31993L0005



Official Journal L 052 , 04/03/1993 P. 0018 - 0021
Finnish special edition: Chapter 15 Volume 12 P. 0087
Swedish special edition: Chapter 15 Volume 12 P. 0087


Id-Direttiva tal-Kunsill 93/5/KEE

tal-25 ta’ Frar, 1993,

dwar assistenza lill-Kummissjoni u koperazzjoni mill-Istati Membri fl-eżami xjentifiku ta’ kwistjonijiet dwar l-ikel

IL-KUNSILL TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u partikolarment l-Artikolu 100a tiegħu,

Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni [1],

B’koperazzjoni mal-Parlament Ewropew [2],

Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat Economiku u Soċjali [3],

Billi biex jitlesta u jitmexxa sewwa s-suq intern ta’ oġġetti ta’ l-ikel jeħtieġ li jkunu eżaminati u meqjusa kwistjonijiet xjentifiċi dwar l-ikel, l-aktar meta dawn il-kwistjonijiet jolqtu s-saħħa tal-bniedem;

Billi l-konsumaturi għandhom dritt għal politika Komunitarja dwar l-ikel li ġġib ’il quddiem is-sigurtà ta’ l-ikel partikolarment l-aspetti nutrittivi, mikrobijoliġiċi u tossikoloġiċi;

Billi biex il-Kummissjoni tkun assistita f’dan ix-xogħol, twaqqaf Kumitat Xjentifiku dwar l-Ikel bid-Deċiżjoni 74/234/KEE [4];

Billi bħalissa jeħtieġ li jkun hemm konsultazzjoni ma’ dan il-Kumitat dwar kwistjonijiet ta’ saħħa pubblika, għal numru ta’ Direttivi bħal dawk fuq oġġetti ta’ l-ikel ta’ dieta, materjali u oġġetti li jmissu ma’ l-ikel, adittivi, togħmiet u solventi estrattivi;

Billi l-Kumitat Xjentifiku dwar l-Ikel għandu jkollu sehem aktar fil-politika Komunitarja dwar ikel, dieta u saħħa pubblika;

Billi l-proċess biex tinkiseb bażi xjentifika tajba fuq kwistjonijiet ta’ sigurtà ta’ l-ikel għandu jkun indipendenti, trasparenti u effettiv fl-interessi tal-konsumaturi u ta’ l-industrija, u għandu jirrifletti s-sitwazzjoni li jkun hemm fl-Istati Membri kollha;

Billi biex ikun żgurat li dan il-Kumitat jitmexxa sewwa, jeħtieġ li l-Komunità tingħata assistenza xjentifika mill-Istati Membri;

Billi l-Komunità jeħtiġilha wkoll assistenza xjentifika għal kwistjonijiet oħra ta’ interess pubbliku, essenzjali għat-tmexxija tas-suq intern, bħal meta jkollha tieħu ħsieb hi meta jinqalgħu każijiet ta’ kontaminazzjoni ta’ ikel u, fuq kollox, meta jkun meħtieġ li jsiru liġijiet ġodda dwar oġġetti ta’ l-ikel li jistgħu jolqtu s-saħħa tal-bniedem;

Billi biex ikun żgurat li dan ix-xogħol isir, il-Kummissjoni għandha tkun tista’ tikseb it-tagħrif u l-assistenza disponibbli fl-Istati Membri, li għandhom jiffaċilitaw dan ix-xogħol;

Billi fl-Istati Membri hemm ħafna korpi li xogħolhom hu li jagħtu lill-gvernijiet tagħhom assistenza xjentifika fuq kwistjonijiet dwar oġġetti ta’ l-ikel; billi jeħtieġ li din l-għajnuna tintuża sewwa biex issostni dak li tagħmel il-Komunità permezz ta’ koperazzjoni;

Billi l-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa, magħduda miżuri finanzjarji, skond kemm ir-riżorsi tagħhom jippermettulhom, biex l-awtoritajiet u l-korpi kompetenti tagħhom ikunu jistgħu jikkoperaw mal-Kummissjoni u jagħtuha l-assistenza meħtieġa fl-eżami xjentifiku ta’ kwistjonijiet ta’ interess pubbliku dwar l-ikel;

Billi għalhekk għandu jkun hemm approssimazzjoni tad-disposizzjonijiet li jirregolaw dawn il-korpi sabiex ikunu jistgħu jikkoperaw mal-Kummissjoni bl-iskop l-iktar li għal quddiem isiru liġijiet li jassiguraw il-moviment ħieles ta’ oġġetti ta’ l-ikel, skond it-tagħrif kollu disponibbli;

Billi jeħtieġ li jittejbu u jissaħħu s-setgħat u l-kompetenzi tal-Kumitat Xjentifiku dwar l-Ikel, partikolarment bl-iskop li l-Komunità jkollha aktar effett fi kwistjonijiet ta’ l-ikel;

Billi jeħtieġ li jsiru disposizzjonijiet biex pajjiżi terzi jkollhom sehem f’din il-koperazzjoni;

Billi l-Kummissjoni għandha r-responsabbiltà li tara li jkun hemm din il-koperazzjoni, u li l-Istati Membri, min-naħa tagħhom, għandhom jgħinu f’dan ix-xogħol, fil-qafas tal-Kumitat Permanenti dwar l-Ikel;

Billi t-tlestija tas-suq intern għandha twassal għal aktar sehem mill-Komunità f’laqgħat u f’xogħol dwar oġġetti ta’ l-l-ikel ta’ organizzazzjonijiet internazzjonali, kif ukoll f’relazzjonijiet bilaterali,

ADOTTA DIN ID-DIRETTIVA:

Artikolu 1

1. L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa biex l-awtoritajiet u l-korpi kompetenti tagħhom ikunu jistgħu jikkoperaw mal-Kummissjoni u jagħtuha l-assistenza li jeħtiġilha fl-eżami xjentifiku ta’ kwistjonijiet ta’ interess pubbliku dwar ikel, partikolment fis-settur tas-saħħa pubblika, permezz ta’ dixxiplini bħal dawk li għandhom x’jaqsmu mal-mediċina, nutrizzjoni, tossikoloġija, bijoloġija, iġjene, teknoloġija ta’ l-ikel, bijoteknoloġija, oġġetti ta’ l-ikel u proċessi ġodda, teknika għal valutazzjoni ta’ riskji, fiżika u kimika.

2. (a) Il-proċedura ta’ koperazzjoni ta’ din id-Direttiva għandha tapplika meta att tal-Kunsill ikun jeħtieġlu l-opinjoni tal-Kumitat Xjentifiku dwar l-Ikel.

(b) Fejn jixraq, l-applikazzjoni tal-proċedura ta’ koperazzjoni ta’ din id-Direttiva għal kwistjonijiet oħra dwar il-ħarsien tas-saħħa u tas-sigurtà ta’ persuni f’dak li għandu x’jaqsam mal-konsum ta’ l-ikel għandha tkun stabbilita skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 5.

Artikolu 2

Kull Stat Membru għandu jaħtar l-awtorità jew il-korp li jkunu responsabbli għall-koperazzjoni mal-Kummissjoni u għat-tqassim ta’ xogħol lil istituti rilevanti fl-Istat Membri dwar ix-xogħlijiet imsemmija fl-Artikolu 3, u għandu jgħarraf b’dan lill-Kummissjoni.

Il-Kummissjoni għandha tippubblika fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej u żżomm aġġornata l-lista ta’ l-awtoritajiet maħtura msemmija fil-paragrafu ta’ qabel dan.

Kull awtorità maħtura għandha tibgħat lill-Kummissjoni lista ta’ l-istituti li jkunu qed jieħdu sehem fil-proċedura ta’ koperazzjoni fil-ġurisdizzjoni tagħha, u kull bdil f’dik il-lista. Il-Kummissjoni għandha tibgħat ċirkulari b’din l-informazzjoni lill-awtoritajiet imsemmija hawn fuq u lil partijiet oħra interessati.

Artikolu 3

1. Ix-xogħlijiet ewlenin li l-istituti li jkunu qed jieħdu sehem fil-koperazzjoni jkollhom jagħmlu għandhom jinkludu dawk li jidhru fil-lista fl-Anness.

2. Il-miżuri li ġejjin għandhom ikunu adottati skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 5:

- li jsiru regoli għat-tmexxija amministrattiva tal-koperazzjoni, inklużi:

- miżuri biex tkun żgurata t-trasparenza tar-rakkomandazzjonijiet tal-Kumitat Xjentifiku dwar l-Ikel,

- proċeduri għall-preżentazzjoni u eżami ta’ inkartamenti;

- inventarju ta’ xogħlijiet u l-prijoritajiet marbuta magħhom, stabbilit u aġġornat mill-inqas kull sitt xhur.

3. Ix-xogħlijiet li jkollhom isiru skond l-inventarju magħmul skond il-paragrafu 2, it-tieni inċiż, għandhom jitqassmu skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 5 skond tagħrif xjentifiku u skond il-limiti mposti mir-riżorsi disponibblili fl-Istati Membri.

Artikolu 4

Il-Kummissjoni, wara konsultazzjoni ma’ l-awtoritajiet u l-korpi msemmija fl-Artikolu 2, tista’ tistieden istituti f’pajjiżi terzi biex jieħdu sehem volontarjament, biex isiru x-xogħlijiet meħtieġa biex jinkisbu l-għanijiet ta’ din id-Direttiva u, partikolarment, ix-xogħlijiet elenkati fl-inventorju msemmi fl-Artikolu 3(2), it-tieni inċiż.

Fejn istitut f’pajjiż terz ikun aċċetta li jieħu sehem biex isiru xogħlijiet, il-Kummissjoni għandha tqis dak is-sehem fit-tqassim tax-xogħlijiet skond l-Artikolu 3(3).

Fl-ebda każ m’għandu s-sehem imsemmi fl-ewwel paragrafu jkun ta’ piż fuq il-fondi tal-Komunità.

Artikolu 5

Il-Kummissjoni għandha tkun assistita mill-Kumitat Permanenti dwar l-Ikel imwaqqaf bid-Deċiżjoni 69/414/KEE [5], minn hawn ’il quddiem imsejjaħ "Kumitat’."

Ir-rappreżentant tal-Kummissjoni għandu jibgħat lill-Kumitat abbozz tal-miżuri li jkunu ser jittieħdu. Il-Kumitat għandu jagħti l-opinjoni tiegħu fuq l-abbozz f’terminu ta’ żmien li l-president jista’ jistabbilixxi skond l-urġenza tal-każ. L-opinjoni għandha tingħata bil-maġġoranza msemmija fl-Artikolu 148(2) tat-Trattat fil-każ ta’ deċiżjonijiet li l-Kunsill ikun jeħtieġlu jadotta fuq proposta tal-Kummissjoni. Il-voti tar-rappreżentanti ta’ l-Istati Membri fil-Kumitat għandhom jingħataw piż skond kif stabbilit f’dak l-Artikolu. Il-president m’għandux vot.

Il-Kummissjoni għandha tadotta l-miżuri maħsuba jekk dawn ikunu konformi ma’ l-opinjoni tal-Kumitat.

Jekk il-miżuri maħsuba ma jkunux konformi ma’ l-opinjoni tal-Kumitat, jew jekk ma tkunx ingħatat opinjoni, il-Kummissjoni għandha, mingħar dewmien, tibgħat lill-Kunsill proposta dwar il-miżuri li għandhom jittieħħdu. Il-Kunsill għandu jaġixxi b’maġġoranza kwalifikata.

Jekk, wara li jiskadu tliet xhur minn meta ssir referenza lill-Kunsill, il-Kunsill ma jkun għamel xejn, il-miżuri proposti għandhom ikunu adottati mill-Kummissjoni, ħlief meta l-Kunsill ikun iddeċieda kontra dawk il-miżuri b’maġġoranza sempliċi.

Artikolu 6

Il-Kummissjoni għandha tibgħat rapport lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill fuq l-istrutturi, ix-xogħlijiet u l-effiċjenza tal-Kumitat Xjentifiku dwar l-Ikel fi żmien tliet snin mill-applikazzjoni ta’ din id-Direttiva u kull tliet snin minn hemm ’il quddiem.

Artikolu 7

1. L-Istati Membri għandhom iġibu fis-seħħ liġijiet, regolamenti u disposizzjonijiet amministrrattivi meħtieġa biex iħarsu din id-Direttiva qabel l-1 ta’ Ġunju, 1993. Huma għandhom jgħarrfu minnufih b’dan lill-Kummissjoni.

Meta dawn id-disposizzjonijiet ikunu adottati mill-Istati Membri, huma għandhom jagħmlu referenza għal din id-Direttiva jew ikollhom magħhom din ir-referenza meta jkunu ppubblikati uffiċjalment. Il-mod kif issir din ir-referenza għandu jkun stabbilit mill-Istati Membri.

2. L-Istati Membri għandhom jibagħtu lill-Kummissjoni d-disposizzjonijiet ewlenin tal-liġi domestika li jadottaw f’dak li huwa regolat b’din id-Direttiva.

Artikolu 8

Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.

Magħmula fi Brussel, 25 ta’ Frar, 1993.

Għall-Kunsill

Il-President

J. Trøjborg

[1] ĠU C 108, tat-23.4.1991, pġ. 7 u ĠU C 107, tat-28.4.1992, pġ. 13.

[2] ĠU C 94, tat-13.2.1992, pġ. 286 u d-Deċiżjoni ta’ l-20 ta’ Jannar, 1993 (għadu mhux ippubblikat fil-Ġurnal Uffiċjali).

[3] ĠU C 14, ta’ l-20.1.1992, pġ. 6.

[4] ĠU L 136, ta’ l-20.5.1974, pġ. 1.

[5] ĠU L 291, tad-19.11.1969, pġ. 9.

--------------------------------------------------

ANNESS

Ix-xogħol ewlieni li għandu jsir mill-istituti li jkunu qed jieħdu sehem fil-koperazzjoni għandu jinkludi:

- it-tħejjija ta' protokolli biex ikunu magħrufin ir-riskji ta' komponenti ta' l-ikel u biex ifissru aħjar metodi ta' valutazzjoni nutrizzjonali;

- il-valutazzjoni dwar jekk id-dieta hijiex nutrittiva biżżejjed;

- l-eżami ta' tagħrif sperimentali skond in-normattiva komunitarja u l-produzzjoni ta' monografija biex tkun eżaminata mill-Kumitat Xjentifiku dwar l-Ikel;

- stħarriġ li għandu jsir ta' konsum ta' ikel, b'mod partikolari dawk meħtieġa biex ikunu stabbiliti u valutati l-kondizzjonijiet ta' l-użu ta' adittivi ta' l-ikel jew biex ikunu ffissati l-limiti tal-valuri għal sustanzi oħra fl-ikel;

- investigazzjonijiet li għandhom isiru dwar komponenti ta' dieti tad-diversi Stati Membri jew dwar kontaminanti bioloġiċi jew kimiċi ta' l-ikel;

- għajnuna lill-Kummissjoni permess ta' l-għoti ta' konsulenza esperta dwar kwistjonijiet ta' sigurta ta' l-ikel biex din tħares l-obbligazzjonijiet internazzjonali tagħha.

--------------------------------------------------