31994R3239



Official Journal L 338 , 28/12/1994 P. 0048 - 0051
Finnish special edition: Chapter 3 Volume 65 P. 0115
Swedish special edition: Chapter 3 Volume 65 P. 0115


Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 3239/94

tal-21 ta' Diċembru 1994

li jemenda diversi Regolamenti fis-settur tal-bajd u l-laħam tat-tjur fid-dawl ta' l-adeżjoni ta' l-Awstrija, i-Finlandja u l-Isvezja

IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

Wara li kkkonsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,

Billi, skond l-Artikolu 169 ta' l-Att ta' l-Adeżjoni tan-Norveġja, l-Awstrija, l-Finlandja u l-Isvezja, għandhom jiġu addottati r-Regolamenti li ġejjin fis-setturi tal-bajd u l-laħam tat-tjur: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1868/77 tal-25 ta' Lulju 1977 li jistabilixxi regoli dettaljati sabiex jiġi applikat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2782/75 dwar il-produzzjoni u l-marketing tal-bajd tat-tfaqqis u tal-flieles tat-tjur ta' l-irziezet [1], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KEE) Nru 2773/90 [2]; ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1274/91 tal-15 ta' Mejju 1991 li jdaħħal regoli dettaljati sabiex jiġi implimentat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1907/90 dwar ċerti standards għall-marketing tal-bajd [3], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 1259/94 [4]; ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1538/91 ta' l-5 ta' Ġunju 1991 li jdaħħal regoli dettaljati sabiex jiġi implimentat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1906/90 dwar ċerti standards għall-marketing tat-tjur [5], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 1026/94 [6];

Billi l-Isvezja beħsiebha tieħu miżuri biex tipposponi l-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2782/75 [7], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KEE) Nru 1057/91 [8], tar-Regolament (KEE) Nru 1906/90 [9], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 3204/93 [10], u tar-Regolament (KEE) Nru 1907/90 [11], kif emendat bir- Regolament (KEE) Nru 2617/93 [12], sa l-1 ta' Jannar 1997 skond l-Artikolu 167 ta' l-Att;

Billi, skond l-Artikolu 2(3) tat-Trattat ta' l-Adeżjoni, l-istituzzjonijiet tal-Komunità Ewropea jistgħu jadottaw il-miżuri riferiti fl-Artikolu 169 ta' l-Att qabel l-adeżjoni,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

L-Artikolu 1

1. Ir-Regolament (KEE) Nru 1868/77 jiġi emendat kif ġej:

- "fl-Artikolu 1(1), jiġi miżjud li ġej:

AT għall-Awstrija,

FIN għall-Finlandja,

SE għall-Isvezja.";

- "fl-Anness II, li ġej jiġi miżjud man-nota f'qiegħ il-paġna (1):

l-Awstrija: reġjun wieħed biss,

il-Finlandja: reġjun wieħed biss,

l-Isvezja: reġjun wieħed biss."

2. Ir-Regolament (KEE) Nru 1274/91 jiġi emendat kif ġej:

- "fl-Artikolu 4(2), jiġi miżjud li ġej:

l-Awstrija 13

il-Finlandja 14

l-Isvezja 15";

- "fl-Artikolu 14(1), jiġi miżjud li ġej:

- Parasta ennen

- Bäst före",

- "fl-Artikolu 15, jiġi miżjud li ġej:

- Pakattu

- Förpackat den";

- fl-Artikolu 18(1), jiġi miżjud li ġej:

taħt il-(a):

"—Ulkokanojen munia | —Ulkokanalasta |

—Ägg från utehöns. | —Utehöns.", |

taħt il-(b):

"—Ulkokanojen munia, voimaperäinen tuotanto | —Ulkokanalasta voimaperäinen tuotanto |

—Ägg från utehöns, intensivt | —Utehöns int.", |

taħt iċ-(ċ):

"—"Lattiakanojen munia", | —Lattiakanalasta |

—Ägg från golvhöns | —golvhöns.", |

taħt id-(d):

"—Lattiakanojen munia, voimaperäinen tuotanto | —Lattiakanalasta voimaperäinen tuotanto |

—Ägg från golvhöns, intensivt | —Golvhöns, int."; |

- fl-Anness I, jiġi miżjud li ġej:

(i) fil-punt 1.:

"— parasta ennen

— bäst före.",

(ii) fil-punt 2.:

"— pakattu

— förp. den.",

(iii) fil-punt 3.:

"— viimeinen myyntipäivä

— sista försäljningsdag.",

(iv) fil-punt 4.:

"— munintapäivä

— värpta den."

3. Ir-Regolament (KEE) Nru 1538/91 jiġi emendat kif ġej:

- fl-Artikolu 14a(7), jiġi miżjud li ġej:

- "Vesipitoisuus ylittää ETY-normin,

- Vattenhalten överstiger den halt som är tillåten inom EEG.",

- fl-Anness I, II u III, jiġu miżjuda l-ismijiet u t-termini elenkati fl-Anness ma' dan ir-Regolament,

- fl-Anness VIII, jiġu miżjuda l-laboratorji li ġejjin:

"L-Awstrija: | Bundesamt und Forschungszentrum für LandwirtschaftTrunnerstrasse 1-3A—1020Wien |

Il-Finlandja: | Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos (EELA)Hämeentie 57,PL 368,FIN00231Helsinki |

L-Iżvezja: | Statens livsnedelsverkBox 622S-75126Uppsala". |

L-Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-1 ta' Jannar 1995 bla ħsara għad-dħul fis-seħħ tat-Trattat ta' l-Adeżjoni tan-Norveġja, l-Awstrija, l-Finlandja u l-Isvezja.

L-applikazzjoni tar-Regolamenti (KEE) Nru 1868/77, (KEE) Nru 1274/91 u (KEE) Nru 1538/91 fl-Isvezja għandha tiġi posposta sa l-1 Jannar 1997.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussel, fil− 21 ta' Diċembru 1994.

Għall-Kummissjoni

René Steichen

Membru tal-Kummissjoni

[1] ĠU L 209, tas-17.8.1977, p. 1.

[2] ĠU L 267, tad-29.9.1990, p. 25.

[3] ĠU L 121, tas-16.5.1991, p. 11.

[4] ĠU L 137, ta' l-1.6.1994, p. 54.

[5] ĠU L 143, tas-7.6.1991, p. 11.

[6] ĠU L 112, tat-3.5.1994, p. 32.

[7] ĠU L 282, ta' l-1.11.1975, p. 100.

[8] ĠU L 107, tas-27.4.1991, p. 11.

[9] ĠU L 173, tas-6.7.1990, p. 1.

[10] ĠU L 289, ta' l-24.11.1993, p. 1.

[11] ĠU L 173, tas-6.7.1990, p. 5.

[12] ĠU L 240, tal-25.9.1993, p. 1.

--------------------------------------------------

L-ANNESS I

"

L-ANNESS I

L-ARTIKOLU 1.1 — L-ISMIJIET TA' KARKASSI TAT-TJUR

| D | FIN | SE |

1. | Masthuhn | Broileri | Kyckling, Slaktkyckling (broiler) |

2. | | Kukko, kana | Tupp, höna, gryt- eller kokhöna |

3. | | Chapon (syöttökukko) | Kapun |

4. | | Kananpoika, kukonpoika | Poussin, Coquelet |

1. | | (Nuori) kalkkuna | (Ung) kalkon |

2. | | Kalkkuna | Kalkon |

1. | | (Nuori) ankka, (Nuori) myskiankka | (Ung) anka, ankunge, (ung) mulardand, (ung) myskand |

2. | | Ankka, myskiankka | Anka, mulardand, myskand |

1. | Jungmastgans | (Nuori) hanhi | (Ung) gås, gåsunge |

2. | | Hanhi | Gås |

1. | | (Nuori) helmikana | (Ung) pärlhöna |

2. | | Helmikana | Pärlhöna |

L-ARTIKOLU 1.2 — L-ISMIJIET TAL-PARTIJIET TAT-TJUR

| D | FIN | SE |

(a) | | Puolikas | Halva |

(b) | | Neljännes | Kvart |

(ċ) | | Takaneljännes | Bakdelspart |

(d) | | Rinta | Bröst |

(e) | | Koipi-reisi | Klubba |

(f) | Hühnerkeule mit Rückenstück | Koipi-reisi, jossa selkäosa | Kycklingklubba med del av ryggben |

(g) | | Reisi | Lår |

(h) | | Koipi | Ben |

(i) | | Siipi | Vinge |

(j) | | Siivet kiinni toisissaan | Sammanhängande vingar |

(k) | Filet | Rintafile’ | Bröstfilé |

(l) | | Rintafile’ solisluineen | Bröstfilé med nyckelben |

(m) | | Magret, maigret | Magret, maigret |

L-ANNESS II

L-ARTIKOLU 9 — IL-METODI TA' L-IFFRIŻAR

| FIN | SE |

1. | Ilmajäähdytys | Luftkylning |

2. | Ilmasprayjäähdytys | Evaporativ kylning |

3. | Vesijäähdytys | Vattenkylning |

L-ANNESS III

L-ARTIKOLU 10.1 — IT-TIPI TA' BIEDJA

| FIN | SE |

(a) | Ruokittu … % … Kauralla ruokittu hanhi | Utfodrad med … % … Havreutfodrad gås |

(b) | Laajaperäinen sisäkasvatus | Extensivt uppfödd inomhus |

(ċ) | Ulkoilumahdollisuus | Tillgång till utomhusvistelse |

(d) | Ulkoiluvapaus | Traditionell utomhusvistelse |

(e) | Vapaa kasvatus | Uppfödd i full frihet |

"

--------------------------------------------------