dazju ta’ żero. 3. Importazzjonijiet taħt il-kwota Ċ għandhom ikunu suġġetti għal dazju ta’ żero. 4. Għandha tapplika tariffa ta’ preferenza ta’ EUR 300 għal kull tunnellata metrika fuq l-importazzjoni li toriġina f’pajjiżi ACP. 5. Ir-rati ta’ dazju doganali stabbiliti f’dan l-Artikolu għandhom jinqalbu għall-valuta nazzjonali skond ir-rati applikabbli għall-prodotti in kwistjoni għall-finijiet tat-tariffa doganali komuni. 6. Il-Kwota B tista’ tiġi awmentata jekk id-domanda fil-Komunità tiżdied kif inhu indikat minn balace sheet tal-produzzjoni, tal-konsum, ta’l-importazzjoni u l-esportazzjoni. Il-balance sheet għandha tiġi adottata u l-kwota tat-tariffa awmentata taħt il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 27. 7. Fejn il-provvista tas-suq tal-Komunità tkun soġġetta għal ċirkostanzi eċċezzjonali li jeffettwaw il-produzzjoni jew l-importazzjoni, il-Kummissjoni għandha tadotta l-miżuri speċifiċi meħtieġa skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 27. F’dawn il-każijiet, il-kwota B tista’ tiġi aġġustata abbażi tal-balance sheet imsemmija fil-paragrafu 6. Il-miżuri speċifiċi jistgħu jidderogaw mir-regoli adottati taħt l-Artikolu 19(1). Dawn m’għandhomx jiddiskriminaw bejn pajjiżi terzi. 8. Il-banana li terġa’ tiġi esportata mill-Komunità m’għandhiex tinqata’ mill-kwoti korrispondenti tat-tariffa." 5. L-Artikolu 25 għandu jinbidel b’dan li ġej: "L-Artikolu 25 1. Il-miżuri stabbiliti fl-Artikoli 12 u 13 għandhom jikkostitwixxu intervent maħsub biex jistabbilizza s-swieq agrikoli fis-sens ta’l-Artikolu 1(2)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1258/1999 tas-17 ta’ Mejju 1999 dwar il-finanzjament tal-politika agrarja komuni [7]. 2. In-nefqa relatata ma’l-għajnuna mogħtija mill-Istati Membri f’konformità ma’ l-Artikolu 6 għandha titqies bħala intervent biex jiġu stabbiliti s-swieq agrikoli fis-sens ta’l-Artikolu 1(2)(b) tar-Regolament (KE) Nru 1258/1999. Din in-nefqa għandha tkun eliġibbli fil-każ ta’l-organizzazzjonijiet produtturi kollha stabbiliti sal-31 ta’ Diċembru 2006. Din għandha tkun is-soġġett ta’ kontribuzzjoni Komunitarja ta’ 75 % tan-nefqa pubblika eliġibbli. 3. Il-miżuri previsti fl-Artikolu 10 għandhom ikunu parzjalment iffinanzjati mit-Taqsima ta’l-Iggwidar ta’l-EAGGF. 4. Regoli dettaljati għall-appliakzzjoni ta’ dan l-Artikolu, u b’mod partikolari definizzjoni tal-kondizzjonijiet li għandhom jintlaħqu qabel ma tista’ titħallas il-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Komunità, għandhom jiġu adottati b’konformità mal-proċeduri stabbiliti fl-Artikolu 27." 6. L-Artikolu 26 għandu jitħassar. 7. L-Artikolu 27 għandhu jinbidel b’dan li ġej: "L-Artikolu 27 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna minn Kumitat ta’l-Amministrazzjoni tal-Banana (minn issa ’l quddiem imsejjaħ ‘il-Kumitat’). 2. Fejn issir referenza għal dan l-Artikolu, għandhom jgħoddu l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/46/KE. Il-perjodu stabbilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/46/KE għandu jiġi ffissat bħala xahar. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli ta’ proċedura tiegħu." L-Artikolu 2 Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum li jiġi wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej. Il-Punt 4 ta’l-Artikolu 1 għandhu jgħodd mill1 ta’ Jannar 2002. Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha. Magħmul fi Brussel, fid-19 ta’ Diċembru 2001. Għall-Kunsill Il-President A. Neyts-Uyttebroeck [1] ĠU C 304 E, tat-30.10.2001, p. 331. [2] L-opinjoni mogħtija fit-12 ta’ Diċembru 2001 (għadha ma ġietx ippubblikata fil-Ġurnal Offiċjali). [3] L-opinjoni mogħtija fit-28 ta’ Novembru 2001 (għadha ma ġietx ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali). [4] ĠU L 47, tal-25.2.1993, p. 1. Ir-regolament kif l-aħħar emendat mir-Regolament (KE) Nru 216/2001 (ĠU L 31, tat-2.2.2001, p.2). [5] ĠU L 297, tal-21.11.1996, p. 1. Ir-Regolament kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 911/2001 (ĠU L 129, tal-11.5.2001, p.3). [6] ĠU L 184, tas-17.07.1999, p. 23. [7] ĠU L 160, tas-26.06.1999, p. 103. --------------------------------------------------