|
15.11.2019 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 296/33 |
DEĊIŻJONI Nru 2/2019 TAL-KUMITAT TA’ ASSOĊJAZZJONI FIL-KONFIGURAZZJONI TAL-KUMMERĊ BEJN L-UE U L-GEORGIA
tat-18 ta’ Ottubru 2019
li taġġorna l-Anness XVI għall-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni [2019/1914]
IL-KUMITAT TA’ ASSOĊJAZZJONI FIL-KONFIGURAZZJONI TAL-KUMMERĊ,
Wara li kkunsidra l-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Ġeorġja, min-naħa l-oħra, u b’mod partikolari l-Artikolu 142, l-Artikolu 146 u l-Artikolu 408 tiegħu,
Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni Nru 3/2014 tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni tas-17 ta’ Novembru 2014 dwar id-delega ta’ xi setgħat mill-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni lill-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tal-Kummerċ [2015/2263] (1),
Billi:
|
(1) |
Skont l-Artikolu 431 tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Georgia, min-naħa l-oħra (“il-Ftehim”), il-Ftehim daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Lulju 2016. |
|
(2) |
L-Artikolu 142 tal-Ftehim jipprevedi li l-livelli limitu tal-valur għal kuntratti ta’ akkwist pubbliku stipulati fl-Anness XVI-A għandhom jiġu riveduti b’mod regolari, b’bidu mis-sena tad-dħul fis-seħħ ta’ dan il-Ftehim, u li tali reviżjoni għandha tiġi adottata permezz ta’ deċiżjoni tal-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tal-Kummerċ. |
|
(3) |
L-Artikolu 406(3) tal-Ftehim jipprevedi li l-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni għandu jkollu s-setgħa jaġġorna jew jemenda l-Annessi għall-Ftehim. Il-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni, bid-Deċiżjoni tiegħu Nru 3/2014, iddelega s-setgħa tal-aġġornament jew l-emenda ta’ ċerti Annessi relatati mal-kummerċ lill-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tal-Kummerċ. |
|
(4) |
L-Artikolu 146 tal-Ftehim jipprevedi li l-Georgia għandha tiżgura li l-leġiżlazzjoni dwar l-akkwist pubbliku tagħha gradwalment issir kompatibbli mal-acquis rilevanti tal-Unjoni, f’konformità mal-iskeda prevista fl-Anness XVI-B għall-Ftehim. |
|
(5) |
Diversi atti tal-Unjoni elenkati fl-Anness XVI għall-Ftehim ġew riformulati jew revokati u sostitwiti minn att ġdid tal-Unjoni mindu ġie inizjalat il-Ftehim fid-29 ta’ Novembru 2013 u atti ġodda tal-Unjoni ġew notifikati lill-Georgia:
|
|
(6) |
Huwa neċessarju li l-Anness XVI għall-Ftehim jiġi aġġornat sabiex jirrifletti l-bidliet magħmulin lill-acquis tal-Unjoni elenkati f’dak l-Anness, skont l-Artikoli 142 u 146 tal-Ftehim. |
|
(7) |
Fl-interess taċ-ċarezza, l-Anness XVI għandu jiġi aġġornat fl-intier tiegħu u sostitwit, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
L-Anness XVI għall-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Georgia, min-naħa l-oħra, huwa sostitwit bit-test indikat fl-Anness għal din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
Magħmul fi Brussell, it-18 ta’ Ottubru 2019.
Għall-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tal-Kummerċ
G. ARVELADZE
President
M. GABUNIA, R. MENGEL-JØRGENSEN
Segretarji
(1) ĠU L 321, 5.12.2015, p. 72.
(2) Id-Direttiva 2014/23/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Frar 2014 dwar l-għoti ta’ kuntratti ta’ konċessjoni (ĠU L 94, 28.3.2014, p. 1).
(3) Id-Direttiva 2014/24/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Frar 2014 dwar l-akkwist pubbliku u li tħassar id-Direttiva 2004/18/KE (ĠU L 94, 28.3.2014, p. 65).
(4) Id-Direttiva 2014/25/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Frar 2014 dwar l-akkwist minn entitajiet li joperaw fis-setturi tas-servizzi tal-ilma, l-enerġija, it-trasport u postali u li tħassar id-Direttiva 2004/17/KE (ĠU L 94, 28.3.2014, p. 243).
ANNESS
“ANNESS XVI
AKKWIST PUBBLIKU
“ANNESS XVI-A
LIVELLI LIMITI
Il-livelli limitu tal-valur imsemmija fl-Artikolu 142(3) ta’ dan il-Ftehim għandhom ikunu għaż-żewġ Partijiet:
|
(a) |
EUR 144 000 għal kuntratti għal provvisti pubbliċi u kuntratti għal servizzi pubbliċi mogħtija mill-awtoritajiet tal-gvern ċentrali u l-kompetizzjonijiet ta’ disinn mogħtija minn tali awtoritajiet; |
|
(b) |
EUR 221 000 fil-każ ta’ kuntratti għal provvisti pubbliċi u għal servizzi pubbliċi mhux koperti mill-punt (a); |
|
(c) |
EUR 5 548 000 fil-każ ta’ kuntratti pubbliċi ta’ xogħlijiet; |
|
(d) |
EUR 5 548 000 fil-każ ta’ kuntratti ta’ xogħlijiet fis-settur tal-utilitajiet; |
|
(e) |
EUR 5 548 000 fil-każ ta’ konċessjonijiet; |
|
(f) |
EUR 443 000 fil-każ ta’ kuntratti ta’ forniment u servizz fis-settur tal-utilitajiet; |
|
(g) |
EUR 750 000 għal kuntratti pubbliċi ta’ servizz għal servizzi soċjali u servizzi speċifiċi oħrajn; |
|
(h) |
EUR 1 000 000 għal kuntratti ta’ servizzi soċjali u servizzi speċifiċi oħrajn fis-settur tal-utilitajiet. |
“ANNESS XVI-B
SKEDA TA’ ŻMIEN INDIKATTIVA GĦAR-RIFORMA ISTITUZZJONALI, L-APPROSSIMAZZJONI U L-AĊĊESS GĦAS-SUQ
|
Fażi |
|
Skeda ta’ żmien indikattiva |
Aċċess għas-suq mogħti lill-UE mill-Georgia |
Aċċess għas-suq mogħti lill-Georgia mill-UE |
|
|
1 |
L-implimentazzjoni tal-Artikolu 143(2) u l-Artikolu 144 ta’ dan il-Ftehim Ftehim tal-Istrateġija tar-Riforma stabbilita fl-Artikolu 145 ta’ dan il-Ftehim |
Tliet snin wara d-dħul fis-seħħ ta’ dan il-Ftehim |
Provvisti għall-awtoritajiet tal-gvern ċentrali |
Provvisti għall-awtoritajiet tal-gvern ċentrali |
|
|
2 |
Approssimazzjoni u implimentazzjoni tal-elementi bażiċi tad-Direttiva 2014/24/UE u tad-Direttiva 89/665/KEE |
Ħames snin wara d-dħul fis-seħħ ta’ dan il-Ftehim |
Provvisti għal awtoritajiet u korpi statali, reġjonali u lokali rregolati mil-liġi pubblika |
Provvisti għal awtoritajiet u korpi statali, reġjonali u lokali rregolati mil-liġi pubblika |
Annessi XVI-C u XVI-D |
|
3 |
Approssimazzjoni u implimentazzjoni tal-elementi bażiċi tad-Direttiva 2014/25/UE u tad-Direttiva 92/13/KEE |
Sitt snin wara d-dħul fis-seħħ ta’ dan il-Ftehim |
Provvisti għall-entitajiet kontraenti kollha fis-settur tal-utilitajiet |
Provvisti għall-entitajiet kontraenti kollha |
Annessi XVI-E u XVI-F |
|
4 |
Approssimazzjoni u implimentazzjoni tal-elementi tad-Direttiva 2014/24/UE u tad-Direttiva 2014/23/UE |
Seba’ snin wara d-dħul fis-seħħ ta’ dan il-Ftehim |
Kuntratti ta’ servizzi u kuntratti pubbliċi ta’ xogħlijiet u konċessjonijiet għall-awtoritajiet kontraenti kollha |
Kuntratti ta’ servizzi u kuntratti pubbliċi ta’ xogħlijiet u konċessjonijiet għall-awtoritajiet kontraenti kollha |
Annessi XVI-G, XVI-H, u XVI-I |
|
5 |
Approssimazzjoni u implimentazzjoni ta’ elementi oħrajn tad-Direttiva 2014/25/UE |
Tmien snin wara d-dħul fis-seħħ ta’ dan il-Ftehim |
Kuntratti ta’ servizzi u kuntratti pubbliċi ta’ xogħlijiet għall-entitajiet kontraenti kollha fis-settur tal-utilitajiet |
Kuntratti ta’ servizzi u kuntratti pubbliċi ta’ xogħlijiet għall-entitajiet kontraenti kollha fis-settur tal-utilitajiet |
Annessi XVI-J u XVI-K |
“ANNESS XVI-C
ELEMENTI BAŻIĊI TAD-DIRETTIVA 2014/24/UE TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL (1 2 6 7 11 13 15 18 20 23 25 26 29)
(FAŻI 2)
|
TITOLU I |
Kamp ta’ applikazzjoni, definizzjonijiet u prinċipji ġenerali |
|
KAPITOLU I |
Kamp ta’ applikazzjoni u definizzjonijiet |
|
Taqsima 1 |
Suġġett u definizzjoniet |
|
Artikolu 1 |
Suġġett u kamp ta’ applikazzjoni: paragrafi 1, 2, 5 u 6 |
|
Artikolu 2 |
Definizzjonijiet: paragrafu 1, punti (1), (4), (5), (6), (7), (8), (9), (10), (11), (12), (13), (18), (19), (20), (22), (23) u (24) |
|
Artikolu 3 |
Akkwist imħallat |
|
Taqsima 2 |
Livelli limiti |
|
Artikolu 4 |
Limiti massimi |
|
Artikolu 5 |
Metodi għall-kalkolu tal-valur stmat ta’ akkwist pubbliku |
|
Taqsima 3 |
Esklużjonijiet |
|
Artikolu 7 |
Kuntratti fis-setturi tal-ilma, l-enerġija, it-trasport u s-servizzi postali |
|
Artikolu 8 |
Esklużjonijiet speċifiċi fil-qasam tal-komunikazzjonijiet elettroniċi |
|
Artikolu 9 |
Kuntratti pubbliċi mogħtija u kompetizzjonijiet ta’ disinn organizzati skont regoli internazzjonali |
|
Artikolu 10 |
Esklużjonijiet speċifiċi għal kuntratti ta’ servizzi |
|
Artikolu 11 |
Kuntratti ta’ servizzi mogħtija abbażi ta’ dritt esklussiv |
|
Artikolu 12 |
Kuntratti pubbliċi bejn entitajiet fis-settur pubbliku |
|
Taqsima 4 |
Sitwazzjonijiet speċifiċi |
|
Subtaqsima 1: |
Kuntratti ssussidjati u servizzi ta’ riċerka u żvilupp |
|
Artikolu 13 |
Kuntratti sussidjati mill-awtoritajiet kontraenti |
|
Artikolu 14 |
Servizzi ta’ riċerka u żvilupp |
|
Subtaqsima 2: |
Akkwist li jinvolvi aspetti ta’ difiża u sigurtà |
|
Artikolu 15 |
Difiża u sigurtà |
|
Artikolu 16 |
Akkwist imħallat li jinvolvi aspetti ta’ difiża jew sigurtà |
|
Artikolu 17 |
Kuntratti pubbliċi u kompetizzjonijiet ta’ disinn li jinvolvu aspetti ta’ difiża jew sigurtà li jingħataw jew jiġu organizzati skont ir-regoli internazzjonali |
|
KAPITOLU II |
Regoli Ġenerali |
|
Artikolu 18 |
Prinċipji ta’ akkwist pubbliku |
|
Artikolu 19 |
Operaturi ekonomiċi |
|
Artikolu 21 |
Il-kunfidenzjalità |
|
Artikolu 22 |
Regoli applikabbli għall-komunikazzjoni: paragrafi 2-6 |
|
Artikolu 23 |
Nomenklaturi |
|
Artikolu 24 |
Kunflitti ta’ interess |
|
TITOLU II |
Regoli dwar kuntratti pubbliċi |
|
KAPITOLU I |
Proċeduri |
|
Artikolu 26 |
Għażla tal-proċeduri: paragrafi 1, 2, l-ewwel alternattiva tal-paragrafu 4, 5, 6 |
|
Artikolu 27 |
Proċedura miftuħa |
|
Artikolu 28 |
Proċedura ristretta |
|
Artikolu 29 |
Proċedura kompetittiva permezz tan-negozjar |
|
Artikolu 32 |
Użu tal-proċedura nnegozjata mingħajr pubblikazzjoni minn qabel |
|
KAPITOLU III |
Twettiq tal-proċedura |
|
Taqsima 1 |
Formulazzjoni |
|
Artikolu 40 |
Konsultazzjonijiet preliminari tas-suq |
|
Artikolu 41 |
Involviment minn qabel ta’ kandidati jew offerenti |
|
Artikolu 42 |
Speċifikazzjonijiet tekniċi |
|
Artikolu 43 |
Tikketti |
|
Artikolu 44 |
Rapporti tat-test, ċertifikazzjoni u mezzi oħra ta’ prova: paragrafi 1, 2 |
|
Artikolu 45 |
Varjanti |
|
Artikolu 46 |
Tqassim ta’ kuntratti f’lottijiet |
|
Artikolu 47 |
Iffissar tal-limiti taż-żmien |
|
Taqsima 2 |
Pubblikazzjoni u trasparenza |
|
Artikolu 48 |
Avviżi informattivi minn qabel |
|
Artikolu 49 |
Avviżi dwar kuntratti |
|
Artikolu 50 |
Avviżi ta’ għoti ta’ kuntratt: paragrafi 1 u 4 |
|
Artikolu 51 |
Forma u mod kif jiġu ppubblikati l-avviżi: l-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 1, l-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 5 |
|
Artikolu 53 |
Disponibbiltà elettronika tad-dokumenti tal-akkwist pubbliku |
|
Artikolu 54 |
Stediniet lill-kandidati |
|
Artikolu 55 |
Informazzjoni għall-kandidati u l-offerenti |
|
Taqsima 3 |
Għażla ta’ parteċipanti u l-akkwist pubbliku |
|
Artikolu 56 |
Prinċipji ġenerali |
|
Subtaqsima 1: |
Kriterji għall-għażla kwalitattiva |
|
Artikolu 57 |
Raġunijiet għall-esklużjoni |
|
Artikolu 58 |
Kriterji ta-għażla |
|
Artikolu 59 |
Id-Dokument Ewropew Uniku għall-Akkwist: paragrafu 1 mutatis mutandis, paragrafu 4 |
|
Artikolu 60 |
Mezzi ta’ prova |
|
Artikolu 62 |
Standards ta’ garanzija tal-kwalità u tal-ġestjoni ambjentali: paragrafi 1 u 2 |
|
Artikolu 63 |
Dipendenza fuq il-kapaċitajiet ta’ entitajiet oħra |
|
Subtaqsima 2: |
Tnaqqis tan-numru ta’ kandidati, offerti u soluzzjonijiet |
|
Artikolu 65 |
Tnaqqis tan-numru ta’ kandidati li mill-bqija jkunu kwalifikati li għandhom jiġu mistiedna jieħdu sehem |
|
Artikolu 66 |
Tnaqqis tan-numru ta’ offerti u soluzzjonijiet |
|
Subtaqsima 3: |
Għoti tal-kuntratt |
|
Artikolu 67 |
Kriterji għall-għoti tal-kuntratt |
|
Artikolu 68 |
Spejjeż tul iċ-ċiklu tal-ħajja: paragrafi 1 u 2 |
|
Artikolu 69 |
Offerti baxxi wisq: paragrafi 1-4 |
|
KAPITOLU IV |
Prestazzjoni tal-kuntratt |
|
Artikolu 70 |
Kundizzjonijiet għall-prestazzjoni tal-kuntratti |
|
Artikolu 71 |
Sottokuntrattar |
|
Artikolu 72 |
Modifika ta’ kuntratti matul it-terminu tagħhom |
|
Artikolu 73 |
Terminazzjoni ta’ kuntratti |
|
TITOLU III |
Reġimi ta’ akkwist pubbliku partikolari |
|
KAPITOLU I |
Servizzi soċjali u servizzi speċifiċi oħrajn |
|
Artikolu 74 |
Għoti ta’ kuntratti għal servizzi soċjali u servizzi speċifiċi oħrajn |
|
Artikolu 75 |
Pubblikazzjoni ta’ avviżi formali |
|
Artikolu 76 |
Prinċipji għall-għoti ta’ kuntratti |
|
ANNESSI |
|
|
ANNESS II |
Lista tal-attivitajiet imsemmija fil-punt 6(a) tal-Artikolu 2(1) |
|
ANNESS III |
Lista ta’ prodotti msemmija fl-Artikolu 4(b) fir-rigward ta’ kuntratti mogħtija mill-awtoritajiet kontraenti fil-qasam tad-difiża |
|
ANNESS IV |
Rekwiżiti relatati mal-għodod u l-istrumenti għar-riċevuta elettronika ta’ offerti, talbiet għal parteċipazzjoni kif ukoll pjanijiet u proġetti f’kompetizzjonijiet |
|
ANNESS V |
Informazzjoni li għandha tiġi inkluża f’avviżi formali |
|
Parti A: |
Informazzjoni li għandha tiġi inkluża fl-avviżi tal-pubblikazzjoni ta’ avviż informattiv minn qabel fuq profil ta’ xerrej |
|
Parti B: |
Informazzjoni li għandha tiġi inkluża fl-avviżi informattivi minn qabel (kif imsemmija fl-Artikolu 48) |
|
Parti C: |
Informazzjoni li għandha tiġi inkluża fl-avviżi ta’ kuntratti (kif imsemmija fl-Artikolu 49) |
|
Parti D: |
Informazzjoni li għandha tiġi inkluża fl-avviżi ta’ għoti ta’ kuntratti (kif imsemmija fl-Artikolu 50) |
|
Parti G: |
Informazzjoni li għandha tiġi inkluża f’avviżi ta’ modifiki ta’ kuntratt matul il-perjodu tiegħu (kif imsemmi fl-Artikolu 72(1)) |
|
Parti H: |
Informazzjoni li għandha tiġi inkluża f’avviżi ta’ kuntratti li jikkonċernaw kuntratti għal servizzi soċjali u servizzi speċifiċi oħra (kif imsemmija fl-Artikolu 75(1)) |
|
Parti I: |
Informazzjoni li għandha tiġi inkluża f’avviżi ta’ informazzjoni minn qabel dwar is-servizzi soċjali u servizzi speċifiċi oħra (kif imsemmi fl-Artikolu 75(1)) |
|
Parti J: |
Informazzjoni li għandha tiġi inkluża fl-avviżi ta’ għoti ta’ kuntratt li jikkonċernaw kuntratti għal servizzi soċjali u servizzi speċifiċi oħra (kif imsemmija fl-Artikolu 75(2)) |
|
ANNESS VII |
Definizzjoni ta’ ċerti speċifikazzjonijiet tekniċi |
|
ANNESS IX |
Kontenut tal-istediniet għall-preżentazzjoni tal-offerti, għal parteċipazzjoni fid-djalogu jew għal konferma tal-interess stipulati fl-Artikolu 54 |
|
ANNESS X |
Lista ta’ konvenzjonijiet internazzjonali soċjali u ambjentali msemmija fl-Artikolu 18(2) |
|
ANNESS XII |
Mezzi ta’ prova tal-kriterji tal-għażla |
|
ANNESS XIV |
Servizzi msemmija fl-Artikolu 74 |
“ANNESS XVI-D
ELEMENTI BAŻIĊI TAD-DIRETTIVA TAL-KUNSILL 89/665/KEE (1 2 6 7 11 13 15 18 20 23 25 26 29)
kif emendata bid-direttiva 2007/66/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (3 8 12 14 16 19 21 24 27 30) u d-Direttiva 2014/23/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (4 9 17 22 28 31) (5 10)
(FAŻI 2)
|
Artikolu 1 |
Kamp ta’ applikazzjoni u disponibbiltà tal-proċeduri ta’ reviżjoni |
|
Artikolu 2 |
Rekwiżiti għall-proċeduri ta’ reviżjoni |
|
Artikolu 2a |
Perjodu sospensiv |
|
Artikolu 2b |
Derogi mill-perjodu sospensiv |
|
Punt (b) tal-ewwel paragrafu |
|
|
Artikolu 2c |
Limiti ta’ żmien għat-talba għal reviżjoni |
|
Artikolu 2d |
Nuqqas ta’ effettività |
|
Punt (b) tal-paragrafu 1 |
|
|
Paragrafu 2 u 3 |
|
|
Artikolu 2e |
Ksur ta’ din id-Direttiva u pieni alternattivi |
|
Artikolu 2f |
Limiti ta’ żmien |
“ANNESS XVI-E
ELEMENTI BAŻIĊI TAD-DIRETTIVA 2014/25/UE TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL (1 2 6 7 11 13 15 18 20 23 25 26 29)
(FAŻI 3)
|
TITOLU I |
Kamp ta’ applikazzjoni, definizzjonijiet u prinċipji ġenerali |
|
KAPITOLU I |
Suġġett u definizzjonijiet |
|
Artikolu 1 |
Suġġett u kamp ta’ applikazzjoni: paragrafi 1, 2, 5 u 6 |
|
Artikolu 2 |
Definizzjonijiet: punti 1-9, 13-16 u 18-20 |
|
Artikolu 3 |
L-awtoritajiet kontraenti (paragrafi 1 u 4) |
|
Artikolu 4 |
Entitajiet kontraenti: paragrafi 1-3 |
|
Artikolu 5 |
Akkwist imħallat li jkopri l-istess attività |
|
Artikolu 6 |
Akkwist pubbliku li jkopri diversi attivitajiet |
|
KAPITOLU II |
Attivitajiet |
|
Artikolu 7 |
Provvedimenti komuni |
|
Artikolu 8 |
Gass u sħana |
|
Artikolu 9 |
Elettriku |
|
Artikolu 10 |
Ilma |
|
Artikolu 11 |
Servizzi ta’ trasport |
|
Artikolu 12 |
Portijiet u ajruporti |
|
Artikolu 13 |
Servizzi postali |
|
Artikolu 14 |
Estrazzjoni ta’ żejt u gass u esplorazzjoni jew estrazzjoni ta’ faħam jew fjuwil solidu ieħor |
|
KAPITOLU III |
Kamp ta’ applikazzjoni materjali |
|
Taqsima 1 |
Livelli limiti |
|
Artikolu 15 |
Limiti massimi |
|
Artikolu 16 |
Metodi għall-kalkolu tal-valur stmat ta’ akkwist pubbliku paragrafi 1-4 u 7-14 |
|
Taqsima 2 |
Kuntratti esklużi u kompetizzjonijiet ta’ disinn; dispożizzjonijiet Speċjali għal akkwist pubbliku li jinvolvi aspetti ta’ difiża u sigurtà |
|
Subtaqsima 1: |
Esklużjonijiet applikabbli għall-entitajiet kontraenti kollha u esklużjonijiet speċjali għas-setturi tal-ilma u l-enerġija |
|
Artikolu 18 |
Kuntratti mogħtija għall-finijiet ta’ bejgħ mill-ġdid jew kiri lill-partijiet terzi paragrafu 1 |
|
Artikolu 19 |
Kuntratti u kompetizzjonijiet ta’ disinn mogħtija jew organizzati għal għanijiet differenti mit-twettiq ta’ attività koperta jew għat-twettiq ta’ attività bħal din f’pajjiż terz: paragrafu 1 |
|
Artikolu 20 |
Kuntratti mogħtija u kompetizzjonijiet ta’ disinn organizzati skont regoli internazzjonali |
|
Artikolu 21 |
Esklużjonijiet speċifiċi għal kuntratti ta’ servizzi |
|
Artikolu 22 |
Kuntratti ta’ servizzi mogħtija abbażi ta’ dritt esklussiv |
|
Artikolu 23 |
Kuntratti mogħtija minn ċerti entitajiet kontraenti għax-xiri ta’ ilma u għall-provvista ta’ enerġija jew ta’ fjuwil għall-produzzjoni tal-enerġija |
|
Subtaqsima 2: |
Akkwist li jinvolvi aspetti ta’ difiża u sigurtà |
|
Artikolu 24 |
Difiża u sigurtà |
|
Artikolu 25 |
Akkwist imħallat li jkopri l-istess attività u li jinvolvi aspetti ta’ difiża jew sigurtà |
|
Artikolu 26 |
Akkwist pubbliku li jkopri diversi attivitajiet u li jinvolvi aspetti ta’ difiża jew sigurtà |
|
Artikolu 27 |
Kuntratti u kompetizzjonijiet ta’ disinn li jinvolvu aspetti ta’ difiża jew sigurtà li jingħataw jew jiġu organizzati skont ir-regoli internazzjonali |
|
Subtaqsima 3: |
Relazzjonijiet speċjali (kooperazzjoni, impriżi affiljati u impriżi konġunti) |
|
Artikolu 28 |
Kuntratti bejn awtoritajiet kontraenti |
|
Artikolu 29 |
Kuntratti mogħtija lil impriża affiljata |
|
Artikolu 30 |
Kuntratti mogħtija lil impriża konġunta jew lil entità kontraenti li tifforma parti minn impriża konġunta |
|
Subtaqsima 4: |
Sitwazzjonijiet speċifiċi |
|
Artikolu 32 |
Servizzi ta’ riċerka u żvilupp |
|
KAPITOLU IV |
Prinċipji ġenerali |
|
Artikolu 36 |
Prinċipji ta’ akkwist pubbliku |
|
Artikolu 37 |
Operaturi ekonomiċi |
|
Artikolu 39 |
Il-kunfidenzjalità |
|
Artikolu 40 |
Regoli applikabbli għall-komunikazzjoni |
|
Artikolu 41 |
Nomenklaturi |
|
Artikolu 42 |
Kunflitti ta’ interess |
|
TITOLU II |
REGOLI APPLIKABBLI GĦALL-KUNTRATTI |
|
KAPITOLU I |
Proċeduri |
|
Artikolu 44 |
Għażla tal-proċeduri: paragrafi 1, 2, 4 |
|
Artikolu 45 |
Proċedura miftuħa |
|
Artikolu 46 |
Proċedura ristretta |
|
Artikolu 47 |
Proċedura negozjata bil-pubblikazzjoni ta’ avviż dwar kuntratt |
|
Artikolu 50 |
L-użu tal-proċedura nnegozjata mingħajr sejħa minn qabel għall-kompetizzjoni: punti (a) – (i) |
|
KAPITOLU III |
Twettiq tal-proċedura |
|
Taqsima 1 |
Formulazzjoni |
|
Artikolu 58 |
Konsultazzjonijiet preliminari tas-suq |
|
Artikolu 59 |
Involviment minn qabel ta’ kandidati jew offerenti |
|
Artikolu 60 |
Speċifikazzjonijiet tekniċi |
|
Artikolu 61 |
Tikketti |
|
Artikolu 62 |
Rapporti tat-test, ċertifikazzjoni u mezzi oħra ta’ prova |
|
Artikolu 63 |
Komunikazzjoni ta’ speċifikazzjonijiet tekniċi |
|
Artikolu 64 |
Varjanti |
|
Artikolu 65 |
Tqassim ta’ kuntratti f’lottijiet |
|
Artikolu 66 |
Iffissar tal-limiti taż-żmien |
|
Taqsima 2 |
Pubblikazzjoni u trasparenza |
|
Artikolu 67 |
Avviżi perjodiċi indikattivi |
|
Artikolu 68 |
Avviżi dwar l-eżistenza ta’ sistema ta’ kwalifika |
|
Artikolu 69 |
Avviżi dwar kuntratti |
|
Artikolu 70 |
Avviżi ta’ għoti ta’ kuntratt: paragrafi 1, 3, 4 |
|
Artikolu 71 |
Forma u mod kif jiġu ppubblikati l-avviżi: paragrafu 1, l-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 5 |
|
Artikolu 73 |
Disponibbiltà elettronika tad-dokumenti tal-akkwist pubbliku |
|
Artikolu 74 |
Stediniet lill-kandidati |
|
Artikolu 75 |
L-infurmar lill-applikanti dwar il-kwalifika, il-kandidati u l-offerenti |
|
Taqsima 3 |
Għażla ta’ parteċipanti u l-għoti ta’ kuntratti |
|
Artikolu 76 |
Prinċipji ġenerali |
|
Subtaqsima 1: |
Kwalifika u għażla kwalitattiva |
|
Artikolu 78 |
Kriterji għall-għażla kwalitattiva |
|
Artikolu 79 |
Dipendenza fuq il-kapaċitajiet ta’ entitajiet oħra: paragrafu 2 |
|
Artikolu 80 |
Użu tar-raġunijiet ta’ esklużjoni u l-kriterji tal-għażla previsti fid-Direttiva 2014/24/UE |
|
Artikolu 81 |
Standards ta’ garanzija tal-kwalità u tal-ġestjoni ambjentali: paragrafi 1, 2 |
|
Subtaqsima 2: |
Għoti tal-kuntratt |
|
Artikolu 82 |
Kriterji għall-għoti tal-kuntratt |
|
Artikolu 83 |
Spejjeż tul iċ-ċiklu tal-ħajja: paragrafi 1 u 2 |
|
Artikolu 84 |
Offerti baxxi wisq: paragrafi 1-4 |
|
KAPITOLU IV |
Prestazzjoni tal-kuntratt |
|
Artikolu 87 |
Kundizzjonijiet għall-prestazzjoni tal-kuntratti |
|
Artikolu 88 |
Sottokuntrattar |
|
Artikolu 89 |
Modifika ta’ kuntratti matul it-terminu tagħhom |
|
Artikolu 90 |
Terminazzjoni ta’ kuntratti |
|
TITOLU III |
Reġimi ta’ akkwist pubbliku partikolari |
|
KAPITOLU I |
Servizzi soċjali u servizzi speċifiċi oħrajn |
|
Artikolu 91 |
Għoti ta’ kuntratti għal servizzi soċjali u servizzi speċifiċi oħrajn |
|
Artikolu 92 |
Pubblikazzjoni ta’ avviżi formali |
|
Artikolu 93 |
Prinċipji għall-għoti ta’ kuntratti |
|
ANNESSI |
|
|
ANNESS I |
Lista ta’ attivitajiet kif stipulati f’punt (a) tal-punt 2 tal-Artikolu 2 |
|
ANNESS V |
Rekwiżit relatati ma’ għodod u apparat għall-irċevuta elettronika ta’ offerti, talbiet għal parteċipazzjoni, applikazzjonijiet għall-kwalifika kif ukoll pjanijiet u proġetti fil-kompetizzjonijiet |
|
ANNESS VI |
|
|
Parti A |
Informazzjoni li għandha tiġi inkluża fl-avviż indikattiv perjodiku (kif stipulat fl-Artikolu 67) |
|
Parti B |
Informazzjoni li għandha tiġi inkluża fl-avviżi dwar pubblikazzjoni ta’ avviż indikattiv perjodiku fuq profil ta’ xerrej mhux użat bħala mezz ta’ sejħa għall-kompetizzjoni (kif imsemmi fl-Artikolu 67(1)) |
|
ANNESS VIII |
Definizzjoni ta’ ċerti speċifikazzjonijiet tekniċi |
|
ANNESS IX |
Karatteristiċi li jikkonċernaw il-pubblikazzjoni |
|
ANNESS X |
Informazzjoni li għandha tiġi inkluża fl-avviż formali dwar l-eżistenza ta’ sistema ta’ kwalifika (kif imsemmi fil-punt (b) tal-Artikolu 44(4) u fl-Artikolu 68) |
|
ANNESS XI |
Informazzjoni li għandha tiġi inkluża fl-avviżi dwar kuntratti (kif stipulat fl-Artikolu 69) |
|
ANNESS XII |
Informazzjoni li għandha tiġi inkluża fl-avviż formali dwar għoti ta’ kuntratt (kif stipulat fl-Artikolu 70) |
|
Anness XIII |
Kontenuti tal-istedini għall-preżentazzjoni tal-offerti, għall-parteċipazzjoni fid-djalogu, għan-negozjar jew għall-konferma tal-interess speċifikati taħt l-Artikolu 74 |
|
ANNESS XIV |
Lista ta’ Konvenzjonijiet Internazzjonali Soċjali u Ambjentali msemmija fl-Artikolu 36(2) |
|
ANNESS XVI |
Informazzjoni li għandha tiġi inkluża f’avviżi formali ta’ modifiki ta’ kuntratt matul it-terminu tiegħu (kif imsemmi fl-Artikolu 89(1)) |
|
ANNESS XVII |
Servizzi msemmija fl-Artikolu 91 |
|
ANNESS XVIII |
Informazzjoni li għandha tiġi inkluża fl-avviżi formali li jikkonċernaw kuntratti għal servizzi soċjali u servizzi speċifiċi oħra (kif stipulat fl-Artikolu 92) |
“ANNESS XVI-F
ELEMENTI BAŻIĊI TAD-DIRETTIVA TAL-KUNSILL 92/13/KEE (1 2 6 7 11 13 15 18 20 23 25 26 29)
kif emendata bid-Direttiva 2007/66/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (3 8 12 14 16 19 21 24 27 30) u d-Direttiva 2014/23/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (4 9 17 22 28 31) (5 10)
(FAŻI 3)
|
Artikolu 1 |
Kamp ta’ applikazzjoni u disponibbiltà tal-proċeduri ta’ reviżjoni |
|
Artikolu 2 |
Rekwiżiti għall-proċeduri ta’ reviżjoni |
|
Artikolu 2a |
Perjodu sospensiv |
|
Artikolu 2b |
Derogi mill-perjodu sospensiv |
|
Punt (b) tal-ewwel paragrafu |
|
|
Artikolu 2c |
Limiti ta’ żmien għat-talba għal reviżjoni |
|
Artikolu 2d |
Nuqqas ta’ effettività |
|
Punt (b) tal-paragrafu 1(b) |
|
|
Paragrafi 2 u 3 |
|
|
Artikolu 2e |
Ksur ta’ din id-Direttiva u pieni alternattivi |
|
Artikolu 2f |
Limiti ta’ żmien |
“ANNESS XVI-G
(FAŻI 4)
I. Elementi oħra mhux mandatorji tad-Direttiva 2014/24/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1 2 6 7 11 13 15 18 20 23 25 26 29)
L-elementi tad-Direttiva 2014/24/UE indikati f’dan l-Anness mhumiex obbligatorji iżda rakkomandati għall-approssimazzjoni. Il-Georgia tista’ tapprossimazza dawn l-elementi fit-terminu stabbilit fl-Anness XVI-B.
|
TITOLU I |
Kamp ta’ applikazzjoni, definizzjonijiet u prinċipji ġenerali |
|
KAPITOLU I |
Kamp ta’ applikazzjoni u definizzjonijiet |
|
Taqsima 1 |
Suġġett u definizzjoniet |
|
Artikolu 2 |
Definizzjonijiet (paragrafu 1, punti (14) u (16)) |
|
KAPITOLU II |
Regoli ġenerali |
|
Artikolu 20 |
Kuntratti riżervati |
|
TITOLU II |
Regoli dwar il-kuntratti pubbliċi |
|
KAPITOLU II |
Tekniki u strumenti għal akkwist elettroniku u aggregat |
|
Artikolu 37 |
Attivitajiet ċentralizzati ta’ akkwist u korpi ċentrali għall-akkwisti |
|
KAPITOLU III |
Twettiq tal-proċedura |
|
Taqsima 3 |
Għażla ta’ parteċipanti u l-akkwist pubbliku |
|
Subtaqsima 1 |
Kriterji għall-għażla kwalitattiva |
|
Artikolu 64 |
Listi uffiċjali ta’ atturi ekonomiċi approvati u ċertifikazzjoni minn korpijiet stabbiliti taħt il-liġi pubblika jew privata |
|
TITOLU III |
Reġimi ta’ akkwist pubbliku partikolari |
|
KAPITOLU I |
Servizzi soċjali u servizzi speċifiċi oħrajn |
|
Artikolu 77 |
Kuntratti riżervati għal ċerti servizzi |
II. Elementi oħra mhux mandatorji tad-Direttiva 2014/23/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (3 8 12 14 16 19 21 24 27 30)
L-elementi tad-Direttiva 2014/23/UE indikati f’dan l-Anness mhumiex obbligatorji iżda rakkomandati għall-approssimazzjoni. Il-Georgia tista’ tapprossimazza dawn l-elementi fit-terminu stabbilit fl-Anness XVI-B.
|
TITOLU I |
Suġġett, kamp ta’ applikazzjoni, prinċipji u definizzjonijiet |
|
KAPITOLU I |
Kamp ta’ applikazzjoni, prinċipji u definizzjonijiet |
|
Taqsima IV |
Sitwazzjonijiet speċifiċi |
|
Artikolu 24 |
Konċessjonijiet riżervati |
“ANNESS XVI-H
(FAŻI 4)
I. Elementi oħra mandatorji tad-Direttiva 2014/24/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1 2 6 7 11 13 15 18 20 23 25 26 29)
|
TITOLU I |
Kamp ta’ applikazzjoni, definizzjonijiet u prinċipji ġenerali |
|
KAPITOLU I |
Kamp ta’ applikazzjoni u definizzjonijiet |
|
Taqsima 1 |
Suġġett u definizzjoniet |
|
Artikolu 2 |
Definizzjonijiet (paragrafu 1 punt (21)) |
|
KAPITOLU II |
Regoli ġenerali |
|
Artikolu 22 |
Regoli applikabbli għall-komunikazzjoni: paragrafu 1 |
|
TITOLU II |
Regoli dwar kuntratti pubbliċi |
|
KAPITOLU I |
Proċeduri |
|
Artikolu 26 |
Għażla tal-proċeduri: paragrafu 3, it-tieni alternattiva tal-paragrafu 4 |
|
Artikolu 30 |
Djalogu kompetittiv |
|
Artikolu 31 |
Sħubija għall-Innovazzjoni |
|
KAPITOLU II |
Tekniki u strumenti għal akkwist elettroniku u aggregat |
|
Artikolu 33 |
Ftehimiet qafas |
|
Artikolu 34 |
Sistemi dinamiċi ta’ xiri |
|
Artikolu 35 |
Rkanti elettroniċi |
|
Artikolu 36 |
Katalogi elettroniċi |
|
Artikolu 38 |
Akkwist konġunt okkażjonali |
|
KAPITOLU III |
Twettiq tal-proċedura |
|
Taqsima 2 |
Pubblikazzjoni u Trasparenza |
|
Artikolu 50 |
Avviżi ta’ għoti ta’ kuntratt: paragrafi 2 u 3 |
|
TITOLU III |
Reġimi ta’ akkwist pubbliku partikolari |
|
KAPITOLU II |
Regoli li jirregolaw il-kompetizzjonijiet ta’ disinn |
|
Artikolu 78 |
Kamp ta’ applikazzjoni |
|
Artikolu 79 |
Avviżi formali |
|
Artikolu 80 |
Regoli dwar l-organizzazzjoni ta’ kompetizzjonijiet ta’ disinn u l-għażla tal-parteċipanti |
|
Artikolu 81 |
Kompożizzjoni tal-ġurija |
|
Artikolu 82 |
Deċiżjonijiet tal-ġurija |
|
ANNESSI |
|
|
ANNESS V |
Informazzjoni li għandha tiġi inkluża f’avviżi formali |
|
Parti E: |
Informazzjoni li għandha tiġi inkluża fl-avviżi ta’ kompetizzjoni ta’ disinn (kif imsemmija fl-Artikolu 79(1)) |
|
Parti F: |
Informazzjoni li għandha tiġi inkluża f’avviżi tar-riżultati ta’ kompetizzjoni (kif imsemmi fl-Artikolu 79(2)) |
|
ANNESS VI |
Informazzjoni li għandha tiġi inkluża fid-dokumenti tal-akkwist relatati mal-irkanti elettroniċi (l-Artikolu 35(4)) |
II. Elementi mandatorji tad-Direttiva 2014/23/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (3 8 12 14 16 19 21 24 27 30)
|
TITOLU I |
Suġġett, kamp ta’ applikazzjoni, prinċipji u definizzjonijiet |
|
KAPITOLU I |
Kamp ta’ applikazzjoni, prinċipji u definizzjonijiet |
|
Taqsima I |
Suġġett, kamp ta’ applikazzjoni, prinċipji ġenerali u livell limitu |
|
Artikolu 1 |
Suġġett u kamp ta’ applikazzjoni: paragrafi 1, 2, u 4 |
|
Artikolu 2 |
Prinċipju ta’ amministrazzjoni libera mill-awtoritajiet pubbliċi |
|
Artikolu 3 |
Prinċipju ta’ trattament indaqs, nondiskriminazzjoni u trasparenza |
|
Artikolu 4 |
Libertà li jiġu mfassla servizzi ta’ interess ekonomiku ġenerali |
|
Artikolu 5 |
Definizzjonijiet |
|
Artikolu 6 |
Awtoritajiet kontraenti: paragrafi 1 u 4 |
|
Artikolu 7 |
Entitajiet kontraenti |
|
Artikolu 8 |
Livell limitu u metodi għall-kalkolu tal-valur stmat ta’ konċessjonijiet |
|
Taqsima II |
Esklużjonijiet |
|
Artikolu 10 |
Esklużjonijiet applikabbli għall-konċessjonijiet mogħtija mill-awtoritajiet kontraenti u l-entitajiet kontraenti |
|
Artikolu 11 |
Esklużjonijiet speċifiċi fil-qasam tal-komunikazzjonijiet elettroniċi |
|
Artikolu 12 |
Esklużjonijiet speċifiċi fil-qasam tal-ilma |
|
Artikolu 13 |
Konċessjonijiet mogħtija lil impriża affiljata |
|
Artikolu 14 |
Konċessjonijiet mogħtija lil impriża konġunta jew lil entità kontraenti li tifforma parti minn impriża konġunta |
|
Artikolu 17 |
Konċessjonijiet bejn entitajiet fis-settur pubbliku |
|
Taqsima III |
Dispożizzjonijiet ġenerali |
|
Artikolu 18 |
Durata tal-konċessjoni |
|
Artikolu 19 |
Servizzi soċjali u servizzi speċifiċi oħrajn |
|
Artikolu 20 |
Kuntratti mħallta |
|
Artikolu 21 |
Kuntratti pubbliċi mħallta li jinvolvu aspetti ta’ difiża jew sigurtà |
|
Artikolu 22 |
Kuntratti li jkopru ż-żewġ attivitajiet msemmija fl-Anness II u attivitajiet oħra |
|
Artikolu 23 |
Konċessjonijiet li jkopru ż-żewġ attivitajiet msemmija fl-Anness II u attivitajiet li jinvolvu aspetti ta’ difiża jew sigurtà |
|
Taqsima IV |
Sitwazzjonijiet speċifiċi |
|
Artikolu 25 |
Servizzi ta’ riċerka u żvilupp |
|
KAPITOLU II |
Prinċipji |
|
Artikolu 26 |
Operaturi ekonomiċi |
|
Artikolu 27 |
Nomenklaturi |
|
Artikolu 28 |
Il-kunfidenzjalità |
|
Artikolu 29 |
Regoli applikabbli għall-komunikazzjoni |
|
TITOLU II |
Regoli applikabbli għall-għoti ta’ konċessjonijiet: prinċipji ġenerali u garanziji proċedurali |
|
KAPITOLU I |
Prinċipji ġenerali |
|
Artikolu 30 |
Prinċipji ġenerali: paragrafi 1, 2, u 3 |
|
Artikolu 31 |
Avviżi ta’ konċessjonijiet |
|
Artikolu 32 |
Avviżi tal-għoti tal-konċessjoni |
|
Artikolu 33 |
Forma u mod kif jiġu ppubblikati l-avviżi: l-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 1 |
|
Artikolu 34 |
Disponibbiltà elettronika tad-dokumenti ta’ konċessjoni |
|
Artikolu 35 |
Il-ġlieda tal-korruzzjoni u l-prevenzjoni ta’ kunflitti ta’ interess |
|
KAPITOLU II |
Garanziji proċedurali |
|
Artikolu 36 |
Rekwiżiti tekniċi u funzjonali |
|
Artikolu 37 |
Garanziji proċedurali |
|
Artikolu 38 |
Għażla u valutazzjoni kwalitattiva tal-kandidati |
|
Artikolu 39 |
Dati tal-għeluq għall-preżentazzjoni tal-applikazzjonijiet u tal-offerti għall-konċessjoni |
|
Artikolu 40 |
Dispożizzjoni ta’ informazzjoni lill-kandidati u lill-offerenti |
|
Artikolu 41 |
Kriterji ta’ għotja |
|
TITOLU III |
Regoli dwar il-prestazzjoni ta’ konċessjonijiet |
|
Artikolu 42 |
Sottokuntrattar |
|
Artikolu 43 |
Modifika ta’ kuntratti matul it-terminu tagħhom |
|
Artikolu 44 |
Terminazzjoni ta’ konċessjonijiet |
|
Artikolu 45 |
Monitoraġġ u Rapportar |
|
ANNESSI |
|
|
ANNESS I |
Lista tal-attivitajiet imsemmija fil-punt (7) tal-Artikolu 5 |
|
ANNESS II |
Attivitajiet eżerċitati minn entitajiet kontraenti kif imsemmija fl-Artikolu 7 |
|
ANNESS III |
Lista ta’ atti legali tal-unjoni msemmija fil-punt (b) tal-Artikolu 7(2) |
|
ANNESS IV |
Servizzi msemmija fl-Artikolu 19 |
|
ANNESS V |
Informazzjoni li għandha tiġi inkluża fl-avviżi ta’ konċessjoni imsemmija fl-Artikolu 31 |
|
ANNESS VI |
Informazzjoni li għandha tiġi inkluża f’avviżi ta’ informazzjoni minn qabel dwar konċessjonijiet għas-servizzi soċjali u servizzi speċifiċi oħra, kif imsemmija fl-Artikolu 31(3)) |
|
ANNESS VII |
Informazzjoni li għandha tiġi inkluża fl-avviżi tal-għoti tal-konċessjoni, kif imsemmija fl-Artikolu 32 |
|
ANNESS VIII |
Informazzjoni li għandha tiġi inkluża f’avviżi tal-għoti tal-konċessjoni għas-servizzi soċjali u servizzi speċifiċi oħra, kif imsemmija fl-Artikolu 32 |
|
ANNESS IX |
Karatteristiċi li jikkonċernaw il-pubblikazzjoni |
|
ANNESS X |
Lista ta’ konvenzjonijiet internazzjonali soċjali u ambjentali msemmija fl-Artikolu 30(3) |
|
ANNESS XI |
Informazzjoni li għandha tiġi inkluża f’avviżi ta’ modifiki ta’ konċessjoni matul il-perjodu tagħha skont l-Artikolu 43 |
“ANNESS XVI-I
ELEMENTI OĦRA TAD-DIRETTIVA TAL-KUNSILL 89/665/KEE (1 2 6 7 11 13 15 18 20 23 25 26 29)
kif emendata bid-Direttiva 2007/66/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (3 8 12 14 16 19 21 24 27 30) u D-Direttiva 2014/23/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (4 9 17 22 28 31)
(FAŻI 4)
|
Artikolu 2b |
Derogi mill-perjodu sospensiv |
|
Punt (c) tal-ewwel paragrafu |
|
|
Artikolu 2d |
Nuqqas ta’ effettività |
|
Punt (c) tal- paragrafu 1 |
|
|
Paragrafu 5 |
“Anness XVI-J
(FAŻI 5)
I. Elementi oħra mhux mandatorji tad-Direttiva 2014/25/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1 2 6 7 11 13 15 18 20 23 25 26 29)
L-elementi tad-Direttiva 2014/25/UE indikati f’dan l-Anness mhumiex obbligatorji iżda rakkomandati għall-approssimazzjoni. Il-Georgia tista’ tapprossimazza dawn l-elementi fit-terminu stabbilit fl-Anness XVI-B.
|
TITOLU I |
Kamp ta’ applikazzjoni, definizzjonijiet u prinċipji ġenerali |
|
KAPITOLU I |
Suġġett u definizzjonijiet |
|
Artikolu 2 |
Definizzjonijiet: punti 10-12 |
|
KAPITOLU IV |
Prinċipji ġenerali |
|
Artikolu 38 |
Kuntratti riżervati |
|
TITOLU II |
REGOLI APPLIKABBLI GĦALL-KUNTRATTI |
|
KAPITOLU II |
Tekniki u strumenti għall-akkwist elettroniku u aggregat |
|
Artikolu 55 |
Attivitajiet ċentralizzati ta’ akkwist u korpi ċentrali għall-akkwisti |
|
TITOLU III |
Reġimi ta’ akkwist pubbliku partikolari |
|
KAPITOLU I |
Servizzi soċjali u servizzi speċifiċi oħrajn |
|
Artikolu 94 |
Kuntratti riżervati għal ċerti servizzi |
II. Elementi oħra mandatorji tad-Direttiva 2014/25/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (3 8 12 14 16 19 21 24 27 30)
|
TITOLU I |
KAMP TA’ APPLIKAZZJONI, DEFINIZZJONIJIET U PRINĊIPJI ĠENERALI |
|
KAPITOLU I |
Suġġett u definizzjonijiet |
|
Artikolu 2 |
Definizzjonijiet: punt 17 |
|
KAPITOLU III |
Kamp ta’ applikazzjoni materjali |
|
Taqsima 1 |
Livelli limiti |
|
Artikolu 16 |
Metodi għall-kalkolu tal-valur stmat ta’ akkwist pubbliku paragrafi 5, 6 |
|
TITOLU II |
REGOLI APPLIKABBLI GĦALL-KUNTRATTI |
|
KAPITOLU I |
Proċeduri |
|
Artikolu 44 |
Għażla tal-proċeduri: paragrafu 3 |
|
Artikolu 48 |
Djalogu kompetittiv |
|
Artikolu 49 |
Sħubija għall-Innovazzjoni |
|
Artikolu 50 |
L-użu tal-proċedura nnegozjata mingħajr sejħa minn qabel għall-kompetizzjoni: punt (j) |
|
KAPITOLU II |
Tekniki u strumenti għal akkwist elettroniku u aggregat |
|
Artikolu 51 |
Ftehimiet qafas |
|
Artikolu 52 |
Sistemi dinamiċi ta’ xiri |
|
Artikolu 53 |
Rkanti elettroniċi |
|
Artikolu 54 |
Katalogi elettroniċi |
|
Artikolu 56 |
Akkwist konġunt okkażjonali |
|
KAPITOLU III |
Twettiq tal-proċedura |
|
Taqsima 2 |
Pubblikazzjoni u trasparenza |
|
Artikolu 70 |
Avviżi ta’ għoti ta’ kuntratt: paragrafu 2 |
|
Taqsima 3 |
Għażla ta’ parteċipanti u l-għoti ta’ kuntratti |
|
Subtaqsima 1: |
Kwalifika u għażla kwalitattiva |
|
Artikolu 77 |
Sistemi ta’ kwalifika |
|
Artikolu 79 |
Dipendenza fuq il-kapaċitajiet ta’ entitajiet oħra: paragrafu 1 |
|
TITOLU III |
Reġimi ta’ akkwist pubbliku partikolari |
|
KAPITOLU II |
Regoli li jirregolaw il-kompetizzjonijiet ta’ disinn |
|
Artikolu 95 |
Kamp ta’ applikazzjoni |
|
Artikolu 96 |
Avviżi formali |
|
Artikolu 97 |
Regoli dwar l-organizzazzjoni ta’ kompetizzjonijiet ta’ disinn, l-għażla tal-parteċipanti u l-ġurija |
|
Artikolu 98 |
Deċiżjonijiet tal-ġurija |
|
ANNESSI |
|
|
Anness VII |
Informazzjoni li għandha tiġi inkluża fid-dokumenti tal-akkwist relatati mal-irkanti elettroniċi (l-Artikolu 53(4)) |
|
Anness XIX: |
Informazzjoni li għandha tiġi inkluża fl-avviż tal-kompetizzjoni ta’ disinn (kif stipulat fl-Artikolu 96(1)) |
|
Anness XX: |
Informazzjoni li għandha tiġi inkluża fir-riżultati tal-avviżi tal-kompetizzjoni ta’ disinn (kif stipulat fl-Artikolu 96(1)) |
“ANNESS XVI-K
ELEMENTI OĦRA TAD-DIRETTIVA 92/13/KEE (1 2 6 7 11 13 15 18 20 23 25 26 29)
kif emendata bid-Direttiva 2007/66/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (3 8 12 14 16 19 21 24 27 30) u d-Direttiva 2014/23/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (4 9 17 22 28 31)
(FAŻI 5)
|
Artikolu 2b |
Derogi mill-perjodu sospensiv |
|
Punt (c) tal-ewwel paragrafu |
|
|
Artikolu 2d |
Nuqqas ta’ effettività |
|
Punt (c) tal- paragrafu 1 |
|
|
Paragrafu 5 |
“ANNESS XVI-L
I. Dispożizzjonijiet tad-Direttiva 2014/24/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1 2 6 7 11 13 15 18 20 23 25 26 29) barra mill-kamp ta’ applikazzjoni ta’ approssimazzjoni
L-elementi elenkati f’dan l-Anness mhumiex soġġetti għall-proċess ta’ approssimazzjoni.
|
TITOLU I |
Kamp ta’ applikazzjoni, definizzjonijiet u prinċipji ġenerali |
|
KAPITOLU I |
Kamp ta’ applikazzjoni u definizzjonijiet |
|
Taqsima 1 |
Suġġett u definizzjoniet |
|
Artikolu 1 |
Suġġett u kamp ta’ applikazzjoni: paragrafi 3 u 4 |
|
Artikolu 2 |
Definizzjonijiet: paragrafu 2 |
|
Taqsima 2 |
Livelli limiti |
|
Artikolu 6 |
Reviżjoni tal-livelli limiti u tal-lista ta’ awtoritajiet ta’ gvern ċentrali |
|
TITOLU II |
Regoli dwar kuntratti pubbliċi |
|
KAPITOLU I |
Proċeduri |
|
Artikolu 25 |
Kundizzjonijiet dwar l-Ftehim dwar l-Akkwisti Pubbliċi u ftehimiet oħra internazzjonali |
|
KAPITOLU II |
Tekniki u strumenti għal akkwist elettroniku u aggregat |
|
Artikolu 39 |
Akkwist pubbliku li jinvolvi l-awtoritajiet kontraenti minn diversi Stati Membri |
|
KAPITOLU III |
Twettiq tal-proċedura |
|
Taqsima 1 |
Formulazzjoni |
|
Artikolu 44 |
Rapporti tat-test, ċertifikazzjoni u mezzi oħra ta’ prova: paragrafu 3 |
|
Taqsima 2 |
Pubblikazzjoni u trasparenza |
|
Artikolu 51 |
Forma u mod kif jiġu ppubblikati l-avviżi: it-tieni subparagrafu tal-paragrafu 1, paragrafi 2, 3, 4, it-tieni subparagrafu tal-paragrafu 5, paragrafu 6 |
|
Artikolu 52 |
Pubblikazzjoni fil-livell nazzjonali |
|
Taqsima 3 |
Għażla ta’ parteċipanti u l-akkwist pubbliku |
|
Subtaqsima 1: |
Kriterji għall-għażla kwalitattiva |
|
Artikolu 61 |
Repożitorju online taċ-ċertifikati (e-Certis) |
|
Artikolu 62 |
Standards ta’ garanzija tal-kwalità u tal-ġestjoni ambjentali: paragrafu 3 |
|
Subtaqsima 3: |
Għoti tal-Kuntratt |
|
Artikolu 68 |
Spejjeż tul iċ-ċiklu tal-ħajja: paragrafu 3 |
|
Artikolu 69 |
Offerta baxxa wisq: paragrafu 5 |
|
TITOLU IV |
Governanza |
|
Artikolu 83 |
Eżekuzzjoni |
|
Artikolu 84 |
Rapporti individwali dwar proċeduri dwar l-għoti ta’ kuntratti |
|
Artikolu 85 |
Rapportar nazzjonali u informazzjoni dwar l-istatistika |
|
Artikolu 86 |
Kooperazzjoni amministrattiva |
|
TITOLU V |
Setgħat iddelegati, setgħat ta’ implimentazzjoni u dispożizzjonijiet finali |
|
Artikolu 87 |
Eżerċitar tad-delega ta’ setgħat |
|
Artikolu 88 |
Proċedura ta’ urġenza |
|
Artikolu 89 |
Proċedura ta’ kumitat |
|
Artikolu 90 |
Traspożizzjoni fil-liġi nazzjonali u dispożizzjonijiet tranżitorji |
|
Artikolu 91 |
Tħassir |
|
Artikolu 92 |
Reviżjoni |
|
Artikolu 93 |
Dħul fis-seħħ |
|
Artikolu 94 |
Destinatarji |
|
ANNESSI |
|
|
ANNESS I |
Awtoritajiet ta’ gvern ċentrali |
|
ANNESS VIII |
Karatteristiċi li jikkonċernaw il-pubblikazzjoni |
|
ANNESS XI |
Reġistri |
|
ANNESS XIII |
Lista tal-leġiżlazzjoni tal-ue msemmija fl-Artikolu 68(3) |
|
ANNESS XV |
Tabella ta’ korrelazzjoni |
II. Dispożizzjonijiet tad-Direttiva 2014/23/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (3 8 12 14 16 19 21 24 27 30) barra mill-kamp ta’ applikazzjoni ta’ approssimazzjoni
L-elementi elenkati f’dan l-Anness mhumiex soġġetti għall-proċess ta’ approssimazzjoni.
|
TITOLU I |
Suġġett, kamp ta’ applikazzjoni, prinċipji u definizzjonijiet |
|
KAPITOLU I |
Kamp ta’ applikazzjoni, prinċipji u definizzjonijiet |
|
Taqsima I |
Suġġett, kamp ta’ applikazzjoni, prinċipji ġenerali u livell limitu |
|
Artikolu 1 |
Suġġett u kamp ta’ applikazzjoni: paragrafu 3 |
|
Artikolu 6 |
Awtoritajiet kontraenti: paragrafi 2 u 3 |
|
Artikolu 9 |
Reviżjoni tal-livell limitu |
|
Taqsima II |
Esklużjonijiet |
|
Artikolu 15 |
Notifika ta’ informazzjoni minn entitajiet kontraenti |
|
Artikolu 16 |
Esklużjoni ta’ attivitajiet li huma direttament esposti għall-kompetizzjoni |
|
TITOLU II |
Regoli applikabbli għall-għoti ta’ konċessjonijiet: prinċipji ġenerali u garanziji proċedurali |
|
KAPITOLU I |
Prinċipji ġenerali |
|
Artikolu 30 |
Prinċipji ġenerali: paragrafu 4 |
|
Artikolu 33 |
Forma u mod kif jiġu ppubblikati l-avviżi: it-tieni subparagrafu tal-paragrafu 1, paragrafi 2, 3 u 4 |
|
TITOLU IV |
Emendi għad-Direttivi 89/665/KEE U 92/13/KEE |
|
Artikolu 46 |
Emendi għad-Direttiva 89/665/KEE |
|
Artikolu 47 |
Emendi għad-Direttiva 92/13/KEE |
|
TITOLU V |
Setgħat iddelegati, setgħat ta’ implimentazzjoni u dispożizzjonijiet finali |
|
Artikolu 48 |
Eżerċitar tad-delega |
|
Artikolu 49 |
Proċedura ta’ urġenza |
|
Artikolu 50 |
Proċedura ta’ kumitat |
|
Artikolu 51 |
Traspożizzjoni |
|
Artikolu 52 |
Dispożizzjonijiet tranżitorji |
|
Artikolu 53 |
Monitoraġġ u rapportar |
|
Artikolu 54 |
Dħul fis-seħħ |
|
Artikolu 55 |
Destinatarji |
“ANNESS XVI-M
DISPOŻIZZJONIJIET TAD-DIRETTIVA 2014/25/UE TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL (1 2 6 7 11 13 15 18 20 23 25 26 29) BARRA MILL-KAMP TA‘ APPLIKAZZJONI TA’ APPROSSIMAZZJONI
L-elementi elenkati f’dan l-Anness mhumiex soġġetti għall-proċess ta’ approssimazzjoni.
|
TITOLU I |
Kamp ta’ applikazzjoni, definizzjonijiet u prinċipji ġenerali |
|
KAPITOLU I |
Suġġett u definizzjonijiet |
|
Artikolu 1 |
Suġġett u kamp ta’ applikazzjoni: paragrafi 3 u 4 |
|
Artikolu 3 |
Awtoritajiet kontraenti: paragrafi 2 u 3 |
|
Artikolu 4 |
Entitajiet kontraenti: paragrafu 4 |
|
KAPITOLU III |
Kamp ta’ applikazzjoni materjali |
|
Taqsima 1 |
Livelli limiti |
|
Artikolu 17 |
Reviżjoni tal-livelli limiti |
|
Taqsima 2 |
Kuntratti esklużi u kompetizzjonijiet ta’ disinn; dispożizzjonijiet speċjali għal akkwist pubbliku li jinvolvi aspetti ta’ difiża u sigurtà |
|
Subtaqsima 1: |
Esklużjonijiet applikabbli għall-entitajiet kontraenti kollha u esklużjonijiet speċjali għas-setturi tal-ilma u l-enerġija |
|
Artikolu 18 |
Kuntratti mogħtija għall-finijiet ta’ bejgħ mill-ġdid jew kiri lill-partijiet terzi paragrafu 2 |
|
Artikolu 19 |
Kuntratti u kompetizzjonijiet ta’ disinn mogħtija jew organizzati għal għanijiet differenti mit-twettiq ta’ attività koperta jew għat-twettiq ta’ attività bħal din f’pajjiż terz: paragrafu 2 |
|
Subtaqsima 3: |
Relazzjonijiet speċjali (kooperazzjoni, impriżi affiljati u impriżi konġunti) |
|
Artikolu 31 |
Notifika ta’ informazzjoni |
|
Subtaqsima 4: |
Sitwazzjonijiet speċifiċi |
|
Artikolu 33 |
Kuntratti soġġetti għal arranġamenti speċjali |
|
Subtaqsima 5: |
Attivitajiet direttament esposti għall-kompetizzjoni u għad-dispożizzjoni proċedurali relatati magħhom |
|
Artikolu 34 |
Attivitajiet direttament esposti għall-kompetizzjoni |
|
Artikolu 35 |
Proċedura sabiex jiġi stabbilit jekk l-Artikolu 34 hijiex applikabbli |
|
TITOLU II |
REGOLI APPLIKABBLI GĦALL-KUNTRATTI |
|
KAPITOLU I |
Proċeduri |
|
Artikolu 43 |
Kundizzjonijiet dwar l-Ftehim dwar l-Akkwisti Pubbliċi u ftehimiet oħra internazzjonali |
|
KAPITOLU II |
Tekniki u strumenti għall-akkwist elettroniku u aggregat |
|
Artikolu 57 |
Akkwist pubbliku li jinvolvi l-entitajiet kontraenti minn diversi Stati Membri |
|
KAPITOLU III |
Twettiq tal-proċedura |
|
Taqsima 2 |
Pubblikazzjoni u trasparenza |
|
Artikolu 71 |
Forma u mod kif jiġu ppubblikati l-avviżi: paragrafi 2, 3, 4, it-tieni subparagrafu tal-paragrafu 5, paragrafu 6 |
|
Artikolu 72 |
Pubblikazzjoni fil-livell nazzjonali |
|
Taqsima 3 |
Għażla ta’ parteċipanti u l-għoti ta’ kuntratti |
|
Subtaqsima 1: |
Kwalifika u għażla kwalitattiva |
|
Artikolu 81 |
Standards ta’ garanzija tal-kwalità u tal-ġestjoni ambjentali: paragrafu 3 |
|
Subtaqsima 2: |
Għoti tal-kuntratt |
|
Artikolu 83 |
Spejjeż tul iċ-ċiklu tal-ħajja: paragrafu 3 |
|
Taqsima 4 |
Offerti li jinkludu prodotti oriġinarji ta’ pajjiżi terzi u relazzjonijiet ma’ dawk il-pajjiżi |
|
Artikolu 85 |
Offerti li jinkludu prodotti oriġinarji ta’ pajjiżi terzi |
|
Artikolu 86 |
Relazzjonijiet ma’ pajjiżi terzi rigward xogħlijiet, konsenji u kuntratti ta’ servizzi |
|
TITOLU IV |
Governanza |
|
Artikolu 99 |
Eżekuzzjoni |
|
Artikolu 100 |
Rapporti individwali dwar proċeduri dwar l-għoti ta’ kuntratti |
|
Artikolu 101 |
Rapportar nazzjonali u informazzjoni dwar l-istatistika |
|
Artikolu 102 |
Kooperazzjoni Amministrattiva |
|
TITOLU V |
Setgħat iddelegati, setgħat ta’ implimentazzjoni u dispożizzjonijiet finali |
|
Artikolu 103 |
Eżerċitar tad-delega |
|
Artikolu 104 |
Proċedura ta’ urġenza |
|
Artikolu 105 |
Proċedura ta’ kumitat |
|
Artikolu 106 |
Traspożizzjoni fil-liġi nazzjonali u dispożizzjonijiet tranżitorji |
|
Artikolu 107 |
Tħassir |
|
Artikolu 108 |
Reviżjoni |
|
Artikolu 109 |
Dħul fis-seħħ |
|
Artikolu 110 |
Destinatarji |
|
ANNESSI |
|
|
ANNESS II |
Lista tal-att legali tal-Unjoni msemmija fl-Artikolu 4(3) |
|
ANNESS III |
Lista tal-att legali tal-Unjoni msemmija fl-Artikolu 34(3) |
|
ANNESS IV |
Skadenzi għall-adozzjoni tal-att ta’ implimentazzjoni msemmija fl-Artikolu 35 |
|
ANNESS XV |
Lista tal-att legali tal-Unjoni msemmija fl-Artikolu 83(3) |
“ANNESS XVI-N
DISPOŻIZZJONIJIET TAD-DIRETTIVA TAL-KUNSILL 89/665/KEE (1 2 6 7 11 13 15 18 20 23 25 26 29) KIF EMENDATA BID-DIRETTIVA 2007/66/KE TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL (3 8 12 14 16 19 21 24 27 30) U D-DIRETTIVA 2014/23/UE TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL (4 9 17 22 28 31) BARRA MILL-KAMP TA’ APPLIKAZZJONI TA’ APPROSSIMAZZJONI
L-elementi elenkati f’dan l-Anness mhumiex soġġetti għall-proċess ta’ approssimazzjoni.
|
Artikolu 2b |
Derogi mill-perjodu sospensiv |
|
Punt (a) tal-ewwel paragrafu |
|
|
Artikolu 2d |
Nuqqas ta’ effettività |
|
Punt (a) tal-paragrafu 1 |
|
|
Paragrafu 4 |
|
|
Artikolu 3 |
Mekkaniżmi korrettivi |
|
Artikolu 3a |
Kontenut ta’ avviż formali għal trasparenza voluntiera ex ante |
|
Artikolu 3b |
Proċedura ta’ Kumitat |
|
Artikolu 4 |
Implimentazzjoni |
|
Artikolu 4a |
Reviżjoni |
“ANNESS XVI-O
DISPOŻIZZJONIJIET TAD-DIRETTIVA TAL-KUNSILL 92/13/KEE (1 2 6 7 11 13 15 18 20 23 25 26 29) KIF EMENDATA BID-DIRETTIVA 2007/66/KE TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL (3 8 12 14 16 19 21 24 27 30) U D-DIRETTIVA 2014/23/UE TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL (4 9 17 22 28 31) BARRA MILL-KAMP TA’ APPLIKAZZJONI TA’ APPROSSIMAZZJONI
L-elementi elenkati f’dan l-Anness mhumiex soġġetti għall-proċess ta’ approssimazzjoni.
|
Artikolu 2b |
Derogi mill-perjodu sospensiv |
|
Punt (a) tal-ewwel paragrafu |
|
|
Artikolu 2d |
Nuqqas ta’ effettività |
|
Punt (a) tal- paragrafu 1 |
|
|
Paragrafu 4 |
|
|
Artikolu 3a |
Kontenut ta’ avviż formali għal trasparenza voluntiera ex ante |
|
Artikolu 3b |
Proċedura ta’ kumitat |
|
Artikolu 8 |
Mekkaniżmu korrettiv |
|
Artikolu 12 |
Implimentazzjon |
|
Artikolu 12a |
Reviżjoni |
“ANNESS XVI-P
IL-GEORGIA: LISTA INDIKATTIVA TA’ KWISTJONIJIET GĦAL KOOPERAZZJONI
1.
Taħriġ, fil-Georgia u l-Istati Membri tal-UE, tal-uffiċjali tal-Georgia minn entitajiet governattivi responsabbli mill-akkwist pubbliku;
2.
Taħriġ ta’ fornituri li jkunu interessati li jipparteċipaw fl-akkwist pubbliku;
3.
Skambju ta’ informazzjoni u esperjenzi dwar l-aħjar prattika u r-regoli governattivi fil-qasam tal-akkwist pubbliku;
4.
Titjib tal-funzjonalitajiet tas-sit web tal-akkwist pubbliku u l-istabbiliment ta’ sistema ta’ monitoraġġ tal-akkwist pubbliku;
5.
Konsultazzjonijiet u assistenza metodoloġika mill-Parti tal-UE f’applikazzjoni ta’ teknoloġiji moderni u elettroniċi fil-qasam tal-akkwist pubbliku;
6.
It-tisħiħ tal-entitajiet inkarigati bl-iżgurar ta’ politika ta’ koerenza fl-oqsma kollha relatati mal-akkwist pubbliku u l-kunsiderazzjoni indipendenti u imparzjali (reviżjoni) tad-deċiżjonijiet tal-awtoritajiet kontraenti. (Ara l-Artikolu 143, paragrafu 2 ta’ dan il-Ftehim).
(1) Id-Direttiva 2014/24/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Frar 2014 dwar l-akkwist pubbliku u li tħassar id-Direttiva 2004/18/KE (ĠU L 94, 28.3.2014, p. 65).
(2) Id-Direttiva tal-Kunsill 89/665/KEE tal-21 ta’ Diċembru 1989 dwar il-koordinazzjoni tal-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi rigward l-applikazzjoni tal-proċeduri ta’ reviżjoni għall-għoti ta’ kuntratti ta’ provvista pubblika u xogħlijiet pubbliċi (ĠU L 395, 30.12.1989, p. 33).
(3) Id-Direttiva 2007/66/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Diċembru 2007 li temenda d-Direttivi tal-Kunsill 89/665/KEE u 92/13/KEE fir-rigward tat-titjib fl-effettività ta’ proċeduri ta’ reviżjoni dwar l-għoti ta’ kuntratti pubbliċi (ĠU L 335, 20.12.2007, p. 31).
(4) Id-Direttiva 2014/23/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Frar 2014 dwar l-għoti ta’ kuntratti ta’ konċessjoni (ĠU L 94, 28.3.2014, p. 1).
(5) Il-leġiżlazzjoni tal-Georgia li timplimenta l-Anness XVI-D għandha ssir effettiva fir-rigward tal-proċeduri ta’ reviżjoni dwar l-għoti tal-konċesssjonijiet (id-Direttiva 2014/23/UE) sa mill-fażi 4.
(6) Id-Direttiva 2014/25/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Frar 2014 dwar l-akkwist minn entitajiet li joperaw fis-setturi tas-servizzi tal-ilma, l-enerġija, it-trasport u postali u li tħassar id-Direttiva 2004/17/KE (ĠU L 94, 28.3.2014, p. 243).
(7) Id-Direttiva tal-Kunsill 92/13/KEE tal-25 ta’ Frar 1992 li tikkoordina l-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi li jirrelataw għall-applikazzjoni tar-regoli Komunitarji dwar il-proċeduri ta’ akkwist ta’ entitajiet li joperaw fis-setturi tal-ilma, l-enerġija, it-trasport u t-telekomunikazzjoni (ĠU L 76, 23.3.1992, p. 14).
(8) Id-Direttiva 2007/66/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Diċembru 2007 li temenda d-Direttivi tal-Kunsill 89/665/KEE u 92/13/KEE fir-rigward tat-titjib fl-effettività ta’ proċeduri ta’ reviżjoni dwar l-għoti ta’ kuntratti pubbliċi (ĠU L 335, 20.12.2007, p. 31).
(9) Id-Direttiva 2014/23/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Frar 2014 dwar l-għoti ta’ kuntratti ta’ konċessjoni (ĠU L 94, 28.3.2014, p. 1).
(10) Il-leġiżlazzjoni tal-Georgia li timplimenta l-Anness XVI-F għandha ssir effettiva fir-rigward tal-proċeduri ta’ reviżjoni dwar l-għoti tal-konċesssjonijiet (id-Direttiva 2014/23/UE) sa mill-fażi 4.
(11) Id-Direttiva 2014/24/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Frar 2014 dwar l-akkwist pubbliku u li tħassar id-Direttiva 2004/18/KE (ĠU L 94, 28.3.2014, p. 65).
(12) Id-Direttiva 2014/23/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Frar 2014 dwar l-għoti ta’ kuntratti ta’ konċessjoni (ĠU L L 94, 28.3.2014, p. 1).
(13) Id-Direttiva 2014/24/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Frar 2014 dwar l-akkwist pubbliku u li tħassar id-Direttiva 2004/18/KE (ĠU L 94, 28.3.2014, p. 65).
(14) Id-Direttiva 2014/23/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Frar 2014 dwar l-għoti ta’ kuntratti ta’ konċessjoni (ĠU L 94, 28.3.2014, p. 1).
(15) Id-Direttiva tal-Kunsill 89/665/KEE tal-21 ta’ Diċembru 1989 dwar il-koordinazzjoni tal-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi rigward l-applikazzjoni tal-proċeduri ta’ reviżjoni għall-għoti ta’ kuntratti ta’ provvista pubblika u xogħlijiet pubbliċi (ĠU L 395, 30.12.1989, p. 33).
(16) Id-Direttiva 2007/66/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Diċembru 2007 li temenda d-Direttivi tal-Kunsill 89/665/KEE u 92/13/KEE fir-rigward tat-titjib fl-effettività ta’ proċeduri ta’ reviżjoni dwar l-għoti ta’ kuntratti pubbliċi (ĠU L 335, 20.12.2007, p. 31).
(17) Id-Direttiva 2014/23/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Frar 2014 dwar l-għoti ta’ kuntratti ta’ konċessjoni (ĠU L 94, 28.3.2014, p. 1).
(18) Id-Direttiva 2014/25/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Frar 2014 dwar l-akkwist minn entitajiet li joperaw fis-setturi tas-servizzi tal-ilma, l-enerġija, it-trasport u postali u li tħassar id-Direttiva 2004/17/KE (ĠU L 94, 28.3.2014, p. 243).
(19) Id-Direttiva 2014/25/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Frar 2014 dwar l-akkwist minn entitajiet li joperaw fis-setturi tas-servizzi tal-ilma, l-enerġija, it-trasport u postali u li tħassar id-Direttiva 2004/17/KE (ĠU L 94, 28.3.2014, p. 243).
(20) Id-Direttiva tal-Kunsill 92/13/KEE tal-25 ta’ Frar 1992 li tikkoordina l-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi li jirrelataw għall-applikazzjoni tar-regoli Komunitarji dwar il-proċeduri ta’ akkwist ta’ entitajiet li joperaw fis-setturi tal-ilma, l-enerġija, it-trasport u t-telekomunikazzjoni (ĠU L 76, 23.3.1992, p. 14).
(21) Id-Direttiva 2007/66/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Diċembru 2007 li temenda d-Direttivi tal-Kunsill 89/665/KEE u 92/13/KEE fir-rigward tat-titjib fl-effettività ta’ proċeduri ta’ reviżjoni dwar l-għoti ta’ kuntratti pubbliċi (ĠU L 335, 20.12.2007, p. 31).
(22) Id-Direttiva 2014/23/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Frar 2014 dwar l-għoti ta’ kuntratti ta’ konċessjoni (ĠU L 94, 28.3.2014, p. 1).
(23) Id-Direttiva 2014/24/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Frar 2014 dwar l-akkwist pubbliku u li tħassar id-Direttiva 2004/18/KE (ĠU L 94, 28.3.2014, p. 65).
(24) Id-Direttiva 2014/23/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Frar 2014 dwar l-għoti ta’ kuntratti ta’ konċessjoni (ĠU L 94, 28.3.2014, p. 1).
(25) Id-Direttiva 2014/25/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Frar 2014 dwar l-akkwist minn entitajiet li joperaw fis-setturi tas-servizzi tal-ilma, l-enerġija, it-trasport u postali u li tħassar id-Direttiva 2004/17/KE (ĠU L 94, 28.3.2014, p. 243).
(26) Id-Direttiva tal-Kunsill 89/665/KEE tal-21 ta’ Diċembru 1989 dwar il-koordinazzjoni tal-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi rigward l-applikazzjoni tal-proċeduri ta’ reviżjoni għall-għoti ta’ kuntratti ta’ provvista pubblika u xogħlijiet pubbliċi (ĠU L 395, 30.12.1989, p. 33).
(27) Id-Direttiva 2007/66/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Diċembru 2007 li temenda d-Direttivi tal-Kunsill 89/665/KEE u 92/13/KEE fir-rigward tat-titjib fl-effettività ta’ proċeduri ta’ reviżjoni dwar l-għoti ta’ kuntratti pubbliċi (ĠU L 335, 20.12.2007, p. 31).
(28) Id-Direttiva 2014/23/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Frar 2014 dwar l-għoti ta’ kuntratti ta’ konċessjoni (ĠU L 94, 28.3.2014, p. 1).
(29) Id-Direttiva tal-Kunsill 92/13/KEE tal-25 ta’ Frar 1992 li tikkoordina l-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi li jirrelataw għall-applikazzjoni tar-regoli Komunitarji dwar il-proċeduri ta’ akkwist ta’ entitajiet li joperaw fis-setturi tal-ilma, l-enerġija, it-trasport u t-telekomunikazzjoni (ĠU L 76, 23.3.1992, p. 14).
(30) Id-Direttiva 2007/66/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Diċembru 2007 li temenda d-Direttivi tal-Kunsill 89/665/KEE u 92/13/KEE fir-rigward tat-titjib fl-effettività ta’ proċeduri ta’ reviżjoni dwar l-għoti ta’ kuntratti pubbliċi (ĠU L 335, 20.12.2007, p. 31).
(31) Id-Direttiva 2014/23/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Frar 2014 dwar l-għoti ta’ kuntratti ta’ konċessjoni (ĠU L 94, 28.3.2014, p. 1).