02016D0042(01) — MT — 26.09.2021 — 001.001
Dan it-test hu maħsub purament bħala għodda ta’ dokumentazzjoni u m’għandu l-ebda effett legali. L-istituzzjonijiet tal-Unjoni m'għandhom l-ebda responsabbiltà għall-kontenut tiegħu. Il-verżjonijiet awtentiċi tal-atti rilevanti, inklużi l-preamboli tagħhom, huma dawk ippubblikati fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u disponibbli f’EUR-Lex. Dawk it-testi uffiċjali huma aċċessibbli direttament permezz tal-links inkorporati f’dan id-dokument
|
DEĊIŻJONI (UE) 2017/935 TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW tas-16 ta' Novembru 2016 (ĠU L 141 1.6.2017, p. 21) |
Emendata bi:
|
|
|
Il-Ġurnal Uffiċjali |
||
|
Nru |
Paġna |
Data |
||
|
DEĊIŻJONI (UE) 2021/1438 TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW tat-3 ta’ Awwissu 2021 |
L 314 |
3 |
6.9.2021 |
|
DEĊIŻJONI (UE) 2017/935 TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW
tas-16 ta' Novembru 2016
dwar id-delegazzjoni tas-setgħa li jiġu adottati deċiżjonijiet ta' kompetenza u idoneità u l-evalwazzjoni ta' rekwiżiti ta' kompetenza u idoneità (BĊE/2016/42)
Artikolu 1
Definizzjonijiet
Għall-finijiet ta' din id-Deċiżjoni, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
“rekwiżiti ta' kompetenza u idoneità” tfisser ir-rekwiżiti li l-membri tal-korp ta' ġestjoni ta' entità sinifikanti taħt superviżjoni għandhom jissodisfaw f'kull ħin skont l-Artikolu 91 tad-Direttiva 2013/36/UE u kull liġi applikabbli oħra;
“deċiżjoni ta’ kompetenza u idoneità” tfisser deċiżjoni tal-BĊE (i) li tiddikjara jekk individwu jissodisfax ir-rekwiżiti ta’ kompetenza u idoneità, jew (ii) li tawtorizza membru ta’ korp maniġerjali biex ikollu kariga ta’ direttur mhux eżekuttiv addizzjonali skont l-Artikolu 91(6) tad-Direttiva 2013/36/UE;
“liġi applikabbli” tfisser il-liġi tal-Unjoni applikabbli fi ħdan it-tifsira tal-Artikolu 4(3) tar-Regolament (UE) Nru 1024/2013, u kull liġi nazzjonali li hija relevanti għall-evalwazzjoni tar-rekwiżiti ta' kompetenza u idoneità;
“Stat Membru parteċipanti” tfisser Stat Membru parteċipanti kif iddefinit fil-punt (1) tal-Artikolu 2 tar-Regolament (UE) Nru 1024/2013;
“entità sinifikanti taħt superviżjoni” tfisser entità sinifikanti taħt superviżjoni kif iddefinita fil-punt (16) tal-Artikolu 2 tar-Regolament (UE) Nru 468/2014 (BĊE/2014/17);
“entità taħt superviżjoni” tfisser entità taħt superviżjoni kif iddefinita fil-punt (20) tal-Artikolu 2 tar-Regolament (UE) Nru 468/2014 (BĊE/2014/17);
“grupp sinifikanti taħt superviżjoni” tfisser grupp sinifikanti taħt superviżjoni kif iddefinit fil-punt (22) tal-Artikolu 2 tar-Regolament (UE) Nru 468/2014 (BĊE/2014/17);
“deċiżjoni ddelegata” tfisser deċiżjoni adottata fuq il-bażi ta' delegazzjoni ta' setgħa mill-Kunsill Governattiv skont id-Deċiżjoni (UE) 2017/933 (BĊE/2016/40);
“korp ta' ġestjoni” tfisser korp ta' ġestjoni kif iddefinit fil-punt (7) tal-Artikolu 3(1) tad-Direttiva 2013/36/UE, soġġett għall-Artikolu 3(2) tagħha;
“membru” tfisser waħda jew aktar minn dawn li ġejjin: (i) membru propost jew maħtur ta’ korp maniġerjali; (ii) fejn applikabbli, detentur ta’ funzjoni ewlenija propost jew maħtur kif definit skont il-liġi applikabbli; (iii) maniġer ta’ fergħa propost jew maħtur kif definit skont il-liġi applikabbli; u (iv) persuna li lilha l-korp maniġerjali jiddelega, parzjalment jew kompletament, il-funzjoni eżekuttiva, kemm jekk dik il-persuna tkun ġiet proposta jew maħtura bħala membru formali tal-korp jew korpi ta’ tmexxija tal-istituzzjoni skont il-liġi nazzjonali kif ukoll jekk le;
“kapijiet ta' unitajiet ta' ħidma” tfisser il-kapijiet tal-unitajiet ta' ħidma tal-BĊE li lilhom tiġi ddelegata s-setgħa li jadottaw konġuntament deċiżjonijiet dwar kompetenza u idoneità;
“awtorità nazzjonali kompetenti” tfisser awtorità nazzjonali kompetenti kif iddefinita fil-punt (2) tal-Artikolu 2 tar-Regolament (UE) Nru 1024/2013;
“proċedura ta' nuqqas ta' oġġezzjoni” tfisser il-proċedura stipulata fl-Artikolu 26(8) tar-Regolament (UE) Nru 1024/2013 u li hija speċifikata ulterjorment fl-Artikolu 13g tad-Deċiżjoni BĊE/2004/2;
“gwida għal valutazzjonijiet ta’ kompetenza u idoneità” tfisser dokument b’dan it-titolu li jinkludi verżjonijiet futuri tiegħu u jinkludi kwalunkwe dokument ieħor li fih prinċipji ta’ gwida għal valutazzjonijiet ta’ kompetenza u idoneità li fil-futur jista’ jissostitwixxih jew jikkomplementah, adottati u emendati minn żmien għal żmien skont il-proċedura ta’ nuqqas ta’ oġġezzjoni u ppubblikati fuq is-sit web tal-BĊE;
“istituzzjoni ta' kreditu” tfisser istituzzjoni ta' kreditu kif iddefinita fil-punt (1) tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 tal-Parlament Ewropew u l-Kunsill ( 1 );
“deċiżjoni negattiva” tfisser deċiżjoni li ma tagħtix, jew li ma tagħtix kompletament, l-awtorizzazzjoni kif mitlub mill-entità sinifikanti taħt superviżjoni jew mill-membru. Deċiżjoni b’dispożizzjonijiet anċillari bħal kundizzjonijiet jew obbligi għandha titqies bħala deċiżjoni negattiva sakemm tali dispożizzjonijiet anċillari (a) jiżguraw li l-entità sorveljata tissodisfa r-rekwiżiti tal-liġi rilevanti tal-Unjoni msemmija fl-Artikolu 4 u ġew miftiehma bil-miktub jew (b) sempliċiment tiddikjara mill-ġdid waħda jew aktar mir-rekwiżiti eżistenti li l-istituzzjoni trid tikkonforma magħha bis-saħħa tad-dispożizzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 4 jew jeħtieġu informazzjoni dwar it-twettiq ta’ waħda jew aktar minn dawk ir-rekwiżiti;
“gwida tal-BĊE dwar opzjonijiet u diskrezzjonijiet disponibbli fid-dritt tal-Unjoni” tfisser dokument b’dan it-titolu li jinkludi verżjonijiet futuri tiegħu u jinkludi kwalunkwe dokument ieħor li fih prinċipji ta’ gwida dwar opzjonijiet u diskrezzjonijiet disponibbli fid-dritt tal-Unjoni li fil-futur jista’ jissostitwixxih jew jikkomplementah, adottat u emendat minn żmien għal żmien skont il-proċedura ta’ nuqqas ta’ oġġezzjoni u ppubblikat fuq is-sit web tal-BĊE;
“sensittività” tfisser karatteristika jew fattur li jista’ jkollu impatt negattiv fuq ir-reputazzjoni tal-BĊE u/jew fuq il-funzjonament effettiv u konsistenti tal-Mekkaniżmu Superviżorju Uniku, inkluż iżda mhux limitat għal kwalunkwe wieħed minn dawn li ġejjin: (a) l-entità rilevanti taħt superviżjoni tkun preċedentement, jew hija attwalment, soġġetta għal miżuri superviżorji severi bħal miżuri ta’ intervent bikri; (b) l-abbozz ta’ deċiżjoni ladarba jiġi adottat se jistabbilixxi preċedent ġdid li jista’ jorbot lill-BĊE fil-futur; (c) l-abbozz ta’ deċiżjoni ladarba jiġi adottat jista’ jiġbed l-attenzjoni negattiva tal-midja jew tal-pubbliku; jew (d) awtorità nazzjonali kompetenti li tkun daħlet f’kooperazzjoni mill-qrib mal-BĊE tikkomunika n-nuqqas ta’ qbil tagħha mal-abbozz ta’ deċiżjoni propost lill-BĊE.
Artikolu 2
Delegazzjoni ta' deċiżjonijiet dwar kompetenza u idoneità
Id-delega tas-setgħat tat-teħid tad-deċiżjonijiet skont il-paragrafu 1 għandha tapplika għal:
l-adozzjoni mill-BĊE ta’ deċiżjonijiet superviżorji;
l-adozzjoni mill-BĊE ta’ struzzjonijiet indirizzati, skont l-Artikolu 7 tar-Regolament (UE) Nru 1024/2013, lill-awtoritajiet nazzjonali kompetenti li magħhom il-BĊE stabbilixxa kooperazzjoni mill-qrib.
Artikolu 3
Kamp ta’ applikazzjoni tad-delega
Deċiżjoni ta’ kompetenza u idoneità m’għandhiex tiġi meħuda permezz ta’ deċiżjoni delegata meta xi wieħed mill-kriterji li ġejjin jiġi sodisfatt:
l-entità rilevanti taħt superviżjoni hija waħda minn dawn li ġejjin:
l-entità taħt superviżjoni fl-ogħla livell ta’ konsolidazzjoni fl-Istati Membri parteċipanti ta’ grupp sinifikanti taħt superviżjoni;
l-istituzzjoni ta’ kreditu bl-akbar valur totali ta’ assi fi grupp sinifikanti taħt superviżjoni, jekk din l-entità tkun differenti minn dik imsemmija fil-punt (i);
entità sinifikanti taħt superviżjoni li mhijiex parti minn grupp sinifikanti taħt superviżjoni;
id-deċiżjoni hija deċiżjoni negattiva;
kwalunkwe wieħed mill-fatti li ġejjin jiġi sottomess lill-BĊE:
il-membru huwa attwalment soġġett għal proċedimenti kriminali quddiem qorti tal-ġustizzja jew ġie kkundannat għal reat kriminali fl-ewwel jew fl-aħħar istanza; jew
investigazzjoni twettqet jew qiegħda titwettaq bħalissa fir-rigward ta’, jew azzjoni ta’ infurzar jew sanzjoni amministrattiva hija pendenti kontra jew ġiet imposta fuq il-membru għal nuqqas ta’ konformità ma’ kwalunkwe leġiżlazzjoni dwar is-servizzi finanzjarji jew dispożizzjonijiet regolatorji;
sakemm il-fatt rilevanti ma jkollux impatt fuq ir-reputazzjoni tal-membru abbażi ta’ valutazzjoni skont il-kriterji speċifikati fil-Gwida għal evalwazzjoni ta’ kompetenza u idoneità, b’mod partikolari fir-rigward tan-natura tal-imputazzjoni jew l-akkuża, is-severità tal-penali, u ż-żmien li għadda (mill-inqas ħames snin wara l-impożizzjoni ta’ sanzjoni jew miżura);
il-kumplessità tal-evalwazzjoni jew is-sensittività tal-kwistjoni teħtieġ li d-deċiżjoni ta’ kompetenza u idoneità tiġi adottata skont il-proċedura ta’ nuqqas ta’ oġġezzjoni.
Artikolu 4
Evalwazzjoni tal-kompetenza u l-idoneità
L-evalwazzjoni tar-rekwiżiti ta’ kompetenza u idoneità għal membri għandha titwettaq f’konformità mal-liġi applikabbli filwaqt li titqies il-Gwida għal evalwazzjonijiet ta’ kompetenza u idoneità (kapitoli dwar kriterji ta’ evalwazzjoni u dwar awtorizzazzjonijiet relatati ta’ kompetenza u idoneità) li jkopru, fejn applikabbli, il-kriterji li ġejjin:
L-esperjenza. Il-membru għandu jkollu biżżejed għarfien, ħiliet u esperjenza biex iwettaq il-funzjonijiet tiegħu.
Ir-reputazzjoni. Il-membru għandu f'kull ħin ikollu reputazzjoni tajba biżżejjed biex jiżgura ġestjoni soda u prudenti tal-entità taħt superviżjoni. Il-prinċipju tal-proporzjonalità m'għandux japplika għall-evalwazzjoni tar-reputazzjoni tajba.
Kunflitti ta' interess potenzjali u indipendenza mentali. Il-membru għandu jkollu l-kapaċità li jaġixxi b'mod indipendenti. L-evalwazzjoni ta' kwalunkwe kunflitt ta' interess potenzjali għandha tinkludi evalwazzjoni tal-arranġamenti ta' governanza tal-entità taħt superviżjoni għall-iżvelar, il-mitigazzjoni, il-ġestjoni jew il-prevenzjoni ta' kunflitti ta' interessi.
L-impenn ta' ħin. Il-membru għandu jkun kapaċi jiddedika biżżejjed ħin għat-twettiq tal-funzjonijiet tiegħu fi ħdan l-entità taħt superviżjoni. L-evalwazzjoni tista' tkun affettwata minn bosta fatturi, bħan-numru ta' direttorati li jkollu kull membru, in-natura, l-iskala u l-kumplessità tal-attivitajiet tal-entità taħt superviżjoni, u impenji relevanti oħrajn.
Idoneità kollettiva. Il-membru jiġi evalwat fir-rigward tar-rekwiżit tal-idoneità kollettiva fil-mument tal-evalwazzjoni tal-kompetenza u l-idoneità kollettiva, waqt li titqies is-superviżjoni kontinwa tal-governanza tal-entità taħt superviżjoni, kif ukoll l-awtoevalwazzjoni tal-korp ta' ġestjoni, b'mod partikolari fir-rigward tal-kompoizzjoni tiegħu u l-ħtiġijiet ta' idoneità kollettivi.
Artikolu 5
Dispożizzjoni tranżitorja
Din id-deċiżjoni m'għandhiex tapplika għal proposti għal deċiżjoni kompetenti u idonea sottomessa minn awtorità nazzjonali kompetenti lill-BĊE qabel id-dħul fis-seħħ ta' din id-Deċiżjoni.
Artikolu 6
Dħul fis-seħħ
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
( 1 ) Ir-Regolament (UE) Nru 575/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta' Ġunju 2013 dwar ir-rekwiżiti prudenzjali għall-istituzzjonijiet ta' kreditu u d-ditti tal-investiment u li jemenda r-Regolament (UE) Nru 648/2012 (ĠU L 176, 27.6.2013, p. 1).