31987R0649



Official Journal L 062 , 05/03/1987 P. 0010 - 0017
Finnish special edition: Chapter 3 Volume 22 P. 0218
Swedish special edition: Chapter 3 Volume 22 P. 0218


Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) NRU 649/87

tat-3 Marzu 1987

li jistabbilixxi regoli dettaljati dwar il-ftuħ ta’ reġistru Komunitarju għall-oqsma tad-dwieli

IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ekonomika Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 337/79 tal-5 Frar 1979 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq ta’ l-inbid [1], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KEE) No 536/87 [2],

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2392/86 ta’ l-24 Lulju 1986 li jistabbilixxi reġistru Komunitarju ta’ l-oqsma tad-dwieli [3], u partikolarment l-Artikolu 10 miġjub fih,

Billi, sabiex jiġi żgurat illi r-reġistru jiġi stabbilit b’mod unifori fil-Komunità kollha, għandhom jiġu definiti ċerti elementi bażiċi; billi, għal dan il-għan, id-definizzjonijiet eżistenti fil-leġislazzjoni tal-Komunità jew dawk nazzjonali dwar l-inbid għandhom jintużaw kemm jista’ jkun;

Billi, bi qbil ma’ l-Artikolu 2(1)(a) tar-Regolament (KEE) Nru 2392/86, ir-reġistru għandu jkopri kull biċċa raba fejn huma mkabbra d-dwieli; billi, wara li kkunsidrat l-għanijiet li jridu jinkisbu bir-reġistru, meta jiġi stabbilit ma għandux għalfejn jinkludi għelieqi bi produzzjoni limitata ħafna; billi r-raba li għandu jiġi inkluż fir-reġistru għandu għalhekk jiġi definit billi jittieħdu partikolarment in kunsiderazzjoni ż-żona l-livelli minimi tal-produzzjoni fiżika jew ekonomika kif stabbiliti mill-Istati Membri;

Billi l-Artikolu 2 tar-Regolament (KEE) Nru 2392/86 jagħmel distinzjoni bejn tagħrif obbligatorju meħtieġ mir-regoli tal-Komunità u tagħrif ieħor li l-Istati Membru jistgħu jagħżlu li jiġbru b’żieda; billi għandha titfassal lista ta’ oġġetti ta’ tagħrif obbligatorju u dak ta’ għażla biex tiġi inkluża fl-inkartamenti ta’ l-ażjendi u dawk tal-produzzjoni rispettivament;

Billi, għal ċerti reġjuni li għadhom mhumiex koperti b’reġistru ta’ l-artijiet li jista’ jservi bħala bażi għar-reġistru ta’ l-oqsma tad-dwieli, iridu jiġu adottati dispożizzjonijiet speċifiċi biex jiżguraw li dan ta’ l-aħħar jiġi stabbilit fil-limiti preskritti ta’ żmien;

Billi r-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 154/75 [4], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KEE) Nru 3788/85 [5], jipprovdi li għandu jiġi stabbilit reġistru ta’ kultivazzjoni tas-siġar taż-żebbuġ fl-Istati Membri li jipproduċu ż-żejt taż-żebbuġa; billi, f’ċerti Stati Membri, jistgħu jittieħdu in kunsiderazzjoni xi riżultati tax-xogħol magħmul biex jiġi stabbilit dan ir-reġistru; billi għandu jiġi speċifikat illi l-Istati Membri jistgħu jiddisponu mir-riżultati ta’ dan ix-xogħol sabiex inaqqsu n-nefqa u t-tul ta’ żmien biex jiġi stabbilit ir-reġistru ta’ l-oqsma tad-dwieli;

Billi, għal dan il-għan, għandu jkun hemm dispożizzjonijiet għal penalitajiet fil-każ ta’ nuqqas tat-twettiq ta’ l-obbligi preskritti f’dawn il-każijiet, flimkien ma’, fejn ikun meħtieġ, penalitajiet applikati mill-Istati Membri;

Billi għandhom jiġu preskritti limiti ta’ żmien biex jintbagħtu ċerti notifiki lill-Kummissjoni mill-Istati Membri;

Billi, skond l-Att ta’ Adeżjoni ta’ Spanja u tal-Portugall id-dispożizzjonijiet li għandhom x’jaqsmu mat-twaqqif ta’ reġistru ta’ l-oqsma tad-dwieli ma japplikawx għall-Portugall matul l-ewwel fażi; billi għandhom isiru dispożizzjonijiet għal perjodi speċifiċi ta’ żmien sabiex ir-reġistru jġi stabbilit bil-ħeffa sa mill-bidu tat-tieni stadju;

Billi l-Kumitat ta’ Ġestjoni ta’ l-Inbid ma tax opinjoni fil-limitu taż-żmien stabbilit mill-president tiegħu,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Dan ir-Regolament jippreskrivi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament (KEE) Nru 2392/86 li jistabbilixxi reġistru Komunitarju ta’ l-oqsma tad-dwieli.

Artikolu 2

Għall-għanijiet ta’ dan ir-Regolament:

(a) "ażjenda" għandha tfisser unità waħda, kemm teknikament u ekonomikament, li jkollha tmexxija waħda u

- li jkollha żona ta’ tkabbir ta’ dwieli ta’ mill-inqas 10 ettari,

jew

- li hi bla ħsara għad-dikjarazzjoni meħtieġa bil-leġislazzjoni tal-Komunità jew nazzjonali dwar l-inbid jekk l-unità involuta għandha żona bit-tkabbir ta’ dwieli ta’ inqas minn 10 ettari,

jew

- li r-raba fejn jitkabbru d-dwieli ma jipproduċix kwantitajiet li jaqbżu ċerti limiti fiżiċi jew ekonomiċi dikjarati mill-Istati Membri involuti jekk l-unità msemmija għandha żona għat-tkabbir tad-dwieli ta’ inqas minn 10 ettari u hi bla ħsara għad-dikjarazzjoni riferita fit-tieni inċiż;

(b) "sid" għandha tfisser il-persuna naturali jew legali jew il-grupp ta’ persuni minn dawn li għan-nom tagħhom u f’isimhom l-ażjenda titħaddem;

(ċ) "żona agrikola utilizzata" għandha tfisser iż-żona kollha ta’ art meħuda minn raba li jinħarat, mergħat u artijiet bil-ħaxix tal-mergħa, art użata permanentement għall-uċuh u ġonna tal-ħaxix tal-kċina;

(d) "żona kultivata għat-tkabbir tad-dwieli" għandha tfisser l-art kollha miżrugħa dwieli, bl-uċuh assoċjati magħhom jew mingħajrhom, fil-produzzjoni jew li għadhom ma bdewx jipproduċu, li normalment tkun maħsuba għall-produzzjoni ta’ l-għeneb, mostu ta’ l-għeneb, inbid u/jew materjal għall-propagazzjoni tad-dwieli u li kienet bla ħsara għall-kultivazzjoni regolari bil-ħsieb li jinkiseb prodott marketable;

(e) "żona għat-tkabbir tad-dwieli mitluqa" għandha tfisser il-firxa kollha ta’ raba bid-dwieli li ma għadux iktar użat għal kultivazzjoni regolari bil-ħsieb li jipproduċi prodott marketable;

(f) "għalqa" għandha tfisser biċċa raba kontinwa kif definita fir-reġistru ta’ l-artijiet.

Iżda, fejn ma hemm l-ebda reġistru ta’ l-artijiet, ‘għalqa’ għandha tfisser biċċa art kontinwa, ġewwa qasam wieħed u l-istess, li tikkostitwixxi entità distinta f’dik li hija forma ta’ żamma bi dritt, tip ta’ kultivazzjoni u natura tal-prodott;

(g) "materjal għall-propogazzjoni veġetattiva tad-dwieli", "mixtliet taż-żraġen""mixtliet li jaħżnu l-għeruq" and "dwieli mamma" għandu jkollhom l-istess tifsira kif hemm fid-Direttiva tal-Kunsill 68/193/KEE [6];

(h) "varjetajiet ta’ għeneb ta’ l-inbid", "varjetajiet ta’ għeneb tal-mejda" u "varjetajiet ta’ għeneb għaż-żbib"għandu jkollhom l-istess tifsira kif hemm fir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 347/79 [7].

Artikolu 3

1. L-oġġetti obbligatorji u ottimali ta’ tagħrif riferiti fl-Artikolu 2(1) tar-Regolament (KEE) Nru 2392/86 li jridu jidħlu fil-fajl ta’ l-oqsma u fil-fajl tal-produzzjoni għandhom jiġu elenkati kif hemm fl-Anness I ma’ dan ir-Regolament.

Meta jkunu jfasslu l-programm riferiti fl-Artikolu 4(3) tar-Regolament (KEE) Nru 2392/86, l-Istati Membri għandhom jistabilixxu l-arranġement tat-tagħrif imsemmi f’kull fajl.

2. F’każi fejn id-dwieli jitkabbru f’għaqda ma’ wċuh oħra, il-fajl ta’ l-oqsma għandu jgħarraf, flimkien mal-firxa totali ta’ l-għalqa interessata, ż-żona ta’ tkabbir tad-dwieli għall-inbid espressa f’termini ta’ kultivazzjoni pura. Għall-għanijiet ta’ bdil, għandu jsir użu minn koeffiċjenti xierqa stabbiliti mill-Istati Membri.

3. It-tagħrif li għandu x’jaqsam mal-karatteristiċi ta’ kull għalqa għandhom jidhru distintement fil-fajl ta’ l-ażjenda. Iżda, meta l-kondizzjonijiet naturali, t-tip ta’ kultivazzjoni u n-natura tal-prodott huma suffiċjentement omoġenji, l-Istati Membri jistgħu jiġbru flimkien fil-fajl ta’ l-ażjenda tagħrif li jkollu x’jaqsam ma numru ta’ għelieqi jmissu mal-qasam jew jagħmlu parti minnu, sakemm kull għalqa tkun tista tiġi identifikata.

4. Mal-ftuh ta’ reġistru tad-dwieli u kull aġġornament tiegħu, l-Istati Membri għandhom jagħmlu studju taż-żoni kollha ta’ tkabbir tad-dwieli mhux dipendenti fuq oqsma skond it-tifsira fl-Artikolu 2(a).

Artikolu 4

F’reġjuni fejn ma jeżistux reġistri ta’ l-artijiet fiż-żmien meta jitfassal ir-reġistru ta’ l-ażjendi tad-dwieli, l-Istati Membri għandhom jiżguraw li r-reġistru ta’ l-azjendi tad-dwieli jkun aġġustat skond ir-reġistru ta’ l-artijiet kif ikun imfassal dan ta’ l-aħħar, mhux iktar tard miż-żmien ta’ l-aġġornamenti regolari riferit fl-Artikolu 5(3) tar-Regolament (KEE) Nru 2392/86.

Artikolu 5

Bil-ħsieb li titnaqqas l-ispiża u li titħaffef it-tħejjija tar-reġistru ta’ l-oqsma tad-dwieli, l-Istati Membri jistgħu jużaw it-teknoloġija disinjata u l-faċilitajiet tekniċi disponibbli skond it-tfassil tar-reġistru tal-kultivazzjoni tas-siġar taż-żebbuġ kif provvdut fir-Regolament (KEE) Nru 154/75.

Artikolu 6

L-ismijiet ta’ l-unitajiet amministrattivi li għalhom ġie stabbilit limitu ta’ żmien inqas għat-tfassil tar-reġistru bi qbil mat-tieni subparagrafu ta’ l-Artikolu 4(1) tar-Regolament (KEE) Nru 2392/86 huma elenkati fl-Anness II, flimkien mal-limitu ta’ żmien applikabbli f’kull każ.

Artikolu 7

1. Fil-każ ta’ nuqqas li jintlaħqu l-obbligi skond l-Artikolu 3(2) tar-Regolament (KEE) Nru 2392/86 dawk involuti ma għandhomx jikkwalifikaw għall-miżuri provvduti fl-Artikoli 7, 10, 11, 12a, 14, 14a u 15 tar-Regolament (KEE) Nru 337/79 sakemm dawn l-obbligi ma jkunux ġew imwettqa.

2. L-Istati Membri għandhom jieħdu l-passi meħtieġa biex jippenalizzaw, skond il-gravità tal-ksur tal-liġi, kull nuqqas li jintlaħqu l-obbligi preskritti fl-Artikolu 3(2) tar-Regolament (KEE) Nru 2392/86.

Artikolu 8

L-Istati Membri għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni:

- mhux iktar tard minn meta jibagħtu l-programmi riferiti fl-Artikolu 4(3) tar-Regolament (KEE) Nru 2392/86, bil-livelli fiżiċi jew ekonomiċi riferiti fl-Artikolu 2(a) u bil-koeffiċjenti tal-bdil riferiti fl-Artikolu 3(2),

- malajr kemm jista’ jkun u mhux iktar tard minn tliet xhur wara l-isturji, ż-żoni ta’ tkabbir ta’ dwieli riferiti fl-Artikolu 3(4),

- mhux iktar tard minn meta jibagħtu l-programmi riferiti fl-Artikolu 4(3) tar-Regolament (KEE) Nru 2392/86, lista ta’ l-awtoritajiet riferiti fl-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament,

- mhux iktar tard mill-31 Awissu ta’ kull sena, ir-rapport riferit fl-ewwel paragrafu ta’ l-Artikolu 8 tar-Regolament (KEE) Nru 2392/86,

- minbarra f’każ ta’ emerġenza, fi żmien xahrejn minn meta jirċievu l-applikazzjoni, l-oġġetti addizzjonali riferiti fit-tielet paragrafu ta’ l-Artikolu 8 tar-Regolament (KEE) Nru 2392/86,

- mhux iktar tard mit-30 Novembru ta’ kull sena, rapport fuq il-każi fejn l-obbligi riferiti fl-Artikolu 7(1) ma ġewx imwettqa u l-miżuri meħuda bħala konsegwanza tagħhom.

Artikolu 9

Fil-Portugall ir-reġistru ta’ l-oqsma tad-dwieli għandu jitlesta, l-iktar tard, sa l-aħħar tat-tieni stadju riferit fl-Artikolu 260 ta’ l-Att ta’ Adeżjoni.

Il-Portugall għandu jibgħat lill-Kummissjoni, fi żmien tliet xhur mill-bidu tat-tieni stadju msemmi, l-programm riferit fl-Artikolu 4(3) tar-Regolament (KEE) Nru 2392/86 u lista ta’ l-awtoritajiet riferiti fl-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Artikolu 10

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u jkun japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussel, it-3 Marzu 1987.

Għall-Kummissjoni

Frans Andriessen

Viċi-President

[1] ĠU L 54, ta’ l-5.3.1979, p. 1.

[2] ĠU L 55, ta’ l-25.2.1987, p. 1.

[3] ĠU L 208, ta’ l-31.7.1986, p. 1.

[4] ĠU L tad-19, ta’ l- 24.1.1975, p. 1.

[5] ĠU L 367, ta’ l-31.12.1985, p. 1.

[6] ĠU L 93, tas-17.4.1968, p. 15.

[7] ĠU L 54, tal-5.3.1979, p. 75.

--------------------------------------------------

L-ANNESS I

LISTA TA’ OĠĠETTI OBBLIGATORJI U FAKOLTATIVI RIFERITA FL-ARTIKOLU 2 JEW TAR-REGOLAMENT (KEE) Nru 2392/86

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

L-ANNESS II

UNITAJIET AMMINISTRATTIVI LI FIHOM IR-REĠISTRU TA’ L-AŻJENDI TAD-DWIELI GĦANDU PRIJORITA

Isem l-unità ta' Amministrazzjoni | Temma taż-żmien biex jitlesta r-reġistru |

I.Il-Ġermanja

Rheinland-Pfalz | fil-31 ta' Awissu 1990. |

II.Spanja

1. Albacete | fil-31 ta' Awissu 1990. |

2. Toledo |

3. Valencia |

4. Badajoz |

5. Ciudad Real |

6. Cuenca |

7. Huelva |

8. Tarragona |

9. Zamora |

III.Il-Greċja

1. Nomos Korinthias | fil-31 ta' Awissu 1990. |

2. Nomos Achaias |

3. Nomos Ilias |

4. Nomos Attikis() |

5. Diamerisma Anatolikis Attikis |

6. Nomos Viotias |

7. Nomos Evias |

8. Nomos Argolidas |

9. Nomos Arkadias |

10. Nomos Messinias |

11. Nomos Trifillias |

12. Nomos Lakonias |

13. Nomos Aitoloakarnanias |

14. Nomos Zakinthou |

15. Nomos Kefalinias |

16. Nomos Irakliou |

17. Nomos Lassithiou |

18. Nomos Chanion |

19. Nomos Rethimnis |

IV.L-Italja

1. Puglia | fil-31 ta' Awissu 1989. |

2. Sicilia | fil-31 ta' Awissu 1989. |

3. Toscana | fil-31 ta' Awissu 1989. |

4. Veneto | fil-31 ta' Awissu 1989. |

5. Lazio | fil-31 ta' Awissu 1990. |

6. Abruzzo | fil-31 ta' Awissu 1990. |

7. Campania | fil-31 ta' Awissu 1990. |

8. Emilia Romagna | fil-31 ta' Awissu 1990. |

9. Marche | fil-31 ta' Awissu 1991. |

10. Calabria | fil-31 ta' Awissu 1991. |

11. Umbria | fil-31 ta' Awissu 1991. |

12. Molise | fil-31 ta' Awissu 1991. |

13. Basilicata | fil-31 ta' Awissu 1991. |

14. Piemonte | fil-31 ta' Awissu 1991. |

--------------------------------------------------