02019R2033 — MT — 09.01.2024 — 001.001


Dan it-test hu maħsub purament bħala għodda ta’ dokumentazzjoni u m’għandu l-ebda effett legali. L-istituzzjonijiet tal-Unjoni m'għandhom l-ebda responsabbiltà għall-kontenut tiegħu. Il-verżjonijiet awtentiċi tal-atti rilevanti, inklużi l-preamboli tagħhom, huma dawk ippubblikati fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u disponibbli f’EUR-Lex. Dawk it-testi uffiċjali huma aċċessibbli direttament permezz tal-links inkorporati f’dan id-dokument

►B

REGOLAMENT (UE) 2019/2033 TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL

tas-27 ta' Novembru 2019

dwar ir-rekwiżiti prudenzjali tad-ditti tal-investiment u li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 1093/2010, (UE) Nru 575/2013, (UE) Nru 600/2014 u (UE) Nru 806/2014

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

(ĠU L 314 5.12.2019, p. 1)

Emendat bi:

 

 

Il-Ġurnal Uffiċjali

  Nru

Paġna

Data

►M1

REGOLAMENT (UE) 2023/2869 TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL  tat-13 ta’ Diċembru 2023

  L 

1

20.12.2023


Ikkoreġut bi:

►C1

Rettifika, ĠU L 020, 24.1.2020, p.  26 (2019/2033)

►C2

Rettifika, ĠU L 405, 2.12.2020, p.  79 (2019/2033)




▼B

REGOLAMENT (UE) 2019/2033 TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL

tas-27 ta' Novembru 2019

dwar ir-rekwiżiti prudenzjali tad-ditti tal-investiment u li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 1093/2010, (UE) Nru 575/2013, (UE) Nru 600/2014 u (UE) Nru 806/2014

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)



L-EWWEL PARTI

DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI

TITOLU I

SUĠĠETT, KAMP TA' APPLIKAZZJONI U DEFINIZZJONIJIET

Artikolu 1

Suġġett u kamp ta' applikazzjoni

1.  

Dan ir-Regolament jistabbilixxi rekwiżiti prudenzjali uniformi li japplikaw għal ditti tal-investiment li huma awtorizzati u taħt superviżjoni skont id-Direttiva 2014/65/UE u taħt superviżjoni għall-konformità ma' rekwiżiti prudenzjali skont id-Direttiva (UE) 2019/2034 fir-rigward ta' dawn li ġejjin:

(a) 

rekwiżiti tal-fondi proprji relatati ma' elementi kwantifikabbli, uniformi u standardizzati tar-riskju għad-ditta, tar-riskju għall-klijenti u tar-riskju għas-suq;

(b) 

rekwiżiti li jillimitaw ir-riskju tal-konċentrazzjoni;

(c) 

rekwiżiti tal-likwidità relatati ma' elementi kwantifikabbli, uniformi u standardizzati tar-riskju tal-likwidità;

(d) 

rekwiżiti ta' rapportar relatati mal-punti (a), (b) u (c);

(e) 

rekwiżiti ta' divulgazzjoni pubblika.

2.  

B'deroga mill-paragrafu 1, ditta tal-investiment awtorizzata u ssorveljata skont id-Direttiva 2014/65/UE, li twettaq kwalunkwe waħda mill-attivitajiet imsemmija fil-punti (3) u (6) tat-Taqsima A tal-Anness I għad-Direttiva 2014/65/UE, għandha tapplika r-rekwiżiti tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 fejn l-impriża ma tkunx negozjant tal-komoditajiet u tal-kwoti tal-emissjonijiet, impriża tal-investiment kollettiv jew impriża tal-assigurazzjoni, u japplikaw kwalunkwe waħda mill-kondizzjonijiet li ġejiin:

(a) 

il-valur totali tal-assi konsolidati tad-ditta tal-investiment ikun ugwali għal jew jaqbeż l-EUR 15-il biljun, ikkalkolat bħala medja tat-12-il xahar preċedenti jeskludi l-valur tal-assi individwali ta' kwalunkwe sussidjarja stabbilita barra mill-Unjoni li twettaq xi waħda mill-attivitajiet imsemmija f'dan is-subparagrafu;

(b) 

il-valur totali tal-assi konsolidati tad-ditta tal-investiment ikun anqas minn EUR 15-il biljun, u d-ditta tal-investiment tkun parti minn grupp li fih il-valur totali tal-assikonsolidati tal-impriżi kollha fil-grupp li jkollhom individwalment assi totali ta' anqas minn EUR 15-il biljun u li jwettqu kwalunkwe waħda mill-attivitajiet imsemmija fil-punti (3) u (6) tat-Taqsima A tal-Anness I għad-Direttiva 2014/65/UE ikun ugwali għal jew jaqbeż l-EUR 15-il biljun, kollha kemm huma ikkalkolati bħala medja tat-12-il xahar preċedenti, eskluż il-valur tal-assi individwali ta' kwalunkwe sussidjarja stabbilita barra mill-Unjoni li twettaq waħda mill-attivitajiet imsemmija f'dan is-subparagrafu; jew

(c) 

id-ditta tal-investiment hija soġġetta għal deċiżjoni mill-awtorità kompetenti f'konformità mal-Artikolu 5 tad-Direttiva (UE) 2019/2034.

Id-ditti tal-investiment imsemmija f'dan il-paragrafu għandhom ikunu ssorveljati għall-konformità mar-rekwiżiti prudenzjali skont it-Titoli VII u VIII tad-Direttiva 2013/36/UE, inkluż għall-finijiet tal-istabbiliment tas-superviżur ta' konsolidazzjoni meta tali ditti tal-investiment ikunu jappartjenu lil grupp ta' ditti tal-investiment kif definit fil-punt (25) tal-Artikolu 4(1) ta' dan ir-Regolament.

3.  
Id-deroga prevista fil-paragrafu 2 ma japplikax meta ditta tal-investiment ma tissodisfax aktar xi limitu massimu stabbilit f'dak il-paragrafu, ikkalkolat fuq perijodu ta' 12-il xahar konsekuttivi jew meta awtorità kompetenti tiddeċiedi dan f'konformità mal-Artikolu 5 tad-Direttiva (UE) 2019/2034. Id-ditta tal-investiment għandha tinnotifika lill-awtorità kompetenti mingħajr dewmien bla bżonn bi kwalunkwe ksur ta' livell limitu matul dak il-perijodu.
4.  
Id-ditti tal-investiment li jissodisfaw il-kondizzjonijiet stabbiliti fil-paragrafu 2 għandha tibqa' soġġetta għar-rekwiżiti tal-Artikoli 55 u 59.
5.  

Permezz ta' deroga mill-paragrafu 1, l-awtoritajiet kompetenti jistgħu jippermettu ditta tal-investiment awtorizzata u ssorveljata skont id-Direttiva 2014/65/UE li twettaq kwalunkwe waħda mill-attivitajiet imsemmija fil-punti (3) u (6) tat-Taqsima A tal-Anness I għad-Direttiva 2014/65/UE tapplika r-rekwiżiti tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 meta jiġu ssodisfati l-kondizzjonijiet kollha li ġejjin:

(a) 

id-ditta tal-investiment hija sussidjarja u hija inkluża fis-superviżjoni fuq bażi konsolidata ta' istituzzjoni ta' kreditu, kumpannija holding finanzjarja jew kumpannija holding finanzjarja mħallta, f'konformità mad-dispożizzjonijiet tal-Kapitolu 2 tat-Titolu II, l-Ewwel Parti tar-Regolament (UE) Nru 575/2013;

(b) 

id-ditta tal-investiment tinnotifika lill-awtorità kompetenti skont dan ir-Regolament u lis-superviżur konsolidanti, jekk applikabbli;

(c) 

l-awtorità' kompetenti hija sodisfatta li l-applikazzjoni tar-rekwiżiti tal-fondi proprji tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 fuq bażi individwali għad-ditta tal-investiment u fuq bażi konsolidata għall-grupp, kif applikabbli, hija prudenzjalment soda, ma tirriżultax fi tnaqqis tar-rekwiżiti ta' fondi proprji tad-ditta tal-investiment skont dan ir-Regolament, u mhijiex imwettqa għall-iskop ta' arbitraġġ regolatorju.

L-awtoritajiet kompetenti għandhom jinfurmaw lid-ditta tal-investiment dwar deċiżjoni biex tippermetti l-applikazzjoni tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 u d-Direttiva 2013/36/UE skont l-ewwel subparagrafu fi żmien xahrejn minn meta jirċievu notifika msemmija fil-punt (b) tal-ewwel subparagrafu ta’ dan il-paragrafu, u għandhom jinfurmaw lill-ABE dwar dan. Meta awtorità kompetenti tirrifjuta li tippermetti l-applikazzjoni tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 u d-Direttiva 2013/36/UE, hija għandha tipprovdi raġunijiet kompluti.

Id-ditti tal-investiment imsemmija f'dan il-paragrafu għandhom ikunu ssorveljati għall-konformità mar-rekwiżiti prudenzjali skont it-Titoli VII u VIII tad-Direttiva 2013/36/UE, inkluż għall-finijiet tal-istabbiliment tas-superviżur ta' konsolidazzjoni meta tali ditti tal-investiment ikunu jappartjenu lil grupp ta' ditti tal-investiment kif definit fil-punt (25) tal-Artikolu 4(1) ta' dan ir-Regolament.

Għall-finijiet ta' dan il-paragrafu, għandu japplika l-Artikolu 7 tar-Regolament (UE) Nru 575/2013.

Artikolu 2

Setgħat superviżorji

Għall-finijiet tal-iżgurar tal-konformità ma' dan ir-Regolament, l-awtoritajiet kompetenti għandhom ikollhom is-setgħat u għandhom isegwu l-proċeduri stipulati fid-Direttiva (UE) 2019/2034.

Artikolu 3

Applikazzjoni ta' rekwiżiti aktar stretti mid-ditti tal-investiment

Dan ir-Regolament ma għandux iwaqqaf lid-ditti tal-investiment milli jżommu fondi proprji u l-komponenti u l-assi likwidi tagħhom f'eċċess ta', jew japplikaw miżuri li jkunu aktar stretti minn, dawk meħtieġa minn dan ir-Regolament.

Artikolu 4

Definizzjonijiet

1.  

Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament, japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:

(1) 

“impriża ta' servizzi anċillari” tfisser impriża li l-attività ewlenija tagħha tikkonsisti f'li jkollha jew f'li tamministra proprjetà, tamministra servizzi ta' proċessar ta' data, jew attività simili li hija anċillari għall-attività ewlenija ta' ditta tal-investiment waħda jew aktar;

(2) 

“kumpannija tal-ġestjoni tal-assi” tfisser kumpannija tal-ġestjoni tal-assi kif definit fil-punt (19) tal-Artikolu 4 tar-Regolament (UE) Nru 575/2013;

(3) 

“membru tal-ikklerjar” tfisser impriża stabbilita fi Stat Membru li tissodisfa d-definizzjoni fil-punt (14) tal-Artikolu 2 tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( 1 );

(4) 

“klijent” tfisser klijent kif definit fil-punt (9) tal-Artikolu 4(1) tad-Direttiva 2014/65/UE ħlief li, għall-fini tal-Parti Erbgħa ta’ dan ir-Regolament, “klijent” tfisser kwalunkwe kontroparti tad-ditta tal-investiment;

(5) 

“negozjant tal-komoditajiet u tal-kwoti tal-emissjonijiet” tfisser negozjant tal-komoditajiet u tal-kwoti tal-emissjonijiet kif definiti fil-punt (150) tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013;

(6) 

“derivati ta' komoditajiet” tfisser derivati ta' komoditajiet kif definiti fil-punt (30) tal-Artikolu 2(1) tar-Regolament (UE) Nru 600/2014;

(7) 

“awtorità kompetenti” tfisser awtorità kompetenti kif definita fil-punt (5) tal-Artikolu 3(1) tad-Direttiva (UE) 2019/2034.;

(8) 

“istituzzjoni ta' kreditu” tfisser istituzzjoni ta' kreditu kif definita fil-punt (1) tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013;

(9) 

“negozjar akkont tagħhom infushom” tfisser negozjar fl-istess isem kif definit fil-punt (6) tal-Artikolu 4(1) tad-Direttiva 2014/65/UE;

(10) 

“derivati” tfisser derivati kif definiti fil-punt (29) tal-Artikolu 2(1) tar-Regolament (UE) Nru 600/2014;

(11) 

“sitwazzjoni konsolidata ” tfisser is-sitwazzjoni li tirriżulta mill-applikazzjoni tar-rekwiżiti ta' dan ir-Regolament skont l-Artikolu 7 għal ditta tal-investiment prinċipali tal-Unjoni, kumpannija holding ta' investiment prinċipali jew kumpannija holding finanzjarja mħallta prinċipali tal-Unjoni daqs li kieku dik l-impriża, flimkien mad-ditti tal-investiment, l-istituzzjonijiet finanzjarji, l-impriżi anċillari tas-servizzi u l-aġenti marbuta kollha fil-grupp tad-ditta tal-investiment kienu jiffurmaw ditta tal-investiment unika; għall-fini ta' din id-definizzjoni, it-termini “ditta tal-investiment”, “istituzzjoni finanzjarja”, “impriża anċillari tas-servizzi” u “aġent marbut” għandhom japplikaw ukoll għal impriżi stabbiliti f'pajjiżi terzi li, kieku kienu stabbiliti fl-Unjoni, jissodisfaw id-definizzjonijiet ta' dawk it-termini;

(12) 

“bażi konsolidata” tfisser fuq il-bażi tas-sitwazzjoni konsolidata;

(13) 

“eżekuzzjoni tal-ordnijiet f'isem il-klijenti” tfisser l-eżekuzzjoni tal-ordnijiet f'isem il-klijenti kif definit fil-punt (5) tal-Artikolu 4(1) tad-Direttiva 2014/65/UE;

(14) 

“istituzzjoni finanzjarja” tfisser impriża oħra għajr istituzzjoni ta' kreditu jew ditta tal-investiment, u għajr kumpannija holding industrijali pura, li l-attività prinċipali tagħha hija l-akkwiżizzjoni ta' parteċipazzjonijiet jew li twettaq waħda, jew aktar, mill-attivitajiet elenkati fil-punti (2) sa (12) u fil-punt (15) tal-Anness I għad-Direttiva 2013/36/UE, inkluż kumpannija holding finanzjarja, kumpannija holding finanzjarja mħallta, kumpannija holding ta' investiment, istituzzjoni ta' pagament fis-sens tad-Direttiva (UE) 2015/2366 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( 2 ), u kumpannija tal-ġestjoni tal-assi, iżda esklużi kumpaniji holding tal-assigurazzjoni u kumpaniji holding tal-assigurazzjoni b'attività mħallta kif definiti fil-punt (g) tal-Artikolu 212(1) tad-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( 3 );

(15) 

“strument finanzjarju” tfisser strument finanzjarju kif definit fil-punt (15) tal-Artikolu 4(1) tad-Direttiva 2014/65/UE;

(16) 

“kumpannija holding finanzjarja” tfisser kumpannija azzjonarja finanzjarja kif definit fil-punt (20) tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013;

(17) 

“entità tas-settur finanzjarju” tfisser entità tas-settur finanzjarju kif definita fil-punt (27) tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013;

(18) 

“kapital inizjali” tfisser kapital inizjali kif definit fil-punt (18) tal-Artikolu 3(1) tad-Direttiva (UE) 2019/2034;

(19) 

“grupp ta' klijenti konnessi” tfisser grupp ta' klijenti konnessi kif definit fil-punt (39) tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013;

(20) 

“parir dwar l-investiment” tfisser parir dwar investiment kif definit fil-punt (4) tal-Artikolu 4(1) tad-Direttiva 2014/65/UE;

(21) 

“parir dwar l-investiment ta' natura kontinwa” tfisser il-forniment rikorrenti ta' parir dwar l-investiment kif ukoll il-valutazzjoni u l-monitoraġġ jew l-eżami mill-ġdid kontinwi jew perjodiċi ta' portafoll ta' klijent ta' strumenti finanzjarji, inkluż ta' investimenti mwettqa mill-klijent abbażi ta' arranġament kuntrattwali;

(22) 

“ditta tal-investiment” tfisser ditta tal-investiment kif definita fil-punt (1) tal-Artikolu 4(1) tad-Direttiva 2014/65/UE;

(23) 

“kumpannija holding ta' investiment” tfisser istituzzjoni finanzjarja, li s-sussidjarji tagħha huma esklużivament jew prinċipalment ditti tal-investiment jew istituzzjonijiet finanzjarji, fejn mill-inqas waħda mit-tali sussidjarji hija ditta tal-investiment, u li mhix kumpannija azzjonarja finanzjarja kif definit fil-punt (20) tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013;

(24) 

“servizzi u attivitajiet ta' investiment” tfisser servizzi u attivitajiet ta' investiment kif definiti fil-punt (2) tal-Artikolu 4(1) tad-Direttiva 2014/65/UE;

(25) 

“grupp ta' ditti tal-investiment” tfisser grupp ta' impriżi li jikkonsisti f'impriża prinċipali u s-sussidjarji tagħha jew f'impriżi li jissodisfaw il-kondizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 22 tad-Direttiva 2013/34/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( 4 ), li mill-inqas waħda minnhom hija ditta tal-investiment u li ma jinkludix istituzzjoni ta' kreditu;

(26) 

“Fatturi-K” tfisser rekwiżiti tal-fondi proprji stabbiliti fit-Titolu II tal-Parti Tlieta għal riskji li ditta tal-investiment toħloq għall-klijenti, għas-swieq jew għaliha nnifisha;

(27) 

“assi mmaniġġjati”jew“AUM”" tfisser il-valur tal-assi li ditta tal-investiment timmaniġġja għall-klijenti tagħha kemm taħt arranġamenti ta' ġestjoni tal-portafoll diskrezzjonali kif ukoll nondiskrezzjonali li jikkostitwixxu parir ta' investiment ta' natura kontinwa;

(28) 

'flus tal-klijenti miżmuma' jew “CMH”tfisser l-ammont ta' flus tal-klijenti li ditta tal-investiment iżżomm, b'kont meħud tal-arranġamenti legali fir-rigward tas-segregazzjoni tal-assi u irrispettivament mir-reġim kontabilistiku nazzjonali applikabbli għall-flus tal-klijenti miżmuma mid-ditta tal-investiment;

(29) 

“assi salvagwardjati u amministrati ”jew“ASA”tfisser il-valur tal-assi li ditta tal-investiment tissalvagwardja u tamministra għall-klijenti, irrispettivament minn jekk l-assi jidhrux fil-karta tal-bilanċ tad-ditta tal-investiment jew humiex segregati f'kontijiet oħra;

(30) 

ordnijiet tal-klijenti mmaniġġati " jew “ COH” tfisser il-valur tal-ordnijiet li ditta tal-investiment timmaniġġa għall-klijenti, permezz tar-riċevuta u t-trażmissjoni ta' ordnijiet tal-klijenti u permezz tal-eżekuzzjoni tal-ordnijiet f'isem il-klijenti;

(31) 

“riskju tal-konċentrazzjoni” jew “ CON” tfisser l-iskoperturi fil-portafoll tan-negozjar ta' ditta tal-investiment lil klijent jew grupp ta' klijenti konnessi li l-valur tagħhom jaqbeż il-limiti fl-Artikolu 37(1);

(32) 

marġni tal-ikklerjar mogħti" jew “ CMG” tfisser l-ammont tal-marġni totali rikjest minn membru tal-ikklerjar jew minn kontroparti ċentrali li tikkwalifika, fejn l-eżekuzzjoni u s-saldu ta' tranżazzjonijiet ta' ditta tal-investiment li tinnegozja akkont tagħha nfisha jseħħu taħt ir-responsabbiltà ta' membru tal-ikklerjar jew ta' kontroparti ċentrali li tikkwalifika;

(33) 

“fluss tan-negozjar ta' kuljum” jew “ DTF”tfisser il-valur ta' kuljum tat-tranżazzjonijiet li ditta tal-investiment iddaħħal permezz tan-negozjar akkont tagħha nfisha jew bl-eżekuzzjoni tal-ordnijiet f'isem il-klijenti f'isimha stess, eskluż il-valur tal-ordnijiet li ditta tal-investiment timmaniġġa għall-klijenti billi tirċievi u tittrasmetti ordnijiet tal-klijenti u permezz tal-eżekuzzjoni tal-ordnijiet f'isem il-klijenti li diġà huma meqjusa fl-ambitu tal-ordinijiet tal-klijenti mmaniġġati;

(34) 

riskju ta' pożizzjoni netta " jew “ NPR” tfisser il-valur tat-tranżazzjonijiet irreġistrati fil-portafoll tan-negozjar ta' ditta tal-investiment;

(35) 

inadempjenza tal-kontroparti tan-negozjar “jew ” TCD" tfisser l-iskoperturi fil-portafoll tan-negozjar ta' ditta tal-investiment fi strumenti u tranżazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 25 li jwasslu għar-riskju ta' inadempjenza tal-kontroparti tan-negozjar;

(36) 

“valur tas-suq attwali” jew “CMV” tfisser il-valur tas-suq nett tal-portafoll ta' tranżazzjonijiet jew komponenti tat-titoli soġġetti għal netting f'konformità mal-Artikolu 31, fejn kemm valuri tas-suq pożittivi kif ukoll negattivi jintużaw fil-kalkolu tas-CMV;

(37) 

“tranżazzjonijiet b'saldu fit-tul” tfisser tranżazzjonijiet b'saldu twil kif definit fil-punt (2) tal-Artikolu 272 tar-Regolament (UE) Nru 575/2013;

(38) 

“tranżazzjoni ta' self b'marġini” tfisser tranżazzjonijiet ta' self b'marġini kif definit fil-punt (10) tal-Artikolu 3 tar-Regolament (UE) 2015/2365 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( 5 );

(39) 

“korp maniġerjali” tfisser korp maniġerjali kif definit fil-punt (36) tal-Artikolu 4(1) tad-Direttiva 2014/65/UE;

(40) 

“kumpannija holding finanzjarja mħallta” tfisser kumpannija azzjonarja finanzjarja mħallta kif definit fil-punt (15) tal-Artikolu 2 tad-Direttiva 2002/87/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( 6 );

(41) 

“entrata ma tidhirx fil-karta tal-bilanċ” tfisser kwalunkwe wieħed mill-elementi msemmijin fl-Anness I għar-Regolament (UE) Nru 575/2013;

(42) 

“impriża prinċipali” tfisser impriża prinċipali skont it-tifsira fil-punt (9) tal-Artikolu 2 u l-Artikolu 22 tad-Direttiva 2013/34/UE;

(43) 

“parteċipazzjoni” tfisser holding kif definit fil-punt (35) tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013;

(44) 

“profitt” tfisser profitt kif definit fil-punt (121) tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013;

(45) 

“kontroparti ċentrali li tikkwalifika” jew “QCCP” tfisser kontroparti ċentrali li tikkwalifika kif definita fil-punt (88) tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013;

(46) 

“ġestjoni tal-portafoll” tfisser ġestjoni tal-portafolli kif definit fil-punt (8) tal-Artikolu 4(1) tad-Direttiva 2014/65/UE;

(47) 

“holding kwalifikattiva” tfisser holding kwalifikattiva kif definita fil-punt (36) tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013;

(48) 

“transazzjoni ta' finanzjament tat-titoli” jew “SFT” tfisser SFT kif definit fil-punt (11) tal-Artikolu 3 tar-Regolament (UE) 2015/;

(49) 

“kontijiet segregati”, għall-finijiet tat-Tabella 1 fl-Artikolu 15(2), tfisser kontijiet ma' entitajiet fejn il-flus tal-klijenti miżmuma minn ditta tal-investiment ikunu depożitati skont l-Artikolu 4 tad-Direttiva Delegata tal-Kummissjoni (UE) 2017/593 ( 7 ) u, fejn applikabbli, fejn il-liġi nazzjonali tipprovdi li, fil-każ ta' insolvenza jew dħul f'riżoluzzjoni jew amministrazzjoni tad-ditta tal-investiment, il-flus tal-klijenti ma jistgħux jintużaw biex jiġu ssodisfati pretensjonijiet fir-rigward tad-ditta tal-investiment minbarra pretensjonijiet mill-klijent;

(50) 

“tranżazzjoni ta' riakkwist” tfisser tranżazzjoni ta' riakkwist kif definit fil-punt (9) tal-Artikolu 3 tar-Regolament (UE) 2015/2365;

(51) 

“sussidjarja” tfisser impriża sussidjarja skont it-tifsira tal-punt (10) tal-Artikolu 2 u fit-tifsira tal-Artikolu 22 tad-Direttiva 2013/34/UE, inkluża kwalunkwe sussidjarja ta' impriża sussidjarja ta' impriża prinċipali aħħarija;

(52) 

“aġent marbut” tfisser aġent marbut kif definit fil-punt (29) tal-Artikolu 4(1) tad-Direttiva 2014/65/UE;

(53) 

“dħul gross totali” tfisser l-introjtu operatorju annwali ta' ditta tal-investiment, b'rabta mas-servizzi u l-attivitajiet ta' investiment tad-ditta tal-investiment li hi awtorizzata twettaq, inkluż introjtu li jirriżulta minn imgħax riċevibbli, minn ishma u minn titoli oħra kemm jekk b'rendita fissa jew varjabbli, minn kummissjoni u tariffi, kwalunkwe gwadann u telf li d-ditti tal-investiment iġarrbu fl-assi ta' negozjar tagħhom, fl-assi miżmuma b'valur ġust, jew minn attivitajiet ta' ħħeġġjar, iżda eskluż kwalunkwe introjtu li mhuwiex marbut mas-servizzi u l-attivitajiet ta' investiment imwettqa;

(54) 

“portafoll tan-negozjar” tfisser il-pożizzjonijiet kollha fl-istrumenti finanzjarji u l-komoditajiet f'idejn ditta tal-investiment, jew bil-ħsieb ta' negozju jew sabiex ikunu ħħeġġjati l-pożizzjonijiet miżmuma bil-ħsieb ta' negozjar;

(55) 

“pożizzjonijiet miżmuma bil-ħsieb ta' negozjar” tfisser kwalunkwe waħda minn dawn li ġejjin:

(a) 

pożizzjonijiet proprjetarji u pożizzjonijiet li jirriżultaw minn servizzi għall-klijenti u ġenerazzjoni tas-suq;

(b) 

pożizzjonijiet maħsuba li jiġu mibjugħa mill-ġdid fit-terminu qasir;

(c) 

pożizzjonijiet maħsuba għal benefiċċju minn differenzi fil-prezz reali jew mistennija f'terminu qasir bejn il-prezzijiet tax-xiri u l-prezzijiet tal-bejgħ jew minn varjazzjonijiet oħra fil-prezz jew fir-rata tal-imgħax;

(56) 

“ditta tal-investiment prinċipali tal-Unjoni” tfisser ditta tal-investiment fi Stat Membru li tkun parti minn grupp ta' ditta tal-investiment u li jkollha ditta tal-investiment jew istituzzjoni finanzjarja bħala sussidjarja jew li jkollha parteċipazzjoni f'tali ditta tal-investiment jew istituzzjoni finanzjarja, u li fiha nnifisha ma tkunx sussidjarja ta' ditta tal-investiment oħra awtorizzata f'xi Stat Membru, jew ta' kumpannija azzjonarja ta' investiment jew kumpannija holding finanzjarja mħallta stabbilita fi kwalunkwe Stat Membru;

(57) 

“kumpannija azzjonarja ta' investiment prinċipali tal-Unjoni” tfisser kumpannija azzjonarja ta' investiment fi Stat Membru li tkun parti minn grupp ta' ditta tal-investiment u li hi stess ma tkunx sussidjarja ta' ditta tal-investiment awtorizzata fi kwalunkwe Stat Membru jew ta' kumpannija azzjonarja ta' investiment oħra fi kwalunkwe Stat Membru;

(58) 

“kumpannija holding finanzjarja mħallta” tfisser impriża prinċipali ta' grupp ta' ditti tal-investiment li hi kumpannija holding finanzjarja mħallta kif definit fil-punt (15) tal-Artikolu 2 tad-Direttiva 2002/87/KE.

2.  

Il-Kummissjoni għandha s-setgħa li tadotta atti delegati skont l-Artikolu 56 biex tissupplimenta dan ir-Regolament billi tiċċara d-definizzjonijiet stabbiliti fil-paragrafu 1 biex:

(a) 

tiżgura l-applikazzjoni uniformi ta' dan ir-Regolament;

(b) 

fl-applikazzjoni ta' dan ir-Regolament, tingħata kunsiderazzjoni għall-iżviluppi fis-swieq finanzjarji.

TITOLU II

LIVELL TAL-APPLIKAZZJONI TAR-REKWIŻITI

KAPITOLU 1

Applikazzjoni tar-rekwiżiti fuq bażi individwali

Artikolu 5

Prinċipju ġenerali

Id-ditti tal-investiment għandhom jikkonformaw mar-rekwiżiti stabbiliti fil-Parti Tnejn sa Parti Sebgħa fuq bażi individwali.

Artikolu 6

Eżenzjonijiet

1.  

L-awtoritajiet kompetenti jistgħu jeżentaw lil ditta tal-investiment mill-applikazzjoni tal-Artikolu 5 fir-rigward tal-Parti Tnejn, Tlieta, Erbgħa, Sitta u Sebgħa, fejn japplikaw dawn il-kondizzjonijiet kollha li ġejjin:

(a) 

id-ditta tal-investiment tissodisfa l-kondizzjonijiet ta' kwalifika bħala ditta tal-investiment żgħira u mhux interkonnessa stabbilit fl-Artikolu 12(1);

(b) 

tiġi ssodisfata waħda mill-kondizzjonijiet li ġejjin:

(i) 

id-ditta tal-investiment hija sussidjarja u hija inkluża fis-superviżjoni fuq bażi konsolidata ta' istituzzjoni ta' kreditu, kumpannija holding finanzjarja jew kumpannija holding finanzjarja mħallta, f'konformità mad-dispożizzjonijiet tal-Kapitolu 2 tat-Titolu II tal-Ewwel Parti tar-Regolament (UE) Nru 575/2013;

(ii) 

id-ditta tal-investiment hija sussidjarja u hija inkluża fi grupp ta' ditti tal-investiment b'superviżjoni fuq bażi konsolidata f'konformità mal-Artikolu 7;

(c) 

kemm id-ditta tal-investiment kif ukoll l-impriża prinċipali tagħha huma soġġetti għal awtorizzazzjoni u għal superviżjoni mill-istess Stat Membru;

(d) 

l-awtoritajiet kompetenti għas-superviżjoni fuq bażi konsolidata f'konformità mar-Regolament (UE) Nru 575/2013 jew f'konformità mal-Artikolu 7 ta' dan ir-Regolament jaqblu ma' eżenzjoni tali;

(e) 

il-fondi proprji huma mqassma b’mod adegwat bejn l-impriża prinċipali u d-ditta tal-investiment u jiġu ssodisfati l-kondizzjonijiet kollha li ġejjin:

(i) 

ma hemm l-ebda impediment prattiku jew ġuridiku materjali attwali jew previst għat-trasferiment fil-pront ta’ kapital jew ħlas lura ta’ obbligazzjonijiet mill-impriża prinċipali;

(ii) 

mal-approvazzjoni minn qabel tal-awtorità kompetenti, l-impriża prinċipali tiddikjara li tiggarantixxi l-impenji li daħlet għalihom id-ditta tal-investiment jew li r-riskji fid-ditta tal-investiment huma ta’ interess negliġibbli;

(iii) 

il-proċeduri ta’ evalwazzjoni, ta’ kejl u ta’ kontroll tar-riskji tal-impriża prinċipali jinkludu lid-ditta tal-investiment; u

(iv) 

l-impriża prinċipali għandha aktar minn 50 % tad-drittijiet tal-vot marbuta mal-ishma fil-kapital tad-ditta tal-investiment jew għandha d-dritt li taħtar jew tneħħi maġġoranza tal-membri tal-korp maniġerjali tad-ditta tal-investiment.

2.  

L-awtoritajiet kompetenti jistgħu jeżentaw lid-ditti tal-investiment mill-applikazzjoni tal-Artikolu 5 fir-rigward tal-Parti Sitta, meta jiġu ssodisfati l-kondizzjonijiet kollha li ġejjin:

(a) 

id-ditta tal-investiment tissodisfa l-kondizzjonijiet ta' kwalifika bħala ditta tal-investiment żgħira u mhux interkonnessa stabbilit fl-Artikolu 12(1);

(b) 

id-ditta tal-investiment hija sussidjarja u hija inkluża fis-superviżjoni fuq bażi konsolidata ta' impriża tal-assigurazzjoni jew tar-riassigurazzjoni f'konformità mal-Artikolu 228 tad-Direttiva 2009/138/KE;

(c) 

kemm id-ditta tal-investiment kif ukoll l-impriża prinċipali tagħha huma soġġetti għal awtorizzazzjoni u għal superviżjoni mill-istess Stat Membru;

(d) 

l-awtoritajiet kompetenti għas-superviżjoni fuq bażi konsolidata f'konformità mad-Direttiva 2009/138/KE jaqblu dwar eżenzjoni bħal din;

(e) 

il-fondi proprji huma mqassma b’mod adegwat bejn l-impriża prinċipali u d-ditta tal-investiment, u jiġu ssodisfati l-kondizzjonijiet kollha li ġejjin:

(i) 

ma hemm l-ebda impediment prattiku jew ġuridiku materjali attwali jew previst għat-trasferiment fil-pront ta’ kapital jew ħlas lura ta’ obbligazzjonijiet mill-impriża prinċipali;

(ii) 

mal-approvazzjoni minn qabel tal-awtorità kompetenti, l-impriża prinċipali tiddikjara li tiggarantixxi l-impenji li daħlet għalihom id-ditta tal-investiment jew li r-riskji fid-ditta tal-investiment huma ta’ interess negliġibbli;

(iii) 

il-proċeduri ta’ evalwazzjoni, ta’ kejl u ta’ kontroll tar-riskji tal-impriża prinċipali jinkludu lid-ditta tal-investiment; u

(iv) 

l-impriża prinċipali għandha aktar minn 50 % tad-drittijiet tal-vot marbuta mal-ishma fil-kapital tad-ditta tal-investiment jew għandha d-dritt li taħtar jew tneħħi maġġoranza tal-membri tal-korp maniġerjali tad-ditta tal-investiment.

3.  

L-awtoritajiet kompetenti jistgħu jeżentaw lid-ditti tal-investiment mill-applikazzjoni tal-Artikolu 5 fir-rigward tal-Parti Ħamsa meta jiġu ssodisfati l-kondizzjonijiet kollha li ġejjin:

(a) 

id-ditta tal-investiment tkun inkluża fis-superviżjoni fuq bażi konsolidata f'konformità mal-Kapitolu 2 tat-Titolu II tal-Ewwel Parti tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 jew tkun inkluża fi grupp ta’ ditti tal-investiment li għalih japplika l-Artikolu 7(3) ta’ dan ir-Regolament u l-eżenzjoni prevista fl-Artikolu 7(4) ma tapplikax;

(b) 

l-impriża prinċipali fuq bażi konsolidata timmonitorja u tissorvelja fi kwalunkwe ħin il-pożizzjonijiet ta’ likwidità tal-istituzzjonijiet u d-ditti tal-investiment kollha fi ħdan il-grupp jew sottogrupp, li jkunu soġġetti għar-rinunzja u tiżgura livell suffiċjenti ta' likwidità għal dawk l-istituzzjonijiet u d-ditti tal-investiment kollha;

(c) 

l-impriża prinċipali u d-ditta tal-investiment daħlu f’kuntratti li, għas-sodisfazzjon tal-awtoritajiet kompetenti, jipprevedu l-moviment liberu tal-fondi bejn l-impriża prinċipali u d-ditta tal-investiment sabiex ikunu jistgħu jissodisfaw l-obbligi individwali u konġunti tagħhom meta jsiru dovuti;

(d) 

ma hemm l-ebda impediment prattiku jew legali materjali attwali jew previst għas-sodisfazzjon tal-kuntratti msemmija fil-punt (c);

(e) 

l-awtoritajiet kompetenti għas-superviżjoni fuq bażi konsolidata f’konformità mar-Regolament (UE) Nru 575/2013 jew f'konformità mal-Artikolu 7 ta' dan ir-Regolament jaqblu ma' eżenzjoni tali.

KAPITOLU 2

Konsolidazzjoni prudenzjali u eżenzjonijiet għal grupp ta’ ditti tal-investiment

Artikolu 7

Konsolidazzjoni prudenzjali

1.  
Ditta tal-investiment prinċipali tal-Unjoni, kumpannija azzjonarja ta' investiment prinċipali tal-Unjoni u kumpannija azzjonarja finanzjarja mħallta prinċipali tal-Unjoni għandhom jikkonformaw mal-obbligi stabbiliti fil-Parti Tnejn, Tlieta, Erbgħa, Sitta u Sebgħa fuq il-bażi tas-sitwazzjoni konsolidata tagħhom. L-impriża prinċipali u dawk tas-sussidjarji tagħha li huma soġġetti għal dan ir-Regolament għandhom jistabbilixxu struttura organizzattiva xierqa u mekkaniżmi ta' kontroll intern adatti sabiex ikun żgurat li d-data meħtieġa għall-konsolidazzjoni tiġi debitament proċessata u mibgħuta. B’mod partikolari, l-impriża prinċipali għandha tiżgura li s-sussidjarji li ma humiex soġġetti għal dan ir-Regolament jimplimentaw l-arranġamenti, il-proċessi u l-mekkaniżmi biex tkun żgurata konsolidazzjoni korretta.
2.  
Għall-finijiet tal-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu, fl-applikazzjoni tal-Parti Tnejn fuq bażi konsolidata, ir-regoli stabbiliti fit-Titolu II tal-Parti Tnejn tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 għandhom japplikaw ukoll għal ditti tal-investiment.

Għal dak il-għan, fl-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 84(1), l-Artikolu 85(1), u l-Artikolu 87(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 ir-referenzi għall-Artikolu 92(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 biss għandhom japplikaw u għandhom bħala riżultat jinftehmu bħala li jirreferu għar-rekwiżiti tal-fondi proprji stabbiliti taħt id-dispożizzjonijiet korrispondenti f'dan ir-Regolament.

3.  
Ditti ta' investiment prinċipali tal-Unjoni, kumpanniji azzjonarji ta' investiment prinċipali tal-Unjoni u kumpanniji azzjonarji finanzjarji mħallta prinċipali tal-Unjoni għandhom jikkonformaw mal-obbligi stabbiliti fil-Parti Ħamsa abbażi tas-sitwazzjonijiet konsolidata tagħhom.
4.  
B'deroga mill-paragrafu 3, l-awtoritajiet kompetenti jistgħu jeżentaw lill-impriża prinċipali mill-konformità ma' dak il-paragrafu, b'kont meħud tan-natura, il-kamp ta' applikazzjoni u l-kumplessità tal-grupp ta' ditti tal-investiment.
5.  
L-ABE għandha tiżviluppa abbozz ta' standards tekniċi regolatorji biex tispeċifika d-dettalji tal-kamp ta’ applikazzjoni u l-metodi għall-konsolidazzjoni prudenzjali ta' grupp ta' ditti tal-investiment, b'mod partikolari bil-għan li jiġi kkalkolat ir-rekwiżit tal-ispejjeż ġenerali fissi, ir-rekwiżit ta' kapital minimu permanenti, ir-rekwiżit tal-fattur-K abbażi tas-sitwazzjoni konsolidata tal-grupp ta’ ditti tal-investiment, u l-metodu u d-dettalji neċessarji biex ikun implimentat kif xieraq il-paragrafu 2.

L-ABE għandha tippreżenta dak l-abbozz ta’ standards tekniċi regolatorji lill-Kummissjoni sas-26 ta’ Diċembru 2020.

Il-Kummissjoni hija ddelegata s-setgħa li tissupplimenta dan ir-Regolament billi tadotta l-istandards tekniċi regolatorji msemmija fl-ewwel subparagrafu skont l-Artikoli 10 sa 14 tar-Regolament (UE) Nru 1093/2010.

Artikolu 8

It-test tal-kapital tal-grupp

1.  
B'deroga mill-Artikolu 7, l-awtoritajiet kompetenti jistgħu jippermettu l-applikazzjoni ta' dan l-Artikolu fil-każ ta' strutturi ta' gruppi li jitqiesu bħala sempliċi biżżejjed, dment li ma jkun hemm l-ebda riskju sinifikanti għall-klijenti jew għas-suq li jirriżulta mill-grupp ta' ditti tal-investiment inġenerali li nkella jkun jeħtieġ superviżjoni fuq bażi konsolidata. L-awtoritajiet kompetenti għandhom jinnotifikaw lill-ABE meta jippermettu l-applikazzjoni ta' dan l-Artikolu.
2.  

Għall-fini ta' dan ir-Regolament, għandhom japplikaw dawn li ġejjin:

(a) 

“strumenti ta’ fondi proprji” tfisser “fondi proprji” kif definit fl-Artikolu 9 ta' dan ir-Regolament, mingħajr ma jiġi applikat it-tnaqqis imsemmi fil-punt (i) tal-Artikolu 36(1), il-punt (d) tal-Artikolu 56, u l-punt (d) tal-Artikolu 66 tar-Regolament (UE) Nru 575/2013;

(b) 

it-termini “ditta tal-investiment”, “istituzzjoni finanzjarja”, “impriża ta' servizzi anċillari” u “aġent marbut” għandhom japplikaw ukoll għal impriżi stabbiliti f’pajjiżi terzi li, kieku kienu stabbiliti fl-Unjoni, jissodisfaw id-definizzjonijiet ta’ dawk it-termini fl-Artikolu 4.

3.  

Ditti ta' investiment prinċipali tal-Unjoni, kumpanniji azzjonarji ta' investiment prinċipali tal-Unjoni, kumpanniji azzjonarji finanzjarji mħallta prinċipali tal-Unjoni u kwalunkwe impriża prinċipali oħra li hija ditta tal-investiment, istituzzjonijiet finanzjarji, impriżi ta' servizzi anċillari jew aġenti marbuta fil-grupp ta' ditti tal-investiment għandu jkollhom minn tal-inqas strumenti ta' fondi proprji biżżejjed biex ikopru s-somma ta' dan li ġej:

(a) 

is-somma tal-valur kontabilistiku sħiħ tal-impriżi, il-pretensjonijiet subordinati u l-istrumenti tagħhom kollha msemmija fil-punt (i) tal-Artikolu 36(1), il-punt (d) tal-Artikolu 56, u l-punt (d) tal-Artikolu 66 tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 f’ditti tal-investiment, istituzzjonijiet finanzjarji, impriżi ta’ servizzi anċillari u aġenti marbuta fil-grupp ta’ ditti tal-investiment; u

(b) 

l-ammont totali tal-obbligazzjonijiet kontinġenti tagħhom kollha favur ditti tal-investiment, istituzzjonijiet finanzjarji, impriżi ta’ servizzi anċillari u aġenti marbuta fil-grupp ta’ ditti tal-investiment.

4.  
L-awtoritajiet kompetenti jistgħu jippermettu lil kumpanija azzjonarja ta’ investiment prinċipali tal-Unjoni jew lil kumpanija holding finanzjarja mħallta prinċipali tal-Unjoni u lil kwalunkwe impriża prinċipali oħra li hija ditta tal-investiment, istituzzjoni finanzjarja, impriża ta’ servizzi anċillari jew aġent marbut fil-grupp ta’ ditti tal-investiment, biex ikollhom ammont inferjuri ta’ fondi proprji mill-ammont ikkalkolat skont il-paragrafu 1, dment li dan l-ammont ma jkunx inqas mis-somma tar-rekwiżiti ta’ fondi proprji imposti fuq bażi individwali fuq id-ditti tal-investiment sussidjarji tagħha, l-istituzzjonijiet finanzjarji, l-impriżi ta’ servizzi anċillari u fuq l-aġenti marbuta, u l-ammont totali ta’ kwalunkwe obbligazzjoni kontinġenti favur dawk l-entitajiet.

Għall-fini ta’ dan il-paragrafu, ir-rekwiżiti ta’ fondi proprji għal impriżi sussidjarji kif imsemmi fl-ewwel subparagrafu u li jkunu jinsabu f’pajjiżi terzi għandhom ikunu rekwiżiti ta’ fondi proprji nozzjonali li jiżguraw livell sodisfaċenti ta’ prudenza biex ikunu koperti r-riskji li jirriżultaw minn dawk l-impriżi sussidjarji, kif approvati mill-awtoritajiet kompetenti rilevanti.

5.  
Ditti ta' investiment prinċipali tal-Unjoni, kumpaniji azzjonarji ta’ investiment prinċipali tal-Unjoni, u kumpaniji azzjonarji finanzjarji mħallta prinċipali tal-Unjoni għandu jkollhom sistemi fis-seħħ biex jimmonitorjaw u jikkontrollaw is-sorsi ta’ kapital u ta’ finanzjament tad-ditti tal-investiment, tal-kumpaniji azzjonarji ta’ investiment, tal-kumpaniji azzjonarji finanzjarji mħallta, tal-istituzzjonijiet finanzjarji, tal-impriżi ta’ servizzi anċillari u tal-aġenti marbuta kollha fi ħdan il-grupp ta’ ditti tal-investiment.

IT-TIENI PARTI

FONDI PROPRJI

▼C1

Artikolu 9

Kompożizzjoni tal-fondi proprji

1.  

Ditti tal-investiment għandu jkollhom fondi proprji li jikkonsistu mis-somma tal-kapital tal-Grad 1 ta’ Ekwità Komuni, il-kapital tal-Grad 1 u l-kapital tal-Grad 2 Addizzjonali tagħhom, u għandhom jissodisfaw il-kondizzjonijiet kollha li ġejjin f’kull ħin:

a) 

image

b) 

image

c) 

image,

▼B

fejn:

(i) 

il-kapital tal-Grad 1 ta’ Ekwità Komuni 1 huwa definit skont il-Kapitolu 2 tat-Titolu I tat-Tieni Parti tar-Regolament (UE) Nru 575/2013, il-kapital tal-Grad 1 Addizzjonali huwa definit skont il-Kapitolu 3 tat-Titolu I tat-Tieni Parti tar-Regolament (UE) Nru 575/2013, u l-kapital tal-Grad 2 huwa definit skont il-Kapitolu 4 tat-Titolu I tat-Tieni Parti tar-Regolament (UE) Nru 575/2013; u

(ii) 

D huwa definit fl-Artikolu 11.

2.  

B’deroga mill-paragrafu 1:

(a) 

it-tnaqqis imsemmi fil-punt (c) tal-Artikolu 36(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 għandu japplika b' mod sħiħ, mingħajr l-applikazzjoni tal-Artikoli 39 u 48 ta’ dak ir-Regolament;

(b) 

it-tnaqqis imsemmi fil-punt (e) tal-Artikolu 36(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 għandu japplika b'mod sħiħ, mingħajr l-applikazzjoni tal-Artikolu 41 ta’ dak ir-Regolament;

(c) 

it-tnaqqis imsemmi fil-punt (h) tal-Artikolu 36(1), il-punt (c) tal-Artikolu 56, u l-punt (c) tal-Artikolu 66 tar-Regolament (UE) Nru 575/2013, sa fejn għandu x’jaqsam ma’ parteċipazzjonijiet ta’ strumenti kapitali li mhumiex miżmuma fil-portafoll tan-negozjar, għandu japplika b'mod sħiħ, mingħajr l-applikazzjoni tal-mekkaniżmi previsti fl-Artikoli 46, 60 u 70 ta’ dak ir-Regolament;

(d) 

it-tnaqqis imsemmi fil-punt (i) tal-Artikolu 36(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 għandu japplika b'mod sħiħ, mingħajr l-applikazzjoni tal-Artikolu 48 ta’ dak ir-Regolament;

(e) 

id-dispożizzjonijiet li ġejjin ma għandhomx japplikaw għad-determinazzjoni tal-fondi proprji ta’ ditti tal-investiment:

(i) 

l-Artikolu 49 tar-Regolament (UE) Nru 575/2013;

(ii) 

it-tnaqqis imsemmi fil-punt (h) tal-Artikolu 36(1), il-punt (c) tal-Artikolu 56, il-punt (c) tal-Artikolu 66 tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 u d-dispożizzjonijiet relatati fl-Artikoli 46, 60 u 70 ta’ dak ir-Regolament, sa fejn dak it-tnaqqis għandu x’jaqsam ma’ parteċipazzjonijiet ta’ strumenti kapitali miżmuma fil-portafoll tan-negozjar;

(iii) 

l-avveniment skattatur imsemmi fil-punt (a) tal-Artikolu 54(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013; l-avveniment skattatur għandu minflok ikun speċifikat mid-ditta tal-investiment fit-termini tal-istrument tal-Grad 1 Addizzjonali msemmi fil-paragrafu 1;

(iv) 

l-ammont aggregat imsemmi fil-punt (a) tal-Artikolu 54(4) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013; l-ammont li għandu jitniżżel fil-valur jew jiġi kkonvertit għandu jkun l-ammont prinċipal sħiħ tal-istrument tal-Grad 1 Addizzjonali msemmi fil-paragrafu 1.

3.  
Ditti tal-investiment għandhom japplikaw id-dispożizzjonijiet rilevanti stabbiliti fil-Kapitolu 6 tat-Titolu I tat-Tieni Parti tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 meta jkunu qed jiddeterminaw ir-rekwiżiti ta’ fondi proprji skont dan ir-Regolament. Fl-applikazzjoni ta’ dawk id-dispożizzjonijiet, il-permess superviżorju f'konformità mal-Artikoli 77 u 78 tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 għandu jitqies li ngħata jekk waħda mill-kondizzjonijiet stabbiliti fil-punt (a) tal-Artikolu 78(1) ta’ dak ir-Regolament jew fl-Artikolu 78(4) tkun issodisfata.
4.  
Għall-fini tal-applikazzjoni tal-punt (a) tal-paragrafu 1, għad-ditti tal-investiment li mhumiex persuni ġuridiċi jew kumpaniji b’ishma konġunti jew li jissodisfaw il-kondizzjonijiet ta' kwalifika bħala ditti tal-investiment żgħar jew mhux interkonnessi stabbiliti fl-Artikolu 12(1) ta’ dan ir-Regolament, l-awtoritajiet kompetenti jistgħu, wara li jikkonsultaw l-ABE, jippermettu li strumenti jew fondi oħra jikkwalifikaw bħala fondi proprji għal dawn id-ditti tal-investiment, dment li dawk l-istrumenti jew fondi jikkwalifikaw ukoll għal trattament skont l-Artikolu 22 tad-Direttiva tal-Kunsill 86/635/KEE ( 8 ). Abbażi ta' informazzjoni riċevuta minn kull awtorità kompetenti, flimkien mal-ESMA, l-ABE għandha tistabbilixxi, iżżomm u tippubblika lista tal-forom kollha ta’ strumenti jew fondi f'kull Stat Membru li jikkwalifikaw bħala fondi proprji ta’ dan it-tip. Il-lista għandha tiġi ppubblikata għall-ewwel darba sas-26 ta’ Diċembru 2020.
5.  

Parteċipazzjonijiet ta’ strumenti ta’ fondi proprji ta’ entità tas-settur finanzjarju fi ħdan grupp ta’ ditti tal-investiment ma għandhomx jitnaqqsu għall-fini tal-kalkolu tal-fondi proprji ta’ kwalunkwe ditta tal-investiment fil-grupp fuq bażi individwali, dment li l-kondizzjonijiet kollha li ġejjin ikunu ssodisfati:

(a) 

ma hemm l-ebda impediment prattiku jew ġuridiku materjali attwali jew previst għat-trasferiment fil-pront ta’ kapital jew ħlas lura ta’ obbligazzjonijiet mill-impriża prinċipali;

(b) 

il-proċeduri ta’ evalwazzjoni, ta’ kejl u ta’ kontroll tar-riskju tal-impriża prinċipali jinkludu lill-entità tas-settur finanzjarju;

(c) 

id-deroga prevista fl-Artikolu 8 ma tintużax mill-awtoritajiet kompetenti.

Artikolu 10

Holdings kwalifikattivi barra s-settur finanzjarju

1.  

Għall-finijiet ta’ din il-Parti, ditti tal-investiment għandhom inaqqsu l-ammonti li jaqbżu l-limiti speċifikati fil-punti (a) u (b) mid-determinazzjoni tal-entrati tal-Grad 1 ta’ Ekwità Komuni msemmija fl-Artikolu 26 tar-Regolament (UE) Nru 575/2013:

(a) 

holding kwalifikattiva, li l-ammont tagħha jaqbeż il-15 % tal-fondi proprji tad-ditta tal-investiment ikkalkolat skont l-Artikolu 9 ta’ dan ir-Regolament iżda mingħajr ma jiġi applikat it-tnaqqis imsemmi fil-punt (k)(i) tal-Artikolu 36(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013, f’impriża li mhix entità tas-settur finanzjarju;

(b) 

l-ammont totali tal-holdings kwalifikattivi ta’ ditta tal-investiment f’impriżi minbarra entitajiet tas-settur finanzjarju li jaqbeż is-60 % tal-fondi proprji tagħha kkalkolat skont l-Artikolu 9 ta’ dan ir-Regolament iżda mingħajr l-applikazzjoni tat-tnaqqis imsemmi fil-punt (k)(i) tal-Artikolu 36(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013.

2.  
L-awtoritajiet kompetenti jistgħu jipprojbixxu lil ditta tal-investiment milli jkollha l-holdings kwalifikattivi kif imsemmi fil-paragrafu 1 meta dawk il-kumpanniji jaqbżu l-perċentwali tal-fondi proprji stabbiliti f'dak il-paragrafu. L-awtoritajiet kompetenti għandhom jagħmlu pubblika d-deċiżjoni tagħhom li jeżerċitaw din is-setgħa mingħajr dewmien.
3.  

L-ishma f’impriżi li mhumiex entitajiet tas-settur finanzjarju m’għandhomx jiġu inklużi fil-kalkolu speċifikat fil-paragrafu 1 meta tiġi ssodisfata kwalunkwe waħda mill-kondizzjonijiet li ġejjin:

(a) 

dawk l-ishma jinżammu b’mod temporanju matul operazzjoni ta’ assistenza finanzjarja kif imsemmi fl-Artikolu 79 tar-Regolament (UE) Nru 575/2013;

(b) 

iż-żamma ta’ dawk l-azzjonijiet hija pożizzjoni ta’ sottoskrizzjoni miżmuma għal ħamest ijiem tax-xogħol jew anqas;

(c) 

dawk l-azzjonijiet ikunu miżmuma f’isem id-ditta tal-investiment stess u għan-nom ta’ oħrajn.

4.  
L-azzjonijiet li ma jkunux assi fissi finanzjarji kif imsemmi fl-Artikolu 35(2) tad-Direttiva 86/635/KEE ma għandhomx jiġu inklużi fil-kalkolu speċifikat fil-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu.

IT-TIELET PARTI

REKWIŻITI KAPITALI

TITOLU I

REKWIŻITI ĠENERALI

Artikolu 11

Rekwiżiti tal-fondi proprji

1.  

Ditti tal-investiment għandu jkollha f'kull mument fondi proprji skont l-Artikolu 9 li jammonta minn tal-inqas għal D, fejn D huwa definit bħala l-ogħla minn dawn li ġejjin:

(a) 

ir-rekwiżit tal-ispejjeż ġenerali fissi tagħhom ikkalkolat f'konformità mal-Artikolu 13;

(b) 

ir-rekwiżit tal-kapital minimu permanenti tagħhom f'konformità mal-Artikolu 14; jew

(c) 

ir-rekwiżit tal-fattur-K tagħhom ikkalkolat f'konformità mal-Artikolu 15.

2.  
B'deroga mill-paragrafu 1, fejn ditta tal-investiment tissodisfa l-kondizzjonijiet ta' kwalifika bħala ditta tal-investiment żgħira u mhux interkonnessa stabbiliti fl-Artikolu 12(1), D għandu jiġi definit bħala l-ogħla minn fost l-ammonti speċifikati fil-punti (a) u (b) tal-paragrafu 1.
3.  
Fejn l-awtoritajiet kompetenti jqisu li jkun seħħ tibdil materjali fl-attivitajiet kummerċjali ta’ ditta tal-investiment, dawn jistgħu jesiġu li d-ditta tal-investiment tiġi soġġetta għal rekwiżit tal-fondi proprji differenti msemmi f’dan l-Artikolu, f’konformità mat-Titolu IV, Kapitolu 2, Taqsima 4 tad-Direttiva (UE) 2019/2034.
4.  
Ditti tal-investiment għandhom jinnotifikaw lill-awtorità kompetenti hekk kif jindunaw li ma għadhomx jissodisfaw jew li mhux ser ikomplu jissodisfaw ir-rekwiżiti ta’ dan l-Artikolu.

Artikolu 12

Ditti tal-investiment żgħar u mhux interkonnessi

1.  

Ditti tal-investiment għandhom jitqiesu bħala ditti tal-investiment żgħar u mhux interkonnessi għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament meta jissodisfaw il-kondizzjonijiet kollha li ġejjin:

(a) 

AUM imkejjel f'konformità mal-Artikolu 17 ikun anqas minn EUR 1,2 biljuni;

(b) 

COH imkejjel f'konformità mal-Artikolu 20 ikun anqas minn kwalunkwe waħda minn dawn li ġejjin:

(i) 

EUR 100 miljun/jum għal negozji fi flus; jew

(ii) 

EUR 1 biljun/jum għal derivati;

(c) 

ASA mkejla f'konformità mal-Artikolu 19 ikun żero;

(d) 

CMH imkejla f'konformità mal-Artikolu 18 ikun żero;

(e) 

DTF imkejjel f'konformità mal-Artikolu 33 ikun żero;

(f) 

NPR jew CMG imkejjel f'konformità mal-Artikoli 22 u 23 ikun żero;

(g) 

TCD imkejjel f'konformità mal-Artikolu 26 ikun żero;

(h) 

it-total ta’ dak fil-karta tal-bilanċ u barra l-karta tal-bilanċ tad-ditta tal-investiment ikun anqas minn EUR 100 miljun;

(i) 

id-dħul gross annwali totali mis-servizzi u l-attivitajiet tal-investiment tad-ditta tal-investiment ikun inqas minn EUR 30 miljun ikkalkolat bħala medja fuq il-bażi tal-figuri annwali mill-perijodu ta’ sentejn eżatt qabel is-sena finanzjarja partikolari.

B’deroga mid-dispożizzjonijiet tat-Titolu II, għall-finijiet tal-punti (a), (b), (c), (e), (f), sa fejn dan il-punt ikun marbut mal-NPR u (g) tal-ewwel subparagrafu, għandhom japplikaw il-valuri ta’ tmiem il-jum.

Għall-finijiet tal-punt (f) tal-ewwel subparagrafu, sa fejn dak il-punt ikollu x’jaqsam mas-CMG, għandhom japplikaw il-valuri ta’ matul l-istess jum.

Għall-finijiet tal-punt (d), tal-ewwel subparagrafu ta' dan il-paragrafu, u mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 16(9) tad-Direttiva 2014/65/UE u l-Artikoli 2 u 4 tad-Direttiva Delegata (UE) 2017/593, għandhom japplikaw il-valuri ta’ matul l-istess jum, ħlief fejn kien hemm żball fiż-żamma tar-rekords jew fir-rikonċiljazzjoni tal-kontijiet li b'mod żbaljat indika li ditta tal-investiment kisret il-livell limitu żero msemmi fil-punt (d) tal-ewwel subparagrafu ta' dan il-paragrafu, u li jiġi solvut qabel ma jintemm il-jum ta' negozju. Id-ditta tal-investiment għandha tinnotifika lill-awtorità kompetenti mingħajr dewmien dwar l-iżball, ir-raġunijiet għalfejn seħħ u l-korrezzjoni tiegħu.

Għall-finijiet tal-punti (h) u (i) tal-ewwel subparagrafu, għandhom japplikaw il-livelli fi tmiem l-aħħar sena finanzjarja li fir-rigward tagħha l-kontijiet ġew iffinalizzati u approvati mill-bord maniġerjali. Fejn il-kontijiet ikunu għadhom ma ġewx iffinalizzati u approvati wara sitt xhur mit-tmiem tal-aħħar sena finanzjarja, ditta tal-investiment għandha tuża kontijiet proviżorji.

Ditti tal-investiment jistgħu jkejlu l-valuri taħt il-punti (a) u (b) tal-ewwel subparagrafu billi tuża l-metodi speċifikati taħt it-Titolu II, bl-eċċezzjoni li l-kejl għandu jsir fuq medda ta’ 12-il xahar, mingħajr l-esklużjoni tal-valuri mensili tal-aktar tliet xhur reċenti. Ditti tal-investiment li jagħżlu dan il-metodu ta’ kejl għandhom jinnotifikaw lill-awtorità kompetenti b'dan u għandhom japplikaw il-metodu magħżul għal perijodu kontinwu ta’ mhux inqas minn 12-il xahar konsekuttivi.

2.  
Il-kondizzjonijiet stabbiliti fil-punti (a), (b), (h) u (i) tal-paragrafu 1 għandhom japplikaw fuq bażi kkombinata għad-ditti tal-investiment kollha li huma parti minn grupp. Għall-fini tal-kejl tad-dħul gross annwali totali msemmi fil-punt (i) tal-paragrafu 1, dawk id-ditti tal-investiment jistgħu jeskludu kwalunkwe għadd doppju li jista’ jirriżulta fir-rigward ta’ dħul gross iġġenerat fi ħdan il-grupp.

Il-kondizzjonijiet stabbiliti fil-punti (c) sa (g) tal-paragrafu 1 għandhom japplikaw għal kull ditta tal-investiment fuq bażi individwali.

3.  
Fejn ditta tal-investiment ma tibqax tissodisfa l-kondizzjonijiet kollha stabbiliti fil-paragrafu 1, din ma għandhiex tibqa' titqies bħala ditta tal-investiment żgħira u mhux interkonnessa b’effett immedjat.

B’deroga mill-ewwel subparagrafu, fejn ditta tal-investiment ma tibqax tissodisfa l-kondizzjonijiet stabbiliti fil-punti (a), (b), (h) jew (i) tal-paragrafu 1 iżda tibqa’ tissodisfa l-kondizzjonijiet stabbiliti fil-punti (c) sa (g) ta’ dak il-paragrafu, din ma għandhiex tibqa' titqies bħala ditta tal-investiment żgħira u mhux interkonnessa wara perijodu ta’ tliet xhur, ikkalkolati mid-data li fiha jkun inqabeż il-livell limitu. Id-ditta tal-investiment għandha tinnotifika lill-awtorità kompetenti mingħajr dewmien bla bżonn ta' kwalunkwe ksur ta’ livell limitu.

4.  
Fil-każ fejn ditta tal-investiment li ma tkunx issodisfat il-kondizzjonijiet kollha stabbiliti fil-paragrafu 1 sussegwentement tissodisfahom, din għandha titqies bħala ditta tal-investiment żgħira u mhux interkonnessa wara perijodu ta’ sitt xhur mid-data li fiha dawk il-kondizzjonijiet jiġu ssodisfati biss, dment li matul dak il-perijodu ma jkun seħħ l-ebda ksur ta’ livell limitu u d-ditta tal-investiment tkun innotifikat minnufih lill-awtorità kompetenti b’dan mingħajr dewmien.

Artikolu 13

Rekwiżit tal-ispejjeż ġenerali fissi

1.  
Għall-finijiet tal-punt (a) tal-Artikolu 11(1), ir-rekwiżit tal-ispejjeż ġenerali fissi għandu jammonta għal mill-inqas kwart mill-ispejjeż ġenerali fissi tas-sena preċedenti. Id-ditti tal-investiment għandhom jużaw figuri li jirriżultaw mill-qafas kontabilistiku applikabbli.
2.  
Fil-każ li l-awtorità kompetenti tqis li kien hemm bidla materjali fl-attivitajiet ta’ ditta tal-investiment, l-awtorità kompetenti tista’ taġġusta l-ammont ta’ kapital imsemmi fil-paragrafu 1.
3.  
Fil-każ fejn ditta tal-investiment ma tkunx ilha fin-negozju għal sena waħda mid-data li fih tkun bdiet tipprovdi servizzi ta’ investiment jew twettaq attivitajiet ta’ investiment, din għandha tuża, għall-finijiet tal-kalkolu msemmi fil-paragrafu 1, l-ispejjeż ġenerali fissi projettati inklużi fil-projezzjonijiet tagħha għan-negozjar fl-ewwel 12-il xahar, kif ippreżentat mal-applikazzjoni tagħha għal awtorizzazzjoni.
4.  

L-ABE, f’konsultazzjoni mal-ESMA, għandha tiżviluppa abbozz ta’ standards tekniċi regolatorji biex jiġi supplimentat il-kalkolu tar-rekwiżit imsemmi fil-paragrafu 1 li jinkludi mill-inqas il-punti li ġejjin għat-tnaqqis:

(a) 

bonuses tal-persunal u remunerazzjoni oħra, sa fejn jiddependu fuq il-profitt nett tad-ditta tal-investiment fis-sena rispettiva;

(b) 

l-ishma tal-impjegati, tad-diretturi u tas-sħab fil-profitti;

(c) 

approprjazzjonijiet oħra ta’ profitti u remunerazzjoni varjabbli oħra, sal-punt li jkunu kompletament diskrezzjonali;

(d) 

kummissjoni u tariffi kondiviżi pagabbli li huma direttament relatati ma’ kummissjoni u tariffi riċevibbli, li huma inklużi fid-dħul totali, u fejn il-ħlas tal-kummissjoni u t-tariffi pagabbli huwa kontinġenti fuq ir-riċevuta nnifisha tal-kummissjoni u t-tariffi riċevibbli;

(e) 

tariffi lill-aġenti marbuta;

(f) 

spejjeż mhux rikorrenti minn attivitajiet mhux ordinarji.

L-ABE għandha tispeċifika wkoll għall-finijiet ta’ dan l-Artikolu l-kunċett ta’ bidla materjali.

L-ABE għandha tippreżenta dak l-abbozz ta’ standards tekniċi regolatorji lill-Kummissjoni sas-26 ta’ Diċembru 2020.

Il-Kummissjoni hija ddelegata s-setgħa li tadotta l-istandards tekniċi regolatorji msemmija fl-ewwel subparagrafu skont l-Artikoli 10 sa 14 tar-Regolament (UE) Nru 1093/2010.

Artikolu 14

Rekwiżit ta' kapital minimu permanenti

Għall-finijiet tal-Artikolu 11(1)(b), ir-rekwiżit ta' kapital minimu permanenti għandu jammonta għal mill-inqas il-livelli ta’ kapital inizjali speċifikati fl-Artikolu 9 tad-Direttiva (UE) 2019/2034.

TITOLU II

REKWIŻIT TAL-FATTUR-K

KAPITOLU 1

Prinċipji Ġenerali

Artikolu 15

Rekwiżit tal-fattur-K u koeffiċjenti applikabbli

1.  

Għall-finijiet tal-punt (c) tal-Artikolu 11(1), ir-rekwiżit tal-fattur-K għandu jammonta għal mill-inqas is-somma ta’ dawn li ġejjin:

(a) 

Il-fatturi-K tar-Riskju għall-Klijent (RtC) ikkalkolati skont il-Kapitolu 2;

(b) 

Il-fatturi-K tar-Riskju għas-Suq (RtM) ikkalkolati skont il-Kapitolu 3;

(c) 

Il-fatturi-K tar-Riskju għad-Ditta (RtF) ikkalkolati skont il-Kapitolu 4.

2.  

Il-koeffiċjenti li ġejjin għandhom japplikaw għall-fatturi-K korrispondenti:



Tabella 1

FATTURI-K

KOEFFIĊJENT

Assi mmaniġġati kemm permezz ta’ mmaniġġar ta’ portafolli diskrezzjonali kif ukoll permezz ta’ arranġamenti konsultattivi mhux diskrezzjonali ta’ natura kontinwa

K-AUM

0.02 %

Flus tal-klijenti miżmuma

K-CMH (fuq kontijiet segregati)

0.4 %

K-CMH (fuq kontijiet mhux segregati)

0.5 %

Assi ssalvagwardjati u amministrati

K-ASA

0.04 %

Ordnijiet tal-klijenti mmaniġġati

Negozji fi flus ta’ K-COH

0.1 %

 

derivati ta’ K-COH

0.01 %

Fluss tan-negozjar ta’ kuljum

Negozji fi flus ta’ K-DTF

0.1 %

 

derivati ta’ K-DTF

0.01 %

3.  
Ditti tal-investiment għandhom jimmonitorjaw il-valur tal-fatturi-K tagħhom għal kwalunkwe xejra li tista’ tħallihom b’rekwiżit tal-fondi proprji materjalment differenti għall-finijiet tal-Artikolu 11 tal-perjodu ta’ rapportar li ġej skont il-Parti Sebgħa u għandhom jinnotifikaw lill-awtorità kompetenti tagħhom dwar dak ir-rekwiżit tal-fondi proprji materjalment differenti.
4.  
Jekk l-awtoritajiet kompetenti jqisu li kien hemm tibdil materjali fl-attivitajiet kummerċjali ta’ ditta tal-investiment li jħalli impatt fuq l-ammont ta’ fattur-K rilevanti, dawn jistgħu jaġġustaw l-ammont korrispondenti f’konformità mal-punt (a) tal-Artikolu 39(2) tad-Direttiva (UE) 2019/2034.
5.  

Sabiex tiżgura l-applikazzjoni uniformi ta' dan ir-Regolament u tikkunsidra l-iżviluppi fis-swieq finanzjarji, l-ABE għandha, f'konsultazzjoni mal-ESMA, tiżviluppa abbozz ta' standards tekniċi regolatorji sabiex:

(a) 

tispeċifika l-metodi għall-kejl tal-fatturi-K fit-Titolu II tat-Tielet Parti;

(b) 

tispeċifika l-kunċett ta' kontijiet segregati għall-finijiet ta' dan ir-Regolament għall-kundizzjonijiet li jiżguraw il-protezzjoni tal-flus tal-klijenti fil-każ tal-falliment ta' ditta tal-investiment;

(c) 

tispeċifika l-aġġustamenti għall-koeffiċjenti K-DTF imsemmija fit-Tabella 1 tal-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu fil-każ li, f’kundizzjonijiet ta' stress tas-suq kif imsemmi fir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2017/578 ( 9 ), ir-rekwiżiti K-DTF jidhru li huma restrittivi żżejjed u ta' detriment għall-istabbiltà finanzjarja.

L-ABE għandha tippreżenta dak l-abbozz ta’ standards tekniċi regolatorji lill-Kummissjoni sas-26 ta’ Diċembru 2020.

Il-Kummissjoni hija ddelegata s-setgħa li tissupplimenta dan ir-Regolament billi tadotta l-istandards tekniċi regolatorji msemmija fl-ewwel subparagrafu f’konformità mal-Artikoli 10 sa 14 tar-Regolament (UE) Nru 1093/2010.

KAPITOLU 2

Fatturi-K ta’ RtC

Artikolu 16

Rekwiżit tal-fattur-K ta’ RtC

Ir-rekwiżit tal-fattur-K ta’ RtC hu determinat bil-formula li ġejja:

K-AUM + K-CMH + K-ASA + K-COH

fejn:

il-fattur K-AUM ikun daqs l-AUM imkejla f’konformità mal-Artikolu 17, multiplikat bil-koeffiċjent korrispondenti fl-Artikolu 15(2);

il-fattur K-CMH ikun daqs is-CMH imkejla f’konformità mal-Artikolu 18, multiplikat bil-koeffiċjent korrispondenti fl-Artikolu 15(2);

il-fattur K-ASA jkun daqs l-ASA mkejla f’konformità mal-Artikolu 19, multiplikat bil-koeffiċjent korrispondenti fl-Artikolu 15(2);

il-fattur K-COH ikun daqs is-COH imkejla f’konformità mal-Artikolu 20 multiplikat bil-koeffiċjent korrispondenti fl-Artikolu 15(2).

Artikolu 17

Kejl tal-AUM għall-finijiet tal-kalkolu ta' K-AUM

1.  
Għall-fini tal-kalkolu ta' K-AUM, l-AUM għandhom ikunu l-medja mobbli tal-valur tal-assi mensili totali mmaniġġjati, imkejla fl-aħħar jum ta' negozju ta' kull wieħed mill-15-il xahar preċedenti konvertiti fil-munita funzjonali tal-entitajiet f’dak iż-żmien, esklużi l-aktar tliet valuri mensili reċenti.

L-AUM għandu jkun il-medja aritmetika tat-12-il valur mensili li jifdal.

Il-K-AUM għandu jiġi kkalkolat fl-ewwel jum ta’ negozju ta’ kull xahar.

2.  
Jekk id-ditta tal-investiment tkun iddelegat b’mod formali l-immaniġġjar tal-assi lil entità finanzjarja oħra, dawk l-assi għandhom jiġu inklużi fl-ammont totali tal-AUM imkejla f’konformità mal-paragrafu 1.

Fil-każ fejn entità finanzjarja oħra tkun iddelegat b’mod formali l-immaniġġjar tal-assi lid-ditta tal-investiment, dawn l-assi delegati għandhom jiġu esklużi mill-ammont totali ta’ assi mmaniġġjati mkejla f’konformità mal-paragrafu 1.

Fejn ditta tal-investiment tkun ilha timmaniġġja l-assi għal inqas minn 15-il xahar, jew fejn tkun għamlet dan għal perijodu itwal bħala ditta tal-investiment żgħira u mhux interkonnessa u issa taqbeż il-livell limitu għal AUM, din għandha tuża data storika għall-AUM għall-perijodu speċifikat taħt il-paragrafu 1 hekk kif tali data ssir disponibbli biex tikkalkula K-AUM. L-awtorità kompetenti tista’ tissostitwixxi punti ta’ data storiċi neqsin b’determinazzjonijiet regolatorji bbażati fuq il-projezzjonijiet tan-negozju tad-ditta tal-investiment ippreżentati skont l-Artikolu 7 tad-Direttiva 2014/65/UE.

Artikolu 18

Kejl tas-CMH għall-fini tal-kalkolu tal-K-CMH

1.  
Għall-fini tal-kalkolu ta' K-CMH, is-CMH għandu jkun il-medja mobbli tal-valur tat-total ta’ flus tal-klijenti miżmuma ta’ kuljum, imkejjel fi tmiem kull jum ta’ negozju għad-disa' xhur preċedenti, eskluż l-aktar tliet xhur reċenti.

Is-CMH għandu jkun il-medja aritmetika tal-valuri ta’ kuljum mis-sitt xhur li jifdal.

Il-K-CMH għandu jiġi kkalkolat fl-ewwel jum ta’ negozju ta’ kull xahar.

2.  
Fejn ditta tal-investiment tkun ilha żżomm flus tal-klijenti għal inqas minn disa' xhur, din għandha tuża data storika għas-CMH għall-perijodu speċifikat taħt il-paragrafu 1 hekk kif tali data ssir disponibbli għall-kalkolu tal-K-CMH.

L-awtorità kompetenti tista’ tissostitwixxi punti ta’ data storiċi neqsin b’determinazzjonijiet regolatorji bbażati fuq il-projezzjonijiet tan-negozju tad-ditta tal-investiment ippreżentati skont l-Artikolu 7 tad-Direttiva 2014/65/UE.

Artikolu 19

Kejl tal-ASA għall-fini tal-kalkolu tal-K-ASA

1.  
Għall-fini tal-kalkolu tal-K-ASA, l-ASA għandhom ikunu l-medja mobbli tal-valur tat-total tal-assi ta’ kuljum salvagwardjati u amministrati, imkejla fi tmiem kull jum ta' negozju għad-disa' xhur preċedenti, eskluż l-aktar tliet xhur reċenti.

L-ASA għandhom ikunu l-medja tal-valur ta’ kuljum mis-sitt xhur li jifdal.

Il-K-ASA għandu jiġi kkalkolat fl-ewwel jum ta’ negozju ta’ kull xahar.

2.  
Fil-każ fejn ditta tal-investiment tkun iddelegat b’mod formali l-kompiti ta’ salvagwardja u amministrazzjoni tal-assi lil entità finanzjarja oħra, jew fil-każ fejn entità finanzjarja oħra tkun iddelegat b’mod formali kompiti tali lid-ditta tal-investiment, dawk l-assi għandhom jiġu inklużi fl-ammont totali ta’ ASA li huwa mkejjel skont il-paragrafu 1.
3.  
Fejn ditta tal-investiment tkun ilha tissalvagwardja u tamministra assi għal inqas minn sitt xhur, din għandha tuża data storika għall-ASA għall-perijodu speċifikat fil-paragrafu 1 malli tali data ssir disponibbli għall-kalkolu tal-K-ASA. L-awtorità kompetenti tista’ tissostitwixxi punti ta’ data storiċi neqsin b’determinazzjonijiet regolatorji bbażati fuq il-projezzjonijiet tan-negozju tad-ditta tal-investiment ippreżentati skont l-Artikolu 7 tad-Direttiva 2014/65/UE.

Artikolu 20

Kejl ta’ COH għall-finijiet tal-kalkolu ta' K-COH

1.  
Għall-finijiet tal-kalkolu tal-K-COH, is-COH għandhom ikunu l-medja mobbli tal-valur tat-total tal-ordnijiet tal-klijenti mmaniġġjati kuljum, imkejla tul kull jum ta' negozju tul is-sitt xhur preċedenti, eskluż l-aktar tliet xhur reċenti.

Is-COH għandhom ikunu l-medja aritmetika tal-valuri ta’ kuljum mit-tliet xhur li jifdal.

Il-K-COH għandu jiġi kkalkolat fl-ewwel jum ta’ negozju ta’ kull xahar.

2.  

Is-COH għandhom jitkejlu bħala s-somma tal-valur assolut ta’ xirjiet u l-valur assolut ta’ bejgħ kemm għal negozju fi flus kontanti kif ukoll għal derivati skont dawn li ġejjin:

(a) 

għal negozji fi flus, il-valur hu l-ammont imħallas jew riċevut għal kull negozju;

(b) 

għal derivati, il-valur tan-negozju hu l-ammont nozzjonali tal-kuntratt.

L-ammont nozzjonali ta’ derivati tar-rata tal-imgħax għandu jiġi aġġustat għaż-żmien (fi snin) sal-maturità ta’ dawk il-kuntratti. L-ammont nozzjonali għandu jiġi mmultiplikat bit-tul ta’ żmien stabbilit fil-formula li ġejja:

Durata = żmien sal-maturità (fi snin) / 10

Mingħajr preġudizzju għall-ħames paragrafu, COH għandhom jinkludu tranżazzjonijiet eżegwiti mid-ditti tal-investiment li jipprovdu servizzi ta’ mmaniġġar ta’ portafolli għan-nom ta’ fondi ta’ investiment.

COH għandhom jinkludu tranżazzjonijiet li jirriżultaw minn parir dwar l-investiment li fir-rigward tiegħu ditta tal-investiment ma tikkalkulax K-AUM.

COH għandhom jeskludu tranżazzjonijiet ittrattati mid-ditta tal-investiment li jirriżultaw mis-servisjar tal-portafoll ta’ investiment ta’ klijent fejn id-ditta tal-investiment diġà tikkalkula K-AUM fir-rigward tal-investimenti ta’ dak il-klijent jew fejn dik l-attività tkun relatata mad-delega tal-ġestjoni tal-assi għad-ditta tal-investiment li ma tikkontribwixxix għall-AUM ta’ dik id-ditta tal-investiment bis-saħħa tal-Artikolu 17(2).

COH għandhom jeskludu tranżazzjonijiet eżegwiti mid-ditta tal-investiment f’isimha stess għaliha stess jew għan-nom ta’ klijent.

Id-ditti tal-investiment jistgħu jeskludu mill-kejl ta' COH kwalunkwe ordni li ma tkunx ġiet eżegwita, fejn tali nuqqas ta' eżekuzzjoni jkun dovut għall-kanċellazzjoni fil-ħin tal-ordni mill-klijent.

3.  
Fejn ditta tal-investiment tkun ilha timmaniġġja l-ordnijiet ta’ klijenti għal inqas minn sitt xhur, jew tkun għamlet dan għal perijodu itwal bħala ditta tal-investiment żgħira u mhux interkonnessa, din għandha tuża data storika għal COH għall-perijodu speċfikat taħt il-paragrafu 1 hekk kif tali data ssir disponibbli biex tikkalkula K-COH. L-awtorità kompetenti tista’ tissostitwixxi punti ta’ data storiċi neqsin b’determinazzjonijiet regolatorji bbażati fuq il-projezzjonijiet tan-negozju tad-ditta tal-investiment ippreżentati skont l-Artikolu 7 tad-Direttiva 2014/65/UE.

KAPITOLU 3

Fatturi-K ta’ RtM

Artikolu 21

Rekwiżit tal-fatturi-K ta’ RTM

1.  
Ir-rekwiżit tal-fatturi-K ta’ RTM għall-pożizzjonijiet tal-portafoll tan-negozjar ta’ ditta tal-investiment li tinnegozja akkont tagħha nfisha, kemm jekk għaliha stess jew għan-nom ta’ klijent, għandu jkun jew K-NPR ikkalkolat f’konformità mal-Artikolu 22 inkella K-CMG ikkalkolat f’konformità mal-Artikolu 23.
2.  
Ditti tal-investiment għandhom jimmaniġġjaw il-portafoll tan-negozjar tagħhom f’konformità mal-Kapitolu 3 tat-Titolu I tal-Parti Tlieta tar-Regolament (UE) Nru 575/2013.
3.  
Ir-rekwiżit tal-fatturi-K ta’ RtM japplika għall-pożizzjonijiet fil-portafoll tan-negozjar kollha, li jinkludu b’mod partikolari pożizzjonijiet fi strumenti ta’ dejn (inkluż strumenti ta’ titoli), strumenti ta’ ekwità, impriżi ta’ investiment kollettiv (CIUs), kambju u deheb, u komoditajiet (inkluż kwoti tal-emissjonijiet).
4.  
Għall-fini tal-kalkolu tar-rekwiżit tal-fatturi-K ta’ RtM, ditta tal-investiment għandha tinkludi pożizzjonijiet għajr pożizzjonijiet tal-portafoll tan-negozjar fejn dawk iwasslu għal riskju tal-kambju jew riskju tal-komoditajiet.

Artikolu 22

Kalkolu ta' K-NPR

Għall-fini ta’ kalkolu ta' K-NPR, ir-rekwiżit tal-fondi proprji għall-pożizzjonijiet tal-portafoll tan-negozjar ta’ ditta tal-investiment li tinnegozja akkont tagħha nfisha, kemm jekk għaliha stess jew għan-nom ta’ klijent, għandu jiġi kkalkolat bl-użu ta’ wieħed mill-approċċi li ġejjin:

(a) 

l-approċċ standardizzat stipulat fil-Kapitoli 2, 3 u 4 tat-Titolu IV tal-Parti Tlieta tar-Regolament (UE) Nru 575/2013;

(b) 

l-approċċ standardizzat alternattiv stabbilit fil-Kapitolu 1a tat-Titolu IV tal-Parti Tlieta tar-Regolament (UE) Nru 575/2013;

(c) 

l-approċċ tal-mudell intern alternattiv stabbilit fil-Kapitolu 1b tat-Titolu IV tal-Parti Tlieta tar-Regolament (UE) Nru 575/2013.

Artikolu 23

Kalkolu ta' K-CMG

1.  

Għall-finijiet tal-Artikolu 21, l-awtorità kompetenti għandha tippermetti ditta tal-investiment tikkalkula K-CMG għall-pożizzjonijiet kollha li huma soġġetti għall-ikklirjar, jew fuq bażi ta’ portafoll fejn il-portafoll kollu huwa soġġett għal ikklirjar jew proviżjonament ta’ marġni, skont il-kondizzjonijiet li ġejjin:

(a) 

id-ditta tal-investiment ma tkunx parti minn grupp li jkun fih istituzzjoni ta’ kreditu;

(b) 

l-ikklirjar u s-saldu ta’ dawn it-tranżazzjonijiet isiru taħt ir-responsabbiltà ta’ membru tal-ikklirjar ta’ QCCP u dak il-membru tal-ikklirjar ikun istituzzjoni ta’ kreditu jew ditta tal-investiment imsemmija fl-Artikolu 1(2) ta’ dan ir-Regolament, u t-tranżazzjonijiet jew ikunu kklerjati ċentralment fi QCCP inkella jiġu saldati mod ieħor fuq bażi ta’ pagament abbażi ta’ konsenja taħt ir-responsabbiltà ta’ dak il-membru tal-ikklirjar;

(c) 

il-kalkolu tal-marġni totali rikjest mill- membru tal-ikklirjar ikun ibbażat fuq mudell ta’ marġni tal-membru tal-ikklirjar;.

(d) 

id-ditta tal-investiment tkun uriet lill-awtorità kompetenti li l-għażla tal-kalkolu ta’ RtM ma’ K-CMG hija ġġustifikata b’ċerti kriterji, li jistgħu jinkludu n-natura tal-attivitajiet ewlenin tad-ditta tal-investiment li essenzjalment għandhom ikunu attivitajiet ta’ negozjar soġġetti għall-ikklirjar u proviżjonament ta’ marġni taħt ir-responsabbiltà ta’ membru tal-ikklirjar, u l-fatt li attivitajiet oħra mwettqa mid-ditta tal-investiment ikunu immaterjali meta mqabbla ma’ dawk l-attivitajiet ewlenin; u

(e) 

l-awtorità kompetenti tkun ivvalutat li l-għażla tal-portafoll(i) soġġett(i) għal K-CMG ma saritx bil-ħsieb li jsir arbitraġġ regolatorju tar-rekwiżiti ta’ fondi proprji b’mod sproporzjonat jew prudenzjalment skorrett.

Għall-fini tal-punt (c) tal-ewwel subparagrafu, l-awtorità kompetenti għandha twettaq valutazzjoni regolari biex tikkonferma li l-mudell ta’ marġni jwassal għal rekwiżiti tal-marġni li jirriflettu l-karatteristiċi tar-riskju tal-prodotti li d-ditti tal-investiment jinnegozjaw fihom u jqis l-intervall bejn il-ġbir tal-marġni, il-likwidità tas-suq u l-possibbiltà ta’ bidliet matul id-durata tat-tranżazzjoni.

Ir-rekwiżiti tal-marġni għandhom ikunu suffiċjenti biex ikopru t-telf li jista’ jirriżulta minn tal-inqas 99 % tal-movimenti tal-iskoperturi fuq perijodu ta’ żmien xieraq b’perijodu ta’ żamma ta’ mill-inqas jumejn ta’ negozju. Il-mudelli ta’ marġni użati minn dak il-membru tal-ikklirjar biex isejjaħ il-marġni msemmi fil-punt (c) tal-ewwel subparagrafu ta' dan il-paragrafu għandhom dejjem ikunu mfassla biex jiksbu livell ta’ prudenza simili għal dak meħtieġ fid-dispożizzjonijiet dwar ir-rekwiżiti tal-marġni fl-Artikolu 41 tar-Regolament (UE) Nru 648/2012.

2.  
K-CMG għandu jkun it-tielet l-ogħla ammont ta' marġni totali meħtieġ fuq bażi ta’ kuljum mill-membru tal-ikklirjar mid-ditta tal-investiment matul it-tliet xhur ta’ qabel, immultiplikat b’fattur ta’ 1,3.
3.  
L-ABE għandha tiżviluppa f’konsultazzjoni mal-ESMA, abbozz ta’ standards tekniċi regolatorji biex tispeċifika l-kalkolu tal-ammont tal-marġni totali meħtieġ u l-metodu ta’ kalkolu ta' K-CMG kif imsemmi fil-paragrafu 2, b’mod partikolari fejn il-K-CMG jiġi applikat fuq bażi ta’ portafoll, u l-kondizzjonijiet biex jiġu ssodisfati d-dispożizzjonijiet fil- punt (e) tal-paragrafu 1.

L-ABE għandha tippreżenta dan l-abbozz ta’ standards tekniċi regolatorji lill-Kummissjoni sas-26 ta’ Diċembru 2020.

Il-Kummissjoni hija ddelegata s-setgħa li tissupplimenta dan ir-Regolament billi tadotta l-istandards tekniċi regolatorji msemmija fl-ewwel subparagrafu skont l-Artikoli 10 sa 14 tar-Regolament (UE) Nru 1093/2010.

KAPITOLU 4

Fatturi-K ta’ RtF

Artikolu 24

Rekwiżit tal-fatturi-K ta’ RtF

Ir-rekwiżit tal-fatturi-K ta’ RtF hu ddeterminat bil-formula li ġejja:

K-TCD +K-DTF + K-CON

fejn:

Il-fattur K-TCD huwa daqs l-ammont kalkolat f’konformità mal-Artikolu 26;

Il-fattur K-DTF huwa daqs id-DTF imkejjel f’konformità mal-Artikolu 33, multiplikat bil-koeffiċjent korrispondenti stabbilit fl-Artikolu 15(2) u

Il-fattur K-CON huwa daqs l-ammont kalkolat f’konformità mal-Artikolu 39.

K-TCD u K-CON għandhom ikunu bbażati fuq it-tranżazzjonijiet reġistrati fil-portafoll tan-negozjar ta’ ditta tal-investiment li tinnegozja akkont tagħha nfisha, kemm jekk għaliha stess jew għan-nom ta’ klijent.

K-DTF għandu jkun ibbażat fuq it-tranżazzjonijiet irreġistrati fil-portafoll tan-negozjar ta’ ditta tal-investiment li tinnegozja akkont tagħha nfisha, kemm jekk għaliha stess jew għan-nom ta’ klijent, u t-tranżazzjonijiet li ditta tal-investiment tidħol għalihom permezz tal-eżekuzzjoni tal-ordnijiet f'isem il-klijenti f’isimha stess.

Taqsima 1

Inadempjenza ta’ kontroparti ta’ negozjar

Artikolu 25

Kamp ta’ applikazzjoni

1.  

Din it-Taqsima tapplika għall-kuntratti u t-tranżazzjonijiet li ġejjin:

(a) 

kuntratti tad-derivati elenkati fl-Anness II għar-Regolament (UE) Nru 575/2013, bl-eċċezzjoni ta’ dawn li ġejjin:

(i) 

kuntratti tad-derivati kklerjati direttament jew indirettament permezz ta’ kontroparti ċentrali (CCP) meta jiġu ssodisfati l-kondizzjonijiet kollha li ġejjin:

— 
il-pożizzjonijiet u l-assi tad-ditta tal-investiment relatati ma’ dawk il-kuntratti jkunu distinti u segregati, fil-livell kemm tal-membru tal-ikklirjar kif ukoll tas-CCP, mill-pożizzjonijiet u l-assi kemm tal-membru tal-ikklirjar kif ukoll tal-klijenti l-oħra ta’ dak il-membru tal-ikklirjar u bħala konsegwenza ta’ dik id-distinzjoni u s-segregazzjoni dawk il-pożizzjonijiet u l-assi jkunu protetti f’każ ta’ falliment skont il-liġi nazzjonali f’każ ta’ inadempjenza jew insolvenza tal-membru tal-ikklirjar jew ta’ wieħed jew aktar mill-klijenti l-oħra tiegħu;
— 
il-liġijiet, ir-regolamenti, ir-regoli u l-arranġamenti kuntrattwali applikabbli jew vinkolanti fuq il-membru tal-ikklirjar jiffaċilitaw it-trasferiment tal-pożizzjonijiet tal-klijent relatati ma’ dawk il-kuntratti u tal-kollateral korrispondenti lil membru tal-ikklirjar ieħor fil-perijodu b’riskju ta’ marġni applikabbli fil-każ ta’ inadempjenza jew insolvenza tal-membru tal-ikklirjar oriġinali;
— 
id-ditta tal-investiment tkun kisbet opinjoni legali indipendenti, miktuba u raġunata li tikkonkludi li, fil-każ ta’ kontestazzjoni legali, id-ditta tal-investiment ma tbati l-ebda telf minħabba l-insolvenza tal-membru tal-ikklirjar tagħha jew ta’ kwalunkwe klijent tal-membru tal-ikklirjar tagħha;
(ii) 

kuntratti tad-derivati nnegozjati fil-borża;

(iii) 

kuntratti tad-derivati miżmumin biex tiġi ħħeġġjata pożizzjoni tad-ditta tal-investiment li tirriżulta minn attività tal-portafoll mhux tan-negozjar;

(b) 

tranżazzjonijiet b’saldu fit-tul;

(c) 

tranżazzjonijiet ta’ riakkwist;

(d) 

transazzjonijiet ta’ għoti jew teħid b’self ta’ titoli jew komoditajiet;

(e) 

transazzjonijiet ta’ self b’marġini;

(f) 

kwalunkwe tip ieħor ta’ SFT;

(g) 

il-krediti u s-self imsemmija fil-punt (2) tat-Taqsima B tal-Anness I għad-Direttiva 2014/65/UE, jekk id-ditta tal-investiment qed twettaq il-kummerċ f’isem il-klijent jew qed tirċievi u tittrażmetti l-ordni mingħajr l-eżekuzzjoni tagħha.

Għall-finijiet tal-punt (a)(i) tal-ewwel subparagrafu, il-kuntratti tad-derivati kklerjati direttament jew indirettament permezz ta’ QCCP għandhom jitqiesu li jissodisfaw il-kondizzjonijiet stabbiliti f'dak il-punt.

2.  

It-tranżazzjonijiet mat-tipi ta’ kontropartijiet li ġejjin għandhom jiġu esklużi mill-kalkolu ta' K-TCD:

(a) 

gvernijiet ċentrali u banek ċentrali, fejn l-iskoperturi sottostanti jirċievu piż tar-riskju ta’ 0 % skont l-Artikolu 114 tar-Regolament (UE) Nru 575/2013;

(b) 

banek multilaterali tal-iżvilupp elenkati fl-Artikolu 117(2) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013;

(c) 

organizzazzjonijiet internazzjonali elenkati fl-Artikolu 118 tar-Regolament (UE) Nru 575/2013.

3.  

Soġġett għall-approvazzjoni minn qabel tal-awtoritajiet kompetenti, ditta tal-investiment tista’ teskludi mill-ambitu tal-kalkolu ta' K-TCD it-tranżazzjonijiet ma’ kontroparti li tkun l-impriża prinċipali tagħha, is-sussidjarja tagħha, sussidjarja tal-impriża prinċipali tagħha jew impriża marbuta b’relazzjoni skont it-tifsira tal-Artikolu 22(7) tad-Direttiva 2013/34/UE. L-awtoritajiet kompetenti għandhom jagħtu l-approvazzjoni jekk il-kondizzjonijiet li ġejjin jiġu ssodisfatti:

(a) 

il-kontroparti hija istituzzjoni ta’ kreditu, ditta tal-investiment, jew istituzzjoni finanzjarja, soġġetta għal rekwiżiti prudenzjali xierqa;

(b) 

il-kontroparti hija inkluża fl-istess konsolidazzjoni prudenzjali tad-ditta tal-investiment fuq bażi sħiħa skont ir-Regolament (UE) Nru 575/2013 jew l-Artikolu 7 ta’ dan ir-Regolament, jew il-kontroparti u d-ditta tal-investiment ikunu sorveljati għall-konformità mat-test tal-kapital ta’ grupp skont l-Artikolu 8 ta’ dan ir-Regolament;

(c) 

il-kontroparti tkun soġġetta għall-istess proċeduri għall-evalwazzjoni tar-riskju, ta’ kalkolu u ta’ kontrolli bħad-ditta tal-investiment;

(d) 

il-kontroparti tkun stabbilita fl-istess Stat Membru bħad-ditta tal-investiment;

(e) 

ma jkun hemm l-ebda impediment legali, materjali jew prattiku kurrenti jew previst għat-trasferiment immedjat tal-fondi proprji jew għar-ripagament ta’ obbligazzjonijiet mill-kontroparti għad-ditti tal-investiment.

4.  
B’deroga minn din it-Taqsima, ditta tal-investiment tista’, soġġetta għall-approvazzjoni mill-awtorità kompetenti, tikkalkula l-valur tal-iskopertura tal-kuntratti tad-derivati elenkati fl-Anness II għar-Regolament (UE) Nru 575/2013 u għat-tranżazzjonijiet imsemmija fil-punti (b) sa (f) tal-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu billi tapplika wieħed mill-metodi stabbiliti fit-[Taqsimiet 3, 4 jew 5, Kapitolu 6, Titolu II, Parti Tlieta tar-Regolament (UE) Nru 575/2013] u tikkalkula r-rekwiżiti tal-fondi proprji relatati billi timmultiplika l-valur tal-iskopertura bil-fattur tar-riskju definit għal kull tip ta’ kontroparti kif stabbilit fit-Tabella 2 fl-Artikolu 26 ta' dan ir-Regolament.

Id-ditti tal-investiment inklużi fis-superviżjoni fuq bażi konsolidata skont il-Kapitolu 2 tat-Titolu II tal-Parti Wieħed tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 jistgħu jikkalkulaw ir-rekwiżit tal-fondi proprji relatat billi jimmultiplikaw l-ammonti ta’ skoperturi ponderati għar-riskju, ikkalkulati skont it-Taqsima 1 tal-Kapitolu 2 tat-Titolu II tal-Parti Tlieta tar-Regolament (UE) Nru 575/2013, bi 8 %.

5.  
Meta japplikaw id-deroga fil-paragrafu 4 ta’ dan l-Artikolu, id-ditti tal-investiment għandhom japplikaw ukoll fattur ta’ aġġustament tal-valutazzjoni tal-kreditu (CVA) billi jimmultiplikaw ir-rekwiżit tal-fondi proprji, ikkalkulat skont il-paragrafu 2 ta’ dan l-Artikolu, mis-CVA kkalkulat skont l-Artikolu 32.

Aktar milli japplikaw il-multiplikatur tal-fattur CVA, id-ditti tal-investiment inklużi fis-superviżjoni fuq bażi konsolidata skont il-Kapitolu 2 tat-Titolu II tal-Parti Wieħed tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 jistgħu jikkalkulaw ir-rekwiżiti tal-fondi proprji għar-riskju tal-aġġustament tal-valwazzjoni tal-kreditu f'konformità mat-Titolu VI tal-Parti Tlieta tar-Regolament (UE) Nru 575/2013.

Artikolu 26

Kalkolu ta' K-TCD

Għall-fini tal-kalkolu ta’ K-TCD, ir-rekwiżit tal-fondi proprji għandu jiġi stabbilit permezz ta’ din il-formula:

Rekwiżit tal-fondi proprji = α • EV • RF • CVA

fejn:

α = 1.2

EV = il-valur tal-iskopertura kkalkulat skont l-Artikolu 27;

RF = il-fattur ta’ riskju definit għal kull tip ta’ kontroparti kif stabbilit fit-Tabella 2; u

CVA = l-aġġustament tal-valwazzjoni tal-kreditu kkalkulat skont l-Artikolu 32.



Tabella 2

Tip ta’ kontroparti

Fattur ta’ riskju

Gvernijiet ċentrali, banek ċentrali u s-settur pubbliku entitajiet

1.6 %

Istituzzjonijiet ta’ kreditu u ditti tal-investiment

1.6 %

Kontropartijiet oħra

8 %

Artikolu 27

Kalkolu tal-valur tal-iskopertura

Il-kalkolu tal-valur tal-iskopertura għandu jkun determinat skont il-formola li ġejja:

Valur tal-iskopertura = Massimu (0; RC + PFE - C)

fejn:

RC = il-kost tas-sostituzzjoni kif stabbilit fl-Artikolu 28;

PFE = l-iskopertura futura potenzjali kif stabbilit fl-Artikolu 29; u

RC = il-kollateral kif stabbilit fl-Artikolu 30.

Il-kost tas-sostituzzjoni (RC) u tal-kollateral (C) għandhom japplikaw għat-tranżazzjonijiet kollha msemmija fl-Artikolu 25.

L-iskopertura futura potenzjali (PFE) japplika biss għal kuntratti tad-derivati.

Ditta tal-investiment tista’ tikkalkula valur tal-iskopertura wieħed fil-livell tan-netting għat-tranżazzjonijiet kollha koperti bi ftehim kuntrattwali ta’ netting, soġġett għall-kondizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 31. Meta xi waħda minn dawn il-kondizzjonijiet ma tiġix issodisfata, id-ditta tal-investiment għandha tittratta kull transazzjoni bħallikieku kienet sett tan-netting tagħha stess.

Artikolu 28

Kost tas-sostituzzjoni (RC)

Il-kost tas-sostituzzjoni msemmi fl-Artikolu 27 għandu jiġi determinat kif ġej:

(a) 

għal kuntratti tad-derivati, RC jiġi determinat bħala s-CMV;

(b) 

għal tranżazzjonijiet b’saldu fit-tul, RC jiġi determinat bħala l-ammont tas-saldu ta’ flus kontanti li jitħallsu jew li tirċievi d-ditta tal-investiment mas-saldu; riċevibbli jiġi ttrattat bħala ammont pożittiv u somma pagabbli tiġi ttrattata bħala ammont negattiv;

(c) 

għal tranżazzjonijiet ta’ riakkwist u tranżazzjonijiet ta’ għoti jew teħid b’self ta’ titoli jew komoditajiet, RC jiġi determinat bħala l-ammont ta’ flus mislufa jew riċevuti; il-flus kontanti mislufa mid-ditta tal-investiment jiġu ttrattati bħala ammont pożittiv u l-flus kontanti missellfa mid-ditta tal-investiment jiġu ttrattati bħala ammont negattiv;

(d) 

għal tranżazzjonijiet ta’ finanzjament tat-titoli, fejn iż-żewġ partijiet tat-tranżazzjoni huma titoli, RC jiġi determinat bis-CMV tal-garanzija mogħtija b’self mid-ditta tal-investiment; is-CMV għandu jiżdied billi jintuża l-aġġustament korrispondenti għall-volatilità fit-Tabella 4 tal-Artikolu 30;

(e) 

għal tranżazzjonijiet ta’ self b'marġini u l-krediti u s-self imsemmija fil-punt (g) tal-Artikolu 25(1), RC jiġi determinat skont il-valur kontabilistiku tal-assi skont il-qafas tal-kontabbiltà applikabbli.

Artikolu 29

Skopertura futura potenzjali

1.  

L-iskopertura futura potenzjali (PFE) imsemmija fl-Artikolu 27 għandha tiġi kkalkolata għal kull derivat bħala l-prodott ta’:

(a) 

l-ammont nozzjonali effettiv (EN) tat-tranżazzjoni stabbilit f’konformità mal-paragrafi 2 sa 6 ta’ dan l-Artikolu; u

(b) 

il-fattur superviżorju (SF) stabbilit f’konformità mal-paragrafu 7 ta’ dan l-Artikolu.

2.  
L-ammont nozzjonali effettiv (EN) għandu jkun ir-riżultat tal-multiplikazzjoni tal-ammont nozzjonali kkalkolat f’konformità mal-paragrafu 3, id-durata tiegħu kkalkolata f’konformità mal-paragrafu 4, u d-delta superviżorja tiegħu kkalkolata f’konformità mal-paragrafu 6.
3.  

L-ammont nozzjonali, sakemm ma jkunx stipulat biċ-ċar u fiss sal-maturità, għandu jiġi determinat kif ġej:

(a) 

għall-kuntratti tad-derivati tal-kambju, l-ammont nozzjonali hu ddefinit bħala l-ammont nozzjonali tal-komponent tal-munita barranija tal-kuntratt, ikkonvertit għall-munita domestika, jekk iż-żewġ komponenti ta’ derivat tal-kambju jkunu denominati f’muniti li mhumiex il-munita domestika, l-ammont nozzjonali ta’ kull komponent jiġi kkonvertit għall-munita domestika u l-komponent bl-akbar valur tal-munita domestika jkun l-ammont nozzjonali;

(b) 

għal kuntratti ta’ ekwità u ta’ derivati ta' komoditajiet u għal kwoti tal-emissjonijiet u derivati tagħhom, l-ammont nozzjonali hu ddefinit bħala r-riżultat tal-multiplikazzjoni tal-prezz tas-suq ta’ unità waħda tal-istrument u n-numru ta’ unitajiet referenzjati min-negozju;

(c) 

għal tranżazzjonijiet b’diversi ħlasijiet li huma kontinġenti għall-istat inklużi opzjonijiet diġitali jew forwards ta’ tifdija fil-mira, ditta tal-investiment għandha tikkalkola l-ammont nozzjonali għal kull stat u tuża l-akbar kalkolu li jirriżulta;

(d) 

jekk in-nozzjonal ikun formula ta’ valuri tas-suq, id-ditta tal-investiment għandha ddaħħal is-CMV biex tiddetermina l-ammont nozzjonali tan-negozju;

(e) 

għal swaps nozzjonali varjabbli bħal swaps ta’ amortizzazzjoni u ta’ akkrezzjoni, id-ditti tal-investiment għandhom jużaw in-nozzjonal medju tul il-ħajja li jifdal tas-swap bħala l-ammont nozzjonali tan-negozju;

(f) 

swaps ingranati għandhom jiġu kkonvertiti fl-ammont nozzjonali tas-swap mhux ingranata ekwivalenti biex meta r-rati kollha fi swap jiġu multiplikati b’fattur, l-ammont nozzjonali ddikjarat jiġi multiplikat bil-fattur fuq ir-rati tal-imgħax biex jiġi determinat l-ammont nozzjonali;

(g) 

għal kuntratt tad-derivati bi skambji multipli ta’ prinċipal, l-ammont nozzjonali għandu jiġi multiplikat bin-numru ta’ skambji ta’ prinċipal fil-kuntratt tad-derivati biex jiġi determinat l-ammont nozzjonali.

4.  
L-ammont nozzjonali tal-kuntratti tad-derivati tar-rata tal-imgħax u ta’ kreditu għaż-żmien sal-maturità (fi snin) ta’ dawk il-kuntratti għandu jiġi aġġustat skont id-durata stabbilita fil-formula li ġejja:

Durata = (1 – ska (-0,05 • żmien sal-maturità)) / 0,05

Għal kuntratti tad-derivati għajr il-kuntratti tar-rata tal-imgħax u l-kuntratti tad-derivati ta’ kreditu, id-durata għandha tkun ta’ 1.

5.  
Il-maturità ta’ kuntratt għandha tkun l-aħħar data li fiha jkun għadu jista’ jiġi eżegwit il-kuntratt.

Jekk id-derivat jagħmel referenza għall-valur ta’ rata tal-imgħax oħra jew għal strument tal-kreditu ieħor, il-perijodu ta’ żmien għandu jiġi determinat fuq il-bażi tal-istrument sottostanti.

Għal opzjonijiet, il-maturità għandha tkun l-aħħar data tal-eżerċizzju kuntrattwali kif speċifikata mill-kuntratt.

Għal kuntratt tad-derivati li hu strutturat b’tali mod li f’dati speċifiċi kwalunkwe skopertura pendenti tiġi saldata u t-termini jiġu risettjati sabiex il-valur ġust tal-kuntratt ikun żero, il-maturità li jifdal għandha tkun daqs iż-żmien sad-data ta’ risettjar li jmiss.

6.  
Id-delta superviżorja tal-opzjonijiet u tas-swapzjonijiet tista’ tiġi kkalkolata mid-ditta tal-investiment stess, bl-użu ta’ mudell xieraq soġġett għall-approvazzjoni tal-awtoritajiet kompetenti. Il-mudell għandu jagħti stima tar-rata ta’ tibdil tal-valur tal-opzjoni fir-rigward ta’ tibdiliet żgħar fil-valur tas-suq tas-sottostanti. Għal tranżazzjonijiet għajr opzjonijiet u swapzjonijiet jew meta l-ebda mudell ma jkun ġie approvat mill-awtoritajiet kompetenti, id-delta għandha tkun 1.
7.  

Il-fattur superviżorju (SF) għal kull klassi tal-assi għandu jiġi stabbilit f'konformità mat-tabella li ġejja:



Tabella 3

Klassi tal-assi

Fattur ta’ superviżjoni

Rata tal-imgħax

0.5 %

Munita barranija

4 %

Kreditu

1 %

Isem uniku tal-ekwità

32 %

Indiċi ta’ ekwità

20 %

Komoditajiet u kwoti tal-emissjonijiet

18 %

Oħrajn

32 %

8.  

L-iskopertura futura potenzjali ta’ sett tan-netting hija s-somma tal-iskopertura futura potenzjali tat-tranżazzjonijiet kollha inklużi fis-sett tan-netting, immultiplikata bi:

(a) 

0,42, għal settijiet tan-netting ta’ tranżazzjonijiet ma’ kontropartijiet finanzjarji u mhux finanzjarji li għalihom kollateral jiġi skambjat bilateralment mal-kontroparti, jekk meħtieġ, skont il-kondizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 11 tar-Regolament (UE) Nru 648/2012;

(b) 

1, għal settijiet tan-netting oħra.

Artikolu 30

Kollateral

1.  

Il-kollateral kollu għaż-żewġ tranżazzjonijiet bilaterali kif ukoll ikklerjati msemmija fl-Artikolu 25, għandu jkun soġġetti għal aġġustamenti tal-volatilità f’konformità mat-tabella li ġejja:



Tabella 4

Klassi tal-assi

Tranżazzjonijiet ta’ riakkwist tal-aġġustament tal-volatilità

Tranżazzjonijiet ta’ riakkwist tal-aġġustament tal-volatilità

Titoli ta’ dejn maħruġa minn gvernijiet ċentrali jew minn banek ċentrali

≤ sena (1)

0,707%

1%

> sena (1) ≤ 5 snin

2,121%

3%

> 5 snin

4,243%

6%

Titoli ta’ dejn maħruġa minn entitajiet oħra

≤ sena (1)

1,414%

2%

> sena (1) ≤ 5 snin

4,243%

6%

> 5 snin

8,485%

12%

Pożizzjonijiet ta’ titolizzazzjoni

≤ sena (1)

2,828%

4%

> sena (1) ≤ 5 snin

8,485 %

12 %

> 5 snin

16,970%

24%

Ekwitajiet u konvertibbli elenkati

14,143%

20%

Titoli u komoditajiet oħrajn

17,678%

25%

Deheb

10,607%

15%

Flus

0%

0%

Għall-finijiet tat-Tabella 4, il-pożizzjonijiet ta’ titolizzazzjoni m’għandhomx jinkludu pożizzjonijiet ta’ rititolizzazzjoni.

L-awtoritajiet kompetenti jistgħu jibdlu l-aġġustament għall-volatilità għal ċerti tipi ta’ komoditajiet li għalihom hemm livelli differenti ta’ volatilità fil-prezzijiet. Huma għandhom jinnotifikaw lill-ABE b’tali deċiżjonijiet flimkien mar-raġunijiet għall-bidliet.

2.  

Il-valur tal-kollateral għandu jiġi ddeterminat kif ġej:

(a) 

għall-finijiet tal-punti (a), (e) u (g) tal-Artikolu 25(1), bl-ammont ta’ kollateral riċevut mid-ditta tal-investiment mill-kontroparti tagħha mnaqqas f'konformità mat-Tabella 4;

(b) 

għat-tranżazzjonijiet imsemmija fil-punti (b), (c), (d) u (f) tal-Artikolu 25(1), mis-somma tas-CMV tal-parti tas-sigurtà u l-ammont nett ta’ kollateral depożitat jew riċevut mid-ditta tal-investiment.

Għal tranżazzjonijiet ta’ finanzjament tat-titoli, fejn iż-żewġ partijiet tat-tranżazzjoni huma titoli, il-kollateral jiġi determinat bis-CMV tal-garanzija mislufa mid-ditta tal-investiment.

Meta d-ditta tal-investiment tkun qed tixtri jew tkun silfet it-titolu, is-CMV tal-garanzija għandu jiġi ttrattat bħala ammont negattiv u għandu jitnaqqas għal ammont negattiv akbar, bl-użu tal-aġġustament tal-volatilità fit-Tabella 4. Meta d-ditta tal-investiment tkun qed tbigħ jew tkun isselfet it-titolu, is-CMV tal-garanzija għandu jiġi ttrattat bħala ammont pożittiv u jitnaqqas billi jintuża l-aġġustament tal-volatilità fit-Tabella 4.

Fejn tipi differenti ta’ tranżazzjonijiet huma koperti minn ftehim ta’ netting kuntrattwali, soġġetti għall-kondizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 31, l-aġġustamenti tal-volatilità applikabbli għal ''tranżazzjonijiet oħrajn'' tat-Tabella 4 għandhom jiġu applikati għall-ammonti rispettivi kkalkulati skont il-punti (a) u (b) tal-ewwel subparagrafu fuq bażi ta’ emittent fi ħdan kull klassi ta’ assi.

3.  
Meta ikun hemm spariġġ tal-muniti bejn it-tranżazzjoni u l-kollateral riċevut jew imdaħħal, għandu jkun japplika aġġustament tal-volatilità impost addizzjonali għall-ispariġġ tal-muniti ta' 8 %.

Artikolu 31

Netting

Għall-finijiet ta’ din it-Taqsima, ditta tal-investiment tista’, l-ewwel, tittratta kuntratti bi tlaqqigħ perfett inklużi fi ftehim ta’ netting daqslikieku kienu kuntratt wieħed bi prinċipal nozzjonali ekwivalenti għar-riċevuti netti, it-tieni, tagħmel netting ta’ tranżazzjonijiet oħra soġġetti għan-novazzjoni li skont dawn l-obbligi kollha bejn id-ditta tal-investiment u l-kontroparti tagħha huma amalgamati b’mod awtomatiku b’tali mod li n-novazzjoni legalment tissostitwixxi ammont nett wieħed uniku għall-obbligi gross preċedenti, u t-tielet, tinnettja tranżazzjonijiet oħra fejn id-ditta tal-investiment tiżgura li ġew issodisfati l-kondizzjonijiet li ġejjin:

(a) 

kuntratt ta’ kalkolu tal-valur nett mal-kontroparti jew ftehim ieħor li joħloq obbligu legali wieħed ikopri t-tranżazzjonijiet inklużi kollha, b'tali mod li d-ditta tal-investiment ikollha pretensjoni li tirċievi jew obbligu li tħallas biss is-somma netta tal-valuri pożittivi u negattivi tal-valwazzjoni skont is-suq ta’ tranżazzjonijiet individwali inklużi f’każ li kontroparti tonqos milli teżegwixxi minħabba waħda minn dawn iċ-ċirkustanzi li ġejjin:

(i) 

inadempjenza;

(ii) 

falliment;

(iii) 

likwidazzjoni; jew

(iv) 

ċirkustanzi simili;

(b) 

il-kuntratt ta’ kalkolu tal-valur nett ma jkun fih l-ebda klawżola li, f’każ ta’ inadempjenza ta’ kontroparti, tippermetti lil kontroparti mhux inadempjenti tagħmel pagamenti limitati biss, jew l-ebda pagament, lill-proprjetà tal-parti inadempjenti, anki jekk il-parti inadempjenti tkun kreditur nett;

(c) 

id-ditta tal-investiment tkun kisbet opinjoni ġuridika indipendenti, miktuba u mmotivata li, f’każ ta’ kontestazzjoni legali tal-ftehim ta’ netting, il-pretensjonijiet u l-obbligi tad-ditta tal-investiment ikunu ekwivalenti għal dawk imsemmija fil-punt (a) skont ir-reġim legali li ġej:

(i) 

il-liġi tal-ġurisdizzjoni li fiha tkun inkorporata l-kontroparti;

(ii) 

jekk tkun involuta fergħa barranija ta’ kontroparti, il-liġi tal-ġurisdizzjoni li fiha tinsab il-fergħa;

(iii) 

il-liġi li tirregola t-tranżazzjonijiet individwali inklużi fil-ftehim ta’ netting; jew

(iv) 

il-liġi li tirregola kwalunkwe kuntratt jew ftehim neċessarju biex iseħħ in-netting.

Artikolu 32

Aġġustament tal-valwazzjoni tal-Kreditu

Għall-finijiet ta' din it-Taqsima, ''CVA'' tfisser aġġustament għall-valwazzjoni tas-suq medju tal-portafoll tat-transazzjonijiet ma' kontroparti li jirrifletti s-CMV tar-riskju tal-kreditu tal-kontroparti għad-ditta tal-investiment, iżda ma jirriflettix is-CMV tar-riskju tal-kreditu tad-ditta tal-investiment għall-kontroparti.

CVA għandu jkun 1,5 għat-tranżazzjonijiet kollha minbarra dawn it-transazzjonijiet li ġejjin, li għalihom is-CVA għandu jkun 1:

(a) 

transazzjonijiet ma' kontropartijiet mhux finanzjarji kif definiti fil-punt (9) tal-Artikolu 2 tar-Regolament (UE) Nru 648/2012, jew ma' kontropartijiet mhux finanzjarji stabbiliti f'pajjiż terz, fejn dawk it-transazzjonijiet ma jeċċedux il-livell limitu tal-ikklirjar kif speċifikat fl-Artikolu 10(3) u (4) ta' dak ir-Regolament;

(b) 

tranżazzjonijiet intragrupp kif previst fl-Artikolu 3 tar-Regolament (UE) Nru 648/2012;

(c) 

tranżazzjonijiet b’saldu fit-tul;

(d) 

SFTs, inkluż tranżazzjonijiet ta’ self b’marġini, sakemm l-awtorità kompetenti ma tiddeterminax li l-iskoperturi tar-riskju tas-CVA tad-ditta tal-investiment li jirriżultaw minn dawk it-tranżazzjonijiet huma materjali; u

(e) 

krediti u self msemmija fil-punt (g) tal-Artikolu 25(1).

Taqsima 2

Fluss tan-negozjar ta’ kuljum

Artikolu 33

Kejl ta’ DTF għall-fini ta’ kalkolu ta’ K-DTF

1.  
Għall-finijiet ta’ kalkolu ta’ K-DTF, DTF għandu jkun il-medja riportata tal-valur tal-fluss tan-negozjar totali ta’ kuljum, imkejjel matul kull jum ta' negozju tul id-disa' xhur preċedenti, esklużi l-aktar tliet xhur reċenti.

DTF għandu jkun il-medja aritmetika tal-valuri ta’ kuljum mis-sitt xhur li jifdal.

Il-K-DTF għandu jiġi kkalkolat fl-ewwel jum ta’ negozju ta’ kull xahar.

2.  

DTF għandu jitkejjel bħala s-somma tal-valur assolut ta’ xirjiet u l-valur assolut ta’ bejgħ kemm għal negozji fi flus kif ukoll għal derivati f’konformità ma’ dawn li ġejjin:

(a) 

għal negozji fi flus, il-valur hu l-ammont imħallas jew riċevut għal kull negozju.

(b) 

għal derivati, il-valur tan-negozju hu l-ammont nozzjonali tal-kuntratt.

L-ammont nozzjonali ta’ derivati tar-rata tal-imgħax għandu jiġi aġġustat għaż-żmien (fi snin) sal-maturità ta’ dawn il-kuntratti. L-ammont nozzjonali għandu jiġi mmultiplikat bit-tul ta’ żmien stabbilit fil-formula li ġejja:

Durata = żmien sal-maturità (fi snin) / 10

3.  
DTF għandu jeskludi tranżazzjonijiet eżegwiti minn ditta tal-investiment bil-għan li tipprovdi servizzi ta’ mmaniġġar ta’ portafolli għan-nom ta’ fondi ta’ investiment.

DTF għandu jinkludi tranżazzjonijiet eżegwiti minn ditta tal-investiment f’isimha stess għaliha stess jew għan-nom ta’ klijent.

4.  
Fejn ditta tal-investiment kellha fluss ta’ negozjar ta’ kuljum għal inqas minn disa' xhur, din għandha tuża data storika għad-DTF għall-perijodu speċifikat taħt il-paragrafu 1 malli tali data ssir disponibbli biex tikkalkula K-DTF. L-awtorità kompetenti tista’ tissostitwixxi punti ta’ data storiċi neqsin b’determinazzjonijiet regolatorji bbażati fuq il-projezzjonijiet tan-negozju tad-ditta tal-investiment ippreżentati skont l-Artikolu 7 tad-Direttiva 2014/65/UE.

KAPITOLU 5

Għanijiet ambjentali u soċjali

Artikolu 34

Trattament prudenzjali ta' assi esposti għal attivitajiet assoċjati ma' għanijiet ambjentali jew soċjali

1.  

L-ABE, wara li tikkonsulta mal-Bord Ewropew dwar ir-Riskju Sistemiku, għandha tivvaluta, fuq il-bażi tad-data disponibbli u l-konklużjonijiet tal-Grupp ta' Esperti ta' Livell Għoli tal-Kummissjoni dwar il-Finanzi Sostenibbli, jekk trattament prudenzjali dedikat għal assi esposti għal attivitajiet assoċjati sostanzjalment ma' objettivi ambjentali jew soċjali, fil-forma ta' fatturi aġġustati K jew koeffiċjenti aġġustati tal-fattur K, ikunx ġustifikat minn perspettiva prudenzjali. B'mod partikolari, l-ABE għandha tivvaluta l-elementi li ġejjin:

(a) 

għażliet metodoloġiċi għall-valutazzjoni tal-iskoperturi ta' klassijiet ta' assi għal attivitajiet assoċjati sostanzjalment ma' għanijiet ambjentali jew soċjali;

(b) 

profili ta' riskju speċifiku ta' assi esposti għal attivitajiet sostanzjalment assoċjati ma' għanijiet ambjentali jew soċjali;

(c) 

riskji relatati mad-deprezzament tal-assi minħabba bidliet regolatorji bħall-mitigazzjoni għat-tibdil fil-klima;

(d) 

l-effetti potenzjali ta' trattament prudenzjali dedikat ta' assi esposti għal attivitajiet sostanzjalment assoċjati ma' objettivi ambjentali jew soċjali dwar l-istabbiltà finanzjarja.

2.  
L-ABE għandha tippreżenta rapport dwar is-sejbiet tagħha lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill u lill-Kummissjoni sas-26 ta’ Diċembru 2021.
3.  
Fuq il-bażi tar-rapport imsemmi fil-paragrafu 2, il-Kummissjoni għandha, jekk ikun xieraq, tippreżenta proposta leġislattiva lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill.

PARTI ERBGĦA

RISKJU TAL-KONĊENTRAZZJONI

Artikolu 35

Obbligu ta’ monitoraġġ

1.  
Ditti tal-investiment għandhom jimmonitorjaw u jikkontrollaw ir-riskju tal-konċentrazzjoni tagħhom f’konformità ma’ din il-Parti permezz ta’ proċeduri amministrattivi u kontabilistiċi solidi u mekkaniżmi robusti ta’ kontroll intern.
2.  
Għall-finijiet ta’ din il-Parti, it-termini 'istituzzjoni ta’ kreditu' u 'ditta tal-investiment' jinkludu impriżi privati jew pubbliċi, inklużi l-fergħat ta' tali impriżi, dment li dawk l-impriżi, li kieku kienu stabbiliti fl-Unjoni, kienu jkunu istituzzjonijiet ta’ kreditu jew ditti tal-investiment kif definit f’dan ir-Regolament, u dment li dawk l-impriżi ikunu ġew awtorizzati f’pajjiż terz li japplika rekwiżiti superviżorji u regolatorji prudenzjali mill-inqas ekwivalenti għal dawk applikati fl-Unjoni.

Artikolu 36

Kalkolu tal-valur tal-iskopertura

1.  

Ditti tal-investiment li ma jissodisfawx il-kondizzjonijiet ta' kwalifika bħala ditti tal-investiment żgħar jew mhux interkonnessi stabbiliti fl-Artikolu 12(1) għandhom jikkalkulaw il-valur tal-iskopertura fir-rigward ta' klijent jew grupp ta’ klijenti konnessi għall-finijiet ta’ din il-Parti billi żżid flimkien l-entrati li ġejjin:

(a) 

l-eċċess pożittiv tal-pożizzjonijiet twal ta’ ditta tal-investiment fuq il-pożizzjonijiet qosra tagħha fl-istrumenti finanzjarji kollha tal-portafoll tan-negozjar maħruġa mill-klijent inkwistjoni, il-pożizzjoni netta għal kull strument ikkalkulat f'konformità mad-dispożizzjonijiet imsemmija fil-punti (a), (b) u (c) tal-Artikolu 22.

(b) 

il-valur tal-iskopertura tal-kuntratti u t-tranżazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 25(1) mal-klijent inkwistjoni, ikkalkulat bil-mod stipulat fl-Artikolu 27.

Għall-finijiet tal-punt (a) tal-ewwel subparagrafu, ditta tal-investiment li, għall-finijiet tar-rekwiżit tal-fatturi-K ta’ RtM, tikkalkula r-rekwiżiti tal-fondi proprji għall-pożizzjonijiet tal-portafoll tan-negozjar skont l-approċċ speċifikat fl-Artikolu 23, għandha tikkalkula l-pożizzjoni netta għall-finijiet tar-riskju ta’ konċentrazzjoni ta’ dawk il-pożizzjonijiet f’konformità mad-dispożizzjonijiet imsemmija fil-punt (a) tal-Artikolu 22.

Għall-finijiet tal-punt (b) tal-ewwel subparagrafu ta' dan il-paragrafu, ditta tal-investiment li, għall-finijiet ta’ K-TCD, tikkalkula r-rekwiżiti tal-fondi proprji billi tapplika l-metodi msemmija fl-Artikolu 25(4) ta’ dan ir-Regolament għandha tikkalkula l-valur tal-iskopertura tal-kuntratti u t-tranżazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 25(1) ta’ dan ir-Regolament billi tapplika l-metodi stabbiliti fit-Taqsimiet 3, 4 jew 5 tal-Kapitolu 6 tat-Titolu II tal-Parti Tlieta tar-Regolament (UE) Nru 575/2013.

2.  
Il-valur tal-iskopertura fir-rigward ta' grupp ta’ klijenti konnessi għandu jiġi kkalkulat billi jingħaddu flimkien l-iskoperturi għall-klijenti individwali fi ħdan il-grupp, li għandhom jiġu ttrattati bħala skopertura waħda.
3.  
Meta tikkalkola l-valur tal-iskopertura fir-rigward ta' klijent jew għal grupp ta’ klijenti konnessi, ditta tal-investiment għandha tieħu l-passi raġonevoli kollha biex tidentifika l-assi sottostanti fi tranżazzjonijiet rilevanti u l-kontroparti tal-iskoperturi sottostanti.

Artikolu 37

Limiti fir-rigward tar-riskju ta’ konċentrazzjoni u l-eċċess tal-valur tal-iskopertura

1.  
Il-limitu ta’ ditta tal-investiment fir-rigward tar-riskju tal-konċentrazzjoni ta’ valur tal-iskopertura fir-rigward ta' klijent individwali jew grupp ta’ klijenti konnessi għandu jkun 25 % tal-fondi proprji tagħha.

Meta dan il-klijent individwali jkun istituzzjoni ta’ kreditu jew ditta tal-investiment, jew meta grupp ta' klijenti konnessi jkun jinkludi istituzzjoni ta’ kreditu jew ditta tal-investiment waħda, il-limitu fir-rigward tar-riskju ta’ konċentrazzjoni għandu jkun l-ogħla minn 25 % tal-fondi proprji jew EUR 150 miljun, sakemm għas-somma tal-valuri ta’ skopertura fir-rigward tal-klijenti konnessi kollha li mhumiex istituzzjonijiet ta’ kreditu jew ditti tal-investiment, il-limitu fir-rigward tar-riskju ta’ konċentrazzjoni jibqa’ ta’ 25 % tal-fondi proprji tad-ditti tal-investiment.

Meta l-ammont ta’ EUR 150 miljun ikun akbar mill-25 % tal-fondi proprji tad-ditta tal-investiment, il-limitu fir-rigward tar-riskju ta’ konċentrazzjoni m’għandux jaqbeż il-100 % tal-fondi proprji tad-ditta tal-investiment.

2.  
Meta jinqabżu l-limiti msemmija fil-paragrafu 1, ditta tal-investiment għandha tissodisfa l-obbligu ta’ notifika kif stipulat fl-Artikolu 38 u tissodisfa rekwiżit ta’ fondi proprji fuq l-eċċess tal-valur tal-iskopertura f'konformità mal-Artikolu 39.

Ditti tal-investiment għandhom jikkalkulaw eċċess tal-valur tal-iskopertura fir-rigward ta' klijent individwali jew grupp ta’ klijenti konnessi skont il-formula li ġejja:

eċċess tal-valur tal-iskopertura = EV – L

fejn:

EV = il-valur tal-iskopertura kkalkulat skont il-mod stipulat fl-Artikolu 36; u

L = limitu fir-rigward tar-riskju ta’ konċentrazzjoni kif determinat fil-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu.

3.  

Il-valur tal-iskopertura fir-rigward ta' klijent individwali jew grupp ta’ klijenti konnessi ma għandux jaqbeż:

(a) 

500 % tal-fondi proprji tad-ditta tal-investiment, fejn ikunu għaddew 10 ijiem jew inqas minn meta jkun seħħ l-eċċess;

(b) 

b’mod aggregat, 600 % tal-fondi proprji tad-ditta tal-investiment, għal kwalunkwe eċċessi li jkun ippersistew għal aktar minn 10 ijiem.

Artikolu 38

Obbligu ta' notifika

1.  
Meta jinqabżu l-limiti msemmija fl-Artikolu 37, ditta tal-investiment għandha tinnotifika lill-awtoritajiet kompetenti l-ammont tal-eċċess, l-isem tal-klijent individwali kkonċernat u, fejn applikabbli, l-isem tal-grupp ta' klijenti konnessi kkonċernati, mingħajr dewmien.
2.  
L-awtoritajiet kompetenti jistgħu jagħtu lid-ditta tal-investiment perijodu limitat biex tikkonforma mal-limitu msemmi fl-Artikolu 37.

Artikolu 39

Kalkolu ta’ K-CON

1.  

Ir-rekwiżit tal-fondi proprji ta’ K-CON għandu jkun l-ammont aggregat tar-rekwiżit tal-fondi proprji kkalkulat għal kull klijent jew grupp ta’ klijenti konnessi bħala r-rekwiżit tal-fondi proprji tal-linja xierqa fil-Kolonna 1 fit-Tabella 6 li tammonta għal parti mill-eċċess individwali totali, immultiplikat bi:

(a) 

200 %, fejn l-eċċess ma jkunx ippersista għal aktar minn 10 ijiem;

(b) 

il-fattur korrispondenti fil-Kolonna 2 tat-Tabella 6, wara l-perijodu ta’ 10 ijiem ikkalkolati mid-data li fiha jkun seħħ l-eċċess, billi kull proporzjon tal-eċċess jiġi allokat fil-linja xierqa fil-Kolonna 1 tat-Tabella 6.

2.  
Ir-rekwiżit tal-fondi proprji tal-eċċess imsemmi fil-paragrafu 1 għandu jiġi kkalkulat skont il-formula li ġejja:

image

fejn:

OFRE = rekwiżit kapitali għall-eċċess;

OFR = rekwiżit tal-fondi proprji ta’ skoperturi għal klijent individwali jew gruppi ta’ klijenti konnessi, ikkalkulat billi jingħaddu flimkien ir-rekwiżiti tal-fondi proprji tal-iskoperturi għall-klijenti individwali fi ħdan il-grupp, li għandu jiġi ttrattat bħala skopertura waħda;

EV = il-valur tal-iskopertura kkalkulat skont il-mod stipulat fl-Artikolu 36;

EVE = l-eċċess tal-valur tal-iskopertura kkalkulat skont il-mod stipulat fl-Artikolu 37(2).

Għall-fini tal-kalkolu tal-K-CON, ir-rekwiżiti tal-fondi proprji tal-iskoperturi li jirriżultaw mill-eċċess pożittiv tal-pożizzjonijiet twal ta’ ditta tal-investiment fuq il-pożizzjonijiet qosra tagħha fl-istrumenti finanzjarji kollha tal-portafoll tan-negozjar maħruġa mill-klijent inkwistjoni, il-pożizzjoni netta ta’ kull strument ikkalkulata skont id-dispożizzjonijiet imsemmija fil-puni (a), (b) u (c) tal-Artikolu 22 għandhom jinkludu biss rekwiżiti għar-riskju.

Ditta tal-investiment li, għall-finijiet tar-rekwiżit tal-fatturi-K ta’ RtM tikkalkula r-rekwiżiti tal-fondi proprji għall-pożizzjonijiet tal-portafoll tan-negozjar skont l-approċċ speċifikat fl-Artikolu 23 għandha tikkalkula r-rekwiżit tal-fondi proprji tal-iskopertura għall-iskopijiet tar-riskju ta’ konċentrazzjoni ta’ dawk il-pożizzjonijiet f’konformità mad-dispożizzjonijiet imsemmija fil-punt (a) tal-Artikolu 22.



Tabella 6

Kolonna 1:

Eċċess tal-valur tal-iskopertura bħala persentaġġ ta' fondi proprji

Kolonna 2:

Fatturi

Sa 40 %

200 %

Minn 40 % sa 60 %

300 %

Minn 60 % sa 80 %

400 %

Minn 80 % sa 100 %

500 %

Minn 100 % sa 250 %

600 %

Aktar minn 250 %

900 %

Artikolu 40

Proċeduri li jipprevjenu lid-ditti tal-investiment milli jevitaw ir-rekwiżit tal-fondi proprji ta’ K-CON

1.  
Id-ditti tal-investiment ma għandhomx jittrasferixxu b’mod temporanju skoperturi li jaqbżu l-limitu stabbilit fl-Artikolu 37(1) lil kumpannija oħra, kemm jekk tkun fl-istess grupp kif ukoll jekk le, jew iwettqu tranżazzjonijiet artifiċjali biex jagħlqu dawk l-iskoperturi matul il-perijodu ta’ għaxart (10) ijiem imsemmi fl-Artikolu 39 u joħolqu skoperturi ġodda.
2.  
Id-ditti tal-investiment għandhom iżommu sistemi li jiżguraw li kwalunkwe trasferiment kif imsemmi fil-paragrafu 1 jiġi rrapportat minnufih lill-awtoritajiet kompetenti.

Artikolu 41

Esklużjonijiet

1.  

L-iskoperturi li ġejjin għandhom jiġu esklużi mir-rekwiżiti stabbiliti fl-Artikolu 37:

(a) 

skoperturi li huma kompletament imnaqqsa mill-fondi proprji ta’ ditta tal-investiment;

(b) 

skoperturi mġarrba matul il-perkors ordinarju tas-saldu tas-servizzi ta’ pagament, tranżazzjonijiet ta’ munita barranija, tranżazzjonijiet ta’ titoli u l-forniment ta’ trażmissjoni ta’ flus;

(c) 

skoperturi li jikkostitwixxu pretensjonijiet kontra:

(i) 

gvernijiet ċentrali, banek ċentrali, entitajiet tas-settur pubbliku, organizzazzjonijiet internazzjonali jew banek multilaterali tal-iżvilupp u skoperturi garantiti minn tali persuni jew attribwibbli għalihom, meta dawk l-iskoperturi jirċievu piż tar-riskju ta’ 0 % skont l-Artikoli 114 sa 118 tar-Regolament (UE) Nru 575/2013;

(ii) 

il-gvernijiet reġjonali u awtoritajiet lokali ta' pajjiżi li huma membri taż-Żona Ekonomika Ewropea;

(iii) 

kontropartijiet ċentrali u kontribuzzjonijiet għal fondi tal-inadempjenza għal kontropartijiet ċentrali.

2.  

L-awtoritajiet kompetenti jistgħu jeżentaw b'mod sħiħ jew parzjali l-iskoperturi li ġejjin mill-applikazzjoni tal-Artikolu 37:

(a) 

bonds koperti;

(b) 

skoperturi mġarrba minn ditta tal-investiment għall-impriża prinċipali tagħha, għal sussidjarji oħra ta’ dik l-impriża prinċipali jew għas-sussidjarji tagħha stess, sakemm dawk l-impriżi jkunu sorveljati fuq bażi konsolidata, f'konformità mal-Artikolu 7 ta' dan ir-Regolament jew mar-Regolament (UE) Nru 575/2013, ikunu sorveljati għall-konformità mat-test tal-kapital tal-grupp, skont l-Artikolu 8 ta’ dan ir-Regolament, jew ikunu sorveljati skont standards ekwivalenti fis-seħħ f’pajjiż terz, u dment li jiġu ssodisfati l-kondizzjonijiet li ġejjin:

(i) 

ma hemm l-ebda impediment prattiku jew ġuridiku materjali attwali jew previst għat-trasferiment fil-pront ta’ kapital jew ħlas lura ta’ obbligazzjonijiet mill-impriża prinċipali; u

(ii) 

il-proċeduri ta’ evalwazzjoni, ta’ kejl u ta’ kontroll tar-riskju tal-impriża prinċipali jinkludu lill-entità tas-settur finanzjarju.

Artikolu 42

Eżenzjoni għal negozjanti tal-komoditajiet u tal-kwoti tal-emissjonijiet

1.  

Id-dispożizzjonijiet ta' din il-Parti m'għandhomx japplikaw għal negozjanti tal-komoditajiet u tal-kwoti tal-emissjonijiet fejn jiġu ssodisfati l-kondizzjonijiet kollha li ġejjin:

(a) 

il-kontroparti tkun kontroparti mhux finanzjarja;

(b) 

iż-żewġ kontropartijiet ikunu soġġetti għal proċeduri ċentralizzati xierqa ta’ evalwazzjoni, ta’ kejl u ta’ kontroll tar-riskju;

(c) 

it-tranżazzjoni tkun tista’ tiġi vvalutata bħala waħda li tnaqqas riskji direttament relatati mal-attività kummerċjali jew mal-attività ta’ finanzjament tat-teżor tal-kontroparti mhux finanzjarja jew ta’ dak il-grupp.

2.  
Ditti tal-investiment għandhom jinnotifikaw lill-awtorità kompetenti qabel ma jużaw l-eżenzjoni msemmija fil-paragrafu 1.

IL-ĦAMES PARTI

LIKWIDITÀ

Artikolu 43

Rekwiżit tal-likwidità

1.  
Ditti tal-investiment għandhom iżżommu ammont ta’ assi likwidi ekwivalenti għal mill-inqas terz tar-rekwiżiti tal-ispejjeż ġenerali fissi kkalkolati f’konformità mal-Artikolu 13(1).

B'deroga mill-ewwel subparagrafu ta' dan il-paragrafu, l-awtoritajiet kompetenti jistgħu jeżentaw lill-ditti tal-investiment li jissodisfaw il-kondizzjonijiet ta' kwalifika bħala ditti tal-investiment żgħar jew mhux interkonnessi stabbiliti fl-Artikolu 12(1) mill-applikazzjoni tal-ewwel subparagrafu ta' dan il-paragrafu u għandhom jinfurmaw kif xieraq lill-ABE dwar dan.

Għall-finijiet tal-ewwel subparagrafu, assi likwidi għandhom ikunu kwalunkwe wieħed minn dawn li ġejjin, mingħajr limitazzjoni għall-kompożizzjoni tagħhom:

(a) 

l-assi msemmija fl-Artikoli 10 sa 13 tar-Regolament Delegat (UE) 2015/61, soġġett għall-istess kondizzjonijiet rigward il-kriterji ta’ eliġibbiltà u l-istess telf impost applikabbli bħal dawk previsti f’dawk l-Artikoli;

(b) 

l-assi msemmija fl-Artikolu 15 tar-Regolament Delegat (UE) 2015/61, sa ammont assolut ta’ EUR 50 miljun jew l-ammont ekwivalenti fil-munita domestika, soġġetti għall-istess kondizzjonijiet rigward il-kriterji ta’ eliġibbiltà, minbarra l-livell limitu ta’ EUR 500 miljun imsemmi fl-Artikolu 15(1) ta' dak ir-Regolament, u l-istess telf impost applikabbli bħal dak stabbilit f’dak l-Artikolu;

(c) 

strumenti finanzjarji mhux koperti mill-punt (a) u (b) ta' dan is-subparagrafu, innegozjati f’ċentru tan-negozjar li għalihom hemm suq likwidu kif definit fil-punt (17) tal-Artikolu 2(1) tar-Regolament (UE) Nru 600/2014 u fl-Artikoli 1 sa 5 tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2017/567 ( 10 ), soġġetti għal telf impost ta’ 55 %;

(d) 

depożiti fuq terminu qasir mhux mirhuna f'istituzzjoni ta' kreditu.

2.  
Flus kontanti, depożiti għal żmien qasir u strumenti finanzjarji li jappartjenu għall-klijenti, anki meta jinżammu fl-isem proprju tad-ditta tal-investiment, ma għandhomx jiġu trattati bħala assi likwidi għall-finijiet tal-paragrafu 1.
3.  

Għall-finijiet tal-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu, ditti tal-investiment li jissodisfaw il-kondizzjonijiet ta' kwalifika bħala ditti tal-investiment żgħar u mhux interkonnessi stabbiliti fl-Artikolu 12(1) ta’ dan ir-Regolament u ditti tal-investiment li ma jissodisfawx il-kondizzjonijiet ta' kwalifika bħala ditti tal-investiment żgħar u mhux interkonnessi stabbiliti fl-Artikolu 12(1) ta’ dan ir-Regolament iżda li ma jwettqux l-ebda waħda mill-attivitajiet imsemmija fil-punti (3) u (6) tat-Taqsima A tal-Anness I għad-Direttiva 2014/65/UE jistgħu jinkludu wkoll riċevibbli mingħand debituri tan-negozju u tariffi jew kummissjonijiet riċevibbli fi żmien 30 jum fl-assi likwidi tagħhom, meta dawk ir-riċevibbli jikkonformaw mal-kondizzjonijiet li ġejjin:

(a) 

dawn jirrappreżentaw sa massimu ta’ terz tar-rekwiżiti minimi tal-likwidità kif imsemmi fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu;

(b) 

dawn ma jingħaddu għall-ebda rekwiżit addizzjonali tal-likwidità meħtieġ mill-awtorità kompetenti għal riskji speċifiċi għad-ditta f’konformità mal-Artikolu 39(2)(k) tad-Direttiva (UE) 2019/2034;

(c) 

dawn ikunu soġġetti għal telf impost ta’ 50 %.

4.  
Għall-fini tat-tieni subparagrafu tal-paragrafu 1, l-ABE, f’konsultazzjoni mal-ESMA, għandha toħroġ linji gwida li jispeċifikaw aktar il-kriterji li l-awtoritajiet kompetenti jistgħu jqisu meta jeżentaw lid-ditti tal-investiment li jissodisfaw il-kondizzjonijiet ta' kwalifika bħala ditti tal-investiment żgħar u mhux interkonnessi stabbiliti fl-Artikolu 12(1) mir-rekwiżit tal-likwidità.

Artikolu 44

Tnaqqis temporanju tar-rekwiżit tal-likwidità

1.  
Ditti tal-investiment jistgħu, f’ċirkustanzi eċċezzjonali, u wara approvazzjoni mill-awtorità kompetenti, inaqqsu l-ammont ta’ assi likwidi miżmuma.
2.  
Il-konformità mar-rekwiżit tal-likwidità stabbilit fl-Artikolu 43(1) għandha tiġi restawrata fi żmien 30 jum mit-tnaqqis oriġinali.

Artikolu 45

Garanziji tal-klijenti

Ditti tal-investiment għandhom iżidu l-assi likwidi tagħhom b’1,6 % tal-ammont totali ta’ garanziji pprovduti lill-klijenti.

PARTI SITTA

DIVULGAZZJONI MINN DITTI TAL- INVESTIMENT

Artikolu 46

Kamp ta' Applikazzjoni

1.  
Ditti tal-investiment li ma jissodisfawx il-kondizzjonijiet ta' kwalifika bħala ditti tal-investiment żgħar u mhux interkonnessi stabbiliti fl-Artikolu 12(1) għandhom jiddivulgaw pubblikament l-informazzjoni speċifikata f’din il-Parti fl-istess data li jippubblikaw ir-rapporti finanzjarji annwali tagħhom.
2.  
Ditti tal-investiment li jissodisfaw il-kondizzjonijiet ta' kwalifika bħala ditta tal-investiment żgħira u mhux interkonnessa stabbiliti fl-Artikolu 12(1) u li joħorġu strumenti tal-Grad 1 Addizzjonali għandhom jiddivulgaw pubblikament l-informazzjoni stabbilita fl-Artikoli 47, 49 u 50 fl-istess data li jippubblikaw ir-rapporti finanzjarji annwali tagħhom.
3.  
Meta ditta tal-investiment ma tibqax tissodisfa l-kondizzjonijiet kollha ta' kwalifika bħala ditta tal-investiment żgħira u mhux interkonnessa stabbiliti fl-Artikolu 12(1), din għandha tiddivulga pubblikament l-informazzjoni stabbilita f’din il-Parti mis-sena finanzjarja li ssegwi s-sena finanzjarja li fiha ma baqgħetx tissodisfa dawk il-kondizzjonijiet.
4.  
Ditti tal-investiment jistgħu jiddeterminaw il-mezz u l-post xierqa biex jiġu rrispettati b’mod effettiv ir-rekwiżiti ta’ divulgazzjoni msemmija fil-paragrafi 1 u 2. Id-divulgazzjonijiet kollha għandhom jiġu pprovduti f’mezz jew f’post wieħed, fejn possibbli. Jekk l-istess informazzjoni jew informazzjoni simili tiġi ddivulgata f'żewġ mezzi jew iżjed, kull mezz għandu jagħmel referenza għall-informazzjoni sinonima fil-mezzi l-oħra.

▼M1

Artikolu 46a

Aċċessibbiltà tal-informazzjoni dwar il-punt ta’ aċċess uniku Ewropew

1.  
Mill-10 ta’ Jannar 2030, meta jippubblikaw kwalunkwe informazzjoni msemmija fil-Parti Sitta ta’ dan ir-Regolament, id-ditti tal-investiment għandhom jissottomettu dik l-informazzjoni fl-istess ħin lill-korp ta’ ġbir rilevanti msemmi fil-paragrafu 3 ta’ dan l-Artikolu għall-fini li ssir aċċessibbli fuq il-punt ta’ aċċess uniku Ewropew (ESAP) stabbilit skont ir-Regolament (UE) 2023/2859 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( 11 ).

Dik l-informazzjoni għandha tikkonforma mar-rekwiżiti li ġejjin:

(a) 

tiġi sottomessa f’format li minnu tista’ tiġi estratta d-data, kif definit fl-Artikolu 2, il-punt (3), tar-Regolament (UE) 2023/2859 jew, meta jkun meħtieġ mid-dritt tal-Unjoni, f’format li jinqara mill-magni, kif definit fl-Artikolu 2, il-punt (4), ta’ dak ir-Regolament;

(b) 

tkun akkumpanjata mill-metadata li ġejja:

(i) 

l-ismijiet kollha tad-ditta tal-investiment li magħha hija relatata l-informazzjoni;

(ii) 

l-identifikatur ta’ entità ġuridika tad-ditta tal-investiment, kif speċifikat skont l-Artikolu 7(4), il-punt (b), tar-Regolament (UE) 2023/2859;

(iii) 

id-daqs tad-ditta tal-investiment skont il-kategorija, kif speċifikat skont l-Artikolu 7(4), il-punt (d), ta’ dak ir-Regolament;

(iv) 

it-tip ta’ informazzjoni, kif ikklassifikat skont l-Artikolu 7(4), il-punt (c), ta’ dak ir-Regolament;

(v) 

indikazzjoni dwar jekk l-informazzjoni tkunx fiha data personali.

2.  
Għall-finijiet tal-paragrafu 1, il-punt (b)(ii), id-ditti tal-investiment għandhom jiksbu identifikatur ta’ entità ġuridika.
3.  
Għall-fini li l-informazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu ssir aċċessibbli fuq l-ESAP, il-korp ta’ ġbir kif definit fl-Artikolu 2, il-punt (2), tar-Regolament (UE) 2023/2859 għandu jkun l-EBA.
4.  

Għall-fini li jiġu żgurati l-ġbir u l-ġestjoni effiċjenti tal-informazzjoni sottomessa f’konformità mal-paragrafu 1 għandha tiżviluppa abbozzi ta’ standards tekniċi ta’ implimentazzjoni biex tispeċifika:

(a) 

kwalunkwe metadata oħra li għandha takkumpanja l-informazzjoni;

(b) 

l-istruttura tad-data fl-informazzjoni;

(c) 

għal liema informazzjoni huwa meħtieġ format li jinqara mill-magni u, f’tali każijiet, liema format li jinqara mill-magni għandu jintuża.

Għall-finijiet tal-punt (c), l-EBA għandha tivvaluta l-vantaġġi u l-iżvantaġġi ta’ formati differenti li jinqraw mill-magni u twettaq testijiet xierqa fuq il-post għal dak il-fini.

L-EBA għandha tissottometti dawk l-abbozzi ta’ standards tekniċi ta’ implimentazzjoni lill-Kummissjoni.

Is-setgħa ta’ adozzjoni tal-istandards tekniċi ta’ implimentazzjoni msemmija fl-ewwel subparagrafu ta’ dan il-paragrafu hija mogħtija lill-Kummissjoni f’konformità mal-Artikolu 15 tar-Regolament (UE) Nru 1093/2010.

5.  
Meta jkun meħtieġ, l-EBA għandha tadotta linji gwida biex tiżgura li l-metadata sottomessa f’konformità mal-paragrafu 4, l-ewwel subparagrafu, il-punt (a), hija korretta.

▼B

Artikolu 47

Objettivi u politiki ta’ ġestjoni tar-riskju

Ditti tal-investiment għandhom jiddivulgaw l-objettivi u l-politiki tagħhom ta’ ġestjoni tar-riskju għal kull kategorija separata ta’ riskju stabbilita fit-Tielet, ir-Raba' u l-Ħames Parti f’konformità mal-Artikolu 46, inklużi sommarju tal-istrateġiji u l-proċessi għall-ġestjoni ta’ dawk ir-riskji u dikjarazzjoni tar-riskju konċiża approvata mill-korp maniġerjali tad-ditta tal-investiment li fil-qosor tiddeskrivi l-profil tar-riskju ġenerali tad-ditta tal-investiment assoċjat mal-istrateġija kummerċjali.

Artikolu 48

Governanza

Ditti tal-investiment għandhom jiddivulgaw l-informazzjoni li ġejja rigward l-arranġamenti interni ta’ governanza, f’konformità mal-Artikolu 46:

(a) 

in-numru ta’ direttorati miżmuma mill-membri tal-korp maniġerjali;

(b) 

il-politika dwar id-diversità fir-rigward tal-għażla ta’ membri tal-korp maniġerjali, l-objettivi tagħha u kull mira rilevanti stabbilita f’dik il-politika, u sa fejn ikunu ntlaħqu dawk l-objettivi u l-miri;

(c) 

jekk id-ditta tal-investiment stabbilixxietx jew le kumitat separat tar-riskju u kemm-il darba ltaqa’ dan il-kumitat annwalment.

Artikolu 49

Fondi proprji

1.  

Ditti tal-investiment għandhom jiddivulgaw l-informazzjoni li ġejja rigward il-fondi proprji tagħhom, f’konformità mal-Artikolu 46:

(a) 

rikonċiljazzjoni sħiħa tal-entrati tal-Grad 1 ta’ Ekwità Komuni, tal-entrati tal-Grad 1 Addizzjonali, tal-entrati tal-Grad 2 u tal-filtri applikabbli u tat-tnaqqisijiet applikati għall-fondi proprji tad-ditta tal-investiment u għall-karta tal-bilanċ fir-rapporti finanzjarji awditjati tad-ditta tal-investiment;

(b) 

deskrizzjoni tal-karatteristiċi ewlenin tal-istrumenti tal-Grad 1 ta’ Ekwità Komuni u tal-Grad 1 Addizzjonali u tal-istrumenti tal-Grad 2 maħruġa mid-ditta tal-investiment;

(c) 

deskrizzjoni tar-restrizzjonijiet kollha applikati fuq il-kalkolu tal-fondi proprji f’konformità ma’ dan ir-Regolament u l-istrumenti u t-tnaqqis li japplikaw għalihom dawk ir-restrizzjonijiet.

2.  
L-ABE, f’konsultazzjoni mal-ESMA għandha tiżviluppa abbozz ta’ standards tekniċi ta’ implimentazzjoni biex jiġu speċifikati formoli għad-divulgazzjoni skont il-punti (a), (b) u (c) tal-paragrafu 1.

L-ABE għandha tippreżenta dan l-abbozz ta’ standards tekniċi ta’ implimentazzjoni lill-Kummissjoni sas-26 ta’ Ġunju 2021.

Il-Kummissjoni tingħata s-setgħa li tadotta l-istandards tekniċi ta’ implimentazzjoni msemmija fl-ewwel subparagrafu f’konformità mal-Artikolu 15 tar-Regolament (UE) Nru 1093/2010.

Artikolu 50

Rekwiżiti ta' fondi proprji

Ditti tal-investiment għandhom jiddivulgaw l-informazzjoni li ġejja rigward il-konformità tagħhom mar-rekwiżiti stabbiliti fl-Artikolu 11(1) ta' dan ir-Regolament u fl-Artikolu 24 tad-Direttiva (UE) 2019/2034, f’konformità mal-Artikolu 46 ta' dan ir-Regolament:

(a) 

sommarju tal-approċċ tad-ditta tal-investiment għall-valutazzjoni tal-adegwatezza tal-kapital intern tagħha għall-appoġġ ta' attivitajiet attwali u tal-ġejjieni;

(b) 

fuq talba mill-awtorità kompetenti, ir-riżultat tal-proċess ta' valutazzjoni tal-adegwatezza tal-kapital intern tad-ditta tal-investiment, inkluża l-kompożizzjoni tal-fondi proprji addizzjonali abbażi tal-proċess ta' rieżami superviżorju kif imsemmi fil-punt (a) tal-Artikolu 39(2) tad-Direttiva (UE) 2019/2034;

(c) 

ir-rekwiżiti tal-fattur-K ikkalkolati, f’konformità mal-Artikolu 15 ta' dan ir-Regolament, f’forma aggregata għal RtM, RtF u RtC, fuq il-bażi tas-somma tal-fatturi-K applikabbli; u

(d) 

ir-rekwiżit tal-ispejjeż ġenerali fissi ddeterminat f’konformità mal-Artikolu 13 ta' dan ir-Regolament.

Artikolu 51

Politiki u prattiki ta' remunerazzjoni

Id-ditti tal-investiment għandhom jiddivulgaw l-informazzjoni li ġejja rigward il-politika u l-prattiki tar-remunerazzjoni tagħhom, inkluż aspetti relatati man-newtralità bejn is-sessi u d-differenza bejn il-pagi tal-irġiel u n-nisa, għal dawk il-kategoriji ta' persunal li l-attivitajiet professjonali tagħhom għandhom impatt materjali fuq il-profil tar-riskju tad-ditta tal-investiment, f'konformità mal-Artikolu 46;

(a) 

l-aktar karatteristiċi importanti fis-sistema ta’ remunerazzjoni, inkluż il-livell ta’ remunerazzjoni varjabbli u l-kriterji biex tingħata remunerazzjoni varjabbli, il-ħlas fil-politika dwar l-istrumenti, il-politika ta’ differiment u l-kriterji ta’ vestiment;

(b) 

il-proporzjon bejn ir-remunerazzjoni fissa u varjabbli stabbilita f'konformità mal-Artikolu 30(2) tad-Direttiva (UE) 2019/2034 ( 12 );

(c) 

informazzjoni kwantitattiva aggregata dwar ir-rimunerazzjoni, disaggregata skont il-maniġment superjuri u l-membri tal-persunal li l-azzjonijiet tagħhom ikollhom impatt materjali fuq il-profil tar-riskju tad-ditta tal-investiment, li tindika dan li ġej:

(i) 

l-ammonti tar-remunerazzjoni mogħtija fis-sena finanzjarja, maqsuma f’remunerazzjoni fissa, inkluża deskrizzjoni tal-komponenti fissi, u remunerazzjoni varjabbli, u n-numru ta’ benefiċjarji;

(ii) 

l-ammonti u l-forom tar-remunerazzjoni varjabbli mogħtija, maqsuma fi flus, ishma, strumenti marbuta mal-ishma u tipi oħra b’mod separat għall-parti mħallsa bil-quddiem u għall-parti differita;

(iii) 

l-ammonti ta’ remunerazzjoni differita mogħtija għall-perijodi preċedenti tal-prestazzjoni, maqsuma fl-ammont dovut għall-vestiment fis-sena finanzjarja u l-ammont dovut għall-vestiment fis-snin sussegwenti;

(iv) 

l-ammont ta’ remunerazzjoni differita dovut għall-vestiment fis-sena finanzjarja li jitħallas matul is-sena finanzjarja, u li jitnaqqas permezz ta’ aġġustamenti tal-prestazzjoni;

(v) 

l-għotjiet ta’ remunerazzjoni varjabbli ggarantita matul is-sena finanzjarja u n-numru ta’ benefiċjarji ta’ dawk l-għotjiet;

(vi) 

il-pagamenti mal-għoti ta’ sensja mogħtija fil-perijodi preċedenti, li tħallsu matul is-sena finanzjarja;

(vii) 

l-ammonti ta’ pagamenti mal-għoti tas-sensja mogħtija matul is-sena finanzjarja, maqsuma f’dawk imħallsa bil-quddiem u differiti, in-numru ta’ benefiċjarji ta’ dawk il-pagamenti u l-ogħla pagament li ngħata lil persuna waħda;

(d) 

informazzjoni dwar jekk id-ditta tal-investiment tibbenefikax minn deroga stabbilita fl-Artikolu 32(4) tad-Direttiva (UE) 2019/2034.

Għall-finijiet tal-punt (d) tal-ewwel subparagrafu, id-ditti tal-investiment li jibbenefikaw minn tali deroga għandhom jindikaw jekk dik id-deroga ngħatatx fuq il-bażi tal-punt (a) jew tal-punt (b) tal-Artikolu 32(4) tad-Direttiva (UE) 2019/2034, jew it-tnejn. Dawn għandhom jindikaw ukoll għal liema prinċipji tar-remunerazzjoni japplikaw id-deroga/i, in-numru ta’ membri tal-persunal li jibbenefikaw mid-deroga/i u r-remunerazzjoni totali tagħhom, maqsuma f’remunerazzjoni fissa u varjabbli.

Dan l-Artikolu għandu jkun mingħajr ħsara għad-dispożizzjonijiet stabbiliti fir-Regolament (UE) 2016/679 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( 13 ).

Artikolu 52

Politika ta' investiment

1.  

L-Istati Membri għandhom jiżguraw li d-ditti tal-investiment li ma jissodisfawx il-kriterji msemmija fil-punt (a) tal-Artikolu 32(4) tad-Direttiva (UE)2019/2034 jiżvelaw dan li ġej f'konformità mal-Artikolu 46 ta' dan ir-Regolament:

(a) 

il-proporzjon tad-drittijiet tal-vot marbuta mal-ishma miżmuma direttament jew indirettament mid-ditta tal-investiment, imqassma skont l-Istat Membru u s-settur;

(b) 

deskrizzjoni sħiħa tal-imġiba tal-vot fil-laqgħat ġenerali tal-kumpanniji li l-ishma tagħhom huma miżmuma f'konformità mal-paragrafu 2, spjegazzjoni tal-voti, u l-proporzjon tal-proposti mressqa mill-korp amministrattiv jew maniġerjali tal-kumpannija li tkun approvat id-ditta tal-investiment; u

(c) 

spjegazzjoni tal-użu ta’ ditti konsultattivi bi prokura;

(d) 

il-linji gwida tal-votazzjoni fir-rigward tal-kumpanniji li l-ishma tagħhom huma miżmuma f'konformità mal-paragrafu 2.

Ir-rekwiżit ta' divulgazzjoni msemmi fil-punt (b) tal-ewwel subparagrafu ma għandux japplika jekk l-arranġamenti kuntrattwali tal-azzjonisti kollha rappreżentati mid-ditta tal-investiment fil-laqgħa tal-azzjonisti ma jawtorizzawx lid-ditta tal-investiment tivvota f'isimhom sakemm ma jingħatawx ordnijiet ta' votazzjoni espressi mill-azzjonisti wara li jirċievu l-aġenda tal-laqgħa.

2.  
Id-ditta tal-investiment imsemmija fil-paragrafu 1 għandha tikkonforma ma' dak il-paragrafu fir-rigward biss ta’ kull kumpannija li l-ishma tagħha huma ammessi għan-negozjar f’suq regolat u fir-rigward biss ta' dawk l-ishma li magħhom huma marbuta d-drittijiet tal-vot, meta l-proporzjon tad-drittijiet tal-vot li d-ditta tal-investiment ikollha direttament jew indirettament iżżomm, taqbeż il-livell limitu ta’ 5 % tad-drittijiet kollha tal-vot marbuta mal-ishma maħruġa mill-kumpannija. Id-drittijiet tal-vot għandhom jiġu kkalkulati fuq il-bażi tal-ishma kollha li magħhom ikunu marbuta drittijiet tal-vot, anke jekk ikun sospiż l-eżerċizzju ta' dawk id-drittijiet tal-vot.
3.  
L-ABE, f'konsultazzjoni mal-ESMA, għandha tiżviluppa abbozz ta' standards tekniċi regolatorji biex tispeċifika mudelli għad-divulgazzjoni skont il-paragrafu 1.

L-ABE għandha tissottometti dak l-abbozz ta’ standards tekniċi regolatorji lill-Kummissjoni sas-26 ta’ Ġunju 2021.

Il-Kummissjoni hija ddelegata s-setgħa li tissupplimenta dan ir-Regolament billi tadotta l-istandards tekniċi regolatorji msemmija fl-ewwel subparagrafu skont l-Artikoli 10 sa 14 tar-Regolament (UE) Nru 1093/2010.

Artikolu 53

Riskji ambjent, soċjali u ta' governanza

Mis-26 ta’ Diċembru 2022, id-ditti tal-investiment li ma jissodisfawx il-kriterji msemmija fl-Artikolu 32(4) tad-Direttiva (UE) 2019/2034 għandhom jiddivulgaw informazzjoni dwar ir-riskji tal-ambjent, dawk soċjali u ta' governanza, inklużi r-riskji fiżiċi u r-riskji ta' tranżizzjoni kif definit fir-rapport imsemmi fl-Artikolu 35 tad-Direttiva (UE) 2019/2034

L-informazzjoni msemmija fl-ewwel paragrafu għandha tiġi divulgata darba fl-ewwel sena ta' divulgazzjoni u darbtejn fis-sena suċċessivament.

PARTI SEBA’

RAPPORTAR MINN DITTI TAL-INVESTIMENT

Artikolu 54

Rekwiżiti ta' rapportar

1.  

Ditti tal-investiment għandhom jirrapportaw fuq bażi ta' kull tliet xhur lill-awtoritajiet kompetenti l-informazzjoni kollha li ġejja:

(a) 

il-livell u l-kompożizzjoni tal-fondi proprji;

(b) 

ir-rekwiżiti tal-fondi proprji;

(c) 

il-kalkoli tar-rekwiżit tal-fondi proprji;

(d) 

il-livell ta’ attività fir-rigward tal-kondizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 12(1), inklużi l-karta tal-bilanċ u disaggregazzjoni tad-dħul skont is-servizz ta’ investiment u l-fattur-K applikabbli;

(e) 

ir-riskju ta' konċentrazzjoni;

(f) 

ir-rekwiżiti tal-likwidità.

B'deroga mill-ewwel subparagrafu, id-ditti tal-investiment li jissodisfaw il-kondizzjonijiet ta' kwalifika bħala ditti tal-investiment żgħar u mhux interkonnessi stabbiliti fl-Artikolu 12(1) għandhom jippreżentaw rapporti fuq bażi annwali.

2.  

L-informazzjoni speċifikata fil-punt (e) tal-paragrafu 1 għandha tinkludi l-livelli ta’ riskju li ġejjin u għandha tiġi rrapportata lill-awtoritajiet kompetenti mill-inqas fuq bażi annwali:

(a) 

il-livell ta’ riskju tal-konċentrazzjoni assoċjat mal-inadempjenza tal-kontropartijiet u ma' pożizzjonijiet tal-portafoll tan-negozjar, kemm fuq bażi individwali tal-kontroparti kif ukoll aggregata;

(b) 

il-livell ta’ riskju tal-konċentrazzjoni fir-rigward tal-istituzzjonijiet ta’ kreditu, ditti tal-investiment u entitajiet oħra fejn jinżammu flus tal-klijenti;

(c) 

il-livell ta’ riskju tal-konċentrazzjoni fir-rigward tal-istituzzjonijiet ta’ kreditu, ditti tal-investiment u entitajiet oħra fejn jiġu ddepożitati titoli ta’ klijenti;

(d) 

il-livell ta’ riskju tal-konċentrazzjoni fir-rigward tal-istituzzjonijiet ta’ kreditu fejn jiġu ddepożitati l-flus tad-ditta tal-investiment stess;

(e) 

il-livell ta’ riskju tal-konċentrazzjoni mill-qligħ;

(f) 

il-livell ta' riskju tal-konċentrazzjoni kif deskritt fil-punti (a) sa (e) ikkalkulat billi jitqiesu l-assi u l-elementi li ma jidhrux fil-karta tal-bilanċ mhux irreġistrati fil-portafoll tan-negozjar flimkien mal-iskoperturi li jirriżultaw mill-pożizzjonijiet tal-portafoll tan-negozjar.

Għall-finijiet ta’ dan il-paragrafu, it-termini ''istituzzjoni ta’ kreditu'' u ''ditta tal-investiment'' jinkludu impriżi privati u pubbliċi, inkluż il-fergħat ta' tali impriżi, dment li dawk l-impriżi, kieku kienu stabbiliti fl-Unjoni, kienu jkunu istituzzjonijiet ta' kreditu jew ditti tal-invetiment kif definit f'dan ir-Regolament, u dment li dawk l-imptiżi ikunu ġew awtorizzati f'pajjiż terz li japplika rekwiżiti superviżorji u regolatorji prudenzjali tal-anqas ekwivalenti għal dawk applikati fl-Unjoni.

B'deroga mill-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu, ditta tal-investiment li tissodisfa l-kondizzjonijiet ta' kwalifika bħala ditta tal-investiment żgħira u mhux interkonnessa stabbiliti fl-Artikolu 12(1) ma għandhiex tkun meħtieġa tirrapporta l-informazzjoni speċifikata fil-punt (e) tal-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu u, sa fejn tkun ingħatat eżenzjoni f'konformità mat-tieni subparagrafu tal-Artikolu 43(1), fil-punt (f) tal-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu.

3.  

Għall-finijiet tar-rekwiżiti ta’ rapportar stabbiliti f’dan l-Artikolu, l-ABE, f’konsultazzjoni mal-ESMA, għandha tiżviluppa abbozz ta’ standards tekniċi ta’implimentazzjoni biex tispeċifika:

(a) 

il-formati;

(b) 

id-dati tar-rapportar u d-definizzjonijiet u l-istruzzjonijiet assoċjati li għandhom jiddeskrivu kif għandhom jintużaw dawn il-formati.

L-abbozz tal-istandards tekniċi ta' implimentazzjoni msemmi fl-ewwel subparagrafu għandu jkun konċiż u proporzjonat man-natura, l-ambitu u l-kumplessità tal-attivitajiet tad-ditti tal-investiment, filwaqt li titqies id-differenzi fil-livell ta' dettall tal-informazzjoni ppreżentata minn ditta tal-investiment li tissodisfa l-kondizzjonijiet ta' kwalifika bħala ditta tal-investiment żgħira u mhux interkonnessa stabbiliti fl-Artikolu 12(1).

L-ABE għandha tiżviluppa l-istandards tekniċi ta’ implimentazzjoni msemmija fl-ewwel subparagrafu sas-26 ta’ Diċembru 2020.

Il-Kummissjoni tingħata s-setgħa biex tadotta l-istandards tekniċi ta’ implimentazzjoni msemmija f'dan il-paragrafu f’konformità mal-Artikolu 15 tar-Regolament (UE) Nru 1093/2010.

Artikolu 55

Rekwiżiti ta’ rapportar għal ċerti ditti tal-investiment għall-finijiet tal-limiti msemmija fl-Artikolu 1(2) ta’ dan ir-Regolament u l-punt (1)(b) tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013

1.  
Id-ditti tal-investiment li jwettqu kwalunkwe waħda mill-attivitajiet imsemmija fil-punti (3) u (6) tat-Taqsima A tal-Anness I tad-Direttiva 2014/65/UE għandhom jivverifikaw il-valur tal-assi totali tagħhom fuq bażi ta’ kull xahar u għandhom jirrapportaw dik l-informazzjoni lill-awtorità kompetenti kull trimestru, jekk il-valur totali tal-assi konsolidati tad-ditta tal-investiment ikun ugwali għal jew jaqbeż l-EUR 5 biljuni, ikkalkulat bħala medja tat-12-il xahar preċedenti. L-awtorità kompetenti għandha tinforma lill-ABE b’dan.
2.  
Fejn ditta tal-investiment msemmija fil-paragrafu 1 tkun parti minn grupp li fih impriża oħra waħda jew aktar tkun ditta tal-investiment li twettaq kwalunkwe waħda mill-attivitajiet imsemmija fil-punti (3) u (6) tat-Taqsima A tal-Anness I tad-Direttiva 2014/65/UE, id-ditti tal-investiment kollha bħal dawn fil-grupp għandhom jivverifikaw il-valur tal-assi totali tagħhom fuq bażi ta' kull xahar jekk il-valur totali tal-assi konsolidati tal-grupp ikun ugwali għal jew jaqbeż l-EUR 5 biljuni, ikkalkulati bħala medja tat-12-il xahar preċedenti. Tali ditti tal-investiment għandhom jinfurmaw lil xulxin dwar l-assi totali tagħhom fuq bażi ta' kull xahar u jirrapportaw l-assi totali konsolidati tagħhom lill-awtoritajiet kompetenti rilevanti kull trimestru. L-awtoritajiet kompetenti għandhom jinformaw lill-ABE b’dan.
3.  
Jekk il-medja tal-assi totali ta’ kull xahar tad-ditti tal-investiment imsemmija fil-paragrafi 1 u 2 tilħaq xi wieħed mil-livelli limitu stabbiliti fl-Artikolu 1(2) ta’ dan ir-Regolament jew fil-punt (1)(b) tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013, ikkalkolati bħala medja tal-aħħar tat-12-il xahar preċedenti, l-ABE għandha tinnotifika lil dawk id-ditti tal-investiment u lill-awtoritajiet kompetenti, inkluż l-awtoritajiet kompetenti għall-għoti tal-awtorizzazzjoni f’konformità mal-Artikolu [8a] tad-Direttiva 2013/36/UE dwar dan.
4.  
Meta rieżami skont l-Artikolu 36 tad-Direttiva 2019/2034 juri li ditta tal-investiment imsemmija fil-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu tista’ toħloq riskju sistemiku kif imsemmi fl-Artikolu 23 tar-Regolament (UE) Nru 1093/2010, l-awtoritajiet kompetenti għandhom jinfurmaw lill-ABE bir-riżultati ta’ dak ir-rieżami mingħajr dewmien.
5.  
L-ABE, f’konsultazzjoni mal-ESMA, għandha tiżviluppa abbozz ta’ standards tekniċi regolatorji biex tispeċifika ulterjorment l-obbligu li tiġi pprovduta informazzjoni lill-awtoritajiet kompetenti rilevanti msemmija fil-paragrafi 1 u 2 biex ikun jista’ jsir monitoraġġ effettiv tal-livelli limitu stabbiliti fil-punti (a) u (b) tal-paragrafu 1 tal-Artikolu 8a(1) tad-Direttiva 2013/36/UE.

L-ABE għandha tissottometti dawk l-abbozz ta’ standards tekniċi regolatorji lill-Kummissjoni sas-26 ta’ Diċembru 2020.

Il-Kummissjoni hija ddelegata s-setgħa biex tissupplimenta dan ir-Regolament billi tadotta l-istandards tekniċi regolatorji msemmija f'dan il-paragrafu, f’konformità mal-Artikoli 10 sa 14 tar-Regolament (UE) Nru 1093/2010.

PARTI TMIENJA

ATTI DELEGATI

Artikolu 56

Eżerċizzju tad-delega

1.  
Is-setgħa ta' adozzjoni ta' atti delegati hija mogħtija lill-Kummissjoni suġġett għall-kondizzjonijiet stabbiliti f'dan l-Artikolu.
2.  
Is-setgħa li tadotta l-atti delegati msemmija fl-Artikoli 4(2) għandha tiġi kkonferita lill-Kummissjoni għal perijodu ta’ ħames snin mill-25 ta’ Diċembru 2019.
3.  
Id-delega tas-setgħa msemmija fl-Artikolu 4(2) tista’ tiġi rrevokata fi kwalunkwe ħin mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill. Deċiżjoni li tirrevoka għandha ttemm id-delega ta' setgħa speċifikata f'dik id-deċiżjoni. Għandha ssir effettiva fil-jum wara l-pubblikazzjoni tad-deċiżjoni f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea jew f'data aktar tard speċifikata fih. M'għandhiex taffettwa l-validità ta' kwalunkwe att delegat li jkun diġà fis-seħħ.
4.  
Qabel ma' tadotta att delegat, il-Kummissjoni għandha tikkonsulta esperti nnominati minn kull Stat Membru skont il-prinċipji stipulati fil-Ftehim Interistituzzjonali tat-13 ta' April 2016 dwar it-Tfassil Aħjar tal-Liġijiet.
5.  
Hekk kif tadotta att delegat, il-Kummissjoni għandha tinnotifikah simultanjament lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill.
6.  
Att delegat adottat skont l-Artikolu 4(2) għandu jidħol fis-seħħ biss jekk ma tkun ġiet espressa l-ebda oġġezzjoni la mill-Parlament Ewropew u lanqas mill-Kunsill f’perijodu ta’ xahrejn min-notifika tal-att lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill jew jekk, qabel ma jiskadi dak il-perijodu, kemm il-Parlament Ewropew kif ukoll il-Kunsill ikunu għarrfu lill-Kummissjoni li huma ma jkunux se joġġezzjonaw. Dak il-perijodu għandu jiġi estiż b’[xahrejn] fuq l-inizjattiva tal-Parlament Ewropew jew tal-Kunsill.

PARTI DISA’

DISPOŻIZZJONIJIET TRANŻIZZJONALI, RAPPORTI, ANALIŻI U EMENDI

TITOLU I

DISPOŻIZZJONIJIET TRANŻITORJI

Artikolu 57

Dispożizzjonijiet transizzjonali

1.  
L-Artikoli 43 sa 45 u 46 sa 51 għandhom japplikaw għal negozjanti tal-komoditajiet u tal-kwoti tal-emissjonijiet mis-26 ta’ Ġunju 2026.

▼C2

2.  
Sas-26 ta’ Ġunju 2026 jew mid-data ta’ applikazzjoni għall-istituzzjonijiet ta’ kreditu għall-finijiet ta’ rekwiżiti ta’ fondi proprji tal-approċċ standardizzat alternattiv stabbilit fil-Kapitolu 1a tat-Titolu IV tal-Parti Tlieta tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 u l-approċċ tal-mudell intern alternattiv stabbilit fil-Kapitolu 1b tat-Titolu IV tal-Parti Tlieta tar-Regolament (UE) Nru 575/2013, skont liema jiġi l-aħħar, ditta tal-investiment għandha tapplika r-rekwiżiti stabbiliti fit-Titolu IV tal-Parti Tlieta tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 kif emendat bir-Regolament (UE) 2019/630 għall-fini ta’ kalkolu tal-K-NPR.

▼B

3.  

B'deroga mill-punti (a) u (c) tal-Artikolu 11(1), id-ditti tal-investiment jistgħu japplikaw rekwiżiti tal-fondi proprji aktar baxxi għal perijodu ta’ ħames snin mis-26 ta’ Ġunju 2021, ugwali għal:

(a) 

id-doppju tar-rekwiżit tal-fondi proprji rilevanti skont il-Kapitolu 1 tat-Titolu 1 tat-Tielet Parti tar-Regolament (UE) Nru 575/2013,soġġett għall-Artikolu 93(1) ta’ dak ir-Regolament, b'referenza għal-livelli tal-kapital inizjali stabbiliti bit-Titolu IV tad-Direttiva 2013/36/UE, kif emendata bid-Direttiva (UE) 2019/878, li kienu jkunu applikati jekk id-ditta tal-investiment kienet kompliet tkun soġġetta għar-rekwiżiti tal-fondi proprji ta’ dak ir-Regolament kif emendat bir-Regolament (UE) 2019/630; jew

(b) 

id-doppju tar-rekwiżit tal-ispejjeż ġenerali fissi applikabbli stabbilit fl-Artikolu 13 ta’ dan ir-Regolament, meta ditta tal-investiment ma kinitx teżisti fid-data jew qabel is-26 ta’ Ġunju 2021.

4.  

B'deroga mill-punt (b) tal-Artikolu 11(1), id-ditti tal-investiment jistgħu japplikaw rekwiżiti tal-fondi proprji aktar baxxi għal perijodu ta’ ħames snin mis-26 ta’ Ġunju 2021 kif ġej:

(a) 

id-ditti tal-investiment li kienu soġġetti biss għal rekwiżit tal-kapital inizjali qabel is-26 ta’ Ġunju 2021 jistgħu jillimitaw ir-rekwiżiti tal-fondi proprji tagħhom għad-doppju tar-rekwiżit kapitali inizjali applikabbli stabbilit fit-Titolu IV tad-Direttiva 2013/36/UE, kif emendat bid-Direttiva (UE) 2019/878, bl-eċċezzjoni għall-punti (b) u (c) tal-Artikolu 31(1) u l-Artikolu 31(2) rispettivament, ta’ dik id-Direttiva;

(b) 

id-ditti tal-investiment li kienu jeżistu qabel is-26 ta’ Ġunju 2021 jistgħu jillimitaw ir-rekwiżiti kapitali minimi permanenti tagħhom għal dawk previsti fl-Artikolu 93(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013, kif emendat bir-Regolament (UE) 2019/876, b'referenza għal-livelli tal-kapital inizjali stabbiliti bit-Titolu IV tad-Direttiva 2013/36/UE, kif emendata bid-Direttiva (UE) 2019/878, li kienu japplikaw kieku d-ditta tal-investiment kienet kompliet tkun soġġetta għal dak ir-Regolament, soġġetti għal żieda annwali fl-ammont ta' dawk ir-rekwiżiti ta’ mill-inqas EUR 5 000 matul il-perijodu ta’ ħames snin;

(c) 

ditti tal-investiment li kienu jeżistu qabel is-26 ta’ Ġunju 2021, li mhumiex awtorizzati li jipprovdu s-servizzi anċillari msemmija fil-punt (1) tat-Taqsima B tal-Anness I tad-Direttiva 2014/65/UE, li jipprovdu biss wieħed jew aktar mis-servizzi ta' investiment u attivitajiet elenkati fil-punti 1, 2, 4 u 5 tat-Taqsima A tal-Anness I għal dik id-Direttiva, li mhumiex permessi jżommu flus jew titoli li jappartjenu għall-klijenti tagħhom li għalhekk ma jistgħux f'ebda mument ikollhom dejn ma' dawk il-klijenti, jistgħu jillimitaw ir-rekwiżit kapitali minimu permanenti tagħhom għal mill-inqas EUR 50 000 , soġġett għal żieda annwali ta’ mill-inqas EUR 5 000 matul il-perijodu ta’ ħames snin.

5.  
Id-derogi stabbiliti fil-paragrafu 4 m’għandhomx jibqgħu japplikaw meta d-ditta tal-investiment ikollha l-awtorizzazzjoni tagħha estiża fi jew wara s-26 ta’ Ġunju 2021 b’tali mod li jkun meħtieġ ammont ogħla ta’ kapital inizjali f'konformità mal-Artikolu 9 tad-Direttiva 2019/2034.
6.  
B’deroga mill-Artikolu 11, id-ditti tal-investiment li kienu jeżistu qabel il-25 ta’ Diċembru 2019 u li jinnegozjaw akkont tagħhom stess fi swieq tal-futures finanzjarji jew opzjonijiet jew derivati oħra u fis-swieq tal-flus għall-fini uniku ta' kopertura tal-pożizzjonijiet fis-swieq tad-derivati jew jinnegozjaw għan-nom ta’ membri oħra ta’ dawk is-swieq u tkun garantita mill-membri tal-ikklerjar tal-istess swieq, fejn ir-responsabbiltà għall-iżgurar tal-prestazzjoni ta’ kuntratti li jkunu daħlu fihom tali ditti tal-investiment tkun assunta mill-membri tal-ikklerjar tal-istess swieq, jistgħu jillimitaw ir-rekwiżiti tal-fondi proprji tagħhom għal perijodu ta’ ħames snin mis-26 ta’ Ġunju 2021 għal mill-inqas EUR 250 000 , soġġett għal żieda annwali ta’ mill-inqas EUR 100 000 matul il-perijodu ta’ ħames snin.

Irrispettivament minn jekk ditta tal-investiment msemmija f’dan il-paragrafu tagħmilx użu mid-deroga msemmija fl-ewwel subparagrafu, il-punt (a) tal-paragrafu 4 ma għandux japplika għal tali ditta tal-investiment.

Artikolu 58

Deroga għall-impriżi msemmija fil-punt (1)(b) tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013

Id-ditti tal-investiment li fil-25 ta’ Diċembru 2019 jissodisfaw il-kondizzjonijiet tal-punt (1)(b) tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 u li għadhom ma kisbux l-awtorizzazzjoni bħala istituzzjonijiet ta’ kreditu f’konformità mal-Artikolu 8 tad-Direttiva 2013/36/UE għandhom ikomplu jkun soġġetti għar-Regolament (UE) Nru 575/2013 u għad-Direttiva 2013/36/UE.

Artikolu 59

Deroga għad-ditti tal-investiment msemmija fl-Artikolu 1(2)

Ditta tal-investiment li fil-25 ta’ Diċembru 2019 tissodisfa l-kondizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 1(2)ta' dan ir-Regolament għandha tkompli tkun soġġetta għar-Regolament (UE) Nru 575/2013 u d-Direttiva 2013/36/UE.

TITOLU II

RAPPORTI U RIEŻAMIJIET

Artikolu 60

Klawżola ta' rieżami

1.  

Sas-26 ta’ Ġunju 2024, il-Kummissjoni għandha, wara li tikkonsulta mal-ABE u l-ESMA, twettaq rieżami u tressaq rapport lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill, akkumpanjat, jekk ikun xieraq, bi proposta leġislattiva rigward mill-inqas dawn li ġejjin:

(a) 

il-kondizzjonijiet biex id-ditti tal-investiment jikkwalifikaw bħala ditti tal-investiment żgħar u mhux interkonnessi f’konformità mal-Artikolu 12;

(b) 

il-metodi għall-kejl tal-fatturi-K fit-Titolu II tal-Parti Tlieta, inkluż il-parir dwar l-investiment fil-kamp ta' applikazzjoni tal-AUM, u fl-Artikolu 39;

(c) 

il-koeffiċjenti msemmija fl-Artikolu 15(2);

(d) 

il-metodu użat għall-kalkolu ta’ K-CMG, il-livell tar-rekwiżiti tal-fondi proprji li jirriżulta minn K-CMG meta mqabbel ma' K-NPR, u l-kalibrazzjoni tal-fattur multiplikanti stabbilit fl-Artikolu 23;

(e) 

id-dispożizzjonijiet stabbiliti fl-Artikoli 43 u 45 u b’mod partikolari l-eliġibbiltà għar-rekwiżit tal-likwidità ta’ assi likwidi fil-punti (a), (b) u (c) tal-Artikolu 43(1);

(f) 

id-dispożizzjonijiet stabbiliti fit-Taqsima 1 tal-Kapitolu 4 tat-Titolu II tal-Parti Tlieta;

(g) 

l-applikazzjoni tal-Parti Tlieta għan-negozjanti tal-komoditajiet u tal-kwoti tal-emissjonijiet.

(h) 

il-modifika tad-definizzjoni ta' istituzzjoni ta' kreditu fir-Regolament (UE) Nru 575/2013 bħala riżultat tal-punt (a) tal-Artikolu 62(3) ta' dan ir-Regolament u l-konsegwenzi negattivi potenzjali mhux mistennija;

(i) 

id-dispożizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 47 u 48 tar-Regolament (UE) Nru 600/2014 u l-allinjament tagħhom ma' qafas konsistenti għal ekwivalenza fis-servizzi finanzjarji;

(j) 

il-livelli limitu stabbiliti fl-Artikolu 12(1);

(k) 

l-applikazzjoni tal-istandards tal-Kapitoli 1a u 1b tat-Titolu IV tal-Parti Tlieta tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 għad-ditti tal-investiment;

(l) 

il-metodu tal-kejl tal-valur ta' derivattiva fil-punt (b) tal-Artikolu 20(2) u u l-punt (b) tal-Artikolu 33(2), u l-adegwatezza tal-introduzzjoni ta' sistema metrika u/jew ta' kalibrazzjoni alternattiva;

(m) 

id-dispożizzjonijiet stabbiliti fil-Parti Tnejn, b’mod partikolari dwar il-permess biex strumenti jew fondi oħra jikkwalifikaw bħala fondi proprji skont l-Artikolu 9(4), u l-possibbiltà li jingħata permess bħal dan lid-ditti tal-investiment li jissodisfaw il-kondizzjonijiet ta' kwalifika bħala ditta tal-inverstiment żgħira u mhux interkonnessa stabbiliti fl-Artikolu 12(1);

(n) 

il-kondizzjonijiet biex id-ditti tal-investiment japplikaw ir-rekwiżiti tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 f'konformità mal-Artikolu 1(2) ta' dan ir-Regolament;

(o) 

id-dispożizzjoni stabbilita fl-Artikolu 1(5).

(p) 

ir-rilevanza tal-applikazzjoni tar-rekwiżiti ta’ divulgazzjoni stabbiliti fl-Artikolu 52 ta’ dan ir-Regolament għal setturi oħrajn, inkluż id-ditti tal-investiment imsemmija fl-Artikolu 1(2) u 1(5) ta’ dan ir-Regolament u l-istituzzjoni ta’ kreditu kif definita fil-punt (1) tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013.

2.  
Sal-31 ta' Diċembru 2021, il-Kummissjoni għandha tippreżenta lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill rapport dwar il-ħtiġijiet tar-riżorsi li jirriżultaw mit-teħid ta’ setgħat u dmirijiet ġodda mill-ESMA f’konformità mal-Artikolu 64 ta' dan ir-Regolament, inkluż il-possibbiltà li l-ESMA timponi tariffi ta’ reġistrazzjoni fuq ditti ta'pajjiżi terzi rreġistrati mill-ESMA f’konformità mal-Artikolu 46(2) tar-Regolament (UE) Nru 600/2014, akkumpanjat, fejn xieraq, bi proposta leġislattiva.

TITOLU III

EMENDI GĦAL REGOLAMENTI OĦRA

Artikolu 61

Emenda għar-Regolament (UE) Nru 1093/2010

Fil punt (2) tal-Artikolu 4 tar-Regolament (UE) Nru 1093/2010, jiżdied il-punt li ġej:

“(viii) 

fir-rigward tar-Regolament (UE) 2019/2033 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( *1 ) u tad-Direttiva (UE) 2019/2034 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( *2 ), l-awtoritajiet kompetenti kif definit fil-punt (5) tal-Artikolu 3) ta' dik id-Direttiva.''.

Artikolu 62

Emendi għar-Regolament (UE) Nru 575/2013

Ir-Regolament (UE) Nru 575/2013 huwa emendat kif ġej:

(1) 

it-titolu jinbidel b'dan li ġej:”.

“Regolament (UE) Nru 575/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Ġunju 2013 dwar ir-rekwiżiti prudenzjali għall-istituzzjonijiet ta' kreditu u d-ditti tal-investiment u li jemenda r-Regolament (UE) Nru 648/2012”;

(2) 

fl-Artikolu 2, jiżdied il-paragrafu li ġej:

“5.  
Meta japplikaw id-dispożizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 1(2) u 1(5) tar-Regolament (UE) 2019/2033 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( *3 ) fir-rigward tad-ditti tal-investiment msemmija f'dawk il-paragrafi, l-awtoritajiet kompetenti kif definiti fil-punt (5) tal-Artikolu 3(1) tad-Direttiva (UE) 2019/2034 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( *4 ) għandhom jittrattaw lil dawk id-ditti tal-investiment daqs li kieku kienu ''istituzzjonijiet'' skont dan ir-Regolament.
(3) 

l-Artikolu 4(1) huwa emendat kif ġej:

(a) 

il-punt (1) huwa sostitwit b'dan li ġej:

“(1) 

‘istituzzjoni ta’ kreditu’ tfisser impriża li n-negozju tagħha jikkonsisti fi kwalunkwe wieħed minn dawn li ġejjin:

(a) 

li tieħu depożiti jew fondi ripagabbli oħra mingħand il-pubbliku u tagħti krediti f’isimha stess;

(b) 

li twettaq kwalunkwe waħda mill-attivitajiet imsemmija fil-punti (3) u (6) tat-Taqsima A tal-Anness I tad-Direttiva 2014/65/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( *5 ), fejn tapplika waħda minn dawn li ġejjin, iżda l-impriża ma tkunx negozjant tal-komoditajiet u tal-kwoti tal-emissjonijiet, impriża tal-investiment kollettiv jew impriża tal-assigurazzjoni:

(i) 

il-valur totali tal-assi konsolidati tal-impriża ikun ugwali għal jew jaqbeż l-EUR 30 biljun;

(ii) 

il-valur totali tal-assi tal-impriża jkun anqas minn EUR 30 biljun, u l-impriża tkun parti minn grupp li fih il-valur totali tal-assi konsolidati tal-impriżi kollha f'dak il-grupp li individwalment ikollhom assi totali ta' anqas minn EUR 30 biljun u li jwettqu kwalunkwe waħda mill-attivitajiet imsemmija fil-punti (3) u (6) tat-Taqsima A tal-Anness I għad-Direttiva 2014/65/UE ikun ugwali għal jew jaqbeż l-EUR 30 biljun; jew

(iii) 

il-valur totali tal-assi tal-impriża jkun anqas minn EUR 30 biljun, u l-impriża tkun parti minn grupp li fih il-valur totali tal-assi konsolidati tal-impriżi kollha fil-grupp li jwettqu kwalunkwe waħda mill-attivitajiet imsemmija fil-punti (3) u (6) tat-Taqsima A tal-Anness I għad-Direttiva 2014/65/UE jkun ugwali għal jew jaqbeż l-EUR 30 biljun, fejn is-superviżur tal-konsolidazzjoni f’konsultazzjoni mal-kollega superviżur jiddeċiedu hekk sabiex jindirizzaw riskji potenzjali ta’ ċirkomvenzjoni u riskji potenzjali għall-istabbiltà finanzjarja tal-Unjoni;

għall-finijiet tal-punti (b)(ii) u (b)(iii), meta l-impriża tkun parti minn grupp ta' pajjiż terz, l-assi totali ta' kull fergħa tal-grupp ta' pajjiż terz awtorizzati fl-Unjoni jiġu inklużi fil-valur totali kkombinat tal-assi tal-impriżi kollha fil-grupp;

(b) 

il-punt (2) huwa sostitwit b'dan li ġej:

“(2) 

‘ditta tal-investiment’ tfisser ditta tal-investiment kif definit fil-punt (1) tal-Artikolu 4(1) tad-Direttiva 2014/65/UE, li tkun awtorizzata skont dik id-Direttiva iżda teskludi l-istituzzjonijiet ta” kreditu;''

(c) 

il-punt (3) huwa sostitwit b'dan li ġej:

“(3) 

‘istituzzjoni’ tfisser istituzzjoni ta’ kreditu awtorizzata skont l-Artikolu 8 tad-Direttiva 2013/36/UE jew impriża kif imsemmi fl-Artikolu 8a(3);”;

(d) 

il-punt (4) jitħassar;

(e) 

il-punt (26) huwa sostitwit b'dan li ġej:

“(26) 

''istituzzjoni finanzjarja'' tfisser impriża għajr istituzzjoni u għajr kumpannija holding industrijali pura, li l-attività prinċipali tagħha tkun l-akkwiżizzjoni ta’ parteċipazzjonijiet jew li ssegwi attività waħda jew aktar minn dawk elenkati fil-punti 2 sa 12 u l-punt 15, tal-Anness I għad-Direttiva 2013/36/UE, inkluża ditta tal-investiment, kumpannija holding finanzjarja, kumpannija holding finanzjarja mħallta, istituzzjoni ta' pagament fis-sens tad-Direttiva (UE) 2015/2336 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( *6 ), u kumpannija tal-ġestjoni tal-assi, iżda esklużi kumpanniji azzjonarji tal-assigurazzjoni u kumpaniji azzjonarji tal-assigurazzjoni b'attività mħallta kif definit fil-punti (f) u (g) tal-Artikolu 212(1) tad-Direttiva 2009/138/KE;

(f) 

il-punt (29a) huwa sostitwit b'dan li ġej:

“(29a) 

‘ditta tal-investiment prinċipali fi Stat Membru’ tfisser impriża prinċipali fi Stat Membru li hija ditta tal-investiment;”;

(g) 

il-punt (29b) huwa sostitwit b'dan li ġej:

“(29b) 

‘ditta tal-investiment prinċipali tal-UE’ tfisser impriża prinċipali tal-UE li hija ditta tal-investiment;”;

(h) 

il-punt (51) huwa sostitwit b'dan li ġej:

“(51) 

‘kapital inizjali’ tfisser l-ammont u t-tipi ta’ fondi proprji speċifikati fl-Artikolu 12 tad-Direttiva 2013/36/UE;”;

(i) 

il-punt (60) huwa sostitwit b'dan li ġej:

“(60) 

‘strument ta’ flus assimilat’ tfisser ċertifikat ta’ depożitu, bond. li jinkludi bond kopert jew kwalunkwe strument mhux subordinat ieħor, li nħareġ minn istituzzjoni jew ditta tal-investiment, li għaliha l-istituzzjoni jew id-ditta tal-investiment diġà tkun irċeviet pagament sħiħ u li għandu jiġi rimborżat mingħajr kondizzjonijiet mill-istituzzjoni jew id-ditta tal-investiment bil-valur nominali tiegħu;”;

(j) 

fil-punt (72), il-punt (a) huwa sostitwit b'dan li ġej:

“(a) 

huwa suq regolat jew suq ta' pajjiż terz li huwa kkunsidrat ekwivalenti għal suq regolat skont il-proċedura stabbilita fil-punt (a) tal-Artikolu 25(4) tad-Direttiva 2014/65/UE;”;

(k) 

jiżdied il-punt li ġej:

“(150) 

‘negozjant tal-komoditajiet u tal-kwoti tal-emissjonijiet’ tfisser impriża li n-negozju prinċipali tagħha jikkonsisti esklużivament fil-forniment ta’ servizzi jew ta’ attivitajiet ta’ investiment relatati ma’ derivati ta’ komoditajiet jew ma’ kuntratti ta’ derivati ta’ komoditajiet imsemmija fil-punti (5), (6), (7), (9) u (10), derivati tal-kwoti tal-emissjonijiet imsemmija fil-punt 4, jew kwoti tal-emissjonijiet imsemmija fil-punt 11 tat-Taqsima C tal-Anness I tad-Direttiva 2014/65/UE;”;

(4) 

l-Artikolu 6 huwa emendat kif ġej:

(a) 

il-paragrafu 4 huwa sostitwit b’dan li ġej:

“4.  

L-istituzzjonijiet għandhom jikkonformaw mal-obbligi stabbiliti fil-Parti Sitta u fil-punt (d) tal-artikolu 430(1) ta' dan ir-Regolament fuq bażi individwali.

L-istituzzjonijiet li ġejjin ma għandhomx ikunu meħtieġa jikkonformaw mal-Artikolu 413(1) u r-rekwiżiti ta' rapportar dwar il-likwidità assoċjati stabbiliti fil-Parti Sebgħa A ta' dan ir-Regolament:

(a) 

l-istituzzjonijiet li huma awtorizzati wkoll f'konformità mal-Artikolu 14 tar-Regolament (UE) Nru 648/2012;

(b) 

istituzzjonijiet li huma awtorizzati wkoll f'konformità mal-Artikolu 16 u l-punt (a) tal-Artikolu 54(2) tar-Regolament (UE) Nru 909/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( *7 ), sakemm dawn ma jwettqu l-ebda trasformazzjoni tal-maturità sinifikanti; u

(c) 

istituzzjonijiet li huma deżinjati f'konformità mal-punt (b) tal-Artikolu 54(2) tar-Regolament (UE) Nru 909/2014, dment li:

(i) 

l-attivitajiet tagħhom huma limitati sabiex joffru servizzi ta' tip bankarju, kif imsemmi fit-Taqsima C tal-Anness għal dak ir-Regolament, għal depożitorji ċentrali tat-titoli awtorizzati f'konformità mal-Artikolu 16 ta' dak ir-Regolament; u

(ii) 

dawn ma jwettqu l-ebda trasformazzjonijiet tal-maturità sinifikanti.”;

(b) 

il-paragrafu 5 huwa sostitwit b’dan li ġej:

“5.  
L-istituzzjonijiet li għalihom l-awtoritajiet kompetenti jkunu eżerċitaw id-deroga speċifikata fl-Artikolu 7(1) jew (3) ta' dan ir-Regolament u l-istituzzjonijiet li huma awtorizzati wkoll f'konformità mal-Artikolu 14 tar-Regolament (UE) Nru 648/2012, ma għandhomx ikunu meħtieġa jikkonformaw mal-obbligi stabbiliti fil-Parti Sebgħa u r-rekwiżiti ta' rapportar dwar il-proporzjon tal-ingranaġġ assoċjat stabbilit fil-Parti Sebgħa A ta' dan ir-Regolament fuq bażi individwali.”;
(5) 

jiddaħħal l-artikolu li ġej fit-Taqsima 1 tal-Kapitolu 2 tat-Titolu II tal-Parti Wieħed:

“Artikolu 10a

L-applikazzjoni ta’ rekwiżiti prudenzjali fuq bażi konsolidata fejn id-ditti tal-investiment huma impriżi prinċipali

Għall-finijiet tal-applikazzjoni ta’ dan il-Kapitolu, id-ditti tal-investiment għandhom jitqiesu bħala kumpanniji azzjonarji finanzjarji prinċipali fi Stat Membru jew f’kumpanniji azzjonarji finanzjarji prinċipali tal-Unjoni meta tali ditti tal-investiment ikunu impriżi prinċipali ta’ istituzzjoni jew ta’ ditta tal-investiment soġġetta għal dan ir-Regolament li hija msemmija fl-Artikolu 1(2) jew (5) tar-Regolament (UE) 2019/2033.”;

(6) 

fl-Artikolu 11, il-paragrafu 4 hu sostitwit b'dan li ġej:

“4.  

L-istituzzjonijiet prinċipali tal-UE għandhom jikkonformaw mal-Parti Sitta u l-punt (d) tal-Artikolu 430(1) ta' dan ir-Regolament abbażi tas-sitwazzjoni konsolidata tagħhom meta l-grupp jinkludi istituzzjoni ta' kreditu jew ditta tal-investiment waħda jew iktar li huma awtorizzati li jipprovdu s-servizzi u l-attivitajiet tal-investiment elenkati fil-punti (3) u (6) tat-Taqsima A tal-Anness I għad-Direttiva 2014/65/UE.

Meta tkun ingħatat rinunzja skont l-Artikolu 8(1) sa (5), l-istituzzjonijiet u, fejn applikabbli, il-kumpanniji azzjonarji finanzjarji jew il-kumpanniji azzjonarji finanzjarji mħallta li huma parti minn sottogrupp ta' likwidità għandhom jikkonformaw mal-Parti Sitta u l-punt (d) tal-Artikolu 430(1) ta' dan ir-Regolament fuq bażi konsolidata jew fuq il-bażi subkonsolidata tas-sottogrupp ta' likwidità.”;

(7) 

l-Artikoli 15, 16 u 17 huma mħassra;

(8) 

fl-Artikolu 81(1), il-punt (a) huwa sostitwit b'dan li ġej:

“(a) 

is-sussidjarja tkun waħda minn dawn li ġejjin:

(i) 

istituzzjoni;

(ii) 

impriża li skont id-dritt nazzjonali applikabbli tkun soġġetta għar-rekwiżiti ta’ dan ir-Regolament u tad-Direttiva 2013/36/UE;

(iii) 

kumpannija holding finanzjarja intermedja jew kumpannija holding finanzjarja mħallta intermedja li tkun soġġetta għal rekwiżiti ta' dan ir-Regolament fuq bai sub-konsolidata, kumpannija holding tal-investiment intermedja li tkun soġġetta għar-rekwiiti tar-Regolament (UE) 2019/2033 fuq bażi konsolidata;

(iv) 

ditta tal-investiment;

(v) 

kumpannija holding finanzjarja intermedja f'pajjiż terz, dment li dik il-kumpannija holding finanzjarja intermedja tkun soġġetta għar-rekwiżiti prudenzjali li jkunu daqstant stretti daqs dawk applikati għall-istituzzjonijiet ta' kreditu ta' dak il-pajjiż terz u dment li l-Kummissjoni tkun adottat deċiżjoni f'konformità mal-Artikolu 107(4) li tiddetermina li dawk ir-rekwiżiti prudenzjali jkunu tal-inqas ekwivalenti għal dawk ta' dan ir-Regolament;”;

(9) 

fl-Artikolu 82, il-punt (a) huwa sostitwit b'dan li ġej:

“(a) 

is-sussidjarja tkun waħda minn dawn li ġejjin:

(i) 

istituzzjoni;

(ii) 

impriża li skont id-dritt nazzjonali applikabbli tkun soġġetta għar-rekwiżiti ta’ dan ir-Regolament u tad-Direttiva 2013/36/UE;

(iii) 

kumpannija holding finanzjarja intermedja jew kumpannija holding finanzjarja mħallta intermedjali tkun soġġetta għar-rekwiżiti ta' dan ir-Regolament fuq bażi sub-konsolidata, jew kumpannija holding tal-investiment intermedja li tkun soġġetta għar-rekwiżiti tar-Regolament (UE) 2019/2033 fuq bażi konsolidata;

(iv) 

ditta tal-investiment;

(v) 

kumpannija holding finanzjarja intermedja f'pajjiż terz, dment li dik il-kumpannija holding finanzjarja intermedja tkun soġġetta għar-rekwiżiti prudenzjali li jkunu daqstant stretti daqs dawk applikati għall-istituzzjonijiet ta' kreditu ta' dak il-pajjiż terz u dment li l-Kummissjoni tkun adottat deċiżjoni f'konformità mal-Artikolu 107(4) li tiddetermina li dawk ir-rekwiżiti prudenzjali jkunu tal-inqas ekwivalenti għal dawk ta' dan ir-Regolament;”;

(10) 

l-Artikolu 84 huwa emendat kif ġej:

▼C2

(a) 

il-paragrafu 1 huwa sostitwit b’dan li ġej:

“1.  

L-istituzzjonijiet għandhom jiddeterminaw l-ammont ta’ interessi minoritarji ta’ sussidjarja li jiġi inkluż fil-kapital konsolidat tal-Grad 1 ta’ Ekwità Komuni billi jnaqqsu mill-interessi minoritarji ta’ dik l-impriża r-riżultat tal-multiplikazzjoni tal-ammont imsemmi fil-punt (a) bil-perċentwal imsemmi fil-punt (b), kif ġej:

(a) 

il-kapital tal-Grad 1 ta' Ekwità Komuni tas-sussidjarja nieqes l-iċken minn dawn li ġejjin:

(i) 

l-ammont tal-kapital tal-Grad 1 ta’ Ekwità Komuni ta' dik is-sussidjarja li jkun meħtieġ biex jissodisfa dan li ġej:

— 
is-somma tar-rekwiżit stipulat fil-punt (a) tal-Artikolu 92(1) ta’ dan ir-Regolament, ir-rekwiżiti imsemmija fl-Artikoli 458 u 459 ta’ dan ir-Regolament, ir-rekwiżiti speċifiċi tal-fondi proprji msemmija fl-Artikolu 104 tad-Direttiva 2013/36/UE, ir-rekwiżit ta’ riżerva kombinata ta’ kapital definit fil-punt (6) tal-Artikolu 128 ta’ dik id-Direttiva, u kwalunkwe regolament superviżorju lokali addizzjonali f’pajjiżi terzi sakemm dawk ir-rekwiżiti għandhom jiġu ssodisfatti mill-kapital tal-Grad 1 ta’ Ekwità Komuni,
— 
meta s-sussidjarja tkun ditta tal-investiment, is-somma tar-rekwiżit stabbilita fl-Artikolu 11 tar-Regolament (UE) 2019/2033, ir-rekwiżiti speċifiċi tal-fondi proprji msemmija fil-punt (a) tal-Artikolu 39(2) tad-Direttiva (UE)2019/2034 u kwalunkwe regolament superviżorju lokali addizzjonali f’pajjiżi terzi, sa fejn dawk ir-rekwiżiti għandhom jiġu ssodisfati mill-kapital tal-Grad 1 ta’ Ekwità Komuni;
(ii) 

l-ammont tal-kapital konsolidat ta’ kapital Grad 1 ta’ Ekwità Komuni li jirrelata għal dik is-sussidjarja li jkun meħtieġ fuq bażi konsolidata biex tintlaħaq is-somma tar-rekwiżit stipulat fil-punt (a) tal-Artikolu 92(1) ta’ dan ir-Regolament, ir-rekwiżiti msemmija fl-Artikoli 458 u 459 ta’ dan ir-Regolament, ir-rekwiżiti speċifiċi tal-fondi proprji msemmija fl-Artikolu 104 tad-Direttiva 2013/36/UE, ir-rekwiżit ta’ riżerva kombinata definit fil-punt (6) tal-Artikolu 128 ta’ dik id-Direttiva, u kwalunkwe regolament superviżorju lokali addizzjonali f’pajjiżi terzi sakemm dawk ir-rekwiżiti għandhom jiġu ssodisfati mill-kapital tal-Grad 1 ta’ Ekwità Komuni;

(b) 

l-interessi minoritarji tas-sussidjarja espress bħala perċentwal tal-entrati kollha ta’ Grad 1 ta’ Ekwità Komuni ta’ dik l-impriża.”;

▼B

(b) 

il-paragrafu 3 huwa sostitwit b’dan li ġej:

“3.  
Fejn awtorità kompetenti tidderoga mill-applikazzjoni tar-rekwiżiti prudenzjali fuq bażi individwali, kif stabbilit fl-Artikolu 7 ta' dan ir-Regolament jew, kif applikabbli, kif stabbilit fl-Artikolu 6 tar-Regolament (UE) 2019/2033, l-interess minoritarju fis-sussidjarji li għalihom tapplika l-eżenzjoni m’għandux ikun rikonoxxut f’fondi proprji fil-livell subkonsolidat jew konsolidat, kif applikabbli.”;
(11) 

l-Artikolu 85 huwa emendat kif ġej:

▼C2

(a) 

il-paragrafu 1huwa sostitwit b’dan li ġej:

“1.  

L-istituzzjonijiet għandhom jiddeterminaw l-ammont ta' kapital kwalifikattiv ta' Grad 1 ta' sussidjarja li jiġi inkluż fil-fondi proprji konsolidati billi jitnaqqas mill-kapital kwalifikattiv ta' Grad 1 ta' dik l-impriża r-riżultat tal-multiplikazzjoni tal-ammont imsemmi fil-punt (a) bil-perċentwal imsemmi fil-punt (b) kif ġej:

(a) 

il-kapital ta’ Grad 1 tas-sussidjarja nieqes l-iċken minn dawn li ġejjin:

(i) 

l-ammont tal-kapital Grad 1 tas-sussidjarja li jkun meħtieġ biex jissodisfa dan li ġej:

— 
is-somma tar-rekwiżit stipulat fil-punt (b) tal-Artikolu 92(1) ta’ dan ir-Regolament, ir-rekwiżiti msemmija fl-Artikoli 458 u 459 ta’ dan ir-Regolament, ir-rekwiżiti speċifiċi tal-fondi proprji msemmija fl-Artikolu 104 tad-Direttiva 2013/36/UE, ir-rekwiżit ta’ riżerva kombinata tal-kapital definit fil-punt (6) tal-Artikolu 128 ta’ dik id-Direttiva, u kwalunkwe regolament superviżorju lokali addizzjonali f’pajjiżi terzi sakemm dawk ir-rekwiżiti għandhom jiġu ssodisfati mill-Kapital ta’ Grad 1,
— 
meta s-sussidjarja tkun ditta tal-investiment, is-somma tar-rekwiżit stabbilita fl-Artikolu 11 tar-Regolament (UE) 2019/2033, ir-rekwiżiti speċifiċi tal-fondi proprji msemmija fil-punt (a) tal-Artikolu 39(2) tad-Direttiva (UE) 2019/2034, u kwalunkwe regolament superviżorju lokali addizzjonali f’pajjiżi terzi sa fejn dawk ir-rekwiżiti għandhom jiġu ssodisfati mill-kapital Grad 1;
(ii) 

l-ammont tal-kapital konsolidat tal-Grad 1 relatat mas-sussidjarja meħtieġa fuq bażi konsolidata biex tintlaħaq is-somma tar-rekwiżit stipulat fil-punt (b) tal-Artikolu 92(1) ta’ dan ir-Regolament, ir-rekwiżiti imsemmija fl-Artikoli 458 u 459 ta’ dan ir-Regolament, ir-rekwiżiti speċifiċi tal-fondi proprji msemmija fl-Artikolu 104 tad-Direttiva 2013/36/UE, ir-rekwiżit ta’ riżerva kombinata tal-kapital definit fil-punt (6) tal-Artikolu 128 ta’ dik id-Direttiva, u kwalunkwe regolament superviżorju lokali addizzjonali f’pajjiżi terzi sakemm dawk ir-rekwiżiti għandhom jiġu ssodisfati mill-kapital ta’ Grad 1;

(b) 

il-kapital kwalifikattiv ta’ Grad 1 tas-sussidjarja espress bħala perċentwal tal-entrati kollha ta’ Grad 1 ta’ dik l-impriża.”;

▼B

(b) 

il-paragrafu 3 huwa sostitwit b’dan li ġej:

“3.  
Fejn awtorità kompetenti tidderoga mill-applikazzjoni tar-rekwiżiti prudenzjali fuq bażi individwali, kif stabbilit fl-Artikolu 7 ta' dan ir-Regolament jew, fejn applikabbli, kif stabbilit fl-Artikolu 6 tar-Regolament (UE) 2019/2033,l-istrumenti ta’ Grad 1 fis-sussidjarji li għalihom tapplika l-eżenzjoni m’għandhomx ikunu rikonoxxuti f’fondi proprji fil-livell subkonsolidat jew konsolidat, kif applikabbli.”;
(12) 

l-Artikolu 87 huwa emendat kif ġej:

▼C2

(a) 

il-paragrafu 1 huwa sostitwit b’dan li ġej:

“1.  

L-istituzzjonijiet għandhom jiddeterminaw l-ammont ta’ fondi proprji kwalifikattivi ta’ sussidjarja li jiġi inkluż fil-fondi proprji konsolidati billi jitnaqqas mill-fondi proprji kwalifikattivi ta’ dik l-impriża r-riżultat tal-multiplikazzjoni tal-ammont imsemmi fil-punt (a) bil-perċentwal imsemmi fil-punt (b) kif ġej:

(a) 

il-fondi proprji tas-sussidjarja nieqes l-iċken minn dawn li ġejjin:

(i) 

l-ammont ta' fondi proprji tas-sussidjarja meħtieġ biex jissodisfa dan li ġej:

— 
is-somma tar-rekwiżit stipulat fil-punt (c) tal-Artikolu 92(1) ta’ dan ir-Regolament, ir-rekwiżiti msemmija fl-Artikoli 458 u 459 ta’ dan ir-Regolament, ir-rekwiżiti speċifiċi tal-fondi proprji msemmija fl-Artikolu 104 tad-Direttiva 2013/36/UE, ir-rekwiżit ta’ riżerva kombinata tal-kapital definit fil-punt (6) tal-Artikolu 128 ta’ dik id-Direttiva, u kwalunkwe regolament superviżorju lokali addizzjonali f’pajjiżi terzi,
— 
meta s-sussidjarja tkun ditta tal-investiment, is-somma tar-rekwiżit stabbilita fl-Artikolu 11 tar-Regolament (UE) 2019/2033, ir-rekwiżiti speċifiċi tal-fondi proprji msemmija fil-punt (a) tal-Artikolu 39(2) tad-Direttiva 2019/2034, u kwalunkwe regolament superviżorju lokali addizzjonali f’pajjiżi terzi;
(ii) 

l-ammont tal-fondi proprji li jirrigwarda s-sussidjarja li jkun meħtieġ fuq bażi konsolidata biex tintlaħaq is-somma tar-rekwiżit stipulat fil-punt (c) tal-Artikolu 92(1) ta’ dan ir-Regolament, ir-rekwiżiti msemmija fl-Artikoli 458 u 459 ta’ dan ir-Regolament, ir-rekwiżiti speċifiċi tal-fondi proprji msemmija fl-Artikolu 104 tad-Direttiva 2013/36/UE, ir-rekwiżit ta’ riżerva kombinata ta’ kapital definit fil-punt (6) tal-Artikolu 128 ta’ dik id-Direttiva, u kwalunkwe regolament superviżorju lokali addizzjonali f’pajjiżi terzi;

(b) 

il-fondi proprji kwalifikattivi tal-impriża, espressi bħala perċentwal tas-somma tal-entrati kollha tal-Grad 1 ta’ Ekwità Komuni, tal-entrati tal-Grad 1 Addizzjonali u tal-entrati tal-Grad 2, bl-esklużjoni tal-ammonti msemmija fil-punti (c) u (d) tal-Artikolu 62, ta’ dik l-impriża.”;

▼B

(b) 

il-paragrafu 3 huwa sostitwit b’dan li ġej:

“3.  
Fejn awtorità kompetenti tidderoga mill-applikazzjoni tar-rekwiżiti prudenzjali fuq bażi individwali, kif stabbilit fl-Artikolu 7 ta' dan ir-Regolament jew, kif applikabbli, kif stabbilit fl-Artikolu 6 tar-Regolament 2019/2033], l-istrumenti ta’ fondi proprji fis-sussidjarji li għalihom tapplika l-eżenzjoni m’għandhomx ikunu rikonoxxuti f’fondi proprji fil-livell subkonsolidat jew konsolidat, kif applikabbli.”;
(13) 

l-Artikolu 93 huwa emendat kif ġej:

(a) 

jitħassar il-paragrafu 3;

(b) 

il-paragrafi 4, 5 u 6 huma sostitwiti b'dan li ġej:

“4.  
Fejn il-kontroll ta’ istituzzjoni li taqa’ fil-kategorija msemmija fil-paragrafu 2 jittieħed minn persuna fiżika jew ġuridika minbarra mill-persuna li preċedentement kienet tikkontrolla l-istituzzjoni, l-ammont tal-fondi proprji ta’ dik l-istituzzjoni għandu jilħaq l-ammont ta’ kapital inizjali meħtieġ.
5.  
Fejn ikun hemm fużjoni ta’ żewġ istituzzjonijiet jew aktar li jaqgħu fil-kategorija msemmija fil-paragrafi 2, l-ammont tal-fondi proprji tal-istituzzjoni bħala riżultat tal-fużjoni ma għandux jaqa’ taħt it-total tal-fondi proprji tal-istituzzjonijiet fużi meta tkun saret il-fużjoni, sakemm l-ammont ta’ kapital inizjali meħtieġ ma jkunx intlaħaq.
6.  
Fejn l-awtoritajiet kompetenti jikkunsidraw li jkun meħtieġ li biex jiżguraw is-solvenza ta’ istituzzjoni jiġi ssodisfat ir-rekwiżit stabbilit fil-paragrafu 1, id-dispożizzjonijiet stipulati fil-paragrafi 2, 4 u 5 ma għandhomx japplikaw.”;
(14) 

fil-Kapitolu 1 tat-Titolu I tat-Tielet Parti, it-Taqsima 2 (l-Artikoli 95 sa 98) hija mħassra b'effett mis-26 ta’ Ġunju 2026;

(15) 

fl-Artikolu 119, il-paragrafu 5 huwa sostitwit b'dan li ġej:

“5.  

L-iskoperturi għall-istituzzjonijiet finanzjarji awtorizzati u taħt is-superviżjoni tal-awtoritajiet kompetenti u soġġetti għal rekwiżiti prudenzjali komparabbli għal dawk applikati għall-istituzzjonijiet f’termini ta’ robustezza għandhom jiġu ttrattati bħala skoperturi għall-istituzzjonijiet.

Għall-finijiet ta' dan il-paragrafu, ir-rekwiżiti prudenzjali dstabbiti fir-Regolament (UE) 2019/2033 għandhom jiġu kkunsidrati bħala paragunabbli għal dawk applikati għal istituzzjonijiet f'termini ta' robustezza.”;

(16) 

fit-tieni subparagrafu tal-Artikolu 162(3), il-punt (a) huwa sostitwit b'dan li ġej:

“(a) 

skoperturi għal istituzzjonijiet jew ditti tal-investiment li jirriżultaw mis-saldu ta’ obbligi ta’ kambju;”;

(17) 

l-Artikolu 197 huwa emendat kif ġej:

(a) 

fil-paragrafu 1, il-punt (c) huwa sostitwit b'dan li ġej:

“(c) 

titoli ta’ dejn maħruġa minn istituzzjonijiet jew minn ditti tal-investiment li għandhom valutazzjoni tal-kreditu minn ECAI li ġiet iddeterminata mill-ABE li hija assoċjata mal-livell 3 jew ogħla tal-kwalità tal-kreditu skont ir-regoli għall-ponderazzjoni tar-riskju ta’ skoperturi għal istituzzjonijiet skont il-Kapitolu 2;”;

(b) 

fil-paragrafu 4, il-frażi introduttorju hija sostitwita b'dan li ġej:

“4.  
Istituzzjoni tista’ tuża titoli ta’ dejn li jinħarġu minn istituzzjonijiet jew ditti tal-investiment oħra u li ma jkollhomx valutazzjoni tal-kreditu minn ECAI bħala kollateral eliġibbli fejn dawk it-titoli ta' dejn jissodisfaw il-kriterji kollha li ġejjin”:
(18) 

fl-Artikolu 200, il-punt (c) huwa sostitwit b’dan li ġej:

“(c) 

strumenti maħruġa minn istituzzjoni jew minn ditta tal-investiment ta' parti terza li għandhom jiġu riakkwistati minn dik l-istituzzjoni jew minn dik id-ditta tal-investiment fuq talba.”;

(19) 

fl-Artikolu 202, il-frażi introduttorja hija sostitwita b'dan li ġej:

''Istituzzjoni tista’ tuża istituzzjonijiet, ditti tal-investiment, kumpaniji tal-assigurazzjoni jew tar-riassigurazzjoni u aġenziji ta’ esportazzjoni tal-kreditu bħala fornituri eliġibbli ta’ protezzjoni mhux iffinanzjata tal-kreditu li jikkwalifikaw għat-trattament stabbilit fl-Artikolu 153(3) fejn jilħqu l-kondizzjonijiet kollha li ġejjin:''.

(20) 

fl-Artikolu 224, il-paragrafu 6 huwa sostitwit b'dan li ġej:

“6.  
Għal titoli ta’ dejn mhux ikklassifikati maħruġa mill-istituzzjonijiet jew ditti tal-investiment u li jissodisfaw il-kriterji ta’ eliġibbiltà fl-Artikolu 197(4), l-aġġustamenti għall-volatilità huma l-istess bħal għat-titoli maħruġa minn istituzzjonijiet jew korporattivi b’valutazzjoni tal-kreditu esterna assoċjata mal-livelli 2 jew 3 tal-kwalità tal-kreditu.”;
(21) 

fl-Artikolu 227(3), jiddaħħal il-punt li ġej:

“(ba) 

ditti tal-investiment;”;

(22) 

fl-Artikolu 243(1), it-tieni subparagrafu huwa sostitwit b'dan li ġej:

“Fil-każ ta’ riċevibbli tan-negozju, il-punt (b) tal-ewwel subparagrafu ma japplikax meta r-riskju tal-kreditu ta’ dawk ir-riċevibbli tan-negozju jkun kopert b’mod sħiħ mill-protezzjoni tal-kreditu eliġibbli b’konformità mal-Kapitolu 4, dment li, f’dak il-każ, il-fornitur tal-protezzjoni jkun istituzzjoni, ditti tal-investiment, impriża tal-assigurazzjoni jew impriża tar-riassigurazzjoni.”;

(23) 

fl-Artikolu 382(4), il-punt (b) huwa sostitwit b'dan li ġej:

“(b) 

transazzjonijiet intragrupp kif previsti fl-Artikolu 3 tar-Regolament (UE) Nru 648/2012, dment li l-Istati Membri ma jadottawx liġi nazzjonali li jirrikjedu s-separazzjoni strutturali fi ħdan grupp bankarju, li f'dak il-każ l-awtoritajiet kompetenti jistgħu jeżiġu li dawk it-transazzjonijiet intragrupp bejn l-entitajiet separati strutturalment jiġu inklużi fir-rekwiżiti ta’ fondi proprji;”;

(24) 

l-Artikolu 388 huwa mħassar;

▼C2

(25) 

fl-Artikolu 395, l-ewwel subparagrafu huwa sostitwit b’dan li ġej:

“1.  
Istituzzjoni ma għandhiex iġġarrab skopertura lil klijent jew grupp ta' klijenti konnessi li l-valur tagħha jaqbeż l-25% tal-kapital ta' Grad 1 tagħha, wara li jiġi kkunsidrat l-effett tal-mitigazzjoni tar-riskju ta’ kreditu skont l-Artikoli 399 sa 403. Fejn dak il-klijent ikun istituzzjoni jew ditti tal-investiment, jew fejn grupp ta’ klijenti konnessi jinkludi istituzzjoni waħda jew aktar jew ditti tal-investiment, dak il-valur ma għandux jaqbeż il-25 % tal-kapital tal-Grad 1 tal-istituzzjoni jew EUR 150 miljun, liema minnhom ikun l-ogħla, bil-kondizzjoni li s-somma tal-valuri tal-iskopertura, wara li jiġi kkunsidrat l-effett tal-mitigazzjoni tar-riskju tal-kreditu skont l-Artikoli 399 sa 403, għall-klijenti konnessi kollha li mhumiex istituzzjonijiet jew ditti tal-investiment, ma tkunx taqbeż il-25 % tal-kapital tal-Grad 1 tal-istituzzjoni.”;

▼B

(26) 

l-Artikolu 402(3) huwa emendat kif ġej:

(a) 

il-punt (a) huwa sostitwit b'dan li ġej:

“(a) 

il-kontroparti hija istituzzjoni jew ditta tal-investiment;”;

(b) 

il-punt (e) hu sostitwit b'dan li ġej:

“(e) 

l-istituzzjoni tirrapporta lill-awtoritajiet kompetenti f'konformità mal-Artikolu 394 l-ammont totali ta' skoperturi għal kull istituzzjoni jew ditti tal-investiment oħra li huma trattati skont dan il-paragrafu.”.

(27) 

fl-Artikolu 412, il-paragrafu 4a huwa sostitwit b'dan li ġej:

“4a.  
L-Att delegat imsemmi fl-Artikolu 460(1) għandu japplika għall-istituzzjonijiet'”.
(28) 

fil-punt (a) tal-Artikolu 422(8), il-punt (i) huwa sostitwit b'dan li ġej:

“(i) 

istituzzjoni prinċipali jew sussidjarja tal-istituzzjoni, jew ditta tal-investiment prinċipali jew sussidjarja tal-istituzzjoni, jew sussidjarja oħra tal-istess istituzzjoni prinċipali jew ditta tal-investiment prinċipali;”;

(29) 

fl-Artikolu 428a, jitħassar il-punt (d);

(30) 

fl-Artikolu 430b, il-paragrafu 1 huwa sostitwit b'dan li ġej:

“1.  
Mid-data tal-applikazzjoni tal-att delegat msemmi fl-Artikolu 461a, l-istituzzjonijiet ta' kreditu li ma jissofisfawx il-kondizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 94(1) u lanqas il-kondizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 325a(1) għandhom jirrapportaw, għall-poizzjonijiet kollha tal-ktieb tan-negozju tagħhom li huwa soġġetti għall-kambju barrani jew riskji tal-komodità, ir-riżultati tal-kalkoli bbażati fuq l-użu tal-approċċ standardizzat stabbilit fil-Kapitolu 1a tat-Titolu IV tal-Parti Tlieta fuq l-istess bażi bħar-rapportar minn tali istituzzjonijiet tal-obbligi stabbiliti fil-punti (b)(i) u (c) tal-Artikolu 92(3).”;
(31) 

fl-Artikolu 456(1) jitħassru l-punti (f) u (g);

(32) 

l-Artikolu 493 huwa emendat kif ġej:

(a) 

il-paragrafu 1 hu sostitwit b’dan li ġej:

“Sas-26 ta’ Ġunju 2021, id-dispożizzjonijiet fuq skoperturi kbar kif stabbiliti fl-Artikoli 387 sa 403) ta' dan ir-Regolament ma għandhomx japplikaw għal ditti tal-investimenti li n-negozju ewlieni tagħhom jikkonsisti b’mod esklussiv fil-forniment ta’ servizzi tal-investimenti jew f’attivitajiet relatati mal-istrumenti finanzjarji stabbiliti fil-punti (5), (6), (7), (9), (10) u (11) tat-Taqsima C tal-Anness I għad-Direttiva 2014/65/UE u li għalihom, fil-31 ta’ Diċembru 2006, ma kinitx tapplika d-Direttiva 2004/39/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( *8 ).

(b) 

jitħassar il-paragrafu 2;

▼C2

(33) 

l-Artikolu 498 huwa sostitwit b’dan li ġej:

Artikolu 498

Eżenzjoni għal negozjanti tal-komoditajiet

Sas-26 ta’ Ġunju 2021, id-dispożizzjonijiet fuq ir-rekwiżiti tal-fondi proprji kif stabbiliti f’dan ir-Regolament ma għandhomx japplikaw għal ditti tal-investiment li n-negozju ewlieni tagħhom jikkonsisti b’mod esklussiv fil-forniment ta’ servizzi tal-investiment jew f’attivitajiet relatati mal-istrumenti finanzjarji stabbiliti fil-punti (5), (6), (7), (9), (10) u (11) tat-Taqsima C tal-Anness I għad-Direttiva 2014/65/UE u li ma applikatx għalihom id-Direttiva 2004/39/KE fil-31 ta’ Diċembru 2006.”;

▼B

(34) 

fl-Artikolu 508 jitħassru l-paragrafi 2 u 3;

(35) 

fil-punt (1) tal-Anness I, il-punt (d) huwa sostitwit b'dan li ġej:

“(d) 

approvazzjonijiet fuq kambjali li ma jkollhomx l-isem ta’ istituzzjoni oħra jew ditta tal-investiment;”;

(36) 

l-Anness III huwa emendat kif ġej:

(a) 

fil-punt (3), il-punt(b) huwa sostitwit b’dan li ġej:

“(b) 

mhumiex obbligazzjoni fuq istituzzjoni jew ditta tal-investiment jew fuq waħda mill-entitajiet affiljati tagħha.”;

(b) 

fil-punt (5), il-punt (b) huwa sostitwit b’dan li ġej:

“(b) 

mhumiex obbligazzjoni fuq istituzzjoni jew ditta tal-investiment jew fuq waħda mill-entitajiet affiljati tagħha.”;

(c) 

fil-punt (6) il-punt (a) huwa sostitwit b’dan li ġej:

“(a) 

ma jirrappreżentawx pretensjoni fuq SSPE, istituzzjoni jew ditta tal-investiment jew kwalunkwe waħda mill-entitajiet affiljati tagħha;”;

(d) 

il-punt 7 huwa sostitwit b’dan li ġej:

“7. 

Sigurtajiet trasferibbli minbarra dawk imsemmija fil-punti 3 sa 6 li jikkwalifikaw għal piż tar-riskju ta' 50 % jew aħjar skont il-Kapitolu 2 tat-Titolu II tal-Parti Tlieta jew li huma klassifikati internament bi kwalità ta’ kreditu ekwivalenti, u ma jirrappreżentawx pretensjoni fuq SSPE, istituzzjoni jew ditta tal-investiment jew kwalunkwe waħda mill-entitajiet affiljati tagħhom;”;

(e) 

il-punt 11 huwa sostitwit b’dan li ġej:

“11. 

Azzjonijiet ta' ekwità komuni skambjati fuq borża u kklerjati ċentralment, li huma kostitwent ta' indiċi ta' borża ewlieni, denominati fil-munita domestika tal-Istat Membru u mhux maħruġin minn istituzzjoni jew ditta tal-investiment jew kwalunkwe wieħed mill-affiljati tagħha.”.

Artikolu 63

Emendi għar-Regolament (UE) Nru 600/2014

Ir-Regolament (UE) Nru 600/2014 huwa emendat kif ġej:

(1) 

fl-Artikolu 1, jiddaħħal il-paragrafu li ġej:

“4a.  
Il- Kapitolu 1 tat-Titolu VII ta’ dan ir-Regolament japplika wkoll għal ditti minn pajjiżi terzi li jipprovdu servizzi ta’ investiment jew li jwettqu attivitajiet ta' investiment fi ħdan l-Unjoni.”;
(2) 

fit-Titolu III, it-Titolu huwa sostitwit b'dan li ġej:

“TRASPARENZA GĦALL-INTERNALIZZATURI SISTEMATIĊI U GĦAD-DITTI TAL- INVESTIMENT LI JINNEGOZJAW OTC U REĠIMI GĦALL-FLUTTWAZZJONIJIET MINIMI POSSIBBLI FIL-PREZZIJIET GĦAL INTERNALIZZATURI SISTEMATIĊI”;

(3) 

jiddaħħal l-artikolu li ġej:

“Artikolu 17a

Daqs tal-fluttwazzjonijiet minimi possibbli fil-prezzijiet

Il-kwotazzjonijiet tal-internalizzaturi sistematiċi, it-titjib tal-prezz fuq dawk il-kwotazzjonijiet u l-prezzijiet tal-eżekuzzjoni, għandhom jikkonformaw mad-daqs tal-fluttwazzjonijiet minimi possibbli fil-prezzijiet f'konformità mal-Artikolu 49 tad-Direttiva 2014/65/UE.

L-applikazzjoni tad-daqsijiet tal-fluttwazzjonijiet minimi possibbli fil-prezzijiet m’għandhiex tipprevjeni lill-internalizzaturi sistematiċi li jqabblu ordnijiet fuq skala kbira f’nofs l-offerta kurrenti u toffri prezzijiet.”;

(4) 

l-Artikolu 46 huwa emendat kif ġej:

(a) 

fil-paragrafu 2, jiżdied il-punt li ġej:

“(d) 

id-ditta stabbilixxiet l-arranġamenti u l-proċeduri meħtieġa biex tirrapporta l-informazzjoni stabbilita fil-paragrafu 6a.”;

(b) 

fil-paragrafu 4, il-ħames subparagrafu huwa sostitwit b'dan li ġej:

“L-Istati Membri jistgħu jippermettu li ditti minn pajjiżi terzi jipprovdu servizzi ta’ investiment lil, jew iwettqu attivitajiet ta’ investiment flimkien ma’ servizzi anċillari għal, kontropartijiet eliġibbli u klijenti professjonali fis-sens tat-Taqsima I tal-Anness II tad-Direttiva 2014/65/UE fit-territorji tagħhom b’konformità mar-reġimi nazzjonali fejn ma tkun ġiet adottata l-ebda deċiżjoni tal-Kummissjoni b’konformità mal-Artikolu 47(1) jew meta tali deċiżjoni tkun ġiet adottata iżda jew ma tkunx għadha effettiva jew ma tkoprix is-servizzi jew l-attivitajiet ikkonċernati.”;

(c) 

fil-paragrafu 5, it-tielet subparagrafu huwa sostitwit b'dan li ġej:

“L-Istati Membri għandhom jiżguraw li meta kontroparti eliġibbli jew klijent professjonali fis-sens tat-Taqsima I tal-Anness II tad-Direttiva 2014/65/UE stabbilit jew li jinsab fl-Unjoni jibda fuq l-inizjattiva esklużiva tiegħu l-għoti ta’ servizz jew attività ta’ investiment minn ditta ta' pajjiż terz, dan l-Artikolu ma japplikax għall-għoti ta’ dak is-servizz jew ta’ dik l-attività mid-ditta tal-pajjiż terz lil dik il-persuna, inkluż relazzjoni marbuta speċifikament mal-għoti ta’ dak is-servizz jew ta’ dik l-attività. Mingħajr preġudizzju għal relazzjonijiet intragrupp, meta ditta ta' pajjiż terz, inkluż permezz ta’ entità li taġixxi f’isimha jew li jkollha rabtiet mill-qrib ma’ tali ditta tal-pajjiż terz jew kwalunkwe persuna oħra li taġixxi f’isem tali entità, tissolleċita klijenti jew klijenti potenzjali fl-Unjoni, ma għandhiex titqies bħala servizz ipprovdut fuq l-inizjattiva proprja esklussiva tal-klijent. Inizjattiva minn tali klijenti ma għandhiex tintitola lid-ditta ta' pajjiż terz li tikkummerċjalizza kategoriji ġodda ta’ prodotti tal-investiment jew servizzi tal-investiment lil dak l-individwu.”;

(d) 

jiżdiedu l-paragrafi li ġejjin:

“6a. 

ditti ta' pajjiż terz li jipprovdu servizzi jew iwettqu attivitajiet skont dan l-Artikolu għandhom, fuq bażi annwali, jinformaw lill-ESMA b'dan li ġej:

(a) 

l-iskala u l-ambitu tas-servizzi u l-attivitajiet imwettqa mid-ditti fl-Unjoni, inkluż id-distribuzzjoni ġeografika madwar l-Istati Membri;

(b) 

għal ditti li jwettqu l-attività msemmija fil-punt (3) tat-Taqsima A tal-Anness I għad-Direttiva 2014/65/UE, l-iskopertura minima, medja u massima tagħhom ta’ kull xahar għall-kontropartijiet tal-UE;

(c) 

għal ditti li jipprovdu s-servizzi msemmija fil-punt (6) tat-Taqsima A tal-Anness I għad-Direttiva 2014/65/UE, il-valur totali tal-istrumenti finanzjarji li joriġinaw mill-kontropartijiet tal-UE sottoskritti jew imqiegħda fuq bażi ta’ impenn sod matul it-12-il xahar preċedenti;

(d) 

il-fatturat u l-valur aggregat tal-assi li jikkorrispondi għas-servizzi u l-attivitajiet imsemmija fil-punt (a);

(e) 

jekk sarux arranġamenti għall-protezzjoni tal-investituri, u deskrizzjoni dettaljata tagħhom;

(f) 

il-politika u l-arranġamenti tal-immaniġġar tar-riskji applikati mid-ditta fit-twettiq tas-servizzi u l-attivitajiet imsemmija fil-punt (a)';

(g) 

l-arranġamenti għall-governanza, inkluż it-titolari ta' funzjonijiet ewlenin għall-attivitajiet tad-ditta fl-Unjoni;

(h) 

kwalunkwe informazzjoni oħra meħtieġa biex l-ESMA jew l-awtoritajiet kompetenti jkunu jistgħu jwettqu l-kompiti tagħhom f’konformità ma’ dan ir-Regolament.

L-ESMA għandha tikkomunika l-informazzjoni li tirċievi skont dan il-paragrafu lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri fejn ditta ta' pajjiż terz tipprovdi servizzi ta' investiment jew twettaq attivitajiet ta’ investiment skont dan l-Artikolu.

Fejn meħtieġ għat-twettiq tal-kompiti tal-ESMA jew tal-awtoritajiet kompetenti skont dan ir-Regolament, l-ESMA tista’, inkluż fuq talba tal-awtorità kompetenti tal-Istati Membri fejn ditta ta' pajjiż terz tipprovdi servizzi ta' investiment jew twettaq attivitajiet ta’ investiment skont dan l-Artikolu, titlob lil ditti ta' pajjiż terz li jipprovdu servizzi jew iwettqu attivitajiet skont dan l-Artikolu biex jipprovdu kwalunkwe informazzjoni ulterjuri fir-rigward tal-operazzjonijiet tagħhom.

6b. 

Meta ditta ta' pajjiż terz tipprovdi servizzi jew twettaq attivitajiet skont dan l-Artikolu, hija għandha żżomm, għad-dispożizzjoni tal-ESMA, id-data relatata mal-ordnijiet kollha u t-tranżazzjonijiet kollha fl-Unjoni skont l-istrumenti finanzjarji li jkunu wettqu, kemm jekk f’isimhom kif ukoll f’isem klijent, għal perijodu ta’ ħames snin.

Fuq talba tal-awtorità kompetenti ta’ Stat Membru fejn ditta ta' pajjiż terz tipprovdi servizzi ta' investiment jew twettaq attivitajiet ta’ investiment f’konformità ma’ dan l-Artikolu, l-ESMA għandha taċċessa d-data rilevanti miżmuma għad-dispożizzjoni tagħha f'konformità mal-ewwel subparagrafu u għandha tagħmel dik id-data disponibbli għall-awtorità kompetenti li tagħmel it-talba.

6c. 

Meta ditta ta' pajjiż terz ma tikkooperax f’investigazzjoni jew spezzjoni fuq il-post imwettqa skont l-Artikolu 47(2), jew meta ma tikkonformax ma’ talba mill-ESMA f’konformità mal-paragrafu 6a jew 6b ta' dan l-Artikolu fi żmien debitu u b'mod adatt, l-ESMA tista’ tirtira r-reġistrazzjoni tagħha jew tipprojbixxi temporanjament jew tirrestrinġi l-attivitajiet tagħha f'konformità mal-Artikolu 49.”;

(e) 

►C1  il-paragrafu 7 huwa sostitwit b’dan li ġej:

“7.  
L-ESMA, b’konsultazzjoni mal-ABE, għandha tiżviluppa abbozz ta’ standards tekniċi regolatorji li jispeċifikaw l-informazzjoni li ditta applikant minn pajjiż terz trid tipprovdi fl-applikazzjoni għar-reġistrazzjoni msemmija fil-paragrafu 4 u l-informazzjoni li għandha tiġi rappurtata skont il-paragrafu 6a.

L-ESMA għandha tissottometti dak l-abbozz ta’ standards tekniċi regolatorji lill-Kummissjoni sas-26 ta’ Settembru 2020.

Il-Kummissjoni hija ddelegata s-setgħa li tissupplimenta dan ir-Regolament billi tadotta l-istandards tekniċi regolatorji msemmija fl-ewwel subparagrafu skont l-Artikoli 10 sa 14 tar-Regolament (UE) Nru 1095/2010.”; ◄

(f) 

jiżdied il-paragrafu li ġej:

▼C1

“8.  
L-ESMA għandha tiżviluppa abbozz ta’ standards tekniċi ta’ implimentazzjoni li jispeċifikaw il-format li fih l- applikazzjoni għar-reġistrazzjoni msemmija fil-paragrafu 4 għandha tiġi ppreżentata u li fih għandha tiġi rapportata l-informazzjoni msemmija fil-paragrafu 6a.

L-ESMA għandha tippreżenta dak l-abbozz ta’ standards tekniċi ta' implimentazzjoni lill-Kummissjoni sas-26 ta’ Settembru 2020.

Il-Kummissjoni hija ddelegata s-setgħa li tissupplimenta dan ir-Regolament billi tadotta l-istandards tekniċi ta’ implimentazzjoni msemmija fl-ewwel subparagrafu skont l-Artikolu 15 tar-Regolament (UE) Nru 1095/2010.”;

▼B

(5) 

l-Artikolu 47 huwa emendat kif ġej:

(a) 

il-paragrafu 1 huwa sostitwit b'dan li ġej:

“1.  

Il-Kummissjoni tista’ tadotta deċiżjoni skont il-proċedura ta’ eżaminazzjoni msemmija fl-Artikolu 51(2) fir-rigward ta’ pajjiż terz li tiddikjara li l-arranġamenti legali u superviżorji ta’ dak il-pajjiż terz jiżguraw dan kollu li ġej:

(a) 

li d-ditti awtorizzati f’dak il-pajjiż terz jikkonformaw ma’ rekwiżiti prudenzjali, organizzazzjonali u tal-kondotta tan-negozju legalment vinkolanti, li għandhom effett ekwivalenti għar-rekwiżiti stipulati f’dan ir-Regolament, fir-Regolament (UE) Nru 575/2013 u r-Regolament (UE) 2019/2033 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( *9 ), fid-Direttiva 2013/36/UE, id-Direttiva 2014/65/UE u d-Direttiva (UE) 2019/2034 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( *10 ), u fil-miżuri ta' implimentazzjoni adottati skont dawk l-atti leġislattivi;

(b) 

li d-ditti awtorizzati f’dak il-pajjiż terz huma soġġetti għal superviżjoni u infurzar effettivi li jiżguraw il-konformità mar-rekwiżiti prudenzjali, organizzazzjonali u tal-kondotta tan-negozju applikabbli u legalment vinkolanti; u

(c) 

li l-qafas legali ta’ dak il-pajjiż terz jipprevedi sistema ekwivalenti u effettiva għar-rikonoxximent tad-ditti tal-investiment awtorizzati skont reġimi legali ta’ pajjiżi terzi;

Meta l-iskala u l-kamp ta' applikazzjoni tas-servizzi pprovduti u l-attivitajiet imwettqa minn ditti minn pajjiżi terzi fl-Unjoni wara l-adozzjoni tad-deċiżjoni msemmija fl-ewwel subparagrafu x’aktarx ikunu ta’ importanza sistemika għall-Unjoni, ir-rekwiżiti prudenzjali, organizzazzjonali u tal-kondotta tan-negozju legalment vinkolanti msemmija fl-ewwel subparagrafu jistgħu jitqiesu biss li jkollhom effett ekwivalenti għar-rekwiżiti stipulati fl-atti msemmija f’dak is-subparagrafu wara valutazzjoni dettaljata u granulari. Għal dawk il-għan, il-Kummissjoni għandha wkoll tivvaluta u tqis il-konverġenza superviżorja bejn il-pajjiż terz konċernat u l-Unjoni.

1a.  

Il-Kummissjoni għandha s-setgħa li tissupplimenta dan ir-Regolament billi tadotta atti delegati skont l-Artikolu 50 sabiex tispeċifika aktar iċ-ċirkostanzi li fihom l-iskala u l-ambitu tas-servizzi pprovduti u l-attivitajiet imwettqa minn ditti ta' pajjiżi terzi fl-Unjoni wara l-adozzjoni ta’ deċiżjoni ta’ ekwivalenza msemmija fil- paragrafu 1 x’aktarx ikunu ta’ importanza sistemika għall-Unjoni.

Meta l-iskala u l-kamp ta’ applikazzjoni tas-servizzi pprovduti u l-attivitajiet imwettqa minn ditti ta' pajjiżi terzi x’aktarx li jkunu ta’ importanza sistemika għall-Unjoni, il-Kummissjoni tista’ tehmeż kondizzjonijiet operattivi speċifiċi ma’ deċiżjonijiet ta’ ekwivalenza biex jiġi żgurat li l-ESMA u l-awtoritajiet nazzjonali kompetenti jkollhom l-għodod meħtieġa biex jipprevjenu l-arbitraġġ regolatorju u jimmonitorjaw l-attivitajiet ta’ ditti tal-investiment ta’ pajjiżi terzi rreġistrati skont l-Artikolu 46(2) fir-rigward ta’ servizzi pprovduti u attivitajiet imwettqa fl-Unjoni billi jiġi żgurat li dawk id-ditti jikkonformaw:

(a) 

mar-rekwiżiti li għandhom effett ekwivalenti għar-rekwiżiti msemmija fl-Artikoli 20 u 21;

(b) 

mar-rekwiżiti ta’ rapportar li għandhom effett ekwivalenti għar-rekwiżiti msemmija fl-Artikolu 26, fejn tali informazzjoni ma tistax tinkiseb direttament u fuq bażi kontinwa permezz ta’ Memorandum ta’ Qbil mal-awtorità kompetenti ta’ pajjiż terz;

(c) 

ma’rekwiżiti li għandhom effett ekwivalenti għall-obbligu ta’ negozjar imsemmi fl-Artikoli 23 u 28, fejn applikabbli.

Meta tadotta d-deċiżjoni msemmija fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu, il-Kummissjoni tista’ tikkunsidra jekk il-pajjiż terz humiex identifikat bħala ġurisdizzjoni li ma tikkooperax għal skopijiet ta’ taxxa skont il-politika rilevanti tal-Unjoni jew bħala pajjiż b’riskju għoli skont l-Artikolu 9(2) tad-Direttiva (UE) 2015/849.'';

“1b.  

Il-qafas prudenzjali, organizzazzjonali u tal-kondotta tan-negozju ta’ pajjiż terz jista’ jiġi kkunsidrat li jkollu effett ekwivalenti meta dak il-qafas jissodisfa l-kondizzjonijiet kollha li ġejjin:

(a) 

id-ditti li jipprovdu servizzi jew li jwettqu attivitajiet ta’ investiment f’dak il-pajjiż terz huma soġġetti għal awtorizzazzjoni u superviżjoni effettiva u infurzar fuq bażi kontinwa;

(b) 

id-ditti li jipprovdu servizzi jew li jwettqu attivitajiet ta’ investiment f’dak il-pajjiż terz huma soġġetti għal rekwiżiti kapitali suffiċjenti u, b'mod partikolari, id-ditti li jipprovdu servizzi jew li jwettqu l-attivitajiet imsemmija fil-punt (3) jew (6) tat-Taqsima A tal-Anness I tad-Direttiva 2014/65/UE huma soġġetti għal rekwiżiti kapitali komparabbli ma' dawk li japplikaw kieku kienu stabbiliti fl-Unjoni;

(c) 

id-ditti li jipprovdu servizzi jew li jwettqu attivitajiet ta’ investiment f’dak il-pajjiż terz huma soġġetti għal rekwiżiti xierqa applikabbli għall-azzjonisti u l-membri tal-korp maniġerjali tagħhom;

(d) 

id-ditti li jipprovdu servizzi jew li jwettqu attivitajiet tal-investiment huma soġġetti għal imġiba kummerċjali u rekwiżiti organizzazzjonali adegwati;

(e) 

it-trasparenza u l-integrità tas-suq tiġi żgurata billi jipprevjenu l-abbuż tas-suq fil-forma ta’ abbuż minn informazzjoni privileġġata u manipulazzjoni tas-suq.

Għall-finijiet tal-paragrafu 1a ta' dan l-Artikolu, meta tivvaluta l-ekwivalenza tar-regoli ta’ pajjiżi terzi fir-rigward tal-obbligu ta' negozjar stabbilit fl-Artikoli 23 u 28, il-Kummissjoni għandha tivvaluta wkoll jekk il-qafas legali tal-pajjiż terz jipprevedix kriterji għad-deżinjazzjoni ta’ ċentri tan-negozjar bħala eliġibbli għall-konformità mal-obbligu ta' negozjar li għandhom effett simili għal dawk stabbiliti skont dan ir-Regolament jew skont id-Direttiva 2014/65/UE.”;

(b) 

il-paragrafu 2 huwa emendat kif ġej:

(i) 

il-punt (a) huwa sostitwit b'dan li ġej:

“(a) 

il-mekkaniżmu għall-iskambju tal-informazzjoni bejn l-ESMA u l-awtoritajiet kompetenti ta’ pajjiżi terzi konċernati, fosthom l-aċċess għall-informazzjoni kollha dwar id-ditti mhux mill-Unjoni awtorizzati f’pajjiżi terzi li tintalab mill-ESMA, u fejn rilevanti, il-modalitajiet tal-kondiviżjoni ulterjuri mill-ESMA, u, fejn rilevanti, l-arranġamenti għall-kondiviżjoni ulterjuri mill-ESMA ta' informazzjoni bħal din mal-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri;”;

(ii) 

il-punt (c) huwa sostitwit b’dan li ġej:

“(c) 

il-proċeduri li jikkonċernaw il-koordinazzjoni ta’ attivitajiet superviżorji inkluż investigazzjonijiet u spezzjonijiet fuq il-post li tista’ twettaq l-ESMA, b’kooperazzjoni mal-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri fejn id-ditta ta' pajjiż terz tipprovdi servizzi ta' investiment jew twettaq attivitajiet ta’ investiment skont l-Artikolu 46, meta dan ikun meħtieġ għat-twettiq tal-kompiti tal-ESMA jew tal-awtoritajiet kompetenti skont dan ir-Regolament, wara li tkun informat kif xieraq lill-awtorità kompetenti tal-pajjiż terz tiegħu.”;

(iii) 

jiżdied dan li ġej:

“(d) 

il-proċeduri li jikkonċernaw talba għal informazzjoni skont l-Artikolu 46 (6a) u (6b) li l-ESMA tista’ tibgħat lil ditta ta' pajjiż terz irreġistrata skont l-Artikolu 46(2).”';

(c) 

jiżdiedu l-paragrafi li ġejjin:

“5.  

L-ESMA għandha timmonitorja l-iżviluppi regolatorji u superviżorji, il-prattiki ta' infurzar u żviluppi oħra fis-suq rilevanti f'pajjiżi terzi li għalihom ikunu ġew adottati deċiżjonijiet ta' ekwivalenza mill-Kummissjoni skont il-paragrafu 1 sabiex tivverifika li l-kondizzjonijiet li fuq il-bażi tagħhom ikunu ttieħdu dawk id-deċiżjonijiet għadhom sodisfatti. L-ESMA għandha tippreżenta rapport kunfidenzjali dwar is-sejbiet tagħha lill-Kummissjoni fuq bażi annwali. Fejn jitqies xieraq mill-ESMA, l-ESMA tista’ tikkonsulta lill-ABE fir-rigward tar-rapport.

Ir-rapport għandu jirrifletti wkoll ix-xejriet osservati abbażi tad-data miġbura skont l-Artikolu 46(6a), b’mod partikolari fir-rigward ta’ ditti li jipprovdu servizzi jew iwettqu l-attivitajiet imsemmija fil-punti (3) u (6) tat-Taqsima A tal-Anness I għad-Direttiva 2014/65/UE.

6.  

Il-Kummissjoni għandha, abbażi tar-rapport imsemmi fil-paragrafu 5, tippreżenta rapport lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill mill-inqas fuq bażi annwali. Ir-rapport għandu jinkludi lista tad-deċiżjonijiet ta’ ekwivalenza meħuda jew irtirati mill-Kummissjoni fis-sena ta’ rapportar, kif ukoll kwalunkwe miżura meħuda mill-ESMA skont l-Artikolu 49, u jipprovdi r-raġunament għal dawk id-deċiżjonijiet u l-miżuri.

Ir-rapport tal-Kummissjoni għandu jinkludi informazzjoni dwar il-monitoraġġ tal-iżviluppi regolatorji u superviżorji, il-prattiki ta’ infurzar u żviluppi oħra tas-suq rilevanti f’pajjiżi terzi li għalihom ġew adottati deċiżjonijiet ta’ ekwivalenza. Għandu wkoll jieħu kont ta’ kif il-provvista transkonfinali ta’ servizzi ta’ investiment minn ditti ta' pajjiżi terzi evolviet b’mod ġenerali u b’mod partikolari fir-rigward tas-servizzi u l-attivitajiet imsemmija fil-punti (3) u (6) tat-Taqsima A tal-Anness I għad-Direttiva 2014/65/UE. Fi żmien debitu, ir-rapport għandu jinkludi wkoll informazzjoni dwar il-valutazzjonijiet ta’ ekwivalenza li għaddejjin li l-Kummissjoni qed twettaq fir-rigward ta’ pajjiż terz.”;

▼C2

(6) 

l-Artikolu 49 huwa sostitwit b'dan li ġej:

“Artikolu 49

Miżuri li għandhom jittieħdu mill-ESMA

1.  
L-ESMA tista’ temporanjament tipprojbixxi jew tirrestrinġi ditta ta' pajjiż terz milli tipprovdi servizzi ta’ investiment jew twettaq attivitajiet ta’ investiment b’ xi servizz anċillari jew mingħajru skont l-Artikolu 46(1) meta d-ditta ta' pajjiż terz tkun naqset milli tikkonforma ma’ kwalunkwe projbizzjoni jew restrizzjoni imposta mill-ESMA jew mill-ABE skont l-Artikoli 40 u 41 jew minn awtorità kompetenti skont l-Artikolu 42, tkun naqset milli tikkonforma ma’ talba mill-ESMA f’konformità mal-Artikolu 46(6a) u (6b) fiż-żmien debitu u l-mod adatt, jew meta d-ditta ta' pajjiż terz ma tikkooperax ma’ investigazzjoni jew spezzjoni fuq il-post imwettqa skont l-Artikolu 47(2).
2.  

Mingħajr preġudizzju għall-paragrafu 1, l-ESMA għandha tirtira r-reġistrazzjoni ta’ ditta ta' pajjiż terz fir-reġistru stabbilit skont l-Artikolu 48, meta l-ESMA tkun irreferiet il-kwistjoni lill-awtorità kompetenti tal-pajjiż terz u dik l-awtorità kompetenti ma tkunx ħadet il-miżuri xierqa meħtieġa biex tipproteġi lill-investituri jew il-funzjonament xieraq tas-swieq fl-Unjoni, jew tkun naqset milli turi li d-ditta mill-pajjiż terz ikkonċernat tikkonforma mar-rekwiżiti applikabbli għaliha fil-pajjiż terz, jew mal-kondizzjonijiet li taħthom tkun ġiet adottata deċiżjoni skont l-Artikolu 47(1), u tapplika waħda minn dawn li ġejjin:

(a) 

L-ESMA jkollha raġunijiet fondati sew abbażi ta’ evidenza dokumentata, inkluż iżda mhux limitata għall-informazzjoni annwali pprovduta skont l-Artikolu 46(6a), biex temmen li, fil-forniment tas-servizzi u l-attivitajiet ta’ investiment fl-Unjoni, id-ditta ta' pajjiż terz qed taġixxi b’manjiera li hija ċarament ta’ preġudizzju għall-interessi tal-investituri jew tal-funzjonament ordnat tas-swieq;

(b) 

L-ESMA jkollha raġunijiet fondati sew abbażi ta’ evidenza dokumentata, inkluż iżda mhux limitata għall-informazzjoni annwali pprovduta skont l-Artikolu 46(6a), biex temmen li fil-forniment tas-servizzi u l-attivitajiet ta’ investiment fl-Unjoni, id-ditta ta' pajjiż terz tkun kisret id-dispożizzjonijiet applikabbli għaliha fil-pajjiż terz u li fuq il-bażi tagħhom il-Kummissjoni tkun adottat id-Deċiżjoni skont l-Artikolu 47(1).

3.  

L-ESMA għandha tinforma lill-awtorità kompetenti tal-pajjiż terz bl-intenzjoni tagħha li tieħu azzjoni fi żmien debitu f'konformità mal-paragrafu 1 jew 2.

Meta tiddeċiedi dwar l-azzjoni xierqa li għandha tittieħed skont dan l-Artikolu, l-ESMA għandha tqis in-natura u s-serjetà tar-riskju maħluq għall-investituri u l-funzjonament xieraq tas-swieq fl-Unjoni, filwaqt li tqis il-kriterji li ġejjin:

(a) 

id-durata u l-frekwenza tar-riskju li jirriżulta;

(b) 

jekk ir-riskju jkunx żvela dgħufijiet serji jew sistemiċi fil-proċeduri tad-ditti ta' pajjiż terz;

(c) 

jekk ir-reat finanzjarju ġiex ikkawżat, iffaċilitat jew attribwit b'mod ieħor għar-riskju;

(d) 

jekk ir-riskju jkunx seħħ intenzjonalment jew b’negliġenza.

L-ESMA għandha tinforma lill-Kummissjoni u lid-ditta minn pajjiż terz ikkonċernat dwar kwalunkwe miżura adottata skont il-paragrafu 1 jew 2 mingħajr dewmien u għandha tippubblika d-deċiżjoni tagħha fil-websajt tagħha.

Il-Kummissjoni għandha tivvaluta jekk il-kondizzjonijiet skont liema ġiet adottata deċiżjoni skont l-Artikolu 47(1) għadhomx jeżistu fir-rigward tal-pajjiż terz ikkonċernat.”;

(6a) 

l-Artikolu 50 huwa emendagt kif ġej:

(a) 

il-pararafu 2 huwa sostitwit b’dan li ġej:

“2.  
Is-setgħa ta’ adozzjoni tal-atti delegati msemmija fl-Artikolu 1(9), l-Artikolu 2(2), l-Artikolu 13(2), l-Artikolu 15(5), l-Artikolu 17(3), l-Artikolu 19(2) u (3), l-Artikolu 31(4), l-Artikolu 40(8), l-Artikolu 41(8), l-Artikolu 42(7), l-Artikolu 45(10), l-Artikolu 47(1a) u l-Artikolu 52(10) u (12) għandha tkun konferita fuq il-Kmmissjoni għal perijodu ta’ żmien indefinit mit-2 ta’ Lulju 2014.”;
(b) 

il-paragrafu 3 huwa sostitwit b’dan li ġej:

“3.  
Id-delega ta’ setgħa msemmija fl-Artikolu 1(9), l-Artikolu 2(2), l-Artikolu 13(2), l-Artikolu 15(5), l-Artikolu 17(3), l-Artikolu 19(2) u (3), l-Artikolu 31(4), l-Artikolu 40(8), l-Artikolu 41(8), l-Artikolu 42(7), l-Artikolu 45(10), l-Artikolu 47(1)(a) u l-Artikolu 52(10) u (12) tista’ tiġi revokata fi kwalunkwe ħin mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill. Deċiżjoni ta’ revoka għandha ttemm id-delega tas-setgħa speċifikata f’dik id-deċiżjoni. Din għandha tidħol tkun effettiva fil-jum wara l-pubblikazzjoni tad-deċiżjoni f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea jew f’data aktar tard speċifikata fiha. Din ma għandhiex taffettwa l-validità ta’ kwalunkwe att delegat diġà fis-seħħ.”;
(c) 

il-paragrafu 5 huwa sostitwit b’dan li ġej:

“5.  
Att delegat adottat skont l-Artikolu 1(9), l-Artikolu 2(2), l-Artikolu 13(2), l-Artikolu 15(5), l-Artikolu 17(3), l-Artikolu 19(2) u (3), l-Artikolu 31(4), l-Artikolu 40(8), l-Artikolu 41(8), l-Artikolu 42(7), l-Artikolu 45(10), l-Artikolu 47(1a) u l-Artikolu 52(10) jew (12) għandu jidħol fis-seħħ biss jekk ma ssir ebda oġġezzjoni mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill fi żmien perjodu ta’ tliet xhur min-notifika ta’ dak l-att lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill jew jekk, qabel l-iskadenza ta’ dak il-perjodu, kemm il-Parlament Ewropew kif ukoll il-Kunsill ikunu informaw lill-Kummissjoni li mhux se joġġezzjonaw. Dak il-perjodu għandu jiġi estiż bi tliet xhur fuq l-inizjattiva tal-Parlament Ewropew jew tal-Kunsill.”;
(7) 

fl-Artikolu 52, jiżdied il-paragrafu li ġej:

“13.  
Sal-31 ta’ Diċembru 2020, l-ESMA għandha tivvaluta l-ħtiġijiet ta’ persunal u riżorsi li jirriżultaw mill-assunzjoni tas-setgħat u d-dmirijiet tagħha f’konformità mal-Artikolu 64 tar-Regolament (UE) 2019/2033 u tippreżenta rapport dwar dik il-valutazzjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill u lill-Kummissjoni.”;

▼B

(8) 

fl-Artikolu 54 il-paragrafu 1 huwa sostitwit b'dan li ġej:

“1.  
Ditti minn pajjiżi terzi jistgħu jkomplu jipprovdu s-servizzi u l-attivitajiet fl-Istati Membri, skont ir-reġimi nazzjonali, sa tliet snin wara l-adozzjoni mill-Kummissjoni ta’ deċiżjoni rigward il-pajjiż terz rilevanti f’konformità mal-Artikolu 47. Is-servizzi u l-attivitajiet mhux koperti b’tali deċiżjoni jistgħu jibqgħu jiġu pprovduti skont ir-reġim nazzjonali.”.

Artikolu 64

Emenda għar-Regolament (UE) Nru 806/2014

Fl-Artikolu 12a tar-Regolament (UE) Nru 806/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( 14 ), jiżdied il-paragrafu li ġej:

“3.  

F’konformità mal-Artikolu 65 tar-Regolament (UE) 2019/2033 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( *11 )  ( 15 ), ir-referenzi għall-Artikolu 92 tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 f’dan ir-Regolament fir-rigward tar-rekwiżiti ta’ fondi proprji fuq bażi individwali ta’ ditti tal-investiment imsemmija fil-punt (c) tal-Artikolu 2 ta’ dan ir-Regolament u li mhumiex ditti tal-investiment msemmija fl-Artikolu 192) jew 1(5) tar-Regolament (UE) 2019/2033 għandhom jinftiehmu kif ġej:

(a) 

ir-referenzi għall-punt (c) tal-Artikolu 92(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 fir-rigward tar-rekwiżit tal-proporzjon kapitali totali f’dan ir-Regolament għandhom jirreferu għall-Artikolu 11(1) tar-Regolament (UE) 2019/2033;

(b) 

ir-referenzi għall-Artikolu 92(3) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 fir-rigward tal-ammont totali tal-iskopertura għar-riskju f’dan ir-Regolament għandhom jirreferu għar-rekwiżit applikabbli fl-Artikolu 11(1) tar-Regolament (UE) 2019/2033 immultiplikat bi 12,5.

F’konformità mal-Artikolu 65 tar-Regolament (UE) 2019/2034 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( *12 ) ( 16 ), ir-referenzi għall-Artikolu 104a tad-Direttiva 2013/36/UE f’dan ir-Regolament fir-rigward tar-rekwiżit ta’ fondi proprji addizzjonali ta’ ditti tal-investiment imsemmija fil-punt (c) tal-Artikolu 2 ta’ dan ir-Regolament u li ma jkunux ditti tal-investiment imsemmija fl-Artikolu 1(2) jew 1(5) tar-Regolament (UE) 2019/2033 għandhom jiġu interpretati bħala li jirreferu għall-Artikolu 40 tad-Direttiva (UE) 2019/2034”.

PARTI GĦAXRA

DISPOŻIZZJONIJIET FINALI

Artikolu 65

Referenzi għar-Regolament (UE) Nru 575/2013 f'atti legali oħra tal-Unjoni

Għall-finijiet tar-rekwiżiti prudenzjali ta’ ditti tal-investiment, ir-referenzi għar-Regolament (UE) Nru 575/2013 f’atti oħra tal-Unjoni għandhom jiġu interpretati bħala referenzi għal dan ir-Regolament.

Artikolu 66

Dħul fis-seħħ u data ta’ applikazzjoni

1.  
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
2.  
Għandu japplika mis-26 ta’ Ġunju 2021.
3.  

Minkejja l-paragrafu 2:

(a) 

il-punti (2) u (3) tal-Artikolu 63 għandhom japplikaw mis-26 ta’ Marzu 2020;

▼C2

(b) 

il-punti (30), (32) u (33) tal-Artikolu 62 għandhom japplikaw mill-25 ta’ Diċembru 2019.

▼B

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.



( 1 ) Ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta' Lulju 2012 dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-data dwar it-tranżazzjonijiet (ĠU L 201, 27.7.2012, p. 1).

( 2 ) Id-Direttiva (UE) 2015/2366 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta’ Novembru 2015 dwar is-servizzi ta’ pagament fis-suq intern, li temenda d-Direttivi 2002/65/KE, 2009/110/KE u 2013/36/UE u r-Regolament (UE) Nru 1093/2010, u li tħassar id-Direttiva 2007/64/KE (ĠU L 337, 23.12.2015, p. 35).

( 3 ) Id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta' Novembru 2009 dwar il-bidu u l-eżerċizzju tan-negozju tal-assigurazzjoni u tar-riassigurazzjoni (Solvibbiltà II) (ĠU L 335, 17.12.2009, p. 1).

( 4 ) Id-Direttiva 2013/34/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Ġunju 2013 dwar id-dikjarazzjonijiet finanzjarji annwali, id-dikjarazzjonijiet finanzjarji kkonsolidati u r-rapporti relatati ta’ ċerti tipi ta’ impriżi, u li temenda d-Direttiva 2006/43/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li tħassar id-Direttivi tal-Kunsill 78/660/KEE u 83/349/KEE (ĠU L 182, 29.6.2013, p. 19).

( 5 ) Ir-Regolament (UE) 2015/2365 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta’ Novembru 2015 dwar it-trasparenza ta’ transazzjonijiet ta’ finanzjament tat-titoli u l-użu mill-ġdid u li jemenda r-Regolament (UE) Nru 648/2012 (ĠU L 337, 23.12.2015, p. 1).

( 6 ) Id-Direttiva 2002/87/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Diċembru 2002 dwar is-superviżjoni supplementari ta' istituzzjonijiet ta' kreditu dwar impriżi ta' assigurazzjoni u ditti tal-investiment f'konglomerat finanzjarju u li temenda d-Direttivi tal-Kunsill 73/239/KEE, 79/267/KEE, 92/49/KEE, 92/96/KEE, 93/6/KEE u 93/22/KEE, u d-Direttivi 98/78/KE u 2000/12/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 35, 11.2.2003, p. 1).

( 7 ) Id-Direttiva Delegata tal-Kummissjoni (UE) 2017/593 tas-7 ta' April 2016 li tissupplimenta d-Direttiva 2014/65/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward is-salvagwardja tal-istrumenti finanzjarji u l-fondi tal-klijenti, l-obbligi ta' governanza tal-prodotti u r-regoli applikabbli għall-provvediment jew ir-riċeviment ta' tariffi, kummissjonijiet jew kwalunkwe benefiċċju monetarju jew mhux monetarju (ĠU L 87, 31.3.2017, p. 500).

( 8 ) Id-Direttiva tal-Kunsill Nru 86/635/KEE tat-8 ta' Diċembru 1986 dwar il-kontijiet annwali u l-kontijiet konsolidati ta' banek u istituzzjonijiet finanzjarji oħrajn (ĠU L 372, 31.12.1986, p. 1).

( 9 ) Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2017/578 tat-13 ta' Ġunju 2016 li jissupplimenta d-Direttiva 2014/65/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar is-swieq fl-istrumenti finanzjarji fir-rigward ta' standards tekniċi regolatorji li jispeċifikaw ir-rekwiżiti dwar ftehimiet u skemi ta' ġenerazzjoni tas-suq (ĠU L 87, 31.3.2017, p. 183).

( 10 ) Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2017/567 tat-18 ta' Mejju 2016 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 600/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward id-definizzjonijiet, it-trasparenza, il-kompressjoni ta' portafolli u l-miżuri superviżorji fuq l-intervent fuq prodotti u pożizzjonijiet (ĠU L 87, 31.3.2017, p. 90).

( 11 ) Ir-Regolament (UE) 2023/2859 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Diċembru 2023 li jistabbilixxi punt ta’ aċċess uniku Ewropew li jipprovdi aċċess ċentralizzat għall-informazzjoni disponibbli għall-pubbliku ta’ rilevanza għas-servizzi finanzjarji, għas-swieq kapitali u għas-sostenibbiltà (ĠU L, 2023/2859, 20.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2859/oj).

( 12 ) ĠU: Jekk jogħġbok daħħal fit-test in-numru tad-Direttiva li tinsab fid-dokument PE-CONS 79/19 (2017/0358(COD)).

( 13 ) Ir-Regolament (UE) Nru 2016/679 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta' April 2016 dwar il-protezzjoni tal-persuni fiżiċi fir-rigward tal-ipproċessar ta' data personali u dwar il-moviment liberu ta' tali data, u li jħassar id-Direttiva 95/46/KE (Regolament Ġenerali dwar il-Protezzjoni tad-Data) (ĠU L 119, 4.5.2016, p. 1).

( *1 ) Ir-Regolament (UE) 2019/2033 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta’ Novembru 2019 dwar ir-rekwiżiti prudenzjali għall-istituzzjonijiet ta' kreditu u li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 1093/2010, (UE) Nru 575/2013, (UE) Nru 600/2014 u (UE) Nru 806/2014 (ĠU L 314, 5.12.2019, p. 1).

( *2 ) Id-Direttiva (UE) 2019/2034 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta’ Novembru 2019 dwar is-superviżjoni prudenzjali tad-ditti tal-investiment u li jemenda d-Direttivi 2002/87/KE, 2009/675/KE, 2011/61/UE, 2013/36/UE, 2014/59/UE u 2014/65/UE (ĠU L 314, 5.12.2019, p. 64).”.

( *3 ) Ir-Regolament (UE) 2019/2033 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta’ Novembru 2019 dwar ir-rekwiżiti prudenzjali għall-istituzzjonijiet ta' kreditu u li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 1093/2010, (UE) Nru 575/2013, (UE) Nru 600/2014 u (UE) Nru 806/2014 (ĠU L 314, 5.12.2019, p. 1).

( *4 ) Id-Direttiva (UE) 2019/2034 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta’ Novembru 2019 dwar is-superviżjoni prudenzjali tad-ditti tal-investiment u li jemenda d-Direttivi 2002/87/KE, 2009/65/KE, 2011/61/EU, 2013/36/UE, 2014/59/UE u 2014/65/UE (ĠU L 314, 5.12.2019, p. 64).”;

( *5 ) Id-Direttiva 2014/65/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta' Mejju 2014 dwar is-swieq fl-istrumenti finanzjarji u li temenda d-Direttiva 2002/92/KE u d-Direttiva 2011/61/UE (ĠU L 173, 12.6.2014, p. 349).”;

( *6 ) Id-Direttiva (UE) 2015/2366 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta' Novembru 2015 dwar is-servizzi ta' pagament fis-suq intern, li temenda d-Direttivi 2002/65/KE, 2009/110/KE u 2013/36/UE u r-Regolament (UE) Nru 1093/2010, u li tħassar id-Direttiva 2007/64/KE (ĠU L 337, 23.12.2015, p. 35).”;

( *7 ) Ir-Regolament (UE) Nru 909/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta' Lulju 2014 dwar titjib fis-saldu tat-titoli fl-Unjoni Ewropea u dwar depożitorji ċentrali tat-titoli u li jemenda d-Direttivi 98/26/KE u 2014/65/UE u r-Regolament (UE) Nru 236/2012 (ĠU L 257, 28.8.2014, p. 1).";

( *8 ) Id-Direttiva 2004/39/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta' April 2004 dwar is-swieq fl-istrumenti finanzjarji li temenda d-Direttivi tal-Kunsill 85/611/KEE u 93/6/KEE u d-Direttiva 2000/12/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li tħassar id-Direttiva tal-Kunsill 93/22/KEE (ĠU L 145, 30.4.2004, p. 1)”;

( *9 ) Ir-Regolament (UE) 2019/2033 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta’ Novembru 2019 dwar ir-rekwiżiti prudenzjali għall-istituzzjonijiet ta' kreditu u li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 1093/2010, (UE) Nru 575/2013, (UE) Nru 600/2014 u (UE) Nru 806/2014 (ĠU 314, 5.12.2019, p. 1).

( *10 ) Id-Direttiva (UE) 2019/2034 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta’ Novembru 2019 dwar is-superviżjoni prudenzjali tad-ditti tal-investiment u li jemenda d-Direttivi 2002/87/KE, 2009/65/KE, 2011/61/UE, 2013/36/UE, 2014/59/UE u 2014/65/UE (ĠU 314, 5.12.2019, p. 64).”;

( 14 ) Ir-Regolament (UE) Nru 806/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Lulju 2014 li jistabbilixxi regoli uniformi u proċedura uniformi għar-riżoluzzjoni tal-istituzzjonijiet ta’ kreditu u ċerti ditti tal-investiment fil-qafas ta’ Mekkaniżmu Uniku ta’ Riżoluzzjoni u Fond Uniku għar-Riżoluzzjoni u li jemenda r-Regolament (UE) Nru 1093/2010 (ĠU L 225, 30.7.2014, p. 1).”;

( *11 ) Ir-Regolament (UE) 2019/2033 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta’ Novembru 2019 dwar ir-rekwiżiti prudenzjali għall-istituzzjonijiet ta' kreditu u li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 1093/2010, (UE) Nru 575/2013, (UE) Nru 600/2014 u (UE) Nru 806/2014 (ĠU L 314, 5.12.2019, p. 1).

( 15 ) ĠU: Jekk jogħġbok daħħal fit-test in-numru tar-Regolament li jinsab fid-dokument PE-CONS 80/19 (2017/0359(COD)) u imla n-nota korrispondenti fil-qiegħ tal-paġna.

( *12 ) Id-Direttiva (UE) 2019/2034 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta’ Novembru 2019 dwar is-superviżjoni prudenzjali tad-ditti tal-investiment u li jemenda d-Direttivi 2002/87/KE, 2009/65/KE, 2011/61/UE, 2013/36/UE, 2014/59/UE u 2014/65/UE (ĠU L 314, 5.12.2019, p. 64).".

( 16 ) ĠU: Jekk jogħġbok daħħal fit-test in-numru tad-Direttiva li tinsab fid-dokument PE-CONS 79/19 (2017/0358(COD)) u imla n-nota korrispondenti fil-qiegħ tal-paġna.