2013D0503 — MT — 19.02.2015 — 001.001


Dan id-dokument ġie magħmul bil-ħsieb li jintuża bħala għodda ta’ dokumentazzjoni u l-istituzzjonijiet ma jassumu l-ebda responsabbiltà għall-kontenut tiegħu

►B

DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI

tal-11 ta’ Ottubru 2013

li tirrikonoxxi partijiet tal-Unjoni bħala ħielsa mill-varroażi fin-naħal u li tistabbilixxi garanziji addizzjonali mitluba fil-kummerċ fl-Unjoni u fl-importazzjonijiet biex titħares il-qagħda ħielsa mill-varroażi tagħhom

(notifikata bid-dokument C(2013) 6599)

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

(2013/503/UE)

(ĠU L 273, 15.10.2013, p.38)

Emendat bi:

 

 

Il-Ġurnal Uffiċjali

  No

page

date

►M1

DEĊIŻJONI TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2015/266 tas-16 ta' Frar 2015

  L 45

16

19.2.2015




▼B

DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI

tal-11 ta’ Ottubru 2013

li tirrikonoxxi partijiet tal-Unjoni bħala ħielsa mill-varroażi fin-naħal u li tistabbilixxi garanziji addizzjonali mitluba fil-kummerċ fl-Unjoni u fl-importazzjonijiet biex titħares il-qagħda ħielsa mill-varroażi tagħhom

(notifikata bid-dokument C(2013) 6599)

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

(2013/503/UE)



IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 92/65/KEE tat-13 ta’ Lulju 1992, li tistabbilixxi l-ħtiġijiet dwar saħħa tal-annimali li jirregolaw il-kummerċ ta’, u l-importazzjoni fil-Komunità ta’ annimali, semen, ova u embrijuni mhux suġġetti għal ħtiġijiet ta’ saħħa tal-annimali meħtieġa f’regoli speċifiċi tal-Komunità li hemm referenza għalihom fl-Anness A(I) tad-Direttiva 90/425/KEE ( 1 ), u b’mod partikolari l-Artikolu 15(2) tagħha,

Billi:

(1)

Id-Direttiva 92/65/KEE tistabbilixxi r-rekwiżiti dwar is-saħħa tal-annimali li jirregolaw il-kummerċ u l-importazzjoni fl-Unjoni ta’ annimali, semen, ova u embrijuni li mhumiex soġġetti għar-rekwiżiti dwar is-saħħa tal-annimali stabbiliti fl-atti speċifiċi tal-Unjoni msemmija fl-Anness F tagħha.

(2)

Il-varroażi fin-naħal hi mniżżla fl-Anness B tad-Direttiva 92/65/KEE. Din jikkawżaha d-dud ektoparassita tal-ġeneru Varroa u ġiet rappurtata madwar id-dinja kollha.

(3)

L-Artikolu 15 tad-Direttiva 92/65/KEE jipprovdi li, meta Stat Membru jikkonsidra t-territorju tiegħu jew parti mit-territorju tiegħu ħieles minn waħda mill-mardiet imniżżla fl-Anness B tagħha, dan għandu jippreżenta lill-Kummissjoni dokumentazzjoni xierqa, li fuqha għandha tiġi adottata deċiżjoni.

(4)

Il-varroażi tinfirex biċ-ċaqliq tad-doqqajs tan-naħal u b’kuntatt dirett bejn in-naħal adult infestat. Dan tal-aħħar isir biss fil-medda safejn itir in-naħal. Għaldaqstant, bħala ħielsa mill-mard jistgħu jitqiesu biss it-territorji fejn iċ-ċaqliq tax-xehdiet u d-doqqajs tan-naħal jista’ jiġi kkontrollat u li huma ġeografikament iżolati biżżejjed biex tkun evitata l-migrazzjoni tan-naħal minn barra. Barra minn hekk, l-awtoritajiet kompetenti jridu jagħtu prova b’riżultati ta’ sorveljanza estiża li r-reġjun huwa tabilħaqq ħieles mill-varroażi u li, biex tinżamm il-qagħda, l-introduzzjoni ta’ naħal ħaj u doqqajs hu kkontrollat b’mod strett.

(5)

Il-Finlandja talbet lill-Kummissjoni biex tirrikonoxxi l-Gżejjer Åland bħala parti mit-territorju tagħha li hu ħieles mill-varroażi. L-Artikolu 355(4) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea jipprovdi li d-dispożizzjonijiet tat-Trattati għandhom japplikaw għall-Gżejjer Åland skont id-dispożizzjonijiet stabbiliti fil-Protokoll Nru 2 tal-Att dwar il-kundizzjonijiet tal-adeżjoni tar-Repubblika tal-Awstrija, ir-Repubblika tal-Finlandja u r-Renju tal-Isvezja.

(6)

Il-Gżejjer Åland huma grupp ta’ gżejjer li jinsabu bejn tal-Golf tal-Bothnia u l-Baħar Baltiku u għalhekk huma ġeografikament separati biżżejjed minn żoni potenzjalment infettati mill-varroażi.

(7)

Il-varroażi hi marda notifikabbli fil-Gżejjer Åland u ebda doqqajs magħluq u naħal tal-għasel adult ħaj imfaqqas ma jista’ jiġi mċaqlaq mill-Finlandja kontinentali għall-Gżejjer Åland. Għal bosta snin, il-Finlandja osservat il-popolazzjoni tan-naħal fuq il-gżira. Skont dik is-sorveljanza, il-Finlandja issa tista’ tikkonferma li fuq il-Gżejjer Åland m’hemmx din il-marda. Minħabba f’hekk, dik il-parti tat-territorju Finlandiż tista’ titqies ħielsa minn dik il-marda.

(8)

Għalhekk il-garanziji addizzjonali meħtieġa fil-kummerċ għandhom jiġu definiti, filwaqt li jitqiesu l-miżuri li diġà implimentat il-Finlandja fil-leġiżlazzjoni nazzjonali tagħha.

(9)

Sabiex jiġu stabbiliti l-prekundizzjonijiet għall-mudell taċ-ċertifikati tas-saħħa għal movimenti fl-Unjoni stess ta’ naħal ħaj bejn it-territorji tal-Unjoni ħielsa mill-Varroa, għandha tiġi stabbilita ċertifikazzjoni addizzjonali fiċ-ċertifikat tas-saħħa stabbilit fil-Parti 2 tal-Anness E tad-Direttiva 92/65/KEE. Barra minn hekk, l-unità veterinarja lokali taż-żona jew żoni ħielsa mill-varroażi għandha tiġi identifikata b’Kodiċi TRACES skont id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/821/KE ( 2 ).

(10)

L-introduzzjoni ta’ naħal ħaj fl-Unjoni hi awtorizzata biss skont il-kundizzjonijiet stipulati fir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 206/2010 ( 3 ). Minbarra r-rekwiżiti stipulati f’dak ir-Regolament, sabiex titħares il-qagħda ħielsa mill-varroażi tat-territorji rikonoxxuti bħala tali, jixraq li tkun projbita l-introduzzjoni ta’ konsenji tan-naħal reġina u l-qaddejja tiegħu fl-Unjoni, meta destinazzjoni finali dikjarata tal-konsenji tkun it-territorju ħieles mill-varroażi.

(11)

Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,

ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:



Artikolu 1

L-Istati Membri jew territorji tagħhom elenkati fit-tielet kolonna tat-tabella stabbilita fl-Anness huma rrikonoxxuti bħala ħielsa mill-varroażi.

Artikolu 2

1.  L-Istati Membri mniżżla fl-Anness għandhom jiżguraw li fit-territorji elenkati fit-tielet kolonna tat-Tabella stabbilita fl-Anness, ikun hemm konformità ma’ dawn il-kundizzjonijiet:

(a) il-varroażi tkun notifikabbli b’mod obbligatorju skont il-liġi nazzjonali;

(b) issir sorveljanza regolari biex tissostanzja li ma jkunx hemm id-dud ektoparassita tal-ġeneru Varroa.

2.  L-Istati Membri mniżżla fl-Anness għandhom jirrappurtaw ir-riżultati tas-sorveljanza msemmija fil-paragrafu 1(b) lill-Kummissjoni sal-31 ta’ Mejju ta’ kull sena.

3.  L-Istati Membri mniżżla fl-Anness għandhom jinnotifikaw bla dewmien lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra bl-individwazzjoni ta’ dud ektoparassita tal-ġeneru Varroa fit-territorji elenkati fit-tielet kolonna tat-Tabella stabbilita fl-Anness.

Artikolu 3

1.  L-introduzzjoni ta’ konsenji tal-prodotti elenkati fil-ħames kolonna tat-Tabella stabbilita fl-Anness fit-territorji elenkati fit-tielet kolonna ta’ dik it-Tabella għandha tkun projbita.

2.  B’deroga mill-paragrafu 1, l-introduzzjoni tal-prodotti elenkati fil-ħames kolonna tat-Tabella fl-Anness fit-territorji elenkati fit-tielet kolonna ta’ dik it-Tabella għandha tkun awtorizzata meta tkun konformi ma’ dawn il-kundizzjonijiet:

(a) il-prodotti jkunu joriġinaw fi Stat Membru ieħor jew f’territorju tiegħu rikonoxxuti bħala ħielsa mill-varroażi skont l-Artikolu 15(2) tad-Direttiva 92/65/KEE;

(b) il-konsenji jkollhom magħhom ċertifikat tas-saħħa mfassal skont iċ-ċertifikat tas-saħħa stipulat fil-Parti 2 tal-Anness E tad-Direttiva 92/65/KEE, li fih din l-informazzjoni għandha tiżdied fil-Parti II.2:

“prodotti elenkati fil-ħames kolonna tat-Tabella stabbilita fl-Anness tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2013/503/UE li ġejjin mill-Istati Membri jew minn partijiet tagħhom rikonoxxuti bħala ħielsa mill-varroażi skont l-Artikolu 15(2) tad-Direttiva 92/65/KEE u li fihom ebda każ ta’ varroażi ma jkun ġie rappurtat tul l-aħħar 30 jum.”

(c) ittieħdet kull prekawzjoni biex waqt it-trasport tkun evitata l-kontaminazzjoni tal-konsenji bil-varroażi.

Artikolu 4

1.  L-Istati Membri ma għandhomx jawtorizzaw l-introduzzjoni ta’ konsenji tan-naħal imsemmija fl-Artikolu 7(3)(a) tar-Regolament (KE) Nru 206/2010 fl-Unjoni, meta d-destinazzjoni finali tagħhom, kif juru r-referenzi kaxxa I.9, I.10 jew I.12 taċ-ċertifikat tas-saħħa li jakkumpanja l-konsenji, tkun territorju elenkat fit-tielet kolonna tat-Tabella stabbilita fl-Anness.

2.  B’deroga mill-paragrafu 1 u soġġetti għar-rekwiżiti tas-saħħa għall-importazzjonijiet stabbiliti fir-Regolament (UE) Nru 206/2010, l-Istati Membri jistgħu jawtorizzaw l-introduzzjoni fl-Unjoni tal-konsenji msemmija fil-paragrafu 1, sakemm id-destinazzjoni finali tagħhom tinbidel għal territorju mhux elenkat fit-tielet kolonna tat-Tabella stabbilita fl-Anness.

Artikolu 5

Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.

▼M1




ANNESS

L-Istati Membri jew it-territorji tagħhom li huma rikonoxxuti bħala ħielsa mill-varroażi



1

2

3

4

5

Kodiċi ISO

Stat Membru

Territorju rikonoxxut bħala ħieles mill-varroażi

Kodiċi TRACES

Unità Veterinarja Lokali

Prodotti li l-introduzzjoni tagħhom hi pprojbita fit-territorju elenkat fit-tielet kolonna

FI

Il-Finlandja

Il-Gżejjer Åland

FI00300

AHVENANMAAN VALTIONVIRASTO

Doqqajs magħluq u naħal tal-għasel adult ħaj imfaqqas

UK

Ir-Renju Unit

L-Isle of Man

GB06301

L-ISLE OF MAN

Naħal fi kwalunkwe stadju tal-ħajja, xehed u skeps użati, jew kull reċipjent li jkun intuża biex iżomm in-naħal



( 1 ) ĠU L 268, 14.9.1992, p. 54.

( 2 ) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/821/KE tat-28 ta’ Settembru 2009 dwar it-tfassil ta’ lista approvata ta’ postijiet ta’ spezzjoni fuq il-fruntiera, li tistabbilixxi ċerti regoli dwar l-ispezzjonijiet mwettqa mill-esperti veternarji tal-Kummissjoni u tistabbilixxi l-unitajiet veterinarji fi TRACES (ĠU L 296, 12.11.2009, p. 1).

( 3 ) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 206/2010 tat-12 ta’ Marzu 2010 li jistabbilixxi listi ta’ pajjiżi terzi, territorji jew partijiet minnhom awtorizzati għall-introduzzjoni fl-Unjoni Ewropea ta annimali partikulari u laħam frisk u r-rekwiżiti relatati maċ-ċertifikazzjoni veterinarja (ĠU L 73, 20.3.2010, p. 1).