ISSN 1977-074X

Il-Ġurnal Uffiċjali

tal-Unjoni Ewropea

L 137

European flag  

Edizzjoni bil-Malti

Leġiżlazzjoni

Volum 65
16 ta' Mejju 2022


Werrej

 

I   Atti leġiżlattivi

Paġna

 

 

DIRETTIVI

 

*

Direttiva (UE) 2022/738 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta’ April 2022 li temenda d-Direttiva 2006/1/KE dwar l-użu ta’ vetturi mikrija mingħajr is-sewwieq għat-trasport ta’ merkanzija bit-triq ( 1 )

1

 

 

II   Atti mhux leġiżlattivi

 

 

REGOLAMENTI

 

*

Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/739 tat-13 ta’ Mejju 2022 li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/761 fir-rigward ta’ ġestjoni ta’ ċerti kwoti tariffarji għall-importazzjoni tat-tjur u tal-kwota tariffarja għall-esportazzjoni tat-trab tal-ħalib lejn ir-Repubblika Dominicana

7

 

*

Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/740 tat-13 ta’ Mejju 2022 dwar in-nuqqas ta’ approvazzjoni tas-sustanza attiva 1,3 dikloropropen, f’konformità mar-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti ( 1 )

10

 

*

Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/741 tat-13 ta’ Mejju 2022 dwar programm ta’ kontroll pluriennali kkoordinat tal-Unjoni għall-2023, l-2024 u l-2025 biex tiġi żgurata l-konformità mal-livelli massimi ta’ residwi tal-pestiċidi fl-ikel li joriġina mill-pjanti u mill-annimali u fuqu, u biex jiġi vvalutat l-esponiment għalihom tal-konsumaturi, u li jħassar ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/601 ( 1 )

12

 

*

Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/742 tat-13 ta’ Mejju 2022 li jemenda l-Annessi V u XIV tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/404 fir-rigward tal-entrati għall-Kanada, għar-Renju Unit u għall-Istati Uniti fil-listi ta’ pajjiżi terzi awtorizzati għad-dħul fl-Unjoni ta’ kunsinni ta’ tjur, ta’ prodotti ġerminali tat-tjur u ta’ laħam frisk tat-tjur u tal-għasafar tal-kaċċa ( 1 )

25

 

*

Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/743 tat-13 ta’ Mejju 2022 li jemenda l-Anness I tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/605 li jistabbilixxi miżuri ta’ kontroll speċjali għad-deni Afrikan tal-ħnieżer ( 1 )

45

 

 

DEĊIŻJONIJIET

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Politiku u ta’ Sigurtà (PESK) 2022/744 tal-10 ta’ Mejju 2022 li testendi l-mandat tal-Kap tal-Missjoni ta’ Konsulenza tal-Unjoni Ewropea għar-Riforma tas-Settur tas-Sigurtà Ċivili fl-Ukrajna (EUAM Ukraine) (EUAM UKRAINE/1/2022)

82

 

*

Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/745 tal-11 ta’ Mejju 2022 li temenda l-Anness tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/641 li tikkonċerna ċerti miżuri protettivi marbuta ma’ tifqigħat ta’ influwenza tat-tjur b’livell patoġeniku għoli f’ċerti Stati Membri (notifikata bid-dokument C(2022) 3187)  ( 1 )

84

 

*

Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/746 tat-13 ta’ Mejju 2022 dwar ċerti miżuri ta’ emerġenza relatati mad-deni Afrikan tal-ħnieżer fl-Italja (notifikata bid-dokument C(2022)3240)  ( 1 )

173

 

 

LINJI GWIDA

 

*

Linja Gwida (UE) 2022/747 tal-Bank Ċentrali Ewropew tal-5 ta’ Mejju 2022 li temenda l-Linja Gwida 2012/120/UE dwar ir-rekwiżiti ta’ rapportaġġ statistiku tal-Bank Ċentrali Ewropew fil-qasam tal-istatistika esterna (BĊE/2011/23) (BĊE/2022/23)

177

 


 

(1)   Test b'rilevanza għaż-ŻEE.

MT

L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat.

It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom.


I Atti leġiżlattivi

DIRETTIVI

16.5.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 137/1


DIRETTIVA (UE) 2022/738 TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL

tas-6 ta’ April 2022

li temenda d-Direttiva 2006/1/KE dwar l-użu ta’ vetturi mikrija mingħajr is-sewwieq għat-trasport ta’ merkanzija bit-triq

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 91(1) tiegħu,

Wara li kkunsidraw il-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,

Wara li l-abbozz tal-att leġiżlattiv intbagħat lill-parlamenti nazzjonali,

Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (1),

Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat tar-Reġjuni (2),

Filwaqt li jaġixxu skont il-proċedura leġiżlattiva ordinarja (3),

Billi:

(1)

Id-Direttiva 2006/1/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (4) tipprevedi livell minimu ta’ ftuħ tas-suq fir-rigward tal-użu ta’ vetturi mikrija mingħajr is-sewwieq għat-trasport tal-merkanzija bit-triq.

(2)

L-użu ta’ vetturi mikrija jista’ jnaqqas l-ispejjeż ta’ impriżi li jittrasportaw merkanzija f’isimhom jew f’isem ħaddieħor, u fl-istess ħin jista’ jżid il-flessibbiltà operattiva tagħhom. Għalhekk, dan jista’ jikkontribwixxi għal żieda fil-produttività u l-kompetittività tal-impriżi kkonċernati. Barra minn hekk, peress li hemm it-tendenza li l-vetturi mikrija jkunu aktar ġodda mill-flotta medja, dawn ukoll ikunu aktar sikuri u jniġġsu inqas bħala medja.

(3)

Id-Direttiva 2006/1/KE ma tippermettix li l-impriżi jibbenefikaw bis-sħiħ mill-vantaġġi li jġib miegħu l-użu ta’ vetturi mikrija. Id-Direttiva tippermetti lill-Istati Membri jirrestrinġu l-użu mill-impriżi stabbiliti fit-territorji rispettivi tagħhom ta’ vetturi mikrija b’piż mgħobbi permissibbli totali ta’ aktar minn sitt tunnellati għal operazzjonijiet tat-trasport f’isimhom. Barra minn hekk, l-Istati Membri mhumiex meħtieġa jippermettu l-użu ta’ vettura mikrija fuq it-territorji rispettivi tagħhom jekk il-vettura tkun ġiet irreġistrata jew tkun iddaħħlet fiċ-ċirkolazzjoni skont il-liġijiet ta’ Stat Membru li ma jkunx l-Istat Membru li fih tkun stabbilita l-impriża li tikri l-vettura.

(4)

Sabiex l-impriżi jkunu jistgħu jibbenefikaw b’mod aħjar mill-vantaġġi tal-użu ta’ vetturi mikrija, jenħtieġ li jkollhom il-possibbiltà li jużaw vetturi mikrija fi kwalunkwe Stat Membru, u mhux biss fl-Istat Membru li fih ġew stabbiliti. Tali possibbiltà tkun, b’mod partikolari, tagħmilha aktar faċli għalihom biex ilaħħqu maż-żieda fid-domanda temporanja jew staġjonali, tul perijodu qasir, jew biex jissostitwixxu vetturi difettużi jew bil-ħsara, filwaqt li jiżguraw konformità mar-rekwiżiti ta’ sikurezza meħtieġa u jiżguraw kundizzjonijiet tax-xogħol adegwati għas-sewwieqa.

(5)

Jenħtieġ li l-Istati Membri ma jkunux jistgħu jirrestrinġu l-użu fit-territorji rispettivi tagħhom ta’ vettura mikrija minn impriża stabbilita fit-territorju ta’ Stat Membru ieħor jekk il-vettura tkun ġiet irreġistrata jew tqiegħdet fiċ-ċirkolazzjoni skont il-liġijiet, ir-rekwiżiti tas-sikurezza u l-istandards obbligatorji l-oħra applikabbli ta’ Stat Membru u, jekk tkun vettura li teħtieġ kopja awtentika ċċertifikata tal-liċenzja tal-Komunità skont ir-Regolament (KE) Nru 1072/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (5), jekk tkun ġiet awtorizzata li tintuża mill-Istat Membru li fih tkun stabbilita l-impriża permezz ta’ tali kopja awtentika ċċertifikata.

(6)

Sabiex tiġi ssimplifikata l-provvista ta’ evidenza rilevanti, jenħtieġ li l-Istati Membri jirrikonoxxu wkoll id-dokumenti f’forma elettronika bħala mezz kif tintwera l-konformità mad-Direttiva 2006/1/KE.

(7)

Il-livell ta’ tassazzjoni fuq it-trasport bit-triq għadu jvarja b’mod konsiderevoli fl-Unjoni. Għaldaqstant, ċerti restrizzjonijiet, li jaffettwaw ukoll b’mod indirett il-libertà li jiġu pprovduti servizzi tal-kiri ta’ vetturi, jibqgħu ġustifikati sabiex jiġu evitati distorsjonijiet fiskali. Bħala riżultat ta’ dan, jenħtieġ li l-Istati Membri jkollhom l-għażla li jillimitaw it-tul ta’ żmien li fih l-impriżi stabbiliti fit-territorji rispettivi tagħhom jistgħu jużaw vettura mikrija rreġistrata jew imqiegħda fiċ-ċirkolazzjoni fi Stat Membru ieħor. Peress li din id-Direttiva ma tarmonizzax it-tassazzjoni nazzjonali fuq il-vetturi u r-regoli dwar ir-reġistrazzjoni tal-vetturi huma marbuta mat-tassazzjoni fuq il-vetturi, jenħtieġ li l-Istati Membri jkollhom l-għażla li jitolbu r-reġistrazzjoni tal-vettura mikrija, dment li l-vettura titħalla tiċċirkola għal mill-inqas 30 jum qabel tali rekwiżit isir applikabbli. Jenħtieġ li l-Istati Membri jitħallew ukoll jillimitaw l-għadd ta’ tali vetturi li jkunu qegħdin jinkrew minn impriża stabbilita fit-territorji rispettivi tagħhom. Jenħtieġ li dak il-limitu ma jkunx inqas minn ċertu sehem tal-għadd ta’ vetturi għad-dispożizzjoni tal-impriża, kkalkulat mingħajr ma jiġu mgħadda vetturi mikrija fi Stat Membru ieħor u mhux irreġistrati fl-Istat Membru li fih tkun stabbilita l-impriża.

(8)

Sabiex jittejjeb l-infurzar minn Stat Membru tar-restrizzjonijiet fuq l-użu minn impriża stabbilita fit-territorju tiegħu ta’ vetturi mikrija li huma rreġistrati jew imqiegħda fiċ-ċirkolazzjoni f’konformità mal-liġijiet ta’ Stat Membru ieħor, l-Istat Membru li fih tkun stabbilita l-impriża jenħtieġ li jitħalla jitlob li t-tul tal-kuntratt tal-kiri ma jaqbiżx it-tul taż-żmien permess għall-użu tal-vettura kkonċernata. Huwa possibbli li tiġi limitata l-validità tal-kopji awtentiċi ċċertifikati tal-liċenzja tal-Komunità maħruġa skont ir-Regolament (KE) Nru 1072/2009 għall-perijodu li jikkorrispondi mat-tul tal-kuntratt tal-kiri. Huwa possibbli wkoll li jiġi indikat in-numru ta’ reġistrazzjoni tal-vettura mikrija fuq dawk il-kopji awtentiċi ċċertifikati.

(9)

Jenħtieġ li ċ-ċirkolazzjoni tal-vetturi mikrija ma tkunx ta’ xkiel għall-monitoraġġ u l-kontroll tal-legalità tal-operazzjonijiet ta’ trasport li jsiru mill-impriżi fi Stati Membri għajr l-Istat Membru li jkunu stabbiliti fih. Skont ir-Regolament (KE) Nru 1071/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (6), ir-reġistri elettroniċi nazzjonali jrid ikun fihom in-numri tar-reġistrazzjoni tal-vetturi għad-dispożizzjoni ta’ impriża tat-trasport. Dak jenħtieġ li jinkludi wkoll kwalunkwe vettura mikrija fi Stat Membru li ma jkunx l-Istat Membru li fih tkun stabbilita l-impriża. Ir-Regolament (KE) Nru 1071/2009 jipprevedi wkoll l-aċċessibbiltà għad-data li tinsab fir-reġistri nazzjonali elettroniċi mill-awtoritajiet kompetenti ta’ Stati Membri oħra. Jenħtieġ li r-reġistri nazzjonali elettroniċi jippermettu tfittxija mmirata fir-rigward tal-vetturi b’numru ta’ reġistrazzjoni maħruġa minn Stati Membri għajr l-Istat Membru ta’ stabbiliment.

(10)

Sabiex tiġi żgurata l-konformità uniformi mal-obbligu li jiddaħħal in-numru tar-reġistrazzjoni ta’ vettura mikrija użata minn impriża li tkun involuta fit-trasport tal-merkanzija bit-triq f’isem ħaddieħor fir-reġistri elettroniċi nazzjonali, jenħtieġ li l-Kummissjoni tingħata setgħat ta’ implimentazzjoni relatati mar-rekwiżiti minimi għad-data li għandha tiddaħħal fir-reġistri elettroniċi nazzjonali. Jenħtieġ li dawk is-setgħat ikunu eżerċitati skont ir-Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (7).

(11)

Sabiex l-operazzjonijiet tat-trasport f’isimhom jitwettqu b’mod aktar effiċjenti, l-Istati Membri jenħtieġ li ma jitħallewx jirrestrinġu l-possibbiltà li vetturi mikrija jintużaw għal operazzjonijiet ta’ dan it-tip. Madankollu, biex jiġu evitati kwistjonijiet fiskali potenzjali, jenħtieġ li tinżamm il-possibbiltà li jiġi ristrett l-użu ta’ vetturi mikrija minn impriżi għal operazzjonijiet tat-trasport f’isimhom għal vetturi rreġistrati barra mill-Istat Membru li fih tkun stabbilita l-impriża li tużahom.

(12)

Jenħtieġ li l-Kummissjoni timmonitorja l-implimentazzjoni u l-effetti tad-Direttiva 2006/1/KE u tħejji rapport mhux aktar tard minn erba’ snin wara d-data ta’ traspożizzjoni ta’ din id-Direttiva. Jenħtieġ li dak ir-rapport iqis b’mod xieraq l-impatt ta’ din id-Direttiva fuq is-sikurezza fit-toroq, fuq l-ambjent b’referenza għal bidliet fl-età u fil-kompożizzjoni tat-tip tal-flotot tal-vetturi, u fuq id-dħul mit-taxxa, b’attenzjoni partikolari għall-ġustifikazzjoni tar-restrizzjonijiet previsti f’din id-Direttiva. Jenħtieġ ukoll li r-rapport jivvaluta jekk l-implimentazzjoni ta’ din id-Direttiva ħolqotx diffikultajiet b’rabta mal-infurzar, inkluż l-infurzar tar-regoli dwar il-kabotaġġ. Jenħtieġ li l-Kummissjoni tqis il-bżonn ta’ azzjoni futura f’dak il-qasam fid-dawl ta’ dak ir-rapport.

(13)

Minħabba li l-għanijiet ta’ din id-Direttiva ma jistgħux jinkisbu b’mod suffiċjenti mill-Istati Membri iżda pjuttost, minħabba n-natura transfruntiera tat-trasport bit-triq u l-kwistjonijiet li din id-Direttiva ġiet maħsuba biex tindirizza, jistgħu jinkisbu aħjar fil-livell tal-Unjoni, l-Unjoni tista’ tadotta miżuri f’konformità mal-prinċipju tas-sussidjarjetà stabbilit fl-Artikolu 5 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea. F’konformità mal-prinċipju ta’ proporzjonalità stabbilit f’dak l-Artikolu, din id-Direttiva ma tmurx lil hinn minn dak li huwa meħtieġ sabiex jinkisbu dawk l-għanijiet.

(14)

Għalhekk jenħtieġ li d-Direttiva 2006/1/KE tiġi emendata skont dan,

ADOTTAW DIN ID-DIRETTIVA:

Artikolu 1

Id-Direttiva 2006/1/KE hija emendata kif ġej:

(1)

L-Artikolu 2 huwa emendat kif ġej:

(a)

il-paragrafu 1 huwa emendat kif ġej:

(i)

il-parti introduttorja hija sostitwita b’dan li ġej:

“1.   Kull Stat Membru għandu jippermetti li fit-territorju tiegħu jintużaw vetturi mikrija minn impriżi stabbiliti fit-territorju ta’ Stat Membru ieħor dment li:”;

(ii)

il-punt (a) huwa sostitwit b’dan li ġej:

“(a)

il-vettura tkun irreġistrata jew imqiegħda fiċ-ċirkolazzjoni skont il-liġijiet ta’ kwalunkwe Stat Membru u, jekk ikun applikabbli, użata skont ir-Regolamenti (KE) Nru 1071/2009 (*1) u (KE) Nru 1072/2009 (*2) tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill;

(*1)  Ir-Regolament (KE) Nru 1071/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Ottubru 2009 li jistabbilixxi regoli komuni dwar il-kondizzjonijiet li għandhom jiġu rispettati għall-eżerċizzju tal-professjoni ta’ operatur tat-trasport bit-triq u li jħassar id-Direttiva tal-Kunsill 96/26/KE (ĠU L 300, 14.11.2009, p. 51)."

(*2)  Ir-Regolament (KE) Nru 1072/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Ottubru 2009 dwar regoli komuni għall-aċċess għas-suq internazzjonali tat-trasport bit-triq tal-merkanzija (ĠU L 300, 14.11.2009, p. 72).”;"

(b)

fil-paragrafu 2, il-parti introduttorja hija sostitwita b’dan li ġej:

“2.   Għandha tingħata prova tal-konformità mal-kundizzjonijiet imsemmija fil-paragrafu 1, punti (a) sa (d), permezz tal-preżentazzjoni tad-dokumenti li ġejjin f’forma stampata jew elettronika, li għandhom ikunu abbord il-vettura:”;

(2)

L-Artikolu 3 huwa sostitwit b’dan li ġej:

“Artikolu 3

1.   L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa biex jiżguraw li l-impriżi stabbiliti fit-territorji rispettivi tagħhom ikunu jistgħu jużaw vetturi mikrija għat-trasport tal-merkanzija bit-triq taħt l-istess kundizzjonijiet applikabbli għall-vetturi li jkunu proprjetà tagħhom, dment li jiġu ssodisfati l-kundizzjonijiet stipulati fl-Artikolu 2.

2.   Meta vettura mikrija tkun irreġistrata jew imqiegħda fiċ-ċirkolazzjoni skont il-liġijiet ta’ Stat Membru ieħor, l-Istat Membru li fih tkun stabbilita l-impriża tat-trasport bit-triq jista’:

(a)

jillimita ż-żmien tal-użu tal-vettura mikrija fit-territorju tiegħu dment li l-użu tal-vettura mikrija mill-istess impriża tat-trasport bit-triq ikun permess għal perijodu ta’ mill-inqas xahrejn konsekuttivi fi kwalunkwe sena kalendarja partikolari; f’dak il-każ l-Istat Membru jista’ jirrikjedi li l-kuntratt tal-kiri ma jdumx aktar mil-limitu ta’ żmien stabbilit minn dak l-Istat Membru;

(b)

jirrikjedi li l-vettura mikrija tiġi rreġistrata skont ir-regoli nazzjonali tar-reġistrazzjoni tiegħu wara perijodu ta’ mhux inqas minn 30 jum; f’dak il-każ l-Istat Membru jista’ jirrikjedi li l-kuntratt tal-kiri ma jdumx aktar mill-perijodu ta’ ċirkolazzjoni qabel ir-rekwiżit tar-reġistrazzjoni;

(c)

jillimita l-għadd ta’ vetturi mikrija li jistgħu jintużaw minn impriża dment li l-għadd minimu ta’ vetturi permess għandu jkun tal-inqas 25 % tal-flotta tal-vetturi tal-merkanzija għad-dispożizzjoni tal-impriża skont l-Artikolu 5(1), punt (g), tar-Regolament (KE) Nru 1071/2009 fil-31 ta’ Diċembru tas-sena ta’ qabel l-użu tal-vettura mikrija jew inkella fil-jum meta l-impriża tibda tuża l-vettura mikrija, kif determinat mill-Istat Membru; Madankollu, fil-każ ta’ impriża li jkollha flotta ġenerali ta’ aktar minn vettura waħda u inqas minn erba’ vetturi, għandu jkun permess l-użu ta’ mill-inqas waħda minn tali vetturi; l-għadd minimu skont dan il-punt jirreferi għall-flotta tal-vetturi tal-merkanzija għad-dispożizzjoni tal-impriża abbażi tal-vetturi rreġistrati jew imqiegħda fiċ-ċirkolazzjoni f’konformità mal-liġijiet ta’ dak l-Istat Membru;

(d)

jillimita l-użu ta’ tali vetturi għal operazzjonijiet ta’ trasport f’isem l-impriża li tużahom.”;

(3)

jiddaħħal l-Artikolu li ġej:

“Artikolu 3a

1.   L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri neċessarji biex jiżguraw li n-numru tar-reġistrazzjoni ta’ vettura mikrija użata minn impriża li tkun involuta fit-trasport tal-merkanzija bit-triq f’isem ħaddieħor jiddaħħal fir-reġistru elettroniku nazzjonali msemmi fl-Artikolu 16 tar-Regolament (KE) Nru 1071/2009.

2.   L-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri għandhom jikkooperaw mill-qrib u għandhom jipprovdu lil xulxin mingħajr dewmien b’assistenza reċiproka u bi kwalunkwe informazzjoni rilevanti sabiex jiġu ffaċilitati l-implimentazzjoni u l-infurzar ta’ din id-Direttiva. Għal dak il-għan, kull Stat Membru għandu jinnomina punt ta’ kuntatt nazzjonali responsabbli għall-iskambju ta’ informazzjoni mal-Istati Membri l-oħra.

3.   L-iskambju tal-informazzjoni msemmi fil-paragrafu 1 għandu jseħħ permezz tar-Reġistri Ewropej tal-Impriżi tat-Trasport bit-Triq (ERRU) kif speċifikat mir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/480 (*3).

4.   L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-informazzjoni pprovduta skont dan l-Artikolu tintuża biss fir-rigward tal-kwistjonijiet li għalihom tkun intalbet. Kwalunkwe pproċessar tad-data personali għandu jsir biss għall-finijiet ta’ konformità ma’ din id-Direttiva u għandu jikkonforma mar-Regolament (UE) 2016/679 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (*4).

5.   Il-kooperazzjoni amministrattiva reċiproka u l-assistenza reċiproka għandhom jingħataw mingħajr ħlas.

6.   Talba għall-informazzjoni ma għandhiex tipprekludi lill-awtoritajiet kompetenti milli jieħdu miżuri f’konformità mal-liġi tal-Unjoni u dik nazzjonali rilevanti biex jinvestigaw u jipprevjenu ksur allegat tar-regoli li jirriżultaw mit-traspożizzjoni ta’ din id-Direttiva.

7.   L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri neċessarji biex jiżguraw li l-ipproċessar tad-data msemmija fil-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu jikkonforma mar-rekwiżiti għall-informazzjoni msemmijin fl-Artikolu 16(2), punt (g), tar-Regolament (KE) Nru 1071/2009 kif speċifikat fl-Artikolu 16(2), it-tielet u l-ħames subparagrafi, u fl-Artikolu 16(3) u (4) ta’ dak ir-Regolament.

8.   Mhux aktar tard minn 14-il xahar wara l-adozzjoni ta’ att ta’ implimentazzjoni li jistabbilixxi formula komuni għall-kejl tar-riskju kif imsemmi fl-Artikolu 9(1), it-tieni subparagrafu, tad-Direttiva 2006/22/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (*5), il-Kummissjoni għandha tadotta, atti ta’ implimentazzjoni, li jistipulaw ir-rekwiżiti minimi li jikkonċernaw id-data li għandha tiddaħħal fir-reġistri elettroniċi nazzjonali sabiex tkun tista’ ssir l-interkonnessjoni tar-reġistri, u tispeċifika l-funzjonalitajiet neċessarji sabiex dik l-informazzjoni ssir aċċessibbli għall-awtoritajiet kompetenti waqt il-kontrolli mal-ġenb tat-triq. Dawk ir-rekwiżiti minimi u l-funzjonalitajiet għandhom jikkonformaw mar-rekwiżiti u l-funzjonalitajiet stabbiliti skont l-Artikolu 16(6) tar-Regolament (KE) Nru 1071/2009. Dawk l-atti ta’ implimentazzjoni għandhom jiġu adottati skont il-proċedura konsultattiva msemmija fl-Artikolu 5b(2), ta’ din id-Direttiva.

9.   L-Istati Membri għandhom jiżguraw li d-data msemmija fil-paragrafu 1 tkun aċċessibbli għall-awtoritajiet kompetenti waqt il-kontrolli mal-ġenb tat-triq.

(*3)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/480 tal-1 ta’ April 2016 li jistabbilixxi regoli komuni li jikkonċernaw l-interkonnessjoni tar-reġistri elettroniċi nazzjonali tal-impriżi tat-trasport bit-triq u li jħassar ir-Regolament (UE) Nru 1213/2010 (ĠU L 87, 2.4.2016, p. 4)."

(*4)  Ir-Regolament (UE) 2016/679 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta’ April 2016 dwar il-protezzjoni tal-persuni fiżiċi fir-rigward tal-ipproċessar ta’ data personali u dwar il-moviment liberu ta’ tali data, u li jħassar id-Direttiva 95/46/KE (Regolament Ġenerali dwar il-Protezzjoni tad-Data) (ĠU L 119, 4.5.2016, p. 1)."

(*5)  Id-Direttiva 2006/22/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta Marzu 2006 dwar il-kondizzjonijiet minimi għall-implimentazzjoni tar-Regolamenti (KE) Nru 561/2006 u (UE) Nru 165/2014 u d-Direttiva 2002/15/KE fir-rigward tal-leġiżlazzjoni soċjali li għandha x’taqsam ma’ attivitajiet tat-trasport bit-triq, u li tħassar id-Direttiva tal-Kunsill 88/599/KEE (ĠU L 102, 11.4.2006, p. 35).";"

(4)

Jiddaħħlu l-Artikoli li ġejjin:

“Artikolu 5a

Sas-7 ta’ Awwissu 2027, il-Kummissjoni għandha tippreżenta rapport lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill dwar l-implimentazzjoni u l-effetti ta’ din id-Direttiva. Dak ir-rapport għandu jinkludi informazzjoni dwar l-użu tal-vetturi mikrija fi Stat Membru li ma jkunx dak li fih tkun stabbilita l-impriża li tikri l-vettura. Ir-rapport għandu jagħti attenzjoni partikolari lill-impatt fuq is-sikurezza fit-toroq, fuq l-ambjent, fuq id-dħul mit-taxxa u fuq l-infurzar tar-regoli dwar il-kabotaġġ skont ir-Regolament (KE) Nru 1072/2009. Abbażi ta’ dak ir-rapport, il-Kummissjoni għandha tivvaluta huwiex meħtieġ li jiġu proposti miżuri addizzjonali.

Artikolu 5b

1.   Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat stabbilit permezz tal-Artikolu 42(1) tar-Regolament (UE) Nru 165/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (*6). Dak il-kumitat għandu jkun kumitat fis-sens tar-Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (*7).

2.   Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu, għandu japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (UE) Nru 182/2011.

(*6)  Ir-Regolament (UE) Nru 165/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta’ Frar 2014 dwar takografi fit-trasport bit-triq, li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3821/85 dwar apparat ta’ reġistrazzjoni għat-trasport bit-triq u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 561/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-armonizzazzjoni ta’ ċerta leġiżlazzjoni soċjali li għandha x’taqsam mat-trasport bit-triq (ĠU L 60, 28.2.2014, p. 1)."

(*7)  Ir-Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u l-Kunsill tas-16 ta’ Frar 2011 li jistabbilixxi r-regoli u l-prinċipji ġenerali dwar il-modalitajiet ta’ kontroll mill-Istati Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tas-setgħat ta’ implimentazzjoni (ĠU L 55, 28.2.2011, p. 13).”."

Artikolu 2

1.   L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi neċessarji biex ikun hemm konformità ma’ din id-Direttiva sas-6 ta’ Awwissu 2023. Huma għandhom jinformaw minnufih lill-Kummissjoni f’dak ir-rigward.

Meta l-Istati Membri jadottaw dawk il-miżuri, fihom għandu jkun hemm referenza għal din id-Direttiva jew għandhom ikunu akkumpanjati minn dik ir-referenza meta ssir il-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. Il-metodi kif issir dik ir-referenza għandhom jiġu stabbiliti mill-Istati Membri.

2.   L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tal-miżuri prinċipali tal-liġi nazzjonali li jadottaw fil-qasam kopert minn din id-Direttiva.

Artikolu 3

Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Artikolu 4

Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.

Magħmul fi Strasburgu, is-6 ta’ April 2022.

Għall-Parlament Ewropew

Il-President

R. METSOLA

Għall-Kunsill

Il-President

C. BEAUNE


(1)   ĠU C 129, 11.4.2018, p. 71.

(2)   ĠU C 176, 23.5.2018, p. 57.

(3)  Pożizzjoni tal-Parlament Ewropew tal-15 ta’ Jannar 2019 (ĠU C 411, 27.11.2020, p. 258) u pożizzjoni tal-Kunsill fl-ewwel qari tal-20 ta’ Diċembru 2021 (għadha mhijiex ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali). Pożizzjoni tal-Parlament Ewropew tal-5 ta’ April 2022 (għadha mhijiex ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali).

(4)  Id-Direttiva 2006/1/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Jannar 2006 dwar l-użu ta’ vetturi mikrija mingħajr is-sewwieq għat-trasport ta’ merkanzija bit-triq (ĠU L 33, 4.2.2006, p. 82).

(5)  Ir-Regolament (KE) Nru 1072/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Ottubru 2009 dwar regoli komuni għall-aċċess għas-suq internazzjonali tat-trasport bit-triq tal-merkanzija (ĠU L 300, 14.11.2009, p. 72).

(6)  Ir-Regolament (KE) Nru 1071/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Ottubru 2009 li jistabbilixxi regoli komuni dwar il-kondizzjonijiet li għandhom jiġu rispettati għall-eżerċizzju tal-professjoni ta’ operatur tat-trasport bit-triq u li jħassar id-Direttiva tal-Kunsill 96/26/KE (ĠU L 300, 14.11.2009, p. 51).

(7)  Ir-Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Frar 2011 li jistabbilixxi r-regoli u l-prinċipji ġenerali dwar il-modalitajiet ta’ kontroll mill-Istati Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tas-setgħat ta’ implimentazzjoni (ĠU L 55, 28.2.2011, p. 13).


II Atti mhux leġiżlattivi

REGOLAMENTI

16.5.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 137/7


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2022/739

tat-13 ta’ Mejju 2022

li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/761 fir-rigward ta’ ġestjoni ta’ ċerti kwoti tariffarji għall-importazzjoni tat-tjur u tal-kwota tariffarja għall-esportazzjoni tat-trab tal-ħalib lejn ir-Repubblika Dominicana

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta’ Diċembru 2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 922/72, (KEE) Nru 234/79, (KE) Nru 1037/2001 u (KE) Nru 1234/2007 (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 187, l-ewwel paragrafu, il-punt (a) u (b) tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/761 (2) jistabbilixxi r-regoli għall-ġestjoni tal-kwoti tariffarji tal-importazzjoni u tal-esportazzjoni għal prodotti agrikoli ġestiti b’sistema ta’ liċenzji tal-importazzjoni u tal-esportazzjoni, jiftaħ kwoti tariffarji tal-importazzjoni u tal-esportazzjoni għal prodotti agrikoli speċifiċi u jipprevedi regoli speċifiċi għall-amministrazzjoni ta’ dawk il-kwoti tariffarji.

(2)

L-Artikolu 55 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/761 jiftaħ kwota tariffarja għall-esportazzjonijiet lejn ir-Repubblika Dominicana ta’ trab tal-ħalib li joriġina mill-UE. Il-kwota hija miftuħa għall-prodotti kollha li jaqgħu taħt il-kodiċijiet NM 0402 10, 0402 21 u 0402 29.

(3)

Bħalissa, din il-kwota tal-esportazzjoni tkopri 13-il kodiċi NM. Għalhekk, sabiex jiġu ffaċilitati dawn l-esportazzjonijiet tat-trab tal-ħalib lejn ir-Repubblika Dominicana, il-liċenzja tal-esportazzjoni għandha tkun valida għall-prodotti kollha li jaqgħu taħt il-kodiċijiet NM koperti minn din il-kwota irrispettivament mill-kodiċijiet NM imsemmija b’mod espliċitu fl-applikazzjoni.

(4)

Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2020/760 (3) jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 1308/2013 fir-rigward tar-regoli għall-amministrazzjoni tal-kwoti tariffarji tal-importazzjoni u tal-esportazzjoni soġġetti għal-liċenzji.

(5)

L-Artikolu 9(6) tar-Regolament Delegat (UE) 2020/760 jipprevedi li, għall-gruppi ta’ kwoti tariffarji taħt in-numri tal-ordni 09.4211, 09.4212, 09.4213 u 09.4290, il-kwantità ta’ referenza għandha tiġi kkalkulata billi jiġu akkumulati l-kwantitajiet ta’ prodotti rilaxxati għaċ-ċirkolazzjoni libera fl-Unjoni, li jaqgħu f’kull wieħed min-numri tal-ordni tal-kwota tal-grupp.

(6)

Fl-Anness XII tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/761, il-perjodi tal-kwota għall-kwoti tariffarji taħt in-numri tal-ordni 09.4211 u 09.4212 huma diviżi f’subperjodi filwaqt li l-perjodi tal-kwota għall-kwoti tariffarji taħt in-numri tal-ordni 09.4213 u 09.4290 mhumiex, u dan jagħmel il-kalkolu tal-kwantità referenzjali partikolarment ikkumplikat.

(7)

Sabiex jiġi ssimplifikat il-kalkolu tal-kwantità ta’ referenza, huwa xieraq li l-perjodi tal-kwota għan-numri tal-ordni 09.4213 u 09.4290 jinqasmu fl-istess subperjodi bħal dawk stabbiliti għan-numri tal-ordni 09.4211 u 09.4212.

(8)

Għaldaqstant, jenħtieġ li r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/761 jiġi emendat skont dan.

(9)

Il-miżuri stipulati f’dan ir-Regolament huma f’konformità mal-opinjoni tal-Kumitat għall-Organizzazzjoni Komuni tas-Swieq Agrikoli,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Emendi għar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/761

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/761 huwa emendat kif ġej:

(1)

fl-Artikolu 56(3), il-punt (b) huwa sostitwit b’dan li ġej:

“(b)

It-Taqsima 20 għandha tindika:

“Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/761.

Kwota tariffarja għall-1 ta’ Lulju 20 ... sat-30 ta’ Ġunju 20 ..., għat-trab tal-ħalib skont l-Appendiċi 2 tal-Anness III tal-Ftehim ta’ Sħubija Ekonomika bejn l-Istati CARIFORUM, minn naħa waħda, u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-oħra, li l-iffirmar u l-applikazzjoni proviżorja tagħha ġew approvati mid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2008/805/KE.

Il-liċenzja tal-esportazzjoni għandha tkun valida għal kwalunkwe prodott li jaqa’ taħt il-kodiċijiet NM imsemmija fl-Artikolu 55(2) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/761” ”.

(2)

L-Anness XII huwa emendat f’konformità mal-Anness ta’ dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Id-dħul fis-seħħ

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-seba’ jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Għandu japplika għall-perjodi tal-kwota tariffarja li jibdew wara d-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, it-13 ta’ Mejju 2022.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ĠU L 347, 20.12.2013, p. 671.

(2)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/761 tas-17 ta’ Diċembru 2019 li jistabbilixxi regoli għall-applikazzjoni tar-Regolamenti (UE) Nru 1306/2013, (UE) Nru 1308/2013 u (UE) Nru 510/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tas-sistema ta’ ġestjoni tal-kwoti tariffarji bil-liċenzji (ĠU L 185, 12.6.2020, p. 24).

(3)  Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2020/760 tas-17 ta’ Diċembru 2019 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tar-regoli għall-amministrazzjoni tal-kwoti tariffarji tal-importazzjoni u l-esportazzjoni soġġetti għal liċenzji u li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 1306/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tad-depożitu ta’ garanziji fl-amministrazzjoni tal-kwoti tariffarji (ĠU L 185, 12.6.2020, p. 1).


ANNESS

L-Anness XII tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/761 huwa emendat kif ġej:

(1)

it-tabella dwar il-kwota tariffarja bin-numru tal-ordni 09.4213 hija emendata kif ġej:

(a)

ir-ringiela “Subperjodi tal-kwoti tariffarji” hija sostitwita b’dan li ġej:

Subperjodi tal-kwoti tariffarji

Mill-1 ta’ Lulju sat-30 ta’ Settembru

Mill-1 ta’ Ottubru sal-31 ta’ Diċembru

Mill-1 ta’ Jannar sal-31 ta’ Marzu

Mill-1 ta’ April sat-30 ta’ Ġunju”

(b)

ir-ringiela “Kwantità f’kilogrammi” hija sostitwita b’dan li ġej:

Kwantità f’kilogrammi

368 000  kg, diviżi kif ġej:

30 % għas-subperjodu mill-1 ta’ Lulju sat-30 ta’ Settembru

30 % għas-subperjodu mill-1 ta’ Ottubru sal-31 ta’ Diċembru

20 % għas-subperjodu mill-1 ta’ Jannar sal-31 ta’ Marzu

20 % għas-subperjodu mill-1 ta’ April sat-30 ta’ Ġunju”

(2)

it-tabella dwar il-kwota tariffarja bin-numru tal-ordni 09.4290 hija emendata kif ġej:

(a)

ir-ringiela “Subperjodi tal-kwoti tariffarji” hija sostitwita b’dan li ġej:

Subperjodi tal-kwoti tariffarji

Mill-1 ta’ Lulju sat-30 ta’ Settembru

Mill-1 ta’ Ottubru sal-31 ta’ Diċembru

Mill-1 ta’ Jannar sal-31 ta’ Marzu

Mill-1 ta’ April sat-30 ta’ Ġunju”

(b)

ir-ringiela “Kwantità f’kilogrammi” hija sostitwita b’dan li ġej:

Kwantità f’kilogrammi

456 000  kg, diviżi kif ġej:

30 % għas-subperjodu mill-1 ta’ Lulju sat-30 ta’ Settembru

30 % għas-subperjodu mill-1 ta’ Ottubru sal-31 ta’ Diċembru

20 % għas-subperjodu mill-1 ta’ Jannar sal-31 ta’ Marzu

20 % għas-subperjodu mill-1 ta’ April sat-30 ta’ Ġunju”


16.5.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 137/10


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2022/740

tat-13 ta’ Mejju 2022

dwar in-nuqqas ta’ approvazzjoni tas-sustanza attiva 1,3 dikloropropen, f’konformità mar-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Ottubru 2009 dwar it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti u li jħassar id-Direttivi tal-Kunsill 79/117/KEE u 91/414/KEE (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 13(2) tiegħu,

Billi:

(1)

Fit-2 ta’ Marzu 2015, Dow AgroSciences u Kanesho Soil Trattament SPRL/BVBA ressqu applikazzjoni lil Spanja (“l-Istat Membru relatur”) għall-approvazzjoni tas-sustanza attiva 1,3-dikloropropen skont l-Artikolu 7(1) tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009.

(2)

Skont l-Artikolu 9(3) tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009, fis-7 ta’ Lulju 2015, l-Istat Membru relatur innotifika lill-applikant, lill-Istati Membri l-oħra, lill-Kummissjoni u lill-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel (“l-Awtorità”) bl-ammissibbiltà tal-applikazzjoni.

(3)

B’rabta ma’ dik is-sustanza attiva, ġew ivvalutati l-effetti fuq is-saħħa tal-bniedem u tal-annimali u fuq l-ambjent, skont l-Artikolu 11(2) u (3) tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009, għall-użu propost mill-applikanti. Fis-17 ta’ Marzu 2017, l-Istat Membru relatur bagħat abbozz ta’ rapport ta’ valutazzjoni lill-Kummissjoni u lill-Awtorità.

(4)

Skont l-Artikolu 12(1) tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009, l-Awtorità ċċirkolat l-abbozz tar-rapport ta’ valutazzjoni riċevut mill-Istat Membru relatur lill-applikant u lill-Istati Membri l-oħra u organizzat konsultazzjoni pubblika dwaru.

(5)

Skont l-Artikolu 12(3) tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009, l-Awtorità talbet lill-applikanti jibagħtu iktar informazzjoni lill-Istati Membri, lill-Kummissjoni u lill-Awtorità.

(6)

Il-valutazzjoni tal-informazzjoni addizzjonali mill-Istat Membru relatur tressqet quddiem l-Awtorità fil-forma ta’ abbozz ta’ rapport ta’ valutazzjoni aġġornat.

(7)

L-abbozz tar-rapport ta’ valutazzjoni ġie eżaminat mill-Istati Membri u mill-Awtorità. L-Awtorità ppreżentat lill-Kummissjoni l-konklużjoni tagħha (2) dwar il-valutazzjoni tar-riskju tas-sustanza attiva 1,3 dikloropropen fit-8 ta’ Ottubru 2018.

(8)

Fil-konklużjoni tagħha, l-Awtorità indikat li abbażi tal-informazzjoni disponibbli ppreżentata fid-dossier ma setgħetx tiffinalizza l-valutazzjoni tar-riskju għall-konsumaturi, l-operaturi, il-ħaddiema, il-persuni fil-qrib u r-residenti u identifikat tħassib potenzjali dwar l-ilma ta’ taħt l-art, l-artropodi mhux fil-mira (inkluż in-naħal), l-għasafar u l-mammiferi, u l-organiżmi tal-ħamrija għall-użi rappreżentattivi kollha.

(9)

Il-Kummissjoni stiednet lill-applikanti biex iressqu l-kummenti tagħhom dwar il-konklużjoni tal-Awtorità u, f’konformità mal-Artikolu 13(1) tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009, dwar l-abbozz tar-rapport ta’ reviżjoni. L-applikanti ppreżentaw il-kummenti tagħhom, u dawn ġew eżaminati bir-reqqa.

(10)

Fit-22 ta’ Ottubru 2021, il-Kummissjoni ppreżentat ir-rapport ta’ reviżjoni tagħha u abbozz ta’ dan ir-Regolament dwar in-nuqqas ta’ approvazzjoni tas-sustanza attiva 1,3-dikloropropen lill-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf. Il-Kummissjoni osservat li t-tħassib identifikat mill-Awtorità ma setax jiġi eliminat u li konsegwentement ma setax jiġi konkluż li l-kriterji għall-approvazzjoni huma ssodisfati.

(11)

Permezz ta’ ittra tad-19 ta’ Jannar 2022, l-applikanti rtiraw l-applikazzjoni għall-approvazzjoni ta’ 1,3 dikloropropen. Għalhekk, jenħtieġ li s-sustanza 1,3-dikloropropen ma tiġix approvata.

(12)

Dan ir-Regolament ma jipprevenix is-sottomissjoni ta’ applikazzjoni oħra għall-approvazzjoni ta’ 1,3 dikloropropen skont l-Artikolu 7 tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009.

(13)

Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Nuqqas ta’ approvazzjoni tas-sustanza attiva

Is-sustanza attiva 1,3 dikloropropen mhijiex approvata.

Artikolu 2

Dħul fis-seħħ

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, it-13 ta’ Mejju 2022.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ĠU L 309, 24.11.2009, p. 1.

(2)  EFSA Journal 2018;16(11):5464, Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance (EZ)-1,3-Dichloropropene. doi:10.2903/j.efsa.2018.5464.


16.5.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 137/12


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2022/741

tat-13 ta’ Mejju 2022

dwar programm ta’ kontroll pluriennali kkoordinat tal-Unjoni għall-2023, l-2024 u l-2025 biex tiġi żgurata l-konformità mal-livelli massimi ta’ residwi tal-pestiċidi fl-ikel li joriġina mill-pjanti u mill-annimali u fuqu, u biex jiġi vvalutat l-esponiment għalihom tal-konsumaturi, u li jħassar ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/601

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ Frar 2005 dwar il-livelli massimi ta’ residwu ta’ pestiċidi fi jew fuq ikel u għalf li joriġina minn pjanti u annimali u jemenda d-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 29(2) tiegħu,

Billi:

(1)

Permezz tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1213/2008 (2) ġie stabbilit l-ewwel programm Komunitarju pluriennali ta’ kontroll ikkoordinat għas-snin 2009, 2010 u 2011. Dak il-programm baqa’ għaddej skont regolamenti konsekuttivi, li l-aħħar wieħed minnhom huwa r-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/601 (3).

(2)

Hemm bejn tletin u erbgħin prodott li jikkostitwixxu l-komponenti ewlenin tad-dieta tan-nies fl-Unjoni. Peress li l-użi tal-pestiċidi juru bidliet sinifikanti tul perjodu ta’ tliet snin, jeħtieġ li l-pestiċidi f’dawk il-prodotti jiġu mmonitorjati tul sensiela ta’ ċikli ta’ tliet snin biex l-esponiment tal-konsumaturi u l-applikazzjoni tal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni jkunu jistgħu jiġu vvalutati.

(3)

L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel (“l-Awtorità”), bagħtet rapport xjentifiku dwar valutazzjoni tat-tfassil tal-programm ta’ monitoraġġ tal-pestiċidi (4). Ikkonkludiet li rata ta’ eċċess tal-livell massimu tar-residwi li tkun ogħla minn 1 % tista’ tiġi stmata b’marġni ta’ żball ta’ 0,75 % billi jintgħażlu 683 unità ta’ kampjun għal minimu ta’ 32 prodott differenti. Jenħtieġ li l-ġbir ta’ dawk il-kampjuni jitqassam fost l-Istati Membri skont id-daqs tal-popolazzjoni, b’minimu ta’ 12-il kampjun ta’ kull prodott fis-sena.

(4)

Tqiesu r-riżultati analitiċi mill-programmi ta’ kontroll uffiċjali preċedenti tal-Unjoni biex jiġi żgurat li l-firxa ta’ pestiċidi koperti mill-programm ta’ kontroll tkun rappreżentattiva tal-pestiċidi użati.

(5)

Fis-sit web tal-Kummissjoni (5) tinsab ippubblikata gwida bl-isem “Analytical quality control and validation procedures for pesticide residues analysis in food and feed”.

(6)

Meta d-definizzjoni ta’ residwu ta’ pestiċida tinkludi sustanzi attivi oħra, metaboliti u/jew prodotti li jirriżultaw minn dekompożizzjoni jew minn reazzjoni, jenħtieġ li dawk il-komposti jiġu rrappurtati separatament sa fejn jitkejlu b’mod individwali (6).

(7)

L-Istati Membri, il-Kummissjoni u l-Awtorità laħqu qbil dwar il-miżuri ta’ implimentazzjoni, bħall-verżjoni 2 tad-Deskrizzjoni Standard tal-Kampjuni, u l-Linja Gwida dwar ir-Rappurtar ta’ Monitoraġġ Kimiku, għas-sottomissjoni tar-riżultati tal-analiżi tar-residwi tal-pestiċidi, relatati mal-preżentazzjoni tal-informazzjoni mill-Istati Membri.

(8)

Għall-proċeduri tat-teħid ta’ kampjuni jenħtieġ li tapplika d-Direttiva tal-Kummissjoni 2002/63/KE (7), li tinkorpora l-metodi u l-proċeduri tat-teħid ta’ kampjuni rakkomandati mill-Kummissjoni tal-Codex Alimentarius.

(9)

Jeħtieġ li jiġi vvalutat jekk humiex qed jiġu rispettati l-livelli massimi ta’ residwi għall-ikel tat-trabi u tat-tfal żgħar, previsti fl-Artikolu 4 tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/127 (8), fl-Artikolu 3 tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/128 (9) u fl-Artikolu 7 tad-Direttiva tal-Kummissjoni 2006/125/KE (10), billi jitqiesu biss id-definizzjonijiet tar-residwi stabbiliti fir-Regolament (KE) Nru 396/2005.

(10)

Fir-rigward tal-metodi ta’ residwu wieħed, l-Istati Membri jistgħu jkunu kapaċi jilħqu l-obbligi ta’ analiżi tagħhom billi jirrikorru għal-laboratorji uffiċjali li diġà jkollhom il-metodi vvalidati meħtieġa.

(11)

Jenħtieġ li l-Istati Membri jressqu l-informazzjoni li tikkonċerna s-sena kalendarja preċedenti sal-31 ta’ Awwissu ta’ kull sena.

(12)

Sabiex ma jkun hemm ebda konfużjoni minħabba xi trikkib bejn il-programmi pluriennali konsekuttivi, jenħtieġ li jitħassar ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/601. Madankollu, jenħtieġ li dan ikompli japplika għall-kampjuni ttestjati fl-2022.

(13)

Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Matul is-snin2023, 2024 u 2025, l-Istati Membri (11) għandhom jieħdu u janalizzaw il-kampjuni għall-kombinamenti ta’ prodotti/pestiċidi, kif stipulat fl-Anness I.

L-għadd ta’ kampjuni li jridu jittieħdu minn kull prodott u jiġu analizzati għandu jkun skont kif stipulat fl-Anness II.

Artikolu 2

1.   Il-lott li minnu jittieħdu l-kampjuni għandu jintgħażel b’mod aleatorju.

Il-proċedura tat-teħid ta’ kampjuni, inkluż l-għadd ta’ unitajiet, għandhom jikkonformaw mad-Direttiva 2002/63/KE.

2.   Il-kampjuni kollha, inklużi dawk tal-oġġetti tal-ikel maħsubin għat-trabi u għat-tfal iż-żgħar, u tal-prodotti li joriġinaw mill-biedja organika, għandhom jiġu analizzati għall-pestiċidi msemmija fl-Anness I ta’ dan ir-Regolament f’konformità mad-definizzjonijiet tar-residwi stipulati fir-Regolament (KE) Nru 396/2005.

3.   Għall-oġġetti tal-ikel maħsuba għat-trabi u għat-tfal iż-żgħar, il-kampjuni għandhom jiġu evalwati fuq il-prodotti kif jiġu proposti lesti għall-konsum, jew wara li jiġu rikostitwiti skont l-istruzzjonijiet tal-manifatturi, filwaqt li jitqiesu l-livelli massimi tar-residwi stipulati fid-Direttiva 2006/125/KE u fir-Regolamenti Delegati (UE) 2016/127 u (UE) 2016/128. F’każijiet meta dawn l-oġġetti tal-ikel ikunu ta’ tip li jistgħu jiġu kkunsmati kemm kif jinbiegħu kif ukoll f’forma rikostitwita, ir-riżultati għandhom jiġu rrappurtati fir-rigward tal-prodott kif jinbiegħ.

Artikolu 3

L-Istati Membri għandhom jissottomettu r-riżultati tal-analiżi tal-kampjuni ttestjati fl-2023, fl-2024 u fl-2025 sal-31 ta’ Awwissu tal-2024, tal-2025 u tal-2026 rispettivament fil-format tar-rappurtar elettroniku kif stipulat mill-Awtorità.

Meta d-definizzjoni ta’ residwu ta’ pestiċida tinkludi iżjed minn kompost wieħed (sustanza attiva u/jew metabolit jew prodott li jirriżulta minn dekompożizzjoni jew minn reazzjoni), l-Istati Membri għandhom jirrappurtaw ir-riżultati tal-analiżi f’konformità mad-definizzjoni sħiħa tar-residwu. Ir-riżultati ta’ kull wieħed mill-analiti li jiffurmaw parti mid-definizzjoni tar-residwu għandhom jintbagħtu separatament, sa fejn dawn jitkejlu b’mod individwali.

Artikolu 4

Jitħassar ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/601 jitħassar.

Madankollu, għandu jibqa’ japplika sal-1 ta’ Settembru 2023 fir-rigward tal-kampjuni ttestjati fl-2022.

Artikolu 5

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-1 ta’ Jannar 2023.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, it-13 ta’ Mejju 2022.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ĠU L 70, 16.3.2005, p. 1.

(2)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1213/2008 tal-5 ta’ Diċembru 2008 li jikkonċerna programm Komunitarju kkoordinat ta’ kontroll multiannwali għall-2009, 2010 u 2011 sabiex tiġi żgurata l-konformità mal-livelli massimi ta’ residwi ta’ pestiċidi ġo u fuq prodotti li joriġinaw mill-pjanti u mill-annimali u biex tevalwa l-esponiment tal-konsumatur għalihom (ĠU L 328, 6.12.2008, p. 9).

(3)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/601 tat-13 ta’ April 2021 dwar programm ta’ kontroll pluriennali kkoordinat tal-Unjoni għall-2022, l-2023 u l-2024 biex tiġi żgurata l-konformità mal-livelli massimi ta’ residwi ta’ pestiċidi fi u fuq ikel li joriġina mill-pjanti u mill-annimali, u biex jiġi vvalutat l-esponiment tal-konsumatur għalihom (ĠU L 127, 14.4.2021, p. 29).

(4)  L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel; pesticide monitoring program: il-valutazzjoni tad-disinn. EFSA Journal 2015;13(2):4005.

(5)  Id-dokument SANTE/11312/2021.

(6)  SANCO/12574/2014, Dokument ta’ Ħidma dwar is-sommarju tal-LOQ f’każ ta’ definizzjonijiet kumplessi tar-residwi.

(7)  Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2002/63/KE tal-11 ta’ Lulju 2002 li tistabbilixxi metodi tal-Komunità ta’ teħid ta’ kampjuni għall-kontroll uffiċjali ta’ residwi ta’ pestiċidi ġo u fuq prodotti li joriġinaw mill-pjanti jew mill-annimali u li tħassar id-Direttiva 79/700/KEE (ĠU L 187, 16.7.2002, p. 30).

(8)  Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/127 tal-25 ta’ Settembru 2015 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 609/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta’ rekwiżiti speċifiċi dwar il-kompożizzjoni u l-informazzjoni tal-formula tat-trabi u tal-formula ta’ prosegwiment u fir-rigward ta’ rekwiżiti dwar l-informazzjoni dwar it-tmigħ tat-trabi u tat-tfal żgħar (ĠU L 25, 2.2.2016, p. 1).

(9)  Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/128 tal-25 ta’ Settembru 2015 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 609/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tar-rekwiżiti speċifiċi dwar il-kompożizzjoni u l-informazzjoni għall-ikel għal skopijiet mediċi speċjali (ĠU L 25, 2.2.2016, p. 30).

(10)  Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2006/125/KE tal-5 ta’ Diċembru 2006 dwar ikel ipproċessat ibbażat fuq iċ-ċereali u ikel tat-trabi għat-trabi u għat-tfal żgħar (ĠU L 339, 6.12.2006, p. 16).

(11)  Skont l-Artikolu 5(4) u t-Taqsima 24 tal-Anness 2 tal-Protokoll dwar l-Irlanda/l-Irlanda ta’ Fuq, li huwa parti integrali tal-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, dan ir-Regolament japplika għar-Renju Unit u fir-Renju Unit fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq u r-referenzi għall-Istati Membri jinqraw bħala li jinkludu r-Renju Unit fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq sakemm japplika dak il-Protokoll.


ANNESS I

PARTI A

Prodotti li joriġinaw mill-pjanti  (1) li jridu jittieħdu l-kampjuni minnhom fl-2023, fl-2024 u fl-2025

2023

2024

2025

(a)

(b)

(c)

Larinġ  (2)

Għeneb tal-mejda  (2)

Tuffieħ  (2)

Lanġas  (2)

Banana  (2)

Frawli  (2)

Frott tal-kiwi  (2)

Grapefruit  (2)

Ħawħ, inkluż in-nuċiprisk u ibridi simili  (2)

Pastard  (2)

Brunġiel  (2)

Inbid (aħmar jew abjad) magħmul mill-għeneb (meta ma jkun hemm l-ebda fattur speċifiku tal-ipproċessar għall-inbid disponibbli, l-Istati Membri għandhom jirrapportaw il-fattur tal-ipproċessar tal-inbid użati).

Basal  (2)

Brokkli  (2)

Ħass  (2)

Karrotti  (2)

Bettieħ  (2)

Kaboċċi kkapoċċati  (2)

Patata  (2)

Faqqiegħ ikkultivat  (2)

Tadam  (2)

Fażola (mnixxfa)  (2)

Bżar ħelu  (2)

Spinaċi  (2)

Ħabb tas-segala  (3)

Ħabb tal-qamħ  (3)

Ħabb tal-ħafur  (3)  (4)

Ir-ross ismar (ir-ross meħluf), li huwa ddefinit bħala ross wara li titneħħa l-qoxra mir-ross bil-ħliefa  (5)

Żejt taż-żebbuġa verġni (jekk ma jkun disponibbli ebda fattur tal-ipproċessar speċifiku għaż-żejt, l-Istati Membri għandhom jirrappurtaw il-fatturi tal-ipproċessar użati).

Ħabb tax-xgħir  (3)  (6)

PARTI B

Prodotti li joriġinaw mill-annimali  (1) li jridu jittieħdu l-kampjuni minnhom fl-2023, fl-2024 u fl-2025

2023

2024

2025

(f)

(d)

(e)

Xaħam tal-pollam  (7)  (8)

Xaħam tal-bovini  (7)  (8)

Ħalib tal-baqar  (9)

Fwied tal-bovini  (7)

Bajd tat-tiġieġ  (7)  (10)

Xaħam tal-ħanżir  (7)  (8)

PARTI C

Kombinamenti ta’ residwi/prodotti tal-pestiċidi li jridu jiġu analizzati fi/fuq il-prodotti li joriġinaw mill-pjanti

 

2023

2024

2025

Kummenti

2,4-D

(a)

(b)

(c)

Din is-sustanza għandha tiġi analizzata fil-larinġ, fil-pastard, fil-ħbub tar-ross ismar u fil-fażola mnixxfa, u fuqhom fl-2023 biss; fil-grapefruit, fl-għeneb tal-mejda, fil-brunġiel, fil-brokkli u fuqhom fl-2024; fil-ħass, fl-ispinaċi u fit-tadam u fuqhom fl-2025;

2-Fenilfenol

(a)

(b)

(c)

 

Abamektina

(a)

(b)

(c)

 

Aklonifen

(a)

 

 

Din is-sustanza għandha tiġi analizzata biss fiz-zunnarija u fuqha fl-2023

Aċefat

(a)

(b)

(c)

 

Aċetamiprid

(a)

(b)

(c)

 

Akrinatrina

(a)

(b)

(c)

 

Aldikarb

(a)

(b)

(c)

 

Aldrin u dieldrin

(a)

(b)

(c)

 

Ametoktradin

(a)

(b)

(c)

 

Ażinfos-metil

(a)

(b)

(c)

 

Ażossistrobina

(a)

(b)

(c)

 

Bifentrin

(a)

(b)

(c)

 

Bifenil

(a)

(b)

(c)

 

Bitertanols

(a)

(b)

(c)

 

Boskalid

(a)

(b)

(c)

 

Jon tal-bromur

(a)

(b)

(c)

Din is-sustanza għandha tiġi analizzata fir-ross ismar u fuqu fl-2023 biss; fil-bżar ħelu u fuqu fl-2024; fil-ħass u t-tadam u fuqhom fl-2025.

Bromopropilat

(a)

(b)

(c)

 

Bupirimat

(a)

(b)

(c)

 

Buprofeżin

(a)

(b)

(c)

 

Kaptan

(a)

(b)

(c)

 

Karbaril

(a)

(b)

(c)

 

Karbendażim u benomil

(a)

(b)

(c)

 

Karbofuran

(a)

(b)

(c)

 

Klorantraniliprol

(a)

(b)

(c)

 

Klorfenapir

(a)

(b)

(c)

 

Klormekwat

(a)

(b)

(c)

Din is-sustanza għandha tiġi analizzata fil-karrotti, fil-lanġas, fis-segala u fir-ross ismar u fuqhom fl-2023 biss; fil-brunġiel, fl-għeneb tal-mejda, fil-faqqiegħ ikkultivat, fil-qamħ u fuqhom fl-2024; fil-tadam, fil-ħafur u fix-xgħir u fuqhom fl-2025.

Klorotalonil

(a)

(b)

(c)

 

Klorprofam

(a)

(b)

(c)

 

Klorpirifos

(a)

(b)

(c)

 

Klorpirifos-metil

(a)

(b)

(c)

 

Klofenteżina

(a)

(b)

(c)

 

Klotijanidin

(a)

(b)

(c)

 

Ċjantraniliprol

(a)

(b)

(c)

 

Ċjażofammid

(a)

(b)

(c)

 

Ċiflufenammid

(a)

(b)

(c)

 

Ċiflutrin

(a)

(b)

(c)

 

Ċimoksanil

(a)

(b)

(c)

 

Ċipermetrina

(a)

(b)

(c)

 

Ċiprokonażol

(a)

(b)

(c)

 

Ċiprodinil

(a)

(b)

(c)

 

Ċiromażina

(a)

(b)

(c)

Din is-sustanza għandha tiġi analizzata fil-patata, fil-basal u fil-karrotti u fuqhom fl-2023 biss; fil-brunġiel, fil-bżar ħelu, fil-bettieħ u fil-faqqiegħ ikkultivat u fuqhom fl-2024; fil-ħass u t-tadam u fuqhom fl-2025.

Deltametrina

(a)

(b)

(c)

 

Diażinon

(a)

(b)

(c)

 

Diklorvos

(a)

(b)

(c)

 

Dikloran

(a)

(b)

(c)

 

Dikofol

(a)

(b)

(c)

 

Dietofenkarb

(a)

(b)

(c)

 

Difenokonażol

(a)

(b)

(c)

 

Diflubenżuron

(a)

(b)

(c)

 

Dimetoat

(a)

(b)

(c)

 

Dimetomorf

(a)

(b)

(c)

 

Dinikonażol

(a)

(b)

(c)

 

Difenilammina

(a)

(b)

(c)

 

Ditijanon

(a)

(b)

(c)

Din is-sustanza għandha tiġi analizzata biss fil-lanġas u r-ross ismar u fuqhom fl-2023; fl-għeneb tal-mejda u fuqu fl-2024; fit-tuffieħ u l-ħawħ u fuqhom fl-2025.

Ditijokarbamati

(a)

(b)

(c)

Din is-sustanza għandha tiġi analizzata fil-komoditajiet kollha elenkati u fuqhom, għajr il-brokkli, il-pastard, il-kaboċċi kkapoċċati, iż-żejt taż-żebbuġa, l-inbid u l-basal.

Dodina

(a)

(b)

(c)

 

Benżoat tal-emamektin B1a, espress bħala emamektin

(a)

(b)

(c)

 

Endosulfan

(a)

(b)

(c)

 

Epoksikonażol

(a)

(b)

(c)

 

Etefon

(a)

(b)

(c)

Din is-sustanza għandha tiġi analizzata fil-larinġ u l-lanġas u fuqhom fl-2023 biss; fil-bżar ħelu, fil-qamħ u fl-għeneb tal-mejda u fuqhom fl-2024; fit-tuffieħ, fil-ħawħ, fit-tadam u fl-inbid u fuqhom fl-2025.

Etijon

(a)

(b)

(c)

 

Etirimol

(a)

(b)

(c)

 

Etofenproks

(a)

(b)

(c)

 

Etossażol

(a)

(b)

(c)

 

Ossidu tal-etilen

(a)

(b)

(c)

Din is-sustanza għandha tiġi analizzata fil-fażola (imnixxfa), fis-segala u fir-ross ismar u fuqhom fl-2023 biss; fil-qamħ u fuqu fl-2024; fix-xgħir u l-ħafur u fuqhom fl-2025.

Famoksadon

(a)

(b)

(c)

 

Fenamidon

(a)

(b)

(c)

 

Fenamifos

(a)

(b)

(c)

 

Fenarimol

(a)

(b)

(c)

 

Fenażakwin

(a)

(b)

(c)

 

Fenbukonażol

(a)

(b)

(c)

 

Ossidu tal-fenbutatin

(a)

(b)

(c)

Din is-sustanza għandha tiġi analizzata fil-larinġ u l-lanġas u fuqhom fl-2023 biss; fil-brunġiel, fil-grapefruit, fil-bżar ħelu u fl-għeneb tal-mejda u fuqhom fl-2024; fit-tuffieħ, fil-frawli, fil-ħawħ, fit-tadam u fl-inbid u fuqhom fl-2025.

Feneżammid

(a)

(b)

(c)

 

Fenitrotijon

(a)

(b)

(c)

 

Fenossikarb

(a)

(b)

(c)

 

Fenpropatrina

(a)

(b)

(c)

 

Fenpropidina

(a)

(b)

(c)

 

Fenpropimorf

(a)

(b)

(c)

 

Fenpirażammina

(a)

(b)

(c)

 

Fenpirossimat

(a)

(b)

(c)

 

Fentijon

(a)

(b)

(c)

 

Fenvalerat

(a)

(b)

(c)

 

Fipronil

(a)

(b)

(c)

 

Flonikamid

(a)

(b)

(c)

 

Fluważifop-P

(a)

(b)

(c)

Din is-sustanza għandha tiġi analizzata biss fil-pastard, il-fażola mnixxfa, il-patata u l-karrotti u fuqhom fl-2023; fil-brunġiel, il-brokkoli, il-bżar ħelu u l-qamħ u fuqhom fl-2024; fil-frawli, il-kaboċċi kkapoċċati, il-ħass, l-ispinaċi u t-tadam u fuqhom fl-2025.

Flubendiammid

(a)

(b)

(c)

 

Fludioksonil

(a)

(b)

(c)

 

Flufenoksuron

(a)

(b)

(c)

 

Fluwopikolid

(a)

(b)

(c)

 

Fluwopiram

(a)

(b)

(c)

 

Flukwinkonażol

(a)

(b)

(c)

 

Flusilażol

(a)

(b)

(c)

 

Flutrijafol

(a)

(b)

(c)

 

Fluksapiroksad

(a)

(b)

(c)

 

Il-Folpet

(a)

(b)

(c)

 

Formetanat

(a)

(b)

(c)

 

Fosetil-Al

(a)

(b)

(c)

 

Fostijażat

(a)

(b)

(c)

 

Glifosat

(a)

(b)

(c)

 

Glufosinat-ammonju

(a)

(b)

(c)

 

Aloksifop inkluż l-aloksifop-P

(a)

(b)

(c)

Din is-sustanza għandha tiġi analizzata biss fil-fażola mnixxfa u fuqha fl-2023; fil-brokkoli, il-grejpfrut, il-bżar ħelu u l-qamħ u fuqhom fl-2024; fil-frawli, il-kaboċċi kkapoċċati u fuqhom fl-2025.

Eżakonażol

(a)

(b)

(c)

 

Eksitijażoks

(a)

(b)

(c)

 

Imażalil

(a)

(b)

(c)

 

Imidakloprid

(a)

(b)

(c)

 

Indoksakarb

(a)

(b)

(c)

 

Iprodijon

(a)

(b)

(c)

 

Iprovalikarb

(a)

(b)

(c)

 

Iżokarbofos

(a)

(b)

(c)

 

Iżoprotijolan

(a)

 

 

Din is-sustanza għandha tiġi analizzata fir-ross ismar u fuqu fl-2023 biss. Ma għandhiex tiġi analizzata f’ebda prodott jew fuq ebda prodott fl-2024 u fl-2025.

Kreżoksim-metil

(a)

(b)

(c)

 

Lambda-ċjalotrina

(a)

(b)

(c)

 

Linuron

(a)

(b)

(c)

 

Lufenuron

(a)

(b)

(c)

 

Malatijon

(a)

(b)

(c)

 

Idrażid malejku

(a)

 

 

Din is-sustanza għandha tiġi analizzata fil-basal u l-patata u fuqhom fl-2023 biss.

Mandipropammid

(a)

(b)

(c)

 

Mepanipirim

(a)

(b)

(c)

 

Mepikwat

(a)

(b)

(c)

Din is-sustanza għandha tiġi analizzata biss fil-lanġas, is-segala u r-ross ismar u fuqhom fl-2023; fil-faqqiegħ ikkultivat u ż-żerriegħa tal-qamħ u fuqhom fl-2024; fix-xgħir u l-ħafur u fuqhom fl-2025.

Metaflumiżon

(a)

(b)

(c)

 

Metalaksil u metalaksil-M

(a)

(b)

(c)

 

Metamidofos

(a)

(b)

(c)

 

Metidatijon

(a)

(b)

(c)

 

Metijokarb

(a)

(b)

(c)

 

Metomil

(a)

(b)

(c)

 

Metossifenożid

(a)

(b)

(c)

 

Metrafenon

(a)

(b)

(c)

 

Monokrotofos

(a)

(b)

(c)

 

Miklobutanil

(a)

(b)

(c)

 

Ometoat

(a)

(b)

(c)

 

Oksadiksil

(a)

(b)

(c)

 

Oksamil

(a)

(b)

(c)

 

Oksidemeton-metil

(a)

(b)

(c)

 

Paklobutrażol

(a)

(b)

(c)

 

Paratijon-metil

(a)

(b)

(c)

 

Penkonażol

(a)

(b)

(c)

 

Penċikuron

(a)

(b)

(c)

 

Pendimetalina

(a)

(b)

(c)

 

Permetrina

(a)

(b)

(c)

 

Fosmet

(a)

(b)

(c)

 

Pirimikarb

(a)

(b)

(c)

 

Pirimifos-metil

(a)

(b)

(c)

 

Prokloraż

(a)

(b)

(c)

 

Proċimidon

(a)

(b)

(c)

 

Profenofos;

(a)

(b)

(c)

 

Propamokarb

(a)

(b)

(c)

Din is-sustanza għandha tiġi analizzata fil-karrotti, fil-pastard, fil-basal u fil-patata u fuqhom fl-2023 biss; fl-għeneb tal-mejda, il-bettieħ, il-brunġiel, il-brokkoli, il-bżar ħelu u l-qamħ u fuqhom fl-2024; fil-frawli, il-kaboċċi kkapoċċati, l-ispinaċi, il-ħass, it-tadam, fix-xgħir u fuqhom fl-2025.

Propargit

(a)

(b)

(c)

 

Propikonażol

(a)

(b)

(c)

 

Propiżammid

(a)

(b)

(c)

 

Prokwinażid

(a)

(b)

(c)

 

Prosulfokarb

(a)

(b)

(c)

 

Protijokonażol

(a)

(b)

(c)

Din is-sustanza għandha tiġi analizzata fil-karrotti, fil-basal, fis-segala u fir-ross ismar u fuqhom fl-2023 biss; u fil-bżar ħelu u l-qamħ u fuqhom fl-2024; fil-kaboċċi kkapoċċati, fil-ħass, fit-tadam, fil-ħafur u fix-xgħir u fuqhom fl-2025.

Pimetrożina

 

(b)

(c)

Is-sustanza ma għanda tiġi analizzata f’ebda prodott jew fuqu fl-2023. Għandha tiġi analizzata fil-brunġiel, fil-bettieħ, fil-bżar ħelu u fuqhom fl-2024 biss; fil-kaboċċi kkapoċċati, fil-ħass, fil-frawli, fl-ispinaċi u fit-tadam u fuqhom fl-2025.

Piraklostrobin

(a)

(b)

(c)

 

Piridaben

(a)

(b)

(c)

 

Piridalil

(a)

(b)

(c)

 

Pirimetanil

(a)

(b)

(c)

 

Piriprossifen

(a)

(b)

(c)

 

Kinossifen

(a)

(b)

(c)

 

Spinosad

(a)

(b)

(c)

 

Spinetoram

(a)

(b)

(c)

 

Spirodiklofen

(a)

(b)

(c)

 

Spirodiklofen

(a)

(b)

(c)

 

Spirossammina

(a)

(b)

(c)

 

Spirotetramat

(a)

(b)

(c)

 

Sulfoksaflor

(a)

(b)

(c)

 

Tau-Fluvalinat

(a)

(b)

(c)

 

Tebukonażol

(a)

(b)

(c)

 

Tebufenożid

(a)

(b)

(c)

 

Tebufenpirad

(a)

(b)

(c)

 

Teflubenżuron

(a)

(b)

(c)

 

Teflutrin

(a)

(b)

(c)

 

Terbutilażin

(a)

(b)

(c)

 

Tetrakonażol

(a)

(b)

(c)

 

Tetradifon

(a)

(b)

(c)

 

Tijabendażol

(a)

(b)

(c)

 

Tijakloprid

(a)

(b)

(c)

 

Tijametossam

(a)

(b)

(c)

 

Tijofanat-metil

(a)

(b)

(c)

 

Tolklofos-metil

(a)

(b)

(c)

 

Trijadimefon

(a)

(b)

(c)

 

Trijadimenol

(a)

(b)

(c)

 

Tijodikarb

(a)

(b)

(c)

 

Triażofos

(a)

(b)

(c)

 

Triċiklażol

(a)

 

 

Din is-sustanza għandha tiġi analizzata fir-ross ismar u fuqu fl-2023 biss.

Trifloksistrobin

(a)

(b)

(c)

 

Triflumuron

(a)

(b)

(c)

 

Vinklożolin

(a)

(b)

(c)

 

PARTI D

Kombinamenti ta’ pestiċidi/prodotti li jridu jiġu analizzati fi/fuq prodotti li joriġinaw mill-annimali

 

2023

2024

2025

Kummenti

Aldrin u dieldrin

(f)

(d)

(e)

 

Bifentrin

(f)

(d)

(e)

 

Klordan

(f)

(d)

(e)

 

Klorpirifos

(f)

(d)

(e)

 

Klorpirifos-metil

(f)

(d)

(e)

 

Ċipermetrina

(f)

(d)

(e)

 

DDT

(f)

(d)

(e)

 

Deltametrina

(f)

(d)

(e)

 

Diażinon

(f)

(d)

(e)

 

Endosulfan

(f)

(d)

(e)

 

Famoksadon

(f)

(d)

(e)

 

Fenvalerat

(f)

(d)

(e)

 

Fipronil

(f)

(d)

(e)

 

Glifosat

(f)

(d)

(e)

 

Glufosinat-ammonju

(f)

(d)

(e)

 

Ettakloru

(f)

(d)

(e)

 

Eżaklorobenżen

(f)

(d)

(e)

 

Eżaklorċikloeżan (HCH, Alfa-Isomeru)

(f)

(d)

(e)

 

Eżaklorċikloeżan (HCH, Beta-Isomeru)

(f)

(d)

(e)

 

Indoksakarb

 

 

(e)

Din is-sustanza għandha tiġi analizzata fil-ħalib u fuqu fl-2025 biss.

Lindan

(f)

(d)

(e)

 

Metossiklor

(f)

(d)

(e)

 

Paratijon

(f)

(d)

(e)

 

Pendimetalina

(f)

(d)

(e)

 

Permetrina

(f)

(d)

(e)

 

Pirimifos-metil

(f)

(d)

(e)

 


(1)  Il-partijiet tal-prodotti mhux ipproċessati li għalihom japplikaw l-MRLs għandhom jiġu analizzati għall-prodott ewlieni tal-grupp jew tas-sottogrupp kif elenkati fil-Parti A tal-Anness I tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2018/62 (ĠU L 18, 23.1.2018, p. 1) sakemm ma jkunx iddikjarat mod ieħor.

(2)  Għandhom jiġu analizzati l-prodotti mhux ipproċessati. Fil-każ ta’ prodotti li kienu ffriżati meta ttieħed il-kampjun, għandu jiġi rrappurtat fattur tal-ipproċessar, jekk japplika.

(3)  Jekk ma jkunx hemm biżżejjed kampjuni ta’ ħabb tas-segala, tal-qamħ, tal-ħafur jew tax-xgħir, jista’ jiġi analizzat ukoll id-dqiq integrali tas-segala, tal-qamħ, tal-ħafur u tax-xgħir u għandu jiġi rrappurtat fattur tal-ipproċessar.

(4)  Jekk ma jkunx hemm biżżejjed kampjuni ta’ ħabb tal-ħafur, l-għadd ta’ kampjuni mill-għadd meħtieġ tal-ħabb tal-ħafur li ma jkunx seta’ jittieħed, jista’ jiżdied mal-għadd ta’ kampjuni tal-ħabb tax-xgħir, bir-riżultat li l-għadd tal-kampjuni tal-ħabb tal-ħafur ikun inqas u l-għadd tal-kampjuni ta’ ħabb tax-xgħir jiżdied b’mod proporzjonali.

(5)  Meta jkun jixraq, jista’ jiġi analizzat ukoll il-ħabb tar-ross li jkunu tneħħewlu l-qoxra u l-ħliefa. Għandu jiġi rrappurtat liema tip ta’ ross ikun ġie analizzat, jekk kienx ross imqaxxar u meħluf, jew ross meħluf biss. Jekk ikun ġie analizzat ir-ross imqaxxar u meħluf, għandu jiġi rrappurtat fattur tal-ipproċessar.

(6)  Jekk ma jkunx hemm biżżejjed kampjuni ta’ ħabb tax-xgħir, l-għadd ta’ kampjuni mill-għadd meħtieġ tal-ħabb tax-xgħir li ma jkunx seta’ jittieħed, jista’ jiżdied mal-għadd ta’ kampjuni tal-ħabb tal-ħafur, bir-riżultat li l-għadd tal-kampjuni tal-ħabb tax-xgħir ikun inqas, u l-għadd tal-kampjuni ta’ ħabb tal-ħafur jiżdied b’mod proporzjonali.

(7)  Għandhom jiġu analizzati l-prodotti mhux ipproċessati. Fil-każ ta’ prodotti li kienu ffriżati meta ttieħed il-kampjun, għandu jiġi rrappurtat fattur tal-ipproċessar, jekk japplika.

(8)  Jistgħu jittieħdu kampjuni mil-laħam skont it-Tabella 3 tal-Anness tad-Direttiva tal-Kummissjoni 2002/63/KE (ĠU L 187, 16.7.2002, p. 30).

(9)  Il-ħalib frisk (mhux ipproċessat) għandu jiġu analizzat, kif ukoll il-ħalib iffriżat, pasturizzat, imsaħħan, sterilizzat jew iffiltrat.

(10)  Għandu jiġi analizzat il-bajd sħiħ mingħajr il-qoxra.


ANNESS II

L-għadd ta’ kampjuni msemmija fl-Artikolu 1

(1)   

L-għadd minimu ta’ kampjuni minn kull prodott li jridu jittieħdu u jiġu analizzati għall-pestiċidi elenkati fl-Anness I, huwa stabbilit fil-punt (5).

(2)   

Minbarra l-kampjuni meħtieġa f’konformità mal-punt (5):

fl-2023 kull Stat Membru għandu jieħu u janalizza ħames kampjuni ta’ formuli tat-trabi u ħames kampjuni ta’ formuli ta’ prosegwiment;

fl-2024 kull Stat Membru għandu jieħu u janalizza għaxar kampjuni ta’ ikel tat-trabi b’bażi ta’ ċereali pproċessat;

fl-2025 kull Stat Membru għandu jieħu u janalizza għaxar kampjuni ta’ ikel tat-trabi u tat-tfal żgħar għajr formuli tat-trabi, formuli ta’ prosegwiment u ikel tat-trabi b’bażi ta’ ċereali pproċessat.

(3)   

Meta jkunu disponibbli, f’kull Stat Membru għandhom jittieħdu kwantità ta’ kampjuni proporzjonata mas-sehem fis-suq ta’ komoditajiet li joriġinaw mill-biedja organika, b’minimu ta’ 1.

(4)   

L-Istati Membri li jużaw metodi multiresidwi jistgħu jużaw metodi ta’ skrinjar kwalitattiv fuq massimu ta’ 15 % tal-kampjuni li jridu jittieħdu u jiġu analizzati skont il-punt (5). Meta jintużaw metodi ta’ skrinjar kwalitattiv, l-għadd ta’ kampjuni li jifdal għandu jiġi analizzat permezz ta’ metodi multiresidwi kwantitattivi.

Meta r-riżultati tal-iskrinjar kwalitattiv ikunu pożittivi, l-Istati Membri għandhom jużaw il-metodu mmirat li jintuża s-soltu biex jikkwantifikaw is-sejbiet.

(5)   

L-għadd minimu ta’ kampjuni għal kull sena għal kull komodità:

BE

15

 

LT

12

BG

15

LU

12

CZ

15

HU

15

DK

12

MT

12

DE

106

NL

20

EE

12

AT

15

IE

12

PL

51

EL

15

PT

15

ES

55

RO

22

FR

78

SI

12

HR

12

SK

12

IT

75

FI

12

CY

12

SE

15

LV

12

Ir-Renju Unit fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq  (1)

12

L-GĦADD TOTALI TA’ KAMPJUNI: 683


(1)  F’konformità mal-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, u b’mod partikolari l-Artikolu 5(4) tal-Protokoll dwar l-Irlanda/l-Irlanda ta’ Fuq flimkien mal-Anness 2 ta’ dak il-Protokoll, dan ir-Regolament japplika għar-Renju Unit u fih, fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq.


16.5.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 137/25


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2022/742

tat-13 ta’ Mejju 2022

li jemenda l-Annessi V u XIV tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/404 fir-rigward tal-entrati għall-Kanada, għar-Renju Unit u għall-Istati Uniti fil-listi ta’ pajjiżi terzi awtorizzati għad-dħul fl-Unjoni ta’ kunsinni ta’ tjur, ta’ prodotti ġerminali tat-tjur u ta’ laħam frisk tat-tjur u tal-għasafar tal-kaċċa

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2016/429 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta’ Marzu 2016 dwar il-mard trażmissibbli tal-annimali u li jemenda u jħassar ċerti atti fil-qasam tas-saħħa tal-annimali (“Liġi dwar is-Saħħa tal-Annimali”) (1), u b’mod partikolari l-Artikoli 230(1), 232(1) u 232(3) tiegħu.

Billi:

(1)

Ir-Regolament (UE) 2016/429 jirrikjedi li sabiex jidħlu fl-Unjoni, il-kunsinni ta’ annimali, ta’ prodotti ġerminali u ta’ prodotti li joriġinaw mill-annimali jridu jkunu ġejjin minn pajjiż terz jew minn territorju, jew żona jew kompartiment tiegħu, elenkati f’konformità mal-Artikolu 230(1) ta’ dak ir-Regolament.

(2)

Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2020/692 (2) jistabbilixxi r-rekwiżiti tas-saħħa tal-annimali li trid tinżamm il-konformità magħhom għad-dħul fl-Unjoni ta’ kunsinni ta’ ċerti speċijiet u kategoriji ta’ annimali, prodotti ġerminali u prodotti li joriġinaw mill-annimali minn pajjiżi terzi jew territorji jew żoni tagħhom, jew fil-każ tal-annimali tal-akkwakultura, mill-kompartimenti tagħhom.

(3)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/404 (3) jistabbilixxi l-listi ta’ pajjiżi terzi, jew territorji, jew żoni jew kompartimenti tagħhom, li minnhom hu permess id-dħul fl-Unjoni tal-ispeċijiet u l-kategoriji ta’ annimali, ta’ prodotti ġerminali u ta’ prodotti li joriġinaw mill-annimali li jaqgħu fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament Delegat (UE) 2020/692.

(4)

B’mod aktar partikolari, l-Annessi V u XIV tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/404 jistabbilixxu l-listi ta’ pajjiżi terzi, jew territorji, jew żoni tagħhom awtorizzati għad-dħul fl-Unjoni, rispettivament, ta’ kunsinni ta’ tjur, ta’ prodotti ġerminali tat-tjur, u ta’ laħam frisk tat-tjur u tal-għasafar tal-kaċċa.

(5)

Il-Kanada nnotifikat lill-Kummissjoni dwar tifqigħa ta’ influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja fit-tjur. It-tifqigħa tinsab fil-provinċja ta’ Saskatchewan, il-Kanada, u ġiet ikkonfermata fis-16 ta’ April 2022 permezz ta’ analiżi tal-laboratorju (RT-PCR).

(6)

Il-Kanada nnotifikat ukoll lill-Kummissjoni dwar tifqigħa ta’ influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja fit-tjur. It-tifqigħa tinsab fil-provinċja ta’ Quebec, il-Kanada, u ġiet ikkonfermata fis-17 ta’ April 2022 permezz ta’ analiżi tal-laboratorju (RT-PCR).

(7)

Barra minn hekk, il-Kanada nnotifikat lill-Kummissjoni dwar tifqigħa ta’ influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja fit-tjur. It-tifqigħa tinsab fil-provinċja ta’ Alberta, il-Kanada, u ġiet ikkonfermata fl-20 ta’ April 2022 permezz ta’ analiżi tal-laboratorju (RT-PCR).

(8)

Il-Kanada nnotifikat ukoll lill-Kummissjoni dwar tifqigħa ta’ influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja fit-tjur. It-tifqigħa tinsab fil-provinċja ta’ Quebec, il-Kanada, u ġiet ikkonfermata fil-21 ta’ April 2022 permezz ta’ analiżi tal-laboratorju (RT-PCR).

(9)

Barra minn hekk, il-Kanada nnotifikat lill-Kummissjoni dwar erba’ tifqigħat ta’ influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja fit-tjur: żewġ tifqigħat jinsabu fil-provinċja ta’ Alberta, il-Kanada, tifqigħa waħda fil-provinċja ta’ Ontario, il-Kanada u tifqigħa oħra fil-provinċja ta’ Saskatchewan, il-Kanada u ġew ikkonfermati fit-22 ta’ April 2022 permezz ta’ analiżi tal-laboratorju (RT-PCR).

(10)

Il-Kanada nnotifikat ukoll lill-Kummissjoni dwar tifqigħa ta’ influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja fit-tjur. It-tifqigħa tinsab fil-provinċja ta’ Manitoba, il-Kanada, u ġiet ikkonfermata fit-23 ta’ April 2022 permezz ta’ analiżi tal-laboratorju (RT-PCR).

(11)

Barra minn hekk, il-Kanada nnotifikat lill-Kummissjoni dwar tifqigħa ta’ influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja fit-tjur. It-tifqigħa tinsab fil-provinċja ta’ Saskatchewan, il-Kanada, u ġiet ikkonfermata fl-24 ta’ April 2022 permezz ta’ analiżi tal-laboratorju (RT-PCR).

(12)

Il-Kanada nnotifikat ukoll lill-Kummissjoni dwar tifqigħa ta’ influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja fit-tjur. It-tifqigħa tinsab fil-provinċja ta’ New Brunswick, il-Kanada, u ġiet ikkonfermata fil-25 ta’ April 2022 permezz ta’ analiżi tal-laboratorju (RT-PCR).

(13)

Barra minn hekk, il-Kanada nnotifikat lill-Kummissjoni dwar żewġ tifqigħat ta’ influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja fit-tjur: waħda mit-tifqigħat tinsab fil-provinċja ta’ Ontario, il-Kanada, u l-oħra fil-provinċja ta’ Saskatchewan, il-Kanada u ġew ikkonfermati fis-26 ta’ April 2022 permezz ta’ analiżi tal-laboratorju (RT-PCR).

(14)

Il-Kanada nnotifikat ukoll lill-Kummissjoni dwar tifqigħa ta’ influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja fit-tjur. It-tifqigħa tinsab fil-provinċja ta’ Alberta, il-Kanada, u ġiet ikkonfermata fis-27 ta’ April 2022 permezz ta’ analiżi tal-laboratorju (RT-PCR).

(15)

Apparti dan, l-Istati Uniti nnotifikaw lill-Kummissjoni dwar tliet tifqigħat ta’ influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja fit-tjur: waħda mit-tifqigħat tinsab fl-istat ta’ Kansas, l-Istati Uniti, tifqigħa oħra fl-istat ta’ Nebraska, l-Istati Uniti u tifqigħa oħra fl-istat ta’ Pennsylvania u ġew ikkonfermati fis-27 ta’ April 2022 permezz ta’ analiżi tal-laboratorju (RT-PCR).

(16)

L-Istati Uniti nnotifikaw ukoll lill-Kummissjoni dwar tifqigħa ta’ influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja fit-tjur. It-tifqigħa tinsab qrib l-istat ta’ Michigan, l-Istati Uniti, u ġiet ikkonfermata fit-28 ta’ April 2022 permezz ta’ analiżi tal-laboratorju (RT-PCR).

(17)

Barra minn hekk, l-Istati Uniti nnotifikaw lill-Kummissjoni dwar tliet tifqigħat ta’ influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja fit-tjur: tifqigħa waħda tinsab fl-istat ta’ Colorado, l-Istati Uniti, tifqigħa oħra fl-istat ta’ Minnesota, l-Istati Uniti u oħra fl-istat ta’ Pennsylvania, l-Istati Uniti u ġew ikkonfermati fid-29 ta’ April 2022 permezz ta’ analiżi tal-laboratorju (RT-PCR).

(18)

L-Istati Uniti nnotifikaw ukoll lill-Kummissjoni dwar tifqigħa ta’ influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja fit-tjur. It-tifqigħa tinsab qrib l-istat ta’ Oklahoma, l-Istati Uniti, u ġiet ikkonfermata fit-30 ta’ April 2022 permezz ta’ analiżi tal-laboratorju (RT-PCR).

(19)

L-awtoritajiet veterinarji tal-Kanada u tal-Istati Uniti stabbilew żona ta’ kontroll ta’ 10 km madwar l-istabbilimenti affettwati u implimentaw politika ta’ qerda sabiex jikkontrollaw il-preżenza tal-influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja u jillimitaw it-tixrid ta’ dik il-marda.

(20)

Il-Kanada u l-Istati Uniti ressqu informazzjoni lill-Kummissjoni dwar is-sitwazzjoni epidemjoloġika fit-territorju tagħhom u l-miżuri li ħadu biex jiġi evitat li l-influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja tkompli tinxtered. Dik l-informazzjoni ġiet evalwata mill-Kummissjoni. Abbażi ta’ dik l-evalwazzjoni, u sabiex jiġi protett l-istatus tas-saħħa tal-annimali fl-Unjoni, jenħtieġ li d-dħul fl-Unjoni ta’ kunsinni ta’ tjur, ta’ prodotti ġerminali tat-tjur, u ta’ laħam frisk tat-tjur u tal-għasafar tal-kaċċa miż-żoni taħt ir-restrizzjonijiet stabbiliti mill-awtoritajiet veterinarji tal-Kanada, u tal-Istati Uniti ma jibqax jiġi awtorizzat minħabba t-tifqigħat reċenti tal-influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja.

(21)

Barra minn hekk, ir-Renju Unit ressaq informazzjoni aġġornata dwar is-sitwazzjoni epidemjoloġika fit-territorju tiegħu fir-rigward ta’ tliet tifqigħat tal-HPAI fl-istabbilimenti tat-tjur, ikkonfermata fit-8 ta’ Diċembru 2021 qrib Sudbury, Babergh, South Suffolk, l-Ingilterra, (ir-Renju Unit), u fit-18 u t-22 ta’ Diċembru 2021 qrib Helsby, Cheshire West & Chester, Cheshire, l-Ingilterra, (ir-Renju Unit). Ir-Renju Unit ukoll ressaq il-miżuri li ħa sabiex jiġi evitat tixrid ulterjuri ta’ dik il-marda. B’mod partikolari, wara dawn it-tifqigħat tal-HPAI, ir-Renju Unit implimenta politika ta’ qerda sabiex jikkontrolla u jillimita t-tixrid ta’ dik il-marda. Barra minn hekk, ir-Renju Unit temm il-miżuri ta’ tindif u ta’ diżinfezzjoni rikjesti wara l-implimentazzjoni tal-politika ta’ qerda fl-istabbilimenti ta’ tjur infettat fit-territorju tiegħu.

(22)

Il-Kummissjoni evalwat l-informazzjoni mressqa mir-Renju Unit u kkonkludiet li t-tifqigħat tal-HPAI fi stabbilimenti tat-tjur qrib Sudbury, Babergh, South Suffolk, l-Ingilterra, (ir-Renju Unit) u qrib Helsby, Cheshire West & Chester, Cheshire, l-Ingilterra, (ir-Renju Unit) tneħħew u li ma għadx hemm riskju assoċjat mad-dħul fl-Unjoni tal-komoditajiet tat-tjur miż-żoni tar-Renju Unit minn fejn id-dħul fl-Unjoni tal-komoditajiet tat-tjur ġie sospiż minħabba dawn it-tifqigħat.

(23)

Għalhekk, jenħtieġ li l-Annessi V u XIV tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/404 jiġu emendati skont dan.

(24)

Filwaqt li titqies is-sitwazzjoni epidemjoloġika attwali fil-Kanada, fir-Renju Unit u fl-Istati Uniti fir-rigward tal-influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja u tar-riskju serju tal-introduzzjoni tagħha fl-Unjoni, jenħtieġ li l-emendi li għandhom isiru lir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/404 permezz ta’ dan ir-Regolament isiru effettivi b’urġenza.

(25)

Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma f’konformità mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

L-Annessi V u XIV tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/404 huma emendati f’konformità mal-Anness ta’ dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, it-13 ta’ Mejju 2022.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ĠU L 84, 31.3.2016, p. 1.

(2)  Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2020/692 tat-30 ta’ Jannar 2020 li jissupplimenta r-Regolament (UE) 2016/429 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tar-regoli għad-dħul fl-Unjoni, u l-moviment u l-immaniġġjar wara d-dħul ta’ kunsinni ta’ ċerti annimali, prodotti ġerminali u prodotti li joriġinaw mill-annimali (ĠU L 174, 3.6.2020, p. 379).

(3)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/404 tal-24 ta’ Marzu 2021 li jistabbilixxi l-listi ta’ pajjiżi terzi, territorji jew żoni tagħhom li minnhom huwa permess id-dħul fl-Unjoni ta’ annimali, prodotti ġerminali u prodotti li joriġinaw mill-annimali f’konformità mar-Regolament (UE) 2016/429 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 114, 31.3.2021, p. 1).


ANNESS

L-Annessi V u XIV tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/404 huma emendati kif ġej:

(1)

L-Anness V huwa emendat kif ġej:

(a)

Il-Parti 1 hija emendata kif ġej:

(i)

fl-entrata għall-Kanada, ir-ringieli li ġejjin għaż-żoni CA-2.30 sa CA-2.43 jiżdiedu wara r-ringiela għaż-żona CA-2.29:

CA

il-Kanada

CA-2.30

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P1

 

16.4.2022

 

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P1

 

16.4.2022

 

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P1

 

16.4.2022

 

Ratiti maħsuba għall-iskarnar

SR

N, P1

 

16.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P1

 

16.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata tar-ratiti

DOR

N, P1

 

16.4.2022

 

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P1

 

16.4.2022

 

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P1

 

16.4.2022

 

Bajd għat-tifqis tar-ratiti

HER

N, P1

 

16.4.2022

 

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P1

 

16.4.2022

 

CA-2.31

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P1

 

17.4.2022

 

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P1

 

17.4.2022

 

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P1

 

17.4.2022

 

Ratiti maħsuba għall-iskarnar

SR

N, P1

 

17.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P1

 

17.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata tar-ratiti

DOR

N, P1

 

17.4.2022

 

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P1

 

17.4.2022

 

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P1

 

17.4.2022

 

Bajd għat-tifqis tar-ratiti

HER

N, P1

 

17.4.2022

 

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P1

 

17.4.2022

 

CA-2.32

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P1

 

20.4.2022

 

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P1

 

20.4.2022

 

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P1

 

20.4.2022

 

Ratiti maħsuba għall-iskarnar

SR

N, P1

 

20.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P1

 

20.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata tar-ratiti

DOR

N, P1

 

20.4.2022

 

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P1

 

20.4.2022

 

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P1

 

20.4.2022

 

Bajd għat-tifqis tar-ratiti

HER

N, P1

 

20.4.2022

 

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P1

 

20.4.2022

 

CA-2.33

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P1

 

21.4.2022

 

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P1

 

21.4.2022

 

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P1

 

21.4.2022

 

Ratiti maħsuba għall-iskarnar

SR

N, P1

 

21.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P1

 

21.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata tar-ratiti

DOR

N, P1

 

21.4.2022

 

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P1

 

21.4.2022

 

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P1

 

21.4.2022

 

Bajd għat-tifqis tar-ratiti

HER

N, P1

 

21.4.2022

 

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P1

 

21.4.2022

 

CA-2.34

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P1

 

22.4.2022

 

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P1

 

22.4.2022

 

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P1

 

22.4.2022

 

Ratiti maħsuba għall-iskarnar

SR

N, P1

 

22.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P1

 

22.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata tar-ratiti

DOR

N, P1

 

22.4.2022

 

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P1

 

22.4.2022

 

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P1

 

22.4.2022

 

Bajd għat-tifqis tar-ratiti

HER

N, P1

 

22.4.2022

 

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P1

 

22.4.2022

 

CA-2.35

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P1

 

22.4.2022

 

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P1

 

22.4.2022

 

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P1

 

22.4.2022

 

Ratiti maħsuba għall-iskarnar

SR

N, P1

 

22.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P1

 

22.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata tar-ratiti

DOR

N, P1

 

22.4.2022

 

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P1

 

22.4.2022

 

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P1

 

22.4.2022

 

Bajd għat-tifqis tar-ratiti

HER

N, P1

 

22.4.2022

 

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P1

 

22.4.2022

 

CA-2.36

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P1

 

22.4.2022

 

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P1

 

22.4.2022

 

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P1

 

22.4.2022

 

Ratiti maħsuba għall-iskarnar

SR

N, P1

 

22.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P1

 

22.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata tar-ratiti

DOR

N, P1

 

22.4.2022

 

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P1

 

22.4.2022

 

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P1

 

22.4.2022

 

Bajd għat-tifqis tar-ratiti

HER

N, P1

 

22.4.2022

 

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P1

 

22.4.2022

 

CA-2.37

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P1

 

22.4.2022

 

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P1

 

22.4.2022

 

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P1

 

22.4.2022

 

Ratiti maħsuba għall-iskarnar

SR

N, P1

 

22.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P1

 

22.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata tar-ratiti

DOR

N, P1

 

22.4.2022

 

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P1

 

22.4.2022

 

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P1

 

22.4.2022

 

Bajd għat-tifqis tar-ratiti

HER

N, P1

 

22.4.2022

 

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P1

 

22.4.2022

 

CA-2.38

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P1

 

23.4.2022

 

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P1

 

23.4.2022

 

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P1

 

23.4.2022

 

Ratiti maħsuba għall-iskarnar

SR

N, P1

 

23.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P1

 

23.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata tar-ratiti

DOR

N, P1

 

23.4.2022

 

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P1

 

23.4.2022

 

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P1

 

23.4.2022

 

Bajd għat-tifqis tar-ratiti

HER

N, P1

 

23.4.2022

 

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P1

 

23.4.2022

 

CA-2.39

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P1

 

24.4.2022

 

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P1

 

24.4.2022

 

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P1

 

24.4.2022

 

Ratiti maħsuba għall-iskarnar

SR

N, P1

 

24.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P1

 

24.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata tar-ratiti

DOR

N, P1

 

24.4.2022

 

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P1

 

24.4.2022

 

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P1

 

24.4.2022

 

Bajd għat-tifqis tar-ratiti

HER

N, P1

 

24.4.2022

 

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P1

 

24.4.2022

 

CA-2.40

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P1

 

25.4.2022

 

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P1

 

25.4.2022

 

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P1

 

25.4.2022

 

Ratiti maħsuba għall-iskarnar

SR

N, P1

 

25.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P1

 

25.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata tar-ratiti

DOR

N, P1

 

25.4.2022

 

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P1

 

25.4.2022

 

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P1

 

25.4.2022

 

Bajd għat-tifqis tar-ratiti

HER

N, P1

 

25.4.2022

 

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P1

 

25.4.2022

 

CA-2.41

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P1

 

26.4.2022

 

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P1

 

26.4.2022

 

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P1

 

26.4.2022

 

Ratiti maħsuba għall-iskarnar

SR

N, P1

 

26.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P1

 

26.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata tar-ratiti

DOR

N, P1

 

26.4.2022

 

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P1

 

26.4.2022

 

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P1

 

26.4.2022

 

Bajd għat-tifqis tar-ratiti

HER

N, P1

 

26.4.2022

 

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P1

 

26.4.2022

 

CA-2.42

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P1

 

26.4.2022

 

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P1

 

26.4.2022

 

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P1

 

26.4.2022

 

Ratiti maħsuba għall-iskarnar

SR

N, P1

 

26.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P1

 

26.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata tar-ratiti

DOR

N, P1

 

26.4.2022

 

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P1

 

26.4.2022

 

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P1

 

26.4.2022

 

Bajd għat-tifqis tar-ratiti

HER

N, P1

 

26.4.2022

 

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P1

 

26.4.2022

 

CA-2.43

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P1

 

27.4.2022

 

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P1

 

27.4.2022

 

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P1

 

27.4.2022

 

Ratiti maħsuba għall-iskarnar

SR

N, P1

 

27.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P1

 

27.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata tar-ratiti

DOR

N, P1

 

27.4.2022

 

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P1

 

27.4.2022

 

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P1

 

27.4.2022

 

Bajd għat-tifqis tar-ratiti

HER

N, P1

 

27.4.2022

 

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P1

 

27.4.2022”;

 

(ii)

fl-entrata għar-Renju Unit, ir-ringieli għaż-żona GB-2.52 huma sostitwiti b’dan li ġej:

GB

ir-Renju Unit

GB-2.52

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P1

 

8.12.2021

29.4.2022

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P1

 

8.12.2021

29.4.2022

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P1

 

8.12.2021

29.4.2022

Ratiti maħsuba għall-iskarnar

SR

N, P1

 

8.12.2021

29.4.2022

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P1

 

8.12.2021

29.4.2022

Flieles ta’ ġurnata tar-ratiti

DOR

N, P1

 

8.12.2021

29.4.2022

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P1

 

8.12.2021

29.4.2022

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P1

 

8.12.2021

29.4.2022

Bajd għat-tifqis tar-ratiti

HER

N, P1

 

8.12.2021

29.4.2022

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P1

 

8.12.2021

29.4.2022”;

(iii)

fl-entrata għar-Renju Unit, ir-ringieli għaż-żoni GB-2.74 u GB-2.75 huma sostitwiti b’dan li ġej:

GB

ir-Renju Unit

GB-2.74

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P1

 

18.12.2021

4.5.2022

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P1

 

18.12.2021

4.5.2022

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P1

 

18.12.2021

4.5.2022

Ratiti maħsuba għall-iskarnar

SR

N, P1

 

18.12.2021

4.5.2022

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P1

 

18.12.2021

4.5.2022

Flieles ta’ ġurnata tar-ratiti

DOR

N, P1

 

18.12.2021

4.5.2022

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P1

 

18.12.2021

4.5.2022

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P1

 

18.12.2021

4.5.2022

Bajd għat-tifqis tar-ratiti

HER

N, P1

 

18.12.2021

4.5.2022

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P1

 

18.12.2021

4.5.2022

GB-2.75

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPR

N, P1

 

22.12.2021

4.5.2022

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

SP

N, P1

 

22.12.2021

4.5.2022

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SR

N, P1

 

22.12.2021

4.5.2022

Ratiti maħsuba għall-iskarnar

DOC

N, P1

 

22.12.2021

4.5.2022

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOR

N, P1

 

22.12.2021

4.5.2022

Flieles ta’ ġurnata tar-ratiti

POU-LT20

N, P1

 

22.12.2021

4.5.2022

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P1

 

22.12.2021

4.5.2022

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HER

N, P1

 

22.12.2021

4.5.2022

Bajd għat-tifqis tar-ratiti

HE-LT20

N, P1

 

22.12.2021

4.5.2022

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

BPR

N, P1

 

22.12.2021

4.5.2022”;

(iv)

fl-entrata għall-Istati Uniti, ir-ringieli li ġejjin għaż-żoni US-2.182 sa US-2.189 jiżdiedu wara r-ringiela għaż-żona US-2.181:

“US

l-Istati Uniti

US-2.182

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P1

 

27.4.2022

 

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P1

 

27.4.2022

 

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P1

 

27.4.2022

 

Ratiti maħsuba għall-iskarnar

SR

N, P1

 

27.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P1

 

27.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata tar-ratiti

DOR

N, P1

 

27.4.2022

 

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P1

 

27.4.2022

 

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P1

 

27.4.2022

 

Bajd għat-tifqis tar-ratiti

HER

N, P1

 

27.4.2022

 

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P1

 

27.4.2022

 

US-2.183

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P1

 

27.4.2022

 

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P1

 

27.4.2022

 

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P1

 

27.4.2022

 

Ratiti maħsuba għall-iskarnar

SR

N, P1

 

27.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P1

 

27.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata tar-ratiti

DOR

N, P1

 

27.4.2022

 

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P1

 

27.4.2022

 

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P1

 

27.4.2022

 

Bajd għat-tifqis tar-ratiti

HER

N, P1

 

27.4.2022

 

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P1

 

27.4.2022

 

US-2.184

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P1

 

27.4.2022

 

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P1

 

27.4.2022

 

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P1

 

27.4.2022

 

Ratiti maħsuba għall-iskarnar

SR

N, P1

 

27.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P1

 

27.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata tar-ratiti

DOR

N, P1

 

27.4.2022

 

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P1

 

27.4.2022

 

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P1

 

27.4.2022

 

Bajd għat-tifqis tar-ratiti

HER

N, P1

 

27.4.2022

 

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P1

 

27.4.2022

 

US-2.185

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P1

 

28.4.2022

 

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P1

 

28.4.2022

 

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P1

 

28.4.2022

 

Ratiti maħsuba għall-iskarnar

SR

N, P1

 

28.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P1

 

28.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata tar-ratiti

DOR

N, P1

 

28.4.2022

 

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P1

 

28.4.2022

 

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P1

 

28.4.2022

 

Bajd għat-tifqis tar-ratiti

HER

N, P1

 

28.4.2022

 

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P1

 

28.4.2022

 

US-2.186

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P1

 

29.4.2022

 

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P1

 

29.4.2022

 

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P1

 

29.4.2022

 

Ratiti maħsuba għall-iskarnar

SR

N, P1

 

29.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P1

 

29.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata tar-ratiti

DOR

N, P1

 

29.4.2022

 

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P1

 

29.4.2022

 

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P1

 

29.4.2022

 

Bajd għat-tifqis tar-ratiti

HER

N, P1

 

29.4.2022

 

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P1

 

29.4.2022

 

US-2.187

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P1

 

29.4.2022

 

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P1

 

29.4.2022

 

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P1

 

29.4.2022

 

Ratiti maħsuba għall-iskarnar

SR

N, P1

 

29.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P1

 

29.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata tar-ratiti

DOR

N, P1

 

29.4.2022

 

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P1

 

29.4.2022

 

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P1

 

29.4.2022

 

Bajd għat-tifqis tar-ratiti

HER

N, P1

 

29.4.2022

 

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P1

 

29.4.2022

 

US-2.188

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P1

 

29.4.2022

 

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P1

 

29.4.2022

 

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P1

 

29.4.2022

 

Ratiti maħsuba għall-iskarnar

SR

N, P1

 

29.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P1

 

29.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata tar-ratiti

DOR

N, P1

 

29.4.2022

 

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P1

 

29.4.2022

 

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P1

 

29.4.2022

 

Bajd għat-tifqis tar-ratiti

HER

N, P1

 

29.4.2022

 

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P1

 

29.4.2022

 

US-2.189

Tjur tat-tnissil għajr ir-ratiti u tjur produttiv għajr ir-ratiti

BPP

N, P1

 

30.4.2022

 

Ratiti tat-tnissil u ratiti produttivi

BPR

N, P1

 

30.4.2022

 

Tjur maħsub għall-iskarnar għajr ir-ratiti

SP

N, P1

 

30.4.2022

 

Ratiti maħsuba għall-iskarnar

SR

N, P1

 

30.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata għajr ir-ratiti

DOC

N, P1

 

30.4.2022

 

Flieles ta’ ġurnata tar-ratiti

DOR

N, P1

 

30.4.2022

 

Inqas minn 20 eżemplar ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU-LT20

N, P1

 

30.4.2022

 

Bajd għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HEP

N, P1

 

30.4.2022

 

Bajd għat-tifqis tar-ratiti

HER

N, P1

 

30.4.2022

 

Inqas minn 20 bajda għat-tifqis ta’ tjur għajr ir-ratiti

HE-LT20

N, P1

 

30.4.2022”;

 

(b)

Il-Parti 2 hija emendata kif ġej:

(i)

fl-entrata għall-Kanada, id-deskrizzjonijiet li ġejjin taż-żoni CA-2.30 sa CA-2.43 jiżdiedu wara d-deskrizzjoni għaż-żona CA-2.29:

“Il-Kanada

CA-2.30

Province of Saskatchewan - Latitude 51.46, Longitude -106.48

The municipalities involved are:

3km PZ: Strongfield

10km SZ: Harwarden

CA-2.31

Province of Quebec - Latitude 45.72, Longitude -71.78

The municipalities involved are:

3km PZ: Saint-Georges-de-Windsor, Chevrefils and Wotton

10km SZ: Moulin-Samson, Les Souliers-Verts, Grand-Pré, Saint-Camille and Saint Adrien

CA-2.32

Province of Alberta - Latitude 49.27, Longitude -112.82

The municipalities involved are:

PZ: minimum 3 km radius

10km SZ: Magrath

CA-2.33

Province of Quebec - Latitude 45.72, Longitude -71.82

The municipalities involved are:

3km PZ: Saint-Georges-de-Windsor, Chevrefils and Wotton

10km SZ: Asbestos, Domaine-Boudreau, Le Secteur-des-Lacs, Moulin-Samson, Les Souliers-Verts, Grand-Pré, Saint-Camille, Saint-Claude-Nord and Saint-Claude

CA-2.34

Province of Alberta - Latitude 51.6, Longitude -113.49

The municipalities involved are:

3km PZ: Linden

10km SZ: Allingham, Sunnyslope and Bargrave

CA-2.35

Province of Alberta - Latitude 52.79, Longitude -113.11

The municipalities involved are:

PZ: minimum 3 km radius

10km SZ: Malmo

CA-2.36

Province of Ontario - Latitude 44.06, Longitude -79.35

The municipalities involved are:

3km PZ: Cedar Valley and Pine Orchard

10km SZ: East Gwillimbury, Holt, Mt. Albert, Vivian, Pleasantville, Wesley Corners, Newmarket, Aurora, Vandorf, Preston Lake, Lemonville, Bloomington, Lincolnville, West Franklin, Musselman’s Lake and Ballantrae

CA-2.37

Province of Saskatchewan - Latitude 50.43, Longitude -107.2

The municipalities involved are:

3km PZ: Herbert

10km SZ: Morse

CA-2.38

Province of Manitoba - Latitude 49.87, Longitude -95.89

The municipalities involved are:

3km PZ: Juno

10km SZ: Stony Hill, Elma and Reynolds

CA-2.39

Province of Saskatchewan - Latitude 50.07, Longitude -108.58

The municipalities involved are:

3km PZ: Gull Lake

SZ: minimum 10 km radius

CA-2.40

Province of New Brunswick - Latitude 45.95 Longitude -64.9

The municipalities involved are:

3km PZ: Turtle Creek

10km SZ: Price, Grub Road, Middlesex, Colpitts Settlement, Nixon, Lower Turtle Creek, Steeves Mills, Dawson Settlement, Osborne Corner, Baltimore, Berryton, Little River and Parkindale

CA-2.41

Province of Ontario - Latitude 43.87 Longitude -81.33

The municipalities involved are:

3km PZ: Hutton Heights

10km SZ: Whitechurch, Fordyce, Marnoch, Belgrave, Sunshine, Lower Wingham, Wingham, Bluevale and Bluevale Siding

CA-2.42

Province of Saskatchewan - Latitude 49.60, Longitude -102.55

The municipalities involved are:

3km PZ: Alameda

10km SZ: Willmar, Douglaston and Wordsworth

CA-2.43

Province of Alberta - Latitude 52.85, Longitude -112.92

The municipalities involved are:

3km PZ: New Norway

10km SZ: Ferintosh, Edberg and Viewpoint’;

(ii)

fl-entrata għall-Istati Uniti, id-deskrizzjonijiet li ġejjin taż-żoni US-2.182 sa US-2.189 jiżdiedu wara d-deskrizzjoni taż-żona US-2.181:

“L-Istati Uniti

US-2.182

State of Kansas

Republic County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 97.8557124°W 40.0045740°N).

US-2.183

State of Nebraska

Knox County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 97.7064077°W 42.6837449°N).

US-2.184

State of Pennsylvania

Lancaster 06

Lancaster County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 76.3981195°W 40.0642924°N).

US-2.185

State of Michigan

Wexford County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 85.5450980°W 44.3477445°N).

US-2.186

State of Colorado

Weld County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 104.6378485°W 40.1828768°N).

US-2.187

State of Minnesota

Stearns 09

Stearns County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 94.8996183°W 45.5753283°N).

US-2.188

State of Pennsylvania

Lancaster 07

Lancaster County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 76.4689391°W 40.2860539°N).

US-2.189

State of Oklahoma

Sequoyah County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 94.8503676°W 35.5016644°N).”;

(2)

fl-Anness XIV, il-Parti 1 hija emendata kif ġej:

(i)

fl-entrata għall-Kanada, ir-ringieli li ġejjin għaż-żoni CA-2.30 sa CA-2.43 jiżdiedu wara r-ringiela għaż-żona CA-2.29:

CA

il-Kanada

CA-2.30

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P1

 

16.4.2022

 

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P1

 

16.4.2022

 

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

P1

 

16.4.2022

 

CA-2.31

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P1

 

17.7.2022

 

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P1

 

17.7.2022

 

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

P1

 

17.7.2022

 

CA-2.32

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P1

 

20.4.2022

 

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P1

 

20.4.2022

 

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

P1

 

20.4.2022

 

CA-2.33

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P1

 

21.4.2022

 

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P1

 

21.4.2022

 

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

P1

 

21.4.2022

 

CA-2.34

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P1

 

22.4.2022

 

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P1

 

22.4.2022

 

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

P1

 

22.4.2022

 

CA-2.35

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P1

 

22.4.2022

 

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P1

 

22.4.2022

 

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

P1

 

22.4.2022

 

CA-2.36

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P1

 

22.4.2022

 

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P1

 

22.4.2022

 

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

P1

 

22.4.2022

 

CA-2.37

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P1

 

22.4.2022

 

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P1

 

22.4.2022

 

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

P1

 

22.4.2022

 

CA-2.38

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P1

 

23.4.2022

 

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P1

 

23.4.2022

 

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

P1

 

23.4.2022

 

CA-2.39

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P1

 

24.4.2022

 

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P1

 

24.4.2022

 

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

P1

 

24.4.2022

 

CA-2.40

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P1

 

25.4.2022

 

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P1

 

25.4.2022

 

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

P1

 

25.4.2022

 

CA-2.41

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P1

 

26.4.2022

 

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P1

 

26.4.2022

 

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

P1

 

26.4.2022

 

CA-2.42

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P1

 

26.4.2022

 

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P1

 

26.4.2022

 

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

P1

 

26.4.2022

 

CA-2.43

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P1

 

27.4.2022

 

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P1

 

27.4.2022

 

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

P1

 

27.4.2022”;

 

(ii)

fl-entrata għar-Renju Unit, ir-ringieli għaż-żona GB-2.52 huma sostitwiti b’dan li ġej:

GB

ir-Renju Unit

GB-2.52

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P1

 

8.12.2021

29.4.2022

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P1

 

8.12.2021

29.4.2022

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

P1

 

8.12.2021

29.4.2022”;

(iii)

fl-entrata għar-Renju Unit, ir-ringieli għaż-żoni GB-2.74 u GB-2.75 huma sostitwiti b’dan li ġej:

“GB

ir-Renju Unit

GB-2.74

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P1

 

18.12.2021

4.5.2022

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P1

 

18.12.2021

4.5.2022

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

P1

 

18.12.2021

4.5.2022

GB-2.75

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P1

 

22.12.2021

4.5.2022

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P1

 

22.12.2021

4.5.2022

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

P1

 

22.12.2021

4.5.2022”;

(iv)

fl-entrata għall-Istati Uniti, ir-ringieli li ġejjin għaż-żoni US-2.182 sa US-2.189 jiżdiedu wara r-ringiela għaż-żona US-2.181:

US

l-Istati Uniti

US-2.182

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P1

 

27.4.2022

 

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P1

 

27.4.2022

 

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

P1

 

27.4.2022

 

US-2.183

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P1

 

27.4.2022

 

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P1

 

27.4.2022

 

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

P1

 

27.4.2022

 

US-2.184

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P1

 

27.4.2022

 

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P1

 

27.4.2022

 

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

P1

 

27.4.2022

 

US-2.185

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P1

 

28.4.2022

 

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P1

 

28.4.2022

 

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

P1

 

28.4.2022

 

US-2.186

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P1

 

29.4.2022

 

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P1

 

29.4.2022

 

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

P1

 

29.4.2022

 

US-2.187

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P1

 

29.4.2022

 

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P1

 

29.4.2022

 

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

P1

 

29.4.2022

 

US-2.188

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P1

 

29.4.2022

 

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P1

 

29.4.2022

 

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

P1

 

29.4.2022

 

US-2.189

Laħam frisk ta’ tjur għajr ir-ratiti

POU

N, P1

 

30.4.2022

 

Laħam frisk ta’ ratiti

RAT

N, P1

 

30.4.2022

 

Laħam frisk ta’ għasafar tal-kaċċa

GBM

P1

 

30.4.2022”;

 


16.5.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 137/45


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2022/743

tat-13 ta’ Mejju 2022

li jemenda l-Anness I tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/605 li jistabbilixxi miżuri ta’ kontroll speċjali għad-deni Afrikan tal-ħnieżer

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2016/429 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta’ Marzu 2016 dwar il-mard trasmissibbli tal-annimali u li jemenda u jħassar ċerti atti fil-qasam tas-saħħa tal-annimali (“Liġi dwar is-Saħħa tal-Annimali”) (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 71(3) tiegħu,

Billi:

(1)

Id-deni Afrikan tal-ħnieżer huwa marda virali infettiva li taffettwa l-annimali porċini miżmuma u selvaġġi, u jista’ jkollu impatt serju fuq il-popolazzjoni tal-annimali kkonċernati u fuq il-profittabbiltà tal-biedja, u jikkawża tfixkil fil-movimenti ta’ kunsinni ta’ dawk l-annimali u tal-prodotti tagħhom fl-Unjoni u l-esportazzjonijiet lejn pajjiżi terzi.

(2)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/605 (2) ġie adottat fil-qafas tar-Regolament (UE) 2016/429, u jistabbilixxi miżuri ta’ kontroll speċjali tal-mard fir-rigward tad-deni Afrikan tal-ħnieżer li jridu jiġu applikati għal perjodu ta’ żmien limitat mill-Istati Membri elenkati fl-Anness I tiegħu (l-Istati Membri kkonċernati), fiż-żoni ristretti I, II u III elenkati f’dak l-Anness.

(3)

Iż-żoni elenkati bħala żoni ristretti I, II u III fl-Anness I tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/605 huma bbażati fuq is-sitwazzjoni epidemjoloġika tad-deni Afrikan tal-ħnieżer fl-Unjoni. L-Anness I tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/605 ġie emendat l-aħħar bir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/705 (3) wara bidliet fis-sitwazzjoni epidemjoloġika fir-rigward ta’ dik il-marda fil-Ġermanja, fil-Polonja u fis-Slovakkja.

(4)

Jenħtieġ li kwalunkwe emenda għaż-żoni ristretti I, II u III fl-Anness I tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/605 tkun ibbażata fuq is-sitwazzjoni epidemjoloġika fir-rigward tad-deni Afrikan tal-ħnieżer fiż-żoni affettwati minn dik il-marda u fuq is-sitwazzjoni epidemjoloġika ġenerali tad-deni Afrikan tal-ħnieżer fl-Istat Membru kkonċernat, il-livell tar-riskju ta’ aktar tixrid ta’ dik il-marda, kif ukoll il-prinċipji u l-kriterji bbażati fuq ix-xjenza għad-definizzjoni ġeografika tat-tqassim f’żoni minħabba d-deni Afrikan tal-ħnieżer u l-linji gwida tal-Unjoni maqbula mal-Istati Membri fil-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf u disponibbli għall-pubbliku fuq is-sit web tal-Kummissjoni (4). Dawn l-emendi jenħtieġ li jqisu wkoll l-istandards internazzjonali, bħall-Kodiċi tas-Saħħa tal-Annimali Terrestri (5) tal-Organizzazzjoni Dinjija għas-Saħħa tal-Annimali u l-ġustifikazzjonijiet għat-tqassim f’żoni pprovduti mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri kkonċernati.

(5)

Mid-data tal-adozzjoni tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2022/705, kien hemm tifqigħat ġodda tad-deni Afrikan tal-ħnieżer f’annimali porċini selvaġġi fil-Polonja.

(6)

F’April 2022, ġiet osservata tifqigħa tad-deni Afrikan tal-ħnieżer f’annimal porċin selvaġġ fir-reġjun ta’ małopolskie fil-Polonja f’żona li bħalissa hija elenkata bħala żona ristretta I fl-Anness I tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/605. Din it-tifqigħa ġdida tad-deni Afrikan tal-ħnieżer f’annimali porċini selvaġġi tikkostitwixxi żieda fil-livell tar-riskju, li jenħtieġ tiġi riflessa f’dak l-Anness. Għaldaqstant, din iż-żona fil-Polonja li bħalissa hija elenkata bħala żona ristretta I f’dak l-Anness, jenħtieġ li issa jiġu elenkata bħala żona ristretta II f’dak l-Anness minflok bħala żona ristretta I tiegħu, u l-konfini attwali taż-żona ristretta I wkoll jenħtieġ li jiġu ddefiniti mill-ġdid biex jitqiesu dawk it-tifqigħat riċenti.

(7)

Wara din it-tifqigħa riċenti tad-deni Afrikan tal-ħnieżer f’annimali porċini selvaġġi fil-Polonja u meta titqies is-sitwazzjoni epidemjoloġika attwali fir-rigward tad-deni Afrikan tal-ħnieżer fl-Unjoni, it-tqassim f’żoni f’dawk l-Istati Membri ġie vvalutat mill-ġdid u aġġornat. Barra minn hekk, ġew ivvalutati mill-ġdid u aġġornati wkoll il-miżuri ta’ ġestjoni tar-riskju li hemm fis-seħħ. Dawn il-bidliet jenħtieġ li jiġu riflessi fl-Anness I tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/605.

(8)

Sabiex jitqiesu l-iżviluppi reċenti fis-sitwazzjoni epidemjoloġika tad-deni Afrikan tal-ħnieżer fl-Unjoni, u sabiex jiġu miġġielda b’mod proattiv ir-riskji assoċjati mat-tixrid ta’ dik il-marda, jenħtieġ li ż-żoni ristretti ġodda ta’ daqs suffiċjenti jiġu demarkati għall-Polonja u jiġu elenkati kif xieraq bħala żoni ristretti I u II fl-Anness I tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/605. Peress li s-sitwazzjoni fir-rigward tad-deni Afrikan tal-ħnieżer hija dinamika ħafna fl-Unjoni, fid-demarkazzjoni ta’ dawk iż-żoni ristretti ġodda, tqieset ukoll is-sitwazzjoni fiż-żoni tal-madwar.

(9)

Minħabba l-urġenza tas-sitwazzjoni epidemjoloġika fl-Unjoni fir-rigward tat-tixrid tad-deni Afrikan tal-ħnieżer, hu importanti li l-emendi li jridu jsiru fl-Anness I tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/605 permezz ta’ dan ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni jidħlu fis-seħħ mill-aktar fis possibbli.

(10)

Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma f’konformità mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

L-Anness I tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/605 huwa sostitwit bit-test stabbilit fl-Anness ta’ dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, it-13 ta’ Mejju 2022.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ĠU L 84, 31.3.2016, p. 1.

(2)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/605 tas-7 ta’ April 2021 li jistabbilixxi miżuri ta’ kontroll speċjali għad-deni Afrikan tal-ħnieżer (ĠU L 129, 15.4.2021, p. 1).

(3)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/705 tal-5 ta’ Mejju 2022 li jemenda l-Anness I tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/605 li jistabbilixxi miżuri ta’ kontroll speċjali għad-deni Afrikan tal-ħnieżer (ĠU L 132, 6.5.2022, p. 64).

(4)  Id-Dokument ta’ Ħidma SANTE/7112/2015/Rev. 3 “Principles and criteria for geographically defining defining ASF regionalisation”. https://ec.europa.eu/food/animals/animal-diseases/diseases-and-control-measures/african-swine-fever_mt

(5)  OIE Terrestrial Animal Health Code, it-28 Edizzjoni, 2019. ISBN tal-volum I: 978-92-95108-85-1; ISBN tal-volum II: 978-92-95108-86-8. https://www.oie.int/standard-setting/terrestrial-code/access-online/


ANNESS

L-Anness I tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/605 huwa sostitwit b’dan li ġej:

“ANNESS I

ŻONI RISTRETTI

PARTI I

1.   Il-Ġermanja

Iż-żoni ristretti I li ġejjin fil-Ġermanja:

Bundesland Brandenburg:

Landkreis Dahme-Spreewald:

Gemeinde Alt Zauche-Wußwerk,

Gemeinde Byhleguhre-Byhlen,

Gemeinde Märkische Heide, mit den Gemarkungen Alt Schadow, Neu Schadow, Pretschen, Plattkow, Wittmannsdorf, Schuhlen-Wiese, Bückchen, Kuschkow, Gröditsch, Groß Leuthen, Leibchel, Glietz, Groß Leine, Dollgen, Krugau, Dürrenhofe, Biebersdorf und Klein Leine,

Gemeinde Neu Zauche,

Gemeinde Schwielochsee mit den Gemarkungen Groß Liebitz, Guhlen, Mochow und Siegadel,

Gemeinde Spreewaldheide,

Gemeinde Straupitz,

Landkreis Märkisch-Oderland:

Gemeinde Müncheberg mit den Gemarkungen Müncheberg, Eggersdorf bei Müncheberg und Hoppegarten bei Müncheberg,

Gemeinde Bliesdorf mit den Gemarkungen Kunersdorf - westlich der B167 und Bliesdorf - westlich der B167

Gemeinde Märkische Höhe mit den Gemarkungen Reichenberg und Batzlow,

Gemeinde Wriezen mit den Gemarkungen Haselberg, Frankenfelde, Schulzendorf, Lüdersdorf Biesdorf, Rathsdorf - westlich der B 167 und Wriezen - westlich der B167

Gemeinde Buckow (Märkische Schweiz),

Gemeinde Strausberg mit den Gemarkungen Hohenstein und Ruhlsdorf,

Gemeine Garzau-Garzin,

Gemeinde Waldsieversdorf,

Gemeinde Rehfelde mit der Gemarkung Werder,

Gemeinde Reichenow-Mögelin,

Gemeinde Prötzel mit den Gemarkungen Harnekop, Sternebeck und Prötzel östlich der B 168 und der L35,

Gemeinde Oberbarnim,

Gemeinde Bad Freienwalde mit der Gemarkung Sonnenburg,

Gemeinde Falkenberg mit den Gemarkungen Dannenberg, Falkenberg westlich der L 35, Gersdorf und Kruge,

Gemeinde Höhenland mit den Gemarkungen Steinbeck, Wollenberg und Wölsickendorf,

Landkreis Barnim:

Gemeinde Joachimsthal östlich der L220 (Eberswalder Straße), östlich der L23 (Töpferstraße und Templiner Straße), östlich der L239 (Glambecker Straße) und Schorfheide (JO) östlich der L238,

Gemeinde Friedrichswalde mit der Gemarkung Glambeck östlich der L 239,

Gemeinde Althüttendorf,

Gemeinde Ziethen mit den Gemarkungen Groß Ziethen und Klein Ziethen westlich der B198,

Gemeinde Chorin mit den Gemarkungen Golzow, Senftenhütte, Buchholz, Schorfheide (Ch), Chorin westlich der L200 und Sandkrug nördlich der L200,

Gemeinde Britz,

Gemeinde Schorfheide mit den Gemarkungen Altenhof, Werbellin, Lichterfelde und Finowfurt,

Gemeinde (Stadt) Eberswalde mit der Gemarkungen Finow und Spechthausen und der Gemarkung Eberswalde südlich der B167 und westlich der L200,

Gemeinde Breydin,

Gemeinde Melchow,

Gemeinde Sydower Fließ mit der Gemarkung Grüntal nördlich der K6006 (Landstraße nach Tuchen), östlich der Schönholzer Straße und östlich Am Postweg,

Hohenfinow südlich der B167,

Landkreis Uckermark:

Gemeinde Passow mit den Gemarkungen Briest, Passow und Schönow,

Gemeinde Mark Landin mit den Gemarkungen Landin nördlich der B2, Grünow und Schönermark,

Gemeinde Angermünde mit den Gemarkungen Frauenhagen, Mürow, Angermünde nördlich und nordwestlich der B2, Dobberzin nördlich der B2, Kerkow, Welsow, Bruchhagen, Greiffenberg, Günterberg, Biesenbrow, Görlsdorf, Wolletz und Altkünkendorf,

Gemeinde Zichow,

Gemeinde Casekow mit den Gemarkungen Blumberg, Wartin, Luckow-Petershagen und den Gemarkungen Biesendahlshof und Casekow westlich der L272 und nördlich der L27,

Gemeinde Hohenselchow-Groß Pinnow mit der Gemarkung Hohenselchow nördlich der L27,

Gemeinde Tantow,

Gemeinde Mescherin

Gemeinde Gartz (Oder) mit der Gemarkung Geesow sowie den Gemarkungen Gartz und Hohenreinkendorf nördlich der L27 und B2 bis Gartenstraße,

Gemeinde Pinnow nördlich und westlich der B2,

Landkreis Oder-Spree:

Gemeinde Storkow (Mark),

Gemeinde Spreenhagen mit den Gemarkungen Braunsdorf, Markgrafpieske, Lebbin und Spreenhagen,

Gemeinde Grünheide (Mark) mit den Gemarkungen Kagel, Kienbaum und Hangelsberg,

Gemeinde Fürstenwalde westlich der B 168 und nördlich der L 36,

Gemeinde Rauen,

Gemeinde Wendisch Rietz bis zur östlichen Uferzone des Scharmützelsees und von der südlichen Spitze des Scharmützelsees südlich der B246,

Gemeinde Reichenwalde,

Gemeinde Bad Saarow mit der Gemarkung Petersdorf und der Gemarkung Bad Saarow-Pieskow westlich der östlichen Uferzone des Scharmützelsees und ab nördlicher Spitze westlich der L35,

Gemeinde Tauche mit der Gemarkung Werder,

Gemeinde Steinhöfel mit den Gemarkungen Jänickendorf, Schönfelde, Beerfelde, Gölsdorf, Buchholz, Tempelberg und den Gemarkungen Steinhöfel, Hasenfelde und Heinersdorf westlich der L36 und der Gemarkung Neuendorf im Sande nördlich der L36,

Landkreis Spree-Neiße:

Gemeinde Peitz,

Gemeinde Turnow-Preilack,

Gemeinde Drachhausen,

Gemeinde Schmogrow-Fehrow,

Gemeinde Drehnow,

Gemeinde Teichland mit den Gemarkungen Maust und Neuendorf,

Gemeinde Dissen-Striesow,

Gemeinde Briesen,

Gemeinde Spremberg mit den Gemarkungen, Pulsberg, Jessen, Terpe, Bühlow, Groß Buckow, Klein Buckow, Roitz und der westliche Teil der Gemarkung Spremberg, beginnend an der südwestlichen Ecke der Gemarkungsgrenze zu Graustein in nordwestlicher Richtung entlang eines Waldweges zur B 156, dieser weiter in westlicher Richtung folgend bis zur Bahnlinie, dieser folgend bis zur L 48, dann weiter in südwestlicher Richtung bis zum Straßenabzweig Am früheren Stadtbahngleis, dieser Straße folgend bis zur L 47, weiter der L 47 folgend in nordöstlicher Richtung bis zum Abzweig Hasenheide, entlang der Straße Hasenheide bis zum Abzweig Weskower Allee, der Weskower Allee Richtung Norden folgend bis zum Abzweig Liebigstraße, dieser folgend Richtung Norden bis zur Gemarkungsgrenze Spremberg/ Sellessen,

Gemeinde Neuhausen/Spree mit den Gemarkungen Kathlow, Haasow, Roggosen, Koppatz, Neuhausen, Frauendorf, Groß Oßnig, Groß Döbern und Klein Döbern und der Gemarkung Roggosen nördlich der BAB 15,

Gemeinde Welzow mit den Gemarkungen Proschim und Haidemühl,

Landkreis Oberspreewald-Lausitz:

Gemeinde Hochenbocka,

Gemeinde Grünewald,

Gemeinde Hermsdorf,

Gemeinde Kroppen,

Gemeinde Ortrand,

Gemeinde Großkmehlen,

Gemeinde Lindenau,

Gemeinde Senftenberg mit den Gemarkungen Hosena, Großkoschen, Kleinkoschen und Sedlitz,

Gemeinde Neu-Seeland mit der Gemarkung Lieske,

Gemeinde Tettau,

Gemeinde Frauendorf,

Gemeinde Guteborn,

Gemeinde Ruhland,

Landkreis Elbe-Elster:

Gemeinde Großthiemig,

Gemeinde Hirschfeld,

Gemeinde Gröden,

Gemeinde Schraden,

Gemeinde Merzdorf,

Gemeinde Röderland mit der Gemarkung Wainsdorf östlich der Bahnlinie Dresden- Berlin,

Landkreis Prignitz:

Gemeinde Groß Pankow mit den Gemarkungen Baek, Tangendorf und Tacken,

Gemeinde Karstädt mit den Gemarkungen Groß Warnow, Klein Warnow, Reckenzin, Streesow, Garlin, Dallmin, Postlin, Kribbe, Neuhof, Strehlen und Blüthen,

Gemeinde Pirow mit der Gemarkung Bresch,

Gemeinde Gülitz-Reetz,

Gemeinde Putlitz mit den Gemarkungen Lockstädt, Mansfeld und Laaske,

Gemeinde Triglitz,

Gemeinde Marienfließ mit der Gemarkung Frehne,

Gemeinde Kümmernitztal mit der Gemarkungen Buckow, Preddöhl und Grabow,

Gemeinde Gerdshagen mit der Gemarkung Gerdshagen,

Gemeinde Meyenburg,

Gemeinde Pritzwalk mit der Gemarkung Steffenshagen,

Bundesland Sachsen:

Landkreis Bautzen

Gemeinde Arnsdorf, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,

Gemeinde Burkau, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,

Gemeinde Crostwitz,

Gemeinde Cunewalde,

Gemeinde Demitz-Thumitz,

Gemeinde Doberschau-Gaußig,

Gemeinde Elsterheide,

Gemeinde Göda,

Gemeinde Großharthau, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,

Gemeinde Großpostwitz/O.L.,

Gemeinde Hochkirch, sofern nicht bereits der Sperrzone II,

Gemeinde Königswartha, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,

Gemeinde Kubschütz, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,

Gemeinde Lohsa, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,

Gemeinde Nebelschütz, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,

Gemeinde Neschwitz, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,

Gemeinde Neukirch/Lausitz,

Gemeinde Obergurig,

Gemeinde Oßling,

Gemeinde Panschwitz-Kuckau, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,

Gemeinde Puschwitz,

Gemeinde Räckelwitz,

Gemeinde Radibor, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,

Gemeinde Ralbitz-Rosenthal,

Gemeinde Rammenau, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,

Gemeinde Schmölln-Putzkau,

Gemeinde Schwepnitz, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,

Gemeinde Sohland a. d. Spree,

Gemeinde Spreetal, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,

Gemeinde Stadt Bautzen, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,

Gemeinde Stadt Bernsdorf,

Gemeinde Stadt Bischhofswerda, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,

Gemeinde Stadt Elstra, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,

Gemeinde Stadt Hoyerswerda, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,

Gemeinde Stadt Kamenz, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,

Gemeinde Stadt Lauta,

Gemeinde Stadt Radeberg, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,

Gemeinde Stadt Schirgiswalde-Kirschau,

Gemeinde Stadt Wilthen,

Gemeinde Stadt Wittichenau, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,

Gemeinde Steinigtwolmsdorf,

Stadt Dresden:

Stadtgebiet, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,

Landkreis Meißen:

Gemeinde Diera-Zehren,

Gemeinde Glaubitz,

Gemeinde Hirschstein,

Gemeinde Käbschütztal,

Gemeinde Klipphausen, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,

Gemeinde Niederau, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,

Gemeinde Nünchritz,

Gemeinde Priestewitz, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,

Gemeinde Röderaue, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,

Gemeinde Stadt Gröditz,

Gemeinde Stadt Großenhain, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,

Gemeinde Stadt Lommatzsch,

Gemeinde Stadt Meißen, sofern nicht bereits Teil der Sperrzone II,

Gemeinde Stadt Nossen außer Ortsteil Nossen,

Gemeinde Stadt Riesa,

Gemeinde Stadt Strehla,

Gemeinde Stauchitz,

Gemeinde Wülknitz,

Gemeinde Zeithain,

Landkreis Sächsische Schweiz-Osterzgebirge:

Gemeinde Bannewitz,

Gemeinde Dürrröhrsdorf-Dittersbach,

Gemeinde Kreischa,

Gemeinde Lohmen,

Gemeinde Müglitztal,

Gemeinde Stadt Dohna,

Gemeinde Stadt Freital,

Gemeinde Stadt Heidenau,

Gemeinde Stadt Hohnstein,

Gemeinde Stadt Neustadt i. Sa.,

Gemeinde Stadt Pirna,

Gemeinde Stadt Rabenau mit den Ortsteilen Lübau, Obernaundorf, Oelsa, Rabenau und Spechtritz,

Gemeinde Stadt Stolpen,

Gemeinde Stadt Tharandt mit den Ortsteilen Fördergersdorf, Großopitz, Kurort Hartha, Pohrsdorf und Spechtshausen,

Gemeinde Stadt Wilsdruff,

Bundesland Mecklenburg-Vorpommern:

Landkreis Vorpommern Greifswald

Gemeinde Penkun südlich der Autobahn A11,

Gemeinde Nadrense südlich der Autobahn A11,

Landkreis Ludwigslust-Parchim:

Gemeinde Barkhagen mit den Ortsteilen und Ortslagen: Altenlinden, Kolonie Lalchow, Plauerhagen, Zarchlin, Barkow-Ausbau, Barkow,

Gemeinde Blievenstorf mit dem Ortsteil: Blievenstorf,

Gemeinde Brenz mit den Ortsteilen und Ortslagen: Neu Brenz, Alt Brenz,

Gemeinde Domsühl mit den Ortsteilen und Ortslagen: Severin, Bergrade Hof, Bergrade Dorf, Zieslübbe, Alt Dammerow, Schlieven, Domsühl, Domsühl-Ausbau, Neu Schlieven,

Gemeinde Gallin-Kuppentin mit den Ortsteilen und Ortslagen: Kuppentin, Kuppentin-Ausbau, Daschow, Zahren, Gallin, Penzlin,

Gemeinde Ganzlin mit den Ortsteilen und Ortslagen: Dresenow, Dresenower Mühle, Twietfort, Ganzlin, Tönchow, Wendisch Priborn, Liebhof, Gnevsdorf,

Gemeinde Granzin mit den Ortsteilen und Ortslagen: Lindenbeck, Greven, Beckendorf, Bahlenrade, Granzin,

Gemeinde Grabow mit den Ortsteilen und Ortslagen: Fresenbrügge, Grabow, Griemoor, Heidehof, Kaltehof, Winkelmoor,

Gemeinde Groß Laasch mit den Ortsteilen und Ortslagen: Groß Laasch,

Gemeinde Kremmin mit den Ortsteilen und Ortslagen: Beckentin, Kremmin,

Gemeinde Kritzow mit den Ortsteilen und Ortslagen: Schlemmin, Kritzow,

Gemeinde Lewitzrand mit dem Ortsteil und Ortslage: Matzlow-Garwitz (teilweise),

Gemeinde Lübz mit den Ortsteilen und Ortslagen: Bobzin, Broock, Broock Ausbau, Hof Gischow, Lübz, Lutheran, Lutheran Ausbau, Riederfelde, Ruthen, Wessentin, Wessentin Ausbau,

Gemeinde Neustadt-Glewe mit den Ortsteilen und Ortslagen: Hohes Feld, Kiez, Klein Laasch, Liebs Siedlung, Neustadt-Glewe, Tuckhude, Wabel,

Gemeinde Obere Warnow mit den Ortsteilen und Ortslagen: Grebbin und Wozinkel, Gemarkung Kossebade teilweise, Gemarkung Herzberg mit dem Waldgebiet Bahlenholz bis an die östliche Gemeindegrenze, Gemarkung Woeten unmittelbar östlich und westlich der L16,

Gemeinde Parchim mit den Ortsteilen und Ortslagen: Dargelütz, Neuhof, Kiekindemark, Neu Klockow, Möderitz, Malchow, Damm, Parchim, Voigtsdorf, Neu Matzlow,

Gemeinde Passow mit den Ortsteilen und Ortslagen: Unterbrüz, Brüz, Welzin, Neu Brüz, Weisin, Charlottenhof, Passow,

Gemeinde Plau am See mit den Ortsteilen und Ortslagen: Reppentin, Gaarz, Silbermühle, Appelburg, Seelust, Plau-Am See, Plötzenhöhe, Klebe, Lalchow, Quetzin, Heidekrug,

Gemeinde Rom mit den Ortsteilen und Ortslagen: Lancken, Stralendorf, Rom, Darze, Paarsch,

Gemeinde Spornitz mit den Ortsteilen und Ortslagen: Dütschow, Primark, Steinbeck, Spornitz,

Gemeinde Werder mit den Ortsteilen und Ortslagen: Neu Benthen, Benthen, Tannenhof, Werder.

2.   L-Estonja

Iż-żoni ristretti I li ġejjin fl-Estonja:

Hiiu maakond.

3.   Il-Greċja

Iż-żoni ristretti I li ġejjin fil-Greċja:

in the regional unit of Drama:

the community departments of Sidironero and Skaloti and the municipal departments of Livadero and Ksiropotamo (in Drama municipality),

the municipal department of Paranesti (in Paranesti municipality),

the municipal departments of Kokkinogeia, Mikropoli, Panorama, Pyrgoi (in Prosotsani municipality),

the municipal departments of Kato Nevrokopi, Chrysokefalo, Achladea, Vathytopos, Volakas, Granitis, Dasotos, Eksohi, Katafyto, Lefkogeia, Mikrokleisoura, Mikromilea, Ochyro, Pagoneri, Perithorio, Kato Vrontou and Potamoi (in Kato Nevrokopi municipality),

in the regional unit of Xanthi:

the municipal departments of Kimmerion, Stavroupoli, Gerakas, Dafnonas, Komnina, Kariofyto and Neochori (in Xanthi municipality),

the community departments of Satres, Thermes, Kotyli, and the municipal departments of Myki, Echinos and Oraio and (in Myki municipality),

the community department of Selero and the municipal department of Sounio (in Avdira municipality),

in the regional unit of Rodopi:

the municipal departments of Komotini, Anthochorio, Gratini, Thrylorio, Kalhas, Karydia, Kikidio, Kosmio, Pandrosos, Aigeiros, Kallisti, Meleti, Neo Sidirochori and Mega Doukato (in Komotini municipality),

the municipal departments of Ipio, Arriana, Darmeni, Archontika, Fillyra, Ano Drosini, Aratos and the Community Departments Kehros and Organi (in Arriana municipality),

the municipal departments of Iasmos, Sostis, Asomatoi, Polyanthos and Amvrosia and the community department of Amaxades (in Iasmos municipality),

the municipal department of Amaranta (in Maroneia Sapon municipality),

in the regional unit of Evros:

the municipal departments of Kyriaki, Mandra, Mavrokklisi, Mikro Dereio, Protokklisi, Roussa, Goniko, Geriko, Sidirochori, Megalo Derio, Sidiro, Giannouli, Agriani and Petrolofos (in Soufli municipality),

the municipal departments of Dikaia, Arzos, Elaia, Therapio, Komara, Marasia, Ormenio, Pentalofos, Petrota, Plati, Ptelea, Kyprinos, Zoni, Fulakio, Spilaio, Nea Vyssa, Kavili, Kastanies, Rizia, Sterna, Ampelakia, Valtos, Megali Doxipara, Neochori and Chandras (in Orestiada municipality),

the municipal departments of Asvestades, Ellinochori, Karoti, Koufovouno, Kiani, Mani, Sitochori, Alepochori, Asproneri, Metaxades, Vrysika, Doksa, Elafoxori, Ladi, Paliouri and Poimeniko (in Didymoteixo municipality),

in the regional unit of Serres:

the municipal departments of Kerkini, Livadia, Makrynitsa, Neochori, Platanakia, Petritsi, Akritochori, Vyroneia, Gonimo, Mandraki, Megalochori, Rodopoli, Ano Poroia, Katw Poroia, Sidirokastro, Vamvakophyto, Promahonas, Kamaroto, Strymonochori, Charopo, Kastanousi and Chortero and the community departments of Achladochori, Agkistro and Kapnophyto (in Sintiki municipality),

the municipal departments of Serres, Elaionas and Oinoussa and the community departments of Orini and Ano Vrontou (in Serres municipality),

the municipal departments of Dasochoriou, Irakleia, Valtero, Karperi, Koimisi, Lithotopos, Limnochori, Podismeno and Chrysochorafa (in Irakleia municipality).

4.   Il-Latvja

Iż-żoni ristretti I li ġejjin fil-Latvja:

Dienvidkurzemes novada, Grobiņas pagasts, Nīcas pagasta daļa uz ziemeļiem no apdzīvotas vietas Bernāti, autoceļa V1232, A11, V1222, Bārtas upes, Otaņķu pagasts, Grobiņas pilsēta,

Ropažu novada Stopiņu pagasta daļa, kas atrodas uz rietumiem no autoceļa V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguļupes ielas un Dauguļupītes.

5.   Il-Litwanja

Iż-żoni ristretti I li ġejjin fil-Litwanja:

Kalvarijos savivaldybė,

Klaipėdos rajono savivaldybė: Agluonėnų, Dovilų, Gargždų, Priekulės, Vėžaičių, Kretingalės ir Dauparų-Kvietinių seniūnijos,

Marijampolės savivaldybė,

Palangos miesto savivaldybė,

Vilkaviškio rajono savivaldybė.

6.   L-Ungerija

Iż-żoni ristretti I li ġejjin fl-Ungerija:

Békés megye 950950, 950960, 950970, 951950, 952050, 952750, 952850, 952950, 953050, 953150, 953650, 953660, 953750, 953850, 953960, 954250, 954260, 954350, 954450, 954550, 954650, 954750, 954850, 954860, 954950, 955050, 955150, 955250, 955260, 955270, 955350, 955450, 955510, 955650, 955750, 955760, 955850, 955950, 956050, 956060, 956150 és 956160 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Bács-Kiskun megye 600150, 600850, 601550, 601650, 601660, 601750, 601850, 601950, 602050, 603250, 603750 és 603850 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Budapest 1 kódszámú, vadgazdálkodási tevékenységre nem alkalmas területe,

Csongrád-Csanád megye 800150, 800160, 800250, 802220, 802260, 802310 és 802450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Fejér megye 400150, 400250, 400351, 400352, 400450, 400550, 401150, 401250, 401350, 402050, 402350, 402360, 402850, 402950, 403050, 403450, 403550, 403650, 403750, 403950, 403960, 403970, 404650, 404750, 404850, 404950, 404960, 405050, 405750, 405850, 405950,

406050, 406150, 406550, 406650 és 406750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Győr-Moson-Sopron megye 100550, 100650, 100950, 101050, 101350, 101450, 101550, 101560 és 102150 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Jász-Nagykun-Szolnok megye 750150, 750160, 750260, 750350, 750450, 750460, 754450, 754550, 754560, 754570, 754650, 754750, 754950, 755050, 755150, 755250, 755350 és 755450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Komárom-Esztergom megye 250150, 250250, 250450, 250460, 250550, 250650, 250750, 251050, 251150, 251250, 251350, 251360, 251650, 251750, 251850, 252250, kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Pest megye 571550, 572150, 572250, 572350, 572550, 572650, 572750, 572850, 572950, 573150, 573250, 573260, 573350, 573360, 573450, 573850, 573950, 573960, 574050, 574150, 574350, 574360, 574550, 574650, 574750, 574850, 574860, 574950, 575050, 575150, 575250, 575350, 575550, 575650, 575750, 575850, 575950, 576050, 576150, 576250, 576350, 576450, 576650, 576750, 576850, 576950, 577050, 577150, 577350, 577450, 577650, 577850, 577950, 578050, 578150, 578250, 578350, 578360, 578450, 578550, 578560, 578650, 578850, 578950, 579050, 579150, 579250, 579350, 579450, 579460, 579550, 579650, 579750, 580250 és 580450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe.

7.   Il-Polonja

Iż-żoni ristretti I li ġejjin fil-Polonja:

w województwie kujawsko - pomorskim:

powiat rypiński,

powiat brodnicki,

powiat grudziądzki,

powiat miejski Grudziądz,

powiat wąbrzeski,

w województwie warmińsko-mazurskim:

gminy Wielbark i Rozogi w powiecie szczycieńskim,

w województwie podlaskim:

gminy Wysokie Mazowieckie z miastem Wysokie Mazowieckie, Czyżew i część gminy Kulesze Kościelne położona na południe od linii wyznaczonej przez linię kolejową w powiecie wysokomazowieckim,

gminy Miastkowo, Nowogród, Śniadowo i Zbójna w powiecie łomżyńskim,

gminy Szumowo, Zambrów z miastem Zambrów i część gminy Kołaki Kościelne położona na południe od linii wyznaczonej przez linię kolejową w powiecie zambrowskim,

gminy Grabowo, Kolno i miasto Kolno, Turośl w powiecie kolneńskim,

w województwie mazowieckim:

powiat ostrołęcki,

powiat miejski Ostrołęka,

gminy Bielsk, Brudzeń Duży, Bulkowo, Drobin, Gąbin, Łąck, Nowy Duninów, Radzanowo, Słupno, Staroźreby i Stara Biała w powiecie płockim,

powiat miejski Płock,

powiat ciechanowski,

gminy Baboszewo, Dzierzążnia, Joniec, Nowe Miasto, Płońsk i miasto Płońsk, Raciąż i miasto Raciąż, Sochocin w powiecie płońskim,

powiat sierpecki,

gmina Bieżuń, Lutocin, Siemiątkowo i Żuromin w powiecie żuromińskim,

część powiatu ostrowskiego niewymieniona w części II załącznika I,

gminy Dzieżgowo, Lipowiec Kościelny, Mława, Radzanów, Strzegowo, Stupsk, Szreńsk, Szydłowo, Wiśniewo w powiecie mławskim,

powiat przasnyski,

powiat makowski,

powiat pułtuski,

część powiatu wyszkowskiego niewymieniona w części II załącznika I,

część powiatu węgrowskiego niewymieniona w części II załącznika I,

część powiatu wołomińskiego niewymieniona w części II załącznika I,

gminy Mokobody i Suchożebry w powiecie siedleckim,

gminy Dobre, Jakubów, Kałuszyn, Stanisławów w powiecie mińskim,

gminy Bielany i gmina wiejska Sokołów Podlaski w powiecie sokołowskim,

powiat gostyniński,

w województwie podkarpackim:

powiat jasielski,

powiat strzyżowski,

część powiatu ropczycko – sędziszowskiego niewymieniona w części II i II załącznika I,

gminy Pruchnik, Rokietnica, Roźwienica, w powiecie jarosławskim,

gminy Fredropol, Krasiczyn, Krzywcza, Przemyśl, część gminy Orły położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 77, część gminy Żurawica na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 77 w powiecie przemyskim,

powiat miejski Przemyśl,

gminy Gać, Jawornik Polski, Kańczuga, część gminy Zarzecze położona na południe od linii wyznaczonej przez rzekę Mleczka w powiecie przeworskim,

powiat łańcucki,

gminy Trzebownisko, Głogów Małopolski, część gminy Świlcza położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 94 i część gminy Sokołów Małopolski położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 875 w powiecie rzeszowskim,

gmina Raniżów w powiecie kolbuszowskim,

gminy Brzostek, Jodłowa, Pilzno, miasto Dębica, część gminy Czarna położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr A4, część gminy Żyraków położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr A4, część gminy wiejskiej Dębica położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr A4 w powiecie dębickim,

w województwie świętokrzyskim:

gminy Nowy Korczyn, Solec–Zdrój, Wiślica, Stopnica, Tuczępy, Busko Zdrój w powiecie buskim,

powiat kazimierski,

powiat skarżyski,

część powiatu opatowskiego niewymieniona w części II załącznika I,

część powiatu sandomierskiego niewymieniona w części II załącznika I,

gminy Bogoria, Osiek, Staszów i część gminy Rytwiany położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 764, część gminy Szydłów położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 756 w powiecie staszowskim,

gminy Pawłów, Wąchock, część gminy Brody położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 9 oraz na południowy - zachód od linii wyznaczonej przez drogi: nr 0618T biegnącą od północnej granicy gminy do skrzyżowania w miejscowości Lipie, drogę biegnącą od miejscowości Lipie do wschodniej granicy gminy i część gminy Mirzec położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 744 biegnącą od południowej granicy gminy do miejscowości Tychów Stary a następnie przez drogę nr 0566T biegnącą od miejscowości Tychów Stary w kierunku północno - wschodnim do granicy gminy w powiecie starachowickim,

powiat ostrowiecki,

gminy Fałków, Ruda Maleniecka, Radoszyce, Smyków, Słupia Konecka, część gminy Końskie położona na zachód od linii kolejowej, część gminy Stąporków położona na południe od linii kolejowej w powiecie koneckim,

gminy Bodzentyn, Bieliny, Łagów, Morawica, Nowa Słupia, część gminy Raków położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogi nr 756 i 764, część gminy Chęciny położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 762, część gminy Górno położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od wschodniej granicy gminy łączącą miejscowości Leszczyna – Cedzyna oraz na południe od linii wyznaczonej przez ul. Kielecką w miejscowości Cedzyna biegnącą do wschodniej granicy gminy, część gminy Daleszyce położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 764 biegnącą od wschodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą łączącą miejscowości Daleszyce – Słopiec – Borków, dalej na północ od linii wyznaczonej przez tę drogę biegnącą od skrzyżowania z drogą nr 764 do przecięcia z linią rzeki Belnianka, następnie na północ od linii wyznaczonej przez rzeki Belnianka i Czarna Nida biegnącej do zachodniej granicy gminy w powiecie kieleckim,

gminy Działoszyce, Michałów, Pińczów, Złota w powiecie pińczowskim,

gminy Imielno, Jędrzejów, Nagłowice, Sędziszów, Słupia, Sobków, Wodzisław w powiecie jędrzejowskim,

gminy Moskorzew, Radków, Secemin, część gminy Włoszczowa położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 742 biegnącą od północnej granicy gminy do miejscowości Konieczno, i dalej na zachód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Konieczno – Rogienice – Dąbie – Podłazie, część gminy Kluczewsko położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od wschodniej granicy gminy i łączącą miejscowości Krogulec – Nowiny - Komorniki do przecięcia z linią rzeki Czarna, następnie na północ od linii wyznaczonej przez rzekę Czarna biegnącą do przecięcia z linią wyznaczoną przez drogę nr 742 i dalej na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 742 biegnącą od przecięcia z linią rzeki Czarna do południowej granicy gminy w powiecie włoszczowskim,

w województwie łódzkim:

gminy Łyszkowice, Kocierzew Południowy, Kiernozia, Chąśno, Nieborów, część gminy wiejskiej Łowicz położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 92 biegnącej od granicy miasta Łowicz do zachodniej granicy gminy oraz część gminy wiejskiej Łowicz położona na wschód od granicy miasta Łowicz i na północ od granicy gminy Nieborów w powiecie łowickim,

gminy Cielądz, Rawa Mazowiecka z miastem Rawa Mazowiecka w powiecie rawskim,

gminy Bolimów, Głuchów, Godzianów, Lipce Reymontowskie, Maków, Nowy Kawęczyn, Skierniewice, Słupia w powiecie skierniewickim,

powiat miejski Skierniewice,

gminy Mniszków, Paradyż, Sławno i Żarnów w powiecie opoczyńskim,

powiat tomaszowski,

powiat brzeziński,

powiat łaski,

powiat miejski Łódź,

powat łódzki wschodni,

powiat pabianicki,

powiat wieruszowski,

gminy Aleksandrów Łódzki, Stryków, miasto Zgierz w powiecie zgierskim,

gminy Bełchatów z miastem Bełchatów, Drużbice, Kluki, Rusiec, Szczerców, Zelów w powiecie bełchatowskim,

powiat wieluński,

powiat sieradzki,

powiat zduńskowolski,

gminy Aleksandrów, Czarnocin, Grabica, Moszczenica, Ręczno, Sulejów, Wola Krzysztoporska, Wolbórz w powiecie piotrkowskim,

powiat miejski Piotrków Trybunalski,

gminy Masłowice, Przedbórz, Wielgomłyny i Żytno w powiecie radomszczańskim,

w województwie śląskim:

gmina Koniecpol w powiecie częstochowskim,

w województwie pomorskim:

gminy Ostaszewo, miasto Krynica Morska oraz część gminy Nowy Dwór Gdański położona na południowy - zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 55 biegnącą od południowej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 7, następnie przez drogę nr 7 i S7 biegnącą do zachodniej granicy gminy w powiecie nowodworskim,

gminy Lichnowy, Miłoradz, Malbork z miastem Malbork, część gminy Nowy Staw położna na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 55 w powiecie malborskim,

gminy Mikołajki Pomorskie, Stary Targ i Sztum w powiecie sztumskim,

powiat gdański,

Miasto Gdańsk,

powiat tczewski,

powiat kwidzyński,

w województwie lubuskim:

gmina Lubiszyn w powiecie gorzowskim,

gmina Dobiegniew w powiecie strzelecko – drezdeneckim,

w województwie dolnośląskim:

gminyDziadowa Kłoda, Międzybórz, Syców, Twardogóra, część gminy wiejskiej Oleśnica położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr S8, część gminy Dobroszyce położona na wschód od linii wyznaczonej przez linię kolejową biegnącą od północnej do południowej granicy gminy w powiecie oleśnickim,

gminy Jordanów Śląski, Kobierzyce, Mietków, Sobótka, część gminy Żórawina położona na zachód od linii wyznaczonej przez autostradę A4, część gminy Kąty Wrocławskie położona na południe od linii wyznaczonej przez autostradę A4 w powiecie wrocławskim,

część gminy Domaniów położona na południowy zachód od linii wyznaczonej przez autostradę A4 w powiecie oławskim,

gmina Wiązów w powiecie strzelińskim,

część powiatu średzkiego niewymieniona w części II załącznika I,

miasto Świeradów Zdrój w powiecie lubańskim,

gmina Krotoszyce w powiecie legnickim,

gminy Pielgrzymka, Świerzawa, Złotoryja z miastem Złotoryja, miasto Wojcieszów w powiecie złotoryjskim,

część powiatu lwóweckiego niewymieniona w części II załącznika I,

gminy Jawor, Męcinka, Mściwojów, Paszowice w powiecie jaworskim,

gminy Dobromierz, Strzegom, Żarów w powiecie świdnickim,

w województwie wielkopolskim:

gminy Koźmin Wielkopolski, Rozdrażew, miasto Sulmierzyce, część gminy Krotoszyn położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogi: nr 15 biegnącą od północnej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 36, nr 36 biegnącą od skrzyżowania z drogą nr 15 do skrzyżowana z drogą nr 444, nr 444 biegnącą od skrzyżowania z drogą nr 36 do południowej granicy gminy w powiecie krotoszyńskim,

gminy Brodnica, Dolsk, Śrem w powiecie śremskim,

gminy Borek Wielkopolski, Piaski, Pogorzela, w powiecie gostyńskim,

gminy Granowo, Grodzisk Wielkopolski i część gminy Kamieniec położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 308 w powiecie grodziskim,

gminy Czempiń, Kościan i miasto Kościan w powiecie kościańskim,

gminy Buk, Dopiewo, Komorniki, Kleszczewo, Kostrzyn, Kórnik, Tarnowo Podgórne, Stęszew, Pobiedziska, Mosina, miasto Luboń, miasto Puszczykowo, część gminy Rokietnica położona na południowy zachód od linii kolejowej biegnącej od północnej granicy gminy w miejscowości Krzyszkowo do południowej granicy gminy w miejscowości Kiekrz oraz część gminy wiejskiej Murowana Goślina położona na południe od linii kolejowej biegnącej od północnej granicy miasta Murowana Goślina do północno-wschodniej granicy gminy w powiecie poznańskim,

gmina Kiszkowo i część gminy Kłecko położona na zachód od rzeki Mała Wełna w powiecie gnieźnieńskim,

powiat czarnkowsko-trzcianecki,

gmina Kaźmierz, część gminy Duszniki położona na południowy – wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 306 biegnącą od północnej granicy gminy do miejscowości Duszniki, a następnie na południe od linii wyznaczonej przez ul. Niewierską oraz drogę biegnącą przez miejscowość Niewierz do zachodniej granicy gminy, część gminy Ostroróg położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 186 i 184 biegnące od granicy gminy do miejscowości Ostroróg, a następnie od miejscowości Ostroróg przez miejscowości Piaskowo – Rudki do południowej granicy gminy, część gminy Wronki położona na północ od linii wyznaczonej przez rzekę Wartę biegnącą od zachodniej granicy gminy do przecięcia z droga nr 182, a następnie na wschód od linii wyznaczonej przez drogi nr 182 oraz 184 biegnącą od skrzyżowania z drogą nr 182 do południowej granicy gminy, miasto Szamotuły i część gminy Szamotuły położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 306 i drogę łączącą miejscowości Lipnica - Ostroróg do linii wyznaczonej przez wschodnią granicę miasta Szamotuły i na południe od linii kolejowej biegnącej od południowej granicy miasta Szamotuły, do południowo-wschodniej granicy gminy oraz część gminy Obrzycko położona na zachód od drogi nr 185 łączącej miejscowości Gaj Mały, Słopanowo i Obrzycko do północnej granicy miasta Obrzycko, a następnie na zachód od drogi przebiegającej przez miejscowość Chraplewo w powiecie szamotulskim,

gmina Budzyń w powiecie chodzieskim,

gminy Mieścisko, Skoki i Wągrowiec z miastem Wągrowiec w powiecie wągrowieckim,

powiat pleszewski,

gmina Zagórów w powiecie słupeckim,

gmina Pyzdry w powiecie wrzesińskim,

gminy Kotlin, Żerków i część gminy Jarocin położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogi nr S11 i 15 w powiecie jarocińskim,

powiat ostrowski,

powiat miejski Kalisz,

gminy Blizanów, Brzeziny, Żelazków, Godziesze Wielkie, Koźminek, Lisków, Opatówek, Szczytniki, część gminy Stawiszyn położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 25 biegnącą od północnej granicy gminy do miejscowości Zbiersk, a następnie na zachód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Zbiersk – Łyczyn – Petryki biegnącą od skrzyżowania z drogą nr 25 do południowej granicy gminy, część gminy Ceków- Kolonia położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Młynisko – Morawin - Janków w powiecie kaliskim,

gminy Brudzew, Dobra, Kawęczyn, Przykona, Władysławów, Turek z miastem Turek część gminy Tuliszków położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 72 biegnącej od wschodniej granicy gminy do miasta Turek a następnie na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 443 biegnącej od skrzyżowania z drogą nr 72 w mieście Turek do zachodniej granicy gminy w powiecie tureckim,

gminy Rzgów, Grodziec, Krzymów, Stare Miasto, część gminy Rychwał położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 25 biegnącą od południowej granicy gminy do miejscowości Rychwał, a następnie na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 443 biegnącą od skrzyżowania z drogą nr 25 w miejscowości Rychwał do wschodniej granicy gminy w powiecie konińskim,

powiat kępiński,

powiat ostrzeszowski,

w województwie opolskim:

gminy Domaszowice, Pokój, część gminy Namysłów położona na północ od linii wyznaczonej przez linię kolejową biegnącą od wschodniej do zachodniej granicy gminy w powiecie namysłowskim,

gminy Wołczyn, Kluczbork, Byczyna w powiecie kluczborskim,

gminy Praszka, Gorzów Śląski część gminy Rudniki położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 42 biegnącą od zachodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 43 i na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 43 biegnącą od północnej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 42 w powiecie oleskim,

gmina Grodkóww powiecie brzeskim,

gminy Komprachcice, Łubniany, Murów, Niemodlin, Tułowice w powiecie opolskim,

powiat miejski Opole,

w województwie zachodniopomorskim:

gminy Nowogródek Pomorski, Barlinek, Myślibórz, część gminy Dębno położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 126 biegnącą od zachodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 23 w miejscowości Dębno, następnie na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 23 do skrzyżowania z ul. Jana Pawła II w miejscowości Cychry, następnie na północ od ul. Jana Pawła II do skrzyżowania z ul. Ogrodową i dalej na północ od linii wyznaczonej przez ul. Ogrodową, której przedłużenie biegnie do wschodniej granicy gminy w powiecie myśliborskim,

gmina Stare Czarnowo w powiecie gryfińskim,

gmina Bielice, Kozielice, Pyrzyce w powiecie pyrzyckim,

gminy Bierzwnik, Krzęcin, Pełczyce w powiecie choszczeńskim,

część powiatu miejskiego Szczecin położona na zachód od linii wyznaczonej przez rzekę Odra Zachodnia biegnącą od północnej granicy gminy do przecięcia z drogą nr 10, następnie na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 10 biegnącą od przecięcia z linią wyznaczoną przez rzekę Odra Zachodnia do wschodniej granicy gminy,

gminy Dobra (Szczecińska), Kołbaskowo, Police w powiecie polickim,

w województwie małopolskim:

powiat brzeski,

powiat gorlicki,

powiat proszowicki,

część powiatu nowosądeckiego niewymieniona w części II załącznika I,

gminy Czorsztyn, Krościenko Zdrój, Ochotnica Dolna w powiecie nowotarskim,

powiat miejski Nowy Sącz,

powiat tarnowski,

powiat miejski Tarnów,

część powiatu dąbrowskiego niewymieniona w części III załącznika I.

8.   Is-Slovakkja

Iż-żoni ristretti I li ġejjin fis-Slovakkja:

in the district of Nové Zámky, Sikenička, Pavlová, Bíňa, Kamenín, Kamenný Most, Malá nad Hronom, Belá, Ľubá, Šarkan, Gbelce, Bruty, Mužla, Obid, Štúrovo, Nána, Kamenica nad Hronom, Chľaba, Leľa, Bajtava, Salka, Malé Kosihy,

in the district of Veľký Krtíš, the municipalities of Ipeľské Predmostie, Veľká nad Ipľom, Hrušov, Kleňany, Sečianky,

in the district of Levice, the municipalities of Keť, Čata, Pohronský Ruskov, Hronovce, Želiezovce, Zalaba, Malé Ludince, Šalov, Sikenica, Pastovce, Bielovce, Ipeľský Sokolec, Lontov, Kubáňovo, Sazdice, Demandice, Dolné Semerovce, Vyškovce nad Ipľom, Preseľany nad Ipľom, Hrkovce, Tupá, Horné Semerovce, Hokovce, Slatina, Horné Turovce, Veľké Turovce, Šahy, Tešmak, Plášťovce, Ipeľské Uľany, Bátovce, Pečenice, Jabloňovce, Bohunice, Pukanec, Uhliská,

in the district of Krupina, the municipalities of Dudince, Terany, Hontianske Moravce, Sudince, Súdovce, Lišov,

the whole district of Ružomberok,

in the region of Turčianske Teplice, municipalties of Turček, Horná Štubňa, Čremošné, Háj, Rakša, Mošovce,

in the district of Martin, municipalties of Blatnica, Folkušová, Necpaly,

in the district of Dolný Kubín, the municipalities of Kraľovany, Žaškov, Jasenová, Vyšný Kubín, Oravská Poruba, Leštiny, Osádka, Malatiná, Chlebnice, Krivá,

in the district of Tvrdošín, the municipalities of Oravský Biely Potok, Habovka, Zuberec,

in the district of Žarnovica, the municipalities of Rudno nad Hronom, Voznica, Hodruša-Hámre,

the whole district of Žiar nad Hronom, except municipalities included in zone II.

9.   L-Italja

Iż-żoni ristretti I li ġejjin fl-Italja:

Piedmont Region:

in the province of Alessandria, the municipalities of Casalnoceto, Oviglio, Tortona, Viguzzolo, Ponti, Frugarolo, Bergamasco, Castellar Guidobono, Berzano Di Tortona, Castelletto D'erro, Cerreto Grue, Carbonara Scrivia, Casasco, Carentino, Frascaro, Paderna, Montegioco, Spineto Scrivia, Villaromagnano, Pozzolo Formigaro, Momperone, Merana, Monleale, Terzo, Borgoratto Alessandrino, Casal Cermelli, Montemarzino, Bistagno, Castellazzo Bormida, Bosco Marengo, Spigno Monferrato, Castelspina, Denice, Volpeglino, Alice Bel Colle, Gamalero, Volpedo, Pozzol Groppo, Montechiaro D'acqui, Sarezzano,

in the province of Asti, the municipalities of Olmo Gentile, Nizza Monferrato, Incisa Scapaccino, Roccaverano, Castel Boglione, Mombaruzzo, Maranzana, Castel Rocchero, Rocchetta Palafea, Castelletto Molina, Castelnuovo Belbo, Montabone, Quaranti, Mombaldone, Fontanile, Calamandrana, Bruno, Sessame, Monastero Bormida, Bubbio, Cassinasco, Serole,

Liguria Region:

in the province of Genova, the Municipalities of Rovegno, Rapallo, Portofino, Cicagna, Avegno, Montebruno, Santa Margherita Ligure, Favale Di Malvaro, Recco, Camogli, Moconesi, Tribogna, Fascia, Uscio, Gorreto, Fontanigorda, Neirone, Rondanina, Lorsica, Propata;

in the province of Savona, the municipalities of Cairo Montenotte, Quiliano, Dego, Altare, Piana Crixia, Mioglia, Giusvalla, Albissola Marina, Savona,

Emilia-Romagna Region:

in the province of Piacenza, the municipalities of Ottone, Zerba,

Lombardia Region:

in the province of Pavia, the municipalities of Rocca Susella, Montesegale, Menconico, Val Di Nizza, Bagnaria, Santa Margherita Di Staffora, Ponte Nizza, Brallo Di Pregola, Varzi, Godiasco, Cecima.

PARTI II

1.   Il-Bulgarija

Iż-żoni ristretti II li ġejjin fil-Bulgarija:

the whole region of Haskovo,

the whole region of Yambol,

the whole region of Stara Zagora,

the whole region of Pernik,

the whole region of Kyustendil,

the whole region of Plovdiv, excluding the areas in Part III,

the whole region of Pazardzhik, excluding the areas in Part III,

the whole region of Smolyan,

the whole region of Dobrich,

the whole region of Sofia city,

the whole region of Sofia Province,

the whole region of Blagoevgrad excluding the areas in Part III,

the whole region of Razgrad,

the whole region of Kardzhali,

the whole region of Burgas,

the whole region of Varna excluding the areas in Part III,

the whole region of Silistra,

the whole region of Ruse,

the whole region of Veliko Tarnovo,

the whole region of Pleven,

the whole region of Targovishte,

the whole region of Shumen,

the whole region of Sliven,

the whole region of Vidin,

the whole region of Gabrovo,

the whole region of Lovech,

the whole region of Montana,

the whole region of Vratza.

2.   Il-Ġermanja

Iż-żoni ristretti II li ġejjin fil-Ġermanja:

Bundesland Brandenburg:

Landkreis Oder-Spree:

Gemeinde Grunow-Dammendorf,

Gemeinde Mixdorf

Gemeinde Schlaubetal,

Gemeinde Neuzelle,

Gemeinde Neißemünde,

Gemeinde Lawitz,

Gemeinde Eisenhüttenstadt,

Gemeinde Vogelsang,

Gemeinde Ziltendorf,

Gemeinde Wiesenau,

Gemeinde Friedland,

Gemeinde Siehdichum,

Gemeinde Müllrose,

Gemeinde Briesen,

Gemeinde Jacobsdorf

Gemeinde Groß Lindow,

Gemeinde Brieskow-Finkenheerd,

Gemeinde Ragow-Merz,

Gemeinde Beeskow,

Gemeinde Rietz-Neuendorf,

Gemeinde Tauche mit den Gemarkungen Stremmen, Ranzig, Trebatsch, Sabrodt, Sawall, Mitweide, Lindenberg, Falkenberg (T), Görsdorf (B), Wulfersdorf, Giesensdorf, Briescht, Kossenblatt und Tauche,

Gemeinde Langewahl,

Gemeinde Berkenbrück,

Gemeinde Steinhöfel mit den Gemarkungen Arensdorf und Demitz und den Gemarkungen Steinhöfel, Hasenfelde und Heinersdorf östlich der L 36 und der Gemarkung Neuendorf im Sande südlich der L36,

Gemeinde Fürstenwalde östlich der B 168 und südlich der L36,

Gemeinde Diensdorf-Radlow,

Gemeinde Wendisch Rietz östlich des Scharmützelsees und nördlich der B 246,

Gemeinde Bad Saarow mit der Gemarkung Neu Golm und der Gemarkung Bad Saarow-Pieskow östlich des Scharmützelsees und ab nördlicher Spitze östlich der L35,

Landkreis Dahme-Spreewald:

Gemeinde Jamlitz,

Gemeinde Lieberose,

Gemeinde Schwielochsee mit den Gemarkungen Goyatz, Jessern, Lamsfeld, Ressen, Speichrow und Zaue,

Landkreis Spree-Neiße:

Gemeinde Schenkendöbern,

Gemeinde Guben,

Gemeinde Jänschwalde,

Gemeinde Tauer,

Gemeinde Teichland mit der Gemarkung Bärenbrück,

Gemeinde Heinersbrück,

Gemeinde Forst,

Gemeinde Groß Schacksdorf-Simmersdorf,

Gemeinde Neiße-Malxetal,

Gemeinde Jämlitz-Klein Düben,

Gemeinde Tschernitz,

Gemeinde Döbern,

Gemeinde Felixsee,

Gemeinde Wiesengrund,

Gemeinde Spremberg mit den Gemarkungen Groß Luja, Sellessen, Türkendorf, Graustein, Waldesdorf, Hornow, Schönheide, Liskau und der östliche Teil der Gemarkung Spremberg, beginnend an der südwestlichen Ecke der Gemarkungsgrenze zu Graustein in nordwestlicher Richtung entlang eines Waldweges zur B 156, dieser weiter in westlicher Richtung folgend bis zur Bahnlinie, dieser folgend bis zur L 48, dann weiter in südwestlicher Richtung bis zum Straßenabzweig Am früheren Stadtbahngleis, dieser Straße folgend bis zur L 47, weiter der L 47 folgend in nordöstlicher Richtung bis zum Abzweig Hasenheide, entlang der Straße Hasenheide bis zum Abzweig Weskower Allee, der Weskower Allee Richtung Norden folgend bis zum Abzweig Liebigstraße, dieser folgend Richtung Norden bis zur Gemarkungsgrenze Spremberg/ Sellessen,

Gemeinde Neuhausen/Spree mit den Gemarkungen Kahsel, Bagenz, Drieschnitz, Gablenz, Laubsdorf, Komptendorf und Sergen und der Gemarkung Roggosen südlich der BAB 15,

Landkreis Märkisch-Oderland:

Gemeinde Bleyen-Genschmar,

Gemeinde Neuhardenberg,

Gemeinde Golzow,

Gemeinde Küstriner Vorland,

Gemeinde Alt Tucheband,

Gemeinde Reitwein,

Gemeinde Podelzig,

Gemeinde Gusow-Platkow,

Gemeinde Seelow,

Gemeinde Vierlinden,

Gemeinde Lindendorf,

Gemeinde Fichtenhöhe,

Gemeinde Lietzen,

Gemeinde Falkenhagen (Mark),

Gemeinde Zeschdorf,

Gemeinde Treplin,

Gemeinde Lebus,

Gemeinde Müncheberg mit den Gemarkungen Jahnsfelde, Trebnitz, Obersdorf, Münchehofe und Hermersdorf,

Gemeinde Märkische Höhe mit der Gemarkung Ringenwalde,

Gemeinde Bliesdorf mit der Gemarkung Metzdorf und Gemeinde Bliesdorf – östlich der B167 bis östlicher Teil, begrenzt aus Richtung Gemarkungsgrenze Neutrebbin südlich der Bahnlinie bis Straße „Sophienhof“ dieser westlich folgend bis „Ruesterchegraben“ weiter entlang Feldweg an den Windrädern Richtung „Herrnhof“, weiter entlang „Letschiner Hauptgraben“ nord-östlich bis Gemarkungsgrenze Alttrebbin und Kunersdorf – östlich der B167,

Gemeinde Bad Freienwalde mit den Gemarkungen Altglietzen, Altranft, Bad Freienwalde, Bralitz, Hohenwutzen, Schiffmühle, Hohensaaten und Neuenhagen,

Gemeinde Falkenberg mit der Gemarkung Falkenberg östlich der L35,

Gemeinde Oderaue,

Gemeinde Wriezen mit den Gemarkungen Altwriezen, Jäckelsbruch, Neugaul, Beauregard, Eichwerder, Rathsdorf – östlich der B167 und Wriezen – östlich der B167,

Gemeinde Neulewin,

Gemeinde Neutrebbin,

Gemeinde Letschin,

Gemeinde Zechin,

Landkreis Barnim:

Gemeinde Lunow-Stolzenhagen,

Gemeinde Parsteinsee,

Gemeinde Oderberg,

Gemeinde Liepe,

Gemeinde Hohenfinow (nördlich der B167),

Gemeinde Niederfinow,

Gemeinde (Stadt) Eberswalde mit den Gemarkungen Eberswalde nördlich der B167 und östlich der L200, Sommerfelde und Tornow nördlich der B167,

Gemeinde Chorin mit den Gemarkungen Brodowin, Chorin östlich der L200, Serwest, Neuehütte, Sandkrug östlich der L200,

Gemeinde Ziethen mit der Gemarkung Klein Ziethen östlich der Serwester Dorfstraße und östlich der B198,

Landkreis Uckermark:

Gemeinde Angermünde mit den Gemarkungen Crussow, Stolpe, Gellmersdorf, Neukünkendorf, Bölkendorf, Herzsprung, Schmargendorf und den Gemarkungen Angermünde südlich und südöstlich der B2 und Dobberzin südlich der B2,

Gemeinde Schwedt mit den Gemarkungen Criewen, Zützen, Schwedt, Stendell, Kummerow, Kunow, Vierraden, Blumenhagen, Oderbruchwiesen, Enkelsee, Gatow, Hohenfelde, Schöneberg, Flemsdorf und der Gemarkung Felchow östlich der B2,

Gemeinde Pinnow südlich und östlich der B2,

Gemeinde Berkholz-Meyenburg,

Gemeinde Mark Landin mit der Gemarkung Landin südlich der B2,

Gemeinde Casekow mit der Gemarkung Woltersdorf und den Gemarkungen Biesendahlshof und Casekow östlich der L272 und südlich der L27,

Gemeinde Hohenselchow-Groß Pinnow mit der Gemarkung Groß Pinnow und der Gemarkung Hohenselchow südlich der L27,

Gemeinde Gartz (Oder) mit der Gemarkung Friedrichsthal und den Gemarkungen Gartz und Hohenreinkendorf südlich der L27 und B2 bis Gartenstraße,

Gemeinde Passow mit der Gemarkung Jamikow,

Kreisfreie Stadt Frankfurt (Oder),

Landkreis Prignitz:

Gemeinde Berge,

Gemeinde Pirow mit den Gemarkungen Hülsebeck, Pirow und Burow,

Gemeinde Putlitz mit den Gemarkungen Sagast, Nettelbeck, Porep, Lütkendorf, Putlitz, Weitgendorf und Telschow,

Gemeinde Marienfließ mit den Gemarkungen Jännersdorf, Stepenitz und Krempendorf,

Bundesland Sachsen:

Landkreis Bautzen:

Gemeinde Arnsdorf nördlich der B6,

Gemeinde Burkau westlich des Straßenverlaufs von B98 und S94,

Gemeinde Frankenthal,

Gemeinde Großdubrau,

Gemeinde Großharthau nördlich der B6,

Gemeinde Großnaundorf,

Gemeinde Haselbachtal,

Gemeinde Hochkirch nördlich der B6,

Gemeinde Königswartha östlich der B96,

Gemeinde Kubschütz nördlich der B6,

Gemeinde Laußnitz,

Gemeinde Lichtenberg,

Gemeinde Lohsa östlich der B96,

Gemeinde Malschwitz,

Gemeinde Nebelschütz westlich der S94 und südlich der S100,

Gemeinde Neukirch,

Gemeinde Neschwitz östlich der B96,

Gemeinde Ohorn,

Gemeinde Ottendorf-Okrilla,

Gemeinde Panschwitz-Kuckau westlich der S94,

Gemeinde Radibor östlich der B96,

Gemeinde Rammenau westlich der B98,

Gemeinde Schwepnitz westlich der S93,

Gemeinde Spreetal östlich der B97,

Gemeinde Stadt Bautzen östlich des Verlaufs der B96 bis Abzweig S 156 und nördlich des Verlaufs S 156 bis Abzweig B6 und nördlich des Verlaufs der B 6 bis zur östlichen Gemeindegrenze,

Gemeinde Stadt Bischofswerda nördlich der B6 und westlich der B98,

Gemeinde Stadt Elstra westlich der S94 und südlich der S100,

Gemeinde Stadt Großröhrsdorf,

Gemeinde Stadt Hoyerswerda südlich des Verlaufs der B97 bis Abzweig B96 und östlich des Verlaufs der B96 bis zur südlichen Gemeindegrenze,

Gemeinde Stadt Kamenz westlich der S100 bis zum Abzweig S93, dann westlich der S93,

Gemeinde Stadt Königsbrück,

Gemeinde Stadt Pulsnitz,

Gemeinde Stadt Radeberg nördlich der B6,

Gemeinde Stadt Weißenberg,

Gemeinde Stadt Wittichenau östlich der B96,

Gemeinde Steina,

Gemeinde Wachau,

Stadt Dresden:

Stadtgebiet nördlich der B6,

Landkreis Görlitz,

Landkreis Meißen:

Gemeinde Ebersbach,

Gemeinde Klipphausen östlich der B6,

Gemeinde Lampertswalde,

Gemeinde Moritzburg,

Gemeinde Niederau östlich der B101

Gemeinde Priestewitz östlich der B101,

Gemeinde Röderaue östlich der B101,

Gemeinde Schönfeld,

Gemeinde Stadt Coswig,

Gemeinde Stadt Großenhain östlich der B101,

Gemeinde Stadt Meißen östlich des Straßenverlaufs von B6 und B101,

Gemeinde Stadt Radebeul,

Gemeinde Stadt Radeburg,

Gemeinde Thiendorf,

Gemeinde Weinböhla.

Bundesland Mecklenburg-Vorpommern:

Landkreis Ludwigslust-Parchim:

Gemeinde Balow mit dem Ortsteil: Balow,

Gemeinde Brunow mit den Ortsteilen und Ortslagen: Bauerkuhl,

Brunow (bei Ludwigslust), Klüß, Löcknitz (bei Parchim),

Gemeinde Dambeck mit dem Ortsteil und der Ortslage:

Dambeck (bei Ludwigslust),

Gemeinde Ganzlin mit den Ortsteilen und Ortslagen: Barackendorf, Hof Retzow, Klein Damerow, Retzow, Wangelin,

Gemeinde Gehlsbach mit den Ortsteilen und Ortslagen: Ausbau Darß, Darß, Hof Karbow, Karbow, Karbow-Ausbau, Quaßlin, Quaßlin Hof, Quaßliner Mühle, Vietlübbe, Wahlstorf

Gemeinde Groß Godems mit den Ortsteilen und Ortslagen:

Groß Godems, Klein Godems,

Gemeinde Karrenzin mit den Ortsteilen und Ortslagen: Herzfeld, Karrenzin, Karrenzin-Ausbau, Neu Herzfeld, Repzin, Wulfsahl,

Gemeinde Kreien mit den Ortsteilen und Ortslagen: Ausbau Kreien,

Hof Kreien, Kolonie Kreien, Kreien, Wilsen,

Gemeinde Kritzow mit dem Ortsteil und der Ortslage: Benzin,

Gemeinde Lübz mit den Ortsteilen und Ortslagen: Burow, Gischow, Meyerberg,

Gemeinde Möllenbeck mit den Ortsteilen und Ortslagen: Carlshof, Horst, Menzendorf, Möllenbeck,

Gemeinde Muchow mit dem Ortsteil und Ortslage: Muchow,

Gemeinde Parchim mit dem Ortsteil und Ortslage: Slate,

Gemeinde Prislich mit den Ortsteilen und Ortslagen: Marienhof, Neese, Prislich, Werle,

Gemeinde Rom mit dem Ortsteil und Ortslage: Klein Niendorf,

Gemeinde Ruhner Berge mit den Ortsteilen und Ortslagen: Dorf Poltnitz, Drenkow, Griebow, Jarchow, Leppin, Malow, Malower Mühle, Marnitz, Mentin, Mooster, Poitendorf, Poltnitz, Suckow, Tessenow, Zachow,

Gemeinde Siggelkow mit den Ortsteilen und Ortslagen: Groß Pankow, Klein Pankow, Neuburg, Redlin, Siggelkow,

Gemeinde Stolpe mit den Ortsteilen und Ortslagen: Barkow, Granzin, Stolpe Ausbau, Stolpe,

Gemeinde Ziegendorf mit den Ortsteilen und Ortslagen: Drefahl, Meierstorf, Neu Drefahl, Pampin, Platschow, Stresendorf, Ziegendorf,

Gemeinde Zierzow mit den Ortsteilen und Ortslagen: Kolbow, Zierzow.

3.   L-Estonja

Iż-żoni ristretti II li ġejjin fl-Estonja:

Eesti Vabariik (välja arvatud Hiiu maakond).

4.   Il-Latvja

Iż-żoni ristretti II li ġejjin fil-Latvja:

Aizkraukles novads,

Alūksnes novads,

Augšdaugavas novads,

Ādažu novads,

Balvu novads,

Bauskas novads,

Cēsu novads,

Dienvidkurzemes novada Aizputes, Cīravas, Lažas, Kalvenes, Kazdangas, Durbes, Dunalkas, Tadaiķu, Vecpils, Bārtas, Sakas, Bunkas, Priekules, Gramzdas, Kalētu, Virgas, Dunikas, Embūtes, Vaiņodes, Gaviezes, Rucavas, Vērgales, Medzes pagasts, Nīcas pagasta daļa uz dienvidiem no apdzīvotas vietas Bernāti, autoceļa V1232, A11, V1222, Bārtas upes, Aizputes, Durbes, Pāvilostas, Priekules pilsēta,

Dobeles novads,

Gulbenes novads,

Jelgavas novads,

Jēkabpils novads,

Krāslavas novads,

Kuldīgas novads,

Ķekavas novads,

Limbažu novads,

Līvānu novads,

Ludzas novads,

Madonas novads,

Mārupes novads,

Ogres novads,

Olaines novads,

Preiļu novads,

Rēzeknes novads,

Ropažu novada Garkalnes, Ropažu pagasts, Stopiņu pagasta daļa, kas atrodas uz austrumiem no autoceļa V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguļupes ielas un Dauguļupītes, Vangažu pilsēta,

Salaspils novads,

Saldus novads,

Saulkrastu novads,

Siguldas novads,

Smiltenes novads,

Talsu novads,

Tukuma novads,

Valkas novads,

Valmieras novads,

Varakļānu novads,

Ventspils novads,

Daugavpils valstspilsētas pašvaldība,

Jelgavas valstspilsētas pašvaldība,

Jūrmalas valstspilsētas pašvaldība,

Rēzeknes valstspilsētas pašvaldība.

5.   Il-Litwanja

Iż-żoni ristretti II li ġejjin fil-Litwanja:

Alytaus miesto savivaldybė,

Alytaus rajono savivaldybė,

Anykščių rajono savivaldybė,

Akmenės rajono savivaldybė,

Birštono savivaldybė,

Biržų miesto savivaldybė,

Biržų rajono savivaldybė,

Druskininkų savivaldybė,

Elektrėnų savivaldybė,

Ignalinos rajono savivaldybė,

Jonavos rajono savivaldybė,

Joniškio rajono savivaldybė,

Jurbarko rajono savivaldybė,

Kaišiadorių rajono savivaldybė,

Kauno miesto savivaldybė,

Kauno rajono savivaldybė,

Kazlų rūdos savivaldybė,

Kelmės rajono savivaldybė,

Kėdainių rajono savivaldybė,

Klaipėdos rajono savivaldybė: Judrėnų, Endriejavo ir Veiviržėnų seniūnijos,

Kupiškio rajono savivaldybė,

Kretingos rajono savivaldybė,

Lazdijų rajono savivaldybė,

Mažeikių rajono savivaldybė,

Molėtų rajono savivaldybė,

Pagėgių savivaldybė,

Pakruojo rajono savivaldybė,

Panevėžio rajono savivaldybė,

Panevėžio miesto savivaldybė,

Pasvalio rajono savivaldybė,

Radviliškio rajono savivaldybė,

Rietavo savivaldybė,

Prienų rajono savivaldybė,

Plungės rajono savivaldybė,

Raseinių rajono savivaldybė,

Rokiškio rajono savivaldybė,

Skuodo rajono savivaldybės,

Šakių rajono savivaldybė,

Šalčininkų rajono savivaldybė,

Šiaulių miesto savivaldybė,

Šiaulių rajono savivaldybė,

Šilutės rajono savivaldybė,

Širvintų rajono savivaldybė,

Šilalės rajono savivaldybė,

Švenčionių rajono savivaldybė,

Tauragės rajono savivaldybė,

Telšių rajono savivaldybė,

Trakų rajono savivaldybė,

Ukmergės rajono savivaldybė,

Utenos rajono savivaldybė,

Varėnos rajono savivaldybė,

Vilniaus miesto savivaldybė,

Vilniaus rajono savivaldybė,

Visagino savivaldybė,

Zarasų rajono savivaldybė.

6.   L-Ungerija

Iż-żoni ristretti II li ġejjin fl-Ungerija:

Békés megye 950150, 950250, 950350, 950450, 950550, 950650, 950660, 950750, 950850, 950860, 951050, 951150, 951250, 951260, 951350, 951450, 951460, 951550, 951650, 951750, 952150, 952250, 952350, 952450, 952550, 952650, 953250, 953260, 953270, 953350, 953450, 953550, 953560, 953950, 954050, 954060, 954150, 956250, 956350, 956450, 956550, 956650 és 956750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Borsod-Abaúj-Zemplén megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe,

Fejér megye 403150, 403160, 403250, 403260, 403350, 404250, 404550, 404560, 404570, 405450, 405550, 405650, 406450 és 407050 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Hajdú-Bihar megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe,

Heves megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe,

Jász-Nagykun-Szolnok megye 750250, 750550, 750650, 750750, 750850, 750970, 750980, 751050, 751150, 751160, 751250, 751260, 751350, 751360, 751450, 751460, 751470, 751550, 751650, 751750, 751850, 751950, 752150, 752250, 752350, 752450, 752460, 752550, 752560, 752650, 752750, 752850, 752950, 753060, 753070, 753150, 753250, 753310, 753450, 753550, 753650, 753660, 753750, 753850, 753950, 753960, 754050, 754150, 754250, 754360, 754370, 754850, 755550, 755650 és 755750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Komárom-Esztergom megye: 250350, 250850, 250950, 251450, 251550, 251950, 252050, 252150, 252350, 252450, 252460, 252550, 252650, 252750, 252850, 252860, 252950, 252960, 253050, 253150, 253250, 253350, 253450 és 253550 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Nógrád megye valamennyi vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Pest megye 570150, 570250, 570350, 570450, 570550, 570650, 570750, 570850, 570950, 571050, 571150, 571250, 571350, 571650, 571750, 571760, 571850, 571950, 572050, 573550, 573650, 574250, 577250, 580050 és 580150 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Szabolcs-Szatmár-Bereg megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe.

7.   Il-Polonja

Iż-żoni ristretti II li ġejjin fil-Polonja:

w województwie warmińsko-mazurskim:

gminy Kalinowo, Stare Juchy, Prostki oraz gmina wiejska Ełk w powiecie ełckim,

powiat elbląski,

powiat miejski Elbląg,

powiat gołdapski,

powiat piski,

powiat bartoszycki,

powiat olecki,

powiat giżycki,

powiat braniewski,

powiat kętrzyński,

powiat lidzbarski,

gminy Jedwabno, Świętajno, Szczytno i miasto Szczytno, część gminy Dźwierzuty położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 57, część gminy Pasym położona na południe od linii wyznaczonej przez droge nr 53w powiecie szczycieńskim,

powiat mrągowski,

powiat węgorzewski,

gminy Dobre Miasto, Dywity, Świątki, Jonkowo, Gietrzwałd, Olsztynek, Stawiguda, Jeziorany, Kolno, część gminy Barczewo położona na północ od linii wyznaczonej przez linię kolejową, część gminy Purda położona na południe od linii wyznaczonej przez droge nr 53, część gminy Biskupiec położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 57 biegnącą od południowej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 16 a nastęnie na północ od drogi nr 16 biegnącej od skrzyżowania z drogą nr 57 do zachodniej granicy gminy w powiecie olsztyńskim,

powiat miejski Olsztyn,

powiat nidzicki,

gminy Kisielice, Susz, Zalewo w powiecie iławskim,

część powiatu ostródzkiego niewymieniona w części III załącznika I,

gmina Iłowo – Osada, część gminy wiejskiej Działdowo położona na południe od linii wyznaczonej przez linię kolejową biegnącą od wchodniej do zachodniej granicy gminy, część gminy Płośnica położona na południe od linii wyznaczonej przez linię kolejową biegnącą od wchodniej do zachodniej granicy gminy, część gminy Lidzbark położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 544 biegnącą od wschodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 541 oraz na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 541 biegnącą od północnej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 544 w powiecie działdowskim,

w województwie podlaskim:

powiat bielski,

powiat grajewski,

powiat moniecki,

powiat sejneński,

gminy Łomża, Piątnica, Jedwabne, Przytuły i Wizna w powiecie łomżyńskim,

powiat miejski Łomża,

powiat siemiatycki,

powiat hajnowski,

gminy Ciechanowiec, Klukowo, Szepietowo, Kobylin-Borzymy, Nowe Piekuty, Sokoły i część gminy Kulesze Kościelne położona na północ od linii wyznaczonej przez linię kolejową w powiecie wysokomazowieckim,

gmina Rutki i część gminy Kołaki Kościelne położona na północ od linii wyznaczonej przez linię kolejową w powiecie zambrowskim,

gminy Mały Płock i Stawiski w powiecie kolneńskim,

powiat białostocki,

powiat suwalski,

powiat miejski Suwałki,

powiat augustowski,

powiat sokólski,

powiat miejski Białystok,

w województwie mazowieckim:

gminy Domanice, Korczew, Kotuń, Mordy, Paprotnia, Przesmyki, Siedlce, Skórzec, Wiśniew, Wodynie, Zbuczyn w powiecie siedleckim,

powiat miejski Siedlce,

gminy Ceranów, Jabłonna Lacka, Kosów Lacki, Repki, Sabnie, Sterdyń w powiecie sokołowskim,

powiat łosicki,

powiat sochaczewski,

powiat zwoleński,

powiat kozienicki,

powiat lipski,

powiat radomski

powiat miejski Radom,

powiat szydłowiecki,

gminy Lubowidz i Kuczbork Osada w powiecie żuromińskim,

gmina Wieczfnia Kościelna w powicie mławskim,

gminy Bodzanów, Słubice, Wyszogród i Mała Wieś w powiecie płockim,

powiat nowodworski,

gminy Czerwińsk nad Wisłą, Naruszewo, Załuski w powiecie płońskim,

gminy: miasto Kobyłka, miasto Marki, miasto Ząbki, miasto Zielonka, część gminy Tłuszcz ograniczona liniami kolejowymi: na północ od linii kolejowej biegnącej od wschodniej granicy gminy do miasta Tłuszcz oraz na wschód od linii kolejowej biegnącej od północnej granicy gminy do miasta Tłuszcz, część gminy Jadów położona na północ od linii kolejowej biegnącej od wschodniej do zachodniej granicy gminy w powiecie wołomińskim,

powiat garwoliński,

gminy Boguty – Pianki, Brok, Zaręby Kościelne, Nur, Małkinia Górna, część gminy Wąsewo położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 60, część gminy wiejskiej Ostrów Mazowiecka położona na południe od miasta Ostrów Mazowiecka i na południe od linii wyznaczonej przez drogę 60 biegnącą od zachodniej granicy miasta Ostrów Mazowiecka do zachodniej granicy gminy w powiecie ostrowskim,

część gminy Sadowne położona na północny- zachód od linii wyznaczonej przez linię kolejową, część gminy Łochów położona na północny – zachód od linii wyznaczonej przez linię kolejową w powiecie węgrowskim,

gminy Brańszczyk, Długosiodło, Rząśnik, Wyszków, część gminy Zabrodzie położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr S8 w powiecie wyszkowskim,

gminy Cegłów, Dębe Wielkie, Halinów, Latowicz, Mińsk Mazowiecki i miasto Mińsk Mazowiecki, Mrozy, Siennica, miasto Sulejówek w powiecie mińskim,

powiat otwocki,

powiat warszawski zachodni,

powiat legionowski,

powiat piaseczyński,

powiat pruszkowski,

powiat grójecki,

powiat grodziski,

powiat żyrardowski,

powiat białobrzeski,

powiat przysuski,

powiat miejski Warszawa,

w województwie lubelskim:

powiat bialski,

powiat miejski Biała Podlaska,

gminy Batorz, Godziszów, Janów Lubelski, Modliborzyce w powiecie janowskim,

powiat puławski,

powiat rycki,

powiat łukowski,

powiat lubelski,

powiat miejski Lublin,

powiat lubartowski,

powiat łęczyński,

powiat świdnicki,

gminy Aleksandrów, Biszcza, Józefów, Księżpol, Łukowa, Obsza, Potok Górny, Tarnogród w powiecie biłgorajskim,

gminy Dołhobyczów, Mircze, Trzeszczany, Uchanie i Werbkowice w powiecie hrubieszowskim,

powiat krasnostawski,

powiat chełmski,

powiat miejski Chełm,

powiat tomaszowski,

część powiatu kraśnickiego niewymieniona w części III załącznika I,

powiat opolski,

powiat parczewski,

powiat włodawski,

powiat radzyński,

powiat miejski Zamość,

gminy Adamów, Grabowiec, Komarów – Osada, Krasnobród, Łabunie, Miączyn, Nielisz, Sitno, Skierbieszów, Stary Zamość, Zamość w powiecie zamojskim,

w województwie podkarpackim:

część powiatu stalowowolskiego niewymieniona w części III załącznika I,

gminy Cieszanów, Horyniec - Zdrój, Narol, Stary Dzików, Oleszyce, Lubaczów z miastem Lubaczów w powiecie lubaczowskim,

gminy Medyka, Stubno, część gminy Orły położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 77, część gminy Żurawica na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 77 w powiecie przemyskim,

gminy Chłopice, Jarosław z miastem Jarosław, Pawłosiów i Wiązownice w powiecie jarosławskim,

gmina Kamień w powiecie rzeszowskim,

gminy Cmolas, Dzikowiec, Kolbuszowa, Majdan Królewski i Niwiska powiecie kolbuszowskim,

powiat leżajski,

powiat niżański,

powiat tarnobrzeski,

gminy Adamówka, Sieniawa, Tryńcza, Przeworsk z miastem Przeworsk, Zarzecze w powiecie przeworskim,

część gminy Sędziszów Małopolski położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr A4, część gminy Ostrów nie wymieniona w części III załącznika I w powiecie ropczycko – sędziszowskim,

w województwie małopolskim:

gminy Nawojowa, Piwniczna Zdrój, Rytro, Stary Sącz, część gminy Łącko położona na południe od linii wyznaczonej przez rzekę Dunajec w powiecie nowosądeckim,

gmina Szczawnica w powiecie nowotarskim,

w województwie pomorskim:

gminy Dzierzgoń i Stary Dzierzgoń w powiecie sztumskim,

gmina Stare Pole, część gminy Nowy Staw położna na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 55 w powiecie malborskim,

gminy Stegny, Sztutowo i część gminy Nowy Dwór Gdański położona na północny - wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 55 biegnącą od południowej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 7, następnie przez drogę nr 7 i S7 biegnącą do zachodniej granicy gminy w powiecie nowodworskim,

w województwie świętokrzyskim:

gmina Tarłów i część gminy Ożarów położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 74 biegnącą od miejscowości Honorów do zachodniej granicy gminy w powiecie opatowskim,

część gminy Brody położona wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 9 i na północny - wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 0618T biegnącą od północnej granicy gminy do skrzyżowania w miejscowości Lipie oraz przez drogę biegnącą od miejscowości Lipie do wschodniej granicy gminy i część gminy Mirzec położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 744 biegnącą od południowej granicy gminy do miejscowości Tychów Stary a następnie przez drogę nr 0566T biegnącą od miejscowości Tychów Stary w kierunku północno – wschodnim do granicy gminy w powiecie starachowickim,

gmina Gowarczów, część gminy Końskie położona na wschód od linii kolejowej, część gminy Stąporków położona na północ od linii kolejowej w powiecie koneckim,

gminy Dwikozy i Zawichost w powiecie sandomierskim,

w województwie lubuskim:

gminy Bogdaniec, Deszczno, Kłodawa, Kostrzyn nad Odrą, Santok, Witnica w powiecie gorzowskim,

powiat miejski Gorzów Wielkopolski,

gminy Drezdenko, Strzelce Krajeńskie, Stare Kurowo, Zwierzyn w powiecie strzelecko – drezdeneckim,

powiat żarski,

powiat słubicki,

gminy Brzeźnica, Iłowa, Gozdnica, Wymiarki i miasto Żagań w powiecie żagańskim,

powiat krośnieński,

powiat zielonogórski

powiat miejski Zielona Góra,

powiat nowosolski,

część powiatu sulęcińskiego niewymieniona w części III załącznika I,

część powiatu międzyrzeckiego niewymieniona w części III załącznika I,

część powiatu świebodzińskiego niewymieniona w części III załącznika I,

powiat wschowski,

w województwie dolnośląskim:

powiat zgorzelecki,

gminy Gaworzyce, Grębocice, Polkowice i Radwanice w powiecie polkowickim,

część powiatu wołowskiego niewymieniona w części III załącznika I,

powiat lubiński,

gmina Malczyce, Miękinia, Środa Śląska, część gminy Kostomłoty położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr A4, część gminy Udanin położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr A4 w powiecie średzkim,

gmina Wądroże Wielkie w powiecie jaworskim,

powiat miejski Legnica,

część powiatu legnickiego niewymieniona w części I i III załącznika I,

gmina Oborniki Śląskie, Wisznia Mała, Trzebnica, Zawonia w powiecie trzebnickim,

gminy Leśna, Lubań i miasto Lubań, Olszyna, Platerówka, Siekierczyn w powiecie lubańskim,

powiat miejski Wrocław,

gminy Czernica, Długołęka, Siechnice, część gminy Żórawina położona na wschód od linii wyznaczonej przez autostradę A4, część gminy Kąty Wrocławskie położona na północ od linii wyznaczonej przez autostradę A4 w powiecie wrocławskim,

gminy Jelcz - Laskowice, Oława z miastem Oława i część gminy Domaniów położona na północny wschód od linii wyznaczonej przez autostradę A4 w powiecie oławskim,

gmina Bierutów, miasto Oleśnica, część gminy wiejskiej Oleśnica położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr S8, część gminy Dobroszyce położona na zachód od linii wyznaczonej przez linię kolejową biegnącą od północnej do południowej granicy gminy w powiecie oleśnickim,

gmina Cieszków, Krośnice, część gminy Milicz położona na wschód od linii łączącej miejscowości Poradów – Piotrkosice – Sulimierz – Sułów - Gruszeczka w powiecie milickim,

część powiatu bolesławieckiego niewymieniona w części III załącznika I,

powiat głogowski,

gmina Niechlów w powiecie górowskim,

gmina Zagrodno w powiecie złotoryjskim,

gmina Gryfów Śląski w powiecie lwóweckim,

w województwie wielkopolskim:

powiat wolsztyński,

gmina Wielichowo, Rakoniewice część gminy Kamieniec położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 308 w powiecie grodziskim,

gminy Lipno, Osieczna, Święciechowa, Wijewo, Włoszakowice w powiecie leszczyńskim,

powiat miejski Leszno,

gminy Krzywiń i Śmigiel w powiecie kościańskim,

część powiatu międzychodzkiego niewymieniona w części III załącznika I,

część powiatu nowotomyskiego niewymieniona w części III załącznika I,

powiat obornicki,

część gminy Połajewo na położona na południe od drogi łączącej miejscowości Chraplewo, Tarnówko-Boruszyn, Krosin, Jakubowo, Połajewo - ul. Ryczywolska do północno-wschodniej granicy gminy w powiecie czarnkowsko-trzcianeckim,

powiat miejski Poznań,

gminy Czerwonak, Swarzędz, Suchy Las, część gminy wiejskiej Murowana Goślina położona na północ od linii kolejowej biegnącej od północnej granicy miasta Murowana Goślina do północno-wschodniej granicy gminy oraz część gminy Rokietnica położona na północ i na wschód od linii kolejowej biegnącej od północnej granicy gminy w miejscowości Krzyszkowo do południowej granicy gminy w miejscowości Kiekrz w powiecie poznańskim,

część gminy Ostroróg położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 186 i 184 biegnące od granicy gminy do miejscowości Ostroróg, a następnie od miejscowości Ostroróg przez miejscowości Piaskowo – Rudki do południowej granicy gminy, część gminy Wronki położona na południe od linii wyznaczonej przez rzekę Wartę biegnącą od zachodniej granicy gminy do przecięcia z droga nr 182, a następnie na zachód od linii wyznaczonej przez drogi nr 182 oraz 184 biegnącą od skrzyżowania z drogą nr 182 do południowej granicy gminy, część gminy Pniewy położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Lubosinek – Lubosina – Buszewo biegnącą od południowej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 187 i na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 187 biegnącą od wschodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą łączącą miejscowości Lubosinek – Lubosina – Buszewo część gminy Duszniki położona na północny – zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 306 biegnącą od północnej granicy gminy do miejscowości Duszniki, a następnie na północ od linii wyznaczonej przez ul. Niewierską oraz drogę biegnącą przez miejscowość Niewierz do zachodniej granicy gminy, część gminy Szamotuły położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 306 i drogę łączącą miejscowości Lipnica – Ostroróg oraz część położona na wschód od wschodniej granicy miasta Szamotuły i na północ od linii kolejowej biegnącej od południowej granicy miasta Szamotuły do południowo-wschodniej granicy gminy oraz część gminy Obrzycko położona na wschód od drogi nr 185 łączącej miejscowości Gaj Mały, Słopanowo i Obrzycko do północnej granicy miasta Obrzycko, a następnie na wschód od drogi przebiegającej przez miejscowość Chraplewo w powiecie szamotulskim,

gmina Malanów, część gminy Tuliszków położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 72 biegnącej od wschodniej granicy gminy do miasta Turek, a następnie na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 443 biegnącą od skrzyżowania z drogą nr 72 w mieście Turek do zachodniej granicy gminy w powiecie tureckim,

część gminy Rychwał położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 25 biegnącą od południowej granicy gminy do miejscowości Rychwał, a następnie na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 443 biegnącą od skrzyżowania z drogę nr 25 w miejscowości Rychwał do wschodniej granicy gminy w powiecie konińskim,

gmina Mycielin, część gminy Stawiszyn położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 25 biegnącą od północnej granicy gminy do miejscowości Zbiersk, a następnie na wschód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Zbiersk – Łyczyn – Petryki biegnącą od skrzyżowania z drogą nr 25 do południowej granicy gminy, część gminy Ceków - Kolonia położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Młynisko – Morawin - Janków w powiecie kaliskim,

gminy Gostyń i Pępowo w powiecie gostyńskim,

gminy Kobylin, Zduny, część gminy Krotoszyn położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogi: nr 15 biegnącą od północnej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 36, nr 36 biegnącą od skrzyżowania z drogą nr 15 do skrzyżowana z drogą nr 444, nr 444 biegnącą od skrzyżowania z drogą nr 36 do południowej granicy gminy w powiecie krotoszyńskim,

w województwie łódzkim:

gminy Białaczów, Drzewica, Opoczno i Poświętne w powiecie opoczyńskim,

gminy Biała Rawska, Regnów i Sadkowice w powiecie rawskim,

gmina Kowiesy w powiecie skierniewickim,

w województwie zachodniopomorskim:

gmina Boleszkowice i część gminy Dębno położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 126 biegnącą od zachodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 23 w miejscowości Dębno, następnie na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 23 do skrzyżowania z ul. Jana Pawła II w miejscowości Cychry, następnie na południe od ul. Jana Pawła II do skrzyżowania z ul. Ogrodową i dalej na południe od linii wyznaczonej przez ul. Ogrodową, której przedłużenie biegnie do wschodniej granicy gminy w powiecie myśliborskim,

gminy Banie, Cedynia, Chojna, Gryfino, Mieszkowice, Moryń, Trzcińsko – Zdrój, Widuchowa w powiecie gryfińskim,

w województwie opolskim:

gminy Brzeg, Lubsza, Lewin Brzeski, Olszanka, Skarbimierz w powiecie brzeskim,

gminy Dąbrowa, Dobrzeń Wielki, Popielów w powiecie opolskim,

gminy Świerczów, Wilków, część gminy Namysłów położona na południe od linii wyznaczonej przez linię kolejową biegnącą od wschodniej do zachodniej granicy gminy w powiecie namysłowskim.

8.   Is-Slovakkja

Iż-żoni ristretti II li ġejjin fis-Slovakkja:

the whole district of Gelnica except municipalities included in zone III,

the whole district of Poprad

the whole district of Spišská Nová Ves,

the whole district of Levoča,

the whole district of Kežmarok

in the whole district of Michalovce except municipalities included in zone III,

the whole district of Košice-okolie,

the whole district of Rožnava,

the whole city of Košice,

the whole district of Sobrance,

the whole district of Vranov nad Topľou,

the whole district of Humenné except municipalities included in zone III,

the whole district of Snina,

the whole district of Prešov except municipalities included in zone III,

the whole district of Sabinov except municipalities included in zone III,

the whole district of Svidník,

the whole district of Medzilaborce,

the whole district of Stropkov

the whole district of Bardejov,

the whole district of Stará Ľubovňa,

the whole district of Revúca,

the whole district of Rimavská Sobota except municipalities included in zone III,

in the district of Veľký Krtíš, the whole municipalities not included in part I,

the whole district of Lučenec,

the whole district of Poltár,

the whole district of Zvolen,

the whole district of Detva,

the whole district of Krupina, except municipalities included in zone I,

the whole district of Banska Stiavnica,

in the district of Žiar nad Hronom the municipalities of Hronská Dúbrava, Trnavá Hora,

the whole district of Banska Bystica,

the whole district of Brezno,

the whole district of Liptovsky Mikuláš.

9.   L-Italja

Iż-żoni ristretti II li ġejjin fl-Italja:

Piedmont Region:

Piedmont Region:

in the Province of Alessandria, the municipalities of Cavatore, Castelnuovo Bormida, Cabella Ligure, Carrega Ligure, Francavilla Bisio, Carpeneto, Costa Vescovato, Grognardo, Orsara Bormida, Pasturana, Melazzo, Mornese, Ovada, Predosa, Lerma, Fraconalto, Rivalta Bormida, Fresonara, Malvicino, Ponzone, San Cristoforo, Sezzadio, Rocca Grimalda, Garbagna, Tassarolo, Mongiardino Ligure, Morsasco, Montaldo Bormida, Prasco, Montaldeo, Belforte Monferrato, Albera Ligure, Bosio, Cantalupo Ligure, Castelletto D'orba, Cartosio, Acqui Terme, Arquata Scrivia, Parodi Ligure, Ricaldone, Gavi, Cremolino, Brignano-Frascata, Novi Ligure, Molare, Cassinelle, Morbello, Avolasca, Carezzano, Basaluzzo, Dernice, Trisobbio, Strevi, Sant'Agata Fossili, Pareto, Visone, Voltaggio, Tagliolo Monferrato, Casaleggio Boiro, Capriata D'orba, Castellania, Carrosio, Cassine, Vignole Borbera, Serravalle Scrivia, Silvano D'orba, Villalvernia, Roccaforte Ligure, Rocchetta Ligure, Sardigliano, Stazzano, Borghetto Di Borbera, Grondona, Cassano Spinola, Montacuto, Gremiasco, San Sebastiano Curone, Fabbrica Curone,

Liguria Region:

in the province of Genova, the municipalities of Bogliasco, Arenzano, Ceranesi, Ronco Scrivia, Mele, Isola Del Cantone, Lumarzo, Genova, Masone, Serra Riccò, Campo Ligure, Mignanego, Busalla, Bargagli, Savignone, Torriglia, Rossiglione, Sant'Olcese, Valbrevenna, Sori, Tiglieto, Campomorone, Cogoleto, Pieve Ligure, Davagna, Casella, Montoggio, Crocefieschi, Vobbia;

in the province of Savona, the municipalities of Albisola Superiore, Celle Ligure, Stella, Pontinvrea, Varazze, Urbe, Sassello.

PARTI III

1.   Il-Bulgarija

Iż-żoni ristretti III li ġejjin fil-Bulgarija:

in Blagoevgrad region:

the whole municipality of Sandanski

the whole municipality of Strumyani

the whole municipality of Petrich,

the Pazardzhik region:

the whole municipality of Pazardzhik,

the whole municipality of Panagyurishte,

the whole municipality of Lesichevo,

the whole municipality of Septemvri,

the whole municipality of Strelcha,

in Plovdiv region

the whole municipality of Hisar,

the whole municipality of Suedinenie,

the whole municipality of Maritsa

the whole municipality of Rodopi,

the whole municipality of Plovdiv,

in Varna region:

the whole municipality of Byala,

the whole municipality of Dolni Chiflik.

2.   L-Italja

Iż-żoni ristretti III li ġejjin fl-Italja:

tutto il territorio della Sardegna.

3.   Il-Polonja

Iż-żoni ristretti III li ġejjin fil-Polonja:

w województwie warmińsko-mazurskim:

część powiatu działdowskiego niewymieniona w części II załącznika I,

część powiatu iławskiego niewymieniona w części II załącznika I,

powiat nowomiejski,

gminy Dąbrówno, Grunwald i Ostróda z miastem Ostróda w powiecie ostródzkim,

część gminy Barczewo położona na południe od linii wyznaczonej przez linię kolejową, część gminy Purda położona na północ od linii wyznaczonej przez droge nr 53, część gminy Biskupiec położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 57 biegnącą od południowej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 16, a nastęnie na południe od drogi nr 16 biegnącej od skrzyżowania z drogą nr 57 do zachodniej granicy gminy w powiecie olsztyńskim,

część gminy Dźwierzuty położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 57, część gminy Pasym położona na północ od linii wyznaczonej przez droge nr 53 w powiecie szczycieńskim,

w województwie lubelskim:

gminy Radecznica, Sułów, Szczebrzeszyn, Zwierzyniec w powiecie zamojskim,

gminy Biłgoraj z miastem Biłgoraj, Goraj, Frampol, Tereszpol i Turobin w powiecie biłgorajskim,

gminy Horodło, Hrubieszów z miastem Hrubieszów w powiecie hrubieszowskim,

gminy Dzwola, Chrzanów i Potok Wielki w powiecie janowskim,

gminy Gościeradów i Trzydnik Duży w powiecie kraśnickim,

w województwie podkarpackim:

powiat mielecki,

gminy Radomyśl nad Sanem i Zaklików w powiecie stalowowolskim,

część gminy Ostrów położona na północ od drogi linii wyznaczonej przez drogę nr A4 biegnącą od zachodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 986, a następnie na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 986 biegnącą od tego skrzyżowania do miejscowości Osieka i dalej na zachód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Osieka_- Blizna w powiecie ropczycko – sędziszowskim,

część gminy Czarna położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr A4, część gminy Żyraków położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr A4, część gminy wiejskiej Dębica położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr A4 w powiecie dębickim

gmina Wielkie Oczy w powiecie lubaczowskim,

gminy Laszki, Radymno z miastem Radymno, w powiecie jarosławskim,

w województwie lubuskim:

gminy Małomice, Niegosławice, Szprotawa, Żagań w powiecie żagańskim,

gmina Sulęcin w powiecie sulęcińskim,

gminy Bledzew, Międzyrzecz, Pszczew, Trzciel w powiecie międzyrzeckim,

gminy Lubrza, Łagów, Skąpe, Świebodzin w powiecie świebodzińskim,

w województwie wielkopolskim:

gminy Krzemieniewo, Rydzyna w powiecie leszczyńskim,

gminy Krobia i Poniec w powiecie gostyńskim,

powiat rawicki,

gminy Kuślin, Lwówek, Miedzichowo, Nowy Tomyśl w powiecie nowotomyskim,

gminy Chrzypsko Wielkie, Kwilcz w powiecie międzychodzkim,

część gminy Pniewy położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Lubosinek – Lubosina – Buszewo biegnącą od południowej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 187 i na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 187 biegnącą od wschodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą łączącą miejscowości Lubosinek – Lubosina – Buszewo w powiecie szamotulskim,

w województwie dolnośląskim:

część powiatu górowskiego niewymieniona w części II załącznika I,

gminy Prusice i Żmigród w powiecie trzebnickim,

gminy Gromadka i Osiecznica w powiecie bolesławieckim,

gminy Chocianów i Przemków w powiecie polkowickim,

gmina Chojnów i miasto Chojnów w powiecie legnickim,

część gminy Wołów położona na północ od linii wyznaczonej prze drogę nr 339 biegnącą od wschodniej granicy gminy do miejscowości Pełczyn, a następnie na północny - wschód od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od skrzyżowania z drogą nr 339 i łączącą miejscowości Pełczyn – Smogorzówek, część gminy Wińsko polożona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 36 biegnącą od północnej granicy gminy do miejscowości Wińsko, a nastęnie na wschód od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od skrzyżowania z drogą nr 36 w miejscowości Wińsko i łączącą miejscowości Wińsko_- Smogorzów Wielki – Smogorzówek w powiecie wołowskim,

część gminy Milicz położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Poradów – Piotrkosice - Sulimierz-Sułów - Gruszeczka w powiecie milickim,

w województwie świętokrzyskim:

gminy Gnojno, Pacanów w powiecie buskim,

gminy Łubnice, Oleśnica, Połaniec, część gminy Rytwiany położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 764, część gminy Szydłów położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 756 w powiecie staszowskim,

gminy Chmielnik, Masłów, Miedziana Góra, Mniów, Łopuszno, Piekoszów, Pierzchnica, Sitkówka-Nowiny, Strawczyn, Zagnańsk, część gminy Raków położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogi nr 756 i 764 , część gminy Chęciny położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 762, część gminy Górno położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od wschodniej granicy gminy łączącą miejscowości Leszczyna – Cedzyna oraz na północ od linii wyznczonej przez ul. Kielecką w miejscowości Cedzyna biegnącą do wschodniej granicy gminy, część gminy Daleszyce położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 764 biegnącą od wschodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą łączącą miejscowości Daleszyce – Słopiec – Borków, dalej na południe od linii wyznaczonej przez tę drogę biegnącą od skrzyżowania z drogą nr 764 do przecięcia z linią rzeki Belnianka, następnie na południe od linii wyznaczonej przez rzeki Belnianka i Czarna Nida biegnącej do zachodniej granicy gminy w powiecie kieleckim,

powiat miejski Kielce,

gminy Krasocin, część gminy Włoszczowa położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 742 biegnącą od północnej granicy gminy do miejscowości Konieczno, i dalej na wschód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Konieczno – Rogienice – Dąbie – Podłazie, część gminy Kluczewsko położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od wschodniej granicy gminy i łączącą miejscowości Krogulec – Nowiny - Komorniki do przecięcia z linią rzeki Czarna, następnie na południe od linii wyznaczonej przez rzekę Czarna biegnącą do przecięcia z linią wyznaczoną przez drogę nr 742 i dalej na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 742 biegnącą od przecięcia z linią rzeki Czarna do południowej granicy gminyw powiecie włoszczowskim,

gmina Kije w powiecie pińczowskim,

gminy Małogoszcz, Oksa w powiecie jędrzejowskim,

w województwie małopolskim:

gminy Dąbrowa Tarnowska, Radgoszcz, Szczucin w powiecie dąbrowskim.

4.   Ir-Rumanija

Iż-żoni ristretti III li ġejjin fir-Rumanija:

Zona orașului București,

Județul Constanța,

Județul Satu Mare,

Județul Tulcea,

Județul Bacău,

Județul Bihor,

Județul Bistrița Năsăud,

Județul Brăila,

Județul Buzău,

Județul Călărași,

Județul Dâmbovița,

Județul Galați,

Județul Giurgiu,

Județul Ialomița,

Județul Ilfov,

Județul Prahova,

Județul Sălaj,

Județul Suceava

Județul Vaslui,

Județul Vrancea,

Județul Teleorman,

Judeţul Mehedinţi,

Județul Gorj,

Județul Argeș,

Judeţul Olt,

Judeţul Dolj,

Județul Arad,

Județul Timiș,

Județul Covasna,

Județul Brașov,

Județul Botoșani,

Județul Vâlcea,

Județul Iași,

Județul Hunedoara,

Județul Alba,

Județul Sibiu,

Județul Caraș-Severin,

Județul Neamț,

Județul Harghita,

Județul Mureș,

Județul Cluj,

Județul Maramureş.

5.   Is-Slovakkja

Iż-żoni ristretti III li ġejjin fis-Slovakkja:

The whole district of Trebišov’,

The whole district of Vranov and Topľou,

In the district of Humenné: Lieskovec, Myslina, Humenné, Jasenov, Brekov, Závadka, Topoľovka, Hudcovce, Ptičie, Chlmec, Porúbka, Brestov, Gruzovce, Ohradzany, Slovenská Volová, Karná, Lackovce, Kochanovce, Hažín nad Cirochou,

In the district of Michalovce: Strážske, Staré, Oreské, Zbudza, Voľa, Nacina Ves, Pusté Čemerné, Lesné, Rakovec nad Ondavou, Petríkovce, Oborín, Veľké Raškovce, Beša,

In the district of Rimavská Sobota: Jesenské, Gortva, Hodejov, Hodejovec, Širkovce, Šimonovce, Drňa, Hostice, Gemerské Dechtáre, Jestice, Dubovec, Rimavské Janovce, Rimavská Sobota, Belín, Pavlovce, Sútor, Bottovo, Dúžava, Mojín, Konrádovce, Čierny Potok, Blhovce, Gemerček, Hajnáčka,

In the district of Gelnica: Hrišovce, Jaklovce, Kluknava, Margecany, Richnava,

In the district Of Sabinov: Daletice,

In the district of Prešov: Hrabkov, Krížovany, Žipov, Kvačany, Ondrašovce, Chminianske Jakubovany, Klenov, Bajerov, Bertotovce, Brežany, Bzenov, Fričovce, Hendrichovce, Hermanovce, Chmiňany, Chminianska Nová Ves, Janov, Jarovnice, Kojatice, Lažany, Mikušovce, Ovčie, Rokycany, Sedlice, Suchá Dolina, Svinia, Šindliar, Široké, Štefanovce, Víťaz, Župčany.


DEĊIŻJONIJIET

16.5.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 137/82


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT POLITIKU U TA’ SIGURTÀ (PESK) 2022/744

tal-10 ta’ Mejju 2022

li testendi l-mandat tal-Kap tal-Missjoni ta’ Konsulenza tal-Unjoni Ewropea għar-Riforma tas-Settur tas-Sigurtà Ċivili fl-Ukrajna (EUAM Ukraine) (EUAM UKRAINE/1/2022)

IL-KUMITAT POLITIKU U TA’ SIGURTÀ,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-l-Artikolu 38, it-tielet paragrafu tiegħu,

Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/486/PESK tat-22 ta’ Lulju 2014 dwar il-Missjoni ta’ Konsulenza tal-Unjoni Ewropea għar-Riforma tas-Settur tas-Sigurtà Ċivili fl-Ukrajna (EUAM Ukraine) (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 7(1) tagħha,

Wara li kkunsidra l-proposta mir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà,

Billi:

(1)

Skont id-Deċiżjoni 2014/486/PESK, il-Kumitat Politiku u ta’ Sigurtà (KPS) huwa awtorizzat, f’konformità mal-Artikolu 38 tat-Trattat, li jieħu d-deċiżjonijiet rilevanti sabiex jeżerċita l-kontroll politiku u d-direzzjoni strateġika tal-Missjoni ta’ Konsulenza tal-Unjoni Ewropea għar-Riforma tas-Settur tas-Sigurtà Ċivili fl-Ukrajna (EUAM Ukraine), inkluż id-deċiżjoni li jaħtar Kap tal-Missjoni.

(2)

Fl-4 ta’ Ġunju 2019, il-KPS adotta d-Deċiżjoni (PESK) 2019/992 (2) li taħtar lis-Sur Antti HARTIKAINEN bħala Kap tal-Missjoni għall-perijodu mill-1 ta’ Lulju 2019 sat-30 ta’ Ġunju 2020.

(3)

Fit-8 ta’ Ġunju 2020, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni (PESK) 2020/754 (3) li testendi l-mandat tas-Sur Antti HARTIKAINEN bħala l-Kap tal-Missjoni sal-31 ta’ Mejju 2021.

(4)

Fl-20 ta’ Mejju 2021, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni (PESK) 2021/813 (4) li testendi l-mandat tal-EUAM Ukraine sal-31 ta’ Mejju 2024.

(5)

Fl-20 ta’ Mejju 2021, il-KPS adotta d-Deċiżjoni (PESK) 2021/868 (5) li testendi l-mandat tas-Sur Antti HARTIKAINEN bħala l-Kap tal-Missjoni sal-31 ta’ Mejju 2022.

(6)

Ir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà ppropona li l-mandat tas-Sur Antti HARTIKAINEN bħala Kap tal-Missjoni ta’ EUAM Ukraine jiġi estiż mill-1 ta’ Ġunju 2022 sal-31 ta’ Mejju 2023,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Il-mandat tas-Sur Antti HARTIKAINEN bħala Kap tal-Missjoni ta’ Konsulenza tal-Unjoni Ewropea għar-Riforma tas-Settur tas-Sigurtà Ċivili fl-Ukrajna (EUAM Ukraine) huwa b’dan estiż sal-31 ta’ Mejju 2023.

Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.

Għandha tapplika mill-1 ta’ Ġunju 2022.

Magħmul fi Brussell, l-10 ta’ Mejju 2022.

Għall-Kumitat Politiku u ta' Sigurtà

Il-President

D. PRONK


(1)   ĠU L 217, 23.7.2014, p. 42.

(2)  Id-Deċiżjoni tal-Kumitat Politiku u ta’ Sigurtà (PESK) 2019/992 tal-4 ta’ Ġunju 2019 dwar il-ħatra tal-Kap tal-Missjoni ta’ Konsulenza tal-Unjoni Ewropea għar-Riforma tas-Settur tas-Sigurtà Ċivili fl-Ukrajna (EUAM Ukraine) (EUAM Ukraine/1/2019) (ĠU L 160, 18.6.2019, p. 24).

(3)  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2020/754 tat-8 ta’ Ġunju 2020 li testendi l-mandat tal-Kap tal-Missjoni ta’ Konsulenza tal-Unjoni Ewropea (EUAM Ukraine) (ĠU L 179I, 9.6.2020, p. 1).

(4)  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2021/813 tal-20 ta’ Mejju 2021 li temenda d-Deċiżjoni 2014/486/PESK dwar il-Missjoni ta’ Konsulenza tal-Unjoni Ewropea għar-Riforma tas-Settur tas-Sigurtà Ċivili fl-Ukrajna (EUAM Ukraine) (ĠU L 180, 21.5.2021, p. 149).

(5)  Id-Deċiżjoni tal-Kumitat Politiku u ta’ Sigurtà (PESK) 2021/868 tal-20 ta’ Mejju 2021 li testendi l-mandat tal-Kap tal-Missjoni ta’ Konsulenza tal-Unjoni Ewropea (EUAM Ukraine) (EUAM UKRAINE.1/2021) (ĠU L 191, 31.5.2021, p. 2).


16.5.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 137/84


DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2022/745

tal-11 ta’ Mejju 2022

li temenda l-Anness tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/641 li tikkonċerna ċerti miżuri protettivi marbuta ma’ tifqigħat ta’ influwenza tat-tjur b’livell patoġeniku għoli f’ċerti Stati Membri

(notifikata bid-dokument C(2022) 3187)

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2016/429 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta’ Marzu 2016 dwar il-mard trażmissibbli tal-annimali u li jemenda u jħassar ċerti atti fil-qasam tas-saħħa tal-annimali (“Liġi dwar is-Saħħa tal-Annimali”) (1), u b’mod partikolari l-punt (c) tal-Artikolu 259(1) tiegħu,

Billi:

(1)

L-influwenza tat-tjur b’livell patoġeniku għoli (HPAI) hija marda virali infettiva tal-għasafar u tista’ tħalli impatt serju fuq il-profittabbiltà tat-trobbija tat-tjur li jikkawża tfixkil fil-kummerċ fi ħdan l-Unjoni u fl-esportazzjonijiet lejn il-pajjiżi terzi. Il-viruses HPAI jistgħu jinfettaw lill-għasafar migratorji, li mbagħad jistgħu jxerrdu dawn il-viruses fuq distanzi twal waqt il-migrazzjonijiet tagħhom tal-ħarifa u tar-rebbiegħa. Għalhekk, il-preżenza tal-viruses HPAI fl-għasafar selvaġġi hija theddida kontinwa għall-introduzzjoni diretta u indiretta ta’ dawn il-viruses fl-azjendi li jżommu t-tjur jew l-għasafar tat-trobbija. Fil-każ ta’ tifqigħa tal-HPAI, hemm riskju li l-aġent tal-marda jinfirex f’azjendi oħra li jżommu t-tjur jew l-għasafar tat-trobbija.

(2)

Ir-Regolament (UE) 2016/429 jistabbilixxi qafas leġiżlattiv ġdid għall-prevenzjoni u l-kontroll tal-mard li huwa trażmissibbli lill-annimali jew lill-bnedmin. L-HPAI taqa’ fid-definizzjoni ta’ marda elenkata f’dak ir-Regolament, u hija soġġetta għar-regoli dwar il-prevenzjoni u l-kontroll tal-mard stabbiliti fih. Barra minn hekk, ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2020/687 (2) jissupplimenta r-Regolament (UE) 2016/429 fir-rigward tar-regoli dwar il-prevenzjoni u l-kontroll ta’ ċertu mard elenkat, inkluż il-miżuri ta’ kontroll tal-mard għall-HPAI.

(3)

Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/641 (3) ġiet adottata fil-qafas tar-Regolament (UE) 2016/429, u tistabbilixxi miżuri għall-kontroll tal-mard marbuta mat-tifqigħat tal-HPAI.

(4)

B’mod aktar partikolari, id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/641 tipprevedi li ż-żoni ta’ protezzjoni, iż-żoni ta’ sorveljanza u ż-żoni ristretti ulterjuri stabbiliti mill-Istati Membri wara t-tifqigħat tal-HPAI, f’konformità mar-Regolament Delegat (UE) 2020/687, għandhom jinkludu mill-anqas iż-żoni elenkati bħala żoni ta’ protezzjoni, żoni ta’ sorveljanza u żoni ristretti ulterjuri fl-Anness ta’ dik id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni.

(5)

L-Anness tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/641 ġie emendat riċentement bid-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/690 (4), wara t-tifqigħat tal-HPAI fit-tjur jew fl-għasafar tat-trobbija fil-Bulgarija, fiċ-Ċekja, fil-Ġermanja, fi Franza, fl-Ungerija, fin-Netherlands u fil-Polonja li kienu jeħtieġu li jiġu riflessi f’dak l-Anness.

(6)

Mid-data tal-adozzjoni tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2022/690, il-Bulgarija, Franza, l-Ungerija, in-Netherlands u l-Polonja nnotifikaw lill-Kummissjoni b’tifqigħat ulterjuri tal-HPAI f’azjendi fejn kienu jinżammu t-tjur jew l-għasafar tat-trobbija, li jinsabu fiż-żoni elenkati fl-Anness ta’ dik id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni jew barra minnhom.

(7)

L-awtoritajiet kompetenti tal-Bulgarija, ta’ Franza, tal-Ungerija, tan-Netherlands u tal-Polonja ħadu l-miżuri neċessarji għall-kontroll tal-mard meħtieġa f’konformità mar-Regolament Delegat (UE) 2020/687, inkluż l-istabbiliment ta’ żoni ta’ protezzjoni u ta’ sorveljanza madwar dawk it-tifqigħat.

(8)

Il-Kummissjoni eżaminat il-miżuri għall-kontroll tal-mard meħuda mill-Bulgarija, minn Franza, mill-Ungerija, min-Netherlands u mill-Polonja f’kollaborazzjoni ma’ dawk l-Istati Membri u hija sodisfatta li l-konfini taż-żoni ta’ protezzjoni u ta’ sorveljanza fil-Bulgarija, fi Franza, fl-Ungerija, fin-Netherlands u fil-Polonja stabbiliti mill-awtoritajiet kompetenti ta’ dawk l-Istati Membri jinsabu ’l bogħod biżżejjed mill-istabbilimenti fejn ġew ikkonfermati t-tifqigħat tal-HPAI.

(9)

Sabiex jiġi evitat kwalunkwe tfixkil bla bżonn fil-kummerċ fi ħdan l-Unjoni u sabiex tiġi evitata l-impożizzjoni ta’ ostakli mhux ġustifikati għall-kummerċ minn pajjiżi terzi, jeħtieġ li fil-livell tal-Unjoni, f’kollaborazzjoni mal-Bulgarija, ma’ Franza, mal-Ungerija, man-Netherlands u mal-Polonja, jiġu deskritti malajr iż-żoni ta’ protezzjoni u ta’ sorveljanza stabbiliti minn dawk l-Istati Membri f’konformità mar-Regolament Delegat (UE) 2020/687.

(10)

Għalhekk, jenħtieġ li jiġu emendati ż-żoni elenkati għall-Bulgarija, għal Franza, għall-Ungerija, għan-Netherlands u għall-Polonja fl-Anness tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/641.

(11)

Għaldaqstant, jenħtieġ li jiġi emendat l-Anness tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/641 sabiex tiġi aġġornata r-reġjonalizzazzjoni fil-livell tal-Unjoni ħalli jitqiesu ż-żoni ta’ protezzjoni u ta’ sorveljanza stabbiliti mill-Bulgarija, minn Franza, mill-Ungerija, min-Netherlands u mill-Polonja f’konformità mar-Regolament Delegat (UE) 2020/687, u t-tul ta’ żmien tal-miżuri li japplikaw fihom.

(12)

Għalhekk, jenħtieġ li d-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/641 tiġi emendata skont dan.

(13)

Minħabba l-urġenza tas-sitwazzjoni epidemjoloġika fl-Unjoni rigward it-tixrid tal-HPAI, hu importanti li l-emendi li għandhom isiru fid-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/641 b’din id-Deċiżjoni, ikunu effettivi kemm jista’ jkun malajr.

(14)

Il-miżuri previsti f’din id-Deċiżjoni huma f’konformità mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf,

ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-Anness tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/641 huwa sostitwit bit-test stabbilit fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni.

Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.

Magħmul fi Brussell, il-11 ta’ Mejju 2022.

Għall-Kummissjoni

Stella KYRIAKIDES

Membru tal-Kummissjoni


(1)   ĠU L 84, 31.3.2016, p. 1.

(2)  Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2020/687 tas-17 ta’ Diċembru 2019 li jissupplimenta r-Regolament (UE) 2016/429 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tar-regoli għall-prevenzjoni u l-kontroll ta’ ċertu mard elenkat (ĠU L 174, 3.6.2020, p. 64).

(3)  Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/641 tas-16 ta’ April 2021 li tikkonċerna ċerti miżuri protettivi marbuta ma’ tifqigħat ta’ influwenza tat-tjur b’livell patoġeniku għoli f’ċerti Stati Membri (ĠU L 134, 20.4.2021, p. 166).

(4)  Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/690 tas-26 ta’ April 2022 li temenda l-Anness tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/641 li tikkonċerna ċerti miżuri protettivi marbuta ma’ tifqigħat ta’ influwenza tat-tjur b’livell patoġeniku għoli f’ċerti Stati Membri (ĠU L 128, 2.5.2022, p. 3).


ANNESS

“ANNESS

Parti A

Iż-żoni ta’ protezzjoni fl-Istati Membri* kkonċernati kif imsemmi fl-Artikoli 1 u 2:

Stat Membru: Il-Bulgarija

Żona li tinkludi:

Data sa meta applikabbli f’konformità mal-Artikolu 39 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/687

Region of Plovdiv

The folowing villages in Asenovgrad municipality: Asenovgrad, Boyantzi

The folowing village in Sadovo municipality: Mominsko

10.5.2022

The following villages in Sadovo – Bogdanitsa, Ahmatovo

The following villages in Asenovgrad - Konush;

21.5.2022

Stara Zagora region

The following village in Stara Zagora municipality – Elenino, Hristiyanovo

19.5.2022

Region Pleven

The following villages in Pleven municipality – Slavianovo, Mechka, Koilovtsi

31.5.2022

The following villages in Pordim municipality – Valchitran, Pordim, Totleben

31.5.2022

Region Gabrovo

The following villages in Sevlievo municipality – Sevlievo

31.5.2022

Stat Membru: Il-Ġermanja

Żona li tinkludi:

Data sa meta applikabbli f’konformità mal-Artikolu 39 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/687

NORDRHEIN-WESTFALEN

Kreis Kleve

Kreisgrenze Viersen ab St-Huberter-Straße in westlicher Richtung folgen bis zum Hundertmorgenweg, Hundertmorgenweg nordwestlich folgen bis Gewässer Schwarze Rahm, Schwarze Rahm nördlich folgen bis L410/Heronger Straße, südwestlich auf L410/Slümer Straße bis Gewässer Niersgraben, Gewässer Niersgraben folgen in nordwestlicher Richtung bis L479/Straelener Straße, L479 nordöstlich folgen bis zur K21/Meerendonker Straße, 2. Ausfahrt im Kreisverkehr, im weiteren Verlauf Baersdonker Straße/Baersdonk, bis zur B9, dann B9 nordwestlich Richtung Kleve bis B58, B58 in nördlicher Richtung folgen, weiter geradeaus auf L480/Kapellener Straße/Am Mühlenwasser bis Bartelter Weg, Bartelter Weg in östlicher Richtung folgen bis K32/Waltersheide, K32 in nordwestlicher Richtung folgen bis zur L480/Am Mühlenwasser, L480/Am Mühlenwasser in nordöstlicher Richtung folgen bis Kreisgrenze Wesel

10.5.2022

Kreis Wesel

Ab Kreisgrenze Kleve/Wesel, „Hochwalderstr./Baerlagweg“ östliche Richtung bis „Altfelder Str.“, „Altfelder Str.“ in südlicher Richtung bis „Kreuzstr.“, „Kreuzstr.“ weiter in südlicher Richtung bis „Rheinberger Str.“ (L 287), „Rheinberger Str.“ östliche Richtung bis „Mittelstr.“, „Mittelstr.“ in südlicher Richtung bis zum Wasserlauf Fossa Eugenia, Fossa Eugenia in südwestlicher Richtung, in Verlängerung Eyllsche Kendel, Eyllsche Kendel bis „Vluynbuschstr.“, „Vluynbuschstr.“ in westlicher Richtung bis Kreisgrenze Kleve „Geldernsche Str.“, anschließend entlang der Kreisgrenze bis Ausgangspunkt „Baerlagweg“

6.5.2022

Stat Membru: Franza

Żona li tinkludi:

Data sa meta applikabbli f’konformità mal-Artikolu 39 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/687

Département: Aveyron (12)

VEZINS-DE-LEVEZOU - sud de la RD611 et nord de la RD29

SAINT-LEONS - nord de la RD911

10.5.2022

SALVAGNAC-CAJARC

SAUJAC

10.5.2022

"CONQUES-EN-ROUERGUE

sud RD 42, est RD901"

"PRUINES

ouest RD228, nord RD 502"

"SAINT-FELIX-DE-LUNEL

ouest RD228, RD657, RD102"

"SENERGUES

sud RD137, ouest RD102"

20.5.2022

Les communes suivantes dans le département: Cantal (15)

MAURS

SAINT ETIENNE DE MAURS

LE TRIOULOU

19.5.2022

Les communes suivantes dans le département: Corrèze (19)

JUGEALS-NAZARETH

CHASTEAUX

BRIVE-LA-GAILLARDE

NESPOULS

NOAILLES

9.5.2022

ALTILLAC

BASSIGNAC-LE-BAS

BRIGNAC-LA-PLAINE

BRIVEZAC

CAMPS-SAINT-MATHURIN-LEOBAZEL

LA CHAPELLE-SAINT-GERAUD

CHARTRIER-FERRIERE

CHENAILLER-MASCHEIX

CUBLAC

ESTIVALS

JUILLAC

LARCHE

LISSAC-SUR-COUZE

MANSAC

MERCOEUR

MONCEAUX-SUR-DORDOGNE

REYGADE

ROSIERS-DE-JUILLAC

SAINT-CERNIN-DE-LARCHE

SAINT-JULIEN-LE-PELERIN

SAINT-PANTALEON-DE-LARCHE

SAINT-ROBERT

SEGONZAC

TURENNE

9.5.2022

Département: Côte d'Armor (22)

TREFFRIN

TREBIVAN

CARNOET - sud-ouest du ruisseau Kernabat

22.4.2022

Département: Dordogne (24)

ABJAT-SUR-BANDIAT

ANGOISSE

ANLHIAC

ARCHIGNAC

AURIAC-DU-PERIGORD

AZERAT

LA BACHELLERIE

BANEUIL

BARS

BEAUREGARD-ET-BASSAC

BELEYMAS

BERGERAC

BESSE

BORREZE

BOULAZAC ISLE MANOIRE

BOURROU

LE BUGUE

CAMPAGNAC-LES-QUERCY

CAMPAGNE

CAMPSEGRET

LA CASSAGNE

CAUSE-DE-CLERANS

CHALAGNAC

CHAMPS-ROMAIN

LA CHAPELLE-AUBAREIL

LA CHAPELLE-SAINT-JEAN

CHATRES

LES COTEAUX PERIGOURDINS

CLERMONT-DE-BEAUREGARD

CORGNAC-SUR-L'ISLE

COUBJOURS

COULAURES

COURS-DE-PILE

CREYSSENSAC-ET-PISSOT

DOISSAT

LA DORNAC

DOUVILLE

LA DOUZE

DUSSAC

EGLISE-NEUVE-DE-VERGT

EYMET

EYZERAC

FALSE

LA FEUILLADE

FIRBEIX

FOULEIX

GENIS

GRUN-BORDAS

ISSAC

JAYAC

JOURNIAC

JUMILHAC-LE-GRAND

LACROPTE

LALINDE

LAMONZIE-MONTASTRUC

LANOUAILLE

LANQUAIS

LIORAC-SUR-LOUYRE

MANAURIE

MARCILLAC-SAINT-QUENTIN

MAUZAC-ET-GRAND-CASTANG

MAYAC

MIALET

MONMADALES

MONSAC

MONTAGNAC-LA-CREMPSE

MONTAUT

MONTIGNAC

NADAILLAC

NANTHEUIL

NANTHIAT

NEGRONDES

SANILHAC

ORLIAC

PAULIN

PAYZAC

PAZAYAC

PEYRIGNAC

PRATS-DU-PERIGORD

PRESSIGNAC-VICQ

PREYSSAC-D'EXCIDEUIL

QUEYSSAC

RAZAC-D'EYMET

SAINT-AGNE

VAL DE LOUYRE ET CAUDEAU

SAINT-AMAND-DE-COLY

SAINT-AMAND-DE-VERGT

SAINT-AUBIN-DE-CADELECH

SAINT-AUBIN-DE-LANQUAIS

SAINT-AVIT-DE-VIALARD

SAINT-CERNIN-DE-L'HERM

SAINT-CIRQ

SAINT-CREPIN-ET-CARLUCET

SAINT-FELIX-DE-REILLAC-ET-MORTEMART

SAINT-FELIX-DE-VILLADEIX

SAINTE-FOY-DE-LONGAS

SAINT-GENIES

SAINT-GEORGES-DE-MONTCLARD

SAINT-GERMAIN-DES-PRES

SAINT-GERMAIN-ET-MONS

SAINT-HILAIRE-D'ESTISSAC

SAINT-JEAN-D'ESTISSAC

SAINT-JORY-LAS-BLOUX

SAINT-JULIEN-DE-CREMPSE

SAINT-MARCEL-DU-PERIGORD

SAINT-MARTIN-DES-COMBES

SAINT-MAIME-DE-PEREYROL

SAINT-MEDARD-D'EXCIDEUIL

SAINT-MESMIN

SAINT-MICHEL-DE-VILLADEIX

SAINT-NEXANS

SAINT-PAUL-DE-SERRE

SAINT-POMPONT

SAINT-RABIER

SAINT-SAUD-LACOUSSIERE

SAINT-SULPICE-D'EXCIDEUIL

SAINTE-TRIE

SALIGNAC-EYVIGUES

SALON

SARLANDE

SARRAZAC

SAVIGNAC-DE-MIREMONT

SAVIGNAC-LEDRIER

SAVIGNAC-LES-EGLISES

SERGEAC

SERRES-ET-MONTGUYARD

SORGES ET LIGUEUX EN PERIGORD

TAMNIES

TEILLOTS

TERRASSON-LAVILLEDIEU

THENON

THIVIERS

THONAC

VALOJOULX

VAUNAC

VERDON

VERGT

VEYRINES-DE-VERGT

VILLAMBLARD

VILLEFRANCHE-DU-PERIGORD

20.5.2022

Les communes suivantes dans le département: Loire-Atlantique (44)

ABBARETZ

AIGREFEUILLE SUR MAINE

ANCENIS

BOUSSAY

CHAUMES EN RETZ

CHAUVE

CLISSON

CORCOUE SUR LORGNE

CORDEMAIS

FROSSAY

GENESTON

GETIGNE

JOUE-SUR-ERDRE

LA BERNERIE EN RETZ

LA BOISSIERE DE DORE

LA CHEVROLIERE

LA LIMOUZINIERE

LA MARNE

LA PLAINE SUR MER

LA PLANCHE

LA ROCHE-BLANCHE

LA REGRIPPIERE

LA REMAUDIERE

LE LANDREAU

LE TEMPLE DE BRETAGNE

LEGE

LES MOUTIERS EN RETZ

LOIREAUXENCE

MACHECOUL SAINT-MEME

MAUMUSSON

MONTBERT

NORT-SUR-ERDRE

NOZAY

PANNECE

PAULX

PORNIC

PREFAILLES

REMOUILLE

RIAILLE

SAINT AIGNAN DE GRANDLIEU

SAINT COLOMBAN

SAINT ETIENNE DE MER MORTE

SAINT ETIENNE DE MONTLUC

SAINT HILAIRE DE CHALEONS

SAINT HILAIRE DE CLISSON

SAINT LUMINE DE CLISSON

SAINT LUMINE DE COUTAIS

SAINT MARS DE COUTAIS

SAINT MICHEL CHEF CHEF

SAINT PHILBERT DE GRAND LIEU

SAINT VIAUD

SAINTE PAZANNE

TEILLE

TOUVOIS

TREFFIEUX

VAIR-SUR-LOIRE

VALLET

VIEILLEVIGNE

VIGNEUX DE BRETAGNE

VILLENEUVE EN RETZ

9.5.2022

Département: Lot (46)

BESSONIES

LABASTIDE-DU-HAUT-MONT

LATRONQUIERE: : au nord de la D653 et de la D29

LAURESSES au nord de la D30

SAINT-HILAIRE : au nord de Liffernet

9.5.2022

CARDAILLAC

FOURMAGNAC

LABATHUDE

SAINT-BRESSOU

SAINTE-COLOMBE

9.5.2022

SOUSCEYRAC-EN-QUERCY

TEYSSIEU

9.5.2022

GREALOU

CAJARC

MONTBRUN

CADRIEU

9.5.2022

ALBIAC

ALVIGNAC

ANGLARS-NOZAC

ASSIER

AUTOIRE

AYNAC

BALADOU

BANNES

LE BASTIT

BIO

BRETENOUX

CALES

COUZOU

CRESSENSAC

CREYSSE

CUZANCE

DURBANS

ESPEDAILLAC

ESPEYROUX

FLAUJAC-GARE

FLOIRAC

FRAYSSINET

GIGNAC

GINOUILLAC

GOURDON

GRAMAT

ISSENDOLUS

ISSEPTS

COEUR DE CAUSSE à l’ouest de l’A20

LACAVE

LAVERGNE

LEYME

LIVERNON

LOUBRESSAC

LOUPIAC

LUNEGARDE

MARTEL

MAYRINHAC-LENTOUR

MAYRINHAC-LENTOUR

MEYRONNE

MIERS

MOLIERES

MONTFAUCON à l’Ouest de l’A20

MONTVALENT

PADIRAC

PAYRAC

PAYRIGNAC

PINSAC

PRUDHOMAT

REILHAC

REILHAGUET

REYREVIGNES

RIGNAC

ROCAMADOUR

ROUFFILHAC

RUEYRES

SAIGNES

SAINT-CHAMARAND

SAINT-CIRQ-SOUILLAGUET

SAINT-DENIS-LES-MARTEL

SAINT-MICHEL-DE-LOUBEJOU

SAINT-PROJET

SAINT-SIMON

SAINT-SOZY

SARRAZAC

SENIERGUES à l’Ouest de l’A20

SONAC

SOUCIRAC

SOUILLAC

THEGRA

THEMINES

LE VIGAN

MAYRAC

SAINT-JEAN-LAGINESTE

16.5.2022

Partie de BAGNAC-SUR-CELE au Nord de la N122

19.5.2022

Département: Lot-et-Garonne (47)

Beaugas

Boudy-de-Beauregard

Cancon

Casseneuil

Castelnaud-de-Gratecambe

Castillonnès

Douzains

Lalandusse

Lauzun

Lédat

Lougratte

Montauriol

Montaut

Moulinet

Pailloles

Pinel-Hauterive

Saint-Colomb-de-Lauzun

Saint-Eutrope-de-Born

Saint-Maurice-de-Lestapel

Saint-Pastour

La Sauvetat-sur-Lède

Ségalas

Sérignac-Péboudou

14.5.2022

Département: Maine-et-Loire (49)

Angrie

Aubigné-sur-Layon

Beaulieu-sur-Layon

Beaupréau-en-Mauges

Bécon-les-Granits

Bégrolles-en-Mauges

Bellevigne-en-Layon

"Brissac Loire Aubance

Luigné"

Cernusson

Chalonnes-sur-Loire

Champtocé-sur-Loire

Chanteloup-les-Bois

Chaudefonds-sur-Layon

Chazé-sur-Argos

Chemillé-en-Anjou

Cholet

Cléré-sur-Layon

Coron

Denée

"Doué-en-Anjou

Brigné"

Ingrandes-Le Fresne sur Loire

La Plaine

La Romagne

La Séguinière

La Tessouale

Le May-sur-Evre

Le Puy-Saint-Bonnet

Les Cerqueux

Loiré

"Lys-Haut-Layon

Tigné"

Mauges-sur-Loire

Maulévrier

Mazières-en-Mauges

Montilliers

Montrevault-sur-Evre

Mozé-sur-Louet

Nuaillé

Orée d’Anjou

Passavant-sur-Layon

Rochefort-sur-Loire

Saint-Augustin-des-Bois

Saint-Christophe-du-Bois

Saint-Georges-sur-Loire

Saint-Germain-des-Prés

Saint-Léger-de-Linières

Saint-Léger-sous-Cholet

Saint-Martin-du-Fouilloux

Saint-Paul-du-Bois

Saint-Sigismond

"Segré-en-Anjou Bleu

Sainte-Gemmes-d’Andigné"

Sèvremoine

Somloire

Soulaines-sur-Aubance

Terranjou

Toutlemonde

Trémentines

Val d’Erdre-Auxence

Val-du-Layon

Vezins

Yzernay

10.5.2022

Les communes suivantes dans le département: DEUX-SEVRES (79)

"AIRVAULT

Nord délimitée au sud par la voie ferrée"

ALLONNE

AMAILLOUX

ARDIN

ARGENTONNAY

AVAILLES-THOUARSAIS

AZAY-SUR-THOUET

BOUSSAIS

BRETIGNOLLES

BRESSUIRE, nord ouest limitée à l'EST par la D148, et au SUD par la D938ter

CERIZAY

CHANTELOUP

CIRIERES

COMBRAND

COULONGES-SUR-L'AUTIZE

COULONGES-THOUARSAIS

COURLAY

DOUX

GEAY

GENNETON

GOURGE

" GLENAY

SUD délimité par D170"

LA CHAPELLE-SAINT-ETIENNE

LA CHAPELLE-SAINT-LAURENT

L'ABSIE

LA FORET SUR SEVRE

LAGEON

LARGEASSE

LE BREUIL-BERNARD

LE PIN

LE TALLUD

LOUIN

LUCHE-THOUARSAIS

MAISONTIERS

MAULEON

MONCOUTANT

MONTRAVERS

MOUTIERS-SOUS-CHANTEMERLE

NEUVY-BOUIN

NUEIL-LES-AUBIERS

LA PETITE-BOISSIERE

PUGNY

SAINT-AMAND-SUR-SEVRE

SAINT-ANDRE-SUR-SEVRE

SAINT-AUBIN-DU-PLAIN

SAINT-GENEROUX

SAINT-JOUIN-DE-MILLY

SAINT-LOUP-LAMAIRE

SAINT-MAURICE-ETUSSON

SAINT-PARDOUX

SAINT-PAUL-EN-GATINE

SAINT-PIERRE_DES-ECHAUBROGNES

SAINT-POMPAIN

"SAINT-VARENT

Est délimitée à l’Ouest par la route de

Parthenay/Riblaire puis la route de Saumur"

SCILLE

TESSONNIERE

THENEZAY

TRAYES

VAL EN VIGNES

VERNOUX-EN-GATINE

VILLIERS-EN-PLAINE

VOULMENTIN

20.5.2022

Les communes suivantes dans le département: Vendée (85)

AIZENAY

ANTIGNY

APREMONT

AUBIGNY-LES-CLOUZEAUX

AUCHAY-SUR-VENDEE

BAZOGES-EN-PAILLERS

BAZOGES-EN-PAREDS

BEAUFOU

BEAULIEU-SOUS-LA ROCHE

BEAUREPAIRE

BEAUVOIR-SUR-MER

BELLEVIGNY

BENET

BESSAY

BOIS-DE-CENE

BOUFFERE

BOUIN

BOURNEAU

BOURNEZEAU

BREM-SUR-MER

Breuil-Barret

CEZAIS

CHALLANS

CHAMBRETAUD

CHANTONNAY

CHATEAU D'OLONNE

CHATEAUGUIBERT

CHATEAUNEUF

CHAUCHE

CHAVAGNES-EN-PAILLERS

CHAVAGNES-LES-REDOUX

CHEFFOIS

COEX

COMMEQUIERS

CORPE

CUGAND

DOIX-LES-FONTAINES

DOMPIERRE-SUR-YON

ESSARTS-EN-BOCAGE

FALLERON

FONTENAY-LE-COMTE

FOUGERE

FOUSSAIS PAYRE

FROIDFOND

GRAND'LANDES

GROSBREUIL

L’HERBERGEMENT

L’ORBRIE

LA BERNARDIERE

LA BOISSIERE-DE-MONTAIGU

LA BRUFFIERE

LA CAILLERE-SAINT-HILAIRE

LA CHAIZE-LE-VICOMTE

LA CHAPELLE-HERMIER

LA CHAPELLE-PALLUAU

LA CHAPELLE-THEMER

LA CHATAIGNERAIE

LA COPECHAGNIERE

LA FERRIERE

LA GARNACHE

LA GAUBRETIERE

LA GENETOUZE

LA GUYONNIERE

LA JAUDONNIERE

LA JONCHERE

LA MEILLERAIE-TILLAY

LA MERLATIERE

LA RABATELIERE

LA REORTHE

LA ROCHE-SUR-YON

LA TAILLEE

LA TARDIERE

LA VERRIE

L'AIGUILLON-SUR-VIE

LANDERONDE

LANDEVIEILLE

LE BOUPERE

LE GIROUARD

LE GIVRE

LE LANGON

LE POIRE-SUR-VIE

LE TABLIER

LES ACHARDS

LES BROUZILS

LES EPESSES

LES HERBIERS

LES LANDES-GENUSSON

LES LUCS-SUR-BOULOGNE

LES MAGNILS-REIGNIERS

LES PINEAUX

LES VELLUIRE-SUR-VENDEE

L'HERMENAULT

L'ILE D'OLONNE

LONGEVES

LUCON

MACHE

MALLIEVRE

MAREUIL-SUR-LAY-DISSAIS

MARSAIS-SAINTE-RADEGONDE

MARTINET

MENOMBLET

MERVENT

MESNARD-LA-BAROTIERE

MONSIREIGNE

MONTOURNAIS

MONTREUIL

MONTREVERD

MORTAGNE-SUR-SEVRE

MOUCHAMPS

MOUILLERON-LE-CAPTIF

MOUILLERON-SAINT-GERMAIN

MOUTIERS-LES-MAUXFAITS

MOUTIERS-SUR-LE-LAY

MOUZEUIL-SAINT-MARTIN

NALLIERS

NESMY

PALLUAU

PEAULT

PETOSSE

PISSOTTE

POUILLE

POUZAUGES

REAUMUR

RIVE-DE-L’YON

ROCHESERVIERE

ROCHETREJOUX

ROSNAY

SAINT MICHEL LE CLOUCQ

SAINT-ANDRE-GOULE-D'OIE

SAINT-AUBIN-DES-ORMEAUX

SAINT-AUBIN-LA-PLAINE

SAINT-AVAUGOURD-DES-LANDES

SAINT-BENOIST-SUR-MER

SAINT-CHRISTOPHE-DU-LIGNERON

SAINT-CYR-DES-GATS

SAINT-CYR-EN-TALMONDAIS

SAINT-DENIS-LA-CHEVASSE

SAINTE-CECILE

SAINTE-FLAIVE-DES-LOUPS

SAINTE-FOY

SAINTE-GEMME-LA-PLAINE

SAINTE-HERMINE

SAINTE-PEXINE

SAINT-ETIENNE-DE-BRILLOUET

SAINT-ETIENNE-DU-BOIS

SAINT-FULGENT

SAINT-GEORGES-DE-MONTAIGU

SAINT-GEORGES-DE-POINTINDOUX

SAINT-GERMAIN-DE-PRINCAY

SAINT-GERVAIS

SAINT-HILAIRE-DE-LOULAY

SAINT-HILAIRE-DES-LOGES

SAINT-HILAIRE-LE-VOUHIS

SAINT-JEAN-DE-BEUGNE

SAINT-JUIRE-CHAMPGILLON

SAINT-JULIEN-DES-LANDES

SAINT-LAURENT-DE-LA-SALLE

SAINT-LAURENT-SUR-SEVRE

SAINT-MAIXENT-SUR-VIE

SAINT-MALO-DU-BOIS

SAINT-MARS-LA REORTHE

SAINT-MARTIN-DE-FRAIGNEAU

SAINT-MARTIN-DES-FONTAINES

SAINT-MARTIN-DES-NOYERS

SAINT-MARTIN-DES-TILLEULS

SAINT-MARTIN-LARS-EN-SAINTE-HERMINE

SAINT-MATHURIN

SAINT-MAURICE-DES-NOUES

SAINT-MAURICE-LE-GIRARD

SAINT-MESMIN

SAINT-PAUL-EN-PAREDS

SAINT-PAUL-MONT-PENIT

SAINT-PHILBERT-DE-BOUAINE

SAINT-PIERRE-DU-CHEMIN

SAINT PIERRE LE VIEUX

SAINT-PROUANT

SAINT-REVEREND

SAINT-SULPICE-EN-PAREDS

SAINT-URBAIN

SAINT-VALERIEN

SAINT-VINCENT-STERLANGES

SAINT-VINCENT-SUR-GRAON

SALLERTAINE

SERIGNE

SEVREMONT

SIGOURNAIS

SOULLANS

TALLUD-SAINTE-GEMME

TALMONT-SAINT-HILAIRE

THIRE

THORIGNY

THOUARSAIS-BOUILDROUX

TIFFAUGES

TREIZE SEPTIERS

TREIZE-VENTS

VAIRE

VENANSAULT

VENDRENNES

VIX

VOUILLE-LES-MARAIS

VOUVANT

9.5.2022

Les communes suivantes dans le département: Haute Vienne (87)

CUSSAC - à l’Est de la D 73 et à l’Ouest de la D 42

DOURNAZAC - à l’Ouest de la D 66

LA CHAPELLE-MONTBRANDEIX

LADIGNAC-LE-LONG – à l’Est de la D11

LE CHALARD

MARVAL - à l’Est de la D 67 et au Nord de la D 15

PENSOL - à l’Est de la D 15 et à l’Est de la D 67

SAINT-YRIEIX-LA-PERCHE – à L’Ouest de la D704 et au Nord de la D901

9.5.2022

Stat Membru: L-Ungerija

Żona li tinkludi:

Data sa meta applikabbli f’konformità mal-Artikolu 39 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/687

Bács-Kiskun és Csongrád-Csanád megye:

Csólyospálos, Kiskunmajsa, Kömpöc, Zsana, Balástya, Bordány, Csengele, Domaszék, Forráskút, Mórahalom, Szatymaz, Szeged, Üllés, Zákányszék, Zsombó települések közigazgatási területeinek a 46.4715502 és a 19.7517826, a 46.405959 és a 19.779518, a 46.400225 és a 19.738443, a 46.275100 és a 19.945900, a 46.362527 és a 9.889897, a 46.305325 és a 19.971843, a 46.411066 és a 19.824131, a 46.390193 és a 19.859026, a 46.360253 és a 19.889856, a 46.412262 és a 19.882318, a 46.388589 és a 19.865548, a 46.393122 és a 19.879532, a 46.341487 és a 19.959773, a 46.428945 és a 19.858540, a 46.418260 és a19.870100, a 46.474934 és a 19.867312, a 46.423310 és a19.839009, a 46.442445 és a 19.847226, a 46.454135 és a 19.851760, a 46.446677 és a 19.842729, a 46.450811 és a 19.848044, a 46.465875 és a 19.855253, a 46.403030 és a19.836280,a 46.423812 és a19.851522, a 46.416320 és a 19.855250, a 46.357129 és a 19.886464, a 46.467710 és a19.816220, a 46.383000 és a 19.863400, a 46.47344 és a 19.665260, a 46.424156 és a 19.854776, a 46.443106 és a 19.844167, valamint a 46.444167 és a 19.837500 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe.

24.5.2022

Bócsa, Bugac, Bugacpusztaháza, Harkakötöny, Jakabszállás, Jászszentlászló, Kaskantyú, Kiskunmajsa, Móricgát, Orgovány, Soltvadkert Szank és Tázlár települések közigazgatási területeinek a 46.602519 és a 19.476076, a 46.579444 és a 19.736667, a 46.595993 és a 19.715993, a 46.598411 és a 19.463081, a 46.594879 és a 19.475755, a 46.634798 és a 19.528758, a 46.565116 és a 19.736982, a 46.622269 és a 19.510662, a 46.637471 és a 19.534997, a 46.618518 és a 19.547109, a 46.641252 és a 19.532421, a 46.647600 és a 19.532000, a 46.629090 és a 19.601820, a 46.584834 és a 19.571869, a 46.515756 és a 19.644498, a 46.556377 és a 19.521274, a 46.632294 és a 19.540128, a 46.625950 és a 19.687550, a 46.657800 és a 19.525600, a 46.646110 és a 19.506637, a 46.631240 és a 19.603105, a 46.674721 és a 19.501666, a 46.621178 és a 19.551212, a 46.643000 és a 19.551212, a 46.622759 és a 19. 546290, a 46. 674300 és a 19.496878, a 46.563426 és a 19.472723. a 46.684719 és a 19.640491, valamint a 46.682057 és a 19.499820 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe.

24.5.2022

Csengele település közigazgatási területének a 46.558312 és a 19.901765GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe.

23.5.2022

Ruzsa település közigazgatási területének a 46.304143 és a 19.772469 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe.

24.5.2022

Kerekegyháza és Fülöpháza települések közigazgatási területeinek a 46.926789 és a 19.469943 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe.

24.5.2022

Békés megye:

Békéssámson, Kardoskút, Kaszaper, Kunágota, Magyarbánhegyes, Medgyesegyháza, Mezőkovácsháza, Nagybánhegyes, Pusztaföldvár, Tótkomlós és Végegyháza települések közigazgatási területeinek a 46.414509 és 20.895129, a 46.412612 és a 20.721112, a 46.453700 és a 20.892040, a 46.461337 és a 20.822849, a 46.467000 és a 20.977800, a 46.448300 és a 20.723600, a 46.423614 és a 20.753063, a 46.464106 és a 20.824599, a 46.442739 és a 20.726279, valamint a 46.424346 és a 20.764714GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe.

24.5.2022

Mezőhegyes, Tótkomlós és Végegyháza települések közigazgatási területeinek a 46.350338 és a 20.802407 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe.

18.5.2022

Almáskamarás, Nagykamarás és Kétegyháza települések közigazgatási területeinek a 46.475210 és a 21.138900 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe.

24.5.2022

Stat Membru: In-Netherlands

Żona li tinkludi:

Data sa meta applikabbli f’konformità mal-Artikolu 39 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/687

Province Gelderland

Those parts of the municipality Barneveld contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.62 lat 52.16

8.5.2022

Those parts of the municipality Barneveld and Nijkerk contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates Longitude 5.57199, Lattitude 52.17081

11.5.2022

Those parts of the municipality Barneveld and Nijkerk contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates Longitude 5.54602, Lattitude 52.16028

16.5.2022

Those parts of the municipality Ede and Renswoude contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. Longitude 5.59148, Lattitude 52.08873

14.5.2022

Those parts of the municipality Ede and Renswoude contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.63 lat 52.11

26.5.2022

Those parts of the municipality Ede and Renswoude contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates Longitude 5.59043, Lattitude 52.08549

13.5.2022

Those parts of the municipality Ede and Barneveld contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates Longitude 5.63984, Lattitude 52.12358

14.5.2022

Those parts of the municipality Ede and Barneveld contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. Longitude 5.58188, Lattitude 52.09703

17.5.2022

Those parts of the municipality Ede and Renswoude contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.56 lat 52.09

20.5.2022

Those parts of the municipality Barneveld en Nijkerk contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates Longitude 5.54970, Lattitude 52.16849

16.5.2022

Stat Membru: Il-Polonja

Żona li tinkludi:

Data sa meta applikabbli f’konformità mal-Artikolu 39 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/687

Województwo wielkopolskie

1)

w powiecie wolsztyńskim:

a)

w gminie Wolsztyn, miejscowości: Chorzemin, Powodowo;

b)

w gminie Siedlec, miejscowości: Tuchorza, Stara Tuchorza, Reklin, Reklinek, Kiełpiny, Siedlec , Karna, Nieborza

17.5.2022

1)

w powiecie wolsztyńskim:

a)

w gminie Siedlec, miejscowości: Jaromierz, Kopanica, Jażyniec, Żodyń

23.5.2022

Województwo lubuskie

1)

w powiecie zielonogórskim:

a)

w gminie Kargowa, miejscowości: Stary Jaromierz na północ od drogi 314, Nowy Jaromierz i Obra Dolna

23.5.2022

Part B

Żoni ta’ sorveljanza fl-Istati Membri kkonċernati* kif imsemmi fl-Artikoli 1 u 3:

Stat Membru: Il-Bulgarija

Żona li tinkludi:

Data sa meta applikabbli f’konformità mal-Artikolu 55 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/687

Region of Plovdiv

The following villages in Rodopi municipality: Krumovo, Yagodovo

The following villages in Sadovo municipality: Sadovo, Bolyartsi, Katunitsa, Karadzhovo, Kochevo

The following villages in Kuklen municipality: Kuklen, Ruen

The following villages in Asenovgrad municipality: Izbeglii, Kozanovo, Stoevo, Zlatovrah, Muldava, Lyaskovo

19.5.2022

The folowing villages in Asenovgrad municipality: Asenovgrad, Boyantzi

The folowing village in Sadovo municipality: Mominsko

11.5.2022 - 19.5.2022

The following villages in Sadovo municipality - Seltsi, Bolyartsi, Mominsko, Kochevo, Karadzhovo, Sadovo, Cheshnigirovo, Popovitsa, Milevo

The folowing villages in Asenovgrad municipality – Izbeglii, Kozanovo, Boyantsi, Zlatovruh, Patriarh Evtimovo

The folowing villages in Parvomai municipality – Tatarevo, Dalbok izvor;

The folowing villages in Rakovski municipality Chalakovi

30.5.2022

The following villages in Sadovo – Bogdanitsa, Ahmatovo

The following villages in Asenovgrad - Konush;

21.5.2022 - 30.5.2022

Region of Burgas

The following village in Kameno municipality – Cherni vrah

30.4.2022 - 9.5.2022

The following village in Burgas municipality – Burgas, Trurditsa, Dimchevo

The following village in Sozopol municipality – Prosad

The following village in Sredets municipality – Debelt

The following village in Kameno municipality – Konstantinovo, Trustikovo, Livada, Polski izvor

9.5.2022

Stara Zagora region

The following village in Stara Zagora municipality – Elenino, Hristiyanovo

20.5.2022 - 30.5.2022

The following village in Stara Zagora municipality - Stara Zagora, Mogila, Malko Kadievo, Madzherito, Zagore, Pamukchii, Budeshte, Petrovo, Kaloyanovets, Arnautino, Rakitnitsa, Kirilovao, Bogomilovo, Lyaskovo, Malka Verea

The following village in Radnevo municipality – Kolarovo

30.5.2022

Region Pleven

The following village in Nikopol municipality – Asenovo, Debovo, Novachene, Batsova mahala;

The following village in Levski municipality – Trunchovitsa, Obnova

The following village in Pordim municipality - Odarne, Kamenets, Borislav, Kateritsa, Zgalevo

The followig villages in Pleven municipality – Pelishat

9.6.2022

The following villages in Pleven municipality – Slavianovo, Mechka, Koilovtsi

1.6.2022 – 9.6.2022

The following villages in Pordim municipality – Valchitran, Pordim, Totleben

1.6.2022 – 9.6.2022

Lovech region

The following villages in Lovech municipality – Vladinya, Drenov

9.6.2022

Gabrovo region

The following villages in Gabrovo municipality – Krushevo, Bogatovo, Yavorets, Draganovtsi, Novakovtsi, Gabene, Dragievtsi, Muzga, Smilovtsi, Kameshtitsa, Penkovtsi

The following villages in Sevlievo municipality – Gorna Rositsa, Kastel, Batoshevo, Karamichevtsi, Shumata, Koriyata, Enev rat, Dushevski kolibi, Stolat, Dushevo, Sennik, Hirevo, Ryahovtsite, Kormyansko

9.6.2022

The following villages in Sevlievo municipality – Sevlievo

1.6.2022 – 9.6.2022

Stat Membru: Iċ-Ċekja

Żona li tinkludi:

Data sa meta applikabbli f’konformità mal-Artikolu 55 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/687

Plzeň Region

Bolešiny (607126); Domažličky (700720); Kroměždice (700738); Pečetín (700754); Slavošovice u Klatov (607142); Újezdec u Měcholup (700762); Číhaň (623571); Plánička (623598); Hnačov (721450); Smrkovec u Hradešic (647438); Habartice u Obytců (708852); Kosmáčov (665967); Kydliny (678392); Bernartice u Boříkov (608211); Boříkovy (608220); Brod (668397); Buršice (668401); Hradiště u Boříkov (608238); Lukoviště (689068); Mlázovy (697281); Vlčkovice u Kolince (668451); Kramolín u Nepomuka (673099); Bíluky (692417); Nedanice (692450); Petrovice u Měčína (692484); Radkovice u Měčína (692492); Mlýnské Struhadlo (773964); Bystré u Klatov (667609); Hoštice u Mochtína (698075); Kocourov (667617); Lhůta u Klatov (667625); Mochtín (698091); Srbice u Mochtína (698105); Těšetiny (698113); Loužná (700657); Milčice (671550); Myslív (700665); Nový Dvůr u Myslíva (700681); Myslovice (700746); Krutěnice (774804); Letovy (695815); Nalžovské Hory (701521); Neprochovy (703524); Těchonice (765457); Ústaleč (774812); Velenovy (777803); Žďár u Nalžovských Hor (765465); Nehodiv (700673); Klikařov (704211); Neurazy (704229); Nová Ves u Nepomuka (705942); Partoltice (718114); Radochovy (738191); Soběsuky u Nepomuka (751855); Vojovice (784613); Obytce (708861); Ostřetice (607134); Strážovice u Pačejova (717312); Bližanovy (687588); Křížovice u Číhaně (623580); Lovčice u Klatov (687600); Mlynářovice (773956); Pohoří u Lovčic (687618); Štipoklasy u Lovčic (687626); Zbyslav u Klatov (791997); Zdebořice (623610); Polánka u Nepomuka (725056); Makov u Předslavi (734411); Měcholupy u Předslavi (734420); Němčice u Klatov (702986); Petrovičky u Předslavi (734438); Předslav (734446); Třebíšov (702994); Tužice (791326); Plichtice (791300); Skránčice (791318); Vlčnov u Zavlekova (783889); Zavlekov (791334); Zborovy (721484); Žinkovy (797111).

13.5.2022

Kvaslice (797901); Kvasetice (687596); Plánice (721476); Vracov u Číhaně (623601); Újezd u Plánice (773972).

5.5.2022 - 13.5.2022

Stat Membru: Il-Ġermanja

Żona li tinkludi:

Data sa meta applikabbli f’konformità mal-Artikolu 55 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/687

BAYERN

Landshut Stadt:

Stadtgebiet Landshut mit den Ortsteilen Schloßberg, Siebensee, Löschenbrand, Bayerwaldsiedlung, Hascherkeller, Albinger Wehr, Lurzenhof, Schweinbach

Landkreis Landshut:

Gemeinde Ergolding, Gemarkung Ergolding, Ortsteil Stadt Ergolding

Gemeinde Kumhausen, Gemarkung Niederkam mit den Ortsteilen Kumhausen, Kumberg, Grillberg, Seitenberg, Niederkam, Eierkam, Preisenberg

Gemeinde Kumhausen, Gemarkung Götzdorf mit den Ortsteilen Eichelberg, Altenbach, Roßberg, Untergrub, Straßgrub, Obergrub, Berndorf

Gemeinde Kumhausen, Gemarkung Hoheneggelkofen mit den Ortsteilen Oberschönbach, Weihbüchl, Dettenkofen, Allmannsdorf, Stadl, Eck a.d. Straß, Gammel, Vogen

Gemeinde Tiefenbach, Gemarkung Tiefenbach mit den Ortsteilen Obergolding, Aign, Seepoint, Binsham

28.4.2022 – 7.5.2022

Landshut Stadt

gesamtes Stadtgebiet westlich und östlich der Schutzzone

Landkreis Landshut:

Gemeinde Altdorf,

Gemeinde Furth, Gemarkung Arth mit den Ortsteilen Kolmhub, Niederarth Täublmühle, Hetzenbach nach Süden an die Gemeindegrenze Altdorf

Gemeinde Ergolding

Gemeinde Hohenthann, Gemarkung Weihenstephan mit dem Ortsteil Weihenstephan nach Süden an die Gemeindegrenze Ergolding

Gemeinde Essenbach, Gemarkung Mirskofen, Altheim, Essenbach und Ohu, mit den Ortsteilen Gaunkofen, Ginglkofen, Artlkofen, Schinderbuckel, Holzberg, Essenbach nach Osten bis zur B15n, der A92 nach Osten folgend bis zum Kraftwerk Ohu, südlich an die Gemeindegrenze der Stadt Landshut und Niederaichbach

Gemeinde Niederaichbach, Gemarkung Wolfsbach östlich ab der Kreuzung Landshuterstraße – LA31 zur Gemarkung Oberaichbach mit den Ortsteilen Egl, Kollersöd, Furtmühle, Thannenbach, Haid, Oberaichbach, Ruhmannsdorf nach Süden an die Gemeindegrenze Adlkofen.

Gemeinde Adlkofen, Gemarkungen Wolfsbach, Oberaichbach, Frauenberg, Jenkofen, Adlkofen, Dietelskirchen mit den Ortsteilen Forst , Kampfrain, Göttlkofen, Kirmbach nach Osten an die Gemeindegrenze Kumhausen

Gemeinde Geisenhausen, Gemarkung Diemannskirchen, Bergham, Holzhausen, Geisenhausen, Salksdorf nach Osten mit den Ortsteilen Helmsau, Giglberg, Stopfen, Reit, Vorrach, Grabmühle, Rebensdorf, Johannesbergham, nach Norden mit den Ortsteilen Westerbergham, Schlott, Irlach, Geisenhausen, Riembauer, Haselbach, Oberhaselbach, Floiten an die Gemeindegrenze Altfraunhofen

Gemeinde Kumhausen südlich der genannten Schutzzone

Gemeinde Altfraunhofen, Gemarkung Altfraunhofen mit den Ortsteilen Lohbauer, Kaindlhölzel, Unterschneuberg, Oetz, Guggenberg, Speck nach Norden, nach Westen der Gemeindegrenze Altfraunhofen folgend

Gemeinde Tiefenbach südlich der genannten Schutzzone

Gemeinde Vilsheim

Gemeinde Eching

Gemeinde Bruckberg, Gemarkung Bruckbergerau, Gündlkofen, Tondorf, Altenhausen mit den Ortsteilen Bruckbergerau ohne den Ort Bruckberg, Ried, Tondorf, Beutelhausen, Langmaier, Hack zur Gemeindegrenze Furth nach Osten an die Gemeindegrenze Altdorf

7.5.2022

NIEDERSACHSEN

Landkreis Oldenburg

Ausgangspunkt der Schutzzone ist der Schnittpunkt der Stadt-/Kreisgrenze Delmenhorst/Landkreis Oldenburg und der Straße Annen in der Gemeinde Groß Ippener

Der Straße Annen folgend, Ortholzer Weg bis Kreuzungspunkt Henstedter Weg

Weiter über die Straße Ortholz und Annenstraße ostwärts zum Dünsener Bach

Von dort dem Dünsener Bach Richtung BAB A 1 folgen bis zur Harpstedter Straße in Groß Ippener

Harpstedter Straße, Delmenhorster Landstraße (L 776) bis zur Querverbindung, die direkt am Waldrand Staatsforst Hasbruch zur Delme führt

Der Querverbindung folgen bis auf die Delme und der Gemeindegrenze Flecken Harpstedt und Prinzhöfte auf die Straße Stiftenhöfter Straße

Am Windpark, Kreuzung Oldenburger Weg, gedachte Querverbindung Richtung Eschenbach zum Wunderburger Weg

Anschließend auf die K 9 bis zur Straße Wunderburg; Straße Wunderburg folgen bis zur BAB A1

Weiter der BAB A 1 Richtung Bremen bis zur Flachsbäke

Entlang der Flachsbäke und dem Wirtschaftsweg unmittelbar zur Gemeindegrenze Prinzhöfte/Dötlingen

Weiter der Gemeindegrenze Prinzhöfte/Dötlingen nördlich bis zum Uhlhorner Zuggraben; Uhlhorner Zuggraben flussabwärts bis B 213

B 213 Richtung Delmenhorst bis Hengsterholz

Über dem Wirtschaftsweg am Rande von Hengsterholz auf den Bassumer Heerweg

Neustädter Straße, Heidloge, B 213/Wildeshauser Landstraße Richtung Sethe

Auf der Trahe, Sethe, Am Segelflugplatz entlang der Grenze des Standortübungsplatzes über die Wiggersloger Straße bis zur Kreis- bzw. Stadtgrenze

Abschließend der Stadt-/Kreisgrenze Delmenhorst/Landkreis Oldenburg im Uhrzeigersinn entlang zum Ausgangspunkt in der Gemeinde Groß Ippener

Die Grenze der Schutzzone verläuft hinsichtlich der genannten Straßen jeweils in der Straßenmitte, so dass die nachfolgend genannten Schutzmaßnahmen für die Schutzzone die zentrumsseitig liegenden Betriebe innerhalb des Gebietes betreffen.

29.4.2022 - 7.5.2022

Landkreis Oldenburg

Ausgangspunkt der Überwachungszone im Süden ist der Kreuzungsbereich L 341 und K 6 (Wildeshauser Straße) in Beckeln

Von dort der K 6 Richtung Wildeshausen folgend durch Hackfeld nach Kellinghausen

In Kellinghausen über die Katenbäke (flussabwärts) und die K 5 auf die K 225 in Reckum

Weiter der K 225 Richtung Wildeshausen

Im Reckumer Kreuzungsbereich die Verbindung zur Katenbäker Straße folgend bis zum Hubertusweg in Wildeshausen

Weiter auf Marschweg bis Huntetor, Zwischenbrücken, entlang der Hunte flussabwärts Richtung Dötlingen über die BAB A1 bis zum Altarm der Hunte

Von dort aus der Querverbindung zum Heideweg/In den Badbergen folgen Richtung Dötlingen

Krummer Weg, Zum Sande bis zum Kreuzungspunkt Gerichtsstätte

Zu Aschenbeck auf die Aschenstedter Straße (K 237), Krim, An der Dackheide auf die Neerstedter Straße (K 237) nach Neerstedt

In Neerstedt auf die Hauptstraße (L 872), Ortsdurchfahrt auf die Kirchhatter Straße bis zum Rittrumer Mühlbach

Rittrumer Mühlbach flussaufwärts, Flusskreuz in Richtung Nuttel (Rhader Nebenzug) bis zur Straße Hinterm Feld nach Nuttel

In Nuttel auf den Stedinger Weg Richtung Dingstede bis Einmündung Dachsweg / Straße Hinterm Felde

Der Straße Hinterm Felde folgend bis Kreuzung Auf dem Varel/Alte Dorfstraße auf die Straße Tange

Am Ohlande, Orthstraße, Welsestraße, der Welse über Almsloh und Elmeloh folgen bis zur Kreis-/ Stadtgrenze Landkreis Oldenburg/Stadt Delmenhorst

Von dort der Kreisgrenze im Uhrzeigersinn folgen bis zur Straße Zum Neuen Lande Richtung Beckeln

Auf dem Wirtschafsweg parallel zur Stromtrasse und der L 341 in Beckeln weiter bis zum Ausgangspunkt

Die Grenze der Überwachungszone verläuft hinsichtlich der genannten Straßen jeweils in der Straßenmitte, so dass die nachfolgend genannten Schutzmaßnahmen für die Überwachungszone die zentrumsseitig liegenden Betriebe innerhalb des Gebietes betreffen.

7.5.2022

Stadt Delmenhorst

Die westliche Begrenzung verläuft ab der Stadtgrenze zum Landkreis Oldenburg entlang der Oldenburger Landstraße in östliche Richtung bis zum Schnittpunkt mit der Rudolf-Königer-Straße, entlang dieser in östliche Richtung bis zum Bismarckplatz und von diesem in südöstliche Richtung die Bismarckstraße entlang, von der Bismarckstraße weiter in die Düsternortstraße übergehend in südliche Richtung bis zur Kreuzung der Düsternortstraße mit der Straße Am Stadion, dann entlang der Straße Am Stadion bis zum Schnittpunkt mit dem Hasporter Damm, den Hasporter Damm entlang in südöstliche Richtung folgend bis zum Schnittpunkt mit der Autobahn A28, in südöstliche Richtung entlang der Autobahn A28 bis zu Stadtgrenze, weiter entlang der Stadtgrenze das gesamte südliche Stadtgebiet umfassend.

7.5.2022

Landkreis Diepholz

Die Überwachungszone umschreibt einen Teil der Gemeinden Stuhr und Bassum im nord-westlichen Kreisgebiet. Sie beginnt im Norden am Schnittpunkt der Kreisgrenze mit der Bundesstraße B 322 und verläuft von dort aus entlang der B 322 in südliche Richtung bis zur Einmündung der Bundesstraße B 439, von dort weiter südlich entlang der B 439 bis zum Schnittpunkt mit der Bundesstraße B 51. Die Grenze der Überwachungszone verläuft weiter in südliche Richtung entlang der B 51 bis zur Einmündung der Landesstraße L 340, dann weiter in westliche Richtung entlang der L 340 bis zur Kreuzung der L 340 mit dem Dünsener Bach. Von dort verläuft die Grenze der Überwachungszone weiter entlang des Dünsener Bachs in südwestliche Richtung bis zum Schnittpunkt mit der Landesstraße L 776, von dort weiter in nordwestliche Richtung bis zur Kreisgrenze. Die westliche Grenze der Überwachungszone verläuft entlang der Kreisgrenze in nördlicher, später nordöstlicher Richtung bis zum Schnittpunkt der Kreisgrenze mit der Bundesstraße B 322.

7.5.2022

NORDRHEIN-WESTFALEN

Kreis Kleve

Kreisgrenze Viersen ab St-Huberter-Straße in westlicher Richtung folgen bis zum Hundertmorgenweg, Hundertmorgenweg nordwestlich folgen bis Gewässer Schwarze Rahm, Schwarze Rahm nördlich folgen bis L410/Heronger Straße, südwestlich auf L410/Slümer Straße bis Gewässer Niersgraben, Gewässer Niersgraben folgen in nordwestlicher Richtung bis L479/Straelener Straße, L479 nordöstlich folgen bis zur K21/Meerendonker Straße, 2. Ausfahrt im Kreisverkehr, im weiteren Verlauf Baersdonker Straße/Baersdonk, bis zur B9, dann B9 nordwestlich Richtung Kleve bis B58, B58 in nördlicher Richtung folgen, weiter geradeaus auf L480/Kapellener Straße/Am Mühlenwasser bis Bartelter Weg, Bartelter Weg in östlicher Richtung folgen bis K32/Waltersheide, K32 in nordwestlicher Richtung folgen bis zur L480/Am Mühlenwasser, L480/Am Mühlenwasser in nordöstlicher Richtung folgen bis Kreisgrenze Wesel

19.5.2022

Kreis Kleve

Kreisgrenze Wesel - Südwestlich Kamper Straße folgen bis Kirchstraße, westlich auf der Kirchstraße, Verlängerung Kaplaneistraße, im weiteren Verlauf Fasanenstraße folgen, bis zum Reheierweg, Reiherweg südwestlich, B510 queren, im weiteren Verlauf Holthuyser Weg westlich folgen, im weiteren Verlauf Holthuyser Straße, dann nördlich auf die L362, im Kreisverkehr 2. Ausfahrt auf Sevelener Straße L362 in Richtung Issum weiter nördlich folgen, bis Erskensweg, nordöstlich dem Erskensweg folgen, bis Hoerstgener Landstraße folgen, dann auf Hoerstgener Landstraße südöstlich folgen, nordöstlich Hamsfeld folgen, im weiteren Verlauf Hamsfeld nördlich Richtung Issumer Fleuth folgen, Issumer Fleuth in östlicher Richtung folgen bis Brauweg, Brauweg nordöstlich folgen bis Hochwalder Straße, Hochwalder Straße südöstlich folgen bis Kreisgrenze Wesel

11.5.2022 – 19.5.2022

Kreis Viersen

Im Norden: Kreisgrenze

Im Osten: Kreisgrenze in südlicher Richtung bis Niepkanal (Höhe Straße Neufeld)

Im Süden: von dort in westlicher Richtung in gedachter Linie bis Ende Straße Pastoratsbenden-Kreuzung Ryckenweg, dem Ryckenweg in nördlicher Richtung folgend bis Neufelder Straße, der Neufelder Straße westlich folgend bis Rheinstraße, der Rheinstraße nördlich folgend bis Abzweigung Helmeskamp, Helmeskamp in westlicher Richtung folgend bis Abzweigung Erprathsweg, dem Erprathsweg folgend bis zur Bergstraße, der Bergstraße links folgend bis Windmühlenweg, dann dem Windmühlenweg folgend bis Haag (B9), die Straße Haag überquerend und der Tönisberger Straße (K23) bis zur Querung des Baches Landwehr folgend

Im Westen: dem Lauf des Baches Landwehr in nördlicher Richtung folgend bis zur Abknickung des Bachlaufes, von dort in gedachter Linie bis zur Kreisgrenze.

20.5.2022

Kreis Wesel

Ab Kreisgrenze Kleve/Wesel, „Gelderner Str.“ nördlich bis „Strohweg“, „Strohweg“ südöstlich bis „Grunewaldweg“, „Grunewaldweg“ weiter östlich bis zum „Damsweg“, „Damsweg“ nördlich bis „Graf-Haeseler-Weg“, „Graf-Haeseler-Weg“ in östlicher Richtung folgend über die „Alpener Str.“ auf die „Heekstr.“, „Heekstr.“ nördlich bis „Bergweg“, „Bergweg“ östlich bis „Thorenstr.“ (K20), „Thorenstr.“ nordöstlich bis „Dickstr.“, „Dickstr.“ nördlich bis Kreuzung „Sonsbecker Str./Weseler Str.“, „Weseler Str.“ östlich bis „Winnenthal“, „Winnenthal“ südöstlich bis „Reekwall“, „Reekwall“ weiter südlich bis „Schulstr/Ulrichstr.“ (K22), „Ulrichstr.“ südlich bis Kreuzung „Unterhei-de/Bönninger Str.“, „Bönninger Str.“ östlich bis zu den Bahnschienen, Bahnschienen südlich bis zum Wasserlauf „Mühlohlsley“, „Mühlohlsley“ östlich bis zur „Weseler Str.“ (B58), „Weseler Str.“ südlich bis „Drüpter Str.“, „Drüpter Str.“ östlich bis „Römerstr.“, „Römerstr.“ südlich bis zum Wasserlauf „Drüptsche Ley“, „Drüptsche Ley“ südlich bis „Zollstr.“, „Zollstr.“ nordöstlich bis „Xantener Str.“, „Xantener Str.“ im weiteren Verlauf „Moerser Str.“ südöstlich bis Über-gang„Orsoyer Str./Rheinberger Str.“, „Rheinberger Str.“ südöstlich bis „Hecklerweg“, „“Heckler-weg“ südlich bis „Rheinkamper Str.“, „Rheinkamper Str.“ südlich bis „Frietstr.“, „Frietstr.“weiter südlich bis „Rheinberger Str.“, Rheinberger Str.“ südlich bis „Rheurdter Str.“ (L474n), „“Rheurdter Str.“ westlich bis „Sandforter Str.“, „Sandforter Str.“ südlich bis „Geldernsche Str.“, „Geldernsche Str.“ westlich bis „Balderbruchweg“, „Balderbruchweg“ südlich bis „Heckstr., „Heckstr.“ westlich bis zur BAB A 57, BAB A 57 südlich bis „Steinbrückenstr.“, „Steinbrückenstr.“ südwestlich bis „Böllerschenweg“, „Böllerschenweg“ westlich bis „Grotfeldsweg“, „Grotfeldsweg“ südlich bis BAB A 40 , BAB A 40 westlich bis zum Wasserlauf „Ophülsgraben“, „Ophülsgraben“ südlich bis „Weimannsweg“, „Weimannsweg“ westlich bis „Nieper Str.“, „Nieper Str.“ südlich bis „Krefelder Str.“, Krefelder Str.“ weiter südlich bis „Hülser Str.“, „Hülser Str.“ westlich bis Kreisgrenze Viersen, abschließend entlang der jeweiligen Kreisgrenzen Viersen und Kleve bis zum Ausgangspunkt „Gel-derner Str.“

15.5.2022

Kreis Wesel

Ab Kreisgrenze Kleve/Wesel, „Hochwalderstr./Baerlagweg“ östliche Richtung bis „Altfelder Str.“, „Altfelder Str.“ in südlicher Richtung bis „Kreuzstr.“, „Kreuzstr.“ weiter in südlicher Richtung bis „Rheinberger Str.“ (L 287), „Rheinberger Str.“ östliche Richtung bis „Mittelstr.“, „Mittelstr.“ in südlicher Richtung bis zum Wasserlauf Fossa Eugenia, Fossa Eugenia in südwestlicher Richtung, in Verlängerung Eyllsche Kendel, Eyllsche Kendel bis „Vluynbuschstr.“, „Vluynbuschstr.“ in westlicher Richtung bis Kreisgrenze Kleve „Geldernsche Str.“, anschließend entlang der Kreisgrenze bis Ausgangspunkt „Baerlagweg“

7.5.2022 – 15.5.2022

Stat Membru: Franza

Żona li tinkludi:

Data sa meta applikabbli f’konformità mal-Artikolu 55 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/687

Département: Aveyron (12)

SAINT-LAURENT-DE-LEVEZOU

"SAINT-LEONS

hors zp"

"SEGUR

est de la RD191, prolongée par RD29, puis RD95"

"SEVERAC-D'AVEYRON

ouest de l'A75, sud de la RN88"

"VERRIERES

ouest de l'A75"

"VEZINS-DE-LEVEZOU

hors zp"

19.5.2022

"VEZINS-DE-LEVEZOU

sud de la RD611 et nord de la RD29"

"SAINT-LEONS

nord de la RD911"

11.5.2022 – 19.5.2022

"ALMONT-LES-JUNIES

entre ruisseaux Brousse et Aumont"

"AUZITS

est RD 840"

"CAMPUAC

ouest RD20"

"CONQUES-EN-ROUERGUE

hors zp"

ESPEYRAC

"FIRMI

est RD840"

"GOLINHAC

ouest RD20 puis RD 904"

MARCILLAC-VALLON

MOURET

NAUVIALE

"PRUINES

horsp zp"

"SAINT-CHRISTOPHE-VALLON

est RD 840"

"SAINT-FELIX-DE-LUNEL

hors zp"

"SENERGUES

hors zp"

VILLECOMTAL

29.5.2022

CONQUES-EN-ROUERGUE

PRUINES

SAINT-FELIX-DE-LUNEL

SENERGUES

21.5.2022 – 29.5.2022

SAINT-SANTIN

28.5.2022

AMBEYRAC

BALAGUIER-D'OLT

LA CAPELLE-BALAGUIER

"FOISSAC

ouest RD922"

"MARTIEL

nord RD911"

OLS-ET-RINHODES

SAINTE-CROIX

"CAUSSE-ET-DIÈGE

ouest RD922"

"SALVAGNAC-CAJARC

hors zp"

"SAUJAC

hors zp"

"VILLENEUVE

ouest RD922"

19.5.2022

SALVAGNAC-CAJARC

SAUJAC

11.5.2022 – 19.5.2022

Département: Cantal (15)

"GLENAT

coupé d'ouest en est entre St Saury et Roumegoux en suivant D220, D32, D33"

ROUMEGOUX

SAINT-SAURY

SIRAN

18.5.2022

BOISSET

CAYROLS

LEYNHAC

MONTMURAT

MOURJOU

PARLAN

QUEZAC

ROUZIERS

SAINT-CONSTANT-FOURNOULES

SAINT-JULIEN-DE-TOURSAC

SAINT-SANTIN-DE-MAURS

28.5.2022

MAURS

SAINT ETIENNE DE MAURS

LE TRIOULOU

20.5.2022 – 28.5.2022

Les communes suivantes dans le département: Charente (16)

LES ADJOTS

BERNAC

LA CHEVRERIE

LA FORET-DE-TESSE

LONDIGNY

MONTJEAN

RUFFEC

SAINT-MARTIN-DU-CLOCHER

TAIZE-AIZIE

VILLIERS-LE-ROUX

9.5.2022

Département: Charente Maritime (17)

Courçon

La Greve sur Mignon

La Ronde

Taugon

Marans

Saint-Jean-de-Liversay

Saint-Cyr-du-Doret

9.5.2022

Les communes suivantes dans le département: Corrèze (19)

ALBIGNAC

ALBUSSAC

ARGENTAT-SUR-DORDOGNE

ASTAILLAC

AYEN

BEAULIEU-SUR-DORDOGNE

BEYNAT

BEYSSENAC

BILHAC

BRANCEILLES

CHABRIGNAC

LA CHAPELLE-AUX-BROCS

LA CHAPELLE-AUX-SAINTS

CHASTEAUX

CHAUFFOUR-SUR-VELL

COLLONGES-LA-ROUGE

CONCEZE

COSNAC

CUREMONTE

DAMPNIAT

HAUTEFAGE

LAGLEYGEOLLE

LANTEUIL

LASCAUX

LIGNEYRAC

LIOURDRES

LOSTANGES

LOUIGNAC

MALEMORT

MARCILLAC-LA-CROZE

MENOIRE

MEYSSAC

NEUVILLE

NOAILHAC

NONARDS

PERPEZAC-LE-BLANC

LE PESCHER

PUY-D'ARNAC

QUEYSSAC-LES-VIGNES

SAILLAC

SAINT-AULAIRE

SAINT-BAZILE-DE-MEYSSAC

SAINT-BONNET-LA-RIVIERE

SAINT-CHAMANT

SAINT-CYPRIEN

SAINT-CYR-LA-ROCHE

SAINT-HILAIRE-TAURIEUX

SAINT-JULIEN-MAUMONT

SAINT-SOLVE

SAINT-VIANCE

SERILHAC

SEXCLES

SIONIAC

TUDEILS

USSAC

VARETZ

VARS-SUR-ROSEIX

VEGENNES

VIGNOLS

YSSANDON

18.5.2022

JUGEALS-NAZARETH

CHASTEAUX

BRIVE-LA-GAILLARDE

NESPOULS

NOAILLES

10.5.2022 - 18.5.2022

ALTILLAC

BASSIGNAC-LE-BAS

BRIGNAC-LA-PLAINE

BRIVEZAC

CAMPS-SAINT-MATHURIN-LEOBAZEL

LA CHAPELLE-SAINT-GERAUD

CHARTRIER-FERRIERE

CHENAILLER-MASCHEIX

CUBLAC

ESTIVALS

JUILLAC

LARCHE

LISSAC-SUR-COUZE

MANSAC

MERCOEUR

MONCEAUX-SUR-DORDOGNE

REYGADE

ROSIERS-DE-JUILLAC

SAINT-CERNIN-DE-LARCHE

SAINT-JULIEN-LE-PELERIN

SAINT-PANTALEON-DE-LARCHE

SAINT-ROBERT

SEGONZAC

TURENNE

10.5.2022 - 18.5.2022

Département: Côte d'Armor (22)

LE MOUSTOIR

"PLEVIN

nord ruisseau Sterlenn (route de Motreff) puis nord route Motreff et Paule"

"PAULE

nord route Plévin puis ouest ruisseau Paule"

MAEL-CARHAIX

LOCARN

DUAULT

PLUSQUELLEC

PLOURAC'H

CARNOET

9.5.2022

TREFFRIN

TREBIVAN

26.4.2022 - 9.5.2022

Département: Dordogne (24)

AJAT

ALLES-SUR-DORDOGNE

AUBAS

AUDRIX

AUGIGNAC

BADEFOLS-D'ANS

BADEFOLS-SUR-DORDOGNE

BARDOU

BASSILLAC ET AUBEROCHE

BAYAC

BEAUMONTOIS EN PERIGORD

BEAUREGARD-DE-TERRASSON

PAYS DE BELVES

BERBIGUIERES

BERGERAC

BOISSE

BOISSEUILH

BOSSET

BOULAZAC ISLE MANOIRE

BOUNIAGUES

BOURGNAC

BOURNIQUEL

BOUZIC

BROUCHAUD

LE BUISSON-DE-CADOUIN

CALES

CAPDROT

CARLUX

CASTELNAUD-LA-CHAPELLE

CASTELS ET BEZENAC

CAZOULES

CENAC-ET-SAINT-JULIEN

CHALAIS

CHAMPNIERS-ET-REILHAC

LA CHAPELLE-FAUCHER

CHERVEIX-CUBAS

CLERMONT-D'EXCIDEUIL

COLOMBIER

COLY

CONDAT-SUR-VEZERE

CONNE-DE-LABARDE

LA COQUILLE

COULOUNIEIX-CHAMIERS

COURSAC

COUX ET BIGAROQUE-MOUZENS

COUZE-ET-SAINT-FRONT

CREYSSE

CUBJAC-AUVEZERE-VAL D'ANS

DAGLAN

DOMME

DOUZILLAC

EGLISE-NEUVE-D'ISSAC

EXCIDEUIL

EYMET

PLAISANCE

LES EYZIES-DE-TAYAC-SIREUIL

FANLAC

LES FARGES

FAURILLES

FLAUGEAC

FLEURAC

FLORIMONT-GAUMIER

FONROQUE

FOSSEMAGNE

GABILLOU

GINESTET

GRANGES-D'ANS

GRIGNOLS

GRIVES

GROLEJAC

HAUTEFORT

ISSIGEAC

JAURE

LE LARDIN-SAINT-LAZARE

LARZAC

LAVAUR

LAVEYSSIERE

LES LECHES

LEMBRAS

LEMPZOURS

LIMEUIL

LIMEYRAT

LOUBEJAC

LUNAS

MANZAC-SUR-VERN

MARQUAY

MAURENS

MAUZENS-ET-MIREMONT

MAZEYROLLES

MESCOULES

MEYRALS

MILHAC-DE-NONTRON

MOLIERES

MONBAZILLAC

MONMARVES

MONSAGUEL

MONTREM

MOULEYDIER

MUSSIDAN

NABIRAT

NAILHAC

NAUSSANNES

NEUVIC

NONTRON

SANILHAC

ORLIAGUET

PAUNAT

PEYRILLAC-ET-MILLAC

PEYZAC-LE-MOUSTIER

PEZULS

PIEGUT-PLUVIERS

PLAZAC

PONTOURS

PRATS-DE-CARLUX

PROISSANS

RAZAC-SUR-L'ISLE

RIBAGNAC

ROUFFIGNAC-SAINT-CERNIN-DE-REILHAC

SADILLAC

SAINT-ANDRE-D'ALLAS

SAINT-ASTIER

SAINT-AUBIN-DE-NABIRAT

SAINT-BARTHELEMY-DE-BUSSIERE

SAINT-CAPRAISE-DE-LALINDE

SAINT-CAPRAISE-D'EYMET

SAINT-CERNIN-DE-LABARDE

SAINT-CHAMASSY

SAINT-CREPIN-D'AUBEROCHE

SAINT-CYBRANET

SAINT-CYPRIEN

SAINT-CYR-LES-CHAMPAGNES

SAINTE-EULALIE-D'ANS

SAINTE-FOY-DE-BELVES

SAINT-FRONT-D'ALEMPS

SAINT-FRONT-DE-PRADOUX

SAINT-GEYRAC

SAINTE-INNOCENCE

SAINT-JEAN-DE-COLE

SAINT-JEAN-D'EYRAUD

SAINT-JORY-DE-CHALAIS

SAINT-JULIEN-DE-LAMPON

SAINT-JULIEN-D'EYMET

SAINT-LAURENT-DES-VIGNES

SAINT-LAURENT-LA-VALLEE

SAINT-LEON-D'ISSIGEAC

SAINT-LEON-SUR-VEZERE

SAINT-LOUIS-EN-L'ISLE

SAINT-MARTIAL-D'ALBAREDE

SAINT-MARTIAL-DE-NABIRAT

SAINT-MARTIN-DE-FRESSENGEAS

SAINTE-MONDANE

SAINTE-NATHALENE

SAINTE-ORSE

SAINT-PANTALY-D'EXCIDEUIL

SAINT-PARDOUX-LA-RIVIERE

SAINT-PAUL-LA-ROCHE

SAINT-PERDOUX

SAINT-PIERRE-DE-CHIGNAC

SAINT-PIERRE-DE-COLE

SAINT-PIERRE-DE-FRUGIE

SAINT-PRIEST-LES-FOUGERES

SAINTE-RADEGONDE

SAINT-RAPHAEL

SAINT-ROMAIN-ET-SAINT-CLEMENT

SAINT-SAUVEUR

SAINT-SEVERIN-D'ESTISSAC

SAINT-VINCENT-LE-PALUEL

SAINT-VINCENT-SUR-L'ISLE

SALAGNAC

SALLES-DE-BELVES

SARLAT-LA-CANEDA

SARLIAC-SUR-L'ISLE

SAVIGNAC-DE-NONTRON

SIMEYROLS

SINGLEYRAC

SIORAC-EN-PERIGORD

SORGES ET LIGUEUX EN PERIGORD

SOURZAC

TEMPLE-LAGUYON

TOURTOIRAC

TREMOLAT

TURSAC

VALLEREUIL

VARENNES

VEYRIGNAC

VILLAC

VILLARS

29.5.2022

ABJAT-SUR-BANDIAT

ANGOISSE

ANLHIAC

ARCHIGNAC

AURIAC-DU-PERIGORD

AZERAT

LA BACHELLERIE

BANEUIL

BARS

BEAUREGARD-ET-BASSAC

BELEYMAS

BERGERAC

BESSE

BORREZE

BOULAZAC ISLE MANOIRE

BOURROU

LE BUGUE

CAMPAGNAC-LES-QUERCY

CAMPAGNE

CAMPSEGRET

LA CASSAGNE

CAUSE-DE-CLERANS

CHALAGNAC

CHAMPS-ROMAIN

LA CHAPELLE-AUBAREIL

LA CHAPELLE-SAINT-JEAN

CHATRES

LES COTEAUX PERIGOURDINS

CLERMONT-DE-BEAUREGARD

CORGNAC-SUR-L'ISLE

COUBJOURS

COULAURES

COURS-DE-PILE

CREYSSENSAC-ET-PISSOT

DOISSAT

LA DORNAC

DOUVILLE

LA DOUZE

DUSSAC

EGLISE-NEUVE-DE-VERGT

EYMET

EYZERAC

FALSE

LA FEUILLADE

FIRBEIX

FOULEIX

GENIS

GRUN-BORDAS

ISSAC

JAYAC

JOURNIAC

JUMILHAC-LE-GRAND

LACROPTE

LALINDE

LAMONZIE-MONTASTRUC

LANOUAILLE

LANQUAIS

LIORAC-SUR-LOUYRE

MANAURIE

MARCILLAC-SAINT-QUENTIN

MAUZAC-ET-GRAND-CASTANG

MAYAC

MIALET

MONMADALES

MONSAC

MONTAGNAC-LA-CREMPSE

MONTAUT

MONTIGNAC

NADAILLAC

NANTHEUIL

NANTHIAT

NEGRONDES

SANILHAC

ORLIAC

PAULIN

PAYZAC

PAZAYAC

PEYRIGNAC

PRATS-DU-PERIGORD

PRESSIGNAC-VICQ

PREYSSAC-D'EXCIDEUIL

QUEYSSAC

RAZAC-D'EYMET

SAINT-AGNE

VAL DE LOUYRE ET CAUDEAU

SAINT-AMAND-DE-COLY

SAINT-AMAND-DE-VERGT

SAINT-AUBIN-DE-CADELECH

SAINT-AUBIN-DE-LANQUAIS

SAINT-AVIT-DE-VIALARD

SAINT-CERNIN-DE-L'HERM

SAINT-CIRQ

SAINT-CREPIN-ET-CARLUCET

SAINT-FELIX-DE-REILLAC-ET-MORTEMART

SAINT-FELIX-DE-VILLADEIX

SAINTE-FOY-DE-LONGAS

SAINT-GENIES

SAINT-GEORGES-DE-MONTCLARD

SAINT-GERMAIN-DES-PRES

SAINT-GERMAIN-ET-MONS

SAINT-HILAIRE-D'ESTISSAC

SAINT-JEAN-D'ESTISSAC

SAINT-JORY-LAS-BLOUX

SAINT-JULIEN-DE-CREMPSE

SAINT-MARCEL-DU-PERIGORD

SAINT-MARTIN-DES-COMBES

SAINT-MAIME-DE-PEREYROL

SAINT-MEDARD-D'EXCIDEUIL

SAINT-MESMIN

SAINT-MICHEL-DE-VILLADEIX

SAINT-NEXANS

SAINT-PAUL-DE-SERRE

SAINT-POMPONT

SAINT-RABIER

SAINT-SAUD-LACOUSSIERE

SAINT-SULPICE-D'EXCIDEUIL

SAINTE-TRIE

SALIGNAC-EYVIGUES

SALON

SARLANDE

SARRAZAC

SAVIGNAC-DE-MIREMONT

SAVIGNAC-LEDRIER

SAVIGNAC-LES-EGLISES

SERGEAC

SERRES-ET-MONTGUYARD

SORGES ET LIGUEUX EN PERIGORD

TAMNIES

TEILLOTS

TERRASSON-LAVILLEDIEU

THENON

THIVIERS

THONAC

VALOJOULX

VAUNAC

VERDON

VERGT

VEYRINES-DE-VERGT

VILLAMBLARD

VILLEFRANCHE-DU-PERIGORD

21.5.2022 – 29.5.2022

Département: Finistère (29)

CARHAIX-PLOUGUER

KERGLOFF - est rivière Aulne, jusqu'au croisement D48 (Restaulern)

MOTREFF - nord ruisseau Sterlenn

PLOUNEVEZEL

POULLAOUEN - est rivière Aulne

9.5.2022

Les communes suivantes dans le département: Gers (32)

ARROUEDE

AUSSOS

BARCUGNAN

BELLEGARDE

BELLOC-SAINT-CLAMENS

BETPLAN

BEZUES-BAJON

CABAS-LOUMASSES

CASTEX

CHELAN

CLERMONT-POUYGUILLES

ESCLASSAN-LABASTIDE

ESTAMPES

HAGET

LAGUIAN-MAZOUS

LOURTIES-MONBRUN

MANAS-BASTANOUS

MANENT-MONTANE

MASSEUBE

MONCASSIN

MONT-D'ASTARAC

MONT-DE-MARRAST

MONTAUT

MONTEGUT-ARROS

PANASSAC

SADEILLAN

SAINT-ARROMAN

SAINT-MEDARD

SAINT-MICHEL

SAINTE-AURENCE-CAZAUX

SAINTE-DODE

SARRAGUZAN

SERE

VILLECOMTAL-SUR-ARROS

9.5.2022

ARMOUS-ET-CAU

AUX AUSSAT

BARRAN

BASSOUES

BAZIAN

BAZUGUES

BERDOUES

BIRAN

CAILLAVET

CALLIAN

CAZAUX-D'ANGLES

ESTIPOUY

GAZAX-ET-BACCARISSE

IDRAC-RESPAILLES

L'ISLE-DE-NOE

LAMAZERE

LAVERAET

LE BROUILH-MONBERT

MASCARAS

MIELAN

MIRAMONT-D'ASTARAC

MIRANDE

MIRANNES

MONLEZUN

MONPARDIAC

MOUCHES

PEYRUSSE-GRANDE

PONSAMPERE

RICOURT

SAINT-MARTIN

SCIEURAC-ET-FLOURES

TRONCENS

TUDELLE

9.5.2022

AVERON-BERGELLE

BASCOUS

BEAUMARCHES

BELMONT

BETOUS

BOUZON-GELLENAVE

CASTILLON-DEBATS

COULOUME-MONDEBAT

CRAVENCERES

DEMU

ESPAS

FUSTEROUAU

LASSERADE

LOUBEDAT

LOUSLITGES

LOUSSOUS-DEBAT

LUPIAC

PEYRUSSE-VIEILLE

POUYDRAGUIN

ROQUEBRUNE

SABAZAN

SAINT-PIERRE-D'AUBEZIES

SEAILLES

SION

SORBETS

TASQUE

TERMES-D'ARMAGNAC

10.5.2022

AUJAN-MOURNEDE

CUELAS

DUFFORT

LAGARDE-HACHAN

MONLAUR-BERNET

PONSAN-SOUBIRAN

SAINT-ELIX-THEUX

SAINT-OST

SAMARAN

SAUVIAC

VIOZAN

21.4.2022 - 9.5.2022

BARS

CASTELNAU-D'ANGLES

LAAS

MARSEILLAN

MONCLAR-SUR-LOSSE

MONTESQUIOU

PALLANNE

POUYLEBON

RIGUEPEU

SAINT CHRISTAUD

SAINT MAUR

SAINT-ARAILLES

TILLAC

27.4.2022 - 9.5.2022

AIGNAN

CASTELNAVET

MARGOUET-MEYMES

2.5.2022 - 9.5.2022

Département: Ille-et-Vilaine (35)

BAINS-SUR-OUST

9.5.2022

BOURG-DES-COMPTES

LA DOMINELAIS

GRAND-FOUGERAY

GUICHEN

GUIGNEN

LANGON

LIEURON

LOHEAC

PANCE

PIPRIAC

POLIGNE

SAINTE-ANNE-SUR-VILAINE

SAINT-GANTON

SAINT-SENOUX

SAINT SULPICE DES LANDES

ERCEE EN LAMEE

TEILLAY

9.5.2022

BAIN-DE-BRETAGNE

GUIPRY-MESSAC

LA NOE-BLANCHE

PLECHATEL

SAINT-MALO-DE-PHILY

26.4.2022 - 9.5.2022

COUR CHEVERNY

TOUR EN SOLOGNE - sud D923

26.4.2022 - 4.5.2022

Les communes suivantes dans le département: Loire-Atlantique (44)

BASSE GOULAINE

BESNE

BLAIN

BOUAYE

BOUEE

BOUGUENAIS

BOUVRON

BRAINS

CAMPBON

CARQUEFOU

CASSON

CHATEAU THEBAUD

CHEIX EN RETZ

CONQUEREUIL

CORSEPT

COUERON

COUFFE

DERVAL

DIVATTE SUR LOIRE

DONGES

ERBRAY

FAY DE BRETAGNE

GORGES

GRAND AUVERNE

GRAND CHAMPS DES FONTAINES

GUEMENE PENFAO

HAUTE GOULAINE

HERIC

INDRE

ISSE

JANS

LA CHAPELLE HEULIN

LA CHAPELLE-GLAIN

LA CHAPELLE-LAUNAY

LA CHAPELLE SUR ERDRE

CHATEAUBRIAND

LA CHEVALERAIS

LA GRIGONNAIS

LA HAIE FOUASSIERE

LA MEILLERAYE-DE-BRETAGNE

MOISDON-LA-RIVIERE

LA MONTAGNE

LAVAU-SUR-LOIRE

LE BIGNON

LE CELLIER

LE GAVRE

LE LOROUX BOTTEREAU

LE PELLERIN

LE PIN

LES SORINIERES

LES TOUCHES

LIGNE

LOUISFERT

LUSANGER

MAISDON SUR SEVRE

MALVILLE

MARSAC-SUR-DON

MAUVES-SUR-LOIRE

MESANGER

MONNIERES

MONTOIR-DE-BRETAGNE

MONTRELAIS

MOUAIS

MOUZEIL

MOUZILLON

NANTES

NOTRE DAME DES LANDES

ORVAULT

OUDON

PAIMBOEUF

PALLET

PETIT-AUVERNE

PETIT MARS

PIERRIC

PONT SAINT MARTIN

PORT SAINT PERE

POUILLE-LES-COTEAUX

PRINQUIAU

PUCEUL

REZE

ROUANS

ROUGE

RUFFIGNE

SAFFRE

SAINT AUBIN LES CHATEAUX

SAINT BREVIN LES PINS

SAINT FIACRE SUR MAINE

SAINT JEAN DE BOISEAU

SAINT JULIEN DE CONCELLES

SAINT-JULIEN-DE-VOUVANTES

SAINT LEGER LES VIGNES

SAINT SEBASTIEN SUR LOIRE

SAINT-GEREON

SAINT-HERBLAIN

SAINT-MARS-DU-DESERT

SAINT-NAZAIRE

SAINT PERE EN RETZ

SAINT-VINCENT-DES-LANDES

SAINTE-LUCE-SUR-LOIRE

SAUTRON

SAVENAY

SION LES MINES

SUCE-SUR-ERDRE

THOUARE-SUR-LOIRE

TRANS-SUR-ERDRE

TRELLIERES

TRIGNAC

VALLONS DE L’ERDRE

VAY

VERTOU

VUE

18.5.2022

ABBARETZ

AIGREFEUILLE SUR MAINE

ANCENIS

BOUSSAY

CHAUMES EN RETZ

CHAUVE

CLISSON

CORCOUE SUR LORGNE

CORDEMAIS

FROSSAY

GENESTON

GETIGNE

JOUE-SUR-ERDRE

LA BERNERIE EN RETZ

LA BOISSIERE DE DORE

LA CHEVROLIERE

LA LIMOUZINIERE

LA MARNE

LA PLAINE SUR MER

LA PLANCHE

LA ROCHE-BLANCHE

LA REGRIPPIERE

LA REMAUDIERE

LE LANDREAU

LE TEMPLE DE BRETAGNE

LEGE

LES MOUTIERS EN RETZ

LOIREAUXENCE

MACHECOUL SAINT-MEME

MAUMUSSON

MONTBERT

NORT-SUR-ERDRE

NOZAY

PANNECE

PAULX

PORNIC

PREFAILLES

REMOUILLE

RIAILLE

SAINT AIGNAN DE GRANDLIEU

SAINT COLOMBAN

SAINT ETIENNE DE MER MORTE

SAINT ETIENNE DE MONTLUC

SAINT HILAIRE DE CHALEONS

SAINT HILAIRE DE CLISSON

SAINT LUMINE DE CLISSON

SAINT LUMINE DE COUTAIS

SAINT MARS DE COUTAIS

SAINT MICHEL CHEF CHEF

SAINT PHILBERT DE GRAND LIEU

SAINT VIAUD

SAINTE PAZANNE

TEILLE

TOUVOIS

TREFFIEUX

VAIR-SUR-LOIRE

VALLET

VIEILLEVIGNE

VIGNEUX DE BRETAGNE

VILLENEUVE EN RETZ

10.5.2022 - 18.5.2022

Département: Lot (46)

MONTET-ET-BOUXAL

SAINT-MEDARD-NICOURBY

SENAILLAC-LATRONQUIERE

18.5.2022

ESPEYROUX

FIGEAC

FONS

MOLIERES

PLANIOLES

TERROU

18.5.2022

CARDAILLAC

FOURMAGNAC

LABATHUDE

SAINT-BRESSOU

SAINTE-COLOMBE

10.5.2022 – 18.5.2022

BELMONT-BRETENOUX

BIARS SUR CERE

CAHUS

CORNAC

ESTAL

FRAYSSINHES

GAGNAC SUR CERE

GLANES

GORSES

LABASTIDE-DU-HAUT-MONT

LADIRAT

LATOUILLE-LENTILLAC

LATRONQUIERE

LAVAL-DE-CERE

SAINT-CERE

SAINT-LAURENT-LES-TOURS

SAINT-PAUL-DE-VERN

SAINT-VINCENT-DU-PENDIT

SENAILLAC-LATRONQUIERE

18.5.2022

SOUSCEYRAC-EN-QUERCY

TEYSSIEU

10.5.2022 – 18.5.2022

BEDUER

CALVIGNAC

CARAYAC

FAYCELLES

FRONTENAC

LARNAGOL

LARROQUE-TOIRAC

MARCILHAC-SUR-CELE

PUYJOURDES

SAINT-CHELS

SAINT-JEAN-DE-LAUR

SAINT-MARTIN-LABOUVAL

SAINT-PIERRE-TOIRAC

18.5.2022

GREALOU

CAJARC

MONTBRUN

CADRIEU

10.5.2022 – 18.5.2022

ANGLARS

AYNAC

BELMONT-BRETENOUX

BETAILLE

BLARS

LE BOURG

BOUSSAC

LE BOUYSSOU

BRENGUES

CAMBES

CAMBOULIT

CAMBURAT

CANIAC-DU-CAUSSE

CARDAILLAC

CARENNAC

CARLUCET

CAZALS

CAVAGNAC

CAZILLAC

CONCORES

CONDAT

CORN

DEGAGNAC

DURBANS

ESPAGNAC-SAINTE-EULALIE

ESPEDAILLAC

FAJOLES

FLAUJAC-GARE

FONS

FOURMAGNAC

FRAYSSINET-LE-GELAT

FRAYSSINHES

GIGNAC

GINTRAC

GIRAC

GORSES

GREZES

COEUR DE CAUSSE

LABATHUDE

LACAPELLE-MARIVAL

LACHAPELLE-AUZAC

LADIRAT

LAMOTHE-CASSEL

LAMOTHE-FENELON

LANZAC

lATRONQUIERE

LEOBARD

LISSAC-ET-MOURET

LIVERNON

MARMINIAC

MARTEL

MASCLAT

MECHMONT

MILHAC

MONTAMEL

MONTCLERA

MONTET-ET-BOUXAL

MONTFAUCON

NADAILLAC-DE-ROUGE

PEYRILLES

PUYBRUN

LES QUATRE-ROUTES-DU-LOT

QUISSAC

LE ROC

ROUFFILHAC

RUDELLE

SAINT-BRESSOU

SAINT-CAPRAIS

SAINT-CERE

SAINT-CIRQ-MADELON

SAINT-CLAIR

SAINTE-COLOMBE

SAINT-GERMAIN-DU-BEL-AIR

SAINT-LAURENT-LES-TOURS

SAINT-JEAN-LESPINASSE

SAINT-MAURICE-EN-QUERCY

SAINT-MEDARD-DE-PRESQUE

SAINT-MEDARD-NICOURBY

SAINT-MICHEL-DE-BANNIERES

SAINT-PAUL-DE-VERN

SAINT-SULPICE

SAINT-VINCENT-DU-PENDIT

SONAC

SOULOMES

SOUSCEYRAC-EN-QUERCY : au sud de la D673 et de la D653

STRENQUELS

TAURIAC

TERROU

THEMINETTES

USSEL

VAYRAC

4.5.2022

SOUSCEYRAC-EN-QUERCY

TEYSSIEU

26.4.2022 - 4.5.2022

BEDUER

CALVIGNAC

CARAYAC

FAYCELLES

FRONTENAC

LARNAGOL

LARROQUE-TOIRAC

MARCILHAC-SUR-CELE

PUYJOURDES

SAINT-CHELS

SAINT-JEAN-DE-LAUR

SAINT-MARTIN-LABOUVAL

SAINT-PIERRE-TOIRAC

7.5.2022

GREALOU

CAJARC

MONTBRUN

CADRIEU

29.4.2022 – 7.5.2022

ANGLARS

AYNAC

BELMONT-BRETENOUX

BETAILLE

BLARS

LE BOURG

BOUSSAC

LE BOUYSSOU

BRENGUES

CAMBES

CAMBOULIT

CAMBURAT

CANIAC-DU-CAUSSE

CARDAILLAC

CARENNAC

CARLUCET

CAZALS

CAVAGNAC

CAZILLAC

CONCORES

CONDAT

CORN

DEGAGNAC

DURBANS

ESPAGNAC-SAINTE-EULALIE

ESPEDAILLAC

FAJOLES

FLAUJAC-GARE

FONS

FOURMAGNAC

FRAYSSINET-LE-GELAT

FRAYSSINHES

GIGNAC

GINTRAC

GIRAC

GORSES

GREZES

COEUR DE CAUSSE

LABATHUDE

LACAPELLE-MARIVAL

LACHAPELLE-AUZAC

LADIRAT

LAMOTHE-CASSEL

LAMOTHE-FENELON

LANZAC

lATRONQUIERE

LEOBARD

LISSAC-ET-MOURET

LIVERNON

MARMINIAC

MARTEL

MASCLAT

MECHMONT

MILHAC

MONTAMEL

MONTCLERA

MONTET-ET-BOUXAL

MONTFAUCON

NADAILLAC-DE-ROUGE

PEYRILLES

PUYBRUN

LES QUATRE-ROUTES-DU-LOT

QUISSAC

LE ROC

ROUFFILHAC

RUDELLE

SAINT-BRESSOU

SAINT-CAPRAIS

SAINT-CERE

SAINT-CIRQ-MADELON

SAINT-CLAIR

SAINTE-COLOMBE

SAINT-GERMAIN-DU-BEL-AIR

SAINT-LAURENT-LES-TOURS

SAINT-JEAN-LESPINASSE

SAINT-MAURICE-EN-QUERCY

SAINT-MEDARD-DE-PRESQUE

SAINT-MEDARD-NICOURBY

SAINT-MICHEL-DE-BANNIERES

SAINT-PAUL-DE-VERN

SAINT-SULPICE

SAINT-VINCENT-DU-PENDIT

SONAC

SOULOMES

SOUSCEYRAC-EN-QUERCY : au sud de la D673 et de la D653

STRENQUELS

TAURIAC

TERROU

THEMINETTES

USSEL

VAYRAC

25.5.2022

ALBIAC

ALVIGNAC

ANGLARS-NOZAC

ASSIER

AUTOIRE

AYNAC

BALADOU

BANNES

LE BASTIT

BIO

BRETENOUX

CALES

COUZOU

CRESSENSAC

CREYSSE

CUZANCE

DURBANS

ESPEDAILLAC

ESPEYROUX

FLAUJAC-GARE

FLOIRAC

FRAYSSINET

GIGNAC

GINOUILLAC

GOURDON

GRAMAT

ISSENDOLUS

ISSEPTS

COEUR DE CAUSSE à l’ouest de l’A20

LACAVE

LAVERGNE

LEYME

LIVERNON

LOUBRESSAC

LOUPIAC

LUNEGARDE

MARTEL

MAYRINHAC-LENTOUR

MAYRINHAC-LENTOUR

MEYRONNE

MIERS

MOLIERES

MONTFAUCON à l’Ouest de l’A20

MONTVALENT

PADIRAC

PAYRAC

PAYRIGNAC

PINSAC

PRUDHOMAT

REILHAC

REILHAGUET

REYREVIGNES

RIGNAC

ROCAMADOUR

ROUFFILHAC

RUEYRES

SAIGNES

SAINT-CHAMARAND

SAINT-CIRQ-SOUILLAGUET

SAINT-DENIS-LES-MARTEL

SAINT-MICHEL-DE-LOUBEJOU

SAINT-PROJET

SAINT-SIMON

SAINT-SOZY

SARRAZAC

SENIERGUES à l’Ouest de l’A20

SONAC

SOUCIRAC

SOUILLAC

THEGRA

THEMINES

LE VIGAN

MAYRAC

SAINT-JEAN-LAGINESTE

17.5.2022 – 25.5.2022

Partie de BAGNAC-SUR-CELE au Sud de la N122

FELZINS

LAURESSES

LINAC

MONTREDON

PRENDEIGNES

SABADEL-LATRONQUIERE

SAINT-CIRGUES

SAINT-FELIX

SAINT-HILAIRE

SAINT-JEAN-MIRABEL

SAINT-PERDOUX

VIAZAC

28.5.2022

Partie de BAGNAC-SUR-CELE au Nord de la N122

20.5.2022 – 28.5.2022

Les communes suivantes dans le département: Lot-et-Garonne (47)

Agnac

Allez-et-Cazeneuve

Bias

Bourgougnague

Bournel

Brugnac

Cahuzac

Cavarc

Coulx

Dévillac

Doudrac

Ferrensac

Fongrave

Lacaussade

Laussou

Lavergne

Mazières-Naresse

Monbahus

Monclar

Monflanquin

Montastruc

Montignac-de-Lauzun

Monviel

Paulhiac

Rives

Roumagne

Saint-Aubin

Saint-Etienne-de-Fougères

Saint-Etienne-de-Villeréal

Sainte-Livrade-sur-Lot

Saint-Pardoux-Isaac

Saint-Quentin-du-Dropt

Savignac-sur-Leyze

Tombeboeuf

Villebramar

Villeneuve-sur-Lot

Villeréal

23.5.2022

Beaugas

Boudy-de-Beauregard

Cancon

Casseneuil

Castelnaud-de-Gratecambe

Castillonnès

Douzains

Lalandusse

Lauzun

Lédat

Lougratte

Montauriol

Montaut

Moulinet

Pailloles

Pinel-Hauterive

Saint-Colomb-de-Lauzun

Saint-Eutrope-de-Born

Saint-Maurice-de-Lestapel

Saint-Pastour

La Sauvetat-sur-Lède

Ségalas

Sérignac-Péboudou

15.5.2022 - 23.5.2022

Département: Maine-et-Loire (49)

Angers

Armaillé

Avrillé

Beaucouzé

Béhuard

Blaison-Saint-Sulpice

Bouchemaine

Bouillé-Ménard

Bourg-l'Évêque

"Brissac Loire Aubance

hors zp"

Brossay

Candé

Cantenay-Épinard

Carbay

Challain-la-Potherie

Chambellay

Chenillé-Champteussé

Cizay-la-Madeleine

Courchamps

Dénezé-sous-Doué

"Doué-en-Anjou

hors zp"

Ecouflant

Erdre-en-Anjou

Feneu

Gennes-Val-de-Loire

Grez-Neuville

La Jaille-Yvon

La Ménitré

La Possonnière

La Séguinière

Le Lion-d’Angers

Le Plessis-Grammoire

Le Puy-Notre-Dame

Les Garennes sur Loire

Les Ponts-de-Cé

Les Ulmes

"Loire-Authion

Andard"

"Loire-Authion

Brain-sur-l'Authion"

"Loire-Authion

Corné"

"Loire-Authion

La Bohalle"

"Loire-Authion

La Daguenière"

"Loire-Authion

Saint-Mathurin-sur-Loire"

Longuenée-en-Anjou

Louresse-Rochemenier

Montreuil-Juigné

Montreuil-sur-Maine

Mûrs-Erigné

Ombrée d’Anjou

Rou-Marson

Saint-Barthélémy-d’Anjou

Saint-Christophe-du-Bois

Saint-Clément-de-la-Place

Saint-Clément-des-Levées

Saint-Jean-de-la-Croix

Saint-Lambert-la-Potherie

Saint-Macaire-du-Bois

Saint-Mélaine-sur-Aubance

Sainte-Gemmes-sur-Loire

Sarrigné

Savennières

Sceaux-d'Anjou

"Segré-en-Anjou Bleu

hors zp"

Thorigné d'Anjou

Trélazé

Tuffalun

Vaudelnay

Verrie

Verrières-en-Anjou

19.5.2022

Angrie

Aubigné-sur-Layon

Beaulieu-sur-Layon

Beaupréau-en-Mauges

Bécon-les-Granits

Bégrolles-en-Mauges

Bellevigne-en-Layon

"Brissac Loire Aubance

Luigné"

Cernusson

Chalonnes-sur-Loire

Champtocé-sur-Loire

Chanteloup-les-Bois

Chaudefonds-sur-Layon

Chazé-sur-Argos

Chemillé-en-Anjou

Cholet

Cléré-sur-Layon

Coron

Denée

"Doué-en-Anjou

Brigné"

Ingrandes-Le Fresne sur Loire

La Plaine

La Romagne

La Séguinière

La Tessouale

Le May-sur-Evre

Le Puy-Saint-Bonnet

Les Cerqueux

Loiré

"Lys-Haut-Layon

Tigné"

Mauges-sur-Loire

Maulévrier

Mazières-en-Mauges

Montilliers

Montrevault-sur-Evre

Mozé-sur-Louet

Nuaillé

Orée d’Anjou

Passavant-sur-Layon

Rochefort-sur-Loire

Saint-Augustin-des-Bois

Saint-Christophe-du-Bois

Saint-Georges-sur-Loire

Saint-Germain-des-Prés

Saint-Léger-de-Linières

Saint-Léger-sous-Cholet

Saint-Martin-du-Fouilloux

Saint-Paul-du-Bois

Saint-Sigismond

"Segré-en-Anjou Bleu

Sainte-Gemmes-d’Andigné"

Sèvremoine

Somloire

Soulaines-sur-Aubance

Terranjou

Toutlemonde

Trémentines

Val d’Erdre-Auxence

Val-du-Layon

Vezins

Yzernay

11.5.2022 - 19.5.2022

Département: Morbihan (56)

ALLAIRE

CADEN

CARENTOIR

COURNON

LA GACILLY

LES FOUGERETS

LIMERZEL

MALANSAC

PEILLAC

PLEUCADEUC

PLUHERLIN

ROCHEFORT-EN-TERRE

RUFFIAC

SAINT-CONGARD

SAINT-GORGON

SAINT-GRAVE

SAINT-JACUT-LES-PINS

SAINT-LAURENT-SUR-OUST

SAINT-MARTIN-SUR-OUST

SAINT-NICOLAS-DU-TERTRE

SAINT-PERREUX

SAINT-VINCENT-SUR-OUST

TREAL

9.5.2022

Les communes suivantes dans le département: Hautes-Pyrénées (65)

ANGOS

ARIES-ESPENAN

AUREILHAN

AURENSAN

BARBAZAN-DEBAT

BARTHE

BAZET

BAZILLAC

BERNADETS-DESSUS

BETBEZE

BETPOUY

BONNEFONT

BORDERES-SUR-L'ECHEZ

BORDES

BOULIN

BOURS

BUGARD

BURG

CALAVANTE

CASTELNAU-MAGNOAC

CASTERA-LOU

CASTERETS

CAUBOUS

CHIS

CIZOS

CLARAC

DEVEZE

DOURS

ESCONDEAUX

ESTAMPURES

FRECHEDE

GALAN

GAUSSAN

GONEZ

LACASSAGNE

LANSAC

LARAN

LASLADES

LESCURRY

LESPOUEY

LHEZ

LIBAROS

LIZOS

MASCARAS

MINGOT

MONLEON-MAGNOAC

MONTASTRUC

MONTIGNAC

MOULEDOUS

OLEAC-DEBAT

ORGAN

ORIEUX

ORLEIX

PEYRAUBE

PEYRET-SAINT-ANDRE

RABASTENS-DE-BIGORRE

RECURT

SABALOS

SABARROS

SARIAC-MAGNOAC

SARNIGUET

SARRIAC-BIGORRE

SARROUILLES

SEGALAS

SEMEAC

SENTOUS

SINZOS

SOREAC

SOUYEAUX

TARBES

THERMES-MAGNOAC

TOSTAT

TOURNAY

TOURNOUS-DEVANT

UGNOUAS

VIEUZOS

VILLEMUR

9.5.2022

ANTIN

AUBAREDE

BERNADETS-DEBAT

BOUILH-DEVANT

BOUILH-PEREUILH

CABANAC

CAMPUZAN

CASTELVIEILH

CHELLE-DEBAT

COLLONGUES

COUSSAN

FONTRAILLES

GOUDON

GUIZERIX

HACHAN

HOURC

JACQUE

LALANNE-TRIE

LAMARQUE-RUSTAING

LAMEAC

LAPEYRE

LARROQUE

LOUIT

LUBRET-SAINT-LUC

LUBY-BETMONT

LUSTAR

MANSAN

MARQUERIE

MARSEILLAN

MAZEROLLES

MOUMOULOUS

MUN

OSMETS

PEYRIGUERE

PEYRUN

POUYASTRUC

PUNTOUS

PUYDARRIEUX

SADOURNIN

SAINT-SEVER-DE-RUSTAN

SENAC

SERE-RUSTAING

THUY

TOURNOUS-DARRE

TRIE-SUR-BAISE

TROULEY-LABARTHE

VIDOU

VILLEMBITS

21.4.2022 - 9.5.2022

Département: Seine-Maritime (76) + Eure (27)

LETTEGUIVES

PERRUEL

VASCŒUIL

9.5.2022

AUZOUVILLE-SUR-RY

BIERVILLE

BOIS-D'ENNEBOURG

BOIS-GUILLEBERT

BOIS-HÉROULT

BOIS-L'ÉVÊQUE

BUCHY

CAILLY

LA CHAPELLE-SAINT-OUEN

CROISY-SUR-ANDELLE

ELBEUF-SUR-ANDELLE

ERNEMONT-SUR-BUCHY

GRAINVILLE-SUR-RY

LE HÉRON

HÉRONCHELLES

LONGUERUE

MARTAINVILLE-ÉPREVILLE

MORGNY-LA-POMMERAYE

MORVILLE-SUR-ANDELLE

PIERREVAL

PRÉAUX

QUINCAMPOIX

REBETS

LA RUE-SAINT-PIERRE

RY

SAINT-ANDRÉ-SUR-CAILLY

SAINTE-CROIX-SUR-BUCHY

SAINT-DENIS-LE-THIBOULT

SAINT-GEORGES-SUR-FONTAINE

SAINT-GERMAIN-SOUS-CAILLY

SAINT-LUCIEN

SERVAVILLE-SALMONVILLE

VIEUX-MANOIR

LA VIEUX-RUE

YQUEBEUF

9.5.2022

BLAINVILLE-CREVON

BOISSAY

CATENAY

SAINT-AIGNAN-SUR-RY

SAINT-GERMAIN-DES-ESSOURTS

26.4.2022 - 9.5.2022

Les communes suivantes dans le département: DEUX-SEVRES (79)

CAUNAY

LA CHAPELLE-POUILLOUX

LORIGNE

MAIRE-LEVESCAULT

PLIBOUX

SAUZE-VAUSSAIS

VANZAY

9.5.2022

LIMALONGES

MONTALEMBERT

29.3.2022 - 9.5.2022

ADILLY

AIFFRES

"AIRVAULT

Sud"

AMURE

ARCAIS

ARGENTON-L'EGLISE

ASSAIS-LES-JUMEAUX

AUBIGNY

AUGE

AZAY-LE-BRULE

BEAULIEU-SOUS-PARTHENAY

BECELEUF

BESSINES

BOISME

LA BOISSIERE-EN-GATINE

BOUILLE-LORETZ

BRESSUIRE SUD-EST, limitée à l'OUEST par la D148, et au NORD par la D938ter

BRIE

BRION-PRES-THOUET

CHAMPDENIERS-SAINT-DENIS

CHANTECORPS

CHATILLON-SUR-THOUET

CHAURAY

CHERVEUX

CHICHE

CLAVE

CLESSE

COULON

COURS

ECHIRE

EPANNES

EXIREUIL

FAYE-L'ABBESSE

FAYE-SUR-ARDIN

FENERY

FENIOUX

LES FORGES

FORS

FRANCOIS

FRONTENAY-ROHAN-ROHAN

GERMOND-ROUVRE

" GLENAY

Nord délimité par sud D170 "

IRAIS

LA CHAPELLE-BATON

LA CHAPELLE-BERTRAND

LA CHAPELLE-THIREUIL

LA CRECHE

LA FERRIERE-EN-PARTHENAY

LES GROSEILLERS

LA PEYRATTE

LE CHILLOU

LHOUMOIS

LE BEUGNON

LE BOURDET

LE BUSSEAU

LE RETAIL

LE VANNEAU-IRLEAU

LOUZY

LUZAY

MAGNE

MARNES

MAUZE-THOUARSAIS

MAZIERES-EN-GATINE

MISSE

NIORT

OIRON

OROUX

PAS-DE-JEU

PAMPLIE

PARTHENAY

PIERREFITTE

POMPAIRE

POUGNE-HERISSON

PRESSIGNY

PRIN-DEYRANCON

PUIHARDY

REFFANNES

SAINT-AUBIN-LE-CLOUD

SAINT-CHRISTOPHE-SUR-ROC

SAINT-CYR-LA-LANDE

SAINT-GELAIS

SAINT-GEORGES-DE-NOISNE

SAINT-GEORGES-DE-REX

SAINT-GERMAIN-DE-LONGUE-CHAUME

SAINT-HILAIRE-LA-PALUD

SAINT-JACQUES-DE-THOUARS

SAINT-JEAN-DE-THOUARS

SAINT-JOUIN-DE-MARNES

SAINT-LAURS

SAINT-LEGER-DE-MONTBRUN

SAINT-LIN

SAINT-MARC-LA-LANDE

SAINT-MAIXENT-DE-BEUGNE

SAINT-MAIXENT-L'ECOLE

SAINT-MARTIN-DE-MACON

SAINT-MARTIN-DE-SANZAY

SAINT-MARTIN-DU-FOUILLOUX

SAINT-MAXIRE

SAINT-REMY

SAINT-SYMPHORIEN

SAINT-VARENT

ouest"

SAINTE-GEMME

SAINTE-OUENNE

SAINTE-RADEGONDE

SAINTE-VERGE

SAIVRES

SANSAIS

SAURAIS

SCIECQ

SECONDIGNY

SOUTIERS

SURIN

TAIZE-MAULAIS

THOUARS

TOURTENAY

VALLANS

VASLES

VAUSSEROUX

VAUTEBIS

VERRUYES

VIENNAY

VOUHE

VOUILLE

XAINTRAY

29.5.2022

"AIRVAULT

Nord délimitée au sud par la voie ferrée"

ALLONNE

AMAILLOUX

ARDIN

ARGENTONNAY

AVAILLES-THOUARSAIS

AZAY-SUR-THOUET

BOUSSAIS

BRETIGNOLLES

BRESSUIRE, nord ouest limitée à l'EST par la D148, et au SUD par la D938ter

CERIZAY

CHANTELOUP

CIRIERES

COMBRAND

COULONGES-SUR-L'AUTIZE

COULONGES-THOUARSAIS

COURLAY

DOUX

GEAY

GENNETON

GOURGE

"GLENAY

SUD délimité par D170"

LA CHAPELLE-SAINT-ETIENNE

LA CHAPELLE-SAINT-LAURENT

L'ABSIE

LA FORET SUR SEVRE

LAGEON

LARGEASSE

LE BREUIL-BERNARD

LE PIN

LE TALLUD

LOUIN

LUCHE-THOUARSAIS

MAISONTIERS

MAULEON

MONCOUTANT

MONTRAVERS

MOUTIERS-SOUS-CHANTEMERLE

NEUVY-BOUIN

NUEIL-LES-AUBIERS

LA PETITE-BOISSIERE

PUGNY

SAINT-AMAND-SUR-SEVRE

SAINT-ANDRE-SUR-SEVRE

SAINT-AUBIN-DU-PLAIN

SAINT-GENEROUX

SAINT-JOUIN-DE-MILLY

SAINT-LOUP-LAMAIRE

SAINT-MAURICE-ETUSSON

SAINT-PARDOUX

SAINT-PAUL-EN-GATINE

SAINT-PIERRE_DES-ECHAUBROGNES

SAINT-POMPAIN

"SAINT-VARENT

Est délimitée à l’Ouest par la route de

Parthenay/Riblaire puis la route de Saumur"

SCILLE

TESSONNIERE

THENEZAY

TRAYES

VAL EN VIGNES

VERNOUX-EN-GATINE

VILLIERS-EN-PLAINE

VOULMENTIN

21.5.2022 – 29.5.2022

Les communes suivantes dans le département: Vendée (85)

All towns in Vendée which are not in the Protection zone

18.5.2022

AIZENAY

ANTIGNY

APREMONT

AUBIGNY-LES-CLOUZEAUX

AUCHAY-SUR-VENDEE

BAZOGES-EN-PAILLERS

BAZOGES-EN-PAREDS

BEAUFOU

BEAULIEU-SOUS-LA ROCHE

BEAUREPAIRE

BEAUVOIR-SUR-MER

BELLEVIGNY

BENET

BESSAY

BOIS-DE-CENE

BOUFFERE

BOUIN

BOURNEAU

BOURNEZEAU

BREM-SUR-MER

Breuil-Barret

CEZAIS

CHALLANS

CHAMBRETAUD

CHANTONNAY

CHATEAU D'OLONNE

CHATEAUGUIBERT

CHATEAUNEUF

CHAUCHE

CHAVAGNES-EN-PAILLERS

CHAVAGNES-LES-REDOUX

CHEFFOIS

COEX

COMMEQUIERS

CORPE

CUGAND

DOIX-LES-FONTAINES

DOMPIERRE-SUR-YON

ESSARTS-EN-BOCAGE

FALLERON

FONTENAY-LE-COMTE

FOUGERE

FOUSSAIS PAYRE

FROIDFOND

GRAND'LANDES

GROSBREUIL

L’HERBERGEMENT

L’ORBRIE

LA BERNARDIERE

LA BOISSIERE-DE-MONTAIGU

LA BRUFFIERE

LA CAILLERE-SAINT-HILAIRE

LA CHAIZE-LE-VICOMTE

LA CHAPELLE-HERMIER

LA CHAPELLE-PALLUAU

LA CHAPELLE-THEMER

LA CHATAIGNERAIE

LA COPECHAGNIERE

LA FERRIERE

LA GARNACHE

LA GAUBRETIERE

LA GENETOUZE

LA GUYONNIERE

LA JAUDONNIERE

LA JONCHERE

LA MEILLERAIE-TILLAY

LA MERLATIERE

LA RABATELIERE

LA REORTHE

LA ROCHE-SUR-YON

LA TAILLEE

LA TARDIERE

LA VERRIE

L'AIGUILLON-SUR-VIE

LANDERONDE

LANDEVIEILLE

LE BOUPERE

LE GIROUARD

LE GIVRE

LE LANGON

LE POIRE-SUR-VIE

LE TABLIER

LES ACHARDS

LES BROUZILS

LES EPESSES

LES HERBIERS

LES LANDES-GENUSSON

LES LUCS-SUR-BOULOGNE

LES MAGNILS-REIGNIERS

LES PINEAUX

LES VELLUIRE-SUR-VENDEE

L'HERMENAULT

L'ILE D'OLONNE

LONGEVES

LUCON

MACHE

MALLIEVRE

MAREUIL-SUR-LAY-DISSAIS

MARSAIS-SAINTE-RADEGONDE

MARTINET

MENOMBLET

MERVENT

MESNARD-LA-BAROTIERE

MONSIREIGNE

MONTOURNAIS

MONTREUIL

MONTREVERD

MORTAGNE-SUR-SEVRE

MOUCHAMPS

MOUILLERON-LE-CAPTIF

MOUILLERON-SAINT-GERMAIN

MOUTIERS-LES-MAUXFAITS

MOUTIERS-SUR-LE-LAY

MOUZEUIL-SAINT-MARTIN

NALLIERS

NESMY

PALLUAU

PEAULT

PETOSSE

PISSOTTE

POUILLE

POUZAUGES

REAUMUR

RIVE-DE-L’YON

ROCHESERVIERE

ROCHETREJOUX

ROSNAY

SAINT MICHEL LE CLOUCQ

SAINT-ANDRE-GOULE-D'OIE

SAINT-AUBIN-DES-ORMEAUX

SAINT-AUBIN-LA-PLAINE

SAINT-AVAUGOURD-DES-LANDES

SAINT-BENOIST-SUR-MER

SAINT-CHRISTOPHE-DU-LIGNERON

SAINT-CYR-DES-GATS

SAINT-CYR-EN-TALMONDAIS

SAINT-DENIS-LA-CHEVASSE

SAINTE-CECILE

SAINTE-FLAIVE-DES-LOUPS

SAINTE-FOY

SAINTE-GEMME-LA-PLAINE

SAINTE-HERMINE

SAINTE-PEXINE

SAINT-ETIENNE-DE-BRILLOUET

SAINT-ETIENNE-DU-BOIS

SAINT-FULGENT

SAINT-GEORGES-DE-MONTAIGU

SAINT-GEORGES-DE-POINTINDOUX

SAINT-GERMAIN-DE-PRINCAY

SAINT-GERVAIS

SAINT-HILAIRE-DE-LOULAY

SAINT-HILAIRE-DES-LOGES

SAINT-HILAIRE-LE-VOUHIS

SAINT-JEAN-DE-BEUGNE

SAINT-JUIRE-CHAMPGILLON

SAINT-JULIEN-DES-LANDES

SAINT-LAURENT-DE-LA-SALLE

SAINT-LAURENT-SUR-SEVRE

SAINT-MAIXENT-SUR-VIE

SAINT-MALO-DU-BOIS

SAINT-MARS-LA REORTHE

SAINT-MARTIN-DE-FRAIGNEAU

SAINT-MARTIN-DES-FONTAINES

SAINT-MARTIN-DES-NOYERS

SAINT-MARTIN-DES-TILLEULS

SAINT-MARTIN-LARS-EN-SAINTE-HERMINE

SAINT-MATHURIN

SAINT-MAURICE-DES-NOUES

SAINT-MAURICE-LE-GIRARD

SAINT-MESMIN

SAINT-PAUL-EN-PAREDS

SAINT-PAUL-MONT-PENIT

SAINT-PHILBERT-DE-BOUAINE

SAINT-PIERRE-DU-CHEMIN

SAINT PIERRE LE VIEUX

SAINT-PROUANT

SAINT-REVEREND

SAINT-SULPICE-EN-PAREDS

SAINT-URBAIN

SAINT-VALERIEN

SAINT-VINCENT-STERLANGES

SAINT-VINCENT-SUR-GRAON

SALLERTAINE

SERIGNE

SEVREMONT

SIGOURNAIS

SOULLANS

TALLUD-SAINTE-GEMME

TALMONT-SAINT-HILAIRE

THIRE

THORIGNY

THOUARSAIS-BOUILDROUX

TIFFAUGES

TREIZE SEPTIERS

TREIZE-VENTS

VAIRE

VENANSAULT

VENDRENNES

VIX

VOUILLE-LES-MARAIS

VOUVANT

6.5.2022 - 18.5.2022

Les communes suivantes dans le département: Vienne (86)

LINAZAY

SAINT-MACOUX

SAINT-SAVIOL

29.3.2022 - 9.5.2022

CHAUNAY

SAINT-PIERRE-D'EXIDEUIL

SAVIGNE

LIZANT

VOULEME

SAINT-GAUDENT

BLANZAY

BRUX

CHAMPAGNE-LE-SEC

GENOUILLE

CIVRAY

9.5.2022

ANGLIERS

ARCAY

AULNAY

BERRIE

CHALAIS

CRAON

CURCAY-SUR-DIVE

GLENOUZE

LA CHAUSSEE

LA GRIMAUDIERE

MARTAIZE

MASSOGNES

MAZEUIL

MONCONTOUR

MOUTERRE-SILLY

RANTON

SAINT-CLAIR

SAINT-JEAN-DE-SAUVES

SAINT-LAON

TERNAY

CHALANDRAY

CHERVES

MAISONNEUVE

9.5.2022

Les communes suivantes dans le département: Haute Vienne (87)

BUSSIERE-GALANT

CHALUS

CHAMPAGNAC-LA-RIVIERE

CHAMPSAC - au Sud de la D 141

CUSSAC - à l’Ouest de la D 73 et à l’Est de la D 42

DOURNAZAC - à l’Est de la D 66

GLANDON

LA MEYZE

LA-ROCHE-L’ABEILLE – à l’Ouest de la D17

LADIGNAC-LE-LONG – à l’Ouest de la D11

MARVAL - à l’Ouest de la D 67 et au Sud de la D 15

ORADOUR-SUR-VAYRES - au Sud de la D 34

PENSOL - à l’Ouest de la D 15 et à l’Ouest de la D 67

SAINT-BAZILE

SAINT-HILAIRE-LES-PLACES

SAINT-MATHIEU

SAINT-YRIEIX-LA-PERCHE – à L’Est de la D704 et au Sud de la D901

18.5.2022

CUSSAC - à l’Est de la D 73 et à l’Ouest de la D 42

DOURNAZAC - à l’Ouest de la D 66

LA CHAPELLE-MONTBRANDEIX

LADIGNAC-LE-LONG – à l’Est de la D11

LE CHALARD

MARVAL - à l’Est de la D 67 et au Nord de la D 15

PENSOL - à l’Est de la D 15 et à l’Est de la D 67

SAINT-YRIEIX-LA-PERCHE – à L’Ouest de la D704 et au Nord de la D901

10.5.2022 - 18.5.2022

Stat Membru: L-Ungerija

Żona li tinkludi:

Data sa meta applikabbli f’konformità mal-Artikolu 55 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/687

Bács-Kiskun és Csongrád-Csanád megye:

Bócsa, Bugac, Bugacpusztaháza, Csólyospálos, Harkakötöny, Jászszentlászló, Kiskunmajsa, Kömpöc, Móricgát, Pálmonostora, Petőfiszállás, Pirtó, Soltvadkert, Szank, Tázlár, Zsana, Ambrózfalva, Balástya Bordány, Csengele, Domaszék, Forráskút, Kistelek, Pusztamérges, Pusztaszer, Ruzsa, Szatymaz, Üllés, Zákányszék és Zsombó települések védőkörzeten kívül eső teljes közigazgatási területe.

Balotaszállás, Kaskantyú, Kiskőrös, Kiskunfélegyháza, Izsák, Kiskunhalas, Páhi, Petőfiszállás, Ásotthalom, Csengele, Mórahalom, Orgovány, Ópusztaszer, Öttömös, Röszke, Sándorfalva, Szeged és Tömörkény települések közigazgatási területeinek a 46.400225 és a 19.738443, a 46.602519 és a 19.476076, a 46.275100 és a 19.945900, a 46.598411 és a 19.463081, a 46.40022659 és a 19.73844337, a 46.304142 és a 19.77246857, a 46.594879 és a 19.475755, a 46.634798 és a 19.528758, a 46.622269 és a 19.510662, a 46.637471 és a 19.534997, a 46.618518 és a 19.547109, a 46.641252 és a 19.532421, a 46.647600 és a 19.532000, a 46.632294 és a 19.540128, a 46.657800 és a 19.525600, a 46.646110 és a 19.506637, a 46.674721 és a 19.501666, a 46.621178 és a 19.551212, a 46.643000 és a 19.551212, a 46.622759 és a 19. 546290, a 46. 674300 és a 19.496878, a 46.682057 és a 19.499820, a 46.565116 és a 19.736982, a 46.625950 és a 19.687550, a 46.515756 és a 19.644498, a 46.304143 és a 19.772469, valamint a 46.55831146 és a 19.90176582 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül és védőkörzeten kívül eső területe.

2.6.2022

Ágasegyháza, Ballószög, Fülöpháza, Fülöpjakab, Fülöpszállás, Izsák, Jakabszállás, Kecskemét, Kerekegyháza, Kunadacs, Kunbaracs, Ladánybene, Lajosmizse, Szabadszállás települések közigazgatási területeinek a 46.926789 és a 19.469943 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül eső területe.

2.6.2022

Ambrózfalva, Csanádalberti, Csanádpalota, Makó, Nagyér, Pitvaros és Székkutas települések közigazgatási területeinek a 46.412612 és a 20.721112, a 46.448300 és a 20.723600, a 46.423614 és a 20.753063, a 46.442739 és a 20.726279, a 46.350338 és a 20.802407, valamint a 46.424346 és a 20.764714 koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül eső területe.

2.6.2022

Csólyospálos, Kiskunmajsa, Kömpöc, Zsana, Balástya, Bordány, Csengele, Domaszék, Forráskút, Mórahalom, Szatymaz, Szeged, Üllés, Zákányszék, Zsombó települések közigazgatási területeinek a 46.4715502 és a 19.7517826, a 46.405959 és a 19.779518, a 46.400225 és a 19.738443, a 46.275100 és a 19.945900, a 46.362527 és a 9.889897, a 46.305325 és a 19.971843, a 46.411066 és a 19.824131, a 46.390193 és a 19.859026, a 46.360253 és a 19.889856, a 46.412262 és a 19.882318, a 46.388589 és a 19.865548, a 46.393122 és a 19.879532, a 46.341487 és a 19.959773, a 46.428945 és a 19.858540, a 46.418260 és a19.870100, a 46.474934 és a 19.867312, a 46.423310 és a19.839009, a 46.442445 és a 19.847226, a 46.454135 és a 19.851760, a 46.446677 és a 19.842729, a 46.450811 és a 19.848044, a 46.465875 és a 19.855253, a 46.403030 és a19.836280,a 46.423812 és a19.851522, a 46.416320 és a 19.855250, a 46.357129 és a 19.886464, a 46.467710 és a19.816220, a 46.383000 és a 19.863400, a 46.47344 és a 19.665260, a 46.424156 és a 19.854776, a 46.443106 és a 19.844167, valamint a 46.444167 és a 19.837500 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe.

25.5.2022 - 2.6.2022

Bócsa, Bugac, Bugacpusztaháza, Harkakötöny, Jakabszállás, Jászszentlászló, Kaskantyú, Kiskunmajsa, Móricgát, Orgovány, Soltvadkert Szank és Tázlár települések közigazgatási területeinek a 46.602519 és a 19.476076, a 46.579444 és a 19.736667, a 46.595993 és a 19.715993, a 46.598411 és a 19.463081, a 46.594879 és a 19.475755, a 46.634798 és a 19.528758, a 46.565116 és a 19.736982, a 46.622269 és a 19.510662, a 46.637471 és a 19.534997, a 46.618518 és a 19.547109, a 46.641252 és a 19.532421, a 46.647600 és a 19.532000, a 46.629090 és a 19.601820, a 46.584834 és a 19.571869, a 46.515756 és a 19.644498, a 46.556377 és a 19.521274, a 46.632294 és a 19.540128, a 46.625950 és a 19.687550, a 46.657800 és a 19.525600, a 46.646110 és a 19.506637, a 46.631240 és a 19.603105, a 46.674721 és a 19.501666, a 46.621178 és a 19.551212, a 46.643000 és a 19.551212, a 46.622759 és a 19. 546290, a 46. 674300 és a 19.496878, a 46.563426 és a 19.472723. a 46.684719 és a 19.640491, valamint a 46.682057 és a 19.499820 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe.

25.5.2022 - 2.6.2022

Csengele település közigazgatási területének a 46.558312 és a 19.901765GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe.

24.5.2022 - 2.6.2022

Ruzsa település közigazgatási területének a 46.304143 és a 19.772469 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe.

25.5.2022 - 2.6.2022

Kerekegyháza település közigazgatási területének a 46.926789 és a 19.469943 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe.

25.5.2022 - 2.6.2022

Békés megye:

Almáskamarás, Battonya, Békéssámson, Csanádapáca, Dombiratos, Elek, Gyula, Kardoskút, Kaszaper, Kétegyháza, Kevermes, Kisdombegyház, Kunágota, Lőkösháza, Magyarbánhegyes, Magyardombegyház, Medgyesbodzás, Medgyesegyháza, Mezőhegyes, Mezőkovácsháza, Nagybánhegyes, Nagykamarás, Orosháza, Pusztaföldvár, Pusztaottlaka, Szabadkígyós, Tótkomlós, Újkígyós és Végegyháza települések közigazgatási területeinek a 46.414509 és a 20.895129, a 46.412612 és a 20.721112, a 46.453700 és a 20.892040, a 46.461337 és a 20.822849, a 46.475210 és a 21.138900, a 46.467000 és a 20.977800, a 46.448300 és a 20.723600, a 46.423614 és a 20.753063, a 46.464106 és a 20.824599, a 46.442739 és a 20.726279, a 46.350338 és a 20.802407, valamint a 46.424346 és a 20.764714 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül és védőkörzeten kívül eső területe.

2.6.2022

Békéssámson, Kardoskút, Kaszaper, Kunágota, Magyarbánhegyes, Medgyesegyháza, Mezőkovácsháza, Nagybánhegyes, Pusztaföldvár, Tótkomlós és Végegyháza települések közigazgatási területeinek a 46.414509 és 20.895129, a 46.412612 és a 20.721112, a 46.453700 és a 20.892040, a 46.461337 és a 20.822849, a 46.467000 és a 20.977800, a 46.448300 és a 20.723600, a 46.423614 és a 20.753063, a 46.464106 és a 20.824599, a 46.442739 és a 20.726279, valamint a 46.424346 és a 20.764714GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe.

25.5.2022 - 2.6.2022

Mezőhegyes, Tótkomlós és Végegyháza települések közigazgatási területeinek a 46.350338 és a 20.802407 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe.

19.5.2022 - 2.6.2022

Almáskamarás, Nagykamarás és Kétegyháza települések közigazgatási területeinek a 46.475210 és a 21.138900 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe.

25.5.2022 - 2.6.2022

Stat Membru: in-Netherlands

Żona li tinkludi:

Data sa meta applikabbli f’konformità mal-Artikolu 55 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/687

Province Gelderland

1.

Vanaf kruising N224 / Voskuilerweg, Voskuilerweg volgen in noordelijke richting overgaand in Langesteeg tot aan Moorsterbeek.

2.

Moorsterbeek volgen in oostelijke richting overgaand in Oude Moorsterbeek tot aan Moorsterweg.

3.

Moorsterweg volgen in noordelijke richting tot aan Postweg.

4.

Postweg volgen in westelijke richting tot aan Asschatterweg.

5.

Asschatterweg volgen in noordelijke richting overgaand in Koningin Julianaweg overgaand in Pater Stormstraat tot aan Jan van Arkelweg.

6.

Jan van Arkelweg volgen in noordelijke richting tot aan Barneveldsche Beek.

7.

Barneveldsche beek volgen in oostelijke richting tot aan Tweelweg.

8.

Tweelweg volgen in oostelijke richting tot aan Kallenbroekerweg.

9.

Kallenbroekerweg volgen in noordelijke richting tot aan Stoutenburgerweg.

10.

Stoutenburgerweg volgen in noordelijke richting tot aan Esvelderbeek.

11.

Esvelderbeek volgen in oostelijke richting tot aan Dronkelaarsweg.

12.

Dronkelaarsweg volgen in noordelijke richting tot aan A1.

13.

A1 volgen oostelijke richting tot aan Garderbroekerweg.

14.

Garderbroekerweg volgen in zuidelijke richting tot aan N800.

15.

N800 volgen in zuidelijke richting tot aan Topperbinnenweg.

16.

Topperbinnenweg volgen in zuidelijke richting overgaand in zandweg tot aan Kerkweg.

17.

Kerkweg volgen in oostelijke richting tot aan Breihutterweg.

18.

Breihutterweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Hulstweg tot aan Dijkerweg.

19.

Dijkerweg volgen in zuidelijke richting tot aan Velkemeensedijk.

20.

Velkemeensedijk volgen in zuidelijke richting overgaand in Pijnenburgsteeg tot aan Stroe Allee.

21.

Stroe Allee volgen in zuidelijke richting tot aan Edeseweg.

22.

Edeseweg volgen in westelijke richting tot aan Broekweg.

23.

Broekweg volgen in zuidelijke richting tot aan Westenengerdijk.

24.

Westenengerdijk volgen in oostelijke richting tot aan 3e Heideweg.

25.

3e heideweg volgen in westelijke richting overgaand in Lange Heideweg tot aan Damakkerweg.

26.

Damakkerweg volgen in zuidelijke richting tot aan Barneveldseweg.

27.

Barneveldseweg volgen in oostelijke richting tot aan N304.

28.

N304 volgen in westelijke richting tot aan Beekdalseweg.

29.

Beekdalseweg volgen in zuidelijke richting tot aan Roekelse Bosweg.

30.

Roekelse Bosweg volgen in oostelijke richting tot aan Mosselseweg.

31.

Mosselseweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Kreelseweg tot aan Groot Ginkelseweg.

32.

Groot Ginkelseweg volgen in zuidelijke richting tot aan Heidebloem Allee.

33.

Heidebloem Allee volgen in zuidelijke richting tot aan N224.

34.

N224 volgen in westelijke richting tot aan Wijde Veldweg.

35.

Wijde Veldweg volgen in zuidelijke richting tot aan A12.

36.

A12 volgen in westelijke richting tot aan Heinricht Witteweg.

37.

Heinrich Witteweg volgen in zuidelijke richting tot aan Dikkenbergweg.

38.

Dikkenbergweg volgen in westelijke richting tot aan Selterskampweg.

39.

Selterskampweg volgen in zuidelijke richting tot aan Prins Bernardlaan.

40.

Prins Bernardlaan volgen in westelijke richting overgaand in Strooijweg overgaand in Molenstraat tot aan Commandeurswweg.

41.

Cammondeursweg volgen in zuidelijke richting tot aan N782.

42.

N782 volgen in westelijke richting overgaand in Kielekampsteeg overgaand in Plassteeg tot aan Dijkgraaf.

43.

Dijkgraaf volgen in noordelijke richting tot aan Bennekomsesteeg.

44.

Benekomsesteeg volgen in westelijke richting tot aan Rijnsteeg.

45.

Rijnsteeg volgen in zuidelijke richting tot aan Egelsteeg.

46.

Egelsteeg volgen in westelijke richting tot aan Slagsteeg.

47.

Slagsteeg volgen in noordelijke richting tot aan Nieuwe Steeg.

48.

Nieuwe Steeg volgen in westelijke richting overgaand in waterloop Valleikanaal overstekend via Friesesteeg tot aan Weteringsteeg.

49.

Weteringsteeg volgen in noordelijke richting tot aan Zuidelijke Meensteeg.

50.

Zuidelijke Meensteeg volgen in westelijke richting tot aan N233.

51.

N233 volgen in noordelijke richting overgaand in Cuneraweg tot aan Hooiweg.

52.

Hooiweg volgen in noordelijke richting tot aan Eindseweg.

53.

Eindseweg volgen in noordelijke richting tot aan Dwarsweg.

54.

Dwarsweg volgen in westelijke richting tot aan Bergweg.

55.

Bergweg volgen in noordelijke richting tot aan Spoorlijn.

56.

Spoorlijn volgen in noordelijke richting tot aan Laagerfseweg.

57.

Laagerfseweg volgen in noordelijke richting tot aan N224.

58.

N224 volgen in oostelijke richting tot aan Voskuilerweg.

13.5.2022

Those parts of the municipality Ede and Renswoude contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.60270 lat 52.08039

5.5.2022 - 13.5.2022

1.

Vanaf kruising Munnikeweg/ Veenweg, Veenweg volgen in westelijke richting overgaand in N224 tot aan Groeperkade.

2.

Groeperkade volgen in noordelijke richting tot aan Zandweg.

3.

Zandweg volgen in noordelijke richting tot aan Ruwinkelseweg.

4.

Ruwinkelseweg volgen in noordelijke richting overgaand in Heintjeskamperweg tot aan N802.

5.

N802 volgen in westelijke richting tot aan Renesersteeg.

6.

Renessersteeg volgen in noordelijke richting tot aan Goorsteeg.

7.

Goorsteeg volgen in westelijke richting tot aan De Kleine Haar.

8.

De Kleine Haar volgen in noordelijke richting tot aan Dashorsterweg.

9.

Dashorsterweg volgen in noordelijke richting tot aan Kolfschoterdijk.

10.

Kolfscoterdijk volgen in westelijke richting tot aan Moorsterweg.

11.

Moorsterweg volgen in noordelijke richting tot aan Moorsterbeek.

12.

Moorsterbeek volgen in westelijke richting tot aan Oude Moorsterbeek.

13.

Oude Moorsterbeek volgen in westelijke richting tot aan Moorsterweg.

14.

Moorsterweg volgen in noordelijke richting tot aan Postweg.

15.

Postweg volgen in westelijke richting tot aan Asschaterweg.

16.

Asschaterweg volgen in westelijke richting tot aan Snorrenhoef.

17.

Snorrenhoef volgen in noordelijke richting tot aan Modderbeek.

18.

Modderbeek volgen in westelijke richting tot aan Daatselaarbeek.

19.

Daatselaarbeek volgen in oostelijke richting tot aan Hessenweg.

20.

Hessenweg volgen in noordelijke richting tot aan Emelaarseweg.

21.

Emelaarseweg volgen in noordelijke richting tot aan Haarbeek.

22.

Haarbeek volgen in noordelijke richting tot aan Barneveldsche Beek.

23.

Barneveldsche beek volgen in noordelijke richting tot aan SStoutenburgerlaan,

24.

Stoutenburgerlaan volgen in oostelijke richting tot aan Koninginneweg.

25.

Koninginneweg volgen in oostelijke richting tot aan Oosterdorpstraat.

26.

Oosterdorpstraat volgen in oostelijke richting tot aan Penningweg.

27.

Penningweg volgen in noordelijke richting overgaand in Hoevelakenseweg tot aan Schoolstraat.

28.

Schoolstraat volgen inoostelijke richting tot aan Oosterveenstraat.

29.

Oosterveenstraat volgen in noordelijke richting tot aan Nieuwe Laak.

30.

Nieuwe laak volgen in oostelijke richting tot aan Blokhuizersteeg.

31.

Blokhuizersteeg volgen in noordelijke richting tot aan Slichtenhorsterweg.

32.

Slichtenhorsterweg volgen in oostelijke richting tot aan N301.

33.

N301 volgen in noordelijke richting tot aan Oude Barneveldseweg.

34.

Oude Barneveldseweg volgen in noordelijke richting tot aan Beulekamperweg.

35.

Beulekamperweg volgen in oostelijke richting tot aan Deuverensewqeg.

36.

Deuverenseweg volgen in noordelijke richting tot aan Donkeresteeg.

37.

Donkeresteeg volgen in oostelijke richting overgaand in Oude Nijkerkerweg tot aan Huinerkerkpad.

38.

Huinerkerkpad volgen in noordelijke richting tot aan Koekamperweg.

39.

Koekamperweg volgen in westelijke richting tot aan N303.

40.

N303 volgen in zuidelijke richting tot aan oude Prinsenweg.

41.

Oude prinsenweg volgen in oostelijke richting tot aan Peppelerweg.

42.

Peppelerweg volgen in zuidelijke richting tot aan Oude Garderenseweg.

43.

Oude Garderenseweg volgen in oostelijke richting tot aan N797.

44.

N797 volgen in oostelijke richting tot aan Bakkerstraat.

45.

Bakkerstraat volgen in zuidelijke richting overgaand in Hoge Steeg tot aan Oude Nijkerweg.

46.

Oude Nijkerkerweg volgen in oostelijke richting tot aan N310.

47.

N310 volgen in oostelijke richting tot zandpad tegenover Ringelboschweg.

48.

Zandpad volgen in zuidelijke richting overgaand in Boswachter van Emstweg overgaand in Houtvester van `t Hoffweg overgaand in Noorderheideweg tot aan Hoog Buurloseweg.

49.

Hoog Buurloseweg volgen in oostelijke richting tot aan Radioweg.

50.

Radioweg volgen in zuidelijke richting tot aan Ossenweg.

51.

Ossenweg volgen in oostelijke richting tot aan Dabbeloseweg.

52.

Dabbeloseweg volgen in westelijke richting tot aan N310.

53.

N310 volgen in zuidelijke richting tot aan Molenstraat.

54.

Molenstraat volgen in westelijke richting tot aan Molenweg.

55.

Molenweg volgen in zuidelijke richting tot aan Westenengerdijk.

56.

Westenengerdijk volgen in zuidelijke richting tot aan Lange heideweg.

57.

Lange Heideweg volgen in westelijke richting tot aan Damakkerweg.

58.

Damakkerweg volgen in zuidelijke richting tot aan N304.

59.

N304 volgen in zuidelijke richting tot aan Hessenweg.

60.

Hessenweg volgen in westelijke richting tot aan Zonneoordlaan.

61.

Zonneoordlaan volgen in westelijke richting tot aan Doesburger Molenweg.

62.

Doesburger Molenweg volgen in noordelijke richting tot aan Barteweg.

63.

Barteweg volgen in westelijke richting overgaand in Broeksteeg overgaand in Nieuwe Steeg overgaand in Schapsteeg tot aan A30.

64.

A30 volgen i9n noordelijke richting tot aan Goorsteeg.

65.

Goorsteeg volgen in zuidelijke richting overgaand in Meikade tot aan Nieuweweg.

66.

Nieuweweg volgen in westelijke richting tot aan Hoofdweg.

67.

Hoofdweg volgen in noordelijke richting tot aan Schras.

68.

Schras volgen in westelijke richting tot aan Munnikeweg.

69.

Munnikeweg volgen in noordelijke richting tot aan Veenweg.

17.5.2022

Those parts of the municipality Barneveld contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.62 lat 52.16

9.5.2022 - 17.5.2022

1.

Vanaf kruising Oldenallerallee met A28, de Oldenallerallee volgen in oostelijke richting overgaand in Withagersteeg tot aan Broekermolenweg.

2.

Broekermolenweg volgen in zuidelijke richting tot aan Hellerweg.

3.

Hellerweg volgen in oostelijke richting tot aan Hooiweg.

4.

Hooiweg volgen in oosteijke richting tot aan Halvinkhuizerweg.

5.

Halvinkhuizerweg volgen in zuidelijke richting tot aan Koekamperweg.

6.

Koekamperweg volgen in oostelijke richting tot aan Voorthuizerstraat (N303).

7.

Voorthuizerstraat (N303) volgen in zuidelijke richting tot aan Kolthoornseweg.

8.

Kolthoornseweg volgen in oostelijke richting tot aan Bato’sweg.

9.

Bato’sweg volgen in oostelijke richting tot aan Poolserondweg.

10.

Poolserondweg volgen in zuidelijke richting tot aan Poolseweg.

11.

Poolseweg volgen in zuidelijke richting tot aan Veenhuizerveldweg.

12.

Veenhuizerveldweg volgen in oostelijke richting tot aan Drosteweg.

13.

Drosteweg volgen in zuidelijke richting tot aan water bij tegenover nr 38.

14.

Water volgen in oostelijke richting tot aan Traa.

15.

Traa volgen in noordoostelijke richting tot aan Hunnenweg.

16.

Hunnenweg volgen in zuidoostelijke richting tot aan Meeuwenveenseweg.

17.

Meeuwenveenseweg volgen in oostelijke richting tot aan Zevenbergjesweg.

18.

Zevenbergjesweg volgen in zuidelijke richting tot aan Hoge Boeschoterweg.

19.

Hoge Boeschoterweg volgen in zuidwestelijke richting tot aan Apeldoornsestraat.

20.

Apeldoornsestraat volgen in oostelijke richting tot aan Tolnegenweg.

21.

Tolnegenweg volgen in oostelijke richting tot aan Wolweg.

22.

Wolweg volgen in zuidelijke richting tot aan Harskamperweg.

23.

Harskamperweg volgen in oostelijke richting tot aan Topperweg.

24.

Topperweg volgen in zuidwestelijke richting tot aan Breihutterweg.

25.

Breihutterweg volgen in zuidoostelijke richting tot aan Meentweg.

26.

Meentweg volgen in zuidwestelijke richting tot aan Laageinderweg.

27.

Laageinderweg volgen in zuidelijke richting tot aan Lage Valkseweg (N801).

28.

N801 volgen in zuidoostelijke richting tot aan Meenthorsterweg.

29.

Meenthorsterweg volgen in zuidelijke richting tot aan Koudhornweg.

30.

Koudhornweg volgen in zuidwestelijke richting tot aan Vijfsprongweg.

31.

Vijfsprongweg volgen in westelijke richting tot aan Meulunterseweg.

32.

Meulunterseweg volgen in westelijke richting tot aan Hessenweg.

33.

Hessenweg volgen in zuidoostelijke richting tot aan Engweg.

34.

Engweg volgen in westelijke richting overgaand in Oranjestraat overgaand in Postweg tot aan Westzoom.

35.

Westzoom volgen in zuidelijke richting tot aan Heuvelseweg.

36.

Heuvelseweg volgen in zuidelijke later westelijke richting overgaand in Klomperweg tot aan Bruinehorsterweg.

37.

Bruinehorsterweg volgen in zuidelijke richting tot aan Krommeweg.

38.

Krommeweg volgen in westelijke richting tot aan Fliertseweg.

39.

Fliertseweg volgen in oostelijke richting tot aan water.

40.

Water volgen in zuidelijke later westelijke richting tot aan provinciegrens.

41.

Provinciegrens volgen in zuidelijke richting tot aan Munnikweg.

42.

Munnikweg volgen in zuidelijke richting tot aan Veenweg.

43.

Veenweg volgen in westelijke richting tot aan Dorpstraat.

44.

Dorpstraat volgen in westelijke richting tot aan Oude Holleweg.

45.

Oude Holleweg volgen in zuidelijke richting tot aan water.

46.

Water volgen in westelijke richting tot aan Hopeseweg.

47.

Hopeseweg volgen in noordelijke richting tot aan N224.

48.

N224 volgen in noordelijke, later westelijke richting tot aan Voskuilerweg.

49.

Voskuilerweg volgen in noordelijke richting tot aan Roffelaarskade.

50.

Roffelaarskade volgen in zuidwestelijke richting tot aan Valleikanaal.

51.

Valleikanaal volgen in noordwestelijke richting tot aan A28.

52.

A28 volgen in noordelijke richting tot aan Domstraat.

53.

Domstraat volgen in westelijke richting tot aan Palestineweg.

54.

Palestinaweg volgen in noordelijke richting tot aan provinciegrens.

55.

Provinciegrens volgen in westelijke richting tot aan Philipshoeve.

56.

Philipshoeve langsgaan en pad volgen in noordoostelijke richting tot aan De Veenhuis.

57.

De Veenhuis volgen Bunschoterweg.

58.

Bunschoterweg volgen in westelijke richting tot aan Groenewegje.

59.

Groenewegje volgen in noordelijke richting tot aan Bontepoort.

60.

Bentepoort volgen in noordoostelijke richting overgaand in Olevoortseweg tot aan A28.

61.

A28 volgen in noordelijke richting tot aan Oldenallerallee.

25.5.2022

Those parts of the municipality Barneveld and Nijkerk contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates Longitude 5.54602, Lattitude 52.16028

17.5.2022 – 25.5.2022

1.

Vanaf kruising N224/ Zegheweg, Zegheweg volgen in noordelijke richting tot aan Valleikanaal.

2.

Valleikanaal volgen in noordelijke richting tot aan Leusbroekerweg.

3.

Leusbroekerweg volgen in oostelijke richting tot aan Langesteeg.

4.

Langesteeg volgen in noordelijke richting overgaand in Laapeersteeg overgaand in Asschaterweg tot aan Valleikanaal.

5.

Valleikanaal volgen in noordelijke richting tot aan Hessenweg.

6.

Hessenweg volgen in noordelijke richting overgaand in Emelaarsweg.

7.

Emelaarsweg volgen in oostelijke richting tot aan Kleinhofweg.

8.

Kleinhofweg volgen in noordelijke richting tot aan Stoutenburgerweg.

9.

Stoutenburgerweg volgen in noordelijke richting tot aan Hoevelakenseweg.

10.

Hoevelakenseweg volgen in oostelijke richting tot aan Rijksweg.

11.

Rijksweg volgen in oostelijke richting tot aan N303.

12.

N303 volgen in zuidelijke richting tot aan Baron van Nagelstraat.

13.

Baron van nagelstraat volgen in noordelijke richting tot aan Hoofdstraat.

14.

Hoofdstraat volgen in oostelijke richting tot aan Molenweg.

15.

Molenweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Garderboroekerweg tot aan Kapweg.

16.

Kapweg volgen in oostelijke richting tot aan Graafhorstweg.

17.

Graafhorstweg volgen in zuidelijke richting tot aan Gardebroekerweg.

18.

Gardebroekerweg volgen in oostelijke richting tot aan Veluweweg.

19.

Veluweweg volgen in zuidelijke richting tot aan Topperbinnenweg.

20.

Topperbinnenweg volgen in zuidelijke richting tot aan Kerkweg.

21.

Kerkweg volgen in oostelijke richting tot aan Breihutterweg.

22.

Breihutterweg volgen in zuidelijke richting tot aan Meentweg.

23.

Meentweg volgen in westelijke richting tot aan Essenerweg.

24.

Essenerweg volgen in oostelijke richting overgaand in Hulstweg tot aan Dijkerweg.

25.

Dijkerweg volgen in zuidelijke richting tot aan Waterloop naar Kleine Valksche Beek.

26.

Kleine Valksche Beek volgen in oostelijke richting tot aan Schilschoterweg.

27.

Schilschoterweg volgen in zuidelijke richting tot aan Velkemeensedijk.

28.

Velkemeensedijk volgen in zuidelijke richting overgaand in Westenengseweg tot aan Edeseweg.

29.

Edeseweg volgen in westelijke richting tot aan Laarweg.

30.

Laarweg volgen in oostelijke richting tot aan Lange heideweg tot aan Damakkerweg.

31.

Damakkerweg volgen in zuidelijke richting tot aan N304.

32.

N304 volgen in westelijke richting tot aan Planken Wambuisweg.

33.

Planken Wambuisweg volgen in zuidelijke richting tot aan Kreelseweg.

34.

Kreelseweg volgen in westelijke richting tot aan Groot Ginkelseweg.

35.

Groot Ginkelseweg volgen in zuidelijke richting tot aan N224.

36.

N224 volgen in westelijke richting tot aan Zandweg naar Renkumseweg.

37.

Renkumseweg volgen in zuidelijke richting tot aan A12.

38.

A12 volgen in westelijke richting tot aan Edeseweg.

39.

Edeseweg volgen in zuidelijke richting tot aan Van Balverenweg.

40.

Van Balverenweg volgen in westelijke richting overgaand in Waterloop tot aan Harnsedijkje.

41.

Harnsedijkje volgen in westelijke richting tot aan Krommesteeg.

42.

Krommesteeg volgen in westelijke richting tot aan Dijkgraaf.

43.

Dijkgraaf volgen in zuidelijke richting tot aan Dickenesweg.

44.

Dickenesweg volgen in westelijke richting tot aan Harsloweg.

45.

Harsloweg volgen in zuidelijke richting tot aan Weerdjesweg.

46.

Weerdjesweg volgen in westelijke richting tot aan Slagsteeg.

47.

Slagsteeg volgen in noordelijke richting tot aan Heuvelweg.

48.

Heuvelweg volgen in westelijke richting tot aan Veensteeg.

49.

Veensteeh volgen in noordelijke richting tot aan Werftweg.

50.

Werftweg volgen in westelijke richting overgaand in Zuidelijke Meensteeg tot aan Maatsteeg.

51.

Maatsteeg volgen in noordelijke richting tot aan Middenweg.

52.

Middenweg volgen in westelijke richting tot aan Vrijweidersweg.

53.

Vrijwieidersweg volgen in noordelijke richting tto aan Noordelijke Meentsteeg.

54.

Noordelijke Meentsteeg volgen in westelijke richting tot aan Cuneraweg.

55.

Cuneraweg volgen in noordelijke richting tot aan zandweg naar Eindseweg.

56.

Eindseweg volgen in noordelijke richting tot aan Dwarsweg.

57.

Dwarsweg volgen in westelijke richting tot aan Bergweg.

58.

Bergweg volgen in noordelijke richting tot aan Haarweg.

59.

Haarweg volgen in westelijke richting tot aan Laagerfseweg.

60.

Laagerfseweg volgen in noordelijke richting tot aan Waterloop naar Rumelaarseweg.

61.

Rumelaarseweg volgen in noordelijke richting overgaand in Zegheweg tot aan Valleikanaal.

23.5.2022

Those parts of the municipality Ede and Renswoude contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. Longitude 5.59148, Lattitude 52.08873

15.5.2022 – 23.5.2022

1.

Vanaf kruising De Dreef/ Rensersteeg, Rensersteeg volgen in noordelijke richting overgaand in Goorsteeg tot aan Moorsterweg.

2.

Moorsterweg volgen in noordelijke richting tot aan Dashorsterweg.

3.

Dashorsterweg volgen in noordelijke richting overgaand in provinciegrens Utrecht/ Gelderland tot aan Moorsterweg.

4.

Moorsterweg volgen in noordelijke richting tot aan Postweg.

5.

Postweg volgen in westelijke richting tot aan Asschaterweg.

6.

Asschaterweg volgen in noordelijke richting overgaand in Koningin Julianaweg overgaand in Pater Stormstraat tot aan Jan van Arkelweg.

7.

Jan van Arkelweg volgen in noordelijke richting overgaand in Stoutenburgerweg overgaand in Eendrachtstraat tot aan Wielweg.

8.

Wielweg volgen in oostelijke richting tot aan Peerweg.

9.

Peerweg volgen in noordelijke richting tot aan Vrouwenweg.

10.

Vrouwenweg volgen in oostelijke richting overgaand in Zelderseweg tot aan Appelsestraat.

11.

Appelsestraat volgen in oostelijke richting tot aan Woudweg.

12.

Woudweg volgen in noordelijke richting tot aan Schoenlapperweg.

13.

Schoenlapperweg volgen in noordelijke richting tot aan Nieuwe Voorthuizerweg.

14.

Nieuwe Voorthuizerweg volgen in oostelijke richting tot aan Woudweg

15.

Woudweg volgen in oostelijke richting aan N303.

16.

N303 volgen in noordelijke richting tot aan Veldbeek.

17.

Veldbeek volgen in oostelijke richting tot aan Traa.

18.

Traa volgen in oostelijke richting tot aan Hunnerweg.

19.

Hunnerweg volgen in zuidelijke richting tot aan Meeuwenveenseweg.

20.

Meeuwenveenseweg volgen in oostelijke richting tot aan Zevenbergjesweg.

21.

Zevenbergjesweg volgen in zuidelijke richting tot aan Hoge Boeschoterweg.

22.

Hoge Boeschoterweg volgen in zuidelijke richting tot aan N344.

23.

N344 volgen in oostelijke richting tot aan Tolnegenweg.

24.

Tolnegenweg volgen in zuidelijke richting tot aan A1.

25.

A1 volgen in oostelijke richting tot aan Provincialeweg N310.

26.

N310 volgen in zuidelijke richting tot aan Mosselsepad.

27.

Mosselsepad volgen in zuidelijke richting overgaand in Koeweg tot aan zandweg langs Heide.

28.

Zandweg volgen in zuidelijke richting tot aan Kreelseweg.

29.

Kreelseweg volgen in westelijke richting tot aan N224.

30.

N224 volgen in westelijke richting tot aan Raadhuisstraat.

31.

Raadhuisstraat volgen in zuidelijke richting overgaand Klinkenbergerweg overgaand in Bennekomseweg overgaand in Edeseweg tot aan A12.

32.

A12 volgen in oostelijke richting tot aan Maanderdijk.

33.

Maanderdijk volgen in westelijke richting overgaand in Meentdijk tot aan Dragonderweg.

34.

Dragonderweg volgen in zuidelijke richting tot aan Valleikanaal.

35.

Valleikanaal volgen in westelijke richting tot aan Dashorsterweg.

36.

Dashorsterweg volgen in noordelijke richting tot aan Oude Holleweg.

37.

Oude Holleweg volgen in westelijke richting tot aan Hopeseweg.

38.

Hopeseweg volgen in noordelijke richting overgaand Verlengde Hopeseweg tot aan De Dreef.

39.

De Dreef volgen in noordelijke richting tot aan Rensersteeg

4.6.2022

Those parts of the municipality Ede and Renswoude contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.63 lat 52.11

27.5.2022 – 4.6.2022

1.

Vanaf kruising N224/ Zegheweg, Zegheweg volgen in noordelijke richting tot aan Valleikanaal.

2.

Valleikanaal volgen in noordelijke richting tot aan Leusbroekerweg.

3.

Leusbroekerweg volgen in oostelijke richting tot aan Langesteeg.

4.

Langesteeg volgen in noordelijke richting overgaand in Laapeersteeg overgaand in Asschaterweg tot aan Valleikanaal.

5.

Valleikanaal volgen in noordelijke richting tot aan Hessenweg.

6.

Hessenweg volgen in noordelijke richting overgaand in Emelaarsweg.

7.

Emelaarsweg volgen in oostelijke richting tot aan Kleinhofweg.

8.

Kleinhofweg volgen in noordelijke richting tot aan Stoutenburgerweg.

9.

Stoutenburgerweg volgen in noordelijke richting tot aan Hoevelakenseweg.

10.

Hoevelakenseweg volgen in oostelijke richting tot aan Leemweg.

11.

Leemweg volgen in noordelijke en westelijke richting overgaand in Westerveldseweg.

12.

Westerveldseweg volgen in zuidelijke richting tot aan Rijksweg.

13.

Rijksweg volgen in oostelijke richting tot aan N303.

14.

N303 volgen in zuidelijke richting tot aan Baron van Nagelstraat.

15.

Baron van nagelstraat volgen in noordelijke richting tot aan Hoofdstraat.

16.

Hoofdstraat volgen in oostelijke richting tot aan Molenweg.

17.

Molenweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Garderboroekerweg tot aan Kapweg.

18.

Kapweg volgen in oostelijke richting tot aan Graafhorstweg.

19.

Graafhorstweg volgen totaan water ‘ in de bocht’.

20.

Water volgen in oostelijke richting tot aan pad.

21.

Pad volgen in zuidelijke richting tot aan Brinkerweg.

22.

Brinkerweg volgen in zuidelijke richting tot aan Kootwijkerbroekseweg.

23.

Kootwijkerbroekseweg volgen in tot aan Gardebroekerweg.

24.

Gardebroekerweg volgen in oostelijke richting tot aan Breihutterweg.

25.

Breihutterweg volgen in oostelijke richting tot aan Hulstweg.

26.

Hulstweg volgen in zuidelijke richting tot aan Dijkerweg.

27.

Dijkerweg volgen in zuidelijke richting tot aan Waterloop naar Kleine Valksche Beek.

28.

Kleine Valksche Beek volgen in oostelijke richting tot aan Schilschoterweg.

29.

Schilschoterweg volgen in zuidelijke richting tot aan Velkemeensedijk.

30.

Velkemeensedijk volgen in zuidelijke richting overgaand in Westenengseweg tot aan Edeseweg.

31.

Edeseweg volgen in westelijke richting tot aan Laarweg.

32.

Laarweg volgen in oostelijke richting tot aan Lange heideweg tot aan Damakkerweg.

33.

Damakkerweg volgen in zuidelijke richting tot aan N304.

34.

N304 volgen in westelijke richting tot aan Planken Wambuisweg.

35.

Planken Wambuisweg volgen in zuidelijke richting tot aan Kreelseweg.

36.

Kreelseweg volgen in westelijke richting tot aan Groot Ginkelseweg.

37.

Groot Ginkelseweg volgen in zuidelijke richting tot aan N224.

38.

N224 volgen in westelijke richting tot aan Zandweg naar Renkumseweg.

39.

Renkumseweg volgen in zuidelijke richting tot aan A12.

40.

A12 volgen in westelijke richting tot aan Edeseweg.

41.

Edeseweg volgen in zuidelijke richting tot aan Van Balverenweg.

42.

Van Balverenweg volgen in westelijke richting overgaand in Waterloop tot aan Harnsedijkje.

43.

Harnsedijkje volgen in westelijke richting tot aan Krommesteeg.

44.

Krommesteeg volgen in westelijke richting tot aan Dijkgraaf.

45.

Dijkgraaf volgen in zuidelijke richting tot aan Dickenesweg.

46.

Dickenesweg volgen in westelijke richting tot aan Harsloweg.

47.

Harsloweg volgen in zuidelijke richting tot aan Weerdjesweg.

48.

Weerdjesweg volgen in westelijke richting tot aan Slagsteeg.

49.

Slagsteeg volgen in noordelijke richting tot aan Heuvelweg.

50.

Heuvelweg volgen in westelijke richting tot aan Veensteeg.

51.

Veensteeh volgen in noordelijke richting tot aan Werftweg.

52.

Werftweg volgen in westelijke richting overgaand in Zuidelijke Meensteeg tot aan Maatsteeg.

53.

Maatsteeg volgen in noordelijke richting tot aan Middenweg.

54.

Middenweg volgen in westelijke richting tot aan Vrijweidersweg.

55.

Vrijweidersweg volgen in noordelijke richting tto aan Noordelijke Meentsteeg.

56.

Noordelijke Meentsteeg volgen in westelijke richting tot aan Cuneraweg.

57.

Cuneraweg volgen in noordelijke richting tot aan zandweg naar Eindseweg.

58.

Eindseweg volgen in noordelijke richting tot aan Dwarsweg.

59.

Dwarsweg volgen in westelijke richting tot aan Bergweg.

60.

Bergweg volgen in noordelijke richting tot aan Haarweg.

61.

Haarweg volgen in westelijke richting tot aan Laagerfseweg.

62.

Laagerfseweg volgen in noordelijke richting tot aan Waterloop naar Rumelaarseweg.

63.

Rumelaarseweg volgen in noordelijke richting overgaand in Zegheweg tot aan Valleikanaal.

22.5.2022

Those parts of the municipality Ede and Renswoude contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates Longitude 5.59043 , Lattitude 52.08549

14.5.2022 – 22.5.2022

1.

Vanaf kruising De Dreef/ Rensersteeg, Rensersteeg volgen in noordelijke richting overgaand in Goorsteeg tot aan Moorsterweg.

2.

Moorsterweg volgen in noordelijke richting tot aan Dashorsterweg.

3.

Dashorsterweg volgen in noordelijke richting overgaand in provinciegrens Utrecht/ Gelderland tot aan Moorsterweg.

4.

Moorsterweg volgen in noordelijke richting tot aan Postweg.

5.

Postweg volgen in westelijke richting tot aan Asschaterweg.

6.

Asschaterweg volgen in noordelijke richting overgaand in Koningin Julianaweg overgaand in Pater Stormstraat tot aan Jan van Arkelweg.

7.

Jan van Arkelweg volgen in noordelijke richting overgaand in Stoutenburgerweg overgaand in Eendrachtstraat tot aan Wielweg.

8.

Wielweg volgen in oostelijke richting tot aan Peerweg.

9.

Peerweg volgen in noordelijke richting tot aan Vrouwenweg.

10.

Vrouwenweg volgen in oostelijke richting overgaand in Zelderseweg tot aan Appelsestraat.

11.

Appelsestraat volgen in oostelijke richting tot aan Woudweg.

12.

Woudweg volgen in noordelijke richting tot aan Schoenlapperweg.

13.

Schoenlapperweg volgen in noordelijke richting tot aan Nieuwe Voorthuizerweg.

14.

Nieuwe Voorthuizerweg volgen in oostelijke richting tot aan Woudweg

15.

Woudweg volgen in oostelijke richting aan N303.

16.

N303 volgen in noordelijke richting tot aan Veldbeek.

17.

Veldbeek volgen in oostelijke richting tot aan Traa.

18.

Traa volgen in oostelijke richting tot aan Hunnerweg.

19.

Hunnerweg volgen in zuidelijke richting tot aan Meeuwenveenseweg.

20.

Meeuwenveenseweg volgen in oostelijke richting tot aan Zevenbergjesweg.

21.

Zevenbergjesweg volgen in zuidelijke richting tot aan Hoge Boeschoterweg.

22.

Hoge Boeschoterweg volgen in zuidelijke richting tot aan N344.

23.

N344 volgen in oostelijke richting tot aan Tolnegenweg.

24.

Tolnegenweg volgen in zuidelijke richting tot aan A1.

25.

A1 volgen in oostelijke richting tot aan Provincialeweg N310.

26.

N310 volgen in zuidelijke richting tot aan Mosselsepad.

27.

Mosselsepad volgen in zuidelijke richting overgaand in Koeweg tot aan zandweg langs Heide.

28.

Zandweg volgen in zuidelijke richting tot aan Kreelseweg.

29.

Kreelseweg volgen in westelijke richting tot aan N224.

30.

N224 volgen in westelijke richting tot aan Raadhuisstraat.

31.

Raadhuisstraat volgen in zuidelijke richting overgaand Klinkenbergerweg tot aan Spoorlijn Utrecht-Arnhem..

32.

Spoorlijn volgen in westelijke richting tot aan A30

33.

A30 volgen in zuidelijke richting tot aan Schutterweg.

34.

Schutterweg volgen in westelijke richting overgaand in Pakhuisweg overgaand in Maanderbuurtweg tot aan A12.

35.

A12 volgen in westelijke richting tot aan N323.

36.

N323 volgen in noordelijke richting tot aan Griftweg volgen in westelijke richting tot aan Veenendaalseweg.

37.

Veenendaalseweg volgen in zuidelijke richting tot aan A12.

38.

A12 volgen in westelijke richting tot aan Kooiweg.

39.

Kooiweg volgen in noordelijke richting tot aan Munnikebeek.

40.

Minnikebeek volgen in westelijke richting tot aan Luntersebeek.

41.

Luntersebeek volgen in zuidelijke richting tot aan aan Hopeseweg.

42.

Hopeseweg volgen in noordelijke richting overgaand Verlengde Hopeseweg tot aan De Dreef.

43.

De Dreef volgen in noordelijke richting tot aan Rensersteeg

23.5.2022

Those parts of the municipality Ede and Barneveld contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates Longitude 5.63984, Lattitude 52.12358

15.5.2022 – 23.5.2022

1.

Vanaf kruising Rembrandtstraat-Rubenstraat de Rubenstraat volgen in oostelijke richting tot aan Kerkstraat.

2.

Kerkstraat volgen in zuidelijke richting tot aan Schoolstraat.

3.

Schoolstraat volgen in zuidelijke richting tot aan Apeldoornsestraat.

4.

Apeldoornsestraat volgen in oostelijke richting tot aan Molenweg.

5.

Molenweg volgen in zuidelijke richting tot aan Haarkampstraat.

6.

Haarkampstraat volgen in oostelijke richting tot aan Kamphuisstraat.

7.

Kamphuisstraat volgen in zuidelijke en daarna oostelijke richting tot aan Harremaatweg.

8.

Harremaatweg volgen in oostelijke richting tot aan Polleveenseweg.

9.

Polleveenseweg volgen in zuidoostelijke richting tot aan Lange Zuiderweg.

10.

Lange Zuiderweg volgen in zuidwestelijke richting tot aan Brugveenseweg.

11.

Brugveenseweg volgen in oostelijke richting tot aan snelweg en spoor.

12.

Aan de andere kant snelweg en spoor oppakken op Graafhorstweg.

13.

Graafhorstweg volgen in zuidoostelijke richting tot aan bocht bij nr 7.

14.

Na de bocht overgaan in water.

15.

Water volgen in oostelijke richting tot aan Brinkerweg.

16.

Brinkerweg volgen in zuidelijke richting tot aan Kootwijkerbroekerweg.

17.

Kootwijkerbroekeweg volgen in zuidelijke richting tot aan Garderbroekerweg.

18.

Garderbroekerweg volgen in oostelijke richting tot aan Breihutterweg.

19.

Breihutterweg volgen in zuidelijke richting tot aan Hulstweg.

20.

Hulstweg volgen in zuidelijke richting tot aan Joostweg.

21.

Joostweg volgen in zuidelijke richting tot aan water aan het einde van de Joostweg.

22.

Water volgen in zuidelijke richting tot aan Westerhuisweg.

23.

Westerhuisweg volgen in zuidoostelijke richting tot aan Westenengseweg.

24.

Wetenegseweg volgen in westelijke richting tot aan Blaakweg.

25.

Blaakweg volgen in oostelijke richting tot aan Westenengseweg.

26.

Westenengseweg volgen in zuidoostelijke richting tot aan Edeseweg.

27.

Edeseweg volgen in zuidelijke richting tot aan Otterloseweg.

28.

Otterloseweg volgen in oostelijke richting tot aan Damakkerweg.

29.

Damakkerweg volgen in zuidelijke richting tot aan Roekelse Zandweg.

30.

Roekelse Zandweg volgen in westelijke richting tot aan Roekelseweg.

31.

Roekelseweg volgen in westelijke richting tot aan Evekinkweg.

32.

Evekinkweg volgen in zuidelijke richting tot aan Edeseweg.

33.

Edeseweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Wekeromseweg tot aan Vosseveldseweg.

34.

Vosseveldseweg volgen in zuidoostelijke richting tot aan Apeldoornseweg.

35.

Apeldoornseweg volgen in westelijke richting overgaand in Otterloseweg tot aan rotonde Apeldoornseweg (N304)

36.

N304 volgen in zuidwestelijke richting tot aan Raadhuisstraat.

37.

Raadhuisstraat volgen in zuidelijke richting overgaand in Klinkenbergerweg tot aan Emmalaan.

38.

Emmalaan volgen in westelijke richting overgaand in Jan TH Tooroplaan overgaand in Laan de Verenigde Naties overgaand in Statepad.

39.

Statepad volgen in zuidelijke richting volgen tot aan Maanderdijk.

40.

Maanderdijk volgen in westelijke richting tot aan Rijnsteeg.

41.

Rijnsteeg volgen in zuidelijke richting tot aan nr 1.

42.

Vanaf nr 1 doodlopende Rijnsteeg in westelijke richting tot aan water.

43.

Water volgen in westelijke richting tot aan Slagsteeg.

44.

Slagsteeg volgen in noordelijke richting tot aan Maanderdijk.

45.

Maanderdijk volgen in westelijke richting tot aan Zuiderkade.

46.

Zuiderkade volgen in noordelijke richting tot aan Meentdijk.

47.

Meentdijk volgen in westelijke richting overgaand in Gelders Benedeneind tot aan Rondweg-oost.

48.

Rondweg-Oost volgen in zuidwestelijke richting tot aan De Smalle Zijde.

49.

De Smalle Zijde volgen in westelijke richting tot aan Groeneveldselaan.

50.

Groeneveldselaan volgen in zuidelijke richting tot aan spoor.

51.

Spoor volgen in noordwestelijke richting tot aan Laagerfseweg.

52.

Laagerfseweg volgen in noordelijke richting tot aan water.

53.

Water volgen in westelijke richting tot aan Rumelaarseweg.

54.

Rumelaarseweg volgen in noordelijke richting tot aan Stationsweg-West.

55.

Stationsweg-West volgen in oostelijke richting tot aan Zegheweg.

56.

Zegheweg volgen in noordelijke richting tot aan Parallelweg.

57.

Parallelweg volgen in westelijke richting tot aan Leusbroekerweg.

58.

Leusbroekerweg volgen in oostelijke richting tot aan water.

59.

Water volgen in noordelijke richting tot aan Horsterweg.

60.

Horsterweg volgen in noordelijke richting Engweg.

61.

Engweg volgen in oostelijke richting tot aan Hessenweg.

62.

Hessenweg volgen in oostelijke richting tot aan Verjaagde Ruiterweg.

63.

Verjaagde Ruiterweg volgen in noordelijke richting tot aan Jan van Arkelweg.

64.

Jan van Arkelweg volgen in noordelijke richting tot aan Stoutenburgerweg.

65.

Stoutenburgerweg volgen in noordelijke richting overgaand in Eendrachtstraat tot aan nr 14-14a.

66.

Nr14-14a doorsteken naar water.

67.

Water volgen in zuidelijke en vervolgens oostelijke richting tot aan Blankenhoefseweg.

68.

Blankenhoefseweg volgen in noordelijke richting tot aan pad.

69.

Pad volgen in oostelijke richting tot aan Leemweg.

70.

Leemweg volgen in zuidelijke richting tot aan Diepenrustweg.

71.

Diepenrustweg volgen in westelijke richting tot aan Zelderseweg.

72.

Zelderseweg volgen in noordelijke richting tot aan Akkerweg.

73.

Akkerweg volgen in oostelijke richting tot aan water.

74.

Water volgen in oostelijke richting tot aan Lankerenseweg.

75.

Langkerenseweg volgen in oostelijke richting tot aan Appelseweg.

76.

Appelseweg volgen in oostelijke richting tot aan Overhorsterweg overgaand in Rembrandtstraat tot aan Rubensstraat.

26.5.2022

Those parts of the municipality Ede and Barneveld contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. Longitude 5.58188, Lattitude 52.09703

18.5.2022 – 26.5.2022

1.

Vanaf kruising N225/ Maarsbergseweg N226, N226 volgen in noordelijke richting tot aan Leusbroekerweg.

2.

Leusbroekerweg volgen in oostelijke richting tot aan Hamersveldseweg.

3.

Hamersveldseweg volgen in noordelijke richting tot aan Zuiderslag.

4.

Zuiderslag volgen in westelijke richting tot aan Groene Zoom.

5.

Groene Zoom volgen in noordelijke richting overgaand in Plesmanstraat overgaand in Horsterweg tot aan Engweg.

6.

Engweg volgen in oostelijke richting tot aan Hessenweg.

7.

Hessenweg volgen in oostelijke richting tot aan Stoutenburgerlaan.

8.

Stoutenburgerlaan volgen in noordelijke richting tot aan Esveldse Beek.

9.

Esveldse Beek volgen in oostelijke richting tot aan A1.

10.

A1 volgen in oostelijke richting tot aan Stoutenburgerweg.

11.

Stoutenburgerweg volgen in noordelijke richting overgaand in Eendrachtlaan tot aan waterloop.

12.

Waterloop volgen in oostelijke richting tot aan Blankenhoefseweg.

13.

Blankenhoefseweg volgen in noordelijke richting tot aan Dijkpad.

14.

Dijkpad volgen in oostelijke richting tot aan Leemweg.

15.

Leemweg volgen in zuidelijke richting tot aan Diepenrustweg.

16.

Diepenrustweg volgen in oostelijke richting tot aan Zelderseweg.

17.

Zelderseweg volgen in noordelijke richting tot aan Akkerweg.

18.

Akkerweg volgen in oostelijke richting overgaand in waterloop tot aan Lankerenseweg.

19.

Lankerenseweg volgen in zuidelijke richting tot aan Rijksweg.

20.

Rijksweg volgen in oostelijke richting tot aan N303.

21.

N303 volgen in zuidelijke richting tot aan A1.

22.

A1 volgen in oostelijke richting tot aan Gardebroekerweg.

23.

Gardebroekerweg volgen in zuidelijke richting tot aan Drieënhuizerweg.

24.

Drieënhuizerweg volgen in zuidelijke richting tot aan Krollerweg.

25.

Krollerweg volgen in westelijke richting overgaand in Wencopperweg tot aan Wesselseweg.

26.

Wesselseweg volgen in oostelijke richting tot aan De Spil.

27.

De Spil volgen in zuidelijke richting overgaand in Puurveenseweg tot aan Walhuisweg.

28.

Walhuisweg volgen in zuidelijke richting tot aan Muldersweg.

29.

Muldersweg volgen in oostelijke richting tot aan Laageinderweg.

30.

Laageinderweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Broekdijk tot aan N801.

31.

N801 volgen in oostelijke richting tot aan Hoge Valkseweg.

32.

Hoge Valkseweg volgen in westelijke richting tot aan Groote Valksche Beek.

33.

Groote Valksche Beek volgen in zuidelijke richting tot aan Koperensteeg.

34.

Koperensteeg volgen in zuidelijke richting tot aan Matendijk.

35.

Matendijk volgen in zuidelijke richting tot aan Vijfsprongweg.

36.

Vijfsprongweg volgen in zuidelijke richting tot aan Edeseweg.

37.

Edeseweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Wekeromseweg tot aan Vosseveldseweg.

38.

Vosseveldseweg volgen in zuidelijke richting tot aan N304.

39.

N304 volgen in zuidelijke richting overgaand in Raadhuisstraat overgaand Klinkenbergweg tot aan Emmalaan.

40.

Emmalaan volgen in westelijke richting overgaand in Jan Th Tooroplaan tot aan Doctor Willem Dreeslaan.

41.

Doctor Willem Dreeslaan volgen in zuidelijke richting tot aan Maanderdijk.

42.

Maanderdijk volgen in westelijke richting tot aan Harnsesteeg.

43.

Harnsesteeg volgen in zuidelijke richting tot aan Krommesteeg.

44.

Krommesteeg volgen in westelijke richting tot aan Dijkgraaf.

45.

Dijkgraaf volgen in westelijke richting overgaand in Veendersteeg tot aan Kraatsweg.

46.

Kraatsweg volgen in westelijke richting tot aan Veensteeg.

47.

Veensteeg volgen in zuidelijke richting tot aan Werftweg.

48.

Werftweg volgen in westelijke richting tot aan Maatsteeg.

49.

Maatsteeg volgen in noordelijke richting overgaand in Veenweg tot aan Middenweg.

50.

Middenweg volgen in westelijke richting tot aan Vrijweidersweg.

51.

Vrijweidersweg volgen in noordelijke richting tot aan Noorder Meentsteeg tot aan Cuneraweg N233.

52.

N233 volgen in noordelijke richting tot aan Veenendaalsestraatweg.

53.

Veenendaalsestraatweg volgen in zuidelijke richting tot aan N225.

54.

N225 volgen in westelijke richting tot aan Maarsbergseweg N226.

29.5.2022

Those parts of the municipality Ede and Renswoude contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.56 lat 52.09

21.5.2022 – 29.5.2022

1.

Vanaf kruising Drievoortseweg met A28, de A28 volgen in noordelijke richting tot aan Ariersteeg.

2.

Ariersteeg volgen in oostelijke richting overgaand in Arkemheenseweg tot aan Kloosterweg.

3.

Kloosterweg volgen in noordelijke richting tot aan nr 4 – 4A.

4.

Pad tussen 4 en 4A doorsteken naar water.

5.

Water volgen in noordelijke richting tot aan Hoeverveldweg.

6.

Hoeverveldweg volgen in noordelijke richting tot aan Stenenkamerseweg.

7.

Stenenkamerseweg volgen in oostelijke richting tot aan Broeksteegje.

8.

Broeksteegje volgen in zuidelijke richting tot aan Henslare.

9.

Henslare volgen in zuidelijke richting tot aan N798.

10.

N798 volgen in oostelijke richting tot aan Van Geenstraat.

11.

Van Geenstraat volgen in zuidoostelijke richting tot aan Voorthuizerstraat (N303).

12.

Voorthuizerstraat (N303) volgen in zuidelijke richting tot aan Kolthoornseweg.

13.

Kolthoornseweg volgen in oostelijke richting tot aan Bato’sweg.

14.

Bato’sweg volgen in oostelijke richting tot aan Poolserondweg.

15.

Poolserondweg volgen in zuidelijke richting tot aan Poolseweg.

16.

Poolseweg volgen in zuidelijke richting tot aan Veenhuizerveldweg.

17.

Veenhuizerveldweg volgen in oostelijke richting tot aan Drosteweg.

18.

Drosteweg volgen in zuidelijke richting tot aan water bij tegenover nr 38.

19.

Water volgen in oostelijke richting tot aan Traa.

20.

Traa volgen in noordoostelijke richting tot aan Hunnenweg.

21.

Hunnenweg volgen in zuidoostelijke richting tot aan Meeuwenveenseweg.

22.

Meeuwenveenseweg volgen in oostelijke richting tot aan Zevenbergjesweg.

23.

Zevenbergjesweg volgen in zuidelijke richting tot aan Hoge Boeschoterweg.

24.

Hoge Boeschoterweg volgen in zuidwestelijke richting tot aan Apeldoornsestraat.

25.

Apeldoornsestraat volgen in oostelijke richting tot aan Tolnegenweg.

26.

Tolnegenweg volgen in oostelijke richting tot aan Wolweg.

27.

Wolweg volgen in zuidelijke richting tot aan Harskamperweg.

28.

Harskamperweg volgen in oostelijke richting tot aan Topperweg.

29.

Topperweg volgen in zuidwestelijke richting tot aan Breihutterweg.

30.

Breihutterweg volgen in zuidoostelijke richting tot aan Meentweg.

31.

Meentweg volgen in zuidwestelijke richting tot aan Laageinderweg.

32.

Laageinderweg volgen in zuidelijke richting tot aan Lage Valkseweg (N801).

33.

N801 volgen in zuidoostelijke richting tot aan Meenthorsterweg.

34.

Meenthorsterweg volgen in zuidelijke richting tot aan Koudhornweg.

35.

Koudhornweg volgen in zuidwestelijke richting tot aan Vijfsprongweg.

36.

Vijfsprongweg volgen in westelijke richting tot aan Meulunterseweg.

37.

Meulunterseweg volgen in westelijke richting tot aan Dorpstraat.

38.

Dorpstraat volgen in zuidelijke richting tot aan Postweg.

39.

Postweg volgen in westelijke richting tot aan Westzoom.

40.

Westzoom volgen in zuidelijke richting tot aan water.

41.

Water volgen in westelijke richting tot aan Drieenhuizerweg.

42.

Drieenhuizerweg volgen in zuidelijke richting tot aan Klomperweg.

43.

Klomperweg volgen in westelijke richting tot aan Zwetselaarsepad.

44.

Zwetselaarsepad volgen in westelijke richting tot aan Zwetselaarseweg.

45.

Zwetselaarseweg volgen in zuidelijke richting tot aan provinciegrens.

46.

Provinciegrens volgen in noordelijke richting tot aan Luntersebeek.

47.

Luntersebeek volgen in zuidwestelijke richting tot aan Barneveldsestraat.

48.

Barneveldsestraat volgen in zuidelijke richting tot aan Dorpstraat.

49.

Dorpstraat volgen in westelijke richting, overgaand in Utrechtseweg tot aan Restaurant De Dennen.

50.

Voor het restaurant in noordelijke richting tot aan Groot Wolfswinkel.

51.

Groot Wolfswinkel volgen in noordelijke richting tot aan Heintjeskamperweg.

52.

Heintjeskamperweg volgen in westelijke richting tot aan Barneveldsestraat (N802).

53.

N802 volgen in westelijke richting tot aan N224.

54.

N224 volgen in westelijke richting tot aan Voskuilerweg.

55.

Voskuilerweg volgen in noordelijke richting tot aan Roffelaarskade.

56.

Roffelaarskade volgen in zuidwestelijke richting tot aan Valleikanaal.

57.

Valleikanaal volgen in noordwestelijke richting tot aan A28.

58.

A28 volgen in noordelijke richting tot aan Domstraat.

59.

Domstraat volgen in westelijke richting tot aan Palestineweg.

60.

Palestinaweg volgen in noordelijke richting tot aan provinciegrens.

61.

Provinciegrens volgen in westelijke richting tot aan Philipshoeve.

62.

Philipshoeve langsgaan en pad volgen in noordoostelijke richting tot aan De Veenhuis.

63.

De Veenhuis volgen Bunschoterweg.

64.

Bunschoterweg volgen in westelijke richting tot aan Groenewegje.

65.

Groenewegje volgen in noordelijke richting tot aan Bontepoort.

66.

Bentepoort volgen in noordoostelijke richting overgaand in Olevoortseweg tot aan A28.

67.

A28 volgen in noordelijke richting tot aan Drievoortseweg.

25.5.2022

Those parts of the municipality Barneveld en Nijkerk contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates Longitude 5.54970, Lattitude 52.16849

17.5.2022 – 25.5.2022

1.

Vanaf kruising Langesteeg/ Valleikanaal, Valleikanaal volgen in noordelijke richting tot aan A28.

2.

A28 volgen in noordelijke richting tot aan Arlesteeg.

3.

Arlesteeg volgen in oostelijke richting tot aan Waterweg.

4.

Waterweg volgen in noordelijke richting tot aan Stenenkamerseweg.

5.

Stenekamerseweg volgen in oostelijke richting tot aan Henslare.

6.

Henslare volgen in noordelijke richting tot aan Stationstraat.

7.

Stationstraat volgen in oostelijke richting overgaand in Engweg tot aan Voorthuizerstraat.

8.

Voorthuizerstraat volgen in noordelijke richting tot aan N797.

9.

N797 volgen in oostelijke richting tot aan Bakkerstraat.

10.

Bakkerstraat volgen in zuidelijke richting overgaand in Hogesteeg overgaand in N310 tot aan Oude Essenerweg.

11.

Oude Essenerweg volgen in westelijke richting tot aan Velkemeensedijk.

12.

Velkemeensedijk volgen in zuidelijke richting tot aan Dijkerweg.

13.

Dijkerweg volgen in westelijke richting tot aan Kleine Valksche Beek.

14.

Kleine Valksche beek volgen in zuidelijke richting tot aan Westerhuisweg.

15.

Westerhuisweg volgen in zuidelijke richting tot aan Westenengseweg.

16.

Westenengseweg volgen in zuidelijke richting tot aan Lage Valkseweg.

17.

Lage Valkseweg volgen in oostelijke richting tot aan Hoge valkseweg.

18.

Hoge Valkseweg volgen in zuidelijke richting tot aan Grote Valksche Beek.

19.

Grote Valksche beek volgen in zuidelijke richting overgaand in Klompenpad tot aan Vijfsprongweg.

20.

Vijfsprongweg volgen in westelijke richting tot aan Meuluntersedijk..

21.

Meuluntersedijk volgen in zuidelijke richting tot aan Hessenweg.

22.

Hessenweg volgen in zuidelijke richting tot aan Engweg.

23.

Engweg volgen in westelijke richting tot aan Oranjestraat.

24.

Oranjestraat volgen in westelijke richting overgaand in Nieuwe Erf overgaand in Postweg tot aan Westzoom.

25.

Westzoom volgen in zuidelijke richting tot aan Lunterse Beek.

26.

Lunterse beek volgen in westelijke richting tot aan Driehuizerweg.

27.

Driehuizerweg volgen in zuidelijke richting tot aan Klomperweg.

28.

Klomperweg volgen in westelijke richting tovergaand in Zwetserlaarsepad tot aan Zwetselaarseweg.

29.

Zwetselaarseweg volgen in zuidelijke richting tot aan Fliertseweg.

30.

Fliersteweg volgen in noordelijke richting tot aan Slaperdijk

31.

Slaperdijk volgen in noordelijke richting tot aan Luntersche Beek.

32.

Luntersche Beek volgen in westelijke richting tot aan Barneveldsestraat.

33.

Barneveldsestraat volgen in noordelijke richting tot aan Wittendoorseweg.

34.

Wittendoorseweg volgen in westelijke richting overgaand in Waterloop tot aan Heintjeskamperweg.

35.

Heintjeskamperweg volgen in noordelijke richting tot aan Barneveldsestraat.

36.

Barneveldsestraat volgen in westelijke richting tot aan Rensersteeg.

37.

Rensersteeg volgen in noordelijke richting tot aan Goorsteeg.

38.

Goorsteeg volgen in westelijke richting tot aan Moorsterweg.

39.

Moorsterweg volgen in noordelijke richting tot aan Kolfschoterdijk.

40.

Kolfschoterdijk volgen in westelijke richting tot aan Romselaarshebeek.

41.

Romselaarshebeek volgen in noordelijke richting tot aan. Langesteeg.

42.

Langesteeg volgen in westelijke richting tot aan Valleikanaal.

21.5.2022

Those parts of the municipality Barneveld and Nijkerk contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates Longitude 5.57199, Lattitude 52.17081

12.5.2022 – 21.5.2022

Stat Membru: Il-Polonja

Żona li tinkludi:

Data sa meta applikabbli f’konformità mal-Artikolu 55 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/687

Województwo wielkopolskie:

1)

w powiecie grodziskim, w gminie Rakoniewice, miejscowości: Błońsko, Komorówko, Kuźnica Zbąska, Głodno, Rostarzewo, Stodolsko, Cegielsko,

2)

w powiecie nowotomyskim,

a)

w gminie Zbąszyń, miejscowości: Perzyny, Zakrzewko, Stefanowo, Stefanowice, Nowa Wieś Zbąska, Nowa Wieś, Przyprostynia;

3)

w powiecie wolsztyńskim,

a)

w gminie Wolsztyn, miejscowości: Wola Dąbrowiecka, Barłożnia Wolsztyńska, Barłożnia Gościeszyńska, Nowy Młyn, Nowe Tłoki, Wolsztyn, Adamowo, Karpicko, Berzyna, Niałek Wielki, Komorowo, Tłoki, Stary Widzim, Obra;

b)

w powiecie wolsztyńskim, w gminie Siedlec, miejscowości: Nowa Tuchorza, Boruja, Kiełkowo, Żodyń, Wojciechowo, Godziszewo, Zakrzewo, Belęcin, Mariankowo, Jażyniec, Jaromierz, Chobienice, Grójec Mały , Wąchabno, Kopanica.

26.5.2022

1

w powiecie wolsztyńskim,

a)

w gminie Wolsztyn, miejscowości: Chorzemin, Powodowo;

b)

w powiecie wolsztyńskim, w gminie Siedlec, miejscowości: Tuchorza, Stara Tuchorza, Reklin, Reklinek, Kiełpiny, Siedlec, Karna, Nieborza.

18.5.2022 - 26.5.2022

1)

w powiecie wolsztyńskim:

a)

w gminie Wolsztyn, miejscowości: Chorzemin, Powodowo, Wolsztyn, Adamowo, Berzyna, Niałek Wielki, Komorowo, Obra, Nowa Obra, Świętno, Kębłowo, Wilcze, Rudno;

w gminie Siedlec, miejscowości: Kiełkowo, Wojciechowo, Wąchabno, Chobienice, Wielka Wieś, Mała Wieś, Karna, Nieborza, Reklinek, Siedlec, Kiełpiny.

1.6.2022

1)

w powiecie wolsztyńskim:

a)

w gminie Siedlec, miejscowości: Jaromierz, Kopanica, Jażyniec, Żodyń

24.5.2022 – 1.6.2022

Województwo lubuskie

1)

w powiecie zielonogórskim:

a)

w gminie Babimost, miejscowość Nowe Kramsko na wschód od rzeki Gniła Obra,

b)

w gminie Kargowa, miejscowości: Wojnowo, Chwalim, Kargowa miasto, Karszyn, Stary Jaromierz na południe od drogi 314,

c)

w gminie Bojadła, miejscowość Susłów,

2)

w powiecie nowosolskim:

a)

w gminie Kolsko, miejscowości: Uście, Tatarki, Jesiona.

1.6.2022

1)

w powiecie zielonogórskim:

a)

w gminie Kargowa, miejscowości: Stary Jaromierz na północ od drogi 314, Nowy Jaromierz i Obra Dolna

24.5.2022 – 1.6.2022

Part C

Iż-żoni ristretti ulterjuri fl-Istati Membri* kkonċernati kif imsemmi fl-Artikoli 1 u 3a:

Stat Membru: Franza

Żona li tinkludi:

Date until measures are to remain applicable in accordance with Article 3a

Les communes suivantes dans le département: Corrèze (19)

ALLASSAC

ARNAC-POMPADOUR

BEYSSAC

CONCÈZE

DONZENAC

ESTIVAUX

LUBERSAC

OBJAT

ORGNAC-SUR-VÉZÈRE

SADROC

SAINT-JULIEN-LE-VENDÔMOIS

SAINT-SORNIN-LAVOLPS

SÉGUR-LE-CHÂTEAU

TROCHE

VIGEOIS

VOUTEZAC

5.5.2022

Les communes suivantes dans le département: Dordogne (24)

ABJAT-SUR-BANDIAT

AGONAC

AJAT

ALLES-SUR-DORDOGNE

ALLAS-LES-MINES

ANGOISSE

ANLHIAC

ANNESSE-ET-BEAULIEU

ANTONNE-ET-TRIGONANT

ARCHIGNAC

AUBAS

AUDRIX

AUGIGNAC

AURIAC-DU-PERIGORD

AZERAT

LA BACHELLERIE

BADEFOLS-D'ANS

BADEFOLS-SUR-DORDOGNE

BANEUIL

BARDOU

BARS

BASSILLAC ET AUBEROCHE

BAYAC

BEAUMONTOIS EN PERIGORD

BEAUPOUYET

BEAUREGARD-DE-TERRASSON

BEAUREGARD-ET-BASSAC

BEAURONNE

BELEYMAS

PAYS DE BELVES

BERBIGUIERES

BERGERAC

BESSE

BEYNAC-ET-CAZENAC

BIRON

BOISSE

BOISSEUILH

BORREZE

BOSSET

BOUILLAC

BOULAZAC ISLE MANOIRE

BOUNIAGUES

LE BOURDEIX

BOURGNAC

BOURNIQUEL

BOURROU

BOUZIC

BRANTOME EN PERIGORD

BROUCHAUD

LE BUGUE

LE BUISSON-DE-CADOUIN

BUSSAC

BUSSEROLLES

BUSSIERE-BADIL

CALES

CALVIAC-EN-PERIGORD

CAMPAGNAC-LES-QUERCY

CAMPAGNE

CAMPSEGRET

CANTILLAC

CAPDROT

CARLUX

CARSAC-AILLAC

CARVES

LA CASSAGNE

CASTELNAUD-LA-CHAPELLE

CASTELS ET BEZENAC

CAUSE-DE-CLERANS

CAZOULES

CENAC-ET-SAINT-JULIEN

CHALAGNAC

CHALAIS

CHAMPAGNAC-DE-BELAIR

CHAMPCEVINEL

CHAMPNIERS-ET-REILHAC

CHAMPS-ROMAIN

CHANCELADE

CHANTERAC

LA CHAPELLE-AUBAREIL

LA CHAPELLE-FAUCHER

LA CHAPELLE-GONAGUET

LA CHAPELLE-MONTMOREAU

LA CHAPELLE-SAINT-JEAN

CHATEAU-L'EVEQUE

CHATRES

LES COTEAUX PERIGOURDINS

CHERVEIX-CUBAS

CHOURGNAC

CLADECH

CLERMONT-DE-BEAUREGARD

CLERMONT-D'EXCIDEUIL

COLOMBIER

COLY

CONDAT-SUR-TRINCOU

CONDAT-SUR-VEZERE

CONNE-DE-LABARDE

LA COQUILLE

CORGNAC-SUR-L'ISLE

CORNILLE

COUBJOURS

COULAURES

COULOUNIEIX-CHAMIERS

COURSAC

COURS-DE-PILE

COUX ET BIGAROQUE-MOUZENS

COUZE-ET-SAINT-FRONT

CREYSSE

CREYSSENSAC-ET-PISSOT

CUBJAC-AUVEZERE-VAL D'ANS

CUNEGES

DAGLAN

DOISSAT

DOMME

LA DORNAC

DOUVILLE

LA DOUZE

DOUZILLAC

DUSSAC

EGLISE-NEUVE-DE-VERGT

EGLISE-NEUVE-D'ISSAC

ESCOIRE

ETOUARS

EXCIDEUIL

EYMET

PLAISANCE

EYVIRAT

EYZERAC

LES EYZIES-DE-TAYAC-SIREUIL

FANLAC

LES FARGES

FAURILLES

FALSE

LA FEUILLADE

FIRBEIX

FLAUGEAC

LE FLEIX

FLEURAC

FLORIMONT-GAUMIER

FONROQUE

FOSSEMAGNE

FOULEIX

FRAISSE

GABILLOU

GAGEAC-ET-ROUILLAC

GARDONNE

GAUGEAC

GENIS

GINESTET

GRANGES-D'ANS

GRIGNOLS

GRIVES

GROLEJAC

GRUN-BORDAS

HAUTEFORT

ISSAC

ISSIGEAC

JAURE

JAVERLHAC-ET-LA-CHAPELLE-SAINT-ROBERT

JAYAC

JOURNIAC

JUMILHAC-LE-GRAND

LACROPTE

LA FORCE

LALINDE

LAMONZIE-MONTASTRUC

LAMONZIE-SAINT-MARTIN

LANOUAILLE

LANQUAIS

LE LARDIN-SAINT-LAZARE

LARZAC

LAVALADE

LAVAUR

LAVEYSSIERE

LES LECHES

LEGUILLAC-DE-L'AUCHE

LEMBRAS

LEMPZOURS

LIMEUIL

LIMEYRAT

LIORAC-SUR-LOUYRE

LISLE

LOLME

LOUBEJAC

LUNAS

LUSSAS-ET-NONTRONNEAU

MANAURIE

MANZAC-SUR-VERN

MARCILLAC-SAINT-QUENTIN

MARNAC

MARQUAY

MARSAC-SUR-L'ISLE

MARSALES

MAURENS

MAUZAC-ET-GRAND-CASTANG

MAUZENS-ET-MIREMONT

MAYAC

MAZEYROLLES

MENSIGNAC

MESCOULES

MEYRALS

MIALET

MILHAC-DE-NONTRON

MOLIERES

MONBAZILLAC

MONESTIER

MONFAUCON

MONMADALES

MONMARVES

MONSAC

MONSAGUEL

MONTAGNAC-D'AUBEROCHE

MONTAGNAC-LA-CREMPSE

MONTAUT

MONTFERRAND-DU-PERIGORD

MONTIGNAC

MONPLAISANT

MONTREM

MOULEYDIER

MUSSIDAN

NABIRAT

NADAILLAC

NAILHAC

NANTHEUIL

NANTHIAT

NAUSSANNES

NEGRONDES

NEUVIC

NONTRON

SANILHAC

ORLIAC

ORLIAGUET

PAULIN

PAUNAT

PAYZAC

PAZAYAC

PERIGUEUX

PEYRIGNAC

PEYRILLAC-ET-MILLAC

PEYZAC-LE-MOUSTIER

PEZULS

PIEGUT-PLUVIERS

PLAZAC

POMPORT

PONTOURS

PRATS-DE-CARLUX

PRATS-DU-PERIGORD

PRESSIGNAC-VICQ

PREYSSAC-D'EXCIDEUIL

PRIGONRIEUX

PROISSANS

QUEYSSAC

QUINSAC

RAMPIEUX

RAZAC-D'EYMET

RAZAC-DE-SAUSSIGNAC

RAZAC-SUR-L'ISLE

RIBAGNAC

LA ROQUE-GAGEAC

ROUFFIGNAC-SAINT-CERNIN-DE-REILHAC

ROUFFIGNAC-DE-SIGOULES

SADILLAC

SAGELAT

SAINT-AGNE

VAL DE LOUYRE ET CAUDEAU

SAINT-AMAND-DE-COLY

SAINT-AMAND-DE-VERGT

SAINT-ANDRE-D'ALLAS

SAINT-ANDRE-DE-DOUBLE

SAINT-AQUILIN

SAINT-ASTIER

SAINT-AUBIN-DE-CADELECH

SAINT-AUBIN-DE-LANQUAIS

SAINT-AUBIN-DE-NABIRAT

SAINT-AVIT-DE-VIALARD

SAINT-AVIT-RIVIERE

SAINT-AVIT-SENIEUR

SAINT-BARTHELEMY-DE-BUSSIERE

SAINT-CAPRAISE-DE-LALINDE

SAINT-CAPRAISE-D'EYMET

SAINT-CASSIEN

SAINT-CERNIN-DE-LABARDE

SAINT-CERNIN-DE-L'HERM

SAINT-CHAMASSY

SAINT-CIRQ

SAINT-CREPIN-D'AUBEROCHE

SAINT-CREPIN-DE-RICHEMONT

SAINT-CREPIN-ET-CARLUCET

SAINTE-CROIX

SAINT-CYBRANET

SAINT-CYPRIEN

SAINT-CYR-LES-CHAMPAGNES

SAINT-ESTEPHE

SAINT-ETIENNE-DE-PUYCORBIER

SAINTE-EULALIE-D'ANS

SAINTE-EULALIE-D'EYMET

SAINT-FELIX-DE-REILLAC-ET-MORTEMART

SAINT-FELIX-DE-VILLADEIX

SAINTE-FOY-DE-BELVES

SAINTE-FOY-DE-LONGAS

SAINT-FRONT-D'ALEMPS

SAINT-FRONT-DE-PRADOUX

SAINT-FRONT-LA-RIVIERE

SAINT-FRONT-SUR-NIZONNE

SAINT-GENIES

SAINT-GEORGES-BLANCANEIX

SAINT-GEORGES-DE-MONTCLARD

SAINT-GERAUD-DE-CORPS

SAINT-GERMAIN-DE-BELVES

SAINT-GERMAIN-DES-PRES

SAINT-GERMAIN-DU-SALEMBRE

SAINT-GERMAIN-ET-MONS

SAINT-GERY

SAINT-GEYRAC

SAINT-HILAIRE-D'ESTISSAC

SAINTE-INNOCENCE

SAINT-JEAN-D'ATAUX

SAINT-JEAN-DE-COLE

SAINT-JEAN-D'ESTISSAC

SAINT-JEAN-D'EYRAUD

SAINT-JORY-DE-CHALAIS

SAINT-JORY-LAS-BLOUX

SAINT-JULIEN-DE-CREMPSE

SAINT-JULIEN-DE-LAMPON

SAINT-JULIEN-D'EYMET

SAINT-LAURENT-DES-HOMMES

SAINT-LAURENT-DES-VIGNES

SAINT-LAURENT-LA-VALLEE

SAINT-LEON-D'ISSIGEAC

SAINT-LEON-SUR-L'ISLE

SAINT-LEON-SUR-VEZERE

SAINT-LOUIS-EN-L'ISLE

SAINT-MARCEL-DU-PERIGORD

SAINT-MARCORY

SAINT-MARTIAL-D'ALBAREDE

SAINT-MARTIAL-D'ARTENSET

SAINT-MARTIAL-DE-NABIRAT

SAINT-MARTIAL-DE-VALETTE

SAINT-MARTIN-DE-FRESSENGEAS

SAINT-MARTIN-DES-COMBES

SAINT-MARTIN-L'ASTIER

SAINT-MARTIN-LE-PIN

SAINT-MAIME-DE-PEREYROL

SAINT-MEDARD-DE-MUSSIDAN

SAINT-MEDARD-D'EXCIDEUIL

SAINT-MESMIN

SAINT-MICHEL-DE-DOUBLE

SAINT-MICHEL-DE-VILLADEIX

SAINTE-MONDANE

SAINTE-NATHALENE

SAINT-NEXANS

SAINTE-ORSE

SAINT-PANCRACE

SAINT-PANTALY-D'EXCIDEUIL

SAINT-PARDOUX-ET-VIELVIC

SAINT-PARDOUX-LA-RIVIERE

SAINT-PAUL-DE-SERRE

SAINT-PAUL-LA-ROCHE

SAINT-PERDOUX

SAINT-PIERRE-DE-CHIGNAC

SAINT-PIERRE-DE-COLE

SAINT-PIERRE-DE-FRUGIE

SAINT-PIERRE-D'EYRAUD

SAINT-POMPONT

SAINT-PRIEST-LES-FOUGERES

SAINT-RABIER

SAINTE-RADEGONDE

SAINT-RAPHAEL

SAINT-ROMAIN-DE-MONPAZIER

SAINT-ROMAIN-ET-SAINT-CLEMENT

SAINT-SAUD-LACOUSSIERE

SAINT-SAUVEUR

SAINT-SAUVEUR-LALANDE

SAINT-SEVERIN-D'ESTISSAC

SAINT-SULPICE-D'EXCIDEUIL

SAINTE-TRIE

SAINT-VINCENT-DE-CONNEZAC

SAINT-VINCENT-DE-COSSE

SAINT-VINCENT-LE-PALUEL

SAINT-VINCENT-SUR-L'ISLE

SALAGNAC

SALIGNAC-EYVIGUES

SALLES-DE-BELVES

SALON

SARLANDE

SARLAT-LA-CANEDA

SARLIAC-SUR-L'ISLE

SARRAZAC

SAUSSIGNAC

SAVIGNAC-DE-MIREMONT

SAVIGNAC-DE-NONTRON

SAVIGNAC-LEDRIER

SAVIGNAC-LES-EGLISES

SCEAU-SAINT-ANGEL

SENCENAC-PUY-DE-FOURCHES

SERGEAC

SERRES-ET-MONTGUYARD

SIGOULES

SIMEYROLS

SINGLEYRAC

SIORAC-EN-PERIGORD

SORGES ET LIGUEUX EN PERIGORD

SOUDAT

SOULAURES

SOURZAC

TAMNIES

TEILLOTS

TEMPLE-LAGUYON

TERRASSON-LAVILLEDIEU

TEYJAT

THENAC

THENON

THIVIERS

THONAC

TOCANE-SAINT-APRE

TOURTOIRAC

TRELISSAC

TREMOLAT

TURSAC

URVAL

VALLEREUIL

VALOJOULX

VARENNES

VAUNAC

VERDON

VERGT

VERGT-DE-BIRON

VEYRIGNAC

VEYRINES-DE-DOMME

VEYRINES-DE-VERGT

VEZAC

VILLAC

VILLAMBLARD

VILLARS

VILLEFRANCHE-DU-PERIGORD

VITRAC

5.5.2022

Les communes suivantes dans le département: Lot (46)

LES ARQUES

BOISSIERES

CABRERETS

CALAMANE

CASSAGNES

CATUS

CRAS

CRAYSSAC

DURAVEL

ESPERE

FRANCOULES

GIGOUZAC

GINDOU

GOUJOUNAC

LES JUNIES

LANZAC

BELLEFONT - LA RAUZE

LAUZES

LAVERCANTIERE

LENTILLAC-DU-CAUSSE

LHERM

MAXOU

MONTCABRIER

MONTGESTY

NADILLAC

NUZEJOULS

ORNIAC

POMAREDE

PONTCIRQ

PRAYSSAC

PUY-L’EVEQUE

RAMPOUX

SABADEL-LAUZES

LES PECHS DU VERS

SAINT-DENIS-CATUS

SAINT GERY - VERS

SAINT-MARTIN-LE-REDON

SALVIAC

SENAILLAC-LAUZES

SOTURAC

THEDIRAC

UZECH

SAINT-PIERRE-LAFEUILLE

9.5.2022

Département: Lot-et-Garonne (47)

Agmé

Allemans-du-Dropt

Armillac

Auradou

Auriac-sur-Dropt

Blanquefort-sur-Briolance

Cambes

Castella

Castelmoron-sur-Lot

Clairac

Condezaygues

Cours

Cuzorn

Dolmayrac

Duras

Gavaudun

Granges-sur-Lot

Grateloup-Saint-Gayrand

Hautefage-la-Tour

Hautesvignes

Labretonie

Lacapelle-Biron

Lacépède

Lachapelle

Lafitte-sur-Lot

Laparade

Laperche

Laugnac

Lévignac-de-Guyenne

Loubès-Bernac

Miramont-de-Guyenne

Monbalen

Monségur

Monsempron-Libos

Montagnac-sur-Lède

Monteton

Montignac-Toupinerie

Montpezat

Moustier

Pardaillan

Parranquet

Penne-d'Agenais

Peyrière

Prayssas

Pujols

Puymiclan

Puysserampion

Rayet

Saint-Antoine-de-Ficalba

Saint-Astier

Saint-Avit

Saint-Barthélemy-d'Agenais

Sainte-Colombe-de-Villeneuve

Saint-Jean-de-Duras

Saint-Martin-de-Villeréal

Saint-Pierre-sur-Dropt

Saint-Sardos

Saint-Sernin

Saint-Sylvestre-sur-Lot

Saint-Vite

Salles

La Sauvetat-du-Dropt

Sembas

Seyches

Soumensac

Le Temple-sur-Lot

Tourliac

Tourtrès

Trémons

Trentels

Varès

Verteuil-d'Agenais

Villeneuve-de-Duras

Saint-Georges

9.5.2022

Les communes suivantes dans le département: Haute Vienne (87)

CHAMPSAC – au Nord de la D141

CHATEAU-CHERVIX

CHERONNAC

COUSSAC-BONNEVAL

CUSSAC - à l’Est de la D 73 et à l’Ouest de la D 42

CUSSAC - à l’Ouest de la D 73 et à l’Est de la D 42

DOURNAZAC - à l’Ouest de la D 66

DOURNAZAC - à l’Est de la D 66

FLAVIGNAC

GLANDON

GORRE

JANAILHAC

JOURGNAC

LA CHAPELLE-MONTBRANDEIX

LA MEYZE

LA-ROCHE-L’ABEILLE – à l’Ouest de la D17

LA ROCHE L’ABEILLE – à l’Est de la D17

LADIGNAC-LE-LONG – à l’Est de la D11

LADIGNAC-LE-LONG – à l’Ouest de la D11

LAVIGNAC

LE CHALARD

LES CARS

LES SALLES-LAVAUGUYON

MAISONNAIS-SUR-TARDOIRE

MARVAL - à l’Est de la D 67 et au Nord de la D 15

MARVAL - à l’Ouest de la D 67 et au Sud de la D 15

MEILHAC

MEUZAC

NEXON

ORADOUR-SUR-VAYRES - au Sud de la D 34

ORADOUR-SUR-VAYRES – au Nord de la D34

PAGEAS

PENSOL - à l’Est de la D 15 et à l’Est de la D 67

PENSOL - à l’Ouest de la D 15 et à l’Ouest de la D 67

RILHAC-LASTOURS

ROCHECHOUART

SAINT-AUVENT

SAINT-BAZILE

SAINT-CYR

SAINT-HILAIRE-LES-PLACES

SAINT-JEAN-LIGOURE – à l’Est et au Sud de la D15 et à l’Ouest de la D19

SAINT-LAURENT-SUR-GORRE

SAINT-MATHIEU

SAINT-MAURICE-LES-BROUSSES

SAINT PRIEST LIGOURE

SAINT-YRIEIX-LA-PERCHE – à L’Ouest de la D704 et au Nord de la D901

SAINT-YRIEIX-LA-PERCHE – à L’Est de la D704 et au Sud de la D901

SEREILHAC – au Sud de la D34 et de la D17

VAYRES

VIDEIX

5.5.2022

*

F’konformità mal-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, u b’mod partikolari l-Artikolu 5(4) tal-Protokoll dwar l-Irlanda/l-Irlanda ta’ Fuq flimkien mal-Anness 2 ta’ dak il-Protokoll, għall-iskopijiet ta’ dan l-Anness, ir-referenzi għall-Istati Membri jinkludu r-Renju Unit fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq.

16.5.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 137/173


DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2022/746

tat-13 ta’ Mejju 2022

dwar ċerti miżuri ta’ emerġenza relatati mad-deni Afrikan tal-ħnieżer fl-Italja

(notifikata bid-dokument C(2022)3240)

(It-test bit-Taljan biss huwa awtentiku)

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2016/429 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta’ Marzu 2016 dwar il-mard trażmissibbli tal-annimali u li jemenda u jħassar ċerti atti fil-qasam tas-saħħa tal-annimali (“Liġi dwar is-Saħħa tal-Annimali”) (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 259(2) tiegħu,

Billi:

(1)

Id-deni Afrikan tal-ħnieżer huwa marda virali infettiva li taffettwa l-annimali porċini miżmuma u selvaġġi u jista’ jkollu impatt qawwi fuq il-popolazzjoni tal-annimali kkonċernata u fuq il-profittabbiltà tat-trobbija tal-annimali, u b’hekk jikkawża tfixkil għall-movimenti ta’ kunsinni ta’ dawk l-annimali u l-prodotti tagħhom fi ħdan l-Unjoni u għall-esportazzjonijiet lejn pajjiżi terzi.

(2)

Fil-każ ta’ tifqigħa tad-deni Afrikan tal-ħnieżer f’xi annimali porċini selvaġġi, ikun hemm ir-riskju serju li dik il-marda tinxtered fost annimali porċini selvaġġi oħra u fl-azjendi li jżommu l-annimali porċini.

(3)

Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2020/687 (2) jissupplimenta r-regoli għall-kontroll tal-mard elenkat imsemmi fil-punti (a), (b) u (c) tal-Artikolu 9(1) tar-Regolament (UE) 2016/429, u definiti bħala mard tal-kategorija A, B u C fir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/1882 (3). B’mod partikolari, l-Artikoli 63 sa 66 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/687 jipprevedu ċerti miżuri li għandhom jittieħdu fil-każ ta’ konferma uffiċjali ta’ tifqigħa ta’ marda tal-kategorija A f’annimali selvaġġi, inkluż id-deni Afrikan tal-ħnieżer f’annimali porċini selvaġġi. B’mod notevoli, dawk id-dispożizzjonijiet jipprevedu l-istabbiliment ta’ żona infettata u projbizzjonijiet fuq il-moviment tal-annimali selvaġġi tal-ispeċijiet elenkati u tal-prodotti li joriġinaw minnhom.

(4)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/605 (4) jistabbilixxi miżuri ta’ kontroll speċjali tal-mard rigward id-deni Afrikan tal-ħnieżer. B’mod partikolari, fil-każ ta’ tifqigħa ta’ dik il-marda f’xi annimali porċini selvaġġi f’żona ta’ Stat Membru, il-punt (b) tal-Artikolu 3, ta’ dak ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni jipprevedi l-istabbiliment ta’ żona infettata f’konformità mal-Artikolu 63 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/687. Minbarra dan, l-Artikolu 6 ta’ dak ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni jipprevedi li dik iż-żona għandha tiġi elenkata bħala żona ristretta II fil-Parti II tal-Anness I tiegħu u li ż-żona infettata, stabbilita f’konformità mal-Artikolu 63 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/687, tiġi aġġustata mingħajr dewmien biex tkun tinkludi mill-inqas iż-żona ristretta II. Il-miżuri ta’ kontroll speċjali għad-deni Afrikan tal-ħnieżer stipulati fir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/605 jinkludu, fost l-oħrajn, il-projbizzjonijiet fuq il-movimenti tal-kunsinni tal-annimali porċini miżmuma fiż-żoni ristretti II u l-prodotti minnhom barra minn dawk iż-żoni ristretti.

(5)

Wara tifqigħa tad-deni Afrikan tal-ħnieżer f’xi annimali porċini selvaġġi fil-Muniċipalità ta’ Ruma fl-Italja, dak l-Istat Membru informa lill-Kummissjoni bis-sitwazzjoni tad-deni Afrikan tal-ħnieżer fit-territorju tiegħu, u stabbilixxa żona infettata f’konformità mar-Regolament Delegat (UE) 2020/687 u mar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/605.

(6)

Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/717 (5) ġiet adottata wara l-informazzjoni li waslet mingħand dak l-Istat Membru dwar dik it-tifqigħa.

(7)

Mid-data tal-adozzjoni tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2022/717 ’l hawn, is-sitwazzjoni epidemjoloġika fl-Italja kompliet tevolvi fir-rigward tad-deni Afrikan tal-ħnieżer fil-Muniċipalità ta’ Ruma, u l-Italja implimentat kif xieraq il-miżuri ta’ kontroll meħtieġa u ġabret data ta’ sorveljanza addizzjonali.

(8)

Sabiex jiġi evitat kwalunkwe tfixkil bla bżonn fil-kummerċ fi ħdan l-Unjoni u sabiex tiġi evitata l-impożizzjoni ta’ ostakli mhux iġġustifikati fil-kummerċ minn pajjiżi terzi, fil-livell tal-Unjoni u b’kollaborazzjoni ma’ dak l-Istat Membru jeħtieġ tiġi identifikata ż-żona infettata għad-deni Afrikan tal-ħnieżer fl-Italja. Din iż-żona infettata tqis is-sitwazzjoni epidemjoloġika attwali fl-Italja.

(9)

Sabiex jiġi evitat aktar tixrid tad-deni Afrikan tal-ħnieżer, sakemm iż-żona tal-Italja milquta mit-tifqigħa riċenti tiġi elenkata bħala żona ristretta II fil-Parti II tal-Anness I tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/605, il-miżuri ta’ kontroll speċjali għad-deni Afrikan tal-ħnieżer stipulati fih, li japplikaw għall-movimenti tal-kunsinni tal-annimali porċini miżmuma fiż-żoni ristretti II u tal-prodotti minnhom barra minn dawn iż-żoni, jenħtieġ li jkunu japplikaw ukoll għall-movimenti ta’ dawk il-kunsinni miż-żona infettata stabbilita fl-Italja wara t-tifqigħa riċenti, apparti l-miżuri stipulati fl-Artikoli 63 sa 66 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/687.

(10)

Għalhekk, jenħtieġ li ż-żona infettata tiġi elenkata fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni u jenħtieġ li tkun soġġetta għall-miżuri ta’ kontroll speċjali għad-deni Afrikan tal-ħnieżer li japplikaw għaż-żoni ristretti II stabbiliti fir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/605. Madankollu, minħabba din is-sitwazzjoni epidemjoloġika ġdida tad-deni Afrikan tal-ħnieżer u filwaqt li titqies iż-żieda fir-riskju immedjat li din il-marda tkompli tinxtered, jenħtieġ li f’konformità ma’ dak ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni ma jiġux awtorizzati movimenti tal-kunsinni tal-annimali porċini miżmuma u tal-prodotti minnhom lejn Stati Membri oħra u lejn il-pajjiżi terzi miż-żona infettata. Jenħtieġ li din id-Deċiżjoni tistabbilixxi wkoll id-durata tal-elenkar taż-żona.

(11)

Għalhekk, sabiex jittaffew ir-riskji li jirriżultaw mit-tifqigħa reċenti tad-deni Afrikan tal-ħnieżer fl-annimali porċini selvaġġi fl-Italja, jenħtieġ li din id-Deċiżjoni tipprevedi li l-movimenti lejn Stati Membri oħra u lejn pajjiżi terzi ta’ kunsinni ta’ annimali porċini fiż-żona infettata u l-prodotti minnhom jenħtieġ li ma jiġux awtorizzati mill-Italja sad-data tal-iskadenza ta’ din id-Deċiżjoni.

(12)

Għalhekk, iż-żona infettata fl-Italja jenħtieġ li tiġi stabbilita minnufih u tiġi elenkata fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni flimkien mad-durata tal-elenkar taż-żona.

(13)

Barra minn hekk, id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2022/717 jenħtieġ li titħassar u tiġi sostitwita b’din id-Deċiżjoni.

(14)

Il-miżuri previsti f’din id-Deċiżjoni huma f’konformità mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf,

ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-Italja għandha tiżgura li żona infettata għad-deni Afrikan tal-ħnieżer tiġi stabbilita minnufih mill-awtorità kompetenti ta’ dak l-Istat Membru f’konformità mal-Artikolu 63 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/687 u l-Artikolu 3(b) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/605, u li tkun tinkludi mill-inqas iż-żoni elenkati fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni.

Artikolu 2

L-Italja għandha tiżgura li l-miżuri ta’ kontroll speċjali għad-deni Afrikan tal-ħnieżer applikabbli għaż-żoni ristretti II stabbiliti fir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/605 japplikaw fiż-żoni elenkati bħala żoni infettati fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni, apparti l-miżuri stabbiliti fl-Artikoli 63 sa 66 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/687.

Artikolu 3

L-Italja għandha tiżgura li l-kunsinni tal-annimali porċini miżmuma fiż-żoni elenkati bħala żoni infettati fl-Anness u tal-prodotti minnhom ma jiġux awtorizzati għall-movimenti lejn Stati Membri oħra u lejn il-pajjiżi terzi.

Artikolu 4

Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2022/717 titħassar.

Artikolu 5

Din id-Deċiżjoni għandha tapplika sal-31 ta’ Awwissu 2022.

Artikolu 6

Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Repubblika Taljana.

Magħmul fi Brussell, it-13 ta’ Mejju 2022.

Għall-Kummissjoni

Stella KYRIAKIDES

Membru tal-Kummissjoni


(1)   ĠU L 84, 31.3.2016, p. 1.

(2)  Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2020/687 tas-17 ta’ Diċembru 2019 li jissupplimenta r-Regolament (UE) 2016/429 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tar-regoli għall-prevenzjoni u l-kontroll ta’ ċertu mard elenkat (ĠU L 174, 3.6.2020, p. 64).

(3)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/1882 tat-3 ta’ Diċembru 2018 dwar l-applikazzjoni ta’ ċerti regoli għall-prevenzjoni u l-kontroll tal-mard għal kategoriji ta’ mard elenkat u li jistabbilixxi lista ta’ speċijiet u gruppi ta’ speċijiet li jippreżentaw riskju konsiderevoli għat-tixrid ta’ dak il-mard elenkat. (ĠU L 308, 4.12.2018, p. 21).

(4)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/605 tas-7 ta’ April 2021 li jistabbilixxi miżuri ta’ kontroll speċjali għad-deni Afrikan tal-ħnieżer (ĠU L 129, 15.4.2021, p. 1).

(5)  Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/717 tas-6 ta’ Mejju 2022 dwar ċerti miżuri ta’ emerġenza interim b’rabta mad-deni Afrikan tal-ħnieżer fl-Italja (ĠU L 133, 10.5.2022, p. 42).


ANNESS

Żoni stabbiliti bħala ż-żona infettata fl-Italja kif imsemmija fl-Artikolu 1

Data sa meta applikabbli

Iż-żona fil-Muniċipalità ta’

Ruma bil-limiti li ġejjin:

Nofsinhar: Circonvallazione Clodia, Via Cipro, Via di San Tommaso D’Acquino, Via Arturo Labriola, Via Simone Simoni, Via Pietro De Cristofaro, Via Baldo Degli Ubaldi;

Lbiċ: Via di Boccea sal-intersezzjoni ma’ Via della Storta;

Punent-Majjistral: Via della Storta, Via Cassia (SS2) sal-intersezzjoni ma’ Via Cassia Veientana (SR 2bis);

Grigal: Via Cassia Veientana (SR 2bis) sal-intersezzjoni mal-Awtostrada A90 (Grande Raccordo Anulare), l-Awtostrada A90 sal-intersezzjoni max-xmara Tevere;

Lvant - Xlokk: Ix-xmara Tevere.

il-31 ta’ Awwissu 2022


LINJI GWIDA

16.5.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 137/177


LINJA GWIDA (UE) 2022/747 TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW

tal-5 ta’ Mejju 2022

li temenda l-Linja Gwida 2012/120/UE dwar ir-rekwiżiti ta’ rapportaġġ statistiku tal-Bank Ċentrali Ewropew fil-qasam tal-istatistika esterna (BĊE/2011/23) (BĊE/2022/23)

Il-Kunsill Governattiv tal-Bank Ċentrali Ewropew,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidra l-Istatut tas-Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali u tal-Bank Ċentrali Ewropew, u b’mod partikolari l-Artikli 3.1, 3.3, 5.1, 12.1 u 14.3 tiegħu,

Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2533/98 tat-23 ta’ Novembru 1998 dwar il-ġbir ta’ tagħrif statistiku mill-Bank Ċentrali Ewropew (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 4 tiegħu,

Billi:

(1)

F’sistema finanzjarja globali kumplessa b’konnessjonijiet transfruntiera dejjem jiżdiedu, l-entitajiet magħrufa bħala entitajiet bi skop speċjali (SPEs) għandhom rwol importanti. L-intrapriżi multinazzjonali (MNEs) jistabbilixxu SPEs biex jidderieġu l-investimenti finanzjarji tagħhom, iżidu l-aċċess għal diversi swieq finanzjarji, u jorganizzaw l-assi tanġibbli u intanġibbli tagħhom globalment. L-SPEs saru dejjem aktar rilevanti fl-istatistika esterna peress li jistgħu jieħdu l-forma ta’ entitajiet finanzjarji speċjalizzati, jew, aktar reċentement, anki entitajiet speċjalizzati mhux finanzjarji li l-MNEs jistabbilixxu biex jiġġertixxu d-drittijiet tal-proprjetà intellettwali, ir-riċerka u l-iżvilupp, il-kummerċ u attivitajiet oħra bħala parti minn strateġija ta’ massimizzazzjoni finanzjarja u tal-profitt għall-grupp kollu.

(2)

L-informazzjoni statistika relatata mal-SPEs tippermetti lill-Eurosistema li tikseb fehim aħjar tar-rwol ta’ dawn l-entitajiet fis-sistema ekonomika u finanzjarja taż-żona tal-euro. B’mod partikolari, l-informazzjoni statistika dwar l-attività tal-SPEs fl-Istati Membri li l-munita tagħhom hija l-euro b’konċentrazzjoni għolja ta’ SPEs tippermetti lill-Eurosistema tanalizza u tinterpreta l-interkonnettività transfruntiera mill-flussi u l-pożizzjonijiet tal-SPEs u tivvaluta r-riskji finanzjarji u ekonomiċi assoċjati għall-fini tal-analiżi tal-istabbiltà finanzjarja. Madankollu, filwaqt li l-informazzjoni statistika dwar l-SPEs, bħala unitajiet istituzzjonali, diġà tinġabar fil-livell nazzjonali, din mhijiex irrappurtata separatament lill-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE). It-tagħrif statistiku dwar l-SPEs għandu għalhekk jiġi rrapportat mill-banek ċentrali nazzjonali (BĊNi) lill-BĊE fuq bażi trimestrali.

(3)

It-tagħrif statistiku relatat mal-SPEs jista’ jinġabar u/jew jiġi kkompilat minn awtoritajiet tal-istatistika kompetenti minbarra l-BĊN. Għalhekk, ir-rapportar ta’ dik l-informazzjoni lill-BĊE jista’ jeħtieġ kooperazzjoni bejn il-BĊN u dawn l-awtoritajiet kompetenti.

(4)

Il-BĊE kien membru tat-Task Force dwar l-SPEs, imwaqqfa fl-2016 mill-Kumitat dwar l-Istatistika tal-Bilanċ tal-Pagamenti tal-Fond Monetarju Internazzjonali (FMI). Waħda mill-kwistjonijiet indirizzati mit-Task Force kienet in-nuqqas ta’ definizzjoni miftiehma internazzjonalment tal-SPEs, u ġiet stabbilita proposta għal tali definizzjoni fir-rapport finali tagħha (2). Ir-rekwiżiti imposti fuq il-BĊNi fir-rigward tar-rapportar ta’ tagħrif statistiku dwar l-SPEs għandhom għalhekk iqisu din id-definizzjoni.

(5)

Għaldaqstant, il-Linja Gwida 2012/120/UE (BĊE/2011/23) (3) għandha tiġi emendata f’dan is-sens,

ADOTTA DIN IL-LINJA GWIDA:

Artikolu 1

Emendi

Il-Linja Gwida 2012/120/UE (BĊE/2011/23) hija emendata kif ġej:

1.

fl-Artikolu 1, huwa miżjud il-punt (18) li ġej:

“(18)

‘entità bi skop speċjali’ jew ‘SPE’ tfisser entità ġuridika formalment irreġistrata u/jew inkorporata li:

(a)

hija rikonoxxuta bħala unità istituzzjonali;

(b)

ma timpjegax, jew ma jimpjegax aktar minn ħames impjegati;

(c)

ma jkollha l-ebda preżenza fiżika jew ikollha preżenza fiżika minima;

(d)

ma għandha l-ebda produzzjoni fiżika jew għandha produzzjoni fiżika minima fl-ekonomija fejn hija residenti (“ġurisdizzjoni ospitanti”);

(e)

tkun ikkontrollata direttament jew indirettament minn persuni mhux residenti tal-ġurisdizzjoni ospitanti;

(f)

tkun ġiet stabbilita biex tikseb vantaġġi speċifiċi pprovduti mill-ġurisdizzjoni ospitanti b’wieħed jew aktar mill-objettivi li ġejjin: (i) tagħti lis-sid(ien) tagħha aċċess għas-swieq kapitali jew servizzi finanzjarji sofistikati; (ii) li tiżola s-sid(ien) minn riskji finanzjarji; (iii) biex jitnaqqas il-piż regolatorju u tat-taxxa; (iv) biex tissalvagwardja l-kunfidenzjalità tat-tranżazzjonijiet u s-sid(ien) tagħhom;

(g)

tinnegozja kważi għalkollox ma’ persuni mhux residenti tal-ġurisdizzjoni ospitanti;

(h)

għandha karta tal-bilanċ finanzjarja li parti kbira minnha tikkonsisti fi pretensjonijiet u obbligazzjonijiet transkonfinali, ħlief fil-każ ta’ entitajiet li joħorġu titoli ta’ dejn negozjabbli fejn din l-informazzjoni tista’ ma tkunx disponibbli.”;

2.

fl-Artikolu 2 għandu jiddaħħal il-paragrafu 1b li ġej:

“1b.   Il-BĊNi għandhom jirrapportaw lill-BĊE data trimestrali dwar it-tranżazzjonijiet u l-pożizzjonijiet internazzjonali tal-SPEs residenti kif definit fit-Tabella 10 tal-Anness II u skont l-iskadenzi definiti fl-Artikolu 3(2).”;

3.

fl-Artikolu 6(3), il-kliem introduttorju hu ssostitwit b’dan li ġej:

“Meta d-dejta għal partita fit-Tabelli 1 sa 5 u 10 tal-Anness II tkun ta’ daqs negliġibbli jew insinifikanti għaż-żona tal-euro u l-istatistika nazzjonali, jew id-dejta għal dak l-oġġett ma tistax tinġabar bi spiża raġonevoli, il-BĊN għandhom jirrappurtaw dejta dwar l-aħjar bażi ta’ stima bbażata fuq metodoloġiji statistiċi sodi; sakemm il-valur analitiku tal-istatistika ma jiġix kompromess. Barra minn hekk, il-BĊN għandhom jirrapportaw data fuq bażi tal-aħjar stima għar-rendikonti li ġejjin fit-Tabelli 1, 2, 4, 6 u 10 tal-Anness II:”;

4.

jiddaħħal l-Artikolu 8a li ġej:

“Artikolu 8a

L-ewwel trażmissjoni ta’ data relatata ma’ tranżazzjonijiet transfruntiera u stokks ta’ SPEs residenti wara d-dħul fis-seħħ tal-Linja Gwida (UE) 2022/747 (BĊE/2022/23)

Wara d-dħul fis-seħħ tal-Linja Gwida (UE) 2022/747 tal-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE/2022/23) (*1), l-ewwel trażmissjoni ta’ data relatata ma’ tranżazzjonijiet transfruntiera u stokks ta’ SPEs residenti stabbiliti fit-Tabella 10 tal-Anness II, għandha ssir f’Marzu 2023 fir-rigward ta’ data għar-raba’ trimestru tal-2022.

Id-data trimestrali fir-rigward tal-perjodu mill-ewwel trimestru tal-2020 għandha tiġi trażmessa mhux aktar tard minn Settembru 2023.

(*1)  Linja Gwida (UE) 2022/747 tal-Bank Ċentrali Ewropew tal-5 ta’ Mejju 2022 li temenda l-Linja Gwida 2012/120/UE dwar ir-rekwiżiti ta’ rapportar tal-istatistika tal-Bank Ċentrali Ewropew fil-qasam tal-istatistika esterna (BĊE/2011/23) (BĊE/2022/23) (ĠU L 137, 16.5.2022, p. 177).”;"

5.

L-Annessi I u II huma emendati skont l-Anness ta’ din il-Linja Gwida.

Artikolu 2

Dħul fis-seħħ

Din il-Linja Gwida għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tan-notifika tagħha lill-banek ċentrali nazzjonali tal-Istati Membri li l-munita tagħhom hija l-euro.

Artikolu 3

Destinatarji

Din il-Linja Gwida hija indirizzata lill-banek ċentrali kollha tal-Eurosistema.

Magħmul fi Frankfurt am Main, il-5 ta’ Mejju 2022.

Għall-Kunsill Governattiv tal-BĊE

Il-President tal-BĊE

Christine LAGARDE


(1)   ĠU L 318, 27.11.1998, p. 8.

(2)  Il-Kumitat tal-FMI dwar l-Istatistika tal-Bilanċ tal-Pagamenti (BOPCOM), “Final Report of the Task Force on Special Purpose Entities” (Rapport Finali tat-Task Force dwar l-Entitajiet bi Skop Speċjali), Dokument BOPCOM 18/03, 2018. Disponibbli fuq is-sit elettroniku tal-IMF fuq www.imf.org

(3)   Linja Gwida 2012/120/UE tal-Bank Ċentrali Ewropew tad-9 ta’ Diċembru 2011 dwar ir-rekwiżiti ta’ rapportar statistiku tal-Bank Ċentrali Ewropew fil-qasam tal-istatistika esterna (BĊE/2011/23) (ĠU L 65, 3.3.2012, p. 1).


ANNESS

L-Annessi I u II tal-Linja ta’ Gwida 2012/120/UE (BĊE/2011/23) huma emendati kif gej:

1.

fl-Anness I, tiżdied it-Taqsima 6 li ġejja:

“6.   Tranżazzjonijiet transkonfinali trimestrali u stokks ta’ SPEs residenti

Objettiv

L-objettiv tat-tranżazzjonijiet u stokkijiet transkonfinali trimestrali tal-SPEs residenti huwa li jinftiehem aħjar ir-rwol ta’ dawn it-tipi ta’ unitajiet fil-komponenti differenti tal-kontijiet tas-settur estern. Informazzjoni relatata ma’ dan it-tip ta’ unità tista’ tiġi rrapportata bħala partita separata li tippermetti fehim aħjar tar-rwol tagħhom fis-sistema ekonomika u finanzjarja taż-żona tal-euro.

Rekwiżiti

Il-BĊNi għandhom jirrapportaw informazzjoni dwar it-tranżazzjonijiet transkonfinali trimestrali u l-istokks ta’ SPEs residenti kif speċifikat fl-Anness II, Tabella 10.”;

2.

L-Anness II huwa emendat kif gej:

(a)

It-Tabella 8 hija ssostitwita b’dan li ġej:

“Tabella 8

Rendikonti skont is-settur

Settur 1

Settur 2

Settur 2d

Settur 2r

Settur x

Ekonomija totali

 

Bank ċentrali

 

IFMi oħrajn

 

Korporazzjonijiet li jieħdu depożiti ħlief għall-bank ċentrali

 

MMFs

 

Gvern ġenerali

 

Setturi oħra

Ekonomija totali

 

Bank ċentrali

 

IFMi oħrajn

 

Korporazzjonijiet li jieħdu depożiti ħlief għall-bank ċentrali

 

MMFs

 

Gvern ġenerali

 

Setturi oħra

 

Fondi ta’ investiment li mhumiex MMFs

 

Kumpanniji tal-assigurazzjoni u fondi tal-pensjonijiet

 

Istituzzjonijiet finanzjarji oħra

 

Korporazzjonijet mhux finanzjarji

 

Unitajiet domestiċi u NPISHs

Ekonomija totali

 

Bank ċentrali

 

IFMi oħrajn

 

Gvern ġenerali

 

Setturi oħra

 

li minnhom:

 

Fondi ta’ investiment li mhumiex MMFs

 

Kumpanniji tal-assigurazzjoni u fondi tal-pensjonijiet

 

Istituzzjonijiet finanzjarji oħra

 

Korporazzjonijet mhux finanzjarji

Ekonomija totali

 

Bank ċentrali

 

IFMi oħrajn

 

Gvern ġenerali

 

Setturi oħra

Ekonomija totali

 

Korporazzjonijiet finanzjarji

 

Setturi oħra li mhumiex korporazzjonijiet finanzjarji”

(b)

Tiżdied it-Tabella 10 li ġejja:

“Tabella 10

Tranżazzjonijiet transkonfinali trimestrali u stokks ta’ SPEs residenti

 

 

Subsett pubblikabbli

QBOP

QIIP

QBOP

QIIP

C/A

D/L

B/N

C/A

D/L

B/N

C/A

D/L

B/N

C/A

D/L

B/N

Kont kurrenti

G2_I8

G1_I8

 

 

 

 

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

Prodotti

G2_I8

G2_I8

 

 

 

 

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

ow. Esportazzjonijiet netti ta’ prodotti permezz ta’ merchanting

G1_I8

 

 

 

 

 

G1_I8

 

 

 

 

 

Servizzi

G2_I8

G2_I8

 

 

 

 

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

ow. Trasport

G2_I8

G2_I8

 

 

 

 

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

ow. Servizzi finanzjarji

G2_I8

G2_I8

 

 

 

 

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

ow. Ħlasijiet għall-użu ta’ proprjetà intellettwali n.i.e.

G2_I8

G2_I8

 

 

 

 

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

ow. Servizzi oħra tan-negozju

G2_I8

G2_I8

 

 

 

 

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

Dħul primarju

G2_I8

G1_I8

 

 

 

 

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

ow. Introjtu mill-investiment (sec x)

G2_I8

G1_I8

 

 

 

 

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

Investiment dirett (sec x)

G2_I8

G2_I8

 

 

 

 

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

Dividendi u ġbid ta’ flus (sec x)

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

F’intrapriżi ta’ investiment dirett (sec x)

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F’investitur dirett (investiment bil-maqlub) (sec x)

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bejn intrapriżi sħab (sec x)

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Qligħ investit mill-ġdid (sec x)

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

Strumenti ta’ dejn (sec x)

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

F’intrapriżi ta’ investiment dirett (sec x)

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F’investitur dirett (investiment bil-maqlub) (sec x)

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bejn intrapriżi sħab (sec x)

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Investiment tal-portafoll (sec x)

G2_I8

G1_I8

 

 

 

 

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

Dividendi (sec x)

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Qligħ investit mill-ġdid (sec x)

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Imgħax fuq titoli ta’ dejn (sec x)

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

Investiment ieħor (sec x)

G2_I8

G2_I8

 

 

 

 

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

o.w. Imgħax (sec x)

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

Dħul sekondarju

G2_I8

G2_I8

 

 

 

 

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

Kont tal-kapital

G2_I8

G2_I8

 

 

 

 

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

ow. Akkwisti/ċessjonijiet grossi ta’ assi finanzjarji mhux prodotti

G2_I8

G2_I8

 

 

 

 

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

Kont finanzjarju (sec x)

G2_I8

G1_I8

 

G2_I8

G1_I8

 

G1_I8

G1_I8

 

G1_I8

G1_I8

 

Investiment dirett (sec x)

G2_I8

G2_I8

 

G2_I8

G2_I8

 

G1_I8

G1_I8

 

G1_I8

G1_I8

 

Ishma/unitajiet ta’ Fondi ta’ Ekwità u ta’ Investiment (sec x)

G2_I8

G2_I8

 

G2_I8

G2_I8

 

G1_I8

G1_I8

 

G1_I8

G1_I8

 

F’intrapriżi ta’ investiment dirett (sec x)

 

 

 

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

 

 

 

F’investitur dirett (investiment bil-maqlub) (sec x)

 

 

 

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

 

 

 

Bejn intrapriżi sħab (sec x)

 

 

 

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

 

 

 

jekk l-entità omm kontrollanti aħħarija hija residenti (sec x)

 

 

 

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

 

 

 

jekk il-ġenitur finali li jikkontrolla huwa residenti (sec x)

 

 

 

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

 

 

 

jekk l-entità omm kontrollanti aħħarija mhix magħrufa (sec x)

 

 

 

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

 

 

 

Ekwità minbarra investiment mill-ġdid ta’ dħul (sec x)

G2_I8

G2_I8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F’intrapriżi ta’ investiment dirett (sec x)

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F’investitur dirett (investiment bil-maqlub) (sec x)

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bejn intrapriżi sħab (sec x)

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

jekk l-entità omm kontrollanti aħħarija hija residenti (sec x)

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

jekk il-ġenitur finali li jikkontrolla huwa residenti (sec x)

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

jekk l-entità omm kontrollanti aħħarija mhix magħrufa (sec x)

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Qligħ investit mill-ġdid (sec x)

G2_I8

G2_I8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Strumenti ta’ dejn (sec x)

G2_I8

G2_I8

 

G2_I8

G2_I8

 

G1_I8

G1_I8

 

G1_I8

G1_I8

 

F’intrapriżi ta’ investiment dirett (sec x)

G2_I8

G2_I8

 

G2_I8

G2_I8

 

 

 

 

 

 

 

F’investitur dirett (investiment bil-maqlub) (sec x)

G2_I8

G2_I8

 

G2_I8

G2_I8

 

 

 

 

 

 

 

Bejn intrapriżi sħab (sec x)

G2_I8

G2_I8

 

G2_I8

G2_I8

 

 

 

 

 

 

 

jekk l-entità omm kontrollanti aħħarija hija residenti (sec x)

G1_I8

G1_I8

 

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

 

 

 

jekk il-ġenitur finali li jikkontrolla huwa residenti (sec x)

G1_I8

G1_I8

 

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

 

 

 

jekk l-entità omm kontrollanti aħħarija mhix magħrufa (sec x)

G1_I8

G1_I8

 

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

 

 

 

Investiment tal-portafoll (sec x)

G2_I8

G1_I8

 

G2_I8

G1_I8

 

G1_I8

G1_I8

 

G1_I8

G1_I8

 

Ekwità u ishma ta’ fondi ta’ investiment (sec x)

G2_I8

G1_I8

 

G2_I8

G1_I8

 

G1_I8

G1_I8

 

G1_I8

G1_I8

 

Titoli ta’ dejn (sec x)

G2_I8

G1_I8

 

G2_I8

G1_I8

 

G1_I8

G1_I8

 

G1_I8

G1_I8

 

Terminu qasir (sec x)

G1_I8

G1_I8

 

G1_I8

G1_I8

 

G1_I8

G1_I8

 

G1_I8

G1_I8

 

Fit-tul (sec x)

G1_I8

G1_I8

 

G1_I8

G1_I8

 

G1_I8

G1_I8

 

G1_I8

G1_I8

 

Derivattivi finanzjarji (għajr riżervi) u opzjonijiet fuq l-ishma għall-impjegati (sec x)

 

 

G1_I8

G2_I8

G2_I8

G2_I8

 

 

G1_I8

 

 

G2_I8”

Investiment ieħor (sec x)

G2_I8

G2_I8

 

G2_I8

G2_I8

 

G1_I8

G1_I8

 

G1_I8

G1_I8

 

o.w. Terminu qasir (sec x)

G1_I8

G1_I8

 

G1_I8

G1_I8

 

 

 

 

 

 

 

o.w. Fit-tul (sec x)

G1_I8

G1_I8

 

G1_I8

G1_I8