EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document L:2018:153:FULL

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, L 153, 15 ta' Ġunju 2018


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1977-074X

Il-Ġurnal Uffiċjali

tal-Unjoni Ewropea

L 153

European flag  

Edizzjoni bil-Malti

Leġiżlazzjoni

Volum 61
15 ta' Ġunju 2018


Werrej

 

II   Atti mhux leġiżlattivi

Paġna

 

 

DEĊIŻJONIJIET

 

*

Deċiżjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/859 tal-4 ta' Ottubru 2017 dwar għajnuna mill-Istat SA.38944 (2014/C ex 2014/NN) implimentata mil-Lussemburgu lil Amazon (notifikata bid-dokument C(2017) 6740)  ( 1)

1

 

*

Deċiżjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/860 tas-7 ta' Frar 2018 dwar l-iskema ta' għajnuna SA.45852 — 2017/C (ex 2017/N) li l-Ġermanja qiegħda tippjana li timplimenta għal Kapaċità ta' Riżerva (notifikata fid-dokument C(2018) 612)  ( 1)

143

 

 

LINJI GWIDA

 

*

Linja Gwida (UE) 2018/861 tal-Bank Ċentrali Ewropew tal-24 ta' April 2018 li temenda l-Linja Gwida BĊE/2013/23 dwar l-istatistika tal-finanzi tal-gvern (BĊE/2018/13)

161

 

 

ATTI ADOTTATI MINN KORPI STABBILITI PERMEZZ TA' FTEHIMIET INTERNAZZJONALI

 

*

Ir-Regolament Nru 55 tal-Kummissjoni Ekonomika għall-Ewropa tan-Nazzjonijiet Uniti (NU/KEE) — Id-dispożizzjonijiet uniformi dwar l-approvazzjoni tal-komponenti tal-akkoppjament mekkaniku ta' kombinazzjonijiet ta' vetturi [2018/862]

179

 


 

(1)   Test b'rilevanza għaż-ŻEE.

MT

L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat.

It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom.


II Atti mhux leġiżlattivi

DEĊIŻJONIJIET

15.6.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 153/1


DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2018/859

tal-4 ta' Ottubru 2017

dwar għajnuna mill-Istat SA.38944 (2014/C ex 2014/NN) implimentata mil-Lussemburgu lil Amazon

(notifikata bid-dokument C(2017) 6740)

(Il-verżjoni Franċiża biss hija awtentika)

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 108(2) tiegħu,

Wara li kkunsidrat il-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 62(1)(a) tiegħu,

Wara li talbet lill-partijiet interessati sabiex iressqu l-kummenti tagħhom skont id-dispożizzjonijiet imsemmija hawn fuq (1) u wara li kkunsidrat il-kummenti tagħhom,

Billi:

1.   PROĊEDURA

(1)

Permezz ta' ittra tal-24 ta' Ġunju 2014, il-Kummissjoni bagħtet talba għal informazzjoni lil-Lussemburgu rigward il-prattika ta' deċiżjoni tat-taxxa fir-rigward ta' Amazon. F'dik l-ittra, il-Kummissjoni talbet lil-Lussemburgu sabiex jikkonferma li Amazon hija obbligata li tħallas it-taxxa fil-Lussemburgu u sabiex jispeċifika l-firxa li fiha l-attivitajiet tal-grupp Amazon jibbenefikaw minn tnaqqis tat-taxxa skont ir-reġim tat-taxxa għall-proprjetà intellettwali. Barra minn hekk, il-Kummissjoni talbet id-deċiżjonijiet tat-taxxa kollha indirizzati lill-grupp Amazon li kien għadhom fis-seħħ. Permezz ta' email tat-18 ta' Lulju 2014, il-Lussemburgu talab estensjoni tal-iskadenza sabiex iwieġeb għall-ittra tal-Kummissjoni tal-24 ta' Ġunju 2014, li ngħatat (2).

(2)

Fl-4 ta' Awwissu 2014, il-Lussemburgu bagħat it-tweġiba tiegħu għat-talba tal-Kummissjoni tal-24 ta' Ġunju 2014, li magħha, fost l-oħrajn, hemeż ittra bid-data tas-6 ta' Novembru 2003 indirizzata lil Amazon.com, Inc. (“id-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata”) mill-Administration des contributions directes (“l-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu”), ittra bid-data tat-23 ta' Ottubru 2003 mingħand Amazon.com, Inc u ittra bid-data tal-31 ta' Ottubru 2003 imħejjija minn [Konsulent 1] (*1) f'isem Amazon.com, Inc. lill-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu li fiha saret talba għal deċiżjoni (flimkien magħrufin bħala t-“talba għal deċiżjoni”), u r-rapporti annwali finanzjarji ta' Amazon EU Société à responsabilité limitée (“LuxOpCo”) (3), Amazon Europe Holding Technologies SCS (“LuxSCS”) (4), Amazon Services Europe Société à responsabilité limitée (“ASE”), Amazon Media EU Société à responsabilité limitée (“AMEU”) u entitajiet oħrajn tal-grupp Amazon Lussemburgu.

(3)

Fis-7 ta' Ottubru 2014, il-Kummissjoni adottat deċiżjoni li tiftaħ proċedura ta' investigazzjoni formali f'konformità mal-Artikolu 108(2) tat-Trattat fir-rigward tad-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata minħabba li kellha dubji serji dwar il-kumpatibbiltà ta' dik il-miżura mas-suq intern (id-“Deċiżjoni tal-Ftuħ”) (5). F'dik id-deċiżjoni, il-Lussemburgu ntalab jipprovdi informazzjoni addizzjonali dwar id-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata (6). Permezz ta' ittri tat-3 u l-5 ta' Novembru 2014, il-Lussemburgu talab estensjoni tal-iskadenza sabiex iwieġeb għad-Deċiżjoni tal-Ftuħ.

(4)

Permezz tal-ittra tal-21 ta' Novembru 2014, il-Lussemburgu bagħat il-kummenti tiegħu dwar id-Deċiżjoni tal-Ftuħ. Dik is-sottomissjoni inkludiet, fost l-oħrajn rapport dwar l-ipprezzar tat-trasferiment imħejji minn [Konsulent 2] f'isem Amazon (ir-“Rapport dwar it-TP”), li qabel ma kienx intbagħat lill-Kummissjoni.

(5)

Fis-6 ta' Frar 2015, id-Deċiżjoni tal-Ftuħ ġiet ippubblikata f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (7). Il-partijiet interessati ġew mistednin iressqu l-kummenti tagħhom dwar dik id-deċiżjoni.

(6)

Permezz ta' ittra tat-13 ta' Frar 2015, il-Kummissjoni bagħtet talba addizzjonali għal informazzjoni lil-Lussemburgu. F'dik l-ittra, il-Kummissjoni talbet ukoll lil-Lussemburgu sabiex jagħti permess lill-Kummissjoni tikkuntattja lil Amazon direttament sabiex tikseb l-informazzjoni mitluba, jekk din l-informazzjoni ma kinitx għand il-Lussemburgu. Fl-24 ta' Frar 2015, il-Lussemburgu talab estensjoni tal-iskadenza sabiex iwieġeb għat-talba tal-Kummissjoni għal informazzjoni.

(7)

Permezz ta' ittra tal-5 ta' Marzu 2015, Amazon ippreżentat l-osservazzjonijiet tagħha dwar id-Deċiżjoni tal-Ftuħ. Il-partijiet terzi segwenti wkoll ressqu l-kummenti tagħhom dwar id-Deċiżjoni tal-Ftuħ: l-Oxfam fl-14 ta' Jannar 2015, il-Bundesarbeitskammer fl-4 ta' Frar 2015, Fedil fis-27 ta' Frar 2015, il-Booksellers Association (“BA”) fit-3 ta' Marzu 2015, le Syndicat de la librairie française (“SLF”) fl-4 ta' Marzu 2015, il-European and International Booksellers Federation (“EIBF”) fl-4 ta' Marzu 2015, ATOZ S.A. fil-5 ta' Marzu 2015, il-Kompjuter and Communications Industry Association (“CCIA”) fil-5 ta' Marzu 2015 u l-European Policy Information Center (“EPICENTER”) fil-5 ta' Marzu 2015. Barra minn hekk, il-Federation of European Publishers (“FEP”) fil-5 ta' Marzu 2015 u le Syndicat des Distributeurs de Loisirs Culturels (“SDLC”) fil-5 ta' Marzu 2015 esprimew l-appoġġ tagħhom għall-pożizzjoni tal-EIBF.

(8)

Fit-12 ta' Marzu 2015, saret konferenza bit-telefown bejn il-Kummissjoni u l-Lussemburgu li fiha l-Lussemburgu żgura lill-Kummissjoni li kien ser ikun f'pożizzjoni li jipprovdi risposta kompleta għat-talba tal-Kummissjoni għal informazzjoni tat-13 ta' Frar 2015 sas-17 ta' Marzu 2015.

(9)

Permezz ta' ittra tas-17 ta' Marzu 2015, il-Lussemburgu wieġeb parzjalment għat-talba tal-Kummissjoni għal informazzjoni tat-13 ta' Frar 2015. Kompla billi spjega li l-informazzjoni nieqsa, partikolarment dik dwar ċerti relazzjonijiet kuntrattwali bejn entitajiet ta' Amazon fil-Lussemburgu u partijiet terzi, ma kinitx fil-pussess tiegħu.

(10)

Fid-19 ta' Marzu 2015, il-Kummissjoni ppreżentat il-kummenti tal-partijiet terzi dwar id-Deċiżjoni tal-Ftuħ lil-Lussemburgu.

(11)

Permezz ta' email tad-19 ta' Marzu 2015, Amazon ressqet il-ftehim dwar il-kondiviżjoni tal-kostijiet (cost sharing agreement, “CSA”) emendat u miktub mill-ġdid, kif maqbul minn LuxSCS u żewġ entitajiet tal-grupp Amazon fl-Istati Uniti fl-1 ta' Jannar 2005, kif reġa' ġie emendat u miktub mill-ġdid fit-2 ta' Lulju 2009 (effettiv mill-5 ta' Jannar 2009) u emendat b'effett mill-1 ta' Jannar 2014 (8).

(12)

Permezz ta' skambji ta' e-mails fit-18, id-19 u l-20 ta' Marzu 2015, il-Kummissjoni indikat lil-Lussemburgu li t-tweġiba tiegħu tas-17 ta' Marzu 2015 għat-talba tal-Kummissjoni għal informazzjoni tat-13 ta' Frar 2015, ma kinitx kompluta u għalhekk staqsiet aktar mistoqsijiet għal finijiet ta' kjarifika.

(13)

Fl-20 ta' Marzu 2015, il-Lussemburgu qabel li l-Kummissjoni setgħet tindirizza l-mistoqsijiet tagħha direttament lil Amazon. Fis-26 ta' Marzu 2015, il-Kummissjoni infurmat lil-Lussemburgu li, f'konformità mal-Artikolu 6(a) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 659/1999 (9), kienet identifikat li l-proċedura ta' investigazzjoni formali dwar id-deċiżjoni tat-taxxa kienet ineffettiva sa dakinhar. Abbażi ta' dan, u bl-awtorizzazzjoni tal-Lussemburgu (10), il-Kummissjoni, f'konformità mal-Artikolu 6(a)(6) tar-Regolament (KE) Nru 659/1999, bagħtet talba lil Amazon fis-26 ta' Marzu 2015 (it-“talba MIT”) sabiex tipprovdilha l-ftehimiet kollha li kienu ġew konklużi minn Amazon mis-sena 2000 u li skonthom id-drittijiet tal-proprjetà intellettwali (“PI”) ta' Amazon ġew illiċenzjati jew inkella saru disponibbli b'xi mod ieħor (il-“ftehimiet dwar il-PI”), kif ukoll kull ftehim dwar kondiviżjoni tal-kostijiet u/jew ta' xiri bil-forza konkluż bejn LuxSCS u entitajiet oħrajn tal-grupp Amazon. Amazon intalbet ukoll tipprovdi informazzjoni dwar l-attivitajiet ta' LuxSCS, il-kontijiet finanzjarji ta' sussidjarji ta' Amazon ibbażati barra mil-Lussemburgu, u sabiex tispjega jew tirrikonċilja ċerta dejta finanzjarja. Fl-aħħar nett, intalbet informazzjoni dwar bidliet reċenti fl-istruttura ġuridika tal-grupp Amazon fil-Lussemburgu.

(14)

Permezz ta' ittra tal-20 ta' April 2015, il-Lussemburgu talab lill-Kummissjoni sabiex tispjega l-għan tal-laqgħa li l-Kummissjoni kienet organizzat ma' Oxfam u Eurodad, u li l-Lussemburgu ma kienx infurmat dwarha. Il-Lussemburgu ressaq ukoll talba sabiex ma tiġix ippubblikata d-deċiżjoni li tintbagħat it-talba MIT.

(15)

Fl-4 ta' Mejju 2015, Amazon wieġbet parzjalment għat-talba tal-Kummissjoni għal informazzjoni tas-26 ta' Marzu 2015. Amazon ikkonfermat ukoll li l-istruttura tagħha fil-Lussemburgu kienet inbidlet fl-2014 u li deċiżjoni ġdida kienet ingħatat mil-Lussemburgu abbażi ta' dan, iżda spjegat li l-bidla kienet irrilevanti għall-finijiet tal-investigazzjoni tal-Kummissjoni.

(16)

Fit-8 ta' Mejju 2015, saret laqgħa bejn il-Kummissjoni, il-Lussemburgu u Amazon. Permezz ta' ittra tat-12 ta' Ġunju 2015, Amazon ressqet aktar kummenti wara dik il-laqgħa. Amazon ressqet ukoll lista ta' ftehimiet dwar il-PI, li Amazon irreferiet għalihom bħala l-“Ftehimiet M.com”, li skonthom Amazon għamlet il-PI relatata mat-teknoloġija ta' pjattaforma tagħha disponibbli għal partijiet terzi mhux relatati.

(17)

Permezz ta' ittra tat-13 ta' Mejju 2015, il-Lussemburgu ressaq l-osservazzjonijiet tiegħu dwar il-kummenti tal-partijiet terzi dwar id-Deċiżjoni tal-Ftuħ.

(18)

Permezz ta' ittra tat-3 ta' Lulju 2015, il-Kummissjoni fakkret lil Amazon sabiex tipprovdi ċerta informazzjoni pendenti, partikolarment dwar il-ftehimiet dwar il-PI, u talbet għal informazzjoni addizzjonali.

(19)

Permezz ta' ittra tal-10 ta' Lulju 2015 (imressqa għal darba oħra fit-23 ta' Lulju 2015), il-Lussemburgu ressaq dikjarazzjoni dwar l-applikazzjoni nonretroattiva ta' deċiżjoni negattiva finali tal-Kummissjoni.

(20)

Permezz ta' ittri tal-24 u l-31 ta' Lulju 2015, Amazon provdiet tweġiba parzjali għat-talba tal-Kummissjoni tat-3 ta' Lulju 2015, inkluża informazzjoni dwar il-Ftehimiet M.com. Abbażi ta' dawk it-tweġibiet, Amazon ikkunsidrat li t-talba għal informazzjoni dwar il-ftehimiet dwar il-PI kienet twieġbet kompletament, billi skont Amazon l-ebda ftehim ieħor dwar il-PI konkluż minn Amazon ma kien kumparabbli mal-Ftehim dwar il-Liċenzja tal-Proprjetà Intellettwali konkluż bejn LuxSCS u LuxOpCo fit-30 ta' April 2006 (il-“Ftehim dwar il-Liċenzja”) (11). Amazon talbet ukoll għal estensjoni għall-iskadenza sabiex tressaq l-informazzjoni l-oħra mitluba mill-Kummissjoni.

(21)

Permezz ta' ittra tal-31 ta' Lulju 2015, il-Kummissjoni fakkret lil Amazon sabiex tipprovdi l-informazzjoni kollha mitluba, partikolarment informazzjoni kompluta dwar il-ftehimiet dwar il-PI kollha konklużi minn Amazon sa mis-sena 2000. Talbet ukoll lil Amazon tipprovdi d-deċiżjoni l-ġdida mogħtija lilha mil-Lussemburgu fl-2014, li għaliha saret referenza fl-ittra tal-Lussemburgu tal-4 ta' Awwissu 2014 u l-ittra ta' Amazon tal-4 ta' Mejju 2015.

(22)

Permezz ta' ittra tal-21 ta' Awwissu 2015, Amazon wieġbet għat-talba tal-Kummissjoni, ħlief għat-tressiq tal-informazzjoni dwar il-ftehimiet dwar il-PI li kien jifdal.

(23)

Fit-8 ta' Settembru 2015, saret laqgħa bejn il-Kummissjoni u Amazon, li l-Lussemburgu ma ġiex infurmat dwarha. Wara l-laqgħa, il-Kummissjoni fakkret lil Amazon permezz ta' email tat-8 ta' Settembru 2015 dwar it-talba għal informazzjoni pendenti rigward il-ftehimiet dwar il-PI.

(24)

Permezz ta' email tal-14 ta' Settembru 2015, Amazon spjegat li ma jeżistux aktar ftehimiet li skonthom l-istess proprjetà intellettwali bħal dik koperta mill-Ftehim dwar il-Liċenzja saret jew setgħet issir disponibbli għal partijiet relatati jew mhux relatati. Fl-istess waqt, Amazon infurmat lill-Kummissjoni li kienet qed tħejji lista ta' ftehimiet dwar il-PI li saru fi ħdan il-grupp, irrilevanti jekk kinux relatati mal-UE jew mal-proprjetà intelletwali koperta mill-Ftehim dwar il-Liċenzja bejn LuxSCS u LuxOpCo. Din il-lista tressqet quddiem il-Kummissjoni fis-17 ta' Settembru 2015.

(25)

Permezz ta' email tat-23 ta' Settembru 2015, Amazon ressqet lista ta' ftehimiet li permezz tagħhom il-proprjetà intellettwali kienet illiċenzjata minn jew illiċenzjata lil partijiet terzi.

(26)

Permezz ta' email tad-29 ta' Settembru 2015, il-Kummissjoni fakkret lil Amazon sabiex tressaq il-ftehimiet dwar il-PI kif mitlub mill-Kummissjoni fis-26 ta' Marzu u fit-3 ta' Lulju 2015, abbażi tal-listi provduti minn Amazon fis-17 u t-23 ta' Settembru 2015. Barra minn hekk, il-Kummissjoni talbet lil Amazon għal aktar informazzjoni dwar ir-rapporti tal-kondiviżjoni tal-kostijiet u l-konsumaturi ta' LuxOpCo għal kull sit web.

(27)

Permezz ta' e-mails tat-30 ta' Settembru u l-1, it-2, it-12, it-13, l-20 u s-27 ta' Ottubru 2015, Amazon ressqet l-informazzjoni.

(28)

Fit-28 ta' Ottubru 2015, saret laqgħa bejn il-Kummissjoni, il-Lussemburgu u Amazon.

(29)

Permezz ta' email tal-20 ta' Novembru 2015, il-Kummissjoni fakkret lil Amazon dwar l-ambitu tat-talba għal informazzjoni tagħha tas-26 ta' Mazu 2015 dwar il-ftehimiet dwar il-PI interni u esterni ta' Amazon u talbet lil Amazon sabiex tressaq informazzjoni addizzjonali.

(30)

Waqt laqgħa tas-27 ta' Novembru 2015, kumpanija li talbet li l-isem tagħha ma jiġix żvelat (il-“Kumpanija X”) provdiet lill-Kummissjoni b'informazzjoni tas-suq b'rabta mal-investigazzjoni tal-Kummissjoni. F'konferenza permezz ta' telefonata tal-15 ta' Jannar 2016, il-Kumpanija X provdiet informazzjoni addizzjonali dwar in-negozju tal-kummerċ elettroniku fl-Ewropa. Permezz ta' email tal-25 ta' Jannar 2016 dwar il-minuti tal-konferenza permezz ta' telefonata, il-Kumpanija X provdiet informazzjoni addizzjonali.

(31)

Fit-30 ta' Novembru 2016, Amazon ippreżentat informazzjoni addizzjonali.

(32)

Permezz ta' email tal-1 ta' Diċembru 2015, Amazon talbet għal estensjoni sabiex twieġeb it-talba għal informazzjoni tal-Kummissjoni tal-20 ta' Novembru 2015.

(33)

Fl-4 ta' Diċembru 2015, Amazon ressqet informazzjoni mitluba mill-Kummissjoni fl-email tagħha tal-20 ta' Novembru 2015 u talbet għal estensjoni tal-iskadenza għat-tweġibiet li kien jifdal.

(34)

Permezz ta' ittri tal-10 u t-28 ta' Diċembru 2015, il-Lussemburgu ressaq l-osservazzjonijiet tiegħu wara l-laqgħa tat-28 ta' Ottubru 2015.

(35)

Permezz ta' email tal-11 ta' Diċembru 2015, il-Kummissjoni fakkret lil Amazon dwar it-tweġibiet pendenti mit-talba għal informazzjoni tagħha tal-20 ta' Novembru 2015 u bagħtet talba oħra għal informazzjoni b'mistoqsijiet addizzjonali għal Amazon.

(36)

Permezz ta' email tat-18 ta' Diċembru 2015, Amazon provdiet aktar tweġibiet għat-talba tal-Kummissjoni għal informazzjoni tal-20 ta' Novembru 2015.

(37)

Permezz ta' email tat-18 ta' Diċembru 2015, il-Kummissjoni stiednet lil-Lussemburgu sabiex iressaq l-osservazzjonijiet u l-kummenti tiegħu dwar l-informazzjoni mressqa minn Amazon lill-Kummissjoni sa dak il-punt tal-investigazzjoni.

(38)

Fit-12 u l-15 ta' Jannar 2016, Amazon ressqet tweġibiet parzjali għat-talba għal informazzjoni tal-Kummissjoni tal-11 ta' Diċembru 2015 u talbet għal estensjoni tal-iskadenza għall-informazzjoni pendenti.

(39)

Fit-18 ta' Jannar 2016, Amazon ressqet aktar informazzjoni.

(40)

Permezz ta' email tad-19 ta' Jannar 2016, il-Kummissjoni infurmat lil Amazon li ċerti tweġibiet għal mistoqsijiet f'talbiet preċedenti kien għadhom pendenti. Barra minn hekk, il-Kummissjoni talbet għal kjarifika u għal aktar informazzjoni.

(41)

Fit-22 ta' Jannar 2016, Amazon wieġbet parzjalment għat-talba għal informazzjoni tal-Kummissjoni tad-19 ta' Diċembru 2015. Fit-28 ta' Jannar 2016, Amazon ressqet tweġiba parzjali għat-talba tal-Kummissjoni għal informazzjoni tal-11 ta' Diċembru 2015. Permezz ta' ittri tal-5, il-15, id-19 u l-24 ta' Frar 2016, Amazon ressqet tweġibiet parzjali għat-talba għal informazzjoni tal-Kummissjoni tad-19 ta' Jannar 2016.

(42)

Fis-26 ta' Frar 2016, il-Kummissjoni bagħtet tfakkira lil Amazon li fiha talbitha twieġeb għall-mistoqsijiet pendenti rigward it-talbiet għal informazzjoni tal-20 ta' Novembru 2015, tal-11 u t-18 ta' Diċembru 2015 u tad-19 ta' Jannar 2016.

(43)

Fl-4 u l-21 ta' Marzu 2016, Amazon ressqet tweġibiet parzjali għat-talba għal informazzjoni tal-Kummissjoni tal-11 ta' Diċembru 2015.

(44)

Permezz ta' email tal-11 ta' Marzu 2016, Amazon ressqet tweġiba parzjali għat-talba għal informazzjoni tal-Kummissjoni tas-26 ta' Frar 2016.

(45)

Permezz ta' email tat-22 ta' Marzu 2016, Amazon ressqet tweġiba parzjali għat-talbiet għal informazzjoni tal-Kummissjoni tad-19 ta' Jannar 2016 u tas-26 ta' Frar 2016.

(46)

Permezz ta' email tat-8 ta' Marzu 2016, Amazon qablet li tirrinunzja l-pretensjonijiet ta' kunfidenzjalità li qabel kienet għamlet fir-rigward tal-Lussemburgu f'ittra tat-22 ta' Jannar 2016 għal ċerta informazzjoni mressqa u ħadet l-impenn li taqsam din l-informazzjoni mal-Lussemburgu.

(47)

Fl-14 ta' Marzu 2016, Amazon ikkonfermat li kienet qasmet l-aktar sottomissjoni reċenti tagħha lill-Kummissjoni mal-Lussemburgu.

(48)

Fl-1 ta' April 2016, il-Kummissjoni talbet lill-Kumpanija X sabiex taqbel li ċerta informazzjoni tas-suq provduta minnha tinqasam mal-Lussemburgu. Fil-5 ta' April 2016, il-Kumpanija X qablet ma' dan.

(49)

Fit-8 ta' April 2016, il-Kummissjoni staqsiet lil Amazon dwar l-informazzjoni li Amazon kienet qasmet mal-Lussemburgu sa dak il-punt tal-investigazzjoni. Il-Kummissjoni infurmat ukoll lil Amazon li ċerta informazzjoni għat-talba għal informazzjoni tal-Kummissjoni tal-11 ta' Frar 2015 kien għadha pendenti. Barra minn hekk, il-Kummissjoni indirizzat talba għal kjarifika u informazzjoni addizzjonali lil Amazon.

(50)

Permezz ta' email tal-11 ta' April 2016, Amazon ikkonfermat liema informazzjoni kienet qasmet mal-Lussemburgu.

(51)

Permezz ta' ittra tat-18 ta' April 2016, il-Kummissjoni staqsiet lil-Lussemburgu dwar l-informazzjoni li Amazon kienet qasmet mal-Lussemburgu u stiednet lil-Lussemburgu jressaq il-kummenti tiegħu dwar dawk is-sottomissjonijiet. Il-Kummissjoni fakkret ukoll fl-email tagħha tat-18 ta' Diċembru 2015, li permezz tiegħu kienet stiednet lil-Lussemburgu sabiex jikkummenta dwar is-sottomissjonijiet ta' Amazon. Finalment, il-Kummissjoni qasmet l-informazzjoni tas-suq kif maqbul mal-Kumpanija X mal-Lussemburgu u talbet lil-Lussemburgu għall-kummenti tiegħu.

(52)

Fit-22 ta' April 2016, Amazon ressqet tweġiba parzjali għat-talba għal informazzjoni tal-Kummissjoni tat-8 ta' April 2016 u talbet għal estensjoni tal-iskadenza għat-tweġibiet pendenti.

(53)

Permezz ta' ittra tat-2 ta' Mejju 2016 (imressqa għal darba oħra fl-10 ta' Mejju 2016), il-Lussemburgu kkonferma l-wasla tal-informazzjoni mressqa minn Amazon sa dak il-punt tal-investigazzjoni u ressaq l-osservazzjonijiet tiegħu dwar is-sottomissjonijiet ta' Amazon. Fir-rigward tal-informazzjoni tas-suq tal-Kumpanija X, il-Lussemburgu informa lill-Kummissjoni li kien qasam dik l-informazzjoni ma' Amazon, peress li Amazon kienet tkun f'pożizzjoni aħjar li tikkummenta.

(54)

Permezz ta' email tat-2 ta' Mejju 2016, Amazon ressqet tweġiba parzjali u rrikonoxxiet it-tweġibiet pendenti għall-mistoqsijiet imqajmin fit-talba għal informazzjoni tal-Kummissjoni tat-8 ta' April 2016, kif imsemmi fl-ittra tat-22 ta' April 2016.

(55)

Permezz ta' email tas-17 ta' Mejju 2016, il-Kummissjoni ċċarat l-ambitu tal-informazzjoni li kienet talbet qabel mingħand Amazon u fakkret li ċerta informazzjoni għat-talbiet għal informazzjoni tagħha tal-11 ta' Diċembru 2015 u t-8 ta' April 2016 kienet għadha pendenti.

(56)

Permezz ta' email tal-24 ta' Mejju 2016, Amazon ressqet it-tweġiba tagħha għall-email tal-Kummissjoni tas-17 ta' Mejju 2016.

(57)

Fis-26 ta' Mejju 2016, saret laqgħa bejn il-Kummissjoni, il-Lussemburgu u Amazon. Waqt dik il-laqgħa u fl-abbozz tal-minuti tagħha, il-Kummissjoni qajmet aktar mistoqsijiet indirizzati lil Amazon. Permezz ta' ittra tal-20 ta' Ġunju 2016, Amazon wieġbet dawk il-mistoqsijiet.

(58)

Permezz ta' ittra tal-21 ta' Ġunju 2016, Amazon ressqet il-kummenti tagħha għall-informazzjoni tas-suq tal-Kumpanija X. Amazon talbet ukoll għal aċċess għas-sottomissjoni kompluta tal-Kumpanija X u li l-identità tagħha tiġi żvelata.

(59)

Fis-7 ta' Lulju 2016, il-Kummissjoni provdiet il-kummenti tagħha għall-minuti emendati tal-laqgħa tas-26 ta' Mejju 2016 lil Amazon. Barra minn hekk, il-Kummissjoni talbet aktar informazzjoni mingħand Amazon.

(60)

Permezz ta' email tat-22 ta' Lulju 2016, Amazon ressqet tweġiba parzjali għat-talba għal informazzjoni tal-Kummissjoni tas-7 ta' Lulju 2016. Fit-tweġiba tagħha, Amazon infurmat lill-Kummissjoni dwar l-ordni protettiva li tkopri d-dokumenti użati fil-proċedimenti fil-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti. Għaldaqstant, Amazon issuġġeriet li tressaq dokumenti adattati, peress li dawn kienu disponibbli għal Amazon.

(61)

Permezz ta' email tas-27 ta' Lulju 2016, il-Kummissjoni fakkret lil Amazon dwar l-informazzjoni pendenti wara t-talba tagħha għal informazzjoni tas-7 ta' Lulju 2016 u aċċettat li tirċievi b'mod temporanju dokumenti mill-proċedimenti tal-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti f'verżjoni adattata. Barra minn hekk, il-Kummissjoni talbet kjarifika u informazzjoni addizzjonali mingħand Amazon.

(62)

Permezz ta' email tad-29 ta' Lulju 2016, Amazon ressqet tweġiba parzjali għat-talba għal informazzjoni tal-Kummissjoni tas-7 ta' Lulju 2016 u talbet għal estensjoni tal-iskadenza sabiex twieġeb għall-mistoqsijiet li kien jifdal. Permezz ta' ittra tat-12 ta' Awwissu 2016, Amazon ressqet tweġiba parzjali għat-talba għal informazzjoni tal-Kummissjoni tas-7 ta' Lulju 2016 u tas-27 ta' Lulju 2016.

(63)

Permezz ta' email tad-19 ta' Awwissu 2016, il-Kummissjoni talba għal kjarifika u informazzjoni addizzjonali mingħand Amazon dwar it-tweġibiet ta' Amazon għat-talba għal informazzjoni tas-7 ta' Lulju 2016.

(64)

Permezz ta' email tad-19 ta' Awwissu 2016, u għal darba oħra permezz ta' ittra tat-22 ta' Awwissu 2016, il-Kummissjoni bagħtet talba għal informazzjoni lil Amazon fejn talbet id-dokumenti adattati sħaħ tal-proċedimenti tal-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti.

(65)

Fis-26 ta' Awwissu 2016, Amazon ressqet tweġiba parzjali għat-talba għal informazzjoni tal-Kummissjoni tas-7 ta' Lulju 2016 u talbet għal estensjoni tal-iskadenza sabiex tiffinalizza t-tweġiba tagħha.

(66)

Permezz ta' email tat-30 ta' Awwissu 2016, Amazon infurmat lill-Kummissjoni dwar l-applikazzjoni li ressqet b'suċċess għal aċċess għad-dokumenti użati fil-proċediment tal-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti u ħabbret li kienu ser jintbagħtu d-dokumenti mhux adattati.

(67)

Fid-9 ta' Settembru 2016, Amazon ressqet tweġiba parzjali għat-talba għal informazzjoni tal-Kummissjoni tad-19 ta' Awwissu 2016.

(68)

Fit-30 ta' Settembru 2016, Amazon ressqet dokumenti mhux adattati hekk kif preżentati fil-proċedimenti tal-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti, kif mitlub mill-Kummissjoni fit-22 ta' Awwissu 2016.

(69)

Permezz ta' e-mails tas-7 u d-19 ta' Diċembru 2016, il-Kummissjoni talbet lil Amazon għal aktar informazzjoni dwar il-proċedimenti tal-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti. Fl-20 ta' Diċembru 2016, Amazon ressqet it-tweġiba tagħha.

(70)

Fil-21 ta' Diċembru 2016, il-Kummissjoni bagħtet talba għal informazzjoni lil Amazon li għaliha Amazon ressqet tweġiba parzjali fl-20 ta' Jannar 2017. Permezz ta' email tat-2 ta' Frar 2017, il-Kummissjoni bagħtet lil Amazon kjarifiki addizzjonali rigward it-talba għal informazzjoni tagħha tal-21 ta' Diċembru 2017. Fis-6, it-8 u s-27 ta' Frar u s-6 ta' Marzu 2017, Amazon ressqet aktar informazzjoni u tweġibiet parzjali lill-Kummissjoni. Permezz ta' email tat-13 ta' Marzu 2017, il-Kummissjoni fakkret lil Amazon sabiex tressaq l-informazzjoni pendenti.

(71)

Fl-14 ta' Marzu 2017, il-Kummissjoni bagħtet talba għal informazzjoni lil Amazon.

(72)

Permezz ta' email tal-24 ta' Marzu 2017, Amazon ressqet l-opinjoni tal-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti tat-23 ta' Marzu 2017 lill-Kumissjoni.

(73)

Permezz ta' email tas-27 ta' Marzu 2017, il-Kummissjoni talbet għal aktar informazzjoni mingħand Amazon dwar l-opinjoni tal-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti.

(74)

Fit-28 ta' Marzu 2017, Amazon wieġbet lill-Kummissjoni u talbet għal aktar żmien sabiex twieġeb minħabba l-proċeduri ta' wara l-proċess li kienu għaddejjin fl-Istati Uniti.

(75)

Permezz ta' email tal-4 ta' April 2017, Amazon ressqet tweġiba parzjali għat-talba għal informazzjoni tal-Kummissjoni tal-14 ta' Marzu 2017.

(76)

Permezz ta' email tas-7 ta' April 2017, il-Kummissjoni infurmat lil-Lussemburgu u Amazon li kienet obbligata tiċħad it-talba ta' Amazon sabiex tagħtiha aċċess sħiħ għas-sottomissjonijiet tal-Kumpanija X.

(77)

Fil-11 ta' April 2017, Amazon ressqet tweġiba parzjali oħra għat-talba għal informazzjoni tal-Kummissjoni tal-14 ta' Marzu 2017 u talbet għal estensjoni tal-iskadenza għal xi partijiet li kien jifdal mit-tweġiba tagħha.

(78)

Permezz ta' email tat-12 ta' April 2017, Amazon ressqet tweġiba parzjali lill-Kummissjoni.

(79)

Fis-17 ta' April 2017, Amazon ressqet aktar informazzjoni dwar il-proċedura ta' wara l-proċess fl-Istati Uniti.

(80)

Fit-18 ta' Mejju 2017, Amazon bagħtet tweġiba parzjali oħra u għalhekk iffinalizzat it-tweġiba tagħha għat-talba għal informazzjoni tal-Kummissjoni tal-14 ta' Marzu 2017.

(81)

Permezz ta' email tad-19 ta' Mejju 2017, il-Kummissjoni bagħtet talba għal informazzjoni lil Amazon.

(82)

Fid-29 ta' Mejju 2017, Amazon ressqet aktar informazzjoni lill-Kummissjoni.

(83)

Permezz ta' email tas-7 ta' Ġunju 2017, Amazon ressqet it-tweġiba tagħha għat-talba għal informazzjoni tal-Kummissjoni tad-19 ta' Mejju 2017.

(84)

Permezz ta' email tal-14 ta' Ġunju 2017, il-Kummissjoni talbet lil Amazon sabiex tikkonferma li l-informazzjoni kollha mressqa minn Amazon lill-Kummissjoni fl-2016 u l-2017 kienet inqasmet ukoll mal-Lussemburgu, u stiednet lil-Lussemburgu sabiex iressaq l-osservazzjonijiet tiegħu dwar l-informazzjoni mressqa lill-Kummissjoni minn Amazon f'dak il-punt tal-investigazzjoni. Fid-19 ta' Ġunju 2017, Amazon ikkonfermat li kienet qasmet l-informazzjoni kollha li ressqet lill-Kummissjoni fl-2016 u l-2017 mal-Lussemburgu. Permezz ta' email tal-21 ta' Ġunju 2017, il-Lussemburgu kkonferma li kien irċieva d-dokumenti kollha li tressqu lill-Kummissjoni minn Amazon fl-2016 u l-2017 u li l-Lussemburgu ma kellux aktar kummenti b'rabta mas-sottomissjonijiet ta' Amazon lill-Kummissjoni fl-2016 u l-2017 ħlief għas-sottomissjonijiet ta' Amazon tat-30 ta' Settembru 2016 u l-20 ta' Jannar 2017.

(85)

Fit-22 ta' Ġunju 2017, saret laqgħa bejn il-Kummissjoni, il-Lussemburgu u Amazon.

(86)

Fis-6 ta' Lulju 2017, il-Lussemburgu ressaq il-kummenti tiegħu għas-sottomissjonijiet ta' Amazon fit-30 ta' Settembru 2016 u fl-20 ta' Jannar 2017.

(87)

Fis-6 ta' Lulju 2017, il-Kummissjoni bagħtet talba għal informazzjoni lil Amazon li għaliha Amazon wieġbet fl-10 u fis-27 ta' Lulju, u fl-4 u fis-7 ta' Awwissu 2017.

(88)

Permezz ta' email tad-9 ta' Awwissu 2017, il-Kummissjoni bagħtet talba għal informazzjoni addizzjonali lil Amazon. Fis-7 ta' Settembru 2017, Amazon ressqet it-tweġiba tagħha.

(89)

Fit-12 ta' Settembru 2017, il-Lussemburgu kkonferma permezz ta' email li ma kellux aktar kummenti għas-sottomissjonijiet ta' Amazon tal-10 u s-27 ta' Lulju, l-4 u s-7 ta' Awwissu u s-7 ta' Settembru 2017.

2.   SFOND FATTWALI U ĠURIDIKU

2.1.   DESKRIZZJONI TAL-BENEFIĊJARJU TAD-DEĊIŻJONI TAT-TAXXA KKONTESTATA

2.1.1.   IL-GRUPP AMAZON

(90)

Il-grupp Amazon jikkonsisti minn Amazon.com, Inc. u l-kumpaniji kollha li huma kkontrollati b'mod dirett jew indirett minn Amazon.com, Inc. (li flimkien huma magħrufin bħala “Amazon” jew il-“grupp Amazon”). Il-kwartieri ta' Amazon jinsabu f'Seattle, Washington, fl-Istati Uniti tal-Amerka.

(91)

Amazon topera negozji ta' imnut u ta' servizzi.

(92)

In-negozju tal-imnut ta' Amazon jikkonsisti mill-bejgħ ta' firxa ta' merkanzija lill-konsumaturi permezz tas-siti web tagħha, bħal kotba, DVDs, vidjows, prodotti elettroniċi tal-konsumatur, kompjuters, tagħmir tal-kċina u affarijiet tad-dar, għodda, ħardwer, mowbajls, eċċ, u kontenut bħal mużika diġitali, kotba elettroniċi, logħob, eċċ., li Amazon tixtri sabiex tbigħ mill-ġdid mingħand il-fornituri (12). Amazon tindirizza l-ordnijiet tal-konsumaturi b'diversi modi, inkluż permezz taċ-ċentri ta' eżekuzzjoni u n-netwerks tagħha stess fl-Amerika ta' Fuq u dawk Internazzjonali u permezz ta' arranġamenti ta' eżekuzzjoni konġunti u esternalizzati f'ċerti pajjiżi u permezz tat-twassil diġitali (13).

(93)

In-negozju ta' servizzi ta' Amazon jinkludi l-attivitajiet tagħha fi programmi ta' partijiet terzi (il-“Programmi ta' Bejjiegħa li huma Partijiet Terzi”), bħal Marketplace u Merchants@Amazon, li permezz tagħhom Amazon tippermetti li negozji oħrajn (iżgħar) u individwi (Marketplace) u bejjiegħa medji u kbar tal-imnut (Merchants@Amazon) joffru l-prodotti tagħhom għall-bejgħ fuq is-siti web ta' Amazon. Il-prodotti tal-merkanti li jkunu partijiet terzi jiġu integrati fis-siti web ta' Amazon. Ta' dan, in-negozji u l-individwi parteċipanti jħallsu tariffi lil Amazon (14). Dawk in-negozji u l-bejjiegħa li jkunu partijiet terzi jistgħu jagħżlu wkoll li jibagħtu l-inventarju tagħhom lil Amazon, li Amazon taħżnu fl-istabbilimenti ta' eżekuzzjoni tagħha (15), tinkludih fis-siti web kollha tagħha, u tiġbor, tippakkja u twassal fl-indirizzi tal-klijenti (in-negozju “Fulfilment by Amazon”) (16).

(94)

Amazon tiġġenera wkoll dħul permezz ta' servizzi ta' kummerċjalizzazzjoni u promozzjonali oħrajn, bħar-riklamar onlajn u ftehimiet dwar karti ta' kreditu b'marka konġunta. Qabel Amazon kienet tipprovdi s-servizzi ta' kummerċ elettroniku tagħha, karatteristiċi u teknoloġiji sabiex topera s-siti web ta' negozji oħrajn li jbigħu l-prodotti tagħha taħt it-trademark Amazon u l-URL taħt il-programm tagħha “Merchant.com”. Bħala parti mill-programm tagħha “Syndicated Stores”, qabel Amazon kienet toffri s-servizzi ta' kummerċ elettroniku tagħha, karatteristiċi u teknoloġiji sabiex topera s-siti web ta' negozji oħrajn li jbigħu l-prodotti tagħha taħt isem kummerċjali ieħor u URL oħra (17). Minn dakinhar, dawn iż-żewġ programmi twaqqfu gradwalment (18).

(95)

Fl-aħħar nett Amazon timmanifattura u tbigħ prodotti ta' ħardwer, bħat-tagħmir Amazon Kindle, Amazon Fire u Amazon Echo.

(96)

Amazon topera tlettax-il sit web globali, li jinkludu www.amazon.com u sitt siti web Ewropej: www.amazon.de, www.amazon.co.uk, www.amazon.fr, www.amazon.it u www.amazon.es (“is-siti web tal-UE”) u www.amazon.nl (19). L-operat ta' Amazon huwa organizzat fi tliet segmenti: l-Amerka ta' Fuq, Internazzjonali u Servizzi tal-Web ta' Amazon (Amazon Web Services, “AMS”) (20).

(97)

Il-bejgħ tas-segment tal-Amerka ta' Fuq jikkonsisti primarjament minn imnut ta' prodotti tal-konsumatur (inklużi minn bejjiegħa li jkunu partijiet terzi) u sottoskrizzjonijiet minn fuq siti web iffukati fuq l-Amerka ta' Fuq bħal www.amazon.com, www.amazon.ca u www.amazon.mx. Dan is-segment jinkludi wkoll bejgħ tal-esportazzjoni minn dawk is-siti web.

(98)

Il-bejgħ tas-segment Internazzjonali jikkonsisti primarjament minn imnut ta' prodotti tal-konsumatur (inklużi minn bejjiegħa li jkunu partijiet terzi) u sottoskrizzjonijiet permezz ta' siti web internazzjonali bħal www.amazon.com.au, www.amazon.com.br, www.amazon.cn, www.amazon.in, www.amazon.co.jp, is-siti web tal-UE u www.amazon.nl. Dak is-segment jinkludi wkoll il-bejgħ tal-esportazzjoni minn dawn is-siti web internazzjonali (inkluż bejgħ tal-esportazzjoni minn dawn is-siti lil konsumaturi fl-Istati Uniti, il-Messiku u l-Kanada), iżda jeskludi bejgħ tal-esportazzjoni mis-siti web ta' Amazon tal-Amerka ta' Fuq.

(99)

Is-segment AWS jikkonsisti minn bejgħ globali ta' servizzi ta' kompjuters, ħażna, bażijiet ta' dejta u offerti ta' servizzi oħrajn għal negozji ġodda, intrapriżi, aġenziji governattivi u istituzzjonijiet akkademiċi. Permezz tal-AWS, Amazon tipprovdi aċċess għal infrastruttura teknoloġika għal tipi differenti ta' negozji.

(100)

Fl-2016, Amazon iġġenerat bejgħ nett madwar id-dinja ta' madwar USD 136 biljun u introjtu nett ta' USD 2,37 biljun. Globalment, 91 % tad-dħul ta' Amazon jiġi min-negozju tal-imnut tagħha. Is-segment tal-Amerika ta' Fuq jikkorrispondi għal 59 % tal-bejgħ nett, 32 % mis-segment Internazzjonali u 9 % mis-segment AWS. Fl-2016, Amazon kellha 314 400 impjegat fuq bażi full-time u part-time (21).

2.1.2.   L-OPERAT TA' AMAZON FL-EWROPA

(101)

Qabel Mejju 2006, Amazon kienet topera s-siti web Ewropej tagħha permezz ta' sussidjarja fl-Istati Uniti ta' Amazon.com, Inc.: Amazon.com International Sales, Inc. (“AIS”). AIS kienet taqdi l-funzjoni ta' kumpanija prinċipali għan-negozju tal-imnut fuq is-siti web Ewropej ta' Amazon (f'dak iż-żmien: www.amazon.de, www.amazon.co.uk, u www.amazon.fr), filwaqt li kumpanija oħra tal-grupp fl-Istati Uniti, Amazon International Marketplace, Inc. (“AIM”), kienet taqdi l-funzjoni ta' kumpanija prinċipali għan-negozju ta' servizzi fuq dawk is-siti web. Min-naħa tagħha, AIM kienet l-unika azzjonist f'ASE, inkorporata fl-2003, li kienet taġixxi bħala l-aġent ta' kummissjoni tas-servizzi għan-negozju ta' servizzi fuq is-siti web Ewropej. Finalment, entitajiet ta' Amazon inkorporati fir-Renju Unit, il-Ġermanja u Franza (“Affiljati Lokali fl-UE”) (22) wettqu ċerti servizzi fir-rigward tas-siti web Ewropej, pereżempju servizzi ta' riferiment tal-konsumaturi (23).

(102)

Mill-1 ta' Mejju 2006, ir-ristrutturar tal-operat ta' Amazon fl-Ewropa kif deskritt fit-talba għal deċiżjoni (ir-“ristrutturar tal-2006”) daħal fis-seħħ. Waqt is-snin finanzjarji li jkopru mill-1 ta' Mejju 2006 sat-30 ta' Ġunju 2014 (il-“perjodu rilevanti”), kienet fis-seħħ l-istruttura ppreżentata fil-Figura 1. F'Lulju 2014, Amazon irristrutturat l-operat tagħha fl-Ewropa (ir-“ristrutturar tal-2014”). Ir-ristrutturar tal-2014 u l-operat ta' Amazon fl-Ewropa, kif twettaq wara r-ristrutturar tal-2014, ma jaqgħux fi ħdan il-kamp ta' applikazzjoni ta' din id-Deċiżjoni.

Figura 1

Struttura tal-Entitajiet Ewropej ta' Amazon bejn l-2006 u l-2014

Image

Kondiviżjoni tal-ispejjeż għar Riċerka u l-Iżvilupp

Royalty

Royalty

Ħlas għas-servizz

Amazon.de

Amazon.fr

Amazon.co.uk

Amazon Media Europe AMEU

Amazon Services Europe ASE

LuxOpCo

LuxSCS

Affiljati lokali tal-UE

LUX

US

Amazon US

2.1.2.1.    LuxSCS

(103)

LuxSCS hija sħubija limitata rreġistrata fil-Lussemburgu (Société en Commandite Simple). Filwaqt li l-istruttura ta' sjieda nbidlet waqt il-perjodu rilevanti, is-sħab ta' LuxSCS dejjem kienu kumpaniji residenti fl-Istati Uniti (24) Mal-inkorporazzjoni tal-2004, is-sħab ta' LuxSCS kienu Amazon Europe Holding, Inc. (sieħeb ġenerali); Amazon.com International Sales, Inc. u Amazon.com International Marketplace, Inc. F'Mejju 2006, ACI Holdings, Inc. u Amazon.com, Inc. issostitwew lil Amazon.com International Marketplace, Inc. bħala sħab ta' LuxSCS. Amazon Europe Holding, Inc. (sieħeb ġenerali), Amazon.com International Sales, Inc. u Amazon.com, Inc. ilhom sħab ma' LuxSCS sa minn Settembru 2009 (25).

(104)

Tul il-perjodu rilevanti, LuxSCS kienet mistennija li tiffunzjoni biss bħala kumpanija azzjonarja ta' assi intanġibbli għall-operat ta' Amazon fl-Ewropa, li għalih LuxOpCo kienet responsabbli bħala l-operatur prinċipali (26). Kif ġie deskritt minn Amazon f'ittra tal-20 ta' April 2006 lill-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu, l-attivitajiet ta' LuxSCS kienu limitati għal “sempliċement attività azzjonarja” tal-Assi Intanġibbli u l-ishma f'LuxOpCo. In-“numru limitat ta' ftehimiet ġuridiċi” konklużi minn LuxSCS kienu dawk “neċessarji għall-operat tal-istruttura tal-Lussemburgu”. LuxSCS tirċievi biss introjtu passiv (royalties u mgħax) mis-sussidjarji tagħha (27). LuxSCS provdiet ukoll self fi ħdan il-kumpanija lil LuxOpCo u lil kumpaniji oħrajn tal-grupp (28). LuxSCS ma kellhiex preżenza fiżika jew impjegati waqt il-perjodu rilevanti.

(105)

Fl-2005, LuxSCS daħlet fi Ftehimiet dwar il-Liċenzja u ta' Ċessjoni għal Proprjetà Intellettwali li Kienet Teżisti Minn Qabel (il-“Ftehim ta' Xiri bil-Forza”) ma' Amazon Technologies, Inc. (“ATI”) (29) u s-CSA kif konkluż ma' żewġ entitajiet tal-grupp Amazon ibbażati fl-Istati Uniti. A9.com, Inc. (“A9”) u ATI (30). LuxSCS daħlet ukoll fi Ftehim ta' Ċessjoni u Liċenzja tal-Proprjetà Intellettwali ma' Amazon.co.uk Ltd., Amazon.fr SARL, u Amazon.de GmbH, li skontu LuxSCS irċeviet it-trademarks u d-drittijiet tal-PI għas-siti web Ewropej li s-sidien tagħhom kienu dawk l-Affiljati Lokali fl-UE sat-30 ta' April 2006 (31).

(106)

Permezz ta' Ftehim ta' Xiri bil-Forza u s-SCA, LuxSCS kisbet id-dritt li tisfrutta u toħroġ sottoliċenzja għal ċerta proprjetà intellettwali ta' Amazon u xogħlijiet derivattivi minnha (l-“Assi Intanġibbli”) (32) biex dawn ikunu miżmumin u jkomplu jiġu żviluppati minn A9, ATI u LuxSCS stess (33). LuxSCS kisbet dawk id-drittijiet sabiex tisfrutta l-Assi Intanġibbli għall-finijiet tal-operat tas-siti web Ewropej u kwanukwe skop ieħor fi ħdan it-territorju Ewropew (34). Biex tagħmel dan, LuxSCS kellha tħallas Pagamenti ta' Xiri bil-Forza (speċifikati fit-Tabella 11) u s-sehem annwali tagħha tal-kostijiet marbutin mal-programm ta' żvilupp tas-CSA (speċifikat fit-Tabella 12) (35). Skont is-SCA, LuxSCS kellha tagħmel l-akbar sforz possibbli sabiex tipprevjeni ksur tal-Assi Intanġibbli liċenzjati lilha minn A9 u ATI (36). Barra minn hekk, kif speċifikat fis-CSA emendat u miktub mill-ġdid tal-2009, LuxSCS kellha twettaq il-funzjonijiet u tieħu r-riskji stipulati f'Esibit B mas-CSA (37).

(107)

Skont is-CSA, l-Assi Intanġibbli kienu jikkonsistu minn (i) “kwalunkwe u kull dritt tal-proprjetà intellettwali fid-dinja kollha”, bi sjieda jew inkella miżmum minn ATI u LuxCSC, kif ukoll ċerti drittijiet tal-proprjetà intellettwali miżmumin minn A9 (38), (ii) it-tali PI kollha lliċenzjata, trasferita jew assenjata lil dawk il-partijiet, u (iii) xogħlijiet derivattivi minnhom kif assenjati lil kwalunkwe waħda mill-partijiet skont is-CSA. L-Assi Intanġibbli essenzjalment jinkludu tliet kategoriji ta' proprjetà intellettwali, li minn hawn 'il quddiem issir referenza għalihom bħala (i) “Teknoloġija” (39), (ii) “Deta tal-Konsumaturi” (40), u (iii) “Trademarks” (41). L-Assi Intanġibbli ma jinkludux l-ismijiet tad-dominji tal-Internet (42).

2.1.2.2.    LuxOpCo u s-sussidjarji tagħha

(108)

Waqt il-perjodu rilevanti, LuxOpCo kienet sussidjarja ta' LuxSCS li kellha sjieda sħiħa tagħha (43). Bħala parti mir-ristrutturar tal-2006, kien mistenni li tieħu r-rwoli ta' ASI u AIM (44). Kien mistenni wkoll li tkompli tiżviluppa u ttejjeb il-mudell tan-negozju bbażat fuq is-softwer li n-negozju tal-imnut u tas-servizzi ta' Amazon fl-Ewropa huwa bbażat fuqu (45). Kif mistenni, tul dan il-perjodu LuxOpCo ffunzjonat bħala l-kwartieri tal-grupp Amazon fl-Ewropa u l-operatur prinċipali tan-negozju tal-imnut u s-servizzi onlajn ta' Amazon fl-Ewropa kif imwettaq permezz tas-siti web tal-UE (46). LuxOpCo kienet iġġestixxi wkoll it-teħid tad-deċiżjonijiet strateġiċi relatati man-negozji tal-imnut u s-servizzi mwettqin permezz tas-siti web tal-UE, flimkien mal-ġestjoni ta' komponenti fiżiċi prinċipali tan-negozju ta' imnut (47). Kienet mistennija li tistabbilixxi l-istrateġiji u l-linji gwida dwar liema prodotti jiġu esibiti u mibjugħin fuq is-siti web tal-UE, l-istrateġiji ta' prezzar u merkanzija għall-prodotti mibjugħin jew is-servizzi offruti, u ċerti promozzjonijiet fuq is-siti web u programmi ta' riklamar offruti fuq is-siti web tal-UE. Kellha tkun responsabbli wkoll għal deċiżjonijiet strateġiċi marbutin mal-għażla ta' merkanti li jkunu partijiet terzi u kategoriji ta' prodotti, u għall-kummerċjalizzazzjoni bil-partijiet terzi fil-mira. Finalment, kellha ġġestixxi l-aspetti kollha tan-negozju ta' eżekuzzjoni tal-ordnijiet (48).

(109)

Waqt il-perjodu rilevanti, LuxOpCo rreġistrat dħul fil-kontijiet tagħha kemm mill-bejgħ ta' prodotti kif ukoll mis-servizzi ta' eżekuzzjoni tal-ordnijiet. Hija kienet tixtri prodotti sabiex jinbiegħu mill-ġdid mingħand bejjiegħa li kienu jinsabu f'ġurisdizzjonijiet differenti u li kienu jiġu konsenjati bil-baħar lill-konsumaturi aħħarija li kienu għamlu l-akkwisti minn fuq is-siti web tal-UE. LuxOpCo kienet il-bejjiegħa uffiċjali (49) ta' inventarju ta' Amazon fuq is-siti web tal-UE, kellha t-titlu għall-inventarju u ħadet ir-riskju ta' kwalunkwe telf f'dak ir-rigward (50). LuxOpCo kienet responsabbli wkoll għall-prodotti konsenjati bil-baħar minn negozji u individwi li kienu partijiet terzi direttament lejn l-istabbilimenti ta' eżekuzzjoni (51).

(110)

LuxOpCo kienet twettaq ukoll funzjonijiet ta' ġestjoni tat-teżor (52) u kellha (direttament jew indirettament) l-ishma f'ASE, AMEU u l-Affiljati Lokali fl-UE li kienu jwettqu diversi servizzi fi ħdan il-grupp b'appoġġ għan-negozju ta' LuxOpCo.

(111)

Tul il-perjodu rilevanti, ASE u AMEU, it-tnejn li huma kumpaniji residenti fil-Lussemburgu, iffurmaw unità fiskali ma' LuxOpCo għall-finijiet tat-taxxa tal-Lussemburgu li fiha LuxOpCo operat bħala l-kumpanija prinċipali tal-unità (53). Skont il-liġi tat-taxxa tal-Lussemburgu, dawk il-kumpaniji domestiċi, għaldaqstant, ma ġewx trattati bħala entitajiet separati, iżda ħallsu t-taxxi tagħhom fuq bażi kkonsolidata, jiġifieri bħallikieku kienu kontribwent tat-taxxa wieħed (54).

(112)

Wara r-ristrutturar tal-2006, ASE kienet mistennija tkompli taġixxi bħala fornitur tas-servizzi lil LuxOpCo (55). Tul il-perjodu rilevanti, hija operat in-negozju ta' Amazon fl-UE ta' bejgħ minn partijiet terzi, “Marketplace”. Marketplace toffri lin-negozji u l-bejjiegħa żgħar il-possibbiltà li jagħmlu l-prodotti tagħhom disponibbli permezz ta' siti web fl-UE. Kienet tippermettilhom ukoll li jibagħtu l-inventarju tagħhom lil Amazon, li kien jinħażen fl-istabbilimenti ta' eżekuzzjoni ta' Amazon u li Amazon kienet tiġbor, tippakkja u tikkonsenja f'kull post fl-Ewropa. Tul il-perjodu rilevanti, AMEU operat in-negozju diġitali ta' Amazon fl-UE (li fih, pereżempju, jinbiegħu MP3s u kotba elettroniċi).

(113)

Fl-2013 u l-2014, il-fatturat nett ikkonsolidat ta' LuxOpCo kien jammonta għal EUR 13 612 449 784 u EUR 15 463 362 589, rispettivament. Matul is-sena finanzjarja 2013, LuxOpCo impjegat medja ta' 523 impjegat fuq bażi full-time (“FTEs”), ASE impjegat 63 FTEs u AMEU impjegat 5 FTEs. L-impjegati ta' LuxOpCo, ASE u AMEU kienu jinkludu rwoli ta' ġestjoni strateġiks ta' ġestjoni u koordinazzjoni tal-operat kollu ta' Amazon fl-Ewropa (56).

(114)

Wara r-ristrutturar tal-2006, l-Affiljati Lokali fl-UE kienu mistennijin li jkomplu jipprovdu l-istess servizzi lil LuxOpCo fir-rigward tas-siti web tal-UE, bl-istess mod li qabel kienu jipprovdu dawn is-servizzi lil AIS u AIM (57). Konsegwentement, tul il-perjodu rilevanti l-Affiljati Lokali fl-UE pprovdew servizzi ta' riferiment tal-konsumaturi fir-rigward tas-siti web tal-UE billi wettqu servizzi tal-konsumaturi u ta' merkanzija, servizzi ta' appoġġ (bħall-kummerċjalizzazzjoni ta' lokalizzazzjoni ta' appoġġ u appoġġ ta' adattament, riċerka u żvilupp (“appoġġ ta' R&Ż”), kif ukoll servizzi ta' eżekuzzjoni (58). L-Affiljati Lokali fl-UE żviluppaw kontenut lokali għall-użu fuq is-siti web tal-UE u appoġġjaw il-ġestjoni tal-merkanzija għall-ħwienet ta' imnut onlajn, kif mitlub minn LuxOpCo. L-appoġġ tas-servizzi tal-konsumatur kien jinkludi servizz ta' appoġġ lill-konsumaturi qabel u wara l-bejgħ permezz tal-email, tat-telefown, ta' chat jew mezzi oħrajn ta' komunikazzjoni, kif mitlub minn LuxOpCo, sabiex jiġu ssodisfati l-bżonnijiet tal-konsumaturi. Is-servizzi ta' appoġġ kienu jinkludu appoġġ ġenerali u amministrattiv. Finalment, l-Affiljati Lokali fl-UE appoġġjaw ukoll is-solleċitazzjoni tal-operaturi ta' siti web lokali oħrajn sabiex jippromwovu s-siti w tal-UE lill-konsumaturi tagħhom (l-hekk imsejjaħ “Programm tal-Assoċjati”).

(115)

Is-servizzi provduti mill-Affiljati Lokali fl-UE lil LuxOpCo kienu mogħtijin skont il-“Ftehimiet dwar is-Servizzi” konklużi bejn kull waħda mill-affiljati u LuxOpCo fl-1 ta' Mejju 2006 (59). L-Affiljati Lokali fl-UE aġixxew f'isimhom stess meta kienu jipprovdu dawn is-servizzi għal LuxOpCo, iżda ma kinux jieħdu riskji għall-bejgħ jew għall-inventarji (60). Skont il-Ftehimiet dwar is-Servizzi, l-Affiljati Lokali fl-UE kienu jitħallsu minn LuxOpCo fuq bażi ta' cost b'addenda (61), li kienet tirrifletti r-rwol relattiv tal-Affiljati Lokali fl-UE għal LuxOpCo (62). Fil-prattika, il-kostijiet imġarrbin mill-Affiljati Lokali fl-UE fl-għoti ta' servizzi f'isem LuxOpCo kienu jiġu fatturati lil LuxOpCo b'valwazzjoni pożittiva addizzjonali li kienet tvarja bejn 3 % u 8 %. Fl-2013, l-Affiljati Lokali fl-UE rreġistraw il-fatturat li ġej: Amazon.co.uk Ltd: GBP [400-500] miljun; Amazon Logistik GmbH: EUR [100-200] miljun; Amazon.de GmbH: EUR [90-100] miljun; Amazon.fr Logistique SAS: EUR [100-200] miljun; u Amazon.fr SARL: EUR [50-60] miljun.

2.1.2.3.    Il-Ftehim dwar il-Liċenzja

(116)

B'effett mit-30 ta' April 2006, LuxOpCo daħlet fi Ftehim dwar il-Liċenzja ma' LuxSCS. Skont dan il-ftehim, LuxOpCo irrevokabbilment kisbet id-dritt esklużiv li tiżviluppa, ittejjeb u tisfrutta l-Assi Intanġibbli għall-finijiet tal-operat tas-siti web tal-UE u kwalunkwe għan ieħor fi ħdan il-Pajjiż Ewropew (63) u t-territorju ġeografiku tiegħu (64) għal pagament ta' royalties (it-“Tariffa tal-Liċenzja”) (65). Kull proprjetà intellettwali maħluqa minn jew żviluppata aktar minn LuxOpCo abbażi ta' jew b'riżultat ta' aċess għall-Assi Intanġibbli (66) hija assenjata lil LuxSCS (67). LuxOpCo kienet meħtieġa taġixxi fuq inizjattiva u b'teħid ta' riskju tagħha stess sabiex tipproteġi u żżomm l-Assi Intanġibbli (68). Il-Ftehim dwar il-Liċenzja stipula wkoll li s-servizzi korporattivi jiġu provduti minn LuxOpCo għall-benefiċċju ta' LuxSCS mingħajr l-ebda ħlas separat lil LuxOpCo (69). LuxOpCo qablet ukoll li tieħu r-riskji kollha assoċjati mal-attivitajiet kollha li kellhom jitwettqu minnha skont il-Ftehim dwar il-Liċenzja (70). Jekk LuxOpCo kienet takkwista kwalunkwe proprjetà intellettwali għall-istess finijiet bħall-Assi Intanġibbli mingħand partijiet terzi, LuxOpCo kienet obbligata tilliċenzja din il-proprjetà intellettwali lil LuxSCS fuq bażi ħielsa minn royalties (71).

(117)

LuxOpCo, ASE, AMEU, u l-Affiljati Lokali fl-UE użaw l-Assi Intanġibbli sabiex iwettqu l-attivitajiet tan-negozju tagħhom (72).

(118)

Skont il-Ftehim dwar il-Liċenzja, LuxOpCo kellha d-dritt li toħroġ sottoliċenzja għall-Assi Intanġibbli lill-kumpaniji affiljati (73). Fit-30 ta' April 2006, LuxOpCo kkonkludiet “Ftehim dwar Liċenzja għall-Proprjetà Intellettwali” kemm ma' ASE kif ukoll ma' AMEU, li skontu ASE u AMEU ngħataw b'mod irrevokabbli liċenzji mhux esklużivi għall-Assi Intanġibbli. Fil-biċċa l-kbira, dawk iż-żewġ arranġamenti rriflettew il-Ftehim dwar il-Liċenzja bejn LuxOpCo u LuxSCS. Skont dawk il-ftehimiet, royalty pagabbli minn ASE u AMEU lil LuxOpCo ġie stabbilit bl-istess mod eżatt bħar-royalty pagabbli minn LuxOpCo lil LuxSCS skont il-Ftehim dwar il-Liċenzja.

(119)

Skont il-Ftehimiet dwar is-Servizzi, l-Affiljati Lokali fl-UE kienu intitolati li jużaw l-Assi Intanġibbli kif ukoll proprjetà intanġibbli oħra u trademarks li kienu ta' LuxOpCo jew li kienu miżmumin minnha sa fejn meħtieġ għall-forniment tas-servizzi tagħhom lil LuxOpCo. Kull avvjament minn dan l-użu akkumula għall-benefiċċju esklużiv ta' LuxOpCo (74). Id-drittijiet tal-proprjetà intellettwali u x-xogħlijiet derivattivi minnhom kollha kif żviluppati jew akkwistati mill-Affiljati Lokali fl-UE waqt il-forniment ta' dawk is-servizzi baqgħu l-proprjetà ta' LuxOpCo (75).

(120)

Il-Ftehim dwar il-Liċenzja kien fis-seħħ għal tul il-ħajja tal-Assi Intanġibbli liċenzjati kollha (76), u seta' jiġi tterminat biss f'każ ta' bidla fil-kontroll jew gravami sostanzjali (77) jew f'każ li waħda mill-partijiet tonqos milli tagħmel tajjeb f'każ ta' nuqqas ta' prestazzjoni skont dak il-ftehim (78). Għaldaqstant, LuxSCS ma kellhiex il-possibbiltà li tittermina b'mod unilaterali l-Ftehim dwar il-Liċenzja. Il-Ftehim dwar il-Liċenzja kien emendat f'Jannar 2010, b'effett mill-1 ta' Jannar 2009 (79). Dik l-emenda kkonċernat id-definizzjoni ta' “Profitt Operatorju fl-UE” użata għall-finijiet tal-kalkolu tat-Tariffa tal-Liċenzja (80).

2.2.   IL-MIŻURA KKONTESTATA

2.2.1.   ID-DEĊIŻJONI TAT-TAXXA KKONTESTATA

(121)

Id-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata hija ittra b'sentenza waħda tas-6 ta' Novembru 2003 mill-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu lil Amazon.com Inc. li tgħid dan li ġej:

“Wara li ffamiljarizzajt ruħi mal-ittra tal-31 ta' Ottubru [sic], 2003 mibgħuta lili minn [Konsulent 1] bħall-ittra tagħkom tat-23 ta' Ottubru [sic], 2003 u li tittratta l-pożizzjoni tagħkom fir-rigward tat-trattament tat-taxxa tal-Lussemburgu fi ħdan il-qafas tal-attivitajiet futuri tagħkom, bi pjaċir ninfurmakom li nista' napprova l-kontenut taż-żewġ ittri.”

(122)

Wara li l-implimentazzjoni tar-ristrutturar tal-operat ta' Amazon fl-Ewropa ttardjat, Amazon fittxet konferma mingħand l-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu li d-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata permezz ta' ittra tal-5 ta' Diċembru 2004 kien għadha valida, u din tal-aħħar ikkonfermat permezz ta' ittra tat-23 ta' Diċembru 2004 (81). Id-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata, li inizjalment ġiet konkluża għal ħames snin, ittawlet fl-2010 u effettivament intużat sa Ġunju 2014 (82).

2.2.2.   L-ITTRA TAL-31 TA' OTTUBRU 2003

(123)

Fl-ittra tagħha tal-31 ta' Ottubru 2003 lill-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu (l-“l-ittra ta' Amazon tal-31 ta' Ottubru 2003”), Amazon fittxet konferma tat-trattament tat-taxxa ta' LuxSCS, is-sħab tagħha bbażati fl-Istati Uniti u d-dividend mogħti lil LuxOpCo skont dik l-istruttura. L-ittra tispjega li LuxSCS, bħala Société en Commandite Simple, mhix meqjusa li għandha personalità tat-taxxa separata minn dik tas-sħab tagħha u, konsegwentement, la hi suġġetta għal taxxa korporattiva u lanqas għal taxxa fuq il-ġid nett fil-Lussemburgu.

(124)

Minkejja t-trasparenza tat-taxxa ta' LuxSCS, LuxSCS jew is-sħab tagħha bbażati fl-Istati Uniti xorta setgħu jiġu ntaxxati fil-Lussemburgu jekk l-attivitajiet tagħhom kienu meqjusin li qed jitwettqu permezz ta' stabbiliment permanenti fil-Lussemburgu. L-ittra għalhekk tkompli tispjega li la LuxSCS u lanqas is-sħab tagħha ma setgħu jiġu kkunsidrati li għandhom preżenza tanġibbli fil-Lussemburgu (uffiċċji, impjegati, eċċ.) u għalhekk, fin-nuqqas ta' post fiss għan-negozju, LuxSCS ma kinitx titqies li għandha personalità separata mis-sħab tagħha jew li twettaq attività kummerċjali fil-Lussemburgu (83). Is-sħab tagħha lanqas setgħu jitqiesu li kellhom stabbiliment permanenti fil-Lussemburgu.

2.2.3.   L-ITTRA TAT-23 TA' OTTUBRU 2003

(125)

Fl-ittra tagħha tat-23 ta' Ottubru 2003 lill-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu (l-“ittra ta' Amazon tat-23 ta' Ottubru 2003”), Amazon talbet għal deċiżjoni tat-taxxa li tikkonferma t-trattament ta' LuxOpCo għall-finijiet tat-taxxa korporattiva fil-Lussemburgu (84). L-ittra tispjega l-istruttura tan-negozju prevista ta' Amazon fl-Ewropa u tfittex konferma li l-arranġament tal-ipprezzar tat-trasferiment għall-Ftehim dwar il-Liċenzja deskritt fih jirriżulta fi “profitt xieraq u aċċettabbli” għal LuxOpCo “fir-rigward tal-politika tal-ipprezzar tat-trasferiment u l-Artikoli 56 u 164(3) tal-LITL”.

(126)

Dik l-ittra tirreferi għal “analiżi ekonomika” mehmuża magħha, li tistabbilixxi l-“funzjonijiet u r-riskji li kien previst li LuxOpCo kellha tieħu, kif ukoll in-natura u l-firxa tal-Assi Intanġibbli li huma antiċipati li jkunu soġġetti għal-Liċenzja tal-Assi Intanġibbli” konkluża bejn LuxSCS u LuxOpCo. Abbażi ta' dik l-analiżi, ġie propost arranġament ta' prezzar tat-trasferiment li skontu ġie stabbilit il-livell ta' drittijiet annwali dovuti għall-użu ta' proprjetà (imsemmi fl-ittra bħala t-“Tariffa tal-Liċenzja”) li LuxOpCo tkun meħtieġa tħallas lil LuxSCS għall-użu tal-Assi Intanġibbli.

(127)

Skont dak l-arranġament, ir-royalties annwali jkunu ekwivalenti għal persentaġġ tad-dħul kollu (ir-“Rata tar-Royalties”) li jasal għand LuxOpCo b'rabta mal-operat tagħha tas-siti web fl-UE. Kif stabbilit ukoll f'dik l-ittra, it-Tariffa tal-Liċenzja u r-Rata tar-Royalties kellhom jiġu kkalkolati bl-użu ta' dan il-metodu (85):

“1.

Ikkalkola u alloka lil LuxOpCo l-“Qligħ ta' LuxOpCo” li huwa ekwivalenti għall-aktar baxx minn (a) [4-6] % tal-Ispejjeż Operatorji totali ta' LuxOpCo għas-sena u (b) il-Qligħ mill-Operat fl-UE totali attribwibbli għas-Siti Web Ewropej għal sena bħal din;

2.

It-Tariffa tal-Liċenzja għandha tkun ekwivalenti għall-Qligħ mill-Operat fl-UE bit-tnaqqis tal-Qligħ ta' LuxOpCO, sakemm it-Tariffa tal-Liċenzja ma tkunx anqas minn żero;

3.

Ir-Rata tar-Royalties għas-sena għandha tkun ekwivalenti għat-Tariffa tal-Liċenzja diviża bid-Dħul totali fl-UE għas-sena;

4.

Minkejja dak li ntqal qabel, l-ammont ta' Qligħ ta' LuxOpCo għal kwalunkwe sena ma għandux ikun anqas minn 0,45 % tad-Dħul fl-UE, u ma għandux ikun aktar minn 0,55 % tad-Dħul fl-UE;

5.

(a)

F'każ li l-Qligħ ta' LuxOpCo determinat skont il-pass (1) ikun anqas minn 0,45 % tad-Dħul fl-UE, il-Qligħ ta' LuxOpCo għandu jiġi aġġustat sabiex ikun ekwivalenti għall-aktar baxx minn (i) 0,45 % tad-Dħul jew il-Profitt mill-Operat fl-UE jew (ii) il-Profitt mill-Operat fl-UE;

6.

(b)

F'każ li l-Qligħ ta' LuxOpCo determinat skont pass (1) ikun aktar minn 0,55 % tad-Dħul fl-UE, il-Qligħ ta' LuxOpCo għandu jiġi aġġustat sabiex ikun ekwivalenti għall-aktar baxx minn (i) 0,55 % tad-Dħul fl-UE jew (ii) il-Profitt mill-Operat fl-UE.”

(128)

Għall-finijiet tal-Kalkolu tar-Rata tar-Royalties, japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin (86):

 

“COGS fl-UE” tfisser Kostijiet tal-Prodotti Mibjugħin (Costs of Goods Sold), ikkalkolati bl-użu tal-GAAP tal-Istati Uniti (Generally Accepted Accounting Principles - Prinċipji tal-Kontabbiltà Ġeneralment Aċċettati), attribwibbli għall-operat ta' LuxOpCo tas-Siti Web Ewropej.

 

“Spiża Operatorja fl-UE” tfisser il-kostijiet totali ta' LuxOpCo, inklużi l-ispejjeż fi ħdan il-kumpanija, iżda li jeskludu: COGS fl-UE, it-Tariffa tal-Liċenzja, iż-żidiet u t-telf tal-munita u l-ispiża tal-imgħax, ikkalkolati skont il-GAAP tal-Istati Uniti.

 

“Dħul fl-UE” tfisser id-dħul mill-bejgħ nett totali magħmul minn LuxOpCo permezz tas-Siti Web fl-UE, li għandu jkun ekwivalenti għas-somma ta' (a) il-prezzijiet tal-bejgħ totali tal-prodotti mibjugħin minn LuxOpCo, iddikjarati fuq l-irċevuti li jinħarġu lill-konsumaturi, inkluż id-dħul attribwibbli għat-tgeżwir tar-rigali u l-konsenja bil-baħar u l-handling, bit-tnaqqis tat-taxxi fuq il-valur miżjud, qligħ u konċessjonijiet oħrajn, u (b) id-dħul mis-servizzi totali magħmul minn LuxOpCo b'rabta mal-bejgħ ta' prodotti jew servizzi minn partijiet mhux relatati permezz tas-Siti Web fl-UE, bit-tnaqqis tat-taxxi fuq il-valur miżjud.

 

“Profitt Operatorju fl-UE” tfisser Dħul fl-UE bit-tnaqqis ta': COGS fl-UE u Spejjeż Operatorji fl-UE.”

2.2.4.   IR-RAPPORT DWAR L-IPPREZZAR TAT-TRASFERIMENT

(129)

Bi tweġiba għad-Deċiżjoni tal-Ftuħ, il-Lussemburgu ressaq Rapport dwar it-TP (87). Il-Lussemburgu qal li r-Rapport dwar it-TP huwa l-“analiżi ekonomika” li għaliha ssir referenza fl-ittra ta' Amazon tat-23 ta' Ottubru 2003. Ir-Rapport dwar it-TP tħejja permezz ta' referenza għal-Linji Gwida dwar l-Ipprezzar tat-Trasferiment għall-Intrapriżi Multinazzjonali u l-Amministrazzjonijiet tat-Taxxa mħejjijin mill-Organizzazzjoni għall-Kooperazzjoni u l-Iżvilupp Ekonomiċi (“Linji gwida dwar it-TP tal-OECD”) (88).

2.2.4.1.    Analiżi funzjonali

(130)

It-Taqsima 3 tar-Rapport dwar it-TP tipprovdi analiżi funzjonali ta' LuxSCS u LuxOpCo.

(131)

Skont dik l-analiżi funzjonali, l-attivitajiet prinċipali ta' LuxSCS ser ikunu limitati għal dawk ta' kumpanija azzjonarja ta' assi intanġibbli u parteċipant fl-iżvilupp kontinwu tal-Assi Intanġibbli permezz tas-CSA (89). LuxSCS ser tilliċenzja wkoll l-Assi Intanġibbli lil LuxOpCo, suġġett għall-Ftehim dwar il-Liċenzja, u ser tirċievi pagamenti ta' royalties skont dak il-ftehim.

(132)

Fir-rigward ta' LuxOpCO, ir-Rapport dwar it-TP jispjega li “[p]ermezz tal-persunal tagħha ta' impjegati full-time fi rwoli maniġerjali, LuxOpCO ser iġġestixxi t-teħid tad-deċiżjonijiet strateġiċi marbutin man-Negozji tal-Imnut u s-Servizzi fuq is-Siti Web fl-UE, u ser iġġestixxi wkoll il-komponenti fiżiċi prinċipali tan-Negozju tal-Imnut” (90) Skont l-ittra ta' Amazon tat-23 ta' Ottubru 2003, LuxOpCo kienet mistennija jkollha “b'kollox tal-anqas 25 sa 30 impjegat fuq bażi full-time, inklużi ċerti impjegati fi rwoli maniġerjali pan-Ewropej b'responsabbiltà għat-teħid tad-deċiżjonijiet strateġiċi b'rabta mas-Siti Web fl-UE” (91), bil-bqija tal-impjegati full-time (madwar 20) jaqdu rwoli f'oqsma bħall-kummerċjalizzazzjoni, it-teknoloġija u l-kontijiet pagabbli.

(133)

Ir-Rapport dwar it-TP ikompli jispjega li “[w]ara r-ristrutturar, huwa antiċipat li l-attivitajiet prinċipali ta' LuxOpCo jkunu ffukati fuq l-isfruttament tal-pjattaforma tas-softwer ta' Amazon fi sforz sabiex il-mudell tan-negozju bbażat fuq is-softwer li fuqu huwa msejjes in-Negozju tal-Imnut u n-Negozju tas-Servizzi offruti permezz ta' Siti web fl-UE jkomplu jiġu żviluppati u mtejbin. […] (*2) Bħala parti minn dan l-isforz, il-maniġment ta' LuxOpCo ser jaħdem sabiex jidentifika opportunitajiet sabiex itejjeb in-Negozji tal-Imnut u s-Servizzi permezz tal-isfruttament ta' karatteristiċi u funzjonalitajiet tal-pjattaforma ġodda u mtejbin hekk kif ikunu qed jiġu żviluppati. Bħala bejjiegħ tal-imnut u fornitur tas-servizzi, LuxOpCo ser tistinka sabiex tipprovdi l-aqwa esperjenza lill-konsumaturi inklużi l-eżekuzzjoni, il-pagament, l-ipproċessar, id-deċiżjonijiet ta' merkanzija u l-monitoraġġ tal-prestazzjoni ta' bejjiegħa li jkunu partijiet terzi […].” (92)

(134)

Fir-rwol tagħha bħala bejjiegħ tal-imnut, LuxOpCo kienet mistennija tieħu deċiżjonijiet dwar il-merkanzija u l-ipprezzar u ġġestixxi l-aspetti kollha tal-proċess ta' eżekuzzjoni tal-ordnijiet (93). Bħala l-operatur tan-negozju tas-servizzi, LuxOpCo kienet mistennija wkoll tkun “responsabbli għad-deċiżjonijiet strateġiċi marbutin mal-għażla ta' merkanti li jkunu partijiet terzi u kategoriji tal-prodotti, u għall-kummerċjalizzazzjoni lil u n-negozjati ma' merkanti li jkunu partijiet terzi” (94). Għall-finijiet tal-operat tas-siti web tal-UE, LuxOpCo kellha tuża l-Assi Intanġibbli li ngħatat il-liċenzja għalihom mingħand LuxSCS. LuxOpCo kienet mistennija li żżomm it-titlu ġuridiku għall-inventarju kollu (95). LuxOpCo kellha tassumi r-riskji kollha assoċjati maż-żamma tal-inventarju u l-bejgħ tal-prodotti permezz tas-siti web tal-UE (96). Skont l-ittra ta' Amazon tat-23 ta' Ottubru 2003, LuxOpCo kellha tkun is-sid ta' u tuża s-servers tal-ipproċessar tat-tranżazzjonijiet ibbażati fil-Lussemburgu sabiex tiffinalizza l-ipproċessar ta' u tawtorizza l-pagamenti għal tranżazzjonijiet tal-konsumaturi u ta' bejjiegħa li jkunu partijiet terzi, inklużi pagamenti lil merkanti li jkunu partijiet terzi (97).

(135)

LuxOpCo kellha tikkuntratta ma' ASE, li kellha sservi bħala aġent ta' kummissjoni tas-servizzi f'isimha stess iżda għall-benefiċċju ta' LuxOpCo, b'rabta mal-programmi ta' Amazon ta' bejjiegħa li jkunu partijiet terzi fl-Ewropa. Is-servizzi ta' ASE kellhom jikkonsistu primarjament minn ċerti servizzi ta' proċessar tal-ordnijiet assoċjati man-negozju tas-servizzi.

(136)

L-Affiljati Lokali fl-UE li kienu jinsabu fil-Ġermanja, fi Franza u fir-Renju Unit kellhom jipprovdu diversi servizzi fir-rigward tas-siti web tal-UE, inklużi ċerti servizzi ta' riferiment tal-konsumaturi u servizzi ta' appoġġ, kummerċjalizzazzjoni u eżekuzzjoni (98).

(137)

Skont it-tbassir tal-ġestjoni ta' Amazon imressaq għall-finijiet tar-Rapport dwar it-TP, LuxOpCo kienet mistennija li tespandi d-dħul tagħha waqt li twettaq l-operat tagħha minn madwar EUR 3,2 biljun fl-2005 għal madwar EUR 8,3 biljun fl-2010 u ġġarrab il-kostijiet li ġejjin: il-kost tal-prodotti bħala persentaġġ mid-dħul kien imbassar f'medja ta' madwar 77,5 %, li jwassal għal marġini gross ta' madwar 22,5 %. Wara r-ristrutturar tal-2006, LuxOpCo kellha tassumi l-kostijiet kontinwi assoċjati mal-ġestjoni u l-operat tal-pjattaforma Amazon fl-Ewropa, inklużi l-ispejjeż tal-ipproċessar tal-pagamenti u l-ġbir, l-ispejjeż ta' djun irrekuperabbli, ċerti spejjeż ta' appoġġ tas-sistema, kif ukoll il-kost tas-salarji tal-maniġment, ta' persunal tat-tekonoloġija u persunal ieħor li jappoġġja l-operat tal-pjattaforma Amazon fir-reġjun (99). Il-preżunjonijiet li fuqhom kien imsejjes it-tbassir tal-ġestjoni la ġew żvelati u lanqas riveduti fir-Rapport dwar it-TP (100).

2.2.4.2.    L-għażla tal-aktar metodu tal-ipprezzar tat-trasferiment xieraq

(138)

It-Taqsima 5 tar-Rapport dwar it-TP tittratta l-għażla tal-aktar metodu tal-iprezzar tat-trasferiment xieraq għad-determinazzjoni tan-natura ta' distakkament tar-Rata tar-Royalties.

(139)

Sabiex jiġi determinat il-ħlas attribwibbli għal LuxOpCo u l-livell ta' distakkament tar-royalty li għandhom jitħallsu minn LuxOpCo lil LuxSCS skont il-Ftehim dwar il-Liċenzja, ir-Rapport dwar it-TP jipproponi arranġamenti tal-ipprezzar tat-trasferiment alternattivi: wieħed ibbażat fuq il-metodu ta' prezz kumparabbli mhux kontrollat (comparable uncontrolled price, “CUP”) u l-ieħor ibbażat fuq il-metodu ta' tqassim tal-profitt residwu (101).

2.2.4.3.    Valutazzjoni tal-ipprezzar tat-trasferiment ibbażat fuq il-metodu CUP.

(140)

It-Taqsima 6.1 tar-Rapport dwar it-TP tikkalkola firxa b'distakkament għar-royalties abbażi tal-metodu CUP.

(141)

L-ewwel nett, saru tfittxijiet għal tranżazzjonijiet kumparabbli fil-bażi tad-dejta interna ta' Amazon stess ta' ftehimiet dwar il-liċenzja u aġenzija esterna kienet ikkummissjonata sabiex twettaq tfittxija għal ftehimiet dwar il-liċenzja li jinvolvu assi intanġibbli simili għal dawk ta' Amazon. It-tranżazzjonijiet identifikati wara dawk it-tfittxijiet ma kinux ikkunsidrati kumparabbli biżżejjed u, għaldaqstant, ġew irrifjutati għall-finijiet tal-analiżi CUP.

(142)

Imbagħad, ir-Rapport dwar it-TP identifika bħala rilevanti l-ftehimiet li ġejjin li daħlet fihom Amazon sa mis-sena 2000 ma' bejjiegħa tal-imnut li kienu partijiet terzi u li skonthom Amazon għamlet il-pjattaforma tat-teknoloġija tagħha disponibbli għal dawk il-bejjiegħa tal-imnut; il-Ftehim ta' Alleanza Strateġika bejn Rocket.zeta, Inc., Amazon.com, Inc., target.direct LLC u Target Corporation (il-“Ftehim Target”) (102), il-Ftehim ta' Alleanza Strateġika bejn Rock-Bound, Inc. u ToysRUs.com LLC (il-“Ftehim ToysRUs”); il-Ftehim ta' Elenku tal-Prodotti bejn Amazon.com Payments, Inc u Circuit City Stores, Inc. (il-“Ftehim Circuit City”); il-Ftehim ta' Ospitar fuq Siti Mirja bejn Frontier.zeta, Inc. u Borders Online LLC (il-“Ftehim Borders”); u l-Ftehim ta' Ospitar fuq Siti Mirja bejn Amazon.com International Sales, Inc. u Waterstone's Bookseller Ltd. (il-“Ftehim Waterstones”). Amazon tirreferi għal dawn il-ftehimiet bħala l-“Ftehimiet M.com”. Wara li ġew riveduti dawk il-ftehimiet, ir-Rapport dwar it-TP jikkonkludi li l-Ftehim [A] jipprovdi arraġament kumparabbli sal-punt fejn il-bqija tal-kuntratti “ma kinux jinkludu l-forniment tal-pjattaforma tat-teknoloġija tal-kummerċ elettroniku” (103).

(143)

Skont il-Ftehim [A], Amazon qablet li toħloq, tiżviluppa, tospita u żżomm sit web ġdid [A] u ħanut [A] fuq is-siti web ta' Amazon, li kellhom jieħdu post is-sit web eżistenti tal-kummerċ elettroniku ta' [A]. Il-funzjonalitajiet li għandhom jiġu inklużi fis-sit web [A] kellhom ikunu sostanzjalment ekwivalenti għal dawk li ġeneralment jiġu inkorporati fis-siti web ta' Amazon. Ta' dan, [A] kellha tħallas lil Amazon kumpens li kien jikkonsisti minn, fost l-oħrajn, tariffi ta' stabbiliment (104), tariffi ta' bażi (105), u kummissjonijiet tal-bejgħ (106).

(144)

Sabiex dak il-kumpens ikun kumparabbli għat-Tariffa tal-Liċenzja (imsemmija fir-Rapport dwar it-TP bħala r-“Rata tar-Royalties”), it-tariffi tal-istabbiliment ġew amortizzati u allokati għal kull wieħed mill-erba' perjodi msemmijin fil-ftehim u, flimkien mat-tariffa bażika annwali, ġew ikkonvertiti f'persentaġġ tal-bejgħ (li kien ivarja minn 3,4 % sa 7,2 %). Billi t-tariffa tal-kummissjoni inkluża fil-Ftehim [A] kienet tvarja bejn l-4 % u l-5 % tal-bejgħ, l-ewwel konklużjoni tar-Rapport dwar it-TP kienet li r-rata implikata tar-royalties fil-Ftehim [A] kienet tvarja minn 8,4 % sa 11,7 % tal-bejgħ. Madankollu, [A] kienet ħadet ukoll l-impenn li tħallas lil Amazon ċerti tariffi sabiex tikkumpensa kemm għal kapaċità ta' ordnijiet eċċessiva kif ukoll għal livell ta' inventarju eċċessiv. Dawk it-tariffi, imsemmijin fil-ftehim, kienu kkonvertiti wkoll f'persentaġġ tal-bejgħ, li kien ivarja minn 1,2 % sa 0,7 %. Għaldaqstant, il-firxa b'distakkament għar-Rata tar-Royalties inizjalment kien ikkalkolat li kienet bejn 9,6 % u 12,6 % tal-bejgħ.

(145)

Finalment, billi l-Ftehim [A] ma pprovdiex lil [A] b'aċċess għad-dejta tal-konsumaturi ta' Amazon, ir-Rapport dwar it-TP inkluda aġġustament sabiex is-CUP jiġi allinjat mal-fatt li LuxSCS tat lil LuxOpCo aċċess għad-dejta tal-konsumaturi ta' Amazon. Għaldaqstant, bl-użu tal-informazzjoni disponibbli fil-Ftehim [B], ġie propost aġġustament 'il fuq ta' 1 %, li jirriżulta f'firxa b'distakkament għar-Rata tar-Royalties ta' bejn 10,6 % u 13,6 % tal-bejgħ ta' LuxOpCo.

2.2.4.4.    Valutazzjoni tal-ipprezzar tat-trasferiment ibbażat fuq il-metodu ta' tqassim tal-profitt residwu.

(146)

It-Taqsima 6.2 tar-Rapport dwar it-TP tikkalkola firxa b'distakkament għat-Tariffa tal-Liċenzja (imsemmija fir-Rapport dwar it-TP bħala r-“Rata tar-Royalties”) abbażi tal-metodu ta' tqassim tal-profitt residwu. Fl-applikazzjoni tiegħu ta' dak il-metodu, ir-Rapport dwar it-TP ta stima tal-qligħ assoċjat mal-“funzjonijiet ta' rutina ta' LuxOpCo fir-rwol tagħha bħala l-kumpanija tal-operat Ewropew” (107) abbażi tal-valwazzjoni pożittiva fuq il-kostijiet li għandhom jiġġarrbu minn LuxOpCo (108).

(147)

Sabiex tiġi ddeterminata firxa b'distakkament għal dik il-valwazzjoni pożittiva, ir-Rapport dwar it-TP wettaq tfittxija sabiex jidentifika kumpaniji kumparabbli li ġeneralment jiġu identifikati bħala involuti fil-ġestjoni u l-operat ta' negozju bbażat fuq is-softwer. Tfittxija għal kumpaniji kumparabbli fil-bażi tad-dejta Amadeus (109) bl-użu ta' kriterji tal-għażla marbutin mar-reġjun ġeografiku (110), tfittxija ta' kliem prinċipali f'deskrizzjonijiet tan-negozju (111) u klassifikazzjoni tal-industrija tat-tfittxija kkumbinata ma' skrinjar manwali identifikaw seba' kumpanija li huma meqjusin kumparabbli għal Amazon (112).

(148)

Abbażi ta' dan, ir-Rapport dwar it-TP iddefinixxa “valwazzjoni pożittiva tal-cost b'addenda nett” bħala l-indikatur tal-livell tal-profitt sabiex jiġi ttestjat il-ħlas b'distakkament attribwibbli għall-funzjonijiet antiċipati ta' LuxOpCo, li kienet definita bħala l-introjtu operatorju diviż bis-somma tal-kost tal-prodotti u l-ispejjeż operatorji (113). Abbażi tad-dejta relatata mas-seba' kumpaniji kumparabbli, l-interkwartili li ġejjin meħuda fuq medda ta' tliet snin (1999-2001) ġew ippreżentati: il-kwartil ta' isfel kien ta' 2,3 %, il-medjan kien ta' 4,2 % u l-kwartil ta' fuq kien ta' 6,7 %. It-tabella li tippreżenta r-riżultati tindika li ċ-ċifri huma persentaġġi tal-bejgħ nett (114).

(149)

B'riżultat ta' dan, intgħażlet valwazzjoni pożittiva ta' [4-6] % u ġiet applikata għall-ispejjeż operatorji ta' LuxOpCo sabiex jiġi determinat il-“qligħ ta' rutina rilevanti attribwibbli għall-funzjonijiet ta' LuxOpCo” (115). Il-qligħ kien sussegwentement imnaqqas mill-profitt operatorju ta' LuxOpCo. Id-differenza li rriżultat bejn dak il-qligħ u l-profitt irreġistrat ta' LuxOpCo, il-profitt residwu, kienet ikkunsidrata mir-Rapport dwar it-TP bħala kompletament attribwibbli għall-użu tal-Assi Intanġibbli liċenzjati minn LuxSCS.

(150)

Finalment, ir-Rapport dwar it-TP iddivida kull profitt residwu annwali mbassar bil-bejgħ nett imbassar ta' LuxOpCo sabiex jikseb indikazzjoni tar-Rata tar-Royalties. Abbażi ta' dan, ir-Rapport dwar it-TP ikkonkluda li “Rata tar-Royalties f'firxa ta' 10,1 sa 12,3 fil-mija tad-dħul nett li għandha titħallas minn LuxOpCo lil LuxSCS tkun konsistenti mal-istandard ta' distakkament skont il-Linji Gwida tal-OECD.” (116)

(151)

Il-kalkoli li saru fir-Rapport dwar it-TP, huma mqassrin u illustrati fit-Tabella 1 (117). Il-Kolonni 1 u 3 żdiedu mill-Kummissjoni sabiex jiġu spjegati dawk il-kalkoli:

Tabella 1

Kalkolu fir-Rapport dwar it- TP, ara p. 32 tar-Rapport dwar it-TP (il-Kolonna 1 u 3 miżjudin mill-Kummissjoni)

EUR miljun

1

2

3

4

5

6

7

8

9

 

 

 

2005

2006

2007

2008

2009

2010

a

Dħul

 

3 154,2

4 299,9

5 073,9

5 987,1

7 064,7

8 336,3

b

COGS

 

2 446,9

3 332,7

3 932,6

4 640,5

5 475,8

6 461,4

c

Profitt gross

a – b

707,3

967,2

1 141,3

1 346,6

1 588,9

1 874,9

d

Spiża operatorja

 

89,9

106,0

121,7

143,7

171,2

204,2

e

Interkorporattiv (co.uk, .de, .fr)

 

279,4

338,4

395,6

456,2

524,1

602,7

f

Spiża LUX Commissionaire

 

2,8

3,4

4,1

4,9

5,9

7,0

g

Spiża operatorja (inkl. Interkorporattiv)

d + e + f

372,1

447,8

521,4

604,8

701,2

813,9

h

Profit Nett Operatorju Stmat (Telf) qabel Qligħ ta' Rutina

c – g

335,2

519,4

619,9

741,8

887,7

1 061,0

i

Qligħ ta' Rutina għal LuxASE

 

0,14

0,17

0,20

0,24

0,29

0,35

j

Qligħ ta' Rutina għal LuxOpCo

[4 – 6] % × g

16,8

20,2

23,5

27,2

31,6

36,6

k

Profitt Residwu Stmat Pagabbli lil LuxSCS

h – i – j

318,3

499,1

596,2

714,3

855,8

1 024,0

l

Rata Effettiva tar-Royalties (bħala % tad-Dħul)

k/a

10,1 %

11,6 %

11,8 %

11,9 %

12,1 %

12,3 %

2.2.4.5.    Rikonċiljazzjoni taż-żewġ arranġamenti tal-ipprezzar tat-trasferiment

(152)

Filwaqt li qassar l-analiżi tal-ipprezzar tat-trasferiment tal-Ftehim dwar il-Liċenzja bl-użu tal-metodu CUP u l-metodu ta' tqassim tal-profitt residwu, ir-Rapport dwar it-TP ikkunsidra li r-riżultati jixxiebhu u indika li l-firxa ta' distakkament għar-Rata tar-Royalties stabbilita minn LuxOpCo għal LuxSCS skont dak il-ftehim hija ta' bejn 10,1 % u 12,3 % tal-bejgħ ta' LuxOpCo.

(153)

Ir-Rapport dwar it-TP imbagħad jikkonkludi li “filwaqt li huwa raġonevoli li jiġi konkluż li Rata tar-Royalties magħżula mill-firxa tar-rati tar-royalties implikati minn dawn iż-żewġ metodi tkun konsistenti mal-prinċipju ta' distakkament, jista' jkun hemm differenzi żgħar fl-Assi Intanġibbli preċiżi futuri li jiġu trasferiti skont il-ftehim [A] li jispjegaw id-differenzi żgħar fir-riżultati miksubin biż-żewġ metodi. […] huwa raġonevoli li jiġi konkluż […] li l-analiżi tat-tqassim tal-profitt residwu hija anqas probabbli li tipproduċi estimi preġudikati, u għaldaqstant, tista' tiġi kkunsidrata bħala miżura aktar affidabbli tar-Rata ta' distakkament tar-Royalties.” (118)

2.2.5.   KONSEGWENZI TAD-DEĊIŻJONI TAT-TAXXA KKONTESTATA

(154)

Permezz tad-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata, l-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu approvat il-kontenut tal-ittri ta' Amazon tat-23 u l-31 ta' Ottubru 2003. B'mod partikolari, aċċettat li l-arranġament tal-ipprezzar tat-trasferiment sabiex jiġi ddeterminat il-livell ta' royalties annwalment għall-użu ta' proprjetà minn LuxOpCo lil LuxSCS skont il-Ftehim dwar il-Liċenzja, li min-naħa tiegħu ddetermina l-introjtu annwali taxxabbli ta' LuxOpCo fil-Lussemburgu, kien ta' distakkament. Sommarju ta' dak l-arranġament jinsab fil-Figura 2:

Figura 2

Struttura tal-Entitajiet Ewropej ta' Amazon bejn l-2006 u l-2014 inkluż l-arranġament għall-pagament tar-royalties

Image

Profitt irreġistrat f’eċċess tal-profitt taxxabbli maqbul fis-sentenza kkontestata qiegħed jitħallas minn LuxOpCo lil LuxSCS fil-forma ta’ royalty

Profitt taxxabbli ta’ LuxOpCo maqbul fis-sentenza kkontestata

0,45 % fuq il-bejgħ

[4-6] % fuq l-OpEx

0,55 % fuq il-bejgħ

Amazon.com, Inc.

US

LUX

LuxSCS

Royalty

Amazon EU Sàrl LuxOpCo

Bejgħ tal-UE ffatturat u rreġistrat fil-Lussemburgu

Sussidjarji tal-UE

Amazon.co.uk

Amazon.fr

Amazon.de

(155)

Id-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata ntużat bħala bażi minn LuxOpCo waqt il-perjodu rilevanti sabiex tiddetermina x'kienu l-obbligi tagħha fir-rigward tat-taxxa korporattiva annwali fil-Lussemburgu, għall-finijiet ta' preżentazzjoni tad-dikjarazzjonijiet annwali tat-taxxa tagħha. Id-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata ntużat ukoll bħala bażi minn LuxSCS u s-sħab tagħha fl-Istati Uniti, minħabba l-fatt li tikkonferma li la LuxSCS u lanqas is-sħab tagħha ma huma soġġetti għat-taxxa korporattiva fil-Lussemburgu, it-taxxa tan-negozju muniċipali jew, għal dawn tal-aħħar, it-taxxa fuq is-sehem parteċipattiv tagħhom f'LuxSCS (119).

(156)

It- Tabella 2 turi l-implikazzjonijiet tad-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata għall-kalkolu tal-bażi taxxabbli ta' LuxOpCo fil-Lussemburgu u l-livell ta' ħlas ta' royalties (ara t-Tariffa tal-Liċenzja) lil LuxSCS sa mill-2006. Il-Kummissjoni tfakkar li LuxOpCo topera bħala l-entità prinċipali fl-unità fiskali ffurmata ma' ASE u AMEU, u li dawk il-kumpaniji huma għalhekk trattati bħala kontribwent tat-taxxa wieħed għall-finijiet tat-taxxa fil-Lussemburgu. Għaldaqstant, it-Tabella 2 hija bbażata fuq bażi kkonsolidata u ma ssirx distinzjoni bejn LuxOpCo, ASE u AMEU fil-partijiet li ġejjin ta' din id-Deċiżjoni.

Tabella 2

Kalkolu tal-bażi taxxabbli ta' LuxOpCo u l-ħlasijiet tar-royalties bejn l-2006 u l-2013

(EUR miljun)

Grupp ta' unità fiskali Lussemburgiż

2006

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

Dħul totali

1 979,4

3 545,7

4 298,6

5 605,4

7 628,8

10 086,3

13 312,1

[15 000 – 15 500 ]

COGS nett

1 610,8

2 828,3

3 406,1

4 421,6

6 084,4

8 078,0

10 486,6

[11 500 – 12 000 ]

Spiża operatorja totali

262,5

476,8

530,0

637,6

918,3

1 461,7

2 252,9

[3 000 – 3 500 ]

Minnhom

Spejjeż applikabbli għal valwazzjoni pożittiva

262,5

439,9

493,6

597,0

801,9

1 313,1

2 041,7

[2 500 – 3 000 ]

Minnhom

LuxOpCo - OpEx

78,6

162,6

203,6

258,4

317,7

483,1

662,7

[800 – 900]

LuxOpCo - Interkorporattiv

183,8

277,3

290,0

338,6

484,1

830,1

1 379,0

[1 500 – 2 000 ]

Spejjeż esklużi minn valwazzjoni pożittiva (Mnġt u RSU)

0,0

36,9

36,4

40,6

116,4

148,5

211,2

[200 – 300]

Profitt operattiv riżultanti

106,1

240,5

362,6

546,2

626,1

546,6

572,7

[600 – 700]

Qligħ Totali Stmat għall-grupp ta' unità fiskali Lussemburgiż f'[4-6] % tal-OpEx aġġustat

11,8

19,8

22,2

26,9

36,1

59,1

91,9

[100 – 200]

Analiżi tal-ogħla limitu u l-inqas limitu

L-ogħla livell tal-profitt (0,55 % tad-dħul)

10,9

19,5

23,6

30,8

42,0

55,5

73,2

[80 – 90]

L-inqas livell tal-profitt (0,45 % tad-dħul)

8,9

16,0

19,3

25,2

34,3

45,4

59,9

[60 – 70]

Profitt konsolidat tal-Lussemburgu - għal-Limitu Massimu/Minimu u l-Qligħ

10,9

19,5

22,2

26,9

36,1

55,5

73,2

[80 – 90]

Ħlas ta' royalty (Grupp tal-unità fiskali ta' Lux għal LuxSCS)

95,2

221,0

340,4

519,3

590,0

491,1

499,4

[500 – 600]

(157)

Skont il-kalkolu tat-Tariffa tal-Liċenzja lil LuxSCS (120), il-bażi tal-kost użata sabiex tiġi ddeterminata l-bażi taxxabbli ta' LuxOpCo għall-finijiet tat-taxxa fil-Lussemburgu hija magħmula mill-ispejjeż operatorji u l-kostijiet imġarrbin mill-Affiljati Lokali fl-UE li sussegwentement jiġu rimborżati minn LuxOpCo (speċifikat fit-Tabella 2 bħala “LuxOpCo - Fi Ħdan il-Kumpanija”). Il-kostijiet tal-prodotti mibjugħin u ċerti kostijiet oħrajn, li ssir referenza għalihom bħala “spejjeż esklużi minn valwazzjoni pożittiva (Mngt u RSU)” fit- Tabella 2, huma esklużi mill-kalkolu tal-profitt taxxabbli ta' LuxOpCo. Il-kategorija tal-ispejjeż tal-aħħar tinkludi l-kostijiet li ġejjin: (i) mill-2008, tariffi mill-affiljati fl-Istati Uniti lil Amazon.com, Inc. għal servizzi ta' appoġġ, (121) li ma kinux previsti fiż-żmien tad-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata; (ii) mill-2010, Amazon.com, Inc. talbet ħlas lil LuxOpCo għall-ishma mogħtijin bħala kumpens b'azzjonijiet lill-impjegati ta' LuxOpCo u wħud mis-sussidjarji Ewropej diretti u indiretti tagħha (122). Amazon tgħid li dawk it-tariffi ma bidlux il-funzjonijiet u r-riskji ta' LuxOpCo.

(158)

L-applikazzjoni tal-valwazzjoni pożittiva ta' [4-6] % fuq is-somma tal-ispejjeż operatorji ta' LuxOpCo u l-ispejjeż fi ħdan il-kumpaniji tipproduċi l-Qligħ Totali Stmat għand il-Grupp ta' Unità Fiskali Lussemburgiż. Dan ir-riżultat imbagħad jiġi ttestjat meta mqabbel mal-kriterji tal-limitu massimu u tal-limitu minimu (0,55 % u 0,45 % tad-dħul, rispettivament). F'każijiet fejn il-Qligħ Totali Stmat kien ogħla minn 0,55 % tad-dħul (bħal fis-snin 2006, 2007, 2011, 2012 u 2013), l-applikazzjoni tal-limitu massimu kienet determinanti għall-valutazzjoni tal-introjtu taxxabbli ta' LuxOpCo fil-Lussemburgu, li ssir referenza għalih fit- Tabella 2 bħala l-“Profitt Ikkonsolidat tal-Lussemburgu - għal-Limitu Massimu/Minimu u l-Qligħ.”

(159)

Finalment, il-Profitt ikkonsolidat fil-Lussemburgu (li ssir referenza għalih bħala l-qligħ ta' LuxOpCo fit-talba għal deċiżjoni) huwa mnaqqas mill-profitt operattiv (li ssir referenza għalih bħala l-“Profitt Operattiv fl-UE” fit-talba għal deċiżjoni) sabiex tiġi ddeterminata t-Tariffa tal-Liċenzja dovuta lil LuxSCS.

2.3.   INFORMAZZJONI ADDIZZJONALI MRESSQA TUL L-INVESTIGAZZJONI FORMALI

(160)

Tul l-investigazzjoni formali, Amazon provdiet informazzjoni dwar is-suq tal-imnut onlajn fl-Ewropa, dwar il-mudell tan-negozju tagħha b'mod ġenerali u dwar l-operat Ewropew tagħha b'mod partikolari, dwar il-ftehimiet ta' liċenzjar tal-PI li kkonkludiet ma' entitajiet mhux relatati, u dwar l-istruttura korporattiva u tat-taxxa l-ġdida tagħha fil-Lussemburgu, bi dħul fis-seħħ minn Ġunju 2014. Dik l-informazzjoni tikkumplementa l-informazzjoni li diġà ġiet ippreżentata fit-Taqsimiet 2.1 u 2.2.

2.3.1.   INFORMAZZJONI DWAR IS-SUQ TAL-IMNUT ONLAJN FL-EWROPA

(161)

Is-suq tal-imnut onlajn fl-Ewropa kien is-suġġett ta' rapport ikkummissjonat minn Amazon minn [Konsulent 3], kumpanija ta' konsulenza, li jinkludi analiżi tat-tendenzi ekonomiċi tas-settur tal-kummerċ elettroniku fl-Ewropa (“ir-Rapport ta' [Konsulent 3]”) (123). Ir-Rapport ta' [Konsulent 3] jiddeskrivi l-“imnut onlajn” bħala l-bejgħ onlajn ta' prodotti fiżiċi minn bejjiegħa onlajn, jiġifieri operaturi li jixtru l-prodotti, iżommuhom fl-inventarju tagħhom u jbigħuhom onlajn (124).

(162)

Skont dak ir-rapport, l-attivitajiet tal-bejjiegħa onlajn huma aktar simili għall-attivitajiet tal-bejjiegħa fiżiċi milli għal dawk tal-fornituri tas-servizzi diġitali (125). Id-differenza prinċipali bejn bejjiegħa fiżiċi u bejjiegħa onlajn tinsab fil-mezz ta' distribuzzjoni tal-prodott użat (126). L-istudju jindika wkoll li l-bejjiegħa onlajn huma strutturalment anqas profittabbli mill-fornituri tas-servizzi diġitali, minħabba li l-bejjiegħa onlajn għandhom bażi tal-kostijiet li hija essenzjalment varjabbli. L-istruttura tal-kostijiet tal-fornituri tas-servizzi diġitali hija aktar fissa minn dik tal-bejjiegħa, li tippermetti ekonomiji ta' skala u mariġni ogħla ladarba l-kumpanija tilħaq daqs kritiku (127). Għall-bejjiegħa, sew jekk ikunu fiżiċi kif ukoll jekk ikunu onlajn, l-impatt tal-ekonomiji ta' skala fuq il-profittabbiltà hija limitata minħabba li l-maġġoranza wiesgħa tal-kostijiet huma varjabbli. Bidliet fil-kost tal-prodotti mibjugħin, skontijiet u kostijiet marbutin mal-loġistika, li jagħmlu sehem kbir mill-kostijiet totali, huma marbutin mill-qrib ħafna mal-volumi tan-negozju (128). Dan il-fattur, filmkien ma' karatteristika ta' kompetizzjoni intensa għas-settur tal-imnut onlajn, irriżulta f'marġnijiet medji negattivi ta' Qligħ Qabel l-Imgħax u t-Taxxa (EBIT) fis-suq tal-imnut onlajn fl-Ewropa. Fil-perjodu ta' bejn l-2006 u l-2013, ir-relazzjoni tal-marġni medja tal-EBIT meta mqabbla mal-bejgħ kienet ta' -0,5 %.

(163)

L-analiżi tar-rapport ta' [Konsulent 3] tad-dinamika tas-suq f'ħames pajjiżi l-aktar popolati fl-Ewropa (129) turi li “s-segment tal-imnut onlajn esperjenza tkabbir qawwi u kien suġġett għall kompetizzjoni intensa bejn l-2006 u l-2013.” (130) B'mod partikolari, “l-intensità tal-kompetizzjoni kienet tirrikjedi lill-bejjiegħa tal-imnut onlajn jinvestu sostanzjalment sabiex jappoġġjaw it-tkabbir tas-segment tas-suq u ma jaqgħux lura fil-kompetizzjoni, u għalhekk il-marġnijiet tqiegħdu taħt pressjoni meta dawn ma kinux qed jiġu mbuttati fit-territorju negattiv. Il-bejjiegħa tal-imnut onlajn kienu lesti li jissagrifikaw il-profittabbiltà fuq terminu qasir, bit-tama li l-investimenti li għamlu jiġġeneraw profitt fit-terminu twil.” (131) Ir-rapport jikkonkludi li sabiex tirnexxi fis-swieq tal-imnut Ewropej kompetittivi, huwa neċessarju li tikkunsidra l-karatteristiċi lokali speċifiċi ta' dawn is-swieq (132).

2.3.2.   INFORMAZZJONI DWAR IL-MUDELL TAN-NEGOZJU TA' AMAZON

2.3.2.1.    It-“tliet pilastri” tal-mudell tan-negozju tal-bejgħ tal-imnut ta' Amazon

(164)

Skont Amazon (133), il-kontributuri prinċipali għan-negozju tal-imnut tagħha huma l-għażla (offerti ta' prodotti/merkanzija (134)), il-prezz u l-konvenjenza (funzjonalità faċli li tintuża, eżekuzzjoni mħaffa u affidabbli, servizz tal-konsumatur f'waqtu, kontenut b'ħafna karatteristiċi u awtoritattiv, kif ukoll ambjent sigur tat-tranżazzjonijiet (135), fejn l-għażla tiġi l-ewwel, il-prezz it-tieni u l-konvenjenza t-tielet (136). Dawn il-kontributuri prinċipali ssir referenza għalihom minn Amazon bħala t-“tliet pilastri” (137), u huma objettivi tal-imnut tradizzjonali (138). Skont Amazon, l-eżekuzzjoni tat-tliet pilastri hija kritika u tirrikjedi offerta unika u innovazzjoni fl-offerta tal-prodotti, it-tekonoloġija, il-linja tan-negozju, il-ġeografija, eċċ, (139) b'dipendenza prinċipali fuq intervent uman. It-tliet pilastri jridu jiġu adattati għal kull suq lokali fejn topera Amazon (140).

(165)

Għażla: Skont Amazon, l-għażla hija waħda mill-kontributuri prinċipali għas-suċċess tagħha. L-impjegati ta' Amazon jiddefinixxu l-kumpanija bħala waħda li toffri lill-konsumaturi tagħha dak kollu li jista' jkun li jixtiequ jixtru; ħaġa li tirrikjedi l-identifikazzjoni tal-gosti tal-konsumaturi u l-preferenzi tax-xiri tagħhom f'suq partikolari, ir-reklutaġġ ta' fornituri rilevanti u l-iżgurar li l-prodotti jkunu disponibbli (141). Skont Amazon, hemm korrelazzjoni mill-qrib bejn l-għażla u l-introjtu (142). Amazon tistinka sabiex ikollha l-usa' għażla possibbli u li kontinwament tkompli tkabbar in-numru ta' prodotti offruti (143). Amazon kontinwament tespandi l-għażla tagħha, minħabba li aktar ma tkun wiesgħa l-għażla, aktar tkun tajba l-esperjenza tal-konsumatur (144).

(166)

Peress li l-preferenzi huma lokali u l-preferenzi tal-kategoriji u l-bejjiegħa jvarjaw skont ir-reġjun (145), l-għażla hija wkoll lokali, minħabba li l-preferenzi u l-kulturi huma differenti lokalment (146). Dan jirriżulta meta wieħed iqabbel l-oġġetti l-aktar popolari ta' Amazon, li huma differenti għal kull pajjiż (147). L-għan u r-responsabbiltà prinċipali fil-livel tal-pajjiż huma li jinħoloq negozju li jiffoka prinċipalment fuq il-imnut fiżiku u li tiġi stabbilita għażla rilevanti għall-konsumatur (148). L-istabbiliment ta' għażla rilevanti bħal din isir permezz ta' negozjar personali (bejn in-nies) (149).

(167)

Fil-każ ta' Amazon l-għażla tinħoloq bi tliet modi: (i) permezz tal-akkwiżizzjoni tal-kumpaniji, (ii) sħubiji ma' fornituri, u (iii) programmi ta' partijiet terzi, bħal Marketplace. Pereżempju, Amazon bdiet in-negozju tal-għodda tagħha fl-Istati Uniti billi akkwistat kumpanija eżistenti li diġà kienet tbigħ l-għodda sabiex ikollha aċċess għar-relazzjonijiet eżistenti bejn il-bejjiegħa u l-għażla li Amazon xtaqet iżżid man-negozju tal-imnut tagħha (150). Is-sħubija mal-fornituri tirrikjedi għarfien speċifiku tas-suq u l-bini ta' sens ta' fiduċja fil-fornituri (151). Ladarba sħubija tiġi stabbilita ma' fornitur, il-maniġers lokali tal-bejjiegħa jkollhom iżommu dik ir-relazzjoni, permezz ta' rispett tal-kondizzjonijiet tal-fornituri u għarfien tas-suq lokali. Marketplace ta' Amazon toffri lil bejjiegħa tal-imnut oħrajn l-użu tal-pjattaforma ta' Amazon għan-negozju tal-kummerċ elettroniku tagħhom, anki jekk ikunu kompetituri diretti ta' Amazon. Amazon ħolqot il-ġestjoni tal-kontijiet tekniċi (technical account management (“TAM”)), li huwa l-punt ta' kuntatt għall-mistoqsijiet tekniċi ta' bejjiegħa fuq Marketplace wara t-tnedija tagħhom fuq is-siti web ta' Amazon. Amazon żviluppat ukoll it-teknoloġija tagħha sabiex bejjiegħa potenzjali jkunu jistgħu jissieħbu ma' Marketplace mingħajr intervent ta' partijiet terzi u, sal-2010/2012, dan is-servizz ta' sħubija sar aktar importanti għan-negozju ta' Amazon Marketplace (152).

(168)

Prezz: Skont Amazon, il-prezz huwa t-tieni l-aktar fattur kontribwenti importanti għan-negozju. Amazon tagħmel minn kollox sabiex iżżomm il-prezzijiet tagħha baxxi kemm jista' jkun (153). Filwaqt li l-ipprezzar manwali kien użat b'mod predominanti minn Amazon fl-2009 (154), minn dakinhar il-prezzijiet bdew jiġu stabbiliti minn algoritmu ta' prezzar.

(169)

Konvenjenza: Skont Amazon, it-tielet fattur kontribwenti għan-negozju huwa l-konvenzjenza. Il-konvenjenza tikkonsisti minn diversi miri mmirati lejn l-iffaċilitar u t-titjib tal-esperjenza tal-konsumatur, bħal (i) l-għoti ta' għajnuna sabiex il-konsumaturi jsibu dak li jkunu qed ifittxu, filwaqt li jiġi żgurat li l-konsumaturi jingħataw informazzjoni kompluta dwar il-prodott, u (ii) it-twassil tal-prodotti mixtrijin kemm jista' jkun malajr u bl-aktar mod preċiż possibbli (155).

2.3.2.2.    Inizjattivi ta' kummerċjalizzazzjoni onlajn

(170)

Barra mill-għażla, il-prezz u l-konvenjenza, l-inizjattivi tal-kummerċjalizzazzjoni onlajn ta' Amazon huma fattur kontribwenti li jattira lill-utenti lejn is-siti web ta' Amazon u jżid l-imnut (156).

(171)

Qabel l-2003, Amazon ikkooperat ma' aġenziji ta' riklamar internazzjonali sabiex tappoġġja l-inizjattivi tal-kummerċjalizzazzjoni tagħha. Dan inbidel fl-2003, meta Amazon bdiet tieħu ħsieb l-inizjattivi tal-kummerċjalizzazzjoni tagħha stess. Waħda mill-għodod prinċipali tal-kummerċjalizzazzjoni onlajn ta' Amazon hija l-“Programm tal-Assoċjati” (157), li hija inizjattiva prinċipali li tipponta t-traffiku fid-direzzjoni tas-siti (158). Amazon żviluppat il-Programm tal-Assoċjati sabiex tistabbilixxi sħubiji ta' kummerċjalizzazzjoni mal-hekk imsejħin “siti web assoċjati” li jirriklamaw lil Amazon jew il-prodotti tagħha sabiex jippuntaw it-traffiku tal-Internet fid-direzzjoni tas-siti web ta' Amazon (159).

(172)

Ladarba t-teknoloġija għall-Programm tal-Assoċjati ġiet żviluppata, din kellha tiġi integrata f'kull pajjiż ma' siti web assoċjati lokali. Konsegwentement, l-implimentazzjoni tal-Programm tal-Assoċjati seta' jsir biss lokalment (160). Għaldaqstant, it-tim ta' Amazon tal-Programm tal-Assoċjati nqasam f'“tim tas-softwer” u “tim tar-reklutaġġ” (jiġifieri tim ta' żvilupp tan-negozju). Filwaqt li t-tim tas-softwer kien ibbażat biss f'Seattle, it-tim tar-reklutaġġ kien stabbilit lokalment f'pajjiżi fejn Amazon kienet topera sit web (161), bħall-Ġermanja, ir-Renju Unit u l-Ġappun (162).

(173)

L-għażla tal-aktar siti web lokali sħab rilevanti (siti web li jirreklamaw il-prodotti ta' Amazon) għall-Programm tal-Assoċjati, li sussegwentement kellhom iżidu t-traffiku lejn is-siti web ta' Amazon, tirrikjedi għarfien tas-suq lokali (163). Għaldaqstant, in-netwerk ta' siti web assoċjati jiġi stabbilit mit-timijiet lokali ta' Amazon. Dan jinkludi r-reklutaġġ ta' siti web lokali (inklużi siti web fl-UE), l-istabbiliment ta' tariffa ta' assoċjazzjoni u l-kontroll ta' istanzi ta' frodi. Il-proċess jibda b'atturi kbar bħal Google u jibqa' għaddej sa siti web ta' interess partikolari li jżuruhom biss ftit utenti. Il-ftehimiet kollha jiġu negozjati lokalment, minħabba li l-kondizzjonijiet lokali għandhom jiġu kkunsidrati għall-ottimizzazzjoni tal-magni tat-tfittxija, anki fil-każ ta' siti web globali bħal Google (164).

2.3.2.3.    Teknoloġija

(174)

Amazon tiddeskrivi lilha nnifisha bħala kumpanija tat-teknoloġija li“tikkunsidra l-imnut bħala problema tal-inġinerija” (165). Għalhekk, it-teknoloġija hija parti importanti min-negozju ta' Amazon. It-teknoloġija tippermetti li Amazon tipprovdi prezzijiet kompetittivi, timmira xi suġġerimenti ta' oġetti lejn konsumaturi partikolari, tipproċessa l-pagamenti, iġġestixxi l-inventarju u tikkonsenja bil-baħar il-prodotti lill-konsumaturi tagħha. It-tekonoloġija hija neċessarja wkoll sabiex tappoġġja l-iskala tan-negozju, minħabba li l-istrateġija ta' Amazon tiddependi fuq espansjoni kostanti (166).

(175)

It-teknoloġija ta' Amazon mhijiex statika, iżda tiġi żviluppata u mtejba kontinwament. Li kieku Amazon ma kinitx taġġorna u tagħmel manutenzjoni tat-teknoloġija tagħha, Amazon ma kinitx tkun f'pożizzjoni li tipprovdi l-“esperjenza ta' bejgħ fuq l-Internet komprensiva li hija l-bażi tas-suċċess kummerċjali tagħha.” (167) Barra milli jagħmel manutenzjoni u titjib fuq it-teknoloġija eżistenti, it-tim ta' Amazon jiżviluppa softwer li jappoġġja funzjonalitajiet ġodda li jiżdiedu tul is-snin (168). Kif iddikjarat minn Amazon, dan huwa kruċjali għan-negozju tagħha peress li “[…] l-iżvilupp kostanti tas-softwer u l-innovazzjoni huma indispensabbli sabiex jipprevjenu li t-teknoloġija ta' Amazon issir antikwata u li l-operat tan-negozju tagħha jfalli.” (169) Amazon tagħmel ħilitha sabiex tkun affidabbli, disponibbli u effiċjenti u flessibbli fl-operat tagħha (170).

(176)

Amazon tiddependi kemm fuq teknoloġija ta' softwer kif ukoll fuq dik ta' ħardwer (171). L-infrastruttura tas-softwer hija bbażata fuq l-hekk imsejħa “arkitettura orjentata lejn is-servizz”, li hija essenzjalment ġabra ta' funzjonijiet (“servizzi”) fis-softwer li kapaċi jikkomunikaw flimkien. Is-servizzi individwali tal-arkitettura orjentata lejn is-servizz ta' Amazon jaħdmu flimkien sabiex jipprovdu diversi tipi ta' funzjonalità tal-imnut, kemm fil-proċessi interni kif ukoll mal-konsumaturi (172). Dan jiżgura, fost l-oħrajn, manutenzjoni aktar faċli tal-komponenti individwali tas-softwer u livell ogħla ta' innovazzjoni.

(177)

Il-komponenti prinċipali tat-teknoloġija tal-ħardwer ta' Amazon huma deskritti hawn taħt:

(a)

Il-pjattaforma tas-softwer: il-kodiċi tas-softwer żviluppata minn Amazon biex topera s-siti web tagħha tikkonsisti minn għodda tas-softwer kumplessa li tħaddem id-diversi karatteristiċi tas-siti web, bħat-tfittxija u n-navigazzjoni, l-ipproċessar tal-ordnijiet u l-personalizzazzjoni. L-għodda tas-softwer fil-bażi tal-pjattaforma tifforma sistema integrata li tittejjeb, tiġi rinfurzata u modifikata b'mod kostanti. Il-karatteristiċi prinċipali jinkludi l-veloċità tal-operat, l-estent tal-funzjonijiet u l-flessibbiltà fir-rispons għall-bżonnijiet tal-utenti.

(b)

Id-dehra tas-sit web: id-disinn joħloq “preżentazzjoni” unika tas-sit web.

(c)

Softwer tal-katalgu: il-katalgu jikkonsisti mill-informazzjoni kollha dwar il-prodotti mibjugħin minn Amazon fuq is-siti web tagħha. Il-katalgu ta' Amazon huwa notevoli minħabba l-estent ta' informazzjoni dwar il-prodotti li jista' jikseb permezz ta' talba għal servizzi oħrajn, bħad-disponibbiltà u d-dejta dwar l-ipprezzar.

(d)

Is-softwer tal-funzjoni tat-tfittxija u tan-navigazzjoni: l-għodda tas-softwer li tappoġġja l-funzjonijiet ta' tfittxija u navigazzjoni tas-siti web tippermetti li l-kwantità kbira ta' informazzjoni fil-katalgi tal-prodotti tkun organizzata u mqassma b'mod flessibbli u loġiku. L-iżviluppaturi tan-navigazzjoni tas-sit jużaw din l-għodda biex jorganizzaw id-dejta sabiex ikunu jistgħu jimmassimizzaw il-probabbiltà li l-konsumaturi jsibu dak li jkunu qed ifittxu.

(e)

Softwer tal-loġistika: il-proċess tal-loġistika juża softwer żviluppat minn Amazon sabiex jiġi ġestit l-inventarju, il-katina tal-provvista, il-loġistika u l-istokkjar mill-ġdid.

(f)

Is-softwer tal-ipproċessar tal-ordnijiet: l-ipproċessar tal-ordnijiet juża softwer żviluppat minn Amazon sabiex jitwettqu ċerti funzjonijiet, partikolarment il-komunikazzjoni maċ-ċentri ta' ġestjoni tal-ordnijiet ta' Amazon sabiex tiġi kkonfermata d-disponibbiltà tal-prodotti, tiġi vvalidata l-konsenja, tingħata stima tad-data ta' wasla, u jiġu kkomunikati t-talbiet ta' tgeżwir tar-rigali u preferenzi oħrajn tal-konsumaturi.

(g)

Softwer tas-servizzi tal-konsumaturi: ir-rappreżentanti tas-servizzi tal-konsumaturi jużaw softwer żviluppat minn Amazon sabiex jimmonitorjaw l-ordnijiet tal-konsumaturi u jirrispondu kompletament u b'mod imħaffef għal maġġoranza minnhom.

(h)

Softwer ta' funzjonijiet ta' personalizzazzjoni: Amazon żviluppat, u qed tkompli tiżviluppa, għodda tas-softwer li tippermetti lill-bażijiet ta' dejta ta' Amazon li jaħżnu, jorganizzaw u jiksbu ammont kbir ta' dejta dwar il-preferenzi ta' konsumaturi individwali u rendikont tax-xirjiet tagħahom. Din il-funzjoni tirriżulta f'esperjenza aħjar għall-utenti u hija aktar probabbli li tiġġenera xirjiet ripetuti.

2.3.3.   INFORMAZZJONI ADDIZZJONALI DWAR LUXOPCO

2.3.3.1.    L-istruttura organizzazzjonali ta' LuxOpCo

(178)

Fis-sottomissjonijiet tagħha tat-18 ta' Diċembru 2015 u tal-15 ta' Jannar 2016, Amazon ippreżentat ħarsa ġenerali lejn l-istruttura organizzazzjonali ta' LuxOpCo fl-aħħar tal-2013, fejn spjegat id-dipartimenti tal-kumpanija.

(179)

L-istruttura organizzazzjonali ta' LuxOpCo hija murija permezz tal-organigramma fil-Figura 3. In-numru tal-impjegati (FTE (173)) li jaħdmu f'kull wieħed mit-timijiet ta' LuxOpCo huwa indikat fil-parentesi. Pereżempju, it-Tim tal-Lokalizzazzjoni u t-Traduzzjoni, li sussegwentement ġie trasferit għand [kumpanija oħra ta' Amazon] u mogħti l-isem ġdid ta' “Tim tal-iżvilupp tas-softwer u tat-traduzzjoni”, kien jimpjega [60-70] ekwivalenti għall-full-time fi tmiem l-2013.

Figura 3

Organigramma ta' LuxOpCo fl-aħħar tal-2013

[…]

(180)

Skont il-Politika dwar il-Persunal tal-Lussemburgu, li hija inkluża fil-Manwal tal-Politiki u l-Proċeduri (174), il-pożizzjonijiet kollha b'responsabbiltà pan-Ewropea, jiġifieri għal aktar minn żewġ pajjiżi Ewropej, iridu jkunu bbażati fil-Lussemburgu, b'mod partikolari l-pożizzjonijiet ogħla minn ċertu livell ta' impjieg. Konsegwentement, kull waħda mill-entitajiet operattivi fil-Lussemburgu (LuxOpCo, ASE u AMEU) irid ikollha diretturi impjegati fil-Lussemburgu u mhux permess li jkollha diretturi impjegati f'pajjiżi oħra fl-Ewropa jew l-Istati Uniti. L-impjegati bbażati fil-Lussemburgu responsabbli mill-imnut, l-operat, l-assoċjati u l-funzjonijiet ta' kwartieri, bħal funzjonijiet ġuridiċi, finanzjarji, ta' kontabbiltà, ta' taxxa, tat-teżor, tar-Riżorsi Umani u tar-Relazzjonijiet mal-Midja jridu jkunu impjegati minn LuxOpCo. ASE timpjega lill-Viċi President tal-Bejgħ fl-Ewropa u l-impjegati kollha ddedikati għan-negozju ta' Marketplace, Merchants@ u Enterprise Solutions (pereżempju, Maniġers tal-Kontijiet Tekniċi, Maniġer tar-Relazzjonijiet għan-negozju ta' Enterprise Solution). Il-Maniġer tar-Relazzjonijiet għan-negozju ta' Enterprise Solutions hija pożizzjoni pan-Ewropea bbażata fil-Lussemburgu. Maniġers tal-Kontijiet Tekniċi b'responsabbiltajiet pan-Ewropej huma bbażati fil-Lussemburgu, filwaqt li l-Maniġers tal-Kontijiet Tekniċi ddedikati għall-merkanti f'pajjiż lokali huma bbażati f'dak il-pajjiż.

(181)

Il-politika li ssemmiet qabel hija riflessa fid-distribuzzjoni tal-pożizzjonijiet u d-detenturi tal-impjiegi fost l-entitajiet ta' Amazon fl-Ewropa, kif muri mil-lista tal-impjegati ta' Amazon mill-1997 (175). L-impjegati ta' Amazon li jwettqu r-rwol ta' Direttur jew Viċi President b'responsabbiltajiet pan-Ewropej huma impjegati ma' LuxOpCo […] jew ASE […], filwaqt li impjegati li għandhom impjieg ta' livell aktar baxx jew responsabbiltajiet biss għal pajjiż wieħed huma impjegati mill-Affiljati Lokali fl-UE.

2.3.3.2.    Informazzjoni finanzjarja dwar LuxOpCo.

(182)

Ir-rapporti tal-introjtu u l-karti tal-bilanċ ta' LuxOpCo kif ippreżentati fid-dikjarazzjonijiet finanzjarji tagħha għas-snin bejn l-2006 u l-2013 huma riprodotti fit-Tabella 3.

Tabella 3

Informazzjoni finanzjarja ta' LuxOpCo għal bejn l-2006 u l-2013

(EUR Miljun)

LuxOpCo profitt u telf

2006

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

Fatturat

n.a.

n.a.

n.a.

n.a.

n.a.

9 130,1

11 892,9

[13 500 – 14 000 ]

COGS

n.a.

n.a.

n.a.

n.a.

n.a.

7 078,4

9 171,9

[10 000 – 10 500 ]

Fatturat nett

1 930,1

3 426,7

4 031,6

5 191,1

7 042,1

2 051,7

2 721,0

[3 000 – 3 500 ]

Spejjeż fuq il-personal

2,2

5,1

7,5

11,4

14,0

23,4

40,7

[60 – 70]

Aġġustamenti tal-valur fuq l-assi

4,0

14,9

16,1

15,9

31,8

81,8

254,4

[200 – 300]

Dħul operattiv ieħor

91,3

128,6

211,7

286,6

451,0

724,6

1 183,1

[1 500 – 2 000 ]

Minnhom

Royalty riċevut minn ASE

78,6

126,1

196,2

285,6

449,8

694,3

1 072,3

[1 500 – 2 000 ]

Royalty rċevuta minn AMEU

 

2,5

7,5

0,0

0,0

21,9

95,9

[100 – 200]

Imposti operattivi oħrajn (esterni)

1 979,5

3 546,8

4 188,5

5 416,5

7 418,2

2 647,3

3 726,2

[4 500 – 5 000 ]

Minnhom

COGS

 

2 608,4

3 058,4

3 952,6

5 458,1

 

 

 

Royalty imħallsa lil LuxSCS

95,2

257,9

341,4

519,3

590,0

491,1

499,4

[500 – 600]

Mgħax riċevibbli u dħul simili

10,9

22,7

29,7

19,2

23,8

65,4

131,1

[40 – 50]

Mgħax pagabbli u imposti simili

30,4

16,5

35,5

38,3

33,1

60,5

80,0

[70-80]

 

(19,5)

6,2

(5,7)

(19,1)

(9,3)

4,9

51,1

[30 – 40]

Taxxa fuq il-profitt u imposti simili

4,6

(1,6)

6,7

4,2

5,5

8,2

2,2

[0 – 10]

Profitt (telf) għas-sena finanzjarja

11,6

(3,7)

18,8

10,6

14,4

20,4

(68,3)

[20 – 30]


Karta tal-bilanċ ta' LuxOpCo

2006

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

Assi

Assi fissi

190

209

275

304

547

915

1 361

[1 500 – 2 000 ]

Assi fissi intanġibbli

0

0

0

0

0

2

121

[100 – 200]

Assi fissi tanġibbli

6

5

1

1

3

5

8

[0-10]

Assi fissi finanzjarji

184

203

274

303

544

908

1 232

[1 500 -2 000 ]

Assi kurrenti

887

1 171

1 518

2 396

3 255

4 113

4 851

[5 000 -5 500 ]

Inventarji

185

227

245

384

591

990

1 350

[1 500 -2 000 ]

Debituri

152

255

266

320

511

798

916

[1 000 – 1 500 ]

Titoli trasferibbli

99

112

376

1 049

1 348

1 182

924

[800-900]

Flus kontanti l-bank, flus kontanti f'kont ta' ċekkijiet postali, ċekkijiet u flus kontanti disponibbli

451

577

632

644

805

1 143

1 661

[1 500 -2 000 ]

Prepagamenti

0

0

1

1

5

3

16

[10-20]

Assi totali

1 077

1 380

1 794

2 702

3 807

5 031

6 228

[7 000 – 7 500 ]

Obbligazzjonijiet

Kapital u riservi

35

41

73

89

117

185

109

[100 – 200]

Dejn mhux subordinat

1 011

1 302

1 676

2 521

3 553

4 636

5 817

[6 500 – 7 000 ]

Kredituri kummerċjali

397

597

779

1 136

1 661

2 187

2 910

[3 000 – 3 500 ]

Ammonti dovuti lil kumpaniji affiljati

550

632

833

1 285

1 712

2 109

2 460

[2 500 -3 000 ]

Djun tat-taxxa u tas-sigurta soċjali

2

6

5

3

1

116

121

[100-200]

Kredituri oħrajn u dovuti

61

68

59

96

179

224

327

[100-200]

Dħul differit

31

37

46

92

137

210

301

[300-400]

Obbligazzjonijiet totali

1 077

1 380

1 794

2 702

3 807

5 031

6 228

[7 000 -7 500 ]

(183)

LuxOpCo kienet responsabbli għall-ġestjoni tal-flus tal-grupp fl-Ewropa (176). Ammonti dovuti lil kumpaniji affiljati jinkludu self mogħti minn LuxSCS lil LuxOpCo skont il-Ftehim dwar il-Faċilità ta' Kreditu (177). Dan il-Ftehim dwar il-Faċilità ta' Kreditu kien deskritt minn Amazon bħala “Attività Konsekuttiva” (back-to-back activity) (178). Bejn l-2006 u l-2016, LuxOpCo użat il-fondi miġbudin skont il-Faċilità ta' Kreditu għall-akkwiżizzjonijiet (pereżempju [akkwiżizzjoni Q, R, S u T]) jew sabiex tipprovdi self jew żieda fl-ekwità lis-sussidjarji tagħha sabiex jiffinanzjaw in-nefqa kapitali tagħhom ([eżempji ta' użu tas-self mis-sussidjarji ta' LuxOpCo]) (179). L-ammont li LuxOpCo kellha tagħti lil LuxSCS żdied minn EUR 387 miljun fl-2006 għal EUR [2 000-2 500] miljun in 2013 (180).

(184)

Id-dettalji tal-aġġustamenti tal-valur u d-dispożizzjonijiet fir-rigward tal-assi attwali huma provduti fit-Tabella 4.

Tabella 4

Aġġustamenti tal-valur u dispożizzjonijiet fir-rigward tal-assi attwali ta' LuxOpCo

(EUR Miljun)

 

2006

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

Aġġustamenti tal-valur fir-rigward tal-assi attwali

n.a.

8 043

12 556

15 343

170 176

54 908

80 858

[70 000 – 80 000 ]

[40 000 – 50 000 ]

Minnhom:

Inventarji

 

 

 

 

12 694

45 664

68 251

[60 000 – 70 000 ]

 

Debituri kummerċjali

 

 

 

 

4 382

9 244

12 607

[10 000 – 20 000 ]

 

Dispożizzjonijiet għal aġġustamenti tal-valur:

Għall-inventarju

16 525

19 340

25 127

35 482

48 320

91 060

152 543

[200 000 – 300 000 ]

[200 000 – 300 000 ]

Debituri kummerċjali - ammonti dubjużi

6 022

11 019

13 739

9 019

11 739

1 653

16 042

[10 000 – 20 000 ]

[20 000 – 30 000 ]

(185)

Amazon tat spjegazzjoni ddettaljata tal-komponenti prinċipali tal-fatturat ta' LuxOpCo, li hija riprodotta fit-Tabella 5.

Tabella 5

Komponenti tal-fatturat ta' LuxOpCo

(EUR Miljun)

 

2006

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

Rikavat mill-bejgħ nett

1 798,9

3 152,7

3 849,4

5 019,6

6 751,5

8 741,0

11 166,3

[12 000 – 12 500 ]

Suq

71,0

158,1

216,2

302,5

467,0

721,9

1 105,8

[1 500 – 2 000 ]

Diġitali

0,0

23,2

28,7

26,6

58,9

146,2

369,5

[500-600]

Eżekuzzjoni minn Amazon

0,0

0,1

0,4

4,2

53,6

80,5

175,6

[400-500]

Abbonament prim

0,0

0,4

5,8

25,8

60,4

77,3

113,2

[100-200]

Iċċarġjar mil-ġdid tal-ispejjeż tat-trasport

74,8

135,1

125,9

124,9

117,8

160,2

208,9

[100 – 200]

Ippakkjar ta' rigali

2,9

4,4

4,6

5,4

11,7

14,6

24,4

[20-30]

Dħul anċillari

30,1

71,7

67,6

96,4

107,9

144,5

148,5

[100-200]

 

1 977,7

3 545,7

4 298,7

5 605,4

7 628,8

10 086,3

13 312,1

[15 000 – 15 500 ]

(186)

Amazon tat rendikont dettaljat tal-ispejjeż operatorji ta' LuxOpCo, li huwa riprodott fit-Tabella 6.

Tabella 6

Rendikont dettaljat tal-ispejjeż operatorji ta' LuxOpCo

(EUR Miljun)

Imposti operattivi esterni ta' LuxOpCo

2006

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

Spejjeż fuq il-bini

1,2

2,4

4,3

3,6

3,9

8,0

8,9

[10-20]

COGS

1 486,6

2 608,4

3 058,4

3 952,6

5 458,1

0,0

0,0

[20-30]

Konsulenza, legali u oħrajn

1,5

4,3

5,6

4,9

8,8

16,2

21,2

[30-40]

Impjegat

2,5

2,4

3,2

3,3

4,7

11,7

25,2

[20-30]

Eżekuzzjoni

3,1

6,0

8,1

10,1

15,2

25,2

42,9

[60-70]

Interkorporattiv

267,2

544,3

665,3

870,6

1 127,4

976,3

1 591,3

[2 000 -2 500 ]

Kummerċjalizzazzjoni

47,3

63,7

85,6

123,9

155,0

259,5

386,6

[400-500]

Oħrajn

0,6

– 0,3

11,3

2,0

– 7,4

– 4,6

– 6,6

– [0 – 10]

Riċevibbli u ħlasijiet ta' Kards ta' Kreditu

24,7

46,0

47,5

49,0

60,4

57,6

55,9

[60-70]

Royalty

0,0

0,3

2,0

29,9

66,1

0,0

0,5

[0-10]

Trasport

145,0

269,2

297,2

366,6

525,9

794,3

1 065,9

[1 000 -1 500 ]

Total

1 979,5

3 546,8

4 188,5

5 416,5

7 418,2

2 144,1

3 191,8

[4 000 – 4 500 ]

(187)

Fir-rigward tal-kostijiet tal-kummerċjalizzazzjoni, Amazon tat rendikont aktar dettaljat ta' din il-kategorija ta' spejjeż ta' LuxOpCo li huwa riprodott fit-Tabella 7.

Tabella 7

Spjegazzjoni dettaljata tal-ispejjeż tal-kummerċjalizzazzjoni ta' LuxOpCo

(EUR Miljun)

Spejjeż fuq il-kummerċjalizzazzjoni ta' LuxOpCo

2006

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

Tqegħid ta' reklam

0,0

0,9

– 0,1

0,0

0,0

19,7

57,5

[60-70]

Kumpaniji assoċjati

29,7

42,9

57,1

71,0

77,7

101,8

136,1

[100-200]

Bejjiegħ koop

– 0,4

0,0

0,0

– 2,3

– 4,5

– 8,9

– 14,4

– [20 – 30]

DVDs Rimi

3,8

0,5

– 0,1

0,0

0,0

0,0

0,0

[0 – 10]

Imposti fuq liċenzji ta' DVDs

0,4

0,2

0,0

0,0

0,0

0,0

0,0

[0 – 10]

DVDs Taxxi

 

0,3

0,1

0,0

0,0

0,0

0,0

[0 – 10]

Editorjal

1,1

1,1

1,1

1,4

1,2

1,4

2,1

[0 – 10]

Kampjun bla ħlas

 

0,0

0,0

0,0

0,0

0,0

0,0

[0 – 10]

Reklamar online

 

0,0

0,0

0,1

0,2

2,6

9,4

[20-30]

Promozzjonijiet

0,1

0,2

0,1

0,2

0,2

10,2

18,6

[10-20]

Riċerka

0,0

0,2

0,5

0,5

0,7

2,3

0,7

[0 – 10]

Links sponsorjati

12,6

17,2

26,9

52,9

79,5

130,4

176,2

[200-300]

Spiża fuq ir-Reklamar Sind

 

0,0

0,0

0,0

0,0

0,0

0,3

[0-10]

Maħżen sindikat

 

0,0

0,0

0,0

0,0

0,0

0,0

[0 – 10]

Oħrajn

0,0

0,0

0,0

0,0

0,0

0,0

0,0

[0 – 10]

Total

47,3

63,7

85,6

123,9

155,0

259,5

386,6

[400-500]

(188)

Amazon tat ukoll rendikont tal-kostijiet ta' bejn il-kumpaniji kif miġbur fil-qosor fit-Tabella 8.

Tabella 8

Rendikont tal-kostijiet ta' bejn il-kumpaniji

(EUR Miljun)

 

2006

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

Reklamar

0,1

0,1

 

– 0,1

– 0,9

25,8

39,6

[30-40]

Spiża tal-Iżvilupp tal-Applikazzjoni

 

 

 

 

 

 

1,4

[0-10]

Servizz tal-Klijenti

10,9

18,5

17,7

22,2

54,7

47,7

74,6

[100-200]

Ċentru tad-dejta

14,0

24,4

27,8

27,7

35,1

67,7

107,4

[100-200]

Stabbiliment tal-Eżekuzzjoni

106,6

175,0

188,3

228,1

313,1

576,3

973,0

[1 000 -1 500 ]

Kummerċjalizzazzjoni

27,9

50,1

24,2

28,3

 

 

 

 

Operazzjonijiet

0,1

0,0

0,0

0,2

0,2

0,2

0,2

[0 – 10]

Ċentru ta' servizzi kondiviżi

 

 

 

 

 

2,0

6,2

[10-20]

Servizz ta' Appoġġ

0,2

– 0,2

31,9

32,1

80,9

107,9

172,3

[200-300]

 

159,8

268,0

289,9

338,4

483,1

827,6

1 374,7

[1 500 – 2 000 ]

2.3.3.3.    Ir-relazzjoni bejn LuxOpCo u l-Affiljati Lokali fl-UE

(189)

Kif spjegat fil-Premessi 114 u 115, l-Affiljati Lokali fl-UE jipprovdu ċerti servizzi fi ħdan il-grupp lil LuxOpCo sabiex jieħdu ħlas li jkopri l-Kostijiet Applikabbli tagħhom flimkien ma' valwazzjoni pożittiva. Barra minn ċerti varjazzjonijiet fil-karatteristiċi fis-servizzi li għandhom jiġu pprovduti mill-Affiljati Lokali fl-UE u l-valwazzjoni pożittiva applikata fuq il-Kostijiet Applikabbli (181), b'mod ġenerali l-Ftehimiet dwar is-Servizzi huma identiċi (182).

(190)

Skont il-Ftehimiet dwar is-Servizzi, l-Affiljati Lokali fl-UE għandhom, sa fejn ikun possibbli, jipprovdu servizzi ġenerali għal LuxOpCo minn żmien għal żmien kif mitlub minn LuxOpCo. Dawk is-servizzi għandhom jiġu pprovduti skont l-istandards tas-servizz u l-linji gwida kif stipulati minn LuxOpCo (183). Barra mis-servizzi ġenerali, il-ħames Affiljati Lokali fl-UE fi Franza, il-Ġermanja u r-Renju Unit jipprovdu servizzi differenti. Amazon.fr SARL (184) u Amazon.de GmbH (185) jipprovdu servizzi lill-konsumaturi u lill-merkanti kif ukoll servizzi ta' appoġġ, Amazon.fr Logistique SAS (186) u Amazon Logistik GmbH (187) jipprovdu servizzi ta' eżekuzzjoni, u Amazon.co.uk Ltd (188) tipprovdi servizzi ta' eżekuzzjoni, servizzi lill-konsumaturi u lill-merkanti, kif ukoll servizzi ta' appoġġ. Dawk is-servizzi wkoll jiġu pprovduti abbażi ta' talba mingħand LuxOpCo.

(191)

L-Affiljati Lokali fl-UE jaġixxu bħala kuntratturi indipendenti (189) u huma responsabbli sabiex iżommu organizzazzjoni ta' persunal kwalifikat li huwa kapaċi li jissodisfa l-bżonnijiet kummerċjali u tekniċi tas-servizzi kif ukoll sabiex iżomm il-faċilitajiet u t-tagħmir neċessarju użati fl-għoti ta' dawk is-servizzi (190). L-Affiljati Lokali fl-UE la jassumu responsabbiltà għall-bejgħ u lanqas għall-inventarji (191). Kif spjegat fil-Premessi 108 u 109, LuxOpCo tieħu d-deċiżjonijiet strateġiċi rigward il-merkanzija u l-ipprezzar (li huma kritiċi għas-suċċess tan-negozju ta' LuxOpCo (192)), tirreġistra l-bejgħ u l-kostijiet assoċjati mieghu (ara t-Tabella 3), u għandha s-sjieda ta' u tassumi r-riskji tal-inventarju.

(192)

L-Affiljati Lokali fl-UE jirċievu valwazzjoni pożittiva differenti fuq il-Kostijiet Applikabbli tagħhom għas-servizzi provduti. Il-valwazzjoni pożittiva tiġi ddeterminata primarjament fil-Ftehimiet dwar is-Servizzi, esibit 1, bħala l-Valwazzjoni Pożittiva Applikabbli (193).

2.3.4.   INFORMAZZJONI ADDIZZJONALI DWAR LUXSCS

2.3.4.1.    Informazzjoni finanzjarja dwar LuxSCS

(193)

Il-karta tal-bilanċ u r-rapporti tal-introjtu għal LuxSCS għas-snin finanzjarji bejn l-2005 u l-2013 huma riprodotti fit-Tabella 9.

Tabella 9

Il-karta tal-bilanċ ta' LuxSCS u l-introjtu

(EUR eluf)

Karta tal-bilanċ ta' LuxSCS

 

2005

2006

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

KAPITAL

Kapital sottoskritt

1

4

4

4

4

4

4

4

[0-10]

Premium azzjonarju

116 204

417 587

417 587

417 587

417 587

417 587

464 363

549 035

[500 000 -600 000 ]

Riserva ta' rivalwazzjoni

 

 

 

 

 

 

 

690

[400-500]

Profitt (telf) riportat u tas-sena finanzjarj

– 149 362

– 191 242

– 26 127

275 480

684 473

1 125 172

1 426 951

1 544 845

[1 500 000 – 2 000 000 ]

KREDITURI

Ammonti dovuti lil kumpaniji affiljati

33 185

171 406

25 525

26 292

28 013

37 549

65 931

138 006

[100 000 -200 000 ]

Kredituri oħrajn u dovuti

0

13 540

49

1 095

208

629

327

515

[1 000 -10 000 ]

Passivi totali

28

411 294

417 037

720 457

1 130 285

1 580 941

1 957 577

2 233 094

[2 000 000 -2 500 000 ]

ASSI

Ishma f'impriżi affiljati

25

24 184

24 184

24 184

25 909

42 176

104 652

130 152

[100 000 -200 000 ]

Assi intanġibbli (akkwistati) u avvjament

 

 

 

 

 

 

18 978

116 101

[90 000 -100 000 ]

Ammonti dovuti minn kumpaniji affiljati

0

387 053

392 810

696 227

1 104 283

1 538 640

1 833 863

1 986 763

[2 000 000 -2 500 000 ]

Debituri oħrajn u flus kontanti

3

57

42

47

93

125

84

79

[300-400]

Assi totali

28

411 294

417 037

720 457

1 130 285

1 580 941

1 957 577

2 233 094

[2 000 000 -2 500 000 ]


(EUR eluf)

Introjtu ta' LuxSCS

 

2005

2006

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

DĦUL

Dħul operattiv ieħor

0

78 598

274 558

390 593

519 316

582 731

491 107

493 317

[500 000 – 600 000 ]

Imgħax riċevibbli u dħul simili

681

25 178

27 312

30 035

32 373

28 282

44 064

56 026

[40 000 – 50 000 ]

IMPOSTI

Imposti oħrajn u imposti operattivi oħrajn

147 259

135 211

132 461

114 338

105 133

166 143

230 355

409 977

[400 000 – 500 000 ]

Aġġustamenti tal-valur

 

 

 

 

 

 

1 826

18 557

[20 000 – 30 000 ]

Imgħax pagabbli u imposti simili

524

10 445

4 294

4 683

2 363

4 171

1 211

2 915

[600 – 700]

Profitt tas-sena finanzjarja

– 147 101

– 41 881

165 115

301 607

444 193

440 699

301 779

117 894

[100 000 – 200 000 ]

(194)

It-Tabella 10 tagħti rendikont tal-“Ħlasijiet oħrajn u ħlasijiet operatorji oħrajn” imġarrbin minn LuxSCS waqt il-perjodu rilevanti.

Tabella 10

Ħlasijiet oħrajn u ħlasijiet operatorji oħrajn imġarrbin minn LuxSCS bejn l-2006 u l-2013

(EUR eluf)

 

 

2006

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

Deskrizzjoni

Kontroparti

 

 

 

 

 

 

 

 

Tariffi tal-kontabilità

Esterni

2

3

 

 

 

 

 

 

Imposti tal-banek

Esterni

1

2

1

1

1

0

0

[0-10]

Imposti tal-kurrier

Esterni

 

0

 

 

 

 

 

 

Liċenzji tad-dominju

Esterni

 

 

 

 

 

285

 

 

Spejjeż legali - korporattiva ġenerali

Esterni

111

232

537

617

875

 

 

 

Servizzi Fuq Barra

Esterni

 

 

 

 

0

 

 

 

Gwadanni/telf mixxellanji

Varji

0

0

– 2

0

 

 

 

 

Interkorporattiv - bejgħ ta' inventarju

Amazon.de GmbH

1 468

 

 

 

 

 

 

 

 

LuxOpCo

2 205

 

 

 

 

 

 

 

 

Amazon.co.uk Ltd

522

 

 

 

 

 

 

 

Ħlas tax-xiri bil-forza

Amazon Technologies , & A9.com, & Audible

68 271

42 274

27 209

9 439

39 957

26 803

56 975

[1 000 – 10 000 ]

Ftehim bil-kost kondiviż

Amazon Technologies , & A9.com, & Audible

62 630

89 956

86 593

95 076

12 561

202 286

351 497

[400 000 – 500 000 ]

(195)

Kif muri fit-Tabella 10, il-kostijiet esterni mġarrbin minn LuxSCS huma prinċipalment tariffi fi ħdan il-grupp skont il-Ftehim ta' Xiri bil-Forza u s-CSA. Barra mill-Ħlasijiet ta' Xiri bil-Forza, kif speċifikat fit-Tabella 11, u l-Ħlasijiet tas-CSA, kif speċifikat fit-Tabella 12, LuxSCS ġarrbet ħlasijiet ta' xiri bil-forza sussegwenti minħabba ċerti akkwiżizzjonijiet ta' PI ta' partijiet terzi minn Amazon fl-Istati Uniti, li sussegwentement illiċenzjat dik il-PI lil LuxSCS skont is-CSA. Dawk il-kostijiet, flimkien mal-Ħlasijiet ta' Xiri bil-Forza u l-Ħlasijiet tas-CSA, minn hawn 'il quddiem jissejħu “Kostijiet ta' Xiri bil-Forza u tas-CSA”. LuxSCS ġarrbet ukoll ħlasijiet għall-bejgħ interkorporattiv tal-inventarju wara r-ristrutturar tal-2006 tal-operat ta' Amazon fl-Ewropa. Finalment, LuxSCS ġarrbet kostijiet esterni ta' liċenzji tad-dominji, tariffi ġuridiċi, tariffi ta' kontabbiltà u ħlasijiet tal-bank (194).

(196)

Kif kompla jiġi muri fit-Tabella 10, il-kostijiet imġarrbin minn LuxSCS ma jinkludux ħlasijiet mill-ġdid ta' kostijiet imġarrbin minn LuxOpCo marbutin mal-iżvilupp, it-titjib jew il-ġestjoni tal-Assi Intanġibbli jew ħlas mill-ġdid ta' kostijiet imġarrbin minn LuxOpCo minħabba l-operat tan-negozju tal-imnut jew tas-servizzi onlajn fl-UE, bħal djun irrekuperabbli, valwazzjonijiet negattivi fl-inventarju, kostijiet tal-kummerċjalizzazzjoni, eċċ. LuxSCS lanqas ma ġarrbet kostijiet marbutin mal-ħlas tal-uniku maniġer.

2.3.4.2.    Informazzjoni addizzjonali dwar il-Ftehim ta' Xiri bil-Forza u s-CSA

(197)

Wara li kisbet l-Assi Intanġibbli skont il-Ftehim dwar ix-Xiri bil-Forza, LuxSCS qabel li tagħmel Ħlasijiet ta' Xiri bil-Forza annwali lil ATI. LuxSCS għamlet il-Ħlasijiet ta' Xiri bil-Forza lil ATI fil-perjodu taħt reviżjoni (ara t-Tabella 11 hawn taħt) (195):

Tabella 11

Ħlasijiet tax-Xiri bil-Forza

(f'miljuni)

 

2006

2007

2008

2009

2010

2011

Ħlas tax-Xiri bil-Forza (f'USD)

82,68

54,95

28,26

11,04

2,28

1,08

Ħlas tax-Xiri bil-Forza (ekwivalenti għal EUR)

68,34

42,27

19,15

8,45

2,40

0,79

(198)

Wara li kisbet id-drittijiet għall-Assi Intanġibbli skont is-CSA, LuxSCS qablet li taqsam ċerti kostijiet tar-riċerka u l-iżvilupp marbutin mal-Programm ta' Żvilupp (196), jiġifieri l-“Kostijiet tal-Iżvilupp” (197) (li jinkludu wkoll il-“Kostijiet tal-Iżvilupp tas-Sottokuntratturi”) (198). Skont Amazon, dawk il-kostijiet jinkludu spejjeż assoċjati mal-iżvilupp tal-prodotti, it-teknoloġija, l-eżekuzzjoni u l-assi intanġibbli tal-kummerċjalizzazzjoni (199), u allokat ukoll kostijiet u spejjeż ġenerali u amministrattivi għax-xiri ta' proprjetà intellettwali mġarrbin minn A9 u ATI (200).

(199)

Is-sehem tal-Kostijiet tal-Iżvilupp li għandhom jiġġarrbu minn LuxSCS skont is-CSA ġie ddeterminat mill-proporzjon ta' dħul ta' Amazon iġġenerat fl-Ewropa meta mqabbel mad-dħul minn madwar id-dinja tal-grupp globali f'sena partikolari (201). Pereżempju, fl-2012 Amazon iġġenerat 28,6 % tad-dħul minn madwar id-dinja tagħha mill-Ewropa. Għaldaqstant, 28,6 % tal-kostijiet tal-iżvilupp tal-Assi Intanġibbli mġarrbin fl-2012 kienu allokati lil LuxSCS (202).

(200)

Skont l-informazzjoni fir-Rapporti ta' Sommarju Annwali tas-CSA (203), LuxSCS stess ma ġarrbet l-ebda Kost tal-Iżvilupp b'mod dirett waqt il-perjodu rilevanti. Minflok, LuxSCS ikkontribwiet biss finanzjarjament għall-iżvilupp tal-Assi Intanġibbli, kif kopert mis-CSA, permezz tal-ħlasijiet ta' kondiviżjoni tal-kostijiet annwali tagħha. It-Tabella 12 turi l-kontribuzzjonijiet finanzjarji magħmulin minn LuxSCS għall-aggregazzjoni ta' kondiviżjoni tal-kostijiet skont is-CSA (il-“Ħlasijiet tas-CSA”) (204).

Tabella 12

Ħlasijiet tas-CSA minn LuxSCS

(f'miljuni ta' EUR)

 

2006

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

Total

Ħlas tas-CSA minn LuxSCS

63

90

87

95

125

202

351

[400-500]

[1 000 -1 500 ]

(201)

Ir-Rapporti ta' Sommarju Annwali tas-CSA (205) jinkludu wkoll Kostijiet tal-Iżvilupp imġarrbin miċ-ċentri tal-iżvilupp ta' Amazon, li huma mifruxin madwar id-dinja, inkluż fl-Ewropa. Dawk iċ-ċentri tal-iżvilupp iwettqu żvilupp b'kuntratt għal A9 u ATI, li għalih jitħallsu minn A9 u ATI fuq bażi tal-kost + [5-10] % (206).

(202)

Is-CSA ġie ffirmat għal tul il-ħajja tal-Assi Intanġibbli u jista' jinbidel jew jiġi terminat biss permezz ta' qbil reċiproku bejn il-partijiet (207) f'każ ta' bidla fil-kontroll jew gravami sostanzjali (208) jew f'każ li waħda mill-partijiet tonqos milli tagħmel tajjeb għal nuqqas ta' prestazzjoni skont is-CSA (209). Konsegwentement, LuxSCS ma kellhiex il-possibbiltà li unilateralment tittermina s-CSA.

(203)

Is-CSA kien emendat darbtejn waqt il-perjodu rilevanti (210). L-ewwel emenda, iffirmata f'Lulju 2009 u effettiva mill-5 ta' Jannar 2009, immirata lejn l-allijament tal-ftehim mar-rekwiżiti stipulati fir-Regolament tat-Teżor tal-Istati Uniti għal arranġamenti ta' kondiviżjoni tal-kostijiet kwalifikati. B'riżultat ta' dan, lista ta' funzjonijiet u riskji li għandhom jittieħdu mill-partijiet għas-CSA (211) ġiet speċifikata f'dak il-ftehim (212). Din il-lista hija riprodotta f'Tabella 13.

Tabella 13

Funzjonijiet u riskji ta' LuxSCS b'rabta mas-CSA

Nru

Funzjonijiet ta' LuxSCS

Riskji li għandhom jittieħdu minn LuxSCS

1

[LuxSCS] għandha tipprovdi Programm tal-Iżvilupp direttament jew indirettament permezz tas-sussidjarji tagħha, fit-Territorju Ewropew u taqsam ir-riżultati tal-attivitajiet tagħha ma' [A9 and ATI].

Ir-riskji tan-negozju kollha marbutin mat-Territorju Ewropew, inklużi iżda mhux limitati għal riskju tal-kreditu, riskju tal-kollezzjonijiet, riskju tas-suq, riskju ta' telf, riskji marbutin maż-żamma ta' forza tax-xogħol li tkun kapaċi li b'mod effiċjenti u f'waqtu tbigħ il-prodotti u tipprovdi s-servizzi fit-Territorju Ewropew.

2

[LuxSCS] għandha twettaq attivitajiet ta' bejgħ u kummerċjalizzazzjoni fi ħdan it-Territorju Ewropew (213).

Ir-riskju assoċjat mar-riskji tal-Programm tal-Iżvilupp, inkluż ir-riskju ta' falliment jew żvilupp tal-prodotti jew għoti ta' servizzi mhux f'waqthom għat-Territorju Ewropew.

3

[LuxSCS] għandha twettaq attivitajiet ta' ppjanar strateġiku fir-rigward tal-bżonnijiet tal-konsumaturi u r-rekwiżiti tal-prodotti marbutin mal-Programm tal-Iżvilupp fi ħdan it-Territorju tagħha.

Riskji tas-suq marbutin mal-prodotti fi ħdan it-Territorju Ewropew u l-impatt fuq is-suċċess tal-Programm ta' Riċerka (214) jinkludu:

Riskji assoċjati mar-reklutaġġ, iż-żamma u l-motivazzjoni b'suċċess tal-impjegati;

Tbassir f'waqtu u preċiż tal-bżonnijiet tas-suq u l-istandards li dejjem jevolvu tal-industrija;

Definizzjoni preċiża ta' prodotti u servizzi ġodda;

Finalizzazzjoni u introduzzjoni f'waqthom ta' prodotti jew offerti b'disinn ġdid.

4

[LuxSCS] għandha twettaq attività ta' bbaġitjar u ppjanar assoċjata mal-Programm tal-Iżvilupp.

Riskji ġuridiċi u regolatorji assoċjati mal-operat ta' negozju onlajn.

5

[LuxSCS] għandha ġġestixxi akkwiżizzjonijiet strateġiċi ta' teknoloġiji li jaqgħu fi ħdan l-ambitu tal-Programm tal-Iżvilupp.

Riskji ta' żvilupp tal-marka u rikonoxximent tal-marka fi ħdan it-Territorju Ewropew.

6

[LuxSCS] għandha twettaq funzjonijiet ta' kontroll u ta' assigurazzjoni tal-kwalità.

Riskji ta' persunal prinċipali, riskji ta' kontroll tal-kwalità u riskji ta' sikurezza tal-prodotti u ta' responsabbiltà (inklużi riskji ta' garanzija u ta' responsabbiltà) fi ħdan it-Territorju Ewropew.

7

[LuxSCS] għandha tagħżel, tingaġġa u tissorvelja lill-impjegati, kuntratturi u sottokuntratturi biex iwettqu kwalunkwe waħda mill-attivitajiet imsemmijin hawn fuq.

Riskji ta' akkwiżizzjoni, inkluża l-abbiltà li kwalunkwe teknoloġija miksuba tiġi inkorporata f'waqtha u b'mod li jirnexxi.

(204)

It-tieni emenda, iffirmata fi Frar 2014 u daħlest fis-seħħ fl-1 ta' Jannar 2014, biddlet il-metodu sabiex jiġi ddeterminat is-sehem tal-Kostijiet tal-Iżvilupp li għandu jiġġarrab minn LuxSCS skont is-CSA. B'riżultat ta' dan, il-persentaġġ tas-sehem tal-kost ta' LuxSCS jiġi ddeterminat mill-porzjon tal-profitt gross ta' Amazon li jista' jiġi attribwit lill-Ewropa meta mqabbel mal-profitt gross tal-grupp globali f'sena partikolari.

2.3.4.3.    Kostijiet oħrajn imġarrbin minn LuxSCS b'rabta mal-Assi Intanġibbli

(205)

Fir-rigward tal-assi intanġibbli tal-kummerċjalizzazzjoni użati minn LuxOpCo fin-negozju tal-imnut ta' Amazon fl-Ewropa, Amazon spjegat li dawn “kienu jinkludu drittijiet għall-assi intanġibbli tal-kummerċjalizzazzjoni lokali fl-Ewropa ta' Amazon u assi intanġibbli tal-kummerċjalizzazzjoni globali. LuxSCS ġarrbet l-ispejjeż tal-kummerċjalizzazzjoni b'żewġ modi. L-ewwel nett, hija rrimborżat l-ispejjeż tal-kummerċjalizzazzjoni mġarrbin mill-kumpaniji li joperaw fl-Ewropa direttament jew indirettament. It-tieni nett, il-ħlasijiet ta' kondiviżjoni tal-kostijiet kienu jinkludu allokazzjoni ta' spejjeż tal-kummerċjalizzazzjoni assoċjati mal-iżvilupp tal-assi intanġibbli tal-kummerċjalizzazzjoni globali, li LuxSCS kellha d-dritt li tisfrutta fl-Ewropa. Fir-rigward tal-ewwel sett ta' kostijiet ta' kummerċjalizzazzjoni, LuxSCS ma ddistingwietx bejn spejjeż li kienu ta' benefiċċju għall-assi intanġibbli tal-kummerċjalizzazzjoni globali u dawk li kienu ta' benefiċċju biss għall-assi ta' kummerċjalizzazzjoni lokali, minħabba li t-tali spejjeż kollha kellhom jiġġarrbu minn LuxSCS” (215).

(206)

Madankollu, wara talba għal kjarifika mill-Kummissjoni, Amazon iċċarat li l-“kontijiet finanzjarji [ta' LuxSCS] ma jinkludux partita li tirrifletti direttament ir-rimborż tal-ispejjeż tal-kummerċjalizzazzjoni. Minflok […] ir-rimborż tal-ispejjeż tal-kummerċjalizzazzjoni jsir permezz ta' tnaqqis tal-ammonti tar-royalties għall-użu ta' proprjetà mħallsin lil LuxSCS, iżda dan it-tnaqqis ma jistax jiġi identifikat b'mod dirett fil-kontijiet finanzjarji.” (216)

2.3.4.4.    Informazzjoni dwar il-proċedimenti tal-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti

(207)

F'Novembru 2012, l-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Istati Uniti (is-Servizz ta' Dħul Intern (Internal Revenue Service), “IRS”) ħarġet Avviż Statutorju ta' Insuffiċjenza (217) lil Amazon fl-Istati Uniti rigward insuffiċjenza fit-taxxi fuq id-dħul federali fl-Istati Uniti għas-snin tat-taxxa bejn l-2005 u l-2006 ta' Amazon. B'mod partikolari, l-IRS ikkontesta l-valur li bih l-assi intanġibbli li kienu eżistenti qabel ġew trasferiti, jiġifieri l-Ħlasijiet ta' Xiri bil-Forza magħmulin minn LuxSCS lil ATI, u l-ammont tal-Kostijiet tal-Iżvilupp imħallas minn LuxSCS skont is-CSA (218). Sussegwentement, proċedura ta' litigazzjoni bejn Amazon u l-IRS inbdiet quddiem il-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti (219). Barra mill-proċess quddiem il-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti, l-IRS ħarġet ċitazzjoni u ħadet depożizzjonijiet taħt ħalfa mingħand numru ta' impjegati ta' Amazon (220).

(208)

B'mod aktar speċifiku, fid-dikjarazzjoni tat-taxxa fuq id-dħul tagħha fl-Istati Uniti Amazon irrapportat il-Ħlasijiet ta' Xiri bil-Forza li waslu mingħand LuxSCS skont il-Ftehim dwar ix-Xiri bil-Forza sabiex tingħata d-dritt li tuża PI eżistenti minn qabel (ix-“Xiri bil-Forza”) ta' madwar USD 217-il miljun u l-Ħlasijiet tas-CSA li waslu mingħand LuxSCS skont is-CSA ta' madwar USD 116-il miljun fl-2005 u ta' USD 77 miljun fl-2006. L-IRS ikkuntesta kemm l-ammont ta' Ħlasijiet tax-Xiri bil-Forza u kemm il-Ħlasijiet tas-CSA. Abbażi ta' rapport ta' espert tal-2011, l-IRS ikkunsidra li USD 3,6 biljun kien l-ammont korret ta' Ħlasijiet ta' Xiri bil-Forza għall-PI. Dan l-ammont ġie aġġustat għal USD 3,468 biljun mill-IRS waqt il-proċedimenti fil-qorti. L-espert tal-IRS uża l-metodu ta' fluss ta' flus imnaqqas applikat għall-flussi ta' flus mistennijin min-negozju fl-Ewropa li jaslu sa dak il-valur. Il-preżunzjonijiet li fuqhom kienet ibbażata dik il-valwazzjoni pożittiva ddevjaw b'mod sinifikanti minn dawk ta' Amazon. B'mod partikolari, l-esperti tal-IRS ikkunsidraw li l-PI ta' Amazon għandha ħajja utli bla limitu, filwaqt li Amazon jikkunsidra li din hija qasira. Fir-rigward tal-ħlasijiet tas-CSA, l-IRS ikkunsidra li 100 % tal-kostijiet maqbudin fiċ-ċentru tal-kostijiet “Teknoloġija u Kontenut” kellhom jiġu inklużi fl-aggregazzjoni tal-kostijiet li għandhom jiġu kondiviżi skont is-CSA.

(209)

Fit-23 ta' Marzu 2017, il-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti ħarġet l-opinjoni tagħha li fiha rrifjutat prattikament il-korrezzjonijiet tal-IRS kollha. B'mod partikolari, il-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti rrifjutat il-valwazzjoni tal-IRS u rrikonoxxiet li l-ħajja utli tal-Assi Intanġibbli ta' Amazon kienet limitata. Il-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti sabet ukoll li l-IRS ma kienx f'konformità mar-Regolamenti dwar it-Taxxa fuq id-Dħul, li jirrikjedu li l-valwazzjoni tal-PI tiġi ristretta għall-assi li diġà kienu jeżistu fiż-żmien tal-Ftehim ta' Xiri bil-Forza u bl-użu ta' metodi ta' valwazzjoni rikonoxxuti. Il-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti aċċettat ir-raġunament ta' Amazon li l-kostijiet irreġistrati internament taħt iċ-ċentru tal-kostijiet “Teknoloġija u Kontenut” mhumiex kompletament Kostijiet tal-Iżvilupp. Minflok, huma kostijiet imħalltin, minħabba li jinkludu wkoll parti sostanzjali tal-kostijiet li mhumiex marbutin ma' attivitajiet ta' żvilupp tal-PI. B'konklużjoni, il-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti sabet li l-aġġustamenti għall-Ħlasijiet tax-Xiri bil-Forza u tas-CSA li talab l-IRS kienu arbitrarji u mhux raġunati u l-metodi użati mill-IRS sabiex jiġu determinati dawk l-aġġustamenti ma kinux adegwati. Fl-istess waqt, il-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti kkonfermat, b'ċerti aġġustamenti, il-metodu ta' Amazon ta' valwazzjoni tax-Xiri bil-Forza u ta' attribuzzjoni tal-kostijiet tat-“Teknoloġija u l-Kontenut” għall-aggregazzjoni ta' kostijiet li għandhom jiġu kondiviżi kif xieraq (221).

(210)

Fil-kuntest tad-determinazzjoni tal-Ħlasijiet ta' Xiri bil-Forza, il-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti osservat li Amazon u l-IRS qablu li l-metodu ta' tranżazzjoni kumparabbli mhix kontrollata (comparable uncontrolled transaction (CUT)) (222) jista' jiġi applikat u li l-Ftehim M.com li Amazon ikkonkluda ma' [A] huwa l-aktar tranżazzjoni kumparabbli għal-liċenzjar ta' PI ta' Amazon eżistenti minn qabel min-naħa ta' Amazon fl-Istati Uniti lil LuxSCS. Madankollu, il-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti rrikonoxxiet li skont il-Ftehim [A] Amazon provdiet varjetà ta' servizzi anċillari lil [A], li Amazon fl-Istati Uniti ma provdietx lil LuxSCS. Barra minn hekk, hija osservat li l-ipprezzar fil-ftehim kien stabbilit b'mod “olistiku”, mingħajr l-attribuzzjoni ta' remunerazzjoni speċifika għall-forniment ta' kull servizz individwali jew PI. Dan kien l-ostakolu għal dipendenza fuq rata ta' kummissjoni nominali tal-Ftehim [A] bħala punt ta' riferiment għar-rata ta' royalties għall-PI li Amazon fl-Istati Uniti għamlet disponibbli lil LuxSCS. Reviżjoni ekonomika dettaljata tal-Ftehim [A] kienet disponibbli għall-emenda ta' Lulju 2006 tal-Ftehim [A]. Minħabba rekord dokumentat inkomplet tal-Ftehim [A], il-15-il Ftehim M.com li jifdal, flimkien mal-analiżi ekonomika dettaljata sottostanti ta' din l-istruttura ta' tariffi, jekk disponibbli, ġew riveduti sabiex tiġi stabbilita rata ta' bażi għat-teknoloġija ta' [3-3,5] % fuq il-bejgħ. Kien osservat ukoll li [deskrizzjoni tal-korrelazzjoni bejn ir-rata ta' kummissjoni u l-volum tal-bejgħ] (223), aġġustament 'l isfel tal-volum kien applikat sabiex tiġi stabbilita rata tar-royalties għat-teknoloġija ta' [3-3,5] %. Ir-rata ta' royalties għall-Assi Intanġibbli tal-kummerċjalizzazzjoni ta' Amazon li kienu jeżistu minn qabel ġiet stmata li kienet ta' [1-1,5] % abbażi ta' tqabbil ma' erba' ftehimiet dwar il-liċenzja bejn partijiet terzi li mhumiex relatati ma' Amazon. Il-Ħlas ta' Xiri bil-Forza ta' distakkament għall-informazzjoni tal-konsumaturi ġie stmat li kien ta' USD [100-200] miljun.

(211)

Sabiex tifhem aħjar il-funzjonijiet ta' LuxSCS u s-sussidjarji tagħha fl-Ewropa b'rabta mal-iżvilupp, it-titjib, il-ġestjoni, u l-isfruttament tal-Assi Intanġibbli, il-Kummissjoni talbet informazzjoni fil-kuntest tal-proċedimenti tal-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti rigward il-ħlasijiet li saru minn LuxSCS skont il-Ftehim dwar ix-Xiri bil-Forza u s-CSA. Amazon issottomettiet l-informazzjoni użata kollha u ppreżentatha għal-litigazzjoni fil-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti lill-Kummissjoni.

2.3.4.5.    Ħlasijiet ta' xiri bil-forza għal drittijiet oħra tal-PI miksubin minn LuxSCS

(212)

Waqt il-perjodu rilevanti, LuxSCS irċeviet PI minn kumpaniji affiljati u partijiet terzi f'diversi istanzi li hi, madankollu, qatt ma kisbet fuq inizjattiva tagħha.

(213)

F'ċerti istanzi, kumpanija li jkollha PI jew il-PI nnifisha ġew akkwistati minn Amazon.com, Inc. u l-PI ġiet trasferita minn Amazon.com, Inc. lil Amazon Technologies, Inc. Din il-PI kienet magħmula mis-CSA li kien jinkludi l-PI kollha trasferita jew assenjata lil ATI minn parti terza (224) u l-kostijiet ta' akkwiżizzjonijiet bħal dawn ikunu inklużi fl-aggregazzjoni tal-kostijiet bħala ħlasijiet ta' xiri bil-forza (225). B'riżultat ta' dan, għadd ta' ħlasijiet ta' xiri bil-forza magħmulin minn LuxSCS għal PI mhumiex appoġġjati minn ftehim spċifiku, iżda huma ħlasijiet magħmulin b'referenza għas-CSA. L-eżempji jinkludu ħlasijiet ta' xiri bil-forza għal [akkwiżizzjoni U u R] (226) u [akkwiżizzjoni T].

(214)

F'istanzi oħrajn, il-kumpanija li kellha l-PI kienet mixtrija minn entità oħra ta' Amazon u l-PI tagħha mbagħad ġiet trasferita lil ATI. Dan kien il-każ meta LuxOpCo xtrat il-grupp [akkwiżizzjoni Q] li kellu PI li kienet tikkonsisti mhux biss minn drittijiet ta' kontenut diġitali, iżda anki minn xi teknoloġija. Il-komponent tat-teknoloġija tal-PI ta' [akkwiżizzjoni Q] kien mibjugħ lil ATI, li mbagħad ikkontribwietu għas-CSA bi skambju għal ħlas ta' xiri bil-forza mingħand LuxSCS.

(215)

Inizjalment, il-ħlasijiet ta' xiri bil-forza kollha kienu inklużi fl-ispejjeż tas-sena finanzjarja. Fl-2011, LuxSCS bdiet tikkapitalizza xi akkwiżizzjonijiet, billi tirreġistrahom bħala assi intanġibbli (pereżempju, [akkwiżizzjoni Q] (227), [akkwiżizzjoni T] (228) fl-2011, [akkwiżizzjoni U] fl-2012 (229)) jew bħala assi fissi (pereżempju [akkwiżizzjoni V] (230) fl-2013) (231).

2.3.4.6.    Riżoluzzjonijiet bil-miktub tal-uniku maniġer ta' LuxSCS u l-minuti tal-laqgħat ġenerali ta' LuxSCS

(216)

Aamzon ikkonfermat li l-impjegati tal-grupp Amazon involuti fl-iżvilupp u ż-żamma tal-Assi Intanġibbli la huma impjegati minn LuxSCS u lanqas minn waħda mill-entitajiet li jipparteċipaw f'LuxSCS (232). Sabiex tifhem aħjar l-attivitajiet ta' LuxSCS, il-Kummissjoni talbet lil Amazon biex tipprovdi r-riżoluzzjonijiet bil-miktub tal-maniġment ta' LuxSCS, kif ukoll il-minuti mil-laqgħat ġenerali ta' LuxSCS. Sommarju tar-riżoluzzjonijiet bil-miktub tal-uniku maniġer ta' LuxSCS (jiġifieri Amazon Europe Holding, Inc.) u l-minuti mil-laqgħat ġenerali bejn is-sħab ta' LuxSCS waqt il-perjodu ta' bejn l-2004 u l-2013 huwa riprodott fit-Tabella 14.

Tabella 14

Minuti ta' SCS ta' bejn l-2004 u l-2013

 

Data

Tip ta' deċiżjoni

Sommarju

 

07/06/2004

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-maniġer uniku ta' LuxSCS ([…]bħala detentur tal-prokura)

Approvazzjoni tal-azzjonijiet neċessarji kollha, Ratifikazzjoni tal-ftuħ ta' kont bankarju ma' [bank]; Approvazzjoni ta' dħul fi ftehim ta' domiċilju ma' [kumpanija ta' servizz]; Inkorporazzjoni ta' LuxOpCo.

 

14/01/2005

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-maniġer uniku ta' LuxSCS ([…]bħala Viċi President)

Ratifikazzjoni taż-żewġ ftehimiet ta' kondiviżjoni tal-kostijiet u ftehim ta' xiri bil-forza; Adozzjoni ta' emendi għall-artikoli ta' assoċjazzjoni ta' LuxSCS, sabiex tiġi riżolta l-adozzjoni ta' ċerti drittijiet speċifiċi tal-ishma fuq id-dividendi u distribuzzjonijiet oħrajn, u l-adozzjoni ta' kontijiet speċifiċi ta' premium azzjonarju, Żieda tal-kapital azzjonarju ta' LuxSCS permezz ta' kontribuzzjoni tal-assi u l-assi intanġibbli kollha li għandha ssir minn ACI Holdings Limited, kumpanija bbażata f'Ġibiltà (“ACI”); Approvazzjoni tal-ħatra ta' […] bħala maniġer addizzjonali ta' LuxOpCo u emenda tal-oġġett korporattiv ta' LuxOpCo; Assenjar ta' nota ta' ammont riċevibbli lil Amazon.com International Sales, Inc.; Għoti ta' self lil LuxOpCo.

 

17/01/2005

Minuti ta' Laqgħa Ġenerali Straordinarja ([…] bħala president, […] bħala segretarju, […] bħala skrutinizzant)

Adozzjoni ta' artikli ġodda ta' assoċjazzjoni, sabiex tiġi riżolta l-adozzjoni ta' xi drittijiet speċifiċi tal-ishma fuq id-dividendi u distribuzzjonijiet oħrajn; Żieda tal-kapital azzjonarju

 

07/06/2005

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-maniġer uniku ta' LuxSCS ([…]bħala Viċi President)

Trasferiment tal-indirizz reġistrat ta' LuxSCS.

 

22/06/2005

Il-minuti tal-Laqgħa Ġenerali ([…] bħala president, […] bħala segretarju, […] bħala skrutinizzant)

Eżenzjoni min-notifika tad-drittijiet; Approvazzjoni tal-kontijiet annwali hekk kif kienu fil-31 ta' Diċembru 2004; Rilaxx tal-uniku maniġer, Amazon Europe Holding, Inc. għas-sena finanzjarja li spiċċat fil-31 ta' Diċembru 2004.

 

22/06/2005

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-maniġer uniku ta' LuxSCS ([…] bħala Viċi President)

Saldu tal-kontijiet ta' LuxSCS hekk kif kienu fil-31 ta' Diċembru 2004 u riżoluzzjoni sabiex jiġu ppreżentati dawn il-kontijiet lill-azzjonisti ta' LuxSCS għall-approvazzjoni; Rilaxx tal-uniku maniġer ta' LuxSCS għas-sena kontabilistika li spiċċat fil-31 ta' Diċembru 2004.

 

06/02/2006

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-maniġer uniku ta' LuxSCS ([…] li kien qed jaġixxi f'isem)

Adozzjoni ta' żieda tal-kapital azzjonarju ta' LuxSCS permezz ta' kontribuzzjoni in natura ta' ishma miżmumin minn Amazon.com, Inc. in Amazon.fr Holdings SAS b'valur ta' USD 1 017 240 b'kunsiderazzjoni tal-ishma limitati ta' LuxSCS; Approvazzjoni ta' dħul fi ftehim wieħed jew aktar ta' trasferiment tal-ishma sabiex jinkisbu 100 % tal-ishma ta' Amazon.co.uk Ltd. u Amazon.de GmbH miżmumin minn Amazon.com, Inc. u 95,8 % tal-ishma ta' Amazon.fr Holdings SAS miżmumin minn Amazon.com, Inc., b'kunsiderazzjoni ta' nota promettenti f'ammont prinċipali ta' USD 194 672 760,00 ; Adozzjoni ta' żieda tal-kapital azzjonarju permezz ta' kontribuzzjoni tal-assi u l-obbligi kollha magħmula minn ACI Holding b'kunsiderazzjoni tal-ishma limitati ta' LuxSCS.

 

06/02/2006

Il-minuti tal-Laqgħa Ġenerali straordinarja ta' LuxSCS ([…] bħala president, […] bħala segretarju, […] bħala skrutinizzant)

Żieda tal-kapital azzjonarju ta' LuxSCS; Riżoluzzjoni sabiex jiġu aċċettati s-sottoskrizzjoni u l-ħlas minn Amazon.com, Inc. ta' ishma limitati ġodda permezz ta' kontribuzzjoni in natura; Żieda tal-kapital azzjonarju ta' LuxSCS; Sottoskrizzjoni u ħlas minn ACI Holidings Limited ta' ishma limitati ġodda permezz ta' kontribuzzjoni in natura; Kanċellazzjoni ta' 900 sehem limitat f'LuxSCS; Kompożizzjoni ġdida tal-parteċipazzjoni azzjonarja f'LuxSCS.

 

07/02/2006

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-maniġer uniku ta' LuxSCS ([…]li kien qed jaġixxi f'isem)

Approvazzjoni ta' dħul fi ftehim dwar trasferiment tal-ishma sabiex jiġu mibjugħin 100 % tal-ishma ta' Amazon.de GmbH u 8 724 191 tal-ishma (li jirrappreżentawr 93,1471 %) ta' Amazon.co.uk Ltd., b'kunsiderazzjoni ta' nota li tammonta għal EUR 136 828 362 ; Proposta sabiex 6,8529 % tal-ishma ta' Amazon.co.uk Ltd u 100 % tal-ishma ta' Amazon.fr Holdings SAS jiġu kontribwiti lil LuxOpCo; Għoti ta' self lil LuxOpCo.

 

18/04/2006

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-maniġer uniku ta' LuxSCS ([…]li kien qed jaġixxi f'isem)

Riżoluzzjoni sabiex nota promettenti maħruġa minn LuxSCS fis-6 ta' Frar 2006 tinqasam fi tliet noti promettenti fl-ammont prinċipali ta' USD 194 672 760 għall-benefiċċju ta' Amazon.com. Inc.; Żieda tal-kapital azzjonarju ta' LuxSCS permezz ta' kontribuzzjoni in natura lil LuxSCS minn ACI tan-Nota tar-Renju Unit u tan-Nota tal-Ġermanja b'kunsiderazzjoni tal-ħruġ ta' ishma limitati minn LuxSCS.

 

19/04/2006

Il-minuti tal-Laqgħa Ġenerali straordinarja ([…] bħala president, […] bħala segretarju, […] bħala skrutinizzant)

Żieda tal-kapital azzjonarju ta' LuxSCS; Riżoluzzjoni sabiex jiġu aċċettati s-sottoskrizzjoni u l-ħlas minn Amazon.com, Inc. ta' ishma limitati ġodda permezz ta' kontribuzzjoni in natura; Kompożizzjoni ġdida ta' LuxSCS; Emenda tal-artikli ta' assoċjazzjoni.

 

28/04/2006

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-maniġer uniku ta' LuxSCS ([…]bħala Viċi President)

Rikonoxximent tar-riżenja ta' […] minn maniġer ta' LuxOpCo u l-ħatra ta' […] u […] bħala l-maniġers ta' LuxOpCo; Adozzjoni ta' żieda fil-kapital azzjonarju ta' [LuxSCS] permezz ta' kontribuzzjoni tal-assi u l-obbligi kollha li għandha ssir minn ACI Holdings Limited, kumpanija bbażata f'Ġibiltà (“ACIH”) b'kunsiderazzjoni tal-ishma limitati ta' LuxSCS; Approvazzjoni tal-assenjar ta' ċerti drittijiet tal-PI mingħand Amazon.co.uk Ltd., Amazon.fr Holdings SAS u Amazon.de GmbH; Approvazzjoni tal-akkwiżizzjoni tan-Negozju tal-Imnut ta' Amazon.com Int'l Sales, Inc., u t-trasferiment sussegwenti tal-istess lil LuxOpCo; Approvazzjoni tal-ftehim dwar il-liċenzja ta' proprjetà intellettwali ma' LuxOpCo; Amalgamazzjoni ta' ċerti azzjonisti limitati ta' LuxSCS; Self lil LuxOpCo.

 

28/04/2006

Il-minuti tal-Laqgħa Ġenerali straordinarja ta' LuxSCS ([…] bħala president, […] bħala segretarju, […] bħala skrutinizzant)

Żieda tal-kapital azzjonarju; Riżoluzzjoni sabiex jiġu aċċettati s-sottoskrizzjoni u l-ħlas minn ACI Holdings Limited tat-3 750 sehem limitat kollha; Kanċellazzjoni ta' 1 993 sehem; Kompożizzjoni ġdida tal-parteċipazzjoni azzjonarja f'LuxSCS; Emendi tal-artikli ta' Assoċjazzjoni.

 

09/05/2006

Il-minuti tal-Laqgħa Ġenerali ta' LuxSCS ([…] bħala president, […] bħala segretarju, […] bħala skrutinizzant)

Eżenzjoni min-notifika tad-drittijiet; Emenda tal-artikli ta' assoċjazzjoni ta' LuxSCS wara l-amalgamazzjoni ta' Amazon.com Int'l Marketplace, Inc. f'Amazon Int'l Sales.

 

27/06/2006

Il-minuti tal-Laqgħa Ġenerali straordinarja ta' LuxSCS ([…] bħala president, […] bħala segretarju, […] bħala skrutinizzant)

Tnaqqis tal-kont ta' premium azzjonarju personali ta' ACI Holdings limitat aktar għall-valwazzjoni finali tal-kontribuzzjoni tat-28 ta' April 2006.

 

22/05/2007

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-azzjonisti ta' LuxSCS ([…] bħala Viċi President, […] bħala Viċi President, […] bħala teżorier u direttur)

Saldu tal-kontijiet annwali ta' LuxSCS hekk kif kienu fil-31 ta' Diċembru 2005 u riżoluzzjoni sabiex il-kontijiet annwali jiġu mressqin lill-uniku azzjonist ta' LuxSCS u sabiex jiġi rilaxxat l-uniku maniġer ta' LuxSCS għas-sena kontabilistika li spiċċat fil-31 ta' Diċembru 2005.

 

22/05/2007

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-azzjonisti ta' LuxSCS ([…] bħala Viċi President, […] bħala Viċi President, […] bħala Viċi President, teżorier u direttur)

Approvazzjoni tal-kontijiet annwali hekk kif kienu fil-31 ta' Diċembru 2005 u allokazzjoni tar-riżultat; Rilaxx tal-maniġers għas-sena finanzjarja li spiċċat fil-31 ta' Diċembru 2005.

 

25/04/2008

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-uniku maniġer ta' LuxSCS ([…] bħala Viċi President)

Saldu tal-kontijiet annwali ta' LuxSCS hekk kif kienu fil-31 ta' Diċembru 2006 u riżoluzzjoni sabiex kontijiet annwali bħal dawn jiġu mressqin lill-azzjonisti ta' LuxSCS għall-approvazzjoni; Riżoluzzjoni sabiex jiġi rilaxxat l-uniku maniġer ta' LuxSCS għas-sena kontabilistika li spiċċat fil-31 ta' Diċembru 2006.

 

25/04/2008

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-azzjonisti ta' LuxSCS ([…] bħala Viċi President, […] bħala Viċi President, […] bħala Viċi President, teżorier u direttur)

Approvazzjoni tal-kontijiet annwali hekk kif kienu fil-31 ta' Diċembru 2006 u allokazzjoni tar-riżultat u riżoluzzjoni sabiex il-kontijiet annwali jiġu mressqin lill-azzjonisti ta' LuxSCS; Rilaxx tal-uniku maniġer għas-sena finanzjarja li spiċċat fil-31 ta' Diċembru 2006.

 

18/06/2008

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-uniku maniġer ta' LuxSCS ([…] bħala Viċi President)

Approvazzjoni tal-kontijiet annwali hek kif kienu fil-31 ta' Diċembru 2006 ta' LuxOpCo u emenda u adozzjoni tal-politiki ta' delegazzjoni firmatarji tagħha; Approvazzjoni tal-kontijiet annwali hekk kif kienu fil-31 ta' Diċembru 2006 ta' Amazon Eurasia Holdings Sarl (“AEH”) u emenda u adozzjoni tal-politiki ta' delegazzjoni firmatarji tagħha.

 

23/03/2009

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-uniku maniġer ta' LuxSCS ([…] bħala Viċi President)

Riżoluzzjoni sabiex jiġi kkontribwit ammont aggregat ta' EUR 25 000 lil AEH b'kunsiderazzjoni tal-ħruġ ta' ishma ġodda minn AEH.

 

25/06/2009

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-azzjonisti ta' LuxSCS ([…] bħala Viċi President, […] bħala President, […] bħala Viċi President, teżorier u direttur)

Approvazzjoni tal-kontijiet annwali hekk kif kienu fil-31 ta' Diċembru 2008 u allokazzjoni tar-riżultat; Rilaxx tal-uniku maniġer għas-sena finanzjarja li spiċċat fil-31 ta' Diċembru 2008.

 

25/06/2009

Riżoluzzjoni tal-uniku maniġer ta' LuxSCS ([…] bħala President)

Saldu tal-kontijiet annwali ta' LuxSCS hekk kif kienu fil-31 ta' Diċembru 2009 u riżoluzzjoni li dawn il-kontijiet jiġu mressqin lill-azzjonisti ta' LuxSCS għall-approvazzjoni; Proposta sabiex jiġi rilaxxat l-uniku maniġer ta' LuxSCS għas-sena kontabilistika li spiċċat fil-31 ta' Diċembru 2008; Approvazzjoni tal-kontijiet annwali hekk kif kienu fil-31 ta' Diċembru 2008 minn LuxOpCo; Approvazzjoni tal-kontijiet annwali hekk kif kienu fil-31 ta' Diċembru 2008 ta' AEH; Proposta sabiex jiżdied il-kapital azzjonarju ta' AEH permezz ta' kontribuzzjoni fi flus kontanti.

 

06/07/2009

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-uniku maniġer ta' LuxSCS ([…] bħala President, […] bħala Viċi President, […] bħala Viċi President, teżorier u direttur)

Approvazzjoni tal-kontijiet annwali hekk kif kienu fil-31 ta' Diċembru 2008 u allokazzjoni tar-riżultat; Rilaxx tal-uniku maniġer għas-sena finanzjarja li spiċċat fil-31 ta' Diċembru 2008.

 

31/08/2009

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-uniku maniġer ta' LuxSCS ([…] bħala President)

Tlaqqigħ ta' laqgħa ġenerali straordinarja ta' LuxSCS mill-1 ta' Settembru 2009 dwar: Eżenzjoni min-notifika tad-drittijiet; Emenda tal-artikli ta' assoċjazzjoni ta' LuxSCS wara l-likwidazzjoni ta' ACI Holdings Limited u t-trasferiment relatat ta' 3 750 sehem limitat tagħha miżmumin f'LuxSCS lill-kumpanija prinċipali tagħha Amazon.com Int'l Sales, Inc.

 

11/09/2009

Il-minuti tal-Laqgħa Ġenerali ta' LuxSCS ([…] bħala President, […] bħala segretarju, […] bħala skrutinizzant)

Eżenzjoni min-notifika tad-drittijiet; Emenda tal-artikli ta' assoċjazzjoni ta' LuxSCS wara l-likwidazzjoni ta' ACI Holdings Limited u t-trasferiment relatat ta' 3 750 sehem limitat tagħha miżmumin f'LuxSCS lill-kumpanija prinċipali tagħha Amazon.com Int'l Sales, Inc.

 

07/12/2009

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-uniku maniġer ta' LuxSCS ([…] bħala President)

Riżoluzzjoni dwar iż-żieda tal-kapital azzjonarju ta' AEH permezz ta' kontribuzzjoni fi flus kontanti.

 

22/12/2009

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-azzjonisti ta' LuxSCS ([…] bħala President, […] bħala Viċi President, […] bħala Viċi President u teżorier)

Approvazzjoni tad-distribuzzjoni ta' dividendi interim ta' LuxSCS.

 

22/12/2009

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-uniku maniġer ta' LuxSCS ([…] bħala President)

Distribuzzjoni ta' dividend interim lill-azzjonisti ta' LuxSCS.

 

30/04/2010

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-uniku maniġer ta' LuxSCS ([…] bħala President)

Approvazzjoni tal-kontijiet annwali ta' LuxOpCo hekk kif kienu fil-31 ta' Diċembru 2009; Approvazzjoni tal-kontijiet annwali ta' AEH hekk kif kienu fil-31 ta' Diċembru 2009.

 

28/05/2010

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-uniku maniġer ta' LuxSCS ([…] bħala President)

Saldu tal-kontijiet annwali ta' LuxSCS hekk kif kienu fil-31 ta' Diċembru 2009 u riżoluzzjoni sabiex dan jiġi mressaq quddiem l-azzjonisti ta' LuxSCS u sabiex jiġi rilaxxat l-uniku maniġer ta' LuxSCS għas-sena kontabilistka li spiċċat fil-31 ta' Diċembru 2009; Rikonoxximent tal-bidla tal-uffiċju reġistrat tal-azzjonisti u l-uniku maniġer ta' LuxSCS.

 

14/06/2010

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-azzjonisti ta' LuxSCS ([…] bħala President, […] bħala Viċi President, […] bħala Viċi President u teżorier)

Approvazzjoni tal-kontijiet annwali hekk kif kienu fil-31 ta' Diċembru 2009 u allokazzjoni tar-riżultat; Rilaxx tal-uniku maniġer għas-sena finanzjarja li spiċċat fil-31 ta' Diċembru 2009.

 

05/07/2010

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-uniku maniġer ta' LuxSCS ([…] bħala President)

Ratifikazzjoni tal-avvanzi tal-azzjonist magħmulin fi flus kontanti minn LuxSCS lil AEH; Approvazzjoni ta' żieda fil-kapital azzjonarju ta' AEH permezz ta' kontribuzzjoni in natura ta' riċevibbli.

 

13/12/2010

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-uniku maniġer ta' LuxSCS ([…] bħala President)

Ratifikazzjoni tal-avvanzi tal-azzjonist magħmulin fi flus kontanti minn LuxSCS lil AEH; Proposta sabiex jiżdied il-kapital azzjonarju ta' AEH permezz ta' kontribuzzjoni in natura ta' riċevibbli; Prokura lil […], […] u […] sabiex jaġixxu f'isem LuxSCS f'dan ir-rigward.

 

07/04/2011

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-azzjonisti ta' LuxSCS ([…] bħala President, […] bħala Viċi President)

Approvazzjoni tal-allokazzjonijiet tal-EUR ekwivalenti għal GBP 41 miljun f'riżerva speċjali ta' LuxSCS barra mill-kontribuzzjoni minn Amazon.com Int'l Sales, Inc., ta' 3 115 -il sehem li għandha f'Video Island Entertainment Ltd.

 

07/04/2011

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-azzjonisti ta' LuxSCS ([…] bħala President)

Riżoluzzjoni sabiex jiġi rrakomandat lill-azzjonisti ta' LuxSCS l-allokazzjoni tal-EUR ekwivalenti għal GBP 41 miljun f'riżerva speċjali ta' LuxSCS barra mill-kontribuzzjoni minn Amazon.com Int'l Sales, Inc., ta' 3 115 -il sehem li għandha f'Video Island Entertainment Ltd.; Approvazzjoni tal-kontribuzzjoni minn LuxSCS lis-sussidjarja li għandha sjieda totali tagħhaLuxOpCo ta' 3 115 -il sehem f'Video Island Entertainment Limited.

 

23/05/2011

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-azzjonisti ta' LuxSCS ([…] bħala President, […] bħala Viċi President, […] bħala Viċi President u teżorier)

Approvazzjoni tal-kontijiet annwali hekk kif kienu fil-31 ta' Diċembru 2010 u allokazzjoni tar-riżultat; Rilaxx tal-uniku maniġer għas-sena finanzjarja li spiċċat fil-31 ta' Diċembru 2010.

 

23/05/2011

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-uniku maniġer ta' LuxSCS ([…] bħala President)

Saldu tal-kontijiet annwali ta' LuxSCS hekk kif kienu fil-31 ta' Diċembru 2010 u riżoluzzjoni sabiex jiġu mressqin il-kontijiet annwali quddiem l-azzjonisti ta' LuxSCS għall-approvazzjoni; Proposta sabiex jiġi rilaxxat l-uniku maniġer ta' LuxSCS għas-sena kontabilistika li spiċċat fil-31 ta' Diċembru 2010.

 

01/07/2011

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-uniku maniġer ta' LuxSCS ([…] bħala President)

Ratifikazzjoni ta' avvanz ta' azzjonist fi flus kontanti magħmul minn LuxSCS lil AEH; Approvazzjoni, bħala l-uniku azzjonist, taż-żieda tal-kapital azzjonarju ta' AEH permezz ta' kontribuzzjoni in natura ta' riċevibbli.

 

25/01/2012

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-uniku maniġer ta' LuxSCS ([…] bħala President)

Rikonoxximent tar-riżenja tas-Sur […] minn maniġer ta' LuxOpCo u AEH; Approvazzjoni tar-rilaxx; Rikonoxximent tal-ħatra tas-Sur […] bħala l-uniku maniġer il-ġdid ta' LuxOpCo u AEH; Approvazzjoni tal-emenda tal-politika ta' firmatarji korporattivi minn LuxOpCo u AEH; Ratifikazzjoni ta' avvanz ta' azzjonist fi flus kontanti magħmul mill-uniku azzjonist ta' LuxSCS; Approvazzjoni taż-żieda tal-kapital azzjonarju ta' AEH permezz ta' kontribuzzjoni in natura ta' pretensjoni; Ratifikazzjoni tad-dħul ta' LuxSCS fi ftehim dwar il-faċilità ta' kreditu emendat u miktub mill-ġdid; Ratifikazzjoni tad-dħul ta' LuxSCS fi ftehim dwar l-assenjar tal-PI bid-data tat-28 ta' Marzu 2011 bi [akkwiżizzjoni Q].

 

23/04/2012

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-uniku maniġer ta' LuxSCS ([…] bħala President)

Saldu tal-kontijiet annwali ta' LuxSCS hekk kif kienu fil-31 ta' Diċembru 2011 u r-rilaxx tal-uniku maniġer ta' LuxSCS għas-sena kontabilistika li spiċċat fil-31 ta' Diċembru 2011; Approvazzjoni bħala azzjonist ta' LuxOpCo tal-kontijiet annwali hekk kif kienu fil-31 ta' Diċembru 2011; Approvazzjoni bħala azzjonist ta' AEH tal-kontijiet annwali hekk kif kienu fil-31 ta' Diċembru 2011.

 

27/04/2012

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-azzjonisti ta' LuxSCS ([…] bħala President, […] bħala Viċi President, […] bħala Viċi President u teżorier)

Approvazzjoni tal-kontijiet annwali hekk kif kienu fil-31 ta' Diċembru 2011 u l-allokazzjoni tar-riżultat; Rilaxx tal-uniku maniġer għas-sena finanzjarja li spiċċat fil-31 ta' Diċembru 2011.

 

27/08/2012

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-uniku maniġer ta' LuxSCS ([…] bħala President)

Approvazzjoni tar-riżenja tas-Sur […] minn maniġer ta' LuxOpCo u AEH; Approvazzjoni tal-ħatra tas-Sur […] u s-Sur […] bħala l-maniġers il-ġodda ta' LuxOpCo u AEH u l-emenda tal-politika tad-delegazzjoni firmatarja korporattiva ta' LuxOpCo u AEH; Ratifikazzjoni tal-avvanz tal-azzjonist fi flus kontanti magħmul minn LuxSCS lil AEH; Approvazzjoni ta' żieda tal-kapital azzjonarju ta' AEH permezz ta' kontribuzzjoni in natura.

 

12/12/2012

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-uniku maniġer ta' Lux SCS (rappreżentat minn […] bis-saħħa ta' delega ta' awtorità)

Ratifikazzjoni tal-ħatra tas-Sur […] bħala l-maniġer il-ġdid ta' LuxOpCo u AEH; Approvazzjoni tal-emenda tal-politika ta' firmatarji korporattivi ta' LuxOpCo u AEH; Approvazzjoni tar-riżenja tas-Sur […] minn maniġer ta' LuxOpCo u AEH.

 

02/04/2013

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-uniku maniġer ta' LuxSCS (rappreżentat minn […] bis-saħħa ta' delega ta' awtorità)

Saldu tal-kontijiet annwali ta' LuxSCS hekk kif kienu fil-31 ta' Diċembru 2012 u rilaxx tal-uniku maniġer ta' LuxSCS; Approvazzjoni bħala azzjonist ta' AEH tal-kontijiet annwali hekk kif kienu fil-31 ta' \ Diċembru 2012; Approvazzjoni bħala azzjonist ta' LuxOpCo tal-kontijiet annwali hekk kif kienu fil-31 ta' Diċembru 2012; Ratifikazzjoni tad-dħul ta' LuxSCS fi ftehim ta' xiri tal-assi għall-akkwiżizzjoni ta' ċerti assi minn [akkwiżizzjoni W1] u [akkwiżizzjoni W2]; Approvazzjoni tad-dħul ta' LuxSCS f'emenda għal ftehim dwar l-assenjament tal-PI ma' Elkotob.com LLC.

 

08/04/2013

Riżoluzzjoni bil-miktub tal-azzjonisti ta' LuxSCS (rappreżentat minn […] bis-saħħa ta' delega ta' awtorità, […] bħala Viċi President, […] bħala Viċi President u teżorier))

Approvazzjoni tal-kontijiet finanzjarji hekk kif kienu fil-31 ta' Diċembru 2012 u allokazzjoni tar-riżultat; Rilaxx tal-uniku maniġer għas-sena finanzjarja li spiċċat fil-31 ta' Diċembru 2012.

(217)

Kif jidher fit-Tabella 14, ir-riżoluzzjonijiet bil-miktub tal-uniku maniġer u l-minuti mil-laqgħat ġenerali ta' LuxSCS mill-inkorporazzjoni tagħha fl-2004 sal-2013 jindikaw li l-uniku maniġer u s-sħab ta' LuxSCS prinċipalment trattaw biss suġġetti marbutin mal-monitoraġġ tal-investimenti tagħhom fil-kapaċità tagħhom ta' sħab f'LuxSCS, bħal bidliet fil-kapital azzjonarju, kontibuzzjonijiet kapitali, l-għoti ta' self lil kumpaniji affiljati u deċiżjonijiet finanzjarji oħrajn marbutin ma' LuxSCS u s-sussidjarji tagħha. Id-deċiżjonijiet riflessi fir-riżoluzzjonijiet bil-miktub u l-minuti kienu jikkonċernaw ukoll il-ħatriet ta' maniġers fis-sussidjarji, ir-rilaxx tagħhom u r-riżenji, l-emendi ta' artikli ta' assoċjazzjoni u l-approvazzjoni tal-kontijiet.

(218)

Mis-46 riżoluzzjoni u sett ta' minuti li hemm sommarju tagħhom fit-Tabella 14, l-erbgħa li ġejjin biss huma marbutin mal-Assi Intanġibbli.

Fl-14 ta' Jannar 2005, l-uniku maniġer ta' LuxSCS approva u rratifika li LuxSCS kienet diġà daħlet fil-Ftehim ta' Xiri bil-Forza u żewġ ftehimiet ta' kondiviżjoni tal-kostijiet (inkluż is-CSA) matul Diċembru 2004 u Jannar 2005.

Fit-28 ta' April 2006, fi ħdan il-kuntest ta' riorganizzazzjoni tal-operat tal-imnut fl-Ewropa, l-uniku maniġer ta' LuxSCS approva l-assenjar ta' kontenut editorjali, trademarks u ismijiet tad-dominju mingħand Amazon.co.uk Ltd, Amazon.fr Holding SAS u Amazon.de GmbH lil LuxSCS kif ukoll il-konklużjoni tal-Ftehim dwar il-Liċenzja ma' LuxOpCo. L-uniku maniġer kien awtorizzat ukoll li jeżegwixxi dawk il-ftehimiet.

Fil-25 ta' Jannar 2012, l-uniku maniġer ta' LuxSCS approva u rratifika l-ftehim dwar l-assenjar tal-PI ma' [akkwiżizzjoni Q] kif daħlet fih LuxSCS u effettiv mid-29 ta' Marzu 2011. L-uniku maniġer kien awtorizzat ukoll li jeżegwixxi l-ftehim ta' assenjar tal-PI.

Fit-2 ta' April 2013, ġie rrappurtat li LuxSCS u ATI kienu daħlu fi ftehim dwar ix-xiri tal-assi bid-data tal-1 ta' Marzu 2013 sabiex jakkwistaw ċerti assi mingħand parti terza li kienu jinkludu kodiċi tas-softwer u d-drittijiet tal-proprjetà intelletwali relatati kollha. L-uniku maniġer ta' LuxSCS irratifika l-ftehim dwar ix-xiri tal-assi u l-liċenzja lil LuxOpCo.

2.3.5.   INFORMAZZJONI DWAR IL-FTEHIMIET TA' LIĊENZJAR TAL-PI LI DAĦLU FIHOM ENTITAJIET TAL-GRUPP AMAZON U ENTITAJIET MHUX RELATATI

2.3.5.1.    Il-Ftehimiet M.com

(219)

Barra mill-ftehimiet M.com elenkati fil-Premessa 142, Amazon ikkonkludiet 11-il Ftehim ieħor li jaqgħu taħt M.com bejn l-2004 u l-2006 ma' Bombay Company, DVF, Bebe, Marks & Spencer, Sears Kanada, Hobby Hub, Benefit Cosmetic, Timex.com, Mothercare UK u Devanlay US (233).

(220)

Amazon spjegat li s-sħab ta' M.com ma rċevewx aċċess għat-tekonoloġija ta' Amazon. Minflok, Amazon użat it-teknoloġija tagħha sabiex tipprovdi servizzi ta' kummerċ elettroniku lis-sħab (234). Kif spjegat minn Amazon, skont il-Ftehimiet M.com “Amazon qablet li tipprovdi teknoloġiji ta' kummerċ elettroniku sabiex tippermetti lil partijiet terzi joperaw is-siti web ta' imnut tagħhom stess. Il-konsumaturi ta' M.com, bħal [A], irċevew biss teknoloġija u ma użawx jew irċevew drittijiet għat-trademarks ta' Amazon, ismijiet kummerċjali, informazzjoni dwar il-konsumaturi jew xi proprjetà intanġibbli oħra ta' Amazon” (235). Amazon spjegat ukoll li flok tagħti prezz lil kull element tal-offerta ta' Amazon individwalment, ħadet approċċ olistiku għall-ipprezzar tal-Ftehimiet M.com (236). Il-Ftehimiet M.com wara d-data tad-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata jinkludu dispożizzjonijiet li jispeċifikaw li kull parti tista' tikseb liċenzja limitata u mhux esklużiva għall-PI tas-sħab tagħha u biss għal finijiet ta' eżekuzzjoni tal-ftehim.

(221)

Amazon enfasizzat li kien hemm differenzi importanti bejn il-Ftehimiet M.com u l-Ftehim dwar il-Liċenzja bejn LuxSCS u LuxOpCo, billi “skont il-ftehim bejn LuxOpCo u LuxSCS, LuxOpCo rċeviet aċċess sħiħ għad-dejta tal-konsumaturi, ta' miljuni ta' konsumaturi. Aċċess bħal dan mhuwiex inkluż fil-ftehimiet M.com l-oħrajn. It-tieni, il-ftehim bejn LuxSCS u LuxOpCo jinkludi trademarks u dominji, li mhumiex inklużi fi ftehimiet oħrajn M.com.” (237) Amazon spjegat li hija qatt ma tilliċenzja dejta tal-konsumaturi lil partijiet terzi (238).

(222)

Il-Ftehimiet M.com imsemmijin fir-Rapport dwar it-TP huma deskritti f'aktar dettall fil-Premessi 223 sa 229.

(223)

Skont il-Ftehim [A], Amazon qablet li toħloq, tiżviluppa, tospita u żżomm sit web ġdid għal [A] u Ħanut ta' [A] fuq is-siti web ta' Amazon, li kellhom jieħdu post is-sit web tal-kummerċ elettroniku eżistenti ta' [A]. [A] iddeterminat il-prezz tal-prodotti offruti għall-bejgħ kemm fuq is-sit ta' [A] kif ukoll fil-Ħanut ta' [A], u aġixxiet bħala l-bejjiegħ uffiċjali (239). Amazon kienet responsabbli għall-konsenja bil-baħar u l-handling tal-pakketti lill-konsumaturi finali u għall-għoti tas-servizzi tal-konsumaturi. [A] u Amazon ma skambjawx is-sjieda jew id-drittijiet tal-PI, sakemm mhux imniżżel b'mod ċar fil-ftehim. Id-drittijiet sabiex tintuża l-PI ta' Amazon, hekk kif meqjusin bħala raġonevolment neċessarji sabiex jitwettqu l-obbligi tal-partijiet skont il-kuntratt, kienu lliċenzjati min Amazon lil [A] fuq bażi mhux esklużiva, limitata u li ma tistax tiġi trasferita (240). Liċenzji simili sabiex tiġi sfruttata l-PI ta' [A] ngħataw minn [A] lil Amazon (241). Mid-data tat-tnedija, l-informazzjoni tal-konsumaturi miksuba permezz taż-żewġ ħwienet fuq is-sit web kienet taż-żewġ partijiet b'mod konġunt. Id-dejta miġbura mill-partijiet qabel id-data tat-tnedija baqgħet il-proprjetà esklużiva ta' dik il-parti (242).

(224)

Skont l-istruttura tar-remunerazzjoni maqbula, [A] kellha tħallas tariffa ta' stabbiliment (USD 15-il miljun) u miżati ta' bażi (li jibdew minn USD 7 miljun sa USD 35 miljun bejn l-2001 u l-2006). Barra minn hekk, [A] kellha tħallas tariffi varjabbli għal kull unità dettaljata fit-Tabella 15 u aktar tariffi li ssir referenza għalihom bħala tariffi għall-aċċessorji (li jibdew minn USD 0,05 sa USD 13,75 għal kull unità mibjugħa) b'rabta mat-tgeżwir u daqsijiet akbar tal-oġġetti mibjugħin. Finalment, [A] kellha tħallas lil Amazon tariffa ta' kummissjoni f'persentaġġ tal-bejgħ iddettaljat fit-Tabella 16.

Tabella 15

Tariffi varjabbli mħallsin minn [A] (243)

(USD)

Tariffi varjabbli tal-unitajiet (USD/unità)

Sena 1

Sena 2

Sena 3

Sena 4

Sena 5

Sena 6

Jistgħu jiġu organizzati

2,36

2,36

2,10

1,87

1,78

1,78

Jistgħu jiġu trasportati

3,83

3,83

3,57

3,27

3,13

3,13

Ma jistgħux jiġu organizzati Ma jistgħux jiġu trasportati

4,83

4,83

4,81

4,48

4,28

4,28

Unitajiet ta' drop-shipping

0,75

0,75

0,75

0,75

0,75

0,75

[…] Kard tar-Rigali

Unitajiet ta' drop-shipping

0,75

Kard tar-Rigali b'xejn

Proċessar tal-Oġġetti Rritornati mill-Konsumaturi

L-istess bħat-tariffa tal-unitajiet varjabbli għal kull tali prodott […] irritornat lil Amazon jew lill-affiljati tagħha.

Proċessar tal-Oġġetti Rritornati mill-Bejjiegħa

1,00

1,00

1,00

1,00

1,00

1,00

Tabella 16

Kummissjonijiet tal-Bejgħ imħallsin minn [A]

(%)

 

Sena 1

Sena 2

Sena 3

Sena 4

Sena 5

Sena 6

Kummissjoni fuq il-Bejgħ tal-Prodotti (barra minn dawk il-prodotti […] ta' xi ditta mill-katalgu)

5,0

5,0

4,5

4,0

4,0

4,0

Kummissjoni fuq il-Bejgħ ta' Prodotti ta' Lbies Addizzjonali

2,5

2,5

3,0

3,5

3,5

3,5

Kummissjoni fuq il-Bejgħ tal-Prodotti (prodotti […] ta' xi ditta mill-katalgu)

2,0

2,5

2,5

2,5

3,0

3,0

(225)

Min-naħa tagħha, Amazon kellha tħallas lil [A] tariffa ta' riferiment għall-prodotti ta' Amazon murijin għall-bejgħ fuq is-sit web ta' [A]. Din it-tariffa kienet tammonta għal 5 % fuq il-bejgħ fl-2001 u l-2002, 4,5 % fuq il-bejgħ fl-2003, u 4 % fuq il-bejgħ mill-2004 sal-2006.

(226)

It-terminu inizjali ta' ħames snin tal-Ftehim [A] kien sussegwentement estiż sal-31 ta' Awwissu 2011, meta r-relazzjoni kummerċjali ta' Amazon ma' [A] intemmet (244).

(227)

Il-Ftehim [G], fost l-oħrajn, kopra l-iżvilupp, l-ospitar u l-manutenzjoni ta' porzjon b'markar konġunt tas-sit web ta' Amazon sabiex jinbiegħu prodotti magħżulin u pprovduti minn [G]. Wara li tnieda l-ħanut b'markar konġunt, [G] ħadet l-impenn li twaqqaf l-operat tas-sit web ta' [G] u li tidderieġi t-traffiku kollu mis-sit web tagħha lejn il-ħanut b'markar konġunt. Amazon iddeterminat il-prezz tal-prodotti mibjugħin minn dak il-ħanut b'markar konġunt. Hija kienet tixtri l-prodotti mingħand [G] u tbigħhom lill-konsumaturi finali (245). [G] kienet is-sid tal-unitajiet kollha maħżunin fiċ-ċentri ta' distribuzzjoni ta' Amazon u assumiet ir-riskju tat-telf marbut ma' dan l-inventarju. [G] u Amazon ma skambjawx sjieda jew drittijiet tal-PI sakemm mhux imniżżel b'mod speċifiku fil-ftehim. Id-drittijiet tal-PI kkunsidrati bħala neċessarji b'mod raġonevoli sabiex jitwettqu l-obbligi tal-partijiet skont il-kuntratt kienu lliċenzjati minn Amazon lil [G] u minn [G] lil Amazon fuq bażi mhux esklużiva u mhux trasferibbli (246). [G] kellha tħallas (247) tariffa ta' stabbiliment ta' USD 19,5-il miljun fl-ewwel sena, tariffa ta' bażi annwali li tlaħħaq sa USD 70 miljun fl-2004, tariffa ta' eżekuzzjoni li kienet tvarja minn USD 1,7 sa USD 4,5 għal kull unità u tariffa ta' kummissjoni, li inizjalment kienet ta' 4 % fuq il-bejgħ u gradwalment żdiedet għal 6 % tul is-snin.

(228)

Skont il-Ftehimiet [H] u [B], Amazon qablet li toħloq siti web tal-kummerċ elettroniku ġodda (siti mirja) li jieħdu post is-siti eżistenti ta' [H] u [B] rispettivament. Amazon kienet responsabbli għall-ħolqien, l-ospitar u l-manutenzjoni tas-sit web tal-kummerċ elettroniku (248). Hija ħadet ukoll l-impenn li tiżgura li l-informazzjoni disponibbli u l-prestazzjoni tas-siti mirja tkun sostanzjalment ekwivalenti għas-sit web ta' Amazon. Għal dan, Amazon irċeviet id-dejta tal-klijenti eżistenti ta' [B] u [H], kif ukoll il-possibbiltà li l-prodotti ta' Amazon jiġu mniżżlin fuq is-siti mirja. Amazon ħallset tariffi ta' riferiment li kienu jammontaw għal bejn 5 % u 6 % tal-valur tal-bejgħ liż-żewġ kontropartijiet rispettivi. [H] u [B] qasmu l-informazzjoni kollha tal-konsumaturi eżistenti minn qabel ma' Amazon qabel it-tnedija tas-siti mirja (249). Minn dik id-data, iż-żewġ partijiet kellhom sjieda konġunta tal-informazzjoni tal-konsumaturi miksuba permezz tas-siti mirja. Il-ftehimiet stipulaw li kull parti kellha tagħti lill-oħra liċenzja bla ħlas ta' royalties, mhux esklużiva u mhux trasferibbli sabiex tintuża l-PI identifikata bħala neċessarja sabiex jitwettqu l-obbligi skont il-ftehim (250).

(229)

Skont il-Ftehim [I], Amazon ma pprovdietx pjattaforma tal-kummerċ elettroniku għal [I], iżda qablet li l-prodotti ta' [I] jitniżżlu għall-bejgħ u integrati fil-faċilitajiet ta' tfittxija u brawżing fuq is-sit web ta' Amazon. [I] kellha tħallas remunerazzjoni ta' bejn 8 % u 9 % tal-bejgħ iġġenerat permezz tas-sit web ta' Amazon.

2.3.5.2.    Ftehimiet oħrajn dwar il-liċenzja tal-PI bejn il-grupp Amazon u entitajiet mhux relatati

(230)

Amazon ippreżentat il-ftehimiet kollha dwar il-liċenzja tal-PI konklużi ma' partijiet terzi mis-sena 2000. L-ebda wieħed minn dawk il-ftehimiet ma kkonċerna trasferiment tal-PI kumparabbli għal dak fil-Ftehim dwar il-Liċenzja. Il-ftehimiet preżentati ma jkoprux trasferiment tat-trademark, it-teknoloġija tal-pjattaforma elettronika jew il-bażi tad-dejta tal-konsumaturi ta' Amazon. Huma jikkonċernaw l-elenku ta' privattiva rreġistrata jew il-kontenut diġitali.

(231)

Fl-opinjoni ta' Amazon, dawn il-kuntratti “ma għandhom l-ebda rilevanza għall-valutazzjoni tal-għajnuna mill-Istat tal-ATC tal-2003: [a)] Dawn il-ftehimiet setgħu jiġu użati biss għal analiżi CUP, filwaqt li l-ATC tal-2003 bir-raġun ibbaża l-analiżi tiegħu fuq il-qasma tal-profitt residwu. [b)] Fi kwalunkwe każ, ħafna mill-ftehimiet konklużi fil-perjodu tal-applikazzjoni tal-ATC tal-2003 (2006 sa nofs l-2014) ma jinkludux il-komponenti tal-PI kollha kumparabbli mal-PI inkluża fil-ftehim dwar il-liċenzja bejn LuxSCS u LuxOpCo (“Assi Intanġibbli”). [c)] Barra minn hekk, l-uniċi ftehimiet b'xi xebh mal-ftehim bejn LuxOpCo u LuxSCS ġew wara d-data tal-ħruġ tal-ATC tal-2003, li jagħmilhom bla tifsira għall-valutazzjoni tal-għajnuna mill-Istat tal-ATC tal-2003 minħabba li dawn ma setgħux jintużaw bħala referenza sabiex issir l-analiżi tal-ipprezzar tat-trasferiment f'dak iż-żmien.” (251)

2.3.6.   DESKRIZZJONI TAL-ISTRUTTURA KORPORATTIVA U TAT-TAXXA L-ĠDIDA TA' AMAZON FIL-LUSSEMBURGU KIF IKKONFERMAT BID-DEĊIŻJONI TAT-TAXXA TAL-2014

(232)

F'Mejju tal-2014, Amazon irċeviet deċiżjoni tat-taxxa ġdida mingħand l-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu rigward il-bidliet li għamlet fl-istruttura korporattiva u tat-taxxa fil-Lussemburgu. Skont l-istruttura korporattiva l-ġdida, ir-rwol ta' LuxSCS […]. Il-bidla prinċipali f'dik l-istruttura kienet il-ħolqien ta' kumpanija […] ġdida […], li ddaħħlet fl-istruttura eżistenti bejn […].

(233)

Skont l-istruttura korporattiva l-ġdida, l-organizzazzjoni tal-pjattaforma eżistenti minn qabel f'LuxOpCo[…] (252). B'riżultat ta' dan, [60-70] impjegat li qabel kienu jaħdmu fit-Tim tal-Lokalizzazzjoni u t-Traduzzjoni ta' LuxOpCo ġew integrati fit-Tim tal-Iżvilupp tas-Softwer u tat-Traduzzjoni […] (253). Fir-rigward tal-Ftehim dwar il-Liċenzja, […] issa tħallas royalty lil LuxSCS (254) bi skambju għad-dritt tal-użu tal-Assi Intanġibbli għall-finijiet tal-operat tal-pjattaforma tal-kummerċ elettroniku fl-Ewropa (255).

(234)

L-attività prinċipali ta' […] hija […]. Is-servizz prinċipali li tipprovdi […] huwa […]. […] iġġestixxi wkoll […]. Finalment, […] tipprovdi […] u hija responsabbli għal […]. Imbagħad, […] ser tirċievi […] (256), […] (257) u tariffi ta' […] (258) mingħand […].

(235)

Fit-talba għal deċiżjoni tat-taxxa tal-14 ta' Mejju 2014, it-tariffa tal-elenku li għandha tkun dovuta minn LuxOpCo kienet ikkunsidrata li hi baxxa ħafna meta mqabbla mat-tariffa tal-elenku medja dovuta minn merkanti li jkunu partijiet terzi (259). Ir-raġunijiet li ġejjin ġew ippreżentati sabiex jiġi ġġustifikat għaliex […] kienet lesta li tagħti skont fuq it-tariffa tal-elenku lil LuxOpCo:

(1)

It-tariffa tal-elenku aktar baxxa “tirrifletti […] is-sitwazzjoni finanzjarja u l-prospetti [deskrizzjoni tal-istat tas-suq tan-negozju tal-imnut u l-istrateġija ta' Amazon].” (260)

(2)

[Deskrizzjoni tal-istrateġija kummerċjali ta' Amazon]. Li kieku […] kellha titlob tariffa ta' elenku ta' [4-6]% biex tkopri l-kostijiet tagħha ta' forniment tas-servizz ta' pjattaforma [projezzjonijiet ta' Amazon], li t-tnejn li huma jkunu ta' detriment għal […]. Min-naħa l-oħra, l-iskont li […] ser tkun meħtieġa tagħti ser ikun limitat bi […]. Minħabba li l-allokazzjoni tal-ispejjeż tat-teknoloġija u tal-pjattaforma hija ta' madwar [4-6] fil-mija tad-dħul mill-imnut projettat ta' LuxOpCo fl-2014 hija ta' […]. Għaldaqstant, tariffa għall-elenku li hija anqas minn [4-6] fil-mija tidher li hija l-aħjar alternattiva għal LuxOpCo minn investiment ta' LuxOpCo stess fit-teknoloġija u l-pjattaforma (261).

(236)

Skont l-istruttura korporattiva l-ġdida, ir-rwol ta' ASE jibqa' l-istess. Din ser tkompli topera u ġġestixxi n-negozju Marketplace fl-Ewropa. Minflok il-ħlas ta' royalty lil LuxOpCo għall-Assi Intanġibbli sottoliċenzjati kollha, issa tħallas tariffa ta' […] […].

(237)

Ir-rwol tal-Affiljati Lokali fl-UE wkoll baqa' l-istess skont l-istruttura korporattiva l-ġdida.

2.4.   DESKRIZZJONI TAL-QAFAS ĠURIDIKU NAZZJONALI RILEVANTI

(238)

Ir-regoli ordinarji tat-tassazzjoni korporattiva tal-Lussemburgu jinsabu fil-Kodiċi tat-Taxxa Korporattiva tal-Lussemburgu (loi modifiée du 4 décembre 1967 concernant l'impôt sur le revenue, il-“LIR”).

(239)

L-Artikolu 18(1) tal-LIR jistipula l-metodu sabiex jiġi stabbilit il-profitt anwwali ta' kontribwent tat-taxxa korporattiva: “Il-profitt jiġi ddeterminat bħala d-differenza bejn l-assi netti fi tmiem il-perjodu ta' rappurtar u l-assi netti fil-bidu tal-perjodu ta' rappurtar, miżjud bil-ġbid ta' flus kontanti għan-negozju jew assi oħrajn mill-kontribwent tat-taxxa għall-użu personali tiegħu jew kwalunkwe użu ieħor li ma jkunx maħsub fl-interess tal-kumpanija u mnaqqas b'kontribuzzjonijiet addizzjonali mwettqin fil-perjodu ta' rappurtar.”.

(240)

L-Artikolu 159 tal-LIR jistipula li kumpaniji kontribwenti residenti huma soġġetti għat-taxxa abbażi tal-qligħ kollu tagħhom (262). L-Artikolu 160 tal-LIR jistipula li kumpaniji mhux residenti jiġu soġġetti għat-taxxa fuq l-introjtu ta' sors tagħhom, (263) li huwa ddefinit fl-Artikolu 156 tal-LIR (264). Mill-2011, il-kumpaniji kollha soġġetti għat-taxxa fil-Lussemburgu qed jiġu intaxxati fuq il-qligħ taxxabbli bir-rata standard tat-taxxa ta' 28,80 % (265).

(241)

Qabel id-dħul fis-seħħ tal-Artikolu 56bis tal-LIR f'Jannar 2017, l-Artikolu 164(3) tal-LIR kien ikkunsidrat li jnaqqax il-prinċipju ta' distakkament fil-liġi tat-taxxa tal-Lussemburgu. L-Artikolu 164(3) tal-LIR jistipula li: “Id-dħul taxxabbli jinkludi distribuzzjonijiet ta' profitt moħbi. Distribuzzjoni ta' profitt moħbi tirriżulta b'mod partikolari meta azzjonist, stockholder jew parti interessata tirċievi b'mod indirett jew dirett benefiċċji mingħand kumpanija jew assoċjazzjoni li normalment kieku ma tirċevix li kieku ma kinitx azzjonist, stockholder jew parti interessata.” (266) Skont l-interpretazzjoni prevalenti tal-Artikolu 164(3) tal-LIR, li ilha fis-seħħ mill-1967, jenħtieġ li t-tranżazzjonijiet fi ħdan il-kumpaniji fil-grupp jitħallsu kif kien maqbul mill-kumpaniji indipendenti li nnegozjaw taħt ċirkostanzi kumparabbli b'distakkament. Dan kien ikkonfermat mill-ispjegazzjoni pprovduta mil-Lussemburgu fil-paragrafu 64 tal-kummenti tagħha għad-Deċiżjoni ta' Ftuħ: “Il-prinċipju ta' distakkament għall-kontribwenti tat-taxxa korporattiva stabbilit fid-Dukat tal-Lussemburgu huwa stipulat fl-Artikoli 164(3) u 18 tal-Att emendat tal-4 ta' Diċembru 1967 dwar it-taxxa fuq id-dħul (Loi concernant l'impôt sur le revenue – “LIR”) għalkemm it-terminu “prinċipju ta' distakkament” mhuwiex użat b'mod speċifiku f'dawk l-artikli. Madankollu, huwa żgur li dak il-prinċipju jifforma l-bażi ta' dawk id-dispożizzjonijiet.” Il-Lussemburgu kompla billi spjega li la l-Artikolu 18 u lanqas l-Artikolu 164(3) tal-LIR ma jagħmlu distinzjoni bejn tranżazzjonijiet internazzjonali u nazzjonali jew bejn gruppi multinazzjonali jew domestiċi. Għalhekk isegwi li r-regoli u l-prattiki tal-ipprezzar tat-trasferiment tal-Lussemburgu jirriflettu l-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD, anki jekk l-Artikolu 164(3) tal-LIR ma jagħmilx referenza għal dawk il-linji gwida (267).

(242)

L-interpretazzjoni stabbilita sew tal-Artikolu 164(3) tal-LIR kienet ikkodifikata mill-Amministrazzjoni tat-Taxxa tal-Lussemburgu f'diversi Ittri Ċirkulari, partikolarment LIR Nru 164/2 tat-28 ta' Jannar 2011 u Nru 164/2bis tat-8 ta' April 2011 (iċ-“Ċirkulari”), li jikkonċernaw l-applikazzjoni tal-prinċipju ta' distakkament għat-tranżazzjonijiet ta' finanzjament fi ħdan il-grupp. Barra mill-gwida speċifika dwar l-applikazzjoni tal-prinċipju ta' distakkament għal tranżazzjonijiet bħal dawn, iċ-Ċirkulari kienu jinkludu deskrizzjoni ġenerali tal-prinċipju ta' distakkament kif stabbilit fil-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD, li ġiet trasposta f'liġi domestika. B'mod aktar speċifiku, iċ-Ċirkulari taw il-gwida ġenerali li ġejja dwar il-forniment ta' servizzi fi ħdan il-grupp: “Servizz fi ħdan il-grupp […] ikun ingħata li kieku, f'ċirkostanzi kumparabbli, intrapriża indipendenti kienet tkun lesta li tħallas lil intrapriża indipendenti oħra biex twettaq l-attività, jew li kieku wettqet l-attività hi stess.” (268) Iċ-Ċirkolari kompliet billi speċifikat li, bħala regola ġenerali, deċiżjoni dwar it-taxxa ġeneralment tkun valida għal massimu ta' ħames snin, sakemm il-fatti u ċ-ċirkostanzi ma jinbidlux jew sakemm id-dispożizzjonijiet ġuridiċi li fuqhom kienet ibbażata d-deċiżjoni ma jiġux immodifikati jew jekk waħda mill-karatteristiċi prinċipali tat-tranżazzjoni tinbidel.

(243)

Mill-1 ta' Jannar 2017, artiklu ġdid 56bis tal-LIR ifformalizza b'mod espliċitu l-applikazzjoni tal-prinċipju ta' distakkament skont il-liġi tat-taxxa tal-Lussemburgu. B'effett tal-istess data, iċ-Ċirkulari msemmijin hawn kienu sostitwiti mis-Circulaire du directeur des contributions LIR no 56/1 – 56bis/1 du 27 décembre 2016.

2.5.   GWIDA DWAR L-IPPREZZAR TAT-TRASFERIMENT

2.5.1.   IL-QAFAS TAL-OECD DWAR L-IPPREZZAR TAT-TRASFERIMENT

(244)

L-Organizzazzjoni għall-Kooperazzjoni u l-Iżvilupp Ekonomiċi (Organisation for Economic Co-operation and Development, “OECD”) ipproduċiet diversi dokumenti ta' gwida mhux vinkolanti dwar it-tassazzjoni internazzjonali. Minħabba n-natura mhux vinkolanti tagħhom, l-amministrazzjonijiet tal-pajjiżi membri tal-OECD, li l-Lussemburgu huwa wieħed minnhom (269), huma sempliċement inkoraġġuti li jsegwu l-qafas tal-OECD (270). Madankollu, b'mod ġenerali, il-qafas tal-OECD iservi bħala punt fokali u jeżerċita influwenza ċara fuq il-prattiki tat-taxxa tal-pajjiżi membri (anki mhux membri) tal-OECD. Barra minn hekk, f'diversi pajjiżi membri tal-OECD, dokumenti ta' gwida li jiffurmaw parti minn dak il-qafas ingħataw il-forza tal-liġi jew iservu ta' referenza għall-finijiet ta' interpretazzjoni tal-liġi dwar it-taxxa domestika. Għaldaqstant, sa fejn il-Kummissjoni tirreferi għall-qafas tal-OECD f'din id-Deċiżjoni, tagħmel dan minħabba li l-qafas huwa r-riżultat ta' diskussjonijiet ma' esperti fil-kuntest tal-OECD u telabora fuq it-teknika mmirata sabiex tindirizza l-isfidi komuni fit-tassazzjoni internazzjonali.

2.5.2.   IL-PRINĊIPJU TA' DISTAKKAMENT GĦALL-FINIJIET TAT-TAXXA INTERNAZZJONALI

(245)

Meta kumpaniji indipendenti jagħmlu tranżazzjonijiet flimkien fis-suq, il-kondizzjonijiet ta' dik it-tranżazzjoni, inklużi l-prezzijiet tal-prodotti trasferiti jew is-servizzi provduti, normalment jiġu ddeterminati minn forzi tas-suq esterni. Meta kumpaniji integrati fi grupp korporattiv multinazzjonali jkollhom tranżazzjonijiet ma' kumpaniji mill-istess grupp (“kumpaniji ta' gruppi assoċjati”), ir-relazzjonijiet kummerċjali u finanzjarji tagħhom jistgħu ma jkunux iddeterminati minn forzi tas-suq esterni, iżda f'ċerti każijiet, jistgħu jkunu influwenzati minn interess komuni li jiġu mminimizzati r-responsabbiltajiet tat-taxxa tal-grupp.

(246)

Il-Mudell ta' Konvenzjoni dwar it-Taxxa tal-OECD fuq id-Dħul u fuq il-Kapital (“Mudell ta' Konvenzjoni dwar it-Taxxa tal-OECD”) (271), li jifforma l-bażi ta' ħafna trattati dwar it-taxxa bilaterali li jinvolvu pajjiżi membri tal-OECD u għadd li qed jiżdied ta' pajjiżi li mhumiex membri, jinkludi dispożizzjonijiet dwar l-attribuzzjoni tal-profitt xieraq bejn il-kumpaniji fi grupp korporattiv multinazzjonali. F'dan ir-rigward, l-Artikolu 9(1) tal-Mudell ta' Konvenzjoni dwar it-Taxxa tal-OECD jistipula li: “[Fejn] isiru jew jiġu imposti kundizzjonijiet bejn żewġ intrapriżi [assoċjati] fir-relazzjonijiet kummerċjali jew finanzjarji tagħhom li huma differenti minn dawk li kieku jsiru bejn intrapriżi indipendenti, kull profitt li kieku, fin-nuqqas ta' dawk il-kundizzjonijiet, kien ikun dovut lil waħda mill-intrapriżi, iżda, minħabba dawk il-kundizzjonijiet, mhuwiex dovut, jista' jiġi inkluż fil-profitti ta' dik l-intrapriża u ntaxxat skont dan”. Dik id-dispożizzjoni hija kkunsidrata li tikkostitwixxi d-dikjarazzjoni awtorittativa b'rabta mal-“prinċipju ta' distakkament” għall-finijiet tat-taxxa internazzjonali.

(247)

Skont il-prinċipju ta' distakkament, l-amministrazzjonijiet tat-taxxa nazzjonali għandhom jaċċettaw biss il-prezzijiet tat-trasferiment (272) maqbulin bejn kumpaniji ta' gruppi assoċjati għal tranżazzjonijiet fi ħdan il-grupp jekk dawn il-prezzijiet jirriflettu dak li jkun ġie maqbul fi tranżazzjonijiet kontrollati, jiġifieri tranżazzjonijiet bejn kumpaniji indipendenti li jinnegozjaw taħt ċirkostanzi kumparabbli b'distakkament fis-suq. Kif spjegat fil-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD: “[il-]prinċipju ta' distakkament huwa sod fit-teorija għaliex jipprovdi l-eqreb approssimazzjoni ta' kif jaħdem is-suq miftuħ f'każijiet fejn il-prodotti u s-servizzi jiġu trasferiti bejn l-intrapriżi assoċjati. Filwaqt li jista' jkun li mhux dejjem ikun sempliċi biex jiġi applikat fil-prattika, ġeneralment jipproduċi livelli xierqa ta' dħul bejn membri ta' gruppi ta' MNE (intrapriża multinazzjonali), aċċettabbli għall-amministrazzjonijiet tat-taxxa. Dan jirrifletti r-realtajiet ekonomiċi taċ-ċirkostanzi u l-fatti partikolari kkontrollati tal-kontribwent tat-taxxa u jadotta bħala punt ta' riferiment l-operat normali tas-suq.” (273) Dan huwa s-sugu tal-prinċipju ta' distakkament. Għalhekk, pajjiżi membri tal-OECD qablu li, għall-finijiet tat-taxxa, il-profitti ta' kumpaniji assoċjati jistgħu jiġu assoċjati kif ikun neċessarju sabiex jiġi żgurat li jkun hemm konformità mal-prinċipju ta' distakkament. Fi kliem ieħor, il-pajjiżi membri tal-OECD jikkunsidraw li aġġustament tal-prezzijiet ta' trasferiment ikun xieraq meta l-kondizzjonijiet tar-relazzjonijiet kummerċjali u finanzjarji fi tranżazzjoni fi ħdan il-grupp ikunu differenti minn dawk li kieku jistennew li jiltaqgħu magħhom fi tranżazzjonijiet kumparabbli mhux kontrollati.

(248)

Billi jfittex li jaġġusta l-profitti b'referenza għall-kondizzjonijiet kummerċjali jew finanzjarji li jkunu nkisbu fi tranżazzzjonijiet kumparabbli mhux kontrollati, il-prinċipju ta' distakkament jiżgura l-approċċ preferut tal-OECD li jittratta lill-membri ta' grupp korporattiv għall-finijiet tat-taxxa bħala entitajiet li joperaw b'mod separat (l-“approċċ tal-entitajiet separati”), milli bħala partijiet inseparabbli ta' negozju wieħed unifikat (274).

(249)

L-OECD tipprovdi gwida lill-amministrazzjonijiet tat-taxxa u intrapriżi multinazzjonali dwar l-applikazzjoni tal-prinċipju ta' distakkament fil-linji gwida tagħha dwar l-ipprezzar tat-trasferiment, li minnhom l-aktar emendi reċenti kienu ppubblikati fl-2017 (il-“Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2017”) (275). Verżjonijiet aktar bikrija tal-linji gwida kienu approvati mill-Kunsill tal-OECD fit-22 ta' Lulju 2010 (il-“Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2010”) (276) u fit-13 ta' Lulju 1995 (il-“Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-1995”) (277). Ir-reviżjonijiet u l-kjarifikazzjonijiet l-aktar reċenti għal-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD, kif stipulati fil-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2017, huma fost l-oħrajn (278), ibbażati fuq ir-rapport finali tal-OECD dwar Azzjonijiet 8-10, L-Allinjament tar-Riżultati tal-Ipprezzar tat-Trasferiment mal-Ħolqien tal-Valur (“Ir-Rapport Finali dwar l-Azzjonijiet BEPS 8-10”) (279), kif ippubblikat skont il-Pjan ta' Azzjoni tagħha dwar L-Erożjoni tal-Bażi u t-Trasferiment tal-Profitt (il-“proġett BEPS”). Ir-Rapport Finali dwar l-Azzjonijiet BEPS 8-10 jinkludi reviżjonijiet u kjarifiki dwar il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD b'mod ġenerali u b'rabta mal-assi intanġibbli (280) u ftehimiet dwar kondiviżjoni tal-kostijiet (281) b'mod partikolari.

2.5.3.   IL-METODI TAL-IPPREZZAR TAT-TRASFERIMENT TAL-OECD

(250)

Il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD jiddeskrivu ħames metodi sabiex jiġi ddeterminat il-prezz b'distakkament tat-tranżazzjonijiet fi ħdan il-grupp: (i) il-metodu CUP, (ii) il-metodu cost plus, (iii) il-metodu resale minus, (iv) il-metodu tranżazzjonali ta' marġni nett (it-“TNMM”(transactional net margin method)) u (v) il-metodu tranżazzjonali tat-tqassim tal-profit. B'mod ġenerali, l-aktar metodu tal-ipprezzar tat-trasferiment xieraq irid jiġi applikat b'referenza għaċ-ċirkostanzi tal-każ (282). Madankollu, għall-każijiet diffiċli fejn l-ebda approċċ wieħed mhuwa konklussiv, approċċ flessibbli jippermetti l-evidenza ta' aktar minn metodu wieħed li tkun użata b'mod konġunt (283). Gruppi multinazzjonali jżommu l-libertà li japplikaw metodi mhux deskritti f'dawk il-Linji Gwida biex jiġu stabbiliti prezzijiet tat-trasferiment, diment li dawk il-prezzijiet jissodisfaw il-prinċipju ta' distakkament (284).

(251)

Issir distinzjoni bejn metodi ta' tranżazzjoni tradizzjonali (l-ewwel tliet metodi) u metodi ta' profitt tranżazzjonali (l-aħħar żewġ metodi) (285). Il-metodi ta' tranżazzjoni tradizzjonali jitqiesu bħala l-aktar mezzi diretti biex jiġi stabbilit jekk il-kondizzjonijiet kummerċjali jew finanzjarji fi tranżazzjoni bejn il-kumpaniji assoċjati humiex distakkati. Abbażi ta' dan, il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD jiddikjaraw preferenza ċara għall-metodi ta' tranżazzjoni tradizzjonali, bħall-metodu CUP, fuq il-metodi tranżazzjonali, jiġifieri it-TNMM u l-metodu tat-tqassim tal-profitt (286).

(252)

Il-metodi CUP, TNMM u tat-tqassim tal-profitt huma rilevanti għal din id-Deċiżjoni u, għalhekk, huma deskritti f'aktar dettall fil-Premessi 253 sa 256.

(253)

Il-metodu CUP huwa preferut bħala metodu ta' prezzar tat-trasferiment dirett (287). Dan iqabbel il-prezz u kondizzjonijiet oħrajn maqbulin għat-trasferiment tal-prodotti jew is-servizzi fi tranżazzjoni fi ħdan il-grupp mal-prezz u l-kondizzjonijiet l-oħra maqbulin għat-trasferiment tal-prodotti jew is-servizzi fi tranżazzjonijiet kumparabbli mhux kontrollati (jiġifieri tranżazzjonijiet bejn kumpaniji mhux affiljati) imwettqin taħt ċirkostanzi kumparabbli (288).

(254)

Il-metodu TNMM u tat-tqassim tal-profitt ħafna drabi huma deskritti bħala “metodi indiretti”. Dawn il-metodi jipprezzaw tranżazzjonijiet li jsiru fi ħdan il-grupp billi jiddeterminaw xi jkun profitt nett b'distakkament (jiġifieri profitt operatorju) għal attività partikolari billi jestimaw il-profitt nett li kumpanija mhix integrata li twettaq l-istess attività jew attività simili tkun mistennija li tagħmel minn dik l-attività (289).

(255)

It-TNMM jeżamina l-porzjon tal-profitt nett (290) meta mqabbel ma' bażi xierqa (pereżempju, kostijiet, bejgħ, assi) (291), li huwa magħruf bħala “indikatur tal-profitt nett” jew “indikatur tal-livell tal-profitt” u relatat mat-tranżazzjoni li ssir fi ħdan il-grupp (jew it-tranżazzjonijiet li huwa xieraq li jiġu aggregati) li tkun qed tiġi riveduta. Jenħtieġ li l-indikatur tal-profitt nett jiġi stabbilit permezz ta' referenza għall-indikatur ta' profitt nett li l-partijiet indipendenti jaqilgħu fi tranżazzjonijiet kumparabbli mhux kontrollati. Fl-applikazzjoni tat-TNMM, huwa neċessarju li tintgħażel il-parti ttestjata għat-tranżazzjoni kkontrollata, jiġifieri l-parti għat-tranżazzjoni li tiġi ttestjata b'indikatur tal-livell tal-profitt. L-għażla trid tkun konsistenti mal-analiżi funzjonali mwettqa (inkluż ir-riskju meħud u l-assi użati) taż-żewġ partijiet fit-tranżazzjoni(jiet) fi ħdan il-grupp li tkun/ikunu qed tiġi/jiġu riveduta/i. Fl-applikazzjoni tat-TNMM, il-parti ttestjata tkun, bħala regola ġenerali, il-parti li għaliha l-metodu jista' jiġi applikat bl-aktar mod affidabbli posibbli u li għaliha l-aktar xenarji kumparabbli u affidabbli jistgħu jinstabu. L-użu tat-TNMM ħafna drabi huwa assoċjat mal-paragrafu 3.18 tal-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2010, li skonthom jenħtieġ li l-“parti ttestjata” tkun, in prinċipju, il-kumpanija li għandha l-funzjoni l-anqas kumplessa b'rabta mat-tranżazzjoni fi ħdan il-grupp taħt reviżjoni (292). Għaldaqstant, it-TNMM huwa kkunsidrat bħala metodu adattat sabiex jittestja r-remunerazzjoni b'distakkament tal-parti li ma tagħmilx kontribuzzjonijiet uniċi u ta' valur għat-tranżazzjoni(jiet) fi ħdan il-grupp taħt reviżjoni (293).

(256)

Il-metodu tat-tqassim tal-profitt huwa l-“metodu indirett” l-ieħor sabiex jiġu approssimati l-prezzijiet b'distakkament tat-tranżazzjonijiet fi ħdan il-grupp. Dan il-metodu jidentifika l-profitt (jew it-telf) ikkumbumbinat li għandu jinqasam bejn il-kumpaniji assoċjati li huma parti mit-tranżazzjonijiet fi ħdan il-grupp li jkunu qed jiġu prezzati u mbagħad jaqsam dawn il-profitti bejniethom fuq bażi ekonomikament valida li tapprossima d-diviżjoni tal-profitti li jkunu ġew antiċipati u riflessi fi ftehim li jkun sar b'distakkament (294). Il-Linji gwida tal-OECD jiddeskrivu żewġ approċċi sabiex jinqasmu l-profitti kkumbinati fost il-kumpaniji assoċjati: l-analiżi tal-kontribuzzjoni u l-analiżi residwa. L-analiżi tal-kontribuzzjoni taqsam il-profitti kkumbinati fuq il-bażi tal-valur relattiv tal-funzjonijiet imwettqin (b'kunsiderazzjoni tal-assi użati u r-riskji meħudin) minn kull waħda mill-partijiet involuti fit-tranżazzjonijiet fi ħdan il-grupp li jkunu qed jiġu prezzati. L-analiżi residwa tuża approċċ b'żewġ passi sabiex jinqasmu l-profitti. Fl-ewwel pass, kull kumpanija tiġi allokata profitt bażiku (jew ta' rutina) li jkun adattat għall-funzjonijiet li twettaq, l-assi li tuża u r-riskji li tieħu abbażi ta' tqabbil tal-qligħ tas-suq miksub għal tranżazzjonijiet simili minn intrapriżi indipendenti. Fi kliem ieħor, l-ewwel pass essenzjalment jikkorrispondi għall-applikazzjoni tat-TNMM. Fit-tieni pass, il-profitt residwu li jifdal wara li jkun ġie konkluż l-ewwel pass jiġi allokat fost il-partijiet b'mod li japprossima il-mod kif il-partijiet indipendenti kienu jaqsmu l-profitt b'distakkament. Il-metodu tat-tqassim tal-profitt ġeneralment jitqies bħala metodu xieraq fejn iż-żewġ partijiet fi tranżazzjoni fi ħdan il-grupp jagħmlu kontribuzzjonijiet uniċi u ta' valur għat-tranżazzjoni, minħabba li f'każ bħal dan il-partijiet indipendenti jkunu mistennijin li jaqsmu l-profitti tat-tranżazzjoni b'mod proporzjonali għall-kontribuzzjonijiet rispettivi tagħhom (295).

2.5.3.1.    Firxa ta' distakkament

(257)

Il-Linji Gwida dwar it-TP tal-OECD jiddeskrivu, bħala eżitu ta' distakkament aċċettabbli minn analiżi ta' paragun, firxa ta' eżiti minflok eżitu speċifiku wieħed (296). Fil-prattika, dik li hija magħrufa bħala “firxa” hija l-firxa interkwartili (297).

(258)

Madankollu, il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD jenfasizzaw li dan huwa possibbli biss fejn il-firxa tinkludi riżultati relattivament ugwali u ta' affidabbiltà għolja, filwaqt li fil-preżenza ta' difetti ta' tqabbil, jista' jkun xieraq li jintużaw miżuri ta' tendenza ċentrali (pereżempju l-medjan, il-medja, jew il-medja peżata, eċċ.) biex jiġi ddeterminat l-aktar punt xieraq fil-firxa (298).

2.5.3.2.    Konsiderazzjonijiet speċjali rigward l-applikazzjoni tal-prinċipju ta' distakkament għall-proprjetà intanġibbli

(259)

Il-Kapitolu VI tal-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD jistabbilixxi gwida speċifika dwar l-applikazzjoni tal-prinċipju ta' distakkament għall-proprjetà intanġibbli. Il-Kapitolu VI kien introdott fil-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-1995 u l-aktar aġġorament reċenti sar fil-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2017 abbażi tar-Rapport Finali dwar l-Azzjonijiet BEPS 8-10 (299).

(260)

Skont dak il-Kapitolu, l-applikazzjoni tal-prinċipju ta' distakkament għal proprjetà intanġibbli trid tikkunsidra kemm il-perspettiva taċ-ċedent kif ukoll dik taċ-ċessjonarju tal-proprjetà. Mill-perspettiva taċ-ċedent, jenħtieġ li jiġi eżaminat il-prezz li bih intrapriża indipendenti kumparabbli tkun lesta li titrasferixxi l-proprjetà taħt ċirkostanzi kumparabbli. Mill-perspettiva taċ-ċessjonarju, jenħtieġ li jiġi eżaminat jekk intrapriża indipendenti tkunx lesta li tħallas dak il-prezz (300).

(261)

Ċessjonarju indipendenti jaċċetta biss li jħallas il-prezz inkwistjoni jekk ikun hemm aspettattivi raġonevoli sabiex jiġu żgurati benefiċċji sodisfaċenti mill-użu tal-proprjetà intanġibbli, wara l-kunsiderazzjoni ta' għażliet oħrajn disponibbli realistikament. L-identifikazzjoni tal-entità jew l-entitajiet involuti fit-tranżazzjonijiet fi ħdan il-grupp fir-rigward ta' proprjetà intanġibbli li jkunu intitolati li jżommu (parzjalment jew kompletament) il-profitti li jirriżultaw minn dik il-proprjetà hija kruċjali sabiex jinkiseb riżultat b'distakkament. Madankollu, is-sjieda ġuridika tal-proprjetà intanġibbli mhix determinanti fl-analiżi tan-natura ta' distakkament tar-remunerazzjoni (301).

2.5.3.3.    Konsiderazzjonijiet speċjali dwar l-applikazzjoni tal-prinċipju ta' distakkament għall-attivitajiet tal-azzjonisti u servizzi fi ħdan il-grupp li jżidu valur baxx

(262)

Il-Kapitolu VII tal-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD jipprovdi gwida speċifika dwar l-applikazzjoni tal-prinċipju ta' distakkament għas-servizzi mogħtijin fi ħdan il-grupp. Il-Kapitolu VII kien introdott fil-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-1995 u kien aġġornat l-aħħar fil-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2017 abbażi tar-Rapport Finali dwar l-Azzjonijiet BEPS 8-10 (302).

(263)

Grupp multinazzjonali jista' jagħmel arranġamenti għal ċerti servizzi mogħtijin fi ħdan il-grupp sabiex ikunu disponibbli għall-membri tal-grupp, pereżempju servizzi finanzjarji jew amministrattivi. Servizzi bħal dawn jistgħu jitwettqu mill-kumpanija prinċipali jew membru ieħor tal-grupp li inzjalment jista' jġarrab il-kost tal-forniment tagħhom. Meta jitqies li jkunu ngħataw servizzi fi ħdan il-grupp, huwa neċessarju li jiġi ddeterminat jekk ir-remunerazzjoni li għandha titħallas mill-kumpanija li tirċievi t-tali servizzi, jekk dan ikun il-każ, hix f'konformità mal-prinċipju ta' distakkament (303). Kif spjegat fil-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD, “[f]id-determinazzjoni tal-prezz b'distakkament b'rabta mas-servizzi mogħtijin fi ħdan il-grupp, jenħtieġ li l-kwistjoni tiġi kkunsidrata kemm mill-perspettiva tal-fornitur tas-servizz kif ukoll mill-perspettiva tar-riċevitur tas-servizz. F'dan ir-rigward, konsiderazzjonijiet rilevanti jinkludu l-valur tas-servizz lir-riċevitur u kemm intrapriża idipendenti kumparabbli tkun lesta li tħallas għal dak is-servizz f'ċirkostanzi kumparabbli, kif ukoll il-kostijiet lill-fornitur tas-servizz.” (304)

(264)

Madankollu, mhux l-attivitajiet fi ħdan il-grupp kollha jiġġustifikaw remunerazzjoni li għandha titħallas mir-riċevitur. Jenħtieġ li attività fi ħdan il-grupp imwettqa minn kumpanija fil-kapaċità tagħha ta' azzjonist u biss minħabba l-interess ta' sjieda ta' dik il-kumpanija f'membru tal-grupp wieħed jew aktar (l-“attività tal-azzjonist”) ma titħallasx mis-sussidjarji (305).

(265)

Il-Forum Konġunt tal-UE dwar l-Ipprezzar ta' Trasferiment (EU Joint Transfer Pricing Forum, “JTPF”) huwa grupp ta' esperti ffurmat mill-Kummissjoni f'Ottubru 2002 li jassisti u jagħti konsulenza lill-Kummissjoni dwar kwistjonijiet ta' prezzar tat-trasferiment. Il-JTPF huwa kompost minn esperti fis-settur governattivi u mhux governattivi fil-qasam tal-ipprezzar tat-trasferiment. Fi Frar 2010, ġie ppubblikat rapport fuq l-evalwazzjoni tal-JTPF tal-applikazzjoni tal-prinċipju ta' distakkament, kif inhu stabbilit fil-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD, fuq kategorija speċifika ta' servizzi provduti bejn kumpaniji assoċjati, deskritti bħala “servizzi mogħtijin fi ħdan grupp li jżidu valur baxx” (ir-“Rapport tal-JTPF tal-2010”) (306).

(266)

Kif spjegat fl-Anness I tar-Rapport tal-JTPF tal-2010, servizzi li jżidu valur baxx jistgħu, fost l-oħrajn, jinkludu servizzi legali u kontabilistiċi. Fejn servizzi bħal dawn li jżidu valur baxx jitqiesu li ġew mogħtija, ir-Rapport tal-JTPF tal-2010 jikkunsidra l-metodu CUP bħala l-aktar metodu adattat sabiex jiġi ddeterminat il-prezz b'distakkament ta' dawk is-servizzi. Madankollu, fin-nuqqas ta' tranżazzjonijiet kumparabbli u mhux kontrollati xierqa, metodu ta' prezzar tat-trasferiment ibbażat fuq il-kost huwa l-metodu li l-aktar li jintuża sabiex jiġi ddetrminat il-prezz b'distakkament ta' dawn is-servizzi bħal dawn (307).

(267)

Meta jiġi applikat il-metodu bbażat fuq il-kost, il-bażi tal-kost xierqa ta' servizz partikolari jeħtieġ li tiġi identifikata. Imbagħad jenħtieġ li jiġi kkunsidrat x'valwazzjoni pożittiva, jekk ikun il-każ, tiġi applikata fuq dawk il-kostijiet. F'dan ir-rigward, ir-Rapport tal-JTPF tal-2010 jirreferi fl-ewwel post għall-paragrafi 7.33 u 7.36 tal-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2995, fejn jiġi ddikjarat li mhux dejjem jenħtieġ li tiġi applikata valwazzjoni pożittiva għall-bażi tal-kost (308).

(268)

Ir-Rapport tal-JTPF tal-2010 sab ukoll li, abbażi tal-esperjenza tal-amministrazzjonijiet tat-taxxa nazzjonali, valwazzjoni pożittiva xierqa għal servizzi li jżidu valur baxx tipikament taqa' fil-medda ta' bejn 3 % u 10 %, u ħafna drabi tkun ta' madwar 5 %. Madankollu, fejn il-fatti u ċ-ċirkostanzi tat-tranżazzjoni speċifika jappoġġjaw valwazzjoni pożittiva differenti, jenħtieġ li din tiġi kkunsidrata.

2.6.   DESKRIZZJONI TAT-TERMINI KONTABILISTIĊI U FINANZJARJI EWLENIN UŻATI FID-DEĊIŻJONI

(269)

Ħarsa ġenerali qasira tal-indikaturi finanzjarji u kunċetti kontabilistiċi li jintużaw frekwentement f'din id-Deċiżjoni hija mogħtija hawn taħt.

(270)

Rapport tipiku tal-introjtu l-ewwel jirreġistra d-dħul li kumpanija tirċievi mill-attivitajiet tan-negozju normali tagħha, normalment mill-bejgħ tal-oġġetti u tas-servizzi lill-klijenti. Dan l-element ta' kontabilita huwa magħruf bħala “Bejgħ” jew “Fatturat” jew “Dħul”.

(271)

Il-kost tal-oġġetti mibjugħin (“COGS”) jirrappreżenta prinċipalment il-valur tal-materjali użati għall-produzzjoni tal-oġġetti (materja prima) jew il-prezz tax-xiri ta' oġġetti li nbiegħu mill-ġdid jekk il-kumpanija ma tipproċessax l-oġġetti mibjugħa. Is-COGS jitnaqqas mill-bejgħ biex jiġi kkalkolat il-profitt gross.

(272)

L-ispejjeż operatorji jkopru prinċipalment spejjeż tas-salarji (309), spejjeż tal-enerġija u spejjeż amministrattivi u tal-bejgħ oħra. Fil-każ ta' LuxOpCo, ir-royalty mħallas lil LuxSCS huwa klassifikat bħala “ħlas operatorju ieħor”, iżda huwa eskluż mill-ispejjeż operatorji użati biex jiġi kkalkolat il-profitt operatorju skont id-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata (310).

(273)

It-Tabella 17 tagħtiħarsa ġenerali simplifikata lejn rapport tal-introjtu (311).

Tabella 17

Rapport tal-introjtu simplifikat

Bejgħ (jew Fatturant jew Dħul)

Kost tal-oġġetti mibjugħa (COGS)

Profitt Gross

Spiża Operatorja (OpEx)

Profitt operatorju (EBITDA)

Qligħ qabel l-imgħax u t-taxxa (EBIT) jew dħul operatorju

Mgħax u dħul eċċezzjonali jew straordinarju

Dħul taxxabbli

Taxxa

Profitt nett

(274)

Il-prestazzjoni u l-profittabilità spiss jitkejlu bl-użu ta' proporzjonijiet ippreżentati bħala “marġnijiet” jew “valwazzjonijiet pożittivi”. Il-marġnijiet jintużaw ukoll fil-paraguni bejn il-pari fl-ipprezzar tat-trasferiment.

(275)

Fl-ipprezzar tat-trasferiment, il-marġnijiet gross jistgħu jiġu kkalkolati bħala l-profitt gross diviż bil-bejgħ (jew COGS), u l-marġnijiet nett bħala l-profitt operatorju diviż bil-bejgħ (jew il-kostijiet totali, jiġifieri s-somma tal-COGS u l-Ispejjeż Operatorji), partikolarment meta jintuża l-metodu tal-marġni nett tranżazzjonali. Għaldaqstant, meta jintuża l-metodu tal-“marġni nett”, in-numeratur tal-indikatur tal-livell tal-profitt ikun il-profitt operatorju.

3.   RAĠUNIJIET GĦALL-BIDU TAL-PROĊEDURA

(276)

Fid-Deċiżjoni ta' Ftuħ tagħha (312), il-Kummissjoni spjegat li kellha dubji serji dwar il-kompatibbiltà tad-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata mas-suq intern. Partikolarment, esprimiet dubji serji li l-arranġament tal-ipprezzar tat-trasferiment appoġġjat mid-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata rriżulta f'pagament b'distakkament ta' royalties għal LuxOpCo.

(277)

L-ewwel nett, il-Kummissjoni kkritikat il-fatt li d-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata deher li kienet mogħtija fin-nuqqas ta' rapport dwar l-ipprezzar tat-trasferiment. Osservat ukoll li d-deċiżjoni kienet ingħatat fi żmien 11-il ġurnata ta' xogħol mill-wasla tal-ewwel ittra li kienet tikkostitwixxi t-talba għal deċiżjoni.

(278)

It-tieni nett, il-Kummissjoni kkritikat il-fatt li l-arranġament tal-ipprezzar tat-trasferiment appoġġjat fid-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata ma jidhirx li kien ibbażat fuq il-metodi tal-ipprezzar tat-trasfiment aċċettati ġeneralment u stipulati fil-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD.

(279)

It-tielet nett, il-Kummissjoni kkritikat il-fatt li, kuntrarju għar-rakkomandazzjonijiet inklużi fil-paragrafu 6.16 tal-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-1995 u l-2010, il-ħlas tar-royalties approvat mid-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata ma kienx relatat ma' riżultat, bejgħ jew profitt. Minflok, ir-royalty kien ikkalkolat bħala l-profitt residwu mit-tranżazzjonijiet fi ħdan il-grupp ta' LuxOpCo, li kien iddeterminat bit-tnaqqis ta' qligħ ta' rutina attribwibbli għall-funzjonijiet ta' LuxOpCo mill-qligħ li fil-fatt irreġistrat LuxOpCo.

(280)

Ir-raba' nett, il-Kummissjoni staqsiet jekk kienx korret li jiġi kkunsidrat li LuxOpCo kienet twettaq funzjonijiet inqas kumplessi meta mqabbla ma' LuxSCS. Abbażi ta' deskrizzjoni tal-funzjonijiet imwettqin minn LuxOpCO u r-riskji meħudin minnha, dawk il-funzjonijiet u r-riskji dehru li huma aktar kumplessi minn dawk imwettqin minn LuxSCS. Il-funzjonijiet speċifiċi relatati mal-Assi Intanġibbli, li għalihom LuxSCS allegatament ġiet rimunerata, ma kinux deskritti fit-talba għal deċiżjoni, u lanqas mill-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu fid-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata. Barra minn hekk, għalkemm intqal li LuxSCS iżżomm r-riskji kollha assoċjati mas-sjieda tal-PI f'dik it-talba għal deċiżjoni, ir-riskji li għandhom jittieħdu minn LuxSCS waqt li żżomm l-Assi Intanġibbli ma kinux speċifikati, b'mod partikolari meta mqabbel mar-riskji intraprenditorjali meħudin minn LuxOpCo.

(281)

Il-ħames nett, b'valwazzjoni pożittiva ta' [4-6] % fuq l-ispejjeż operatorji, il-Kummissjoni kkunsidrat ir-remunerazzjoni approvata mid-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata għall-funzjonijiet imwettqin minn LuxOpCo bħala waħda relattivament baxxa, partikolarment meta tikkunsidra li, fost l-oħrajn, il-funzjonijiet ta' LuxOpCo kienu ppreżentati bħala teħid tad-deċiżjonijiet kummerċjali ċentrali u strateġiċi, li jikkonċentraw fuq ir-riskju tan-negozju tas-suq kollu tal-Ewropa. Barra minn hekk, l-applikazzjoni ta' livell minimu u massimu (313) sabiex tiġi ddeterminata r-remunerazzjoni b'distakkament ta' LuxOpCo, li effettivament huwa prevalenti fuq l-arranġament tal-ipprezzar tat-trasferiment ibbażat fuq l-ispejjeż operatorji, ma ġietx spjegata. Finalment, il-Kummissjoni staqsiet jekk l-għażla tal-metodu tal-ipprezzar tat-trasferiment indirett sabiex tiġi ddeterminata r-remunerazzjoni ta' LuxOpCo kinitx iġġustifikata.

(282)

Is-sitt nett, il-Kummissjoni osservat li filwaqt li d-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata ngħatat fl-2003, jidher li kien għadha fis-seħħ fl-2014. Il-Kummissjoni esprimiet id-dubji tagħha dwar jekk kienx korrett li r-remunerazzjoni li ġiet aċċettata fid-deċiżjoni titqies bħala distakkata aktar minn 10 snin wara mingħajr l-ebda reviżjoni jew obbligu li tiġi nnotifikata l-amministrazzjoni, jekk xi ċirkostanzi kritiċi nbidlu sadanittant.

(283)

Fid-dawl ta' din il-kritika, il-Kummissjoni waslet għall-konklużjoni provviżorja li d-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata kkonferiet vantaġġ selettiv fuq Amazon minħabba li rriżultat fi ħlas ta' royalty għal LuxSCS u remunerazzjoni għal LuxOpCO li ddevjat minn riżultat distakkat. Billi l-kondizzjonijiet l-oħrajn kollha tal-Artikolu 107(1) tat-Trattat jidher li ġew issodisfati u ma kien hemm l-ebda bażi ta' kompatibbiltà apparenti skont l-Artikolu 107(2) jew (3) tat-Trattat, il-Kummissjoni waslet għall-konklużjoni provviżorja li d-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata kkostitwiet għajnuna mill-Istat inkompatibbli mas-suq intern.

4.   KUMMENTI TAL-LUSSEMBURGU

(284)

Il-kummenti tal-Lussemburgu għad-Deċiżjoni ta' Ftuħ jiffukaw, l-ewwel nett, fuq l-allegati nuqqasijiet tal-proċedura tal-investigazzjoni preliminari tal-Kummissjoni, it-tieni nett, fuq allegati żbalji legali fid-Deċiżjoni ta' Ftuħ u, it-tielet nett, fuq id-dubji tal-Kummissjoni fid-Deċiżjoni ta' Ftuħ.

4.1.   KUMMENTI TAL-LUSSEMBURGU DWAR L-ALLEGATI NUQQASIJIET FIL-PROĊEDURA

(285)

Il-Lussemburgu allega li d-Deċiżjoni ta' Ftuħ ġiet adottata f'perjodu ta' żmien tassew qasir u abbażi ta' informazzjoni insuffiċjenti. Il-Lussemburgu kkunsidra li l-Kummissjoni ma eżawrietx il-possibbiltajiet kollha tagħha sabiex tiġbor l-informazzjoni neċessarja sabiex tivvaluta l-miżura waqt l-investigazzjoni preliminari.

(286)

L-ewwel nett, il-Lussemburgu argumenta li l-Kummissjoni kisret il-prinċipji ta' kooperazzjoni u imparzjalità sinċiera, partikolarment billi ma rrispondietx għall-offerti tiegħu sabiex jiltaqgħu sabiex il-Lussemburgu jkollu ċ-ċans li jiddiskuti l-informazzjoni pprovduta qabel ma ttieħdet id-deċiżjoni li tinbeda l-proċedura ta' investigazzjoni formali.

(287)

It-tieni nett, il-Lussemburgu allega li l-Kummissjoni la applikat l-ittra u lanqas l-ispirtu tal-Artikolu 12(2) tar-Regolament (UE) 2015/1589 (314), li jistipula li jekk il-Kummissjoni tara li r-risposta għat-talbiet għal informazzjoni tagħha jkunu inadegwati jew inkompleti, għandha ttenni t-talba tagħha jew saħansitra toħroġ inibizzjoni ta' informazzjoni.

(288)

Il-Lussemburgu rrefera wkoll għall-Artikoli 5(2) u 12(3) tar-Regolament (UE) 2015/1589. Huwa osserva li, fil-każ preżenti, la ntbagħtet tfakkira u lanqas inibizzjoni ta' informazzjoni lil-Lussemburgu.

4.2.   KUMMENTI TAL-LUSSEMBURGU DWAR L-ALLEGATI ŻBALJI ĠURIDIĊI FID-DEĊIŻJONI TA' FTUĦ

(289)

Il-Lussemburgu kkunsidra li d-Deċiżjoni ta' Ftuħ kienet ivvizzjata minn numru ta' żbalji ġuridiċi.

(290)

L-ewwel nett, il-Lussemburgu kkunsidra li dik id-deċiżjoni kienet tikkostitwixxi interferenza mas-setgħat sovrani tiegħu fil-qasam tat-tassazzjoni diretta. B'mod partikolari, hu kkunsidra li l-Kummissjoni marret lil hinn mis-setgħat tagħha fil-qasam tal-għajnuna mill-Istat billi żviluppat u imponiet l-interpretazzjoni tagħha tal-prinċipju ta' distakkament. B'dan il-mod, il-Kummissjoni qed tfittex li b'mod moħbi tarmonizza r-regoli dwar it-tassazzjoni diretta bi ksur tal-Artikoli 113 u 115 tat-Trattat, minħabba li l-Unjoni tista' tarmonizza biss il-liġi sostantiva dwar it-tassazzjoni permezz ta' miżuri leġiżlattivi adottati b'mod unanimu.

(291)

Il-Lussemburgu ġibed l-attenzjoni b'mod partikolari għan-natura speċifika u l-kumplessità tal-ipprezzar tat-trasferiment. Skont il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD, l-awtoritajiet tat-taxxa nazzjonali jeħtieġ li jkollhom ċerta diskrezzjoni sabiex ikunu jistgħu jinterpretaw ir-regoli tat-taxxa fil-kuntest ta' każ individwali u jiddeċiedu jekk il-metodoloġija tal-ipprezzar tat-trasferiment użata tirriżultax fi prezz tat-trasferiment aċċettabbli. Il-Lussemburgu ddikjara li sabiex l-awtoritajiet tat-taxxa nazzjonali jkunu jistgħu jiżguraw ċertezza legali permezz tad-deċiżjonijiet dwar it-taxxa jeħtieġ li jkollhom id-diskrezzjoni neċessarja mingħajr ma jkunu mheddin b'mod immedjat li d-deċiżjoni tagħhom ser tiġi ddikjarata li tmur kontra r-regoli dwar l-għajnuna mill-Istat. Il-Lussemburgu argumenta li kien irċieva konferma li l-prattika tad-deċiżjonijiet dwar it-taxxa tiegħu kienet xierqa u tikkonforma mal-Kodiċi ta' Kondotta għat-Tassazzjoni tan-Negozju (315) u mal-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD (316).

(292)

It-tieni nett, il-Lussemburgu argumenta li l-preċedenti li ddependiet fuqhom il-Kummissjoni fid-Deċiżjoni ta' Ftuħ kienu differenti mid-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata minħabba li kienu jikkonċernaw skemi li kienu jinkludu elementi li jwasslu għal vantaġġ irrispettivament miċ-ċirkostanzi individwali tal-kontribwenti tat-taxxa. Il-vantaġġi offruti minn dawk l-iskemi kienu aċċessibbli biss għal ċertu grupp ta' kumpaniji, filwaqt li d-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata ma tikkonċernax is-sistema tat-taxxa kollha, iżda l-applikazzjoni tagħha għall-każ individwali ta' Amazon.

(293)

It-tielet nett, il-Lussemburgu allega li d-Deċiżjoni ta' Ftuħ hija nieqsa minn analiżi ta' selettività u, b'mod aktar speċifiku, ma tidentifikax is-sistema tat-taxxa ta' referenza jew il-grupp ta' kontribwenti tat-taxxa ta' referenza li fir-rigward tagħhom it-trattament tat-taxxa ta' Amazon jenħtieġ li jiġi mqabbel. Konsegwentement, l-ebda deroga mis-sistema tat-taxxa ta' referenza ma kienet tapplika għal Amazon u ġie identifikat vantaġġ.

(294)

Fir-rigward tal-qafas ta' referenza korrett, il-Lussemburgu kkunsidra li dan kien provdut mil-liġi dwar it-taxxa nazzjonali, u partikolarment l-Artikolu 164(3) u 18 tal-LIR. Għalkemm fl-Artikolu 164(3) tal-LIR ma ssirx referenza speċifika għal-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD, ir-regoli u l-prattiki tal-ipprezzar tat-trasferiment tal-Lussemburgu jirriflettu dawk il-linji gwida. Il-Lussemburgu kkunsidra li r-regola dwar l-ipprezzar tat-trasferiment nazzjonali jservi sabiex jiżguraw li l-gruppi korporattivi u l-intrapriżi indipendenti jiġu trattati bl-istess mod. Huwa nnota wkoll li la l-Artikolu 18 u lanqas l-Artikolu 164(3) tal-LIR ma jagħmlu distinzjoni bejn tranżazzjonijiet internazzjonali u dawk nazzjonali jew bejn gruppi multinazzjonali u dawk domestiċi. Il-Lussemburgu insista li d-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata trid tiġi vvalutata fid-dawl tal-qafas regolatorju rilevanti fis-seħħ u l-kuntest ekonomiku prevalenti fiż-żmien meta tingħata l-miżura, jiġifieri fl-2003 (317). Il-Lussemburgu nnota li fl-2003 il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2010 ma kinux jeżistu u l-ebda referenza ma saret fil-liġi tal-Lussemburgu għal-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-1995.

(295)

Ir-raba' nett, il-Lussemburgu kkunsidra li l-Kummissjoni ma identifikat l-ebda kategorija ta' impriżi li setgħu bbenefikaw mill-miżura. B'referenza għall-każ Autogrill (318), il-Lussemburgu ddikjara li sabiex tiġi stabbilita s-selettività trid tiġi identifikata kategorija ta' impriżi, li jkunu l-uniċi impriżi li qed jibbenefikaw mill-miżura inkwistjoni. Fir-rigward tal-grupp ta' referenza tal-kontribwenti tat-taxxa, il-Lussemburgu kkunsidra li l-kontribwenti tat-taxxa soġġetti għar-regoli dwar l-ipprezzar tat-trasferiment u għall-prattika tad-deċiżjonijiet dwar it-taxxa tiegħu biss huma f'sitwazzjoni kumparabbli fattwalment u legalment.

4.3.   KUMMENTI TAL-LUSSEMBURGU DWAR ID-DUBJI ESPRESSI FID-DEĊIŻJONI TA' FTUĦ

(296)

Il-Lussemburgu indirizza wkoll b'mod speċifiku d-dubji li esprimiet il-Kummissjoni fid-Deċiżjoni ta' Ftuħ fir-rigward tal-konformità tad-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata mal-prinċipju ta' distakkament.

(297)

L-ewwel nett, b'reazzjoni għall-kritika tal-Kummissjoni li d-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata kienet approvata biss fi żmien 11-il jum tax-xogħol, il-Lussemburgu argumenta li l-proċess ħa ħafna aktar ħin u involva laqgħat ma' rappreżentanti ta' Amazon fid-9 u l-11 ta' Settembru 2003, kif ukoll eżami bir-reqqa mill-awtoritajiet tat-taxxa tal-approċċ, l-ittri ta' Amazon tat-23 u l-31 ta' Ottubru 2003, u r-rapport dwar l-ipprezzar tat-trasferiment imressaq mill-konsulent tat-taxxa ta' Amazon.

(298)

It-tieni nett, il-Lussemburgu argumenta li t-tħassib tal-Kummissjoni li d-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata ngħatat fin-nuqqas tal-analiżi ekonomika meħtieġa, kien bla bażi. Rapport dwar l-ipprezzar tat-trasferiment tħejja sabiex jiġi sostanzjat l-arranġament tal-ipprezzar tat-trasferiment propost fit-talba għal deċiżjoni. Dan jinkludi elementi standard bħal analiżi ta' funzjonijiet taż-żewġ partijiet għat-tranżazzjoni (LuxOpCo u LuxSCS), id-deskrizzjoni tat-tranżazzjoni sottostanti u l-proprjetà intellettwali rilevanti, kif ukoll għażla ta' metodi ta' prezzar tat-trasferiment u valutazzjoni tal-prezz b'distakkament.

(299)

Il-Lussemburgu spjega li meta d-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata kienet approvata fl-2003, l-attivitajiet ta' Amazon kienu ġodda u qed jiżdiedu b'rata mgħaġġla, bi prijorità mogħtija lill-investiment fit-tul fuq il-profittabbiltà fit-terminu qasir. Fl-2003, Amazon irreġistrat telf u kien previst li Amazon kienet ser tkompli tinvesti b'mod sinifikanti fit-teknoloġija għall-futur immedjat. Billi l-imnut onlajn huwa attività b'marġnijiet baxxi soġġetti għal kompetizzjoni taħraq, l-istrateġija ta' Amazon kienet li tiddistingwi ruħha permezz tal-innovazzjoni teknoloġika. Konsegwentement, l-Assi Intanġibbli kienu kkunsidrati bħala sors essenzjali ta' valur fl-attivitajiet ta' Amazon. It-teknoloġija meħtieġa għall-proċessi hija tassew sofistikata u mtejba kontinwament permezz ta' investiment sinifikanti minn LuxSCS.

(300)

Skont l-analiżi funzjonali ppreżentata fir-Rapport dwar it-TP, LuxSCS hija responsabbli għaż-żamma u l-iżvilupp kontinwu tal-Assi Intanġibbli; LuxOpCo ġġestixxi, topera u tiżviluppa l-kummerċ tal-imnut u attivitajiet ta' servizzi permezz tas-siti web tal-UE bl-użu tal-Assi Intanġibbli liċenzjati minn LuxSCS. Skont il-Lussemburgu, il-ħajja ekonomika tal-Assi Intanġibbli kienet limitata u kienet tirrikjedi titjib kontinwu u investiment sinifikanti. Il-Lussemburgu żied jgħid li LuxOpCo la qatt żammet u lanqas iżżomm assi intanġibbli waħedha. Skont it-termini tal-Ftehim dwar il-Liċenzja tal-IP, kwalunkwe ass intanġibbli derivat żviluppat minn LuxOpCo huwa legalment attribwit u miżmum minn LuxSCS.

(301)

Il-Lussemburgu qal li d-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata tapprova arranġament ta' prezzar tat-trasferiment ibbażat fuq it-TNMM sabiex jiġi ddeterminat il-livell tar-royalties imħallsin b'distakkament minn LuxOpCo lil LuxSCS. It-TNMM huwa metodu ta' prezzar tat-trasferiment li jikkorrespondi għar-regoli dwar l-ipprezzar tat-trasferiment u l-prattika amministrattiva tal-Lussemburgu. Dan jintuża ġeneralment fid-deċiżjonijiet dwar it-taxxa fil-Lussemburgu u huwa aċċettat mil-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-1995. L-aċċettazzjoni tat-TNMM mill-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu rriflettiet l-analiżi funzjonali inkluża fir-rapport dwar l-ipprezzar tat-trasferiment: LuxSCS iżżomm, tagħmel manutenzjoni u tiżviluppa l-elementi tan-negozju l-aktar strateġiċi, jiġifieri l-Assi Intanġibbli, li huwa diffiċli li jingħataw valur. Il-Lussemburgu jkompli jargumenta li skont il-Ftehim dwar il-Liċenzja, LuxOpCo għandha biss drittijiet u responsabbiltajiet limitati fir-rigward tal-Assi Intanġibbli u ma għandha l-ebda PI hi stess. Konsegwentement, LuxSCS għandha alternattivi vijabbli għall-użu tal-Assi Intanġibbli sabiex toħloq negozju li jirnexxi; LuxOpCo, min-naħa l-oħra, ma għandhiex alternattivi bħal dawn. Għaldaqstant, LuxOpCo hija meqjusa bħala l-entità l-anqas kumplessa meta mqabbla ma' LuxSCS u ġiet magħżula kif xieraq bħala l-parti ttestjata. Il-Lussemburgu qal ukoll li, billi l-imnut onlajn jiġġenera marġnijiet baxxi, l-għażla ta' metodi oħrajn setgħet esponiet lil LuxOpCo għal riskju ta' telf. L-għażla tat-TNMM iggarantiet li l-profitti futuri ta' LuxOpCo jkunu aktar stabbli u f'konformità mal-profil tagħha. Din iggarantiet ukoll li r-riżultati ta' LuxOpCo kienu ser jiżdiedu b'mod parallel mad-dimensjoni li kienet qed tikber tal-attivitajiet tagħha fil-Lussemburgu u fl-UE u żgurat prevedibbiltà leġittima fir-rigward tar-remunerazzjoni ta' LuxOpCo. Metodi oħrajn kienu jipproduċu riżultati aktar volatili. Fid-dawl ta' dawn il-konsiderazzjonijiet, il-Lussemburgu qal li d-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata ma tistax titqies li taċċetta l-“aktar riżultat baxx possibbli” għal LuxOpCo.

(302)

It-tielet nett, b'risposta għad-dubju li l-Kummissjoni esprimiet fid-Deċiżjoni ta' Ftuħ li r-royaltymħallsa minn LuxOpCo lil LuxSCS mhijiex relatata ma' riżultat, bejgħ jew profitt, il-Lussemburgu kkonferma li r-royalty hija kkalkolat bħala profitt residwu. Madankollu, il-Lussemburgu kkunsidra t-tali riżultat bħala inerenti fl-applikazzjoni tat-TNMM u konformi mal-analiżi funzjonali u ta' riskju.

(303)

Ir-raba nett, il-Lussemburgu ddikjara li l-qligħ finanzjarju li tassew għamlet LuxOpCo kull sena tal-perjodu rilevanti jikkonforma mal-prinċipju ta' distakkament. Ir-remunerazzjoni b'distakkament għal LuxOpCo kienet ikkunsidrata li taqa' fil-firxa interkwartili bejn [2-2,5] % u[5-10] %, b'valur medjan ta' [4-4,5] %, kif indikat fl-analiżi kumparattiva tar-Rapport dwar it-TP.

(304)

Il-ħames nett, fir-rigward tad-dubji espressi dwar ir-rilevanza tal-livell minimu u massimu għar-remunerazzjoni ta' LuxOpCo, il-Lussemburgu argumenta li billi Amazon għamlet it-telf fl-2003 u l-kumpaniji fl-analiżi kumparattiva wkoll għamlu t-telf, il-livell minimu ggarantixxa remunerazzjoni pożittiva li tiżdied b'mod parallel ma' negozju li qed jespandi. Barra minn hekk, il-livell ta' limitu inkoraġġixxa lil LuxOpCo biex iġġestixxi l-attivitajiet tagħha b'mod effiċjenti. Mingħajr dan il-livell ta' limitu, LuxOpCo setgħet sempliċement iżżid il-kostijiet tagħha biex iżżid ir-riżultat tagħha. Meta wieħed iqis li l-marġni miksuba minn LuxOpCo fil-perjodu ta' bejn l-2006 u l-2013 kien f'medja ta' [3,5-4] % u kull sena kien fi ħdan il-limitu tal-firxa interkwartili, il-Lussemburgu kkonkluda li l-livelli ta' limitu massimu ma kellhom l-ebda impatt reali u prattiku.

(305)

Il-Lussemburgu argumenta wkoll li l-bażi taxxabbli ma ngħatatx limitu massimu u żdiedet b'mod parallel mal-espansjoni ta' Amazon u l-investiment fl-UE. Il-marġni ta' remunerazzjoni kienet applikata għall-kostijiet operatorji kollha ta' LuxOpCo, mhux biss għall-kostijiet operatorji tagħha mġarrbin fil-Lussemburgu. Konsegwentement, il-marġni ġiet applikata għal bażi usa' milli sempliċement il-kostijiet operatorji mġarrbin minn LuxOpCo fil-Lussemburgu, minħabba li inkludiet il-kostijiet operatorji mġarrbin minn sussidjarji oħrajn fl-UE, li sussegwentement ġew fatturati lil LuxOpCo. Li kieku r-remunerazzjoni mogħtija lil LuxOpCo kienet ikkalkolata esklużivament b'rabta mal-kostijiet operatorji tagħha fil-Lussemburgu, kien ikollha marġni medja ta' [10-15] %, Iċ-ċifri pprovduti mil-Lussemburgu sabiex jiġi appoġġjat dan l-argument huma riprodotti fit-Tabella 18.

Tabella 18

Il-profitt taxxabbli ta' LuxOpCo espress b'rabta mal-ispejjeż operatorji ta' LuxOpCo fil-Lussemburgu (bl-esklużjoni ta' kostijiet fatturati mill-ġdid mis-sussidjarji tal-UE) (a) u mal-ispejjeż operatorji ta' LuxOpCo inklużi l-kostijiet fatturati mill-ġdid mis-sussidjarji tal-UE (b)

(%)

Sena

2006

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

Total

(2006-2013)

(a)

13,8

12,0

10,9

10,4

11,4

11,5

11,0

[10 – 15]

[10 - 15]

(b)

4,1

4,4

4,2

4,2

3,9

3,8

3,2

[2,5 – 3]

[3,5 – 4]

(306)

Is-sitt nett, fir-rigward tat-tul tad-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata, il-Lussemburgu spjega li kien oriġinarjament previst li tkun valida għal ħames perjodi kontabilistiċi mill-bidu tal-attivitajiet ta' Amazon fil-Lussemburgu, li fil-fatt bdew fl-2006 (319). Għaldaqstant, id-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata inizjalment kellha tkun applikata sal-2011. Il-Lussemburgu jkompli jispjega li, skont il-prattika amministrattiva tiegħu dak iż-żmien, id-deċiżjonijiet dwar l-ipprezzar tat-trasferiment ġeneralment kienu jiġu emendati biss jekk il-mudell tal-attività jew il-kondizzjonijiet tas-suq kienu jinbidlu sinifikattivament. Sal-2011, l-attivitajiet ta' LuxOpCO u l-mudell operatorju kien għadhom mhux mibdulin, biex b'hekk l-arranġament tal-ipprezzar tat-trasferiment kien għadu meqjus xieraq u d-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata kienet imtawla fl-2011 għal ħames snin oħra. Barra minn dan, il-Lussemburgu jispjega li, wara l-kriżi ekonomika tal-2008, ir-remunerazzjoni għall-attivitajiet kumparabbli (imnut onlajn) kienet taħt pressjoni sinifikanti u l-marġni operatorji ta' Amazon baqgħu jonqsu. F'dan il-kuntest, il-Lussemburgu kkunsidra li r-reviżjoni tal-arranġament tal-ipprezzar setgħet wasslet għal tnaqqis fir-remunerazzjoni ta' LuxOpCo.

4.4.   KUMMENTI TAL-LUSSEMBURGU DWAR IL-FTEHIMIET M.COM, IL-FTEHIMIET DWAR IL-LIĊENZJA FI ĦDAN IL-GRUPP, IL-FTEHIMIET DWAR IL-LIĊENZJA TAL-PI U INFORMAZZJONI OĦRA

(307)

Il-Lussemburgu ressaq il-kummenti tiegħu dwar il-Ftehimiet M.com, il-ftehimiet dwar il-liċenzja fi ħdan il-grupp, il-ftehimiet dwar il-liċenzja tal-PI bejn l-entitajiet tal-grupp Amazon u partijiet terzi, u informazzjoni finanzjarja u legali interna oħra ta' LuxOpCo, LuxSCS, AMEU u ASE, bħal rapporti ta' valwazzjoni esterni jew rapporti dwar it-TP rigward tranżazzjonijiet ta' akkwiżizzjoni tal-PI, minuti tal-laqgħat tal-bord u laqgħat ġenerali tal-azzjonisti ta' LuxOpCo.

(308)

Il-Lussemburgu ddikjara li r-regoli dwar l-ipprezzar tat-trasferiment tiegħu huma applikabbli mingħajr distinzjoni għall-gruppi ta' kumpaniji kollha, domestiċi jew internazzjonali, u li Amazon ma kinitx trattata b'mod aktar favorevoli mill-gruppi l-oħrajn, minħabba li l-Lussemburgu japplika r-regoli dwar l-ipprezzar tat-trasferiment b'mod konsistenti.

(309)

Il-Lussemburgu staqsa dwar ir-rilevanza tal-Ftehimiet M.com għall-każ eżaminat. Barra mill-Ftehim ma' Target, dawn ġew konklużi wara li l-Lussemburgu ħareġ id-deċiżjoni tat-taxxa tiegħu. Wara li rreveda l-Ftehimiet M.com, il-Lussemburgu ddikjara li huwa tal-istess opinjoni ta' Amazon li l-Ftehimiet M.com jirriflettu mudell tan-negozju li huwa differenti minn dan implimentat bejn LuxSCS u LuxOpCo. Għaldaqstant, dawk il-ftehimiet, inklużi l-ftehimiet bejn Amazon u Borders, Circuit City, Target, ToysRUs u Waterstones, ma jistgħux jiġu użati għall-finijiet ta' analiżi CUP.

(310)

Il-Lussemburgu kompla billi qal li l-ftehimiet fi ħdan il-grupp Amazon lanqas huma adattati għal analiżi CUP, minħabba li ftehimiet fi ħdan grupp huma mid-definizzjoni tagħhom mhux kontrollati.

4.5.   KUMMENTI TAL-LUSSEMBURGU DWAR IS-SOTTOMISSJONI MIN-NAĦA TA' AMAZON TA' DOKUMENTI MARBUTIN MAL-PROĊEDURA TAL-QORTI TAT-TAXXA TAL-ISTATI UNITI

(311)

Fis-6 ta' Lulju 2017, il-Lussemburgu ressaq il-kummenti tiegħu għas-sottomissjonijiet ta' Amazon lill-Kummissjoni rigward id-dokumenti użati u maħluqin għall-proċedura ta' litigazzjoni quddiem il-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti.

(312)

Fil-kummenti tiegħu, il-Lussemburgu appoġġja l-kummenti u l-konklużjonijiet ta' Amazon u nnota li x-Xiri bil-Forza ta' LuxSCS jivvaluta biss l-assi intanġibbli nfushom, separati mill-assi, il-funzjonijiet u r-riskji l-oħra kollha assoċjati man-negozju ta' Amazon.

(313)

Skont il-Lussemburgu, l-analiżi tal-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti stabbiliet li [4,5-5] % tal-bejgħ gross ta' merkanzija (gross merchandise sales, “GMS”) tkun rata tar-royalties b'distakkament xierqa għall-Assi Intanġibbli użati biex jiġi operat in-negozju ta' Amazon fl-Ewropa, li huwa bbażat fuq l-aktar punti ta' riferiment rilevanti.

(314)

Il-Lussemburgu josserva li LuxSCS irċeviet royalties mingħand LuxOpCo li jikkorrespondu għal [3-3,5 %] % tal-GMS, 'l isfel mir-rata tar-royalties b'distakkament kif stabbilit mill-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti. Konsegwentement, li kieku kellha tiġi applikata r-rata tal-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti, LuxOpCo kien ikollha tħallas royalties lil LuxSCS, u għalhekk tnaqqas id-dħul taxxabbli tagħha fil-Lussemburgu.

(315)

Il-Lussemburgu għalhekk jikkunsidra li l-bażi taxxabbli ta' LuxOpCo ma tnaqqsitx mingħajr raġuni kif kien implikat mill-Kummissjoni fid-Deċiżjoni ta' Ftuħ tagħha, u dan huwa għaliex id-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata ma kkonferietx vantaġġ selettiv fuq LuxOpCo.

5.   KUMMENTI MILL-PARTIJIET INTERESSATI

5.1.   KUMMENTI MINN AMAZON

5.1.1.   KUMMENTI TA' AMAZON DWAR L-ALLEGATI ŻBALJI ĠURIDIĊI

(316)

Amazon argumentat li l-Kummissjoni ma identifikatx b'mod korrett il-qafas ta' referenza u ma tatx prova tas-selettività tal-miżura fid-Deċiżjoni ta' Ftuħ tagħha. Skont Amazon, jenħtieġ li d-deċiżjonidwar it-taxxa kkontestata tiġi riveduta fid-dawl ta' regola speċifika tal-liġi nazzjonali u/jew prattika amministrattiva u mhux sistema tat-taxxa korporattiva ġenerali (320). Għaldaqstant, il-qafas ta' referenza korrett sabiex tiġi vvalutata d-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata huwa l-prinċipju ta' distakkament kif stipulat fl-Artikolu 164(3) u l-Artikolu 18 tal-LIR, flimkien mal-prattika amministrattiva rilevanti li tapplika d-dispożizzjonijiet inkwistjoni (321).

(317)

Skont Amazon, jista' jkun hemm biss kwistjoni dwar l-għajnuna mill-Istat jekk id-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata titbiegħed mill-interpretazzjoni normali u mill-applikazzjoni tal-prinċipju ta' distakkament fil-Lussemburgu. Amazon argumentat li l-użu mifrux tal-metodu tat-tqassim tal-profitt residwu żvelat fil-bażi tad-dejta ta' LuxLeaks mill-Konsorzju Internazzjonali ta' Ġurnalisti Investigattivi juri li d-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata ma kinitx tiddevja mill-prattika amministrattiva tal-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu (322).

(318)

Amazon argumentat ukoll li l-Kummissjoni ma wrietx is-selettività tal-miżura u rreferiet għall-każijiet fejn il-karatteristiċi ta' miżuri selettivi kienu stipulati (323).

5.1.2.   KUMMENTI TA' AMAZON DWAR ID-DUBJI ESPRESSI FID-DEĊIŻJONI TA' FTUĦ

(319)

Il-Kummenti ta' Amazon dwar id-dubji espressi fid-Deċiżjoni ta' Ftuħ b'mod ġenerali jikkoinċidu ma' dawk tal-Lussemburgu, minħabba li huwa argumenta wkoll li t-talba għal deċiżjoni kienet akkumpanjata minn rapport dwar l-ipprezzar tat-trasferiment u li dik it-talba kienet skrutinizzata bir-reqqa.

(320)

Amazon argumentat ukoll li l-metodu tal-ipprezzar tat-trasferiment magħżul, it-tqassim tal-profitt residwu, mhuwiex biss f'konformità mal-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD, iżda anki mar-regoli dwar l-ipprezzar tat-trasferiment u l-prattiki amministrattivi tal-Lussemburgu (324). Amazon spjegat li l-Assi Intanġibbli li LuxSCS tagħmel disponibbli lil LuxOpCo skont il-Ftehim dwar il-Liċenzja jikkonsistu minn proprjetà intellettwali fl-intier tagħha, drittijiet proprjetarji u kwalunkwe assi intanġibbli oħrajn li LuxSCS tkun sid tagħhom u tiżviluppa skont ftehim ma' affiljati ta' Amazon jew illiċenzjati mingħand affiljati ta' Amazon jew entitajiet assoċjati b'xi mod ieħor ma' LuxSCS (325). Huwa spjega r-rwol ta' LuxSCS meta kkumparat ma' dak ta' LuxOpCO u argumenta li, billi LuxOpCo hija kumpanija operatorja u mhix sid ta' riżorsi uniċi tagħha stess, filwaqt li LuxSCS hija sid, iżżomm u tiżviluppa kontribwenti prinċipali għall-valur uniċi u diffiċli biex jingħatalhom valur, LuxOpCo hija l-anqas entità kumplessa f'dik ir-relazzjoni. Għalhekk, bil-metodu tat-tqassim tal-profitt residwu, it-TNMM jintuża fl-ewwel pass sabiex jiġi ddeterminat il-qligħ fuq il-kontribuzzjonijiet mhux uniċi ta' LuxOpCo, li ntgħażlet bħala l-“parti ttestjata”. Il-profitt residwu mbagħad jiġi allokat kompletament lil LuxSCS sabiex jiġi rifless il-fatt li l-kontribuzzjoni tagħha hija essenzjali għan-negozju fl-Ewropa (326).

(321)

Amazon żiedet li l-kontribuzzjonijiet ta' LuxSCS, li għalihom tat remunerazzjoni bħala riżultat tal-arranġament tal-ipprezzar tat-trasferiment approvat mid-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata, jikkonsistu mhux biss minn sottoliċenzjar ta' Assi Intanġibbli, iżda anki tat-teħid tar-riskji assoċjati mal-operat ta' LuxOpCo (327). Biż-żamma u l-finanzjament tal-iżvilupp tal-Assi Intanġibbli, LuxSCS ħadet riskji sinifikanti, billi kellha tagħmel xi ħlasijiet skont is-CSA. Ir-riskju meħud minn LuxSCS jirriżulta mill-inċertezza inerenti għall-finanzjament tal-iżvilupp tar-Riċerka u l-Iżvilupp. Jekk l-attivitajiet tar-Riċerka u l-Iżvilupp ma jiġġenerawx Assi Intanġibbli sabiex jiġu sfruttati b'suċċess, il-partijiet għas-CSA jġarrbu telf sinifikanti. LuxSCS għandha l-abbiltà li tikkontrolla r-riskji tan-negozju assoċjati mal-Assi Intanġibbli, minħabba li LuxSCS teżerċita l-kontroll u l-iżvilupp tagħha tal-Assi Intanġibbli permezz tal-parteċipazzjoni tagħha fis-CSA. Għaldaqstant, mhuwiex neċessarju li LuxSCS ikollha impjegati tagħha stess. Barra minn hekk, f'sitwazzjoni fejn LuxOpCo taffaċċja t-telf, l-Assi Intanġibbli jistgħu jiġu liċenzjati lil kumpanija oħra u għalhekk il-kontroll fuq l-esplojtazzjon tal-Assi Intanġibbli effettivament huwa f'idejn LuxSCS. Finalment, bħala s-sid ta' Assi Intanġibbli ta' valur għoli, LuxSCS għandha l-kapaċità finanzjarja li tassorbi r-riskji jekk dawn iseħħu. LuxSCS tista' tiddependi wkoll fuq il-fluss tal-flus minn dħul minn royalties sabiex jiġi ffinanzjat investiment futur immirat lejn iż-żamma u t-titjib tal-Assi Intanġibbli.

(322)

Amazon kompliet billi argumentat li l-applikazzjoni tal-metodu CUP sabiex tiġi ddeterminata rata fissa għar-royalties kienet tipproduċi riżultati aktar volatili, li kienu jesponu lil LuxOpCo għar-riskju li jiġi mġarrab it-telf, u li, għalhekk, dak il-metodu ġie abbandunat. Fi kwalunkwe każ, l-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu trid tibda l-eżaminazzjoni tal-ipprezzar ta' trasferiment fuq il-bażi tal-metodoloġija magħżula mill-kontribwent.

(323)

Amazon fakkret li l-applikazzjoni ta' kwalunkwe metodu tal-ipprezzar tat-trasferiment tipproduċi firxa ta' ċifri, li kollha huma affidabbli daqs xulxin. L-ipprezzar tat-trasferiment mhuwiex preċiżament xjenza u kwalunkwe analiżi tal-ipprezzar tat-trasferiment tirriżulta b'mod inerenti f'firxa ta' riżultati distakkati u konklużjoni dwar prezz b'distakkament u mhux il-prezz b'distakkament. Barra minn hekk, b'referenza għal-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD, Amazon argumentat li l-ipprezzar tat-trasferiment jirrikjedi l-eżerċizzju tal-ġudizzju. Għalhekk, ċerta marġni ta' apprezzament huwa essenzjali sabiex is-sistema tat-taxxa korporattiva tibqa' maniġġjabbli.

(324)

Amazon ippreżentat studju ex post li kienet ikkumissjonat fl-2014 dwar is-servizzi ta' ġestjoni, li jikkumpara ditti Ewropej li jwettqu attivitajiet simili għal dawk ta' servizz ta' ġestjoni fi ħdan il-kumpanija ta' Amazon (l-“Istudju tal-2014”) (328). Fl-Istudju tal-2014, saret tfittxija għal kumpaniji kumparabbli ġeneralment identifikati bħala kumpaniji li jwettqu attivitajiet ta' uffiċji prinċipali u attivitajiet ta' konsultazzjoni dwar il-ġestjoni. Tfittxija għal kumpaniji kumparabbli fil-bażi tad-dejta Amadeus bl-użu ta' kriterji ta' għażla marbutin mar-reġjun ġeografiku (329), l-indipendenza tal-kumpanija, dejta finanzjarja mhux adegwata, u tfittxija bl-aktar kliem popolari fid-deskrizzjonijiet tan-negozju (330) rriżultaw restrizzjonijiet fi 11-il kumpanija (331) li l-konsulent tat-taxxa qies li huma kumparabbli biżżejjed ma' LuxOpCo. L-analiżi tad-dejta finanzjarja tal-kumpaniji magħżulin għas-snin bejn l-2010 u l-2012 irriżultat fil-firxa interkwartili li ġejja tal-indikatur tal-livell ta' profitt, definit bħala dħul operatorju (332) diviż bil-kostijiet totali: 1,8 % sa 12,0 % b'valur medjan ta' 7,0 %. Amazon tikkunsidra li l-Istudju tal-2014 jikkonferma n-natura ta' distakkament tar-remunerazzjoni ta' LuxOpCO approvata mid-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata, minħabba li l-valwazzjoni ta' LuxOpCo bħala persentaġġ tal-kostijiet operatorji fil-Lussemburgu biss baqgħet fi ħdan din il-firxa matul il-perjodu rilevanti (333).

(325)

Amazon iddefiniet ukoll it-tul tad-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata. Sabiex tissostanzja l-argument li wara l-kriżi finanzjarja tal-2008 ir-reviżjoni tad-deċiżjoni kienet probabbilment tirriżulta fi tnaqqis tar-remunerazzjoni ta' LuxOpCo, Amazon ressqet rapport dwar l-ipprezzar tat-trasferiment ex post li kienet ikkummissjonat fl-2012 (ir-“Rapport dwar it-TP ex post tal-2012”) (334) li ppreżenta r-riżultati finanzjarji ta' kumpaniji użati fit-tfittxija kumparabbli inkluża fir-Rapport dwar it-TP. Mis-sett ta' kumpaniji kumparabbli oriġinali li ntużaw fir-Rapport dwar it-TP, tlieta minnhom ma kienx għadhom jeżistu fis-snin ta' wara u tlieta oħra ma kinux meqjusin bħala kumparabbli jew ma kellhomx biżżejjed dejta. Żewġ settijiet ta' kumpaniji ġodda tħejjew: wieħed ibbażat fuq id-dejta bejn l-2004 u l-2006 u l-ieħor bejn l-2008 u l-2010. L-analiżi mwettqa għas-snin finanzjarji differenti rriżultat fil-kwartil ta' isfel tal-qligħ fuq il-kostijiet (iddefinit bħala profitt operatorju meta mqabbel mal-kostijiet totali) li jvarjaw minn 1,1 % sa 4,2 %; medjan: 3,1 % sa 5,5 %; u l-kwartil ta' fuq: 4,6 % sa 8,5 %. Abbażi ta' dawk ir-riultati, Amazon iddikjarat li r-remunerazzjoni ta' LuxOpCo baqgħet fil-firxa b'distakkament tul il-perjodu rilevanti.

(326)

Finalment, Amazon argumentat li anki li kieku l-Kummissjoni kellha tikkonkludi li d-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata tikkostitwixxi għajnuna mill-Istat, ma jkunx hemm bażi ġuridika għall-irkupru tal-allegata għajnuna mingħand Amazon. L-ewwel nett, Amazon tikkunsidra li rkupru bħal dan jammonta għal trattament inugwali, minħabba li Amazon tkun l-unika impriża li tħallas lura l-allegata għajnuna illegali, għalkemm skont Amazon ħafna kontribwenti tat-taxxa kienu soġġetti għall-istess trattament skont ir-reġim tat-taxxa tal-Lussemburgu. It-tieni nett, Amazon targumenta li hija stenniet b'mod leġittimu li d-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata kienet legali u li setgħet tiddependi fuqha. B'mod partikolari, Amazon ma setgħetx tantiċipa li l-Kummissjoni, wara li segwiet approċċ ġdid li qatt ma ħadet qabel (335), kienet ser tqis id-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata bħala għajnuna mill-Istat. Fl-aħħar nett, Amazon tinnota li l-perjodu ta' limitazzjoni ta' 10 snin mill-għoti tal-allegata għajnuna għadda. Amazon targumenti li d-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata hija miżura individwali. Għaldaqstant, id-dejta li fiha l-att vinkolanti legalment kien adottat u li bih l-awtoritajiet nazzjonali ħadu l-impenn li jagħtu l-għajnuna, hija deċiżiva sabiex tiġi ddeterminata d-data tal-għoti. Skont Amazon, id-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata kienet mogħtija fis-6 ta' Novembru 2003 u, billi għaddew aktar minn 10 snin mid-data tal-għoti u d-data li fiha l-Kummissjoni ħarġet l-ewwel talba għal informazzjoni fl-24 ta' Ġunju 2014, il-Kummissjoni ma tistax tordna rkupru.

5.2.   EPICENTER

(327)

EPICENTER (336) ikkunsidrat li d-Deċiżjoni ta' Ftuħ ma tikkunsidrax il-livell xieraq ta' diskrezzjoni inerenti għall-prattika tal-ipprezzar tat-trasferiment. EPICENTRE ikkunsidrat li l-Kummissjoni marret lil hinn mis-setgħat legali tagħha fi kwistjonijiet ta' tassazzjoni diretta u għamlet użu mir-regoli dwar l-għajnuna mill-Istat sabiex tittratta l-kompetizzjoni tat-taxxa ta' dannu. F'dan is-sens, ser iddgħajjef il-proprju bżonn għal ċertezza legali u regolatorja. Skont EPICENTER, ir-rwol tal-Kummissjoni għandu jikkonsisti inqas mill-preskrizzjoni ta' approċċ preferut milli jiġi żgurat li d-deċiżjonijiet dwar it-taxxa individwali huma f'konformità mal-OECD jew il-linji gwida nazzjonali rilevanti. Għaldaqstant, il-punt ta' riferiment għall-valutazzjoni tal-livell ta' selettività ta' kwalunkwe ftehim huwa r-regolament ġenerali applikabbli għall-Istati Membri.

5.3.   KOMPJUTER & COMMUNICATIONS INDUSTRY ASSOCIATION

(328)

Filwaqt li s-CCIA tappoġġja kontroll effettiv fuq l-għajnuna mill-Istat, hija kkunsidrat li l-investigazzjonijiet preżenti qed jiffukaw fuq miri politikament konvenjenti. Is-CCIA kkunsidrat li l-użu tar-regoli dwar l-għajnuna mill-Istat fil-każ preżenti ser joħloq inċertezza legali u tan-negozju fl-Ewropa. Is-CCIA esprimiet it-tħassib tagħha dwar l-applikazzjoni tat-test tal-operatur tas-suq indipendenti prudenti u tirrikjedi l-applikazzjoni stretta tar-regoli tal-ipprezzar ta' trasferiment nazzjonali bħala l-punt ta' referenza għall-valutazzjoni tas-selettività. Targumenta wkoll li l-applikazzjoni tal-prinċipju ta' distakkament normalment tirriżulta f'firxa ta' distakkament minflok fi prezz wieħed ta' distakkament.

5.3.   ATOZ

(329)

L-argument ewlieni ta' ATOZ huwa relatat mal-bażi ġuridika tal-valutazzjoni tal-Kummissjoni. Skont ATOZ, il-leġiżlazzjoni dwar it-taxxa tal-Lussemburgu ma kinitx tinkludi dispożizzjonijiet li jispeċifikaw l-applikazzjoni tal-prinċipju b'distakkament meta d-deċiżjoni dwar it-taxxa ġiet approvata. Għaldaqstant, ATOZ argumentat li mhuwiex korrett li jiġi kkunsidrat ir-regoli tal-ipprezzar tat-trasferiment tal-OECD inkorporati fil-leġiżlazzjoni tal-Lussemburgu dak iż-żmien. ATOZ taħseb li l-approċċ tal-Kummissjoni ser joħloq, fost l-oħrajn, inċertezza legali fost il-multinazzjonali.

5.4.   FEDIL

(330)

Skont Fedil, l-investigazzjonijiet dwar l-għajnuna mill-Istat jistgħu jdgħajfu ċ-ċertezza legali li r-regoli dwar it-taxxa huma maħsubin li jipprovdu lill-kontribwenti tat-taxxa. Fl-opinjoni ta' Fedil, jenħtieġ li l-valutazzjoni tal-miżura tkun ibbażata fuq il-leġiżlazzjoni tal-Lussemburgu u l-prattika amministrattiva ta' dak iż-żmien, li ma kinux jinkludu referenza ġenerali għal-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD. Fedil argumentat li l-Kummissjoni tieħu l-pożizzjoni li teżisti verità waħda fl-ipprezzar tat-trasferiment, li tagħmilha impossibbili li l-kumpaniji jiksbu ċertezza ġuridika bil-quddiem.

5.5.   OXFAM

(331)

Oxfam appoġġjat l-investigazzjoni tal-Kummissjoni, filwaqt li ħeġġet lill-Kummissjoni żżid il-kapaċità tal-investigazzjoni tagħha wkoll fid-dawl tal-fatt li din tista' tkun f'pożizzjoni aħjar mill-korpi nazzjonali biex tivvaluta b'mod strutturat il-prattiki dwar id-deċiżjoni tat-taxxa tal-Istati Membri. Stiednet lill-Kummissjoni sabiex tiżgura li jiġu adottati sanzjonijiet adegwati f'każijiet fejn jiġu kkonfermati vantaġġi selettivi u li l-prattiki tat-taxxa perikolużi jitneħħew malajr b'mod gradwali.

5.6.   THE BOOKSELLERS ASSOCIATION OF THE UNITED KINGDOM & IRELAND LTD.

(332)

Skont il-BA, l-arranġamenti tat-taxxa ta' Amazon mal-Lussemburgu jippermettu vantaġġ inġust li mhuwiex disponibbli għall-bejjiegħa tal-kotba indipendenti fir-Renju Unit. Il-BA saħqet li, billi tgħaddi l-bejgħ Ewropew kollu tagħha mill-kwartieri tagħha fil-Lussemburgu, Amazon tibbenefika minn piż tat-taxxa sinifikattaivament aktar baxx, fir-rigward tal-VAT u t-tassazzjoni korporattiva. Għaldaqstant, il-BA tħeġġeġ lill-Kummissjoni biex tisfida dawk it-tranżazzjonijiet tat-taxxa li jfixklu l-kompetizzjoni ġusta.

5.7.   THE EUROPEAN AND INTERNATIONAL BOOKSELLER FEDERATION, LE SYNDICAT DE LA LIBRAIRIE FRANÇAISE, THE FEDERATION OF EUROPEAN PUBLISHERS AND LE SYNDICAT DES DISTRIBUTEURS DE LOISIRS CULTURELS

(333)

L-EIBF hija favur kundizzjonijiet ekwi għall-bejjiegħa tal-kotba kollha u għaldaqstant tilqa' l-investigazzjoni tal-Kummissjoni rigward il-prattiki tat-taxxa ta' Amazon. L-EIBF terġa ttenni li hija taħdem favur spazju tas-suq ħieles u miftuħ li minnu jibbenefikaw il-konsumaturi.

(334)

L-SLF, l-FEP u l-SDLC qablu mal-kummenti tal-EIBF għad-Deċiżjoni ta' Ftuħ.

5.8.   BUNDESARBEITSKAMMER

(335)

Il-Bundesarbeitskammer tal-Awstrija tappoġġja l-argumenti tal-Kummissjoni mid-Deċiżjoni tal-Ftuħ u targumenta li, b'mod ġenerali, dawk it-tipi ta' ftehimiet u strutturi legali jbaxxu t-taxxi mħallsa madwar id-dinja.

6.   INFORMAZZJONI MRESSQA MILL-KUMPANIJA X

(336)

Kumpanija X, li hija kompetitriċi ta' Amazon attiva fin-negozju tal-imnut onlajn fis-suq tal-UE u li ma tixtieqx li l-identità tagħha tiġi żvelata, ressqet informazzjoni tas-suq lill-Kummissjoni b'rabta mal-investigazzjoni.

(337)

Skont il-Kumpanija X, l-estimi ġenerali dwar l-importanza relattiva tal-pożizzjonijiet tal-kost differenti fin-negozju tal-imnut onlajn hija 50 % sodisfazzjoni tal-konsumaturi, 30 % teknoloġija u 20 % struttura fiżika u loġistika. Għalkemm pjattaforma tal-IT solida hija essenzjali fl-ewwel fażi tat-tnedija ta' negozju ta' kummerċ elettroniku, il-fatturi kontribwenti prinċipali ta' operatur tal-imnut onlajn li jirnexxi u jkun durabbli huma l-klijenti u l-kummerċjalizzazzjoni. Għaldaqstant, l-assi prinċipali sabiex jiġi żgurat it-tkabbir f'dan is-suq huma bażi tad-dejta tal-klijenti solida u l-kapaċità finanzjarja li tagħmel investimenti sinifikanti fil-kummerċjalizzazzjoni. Il-kumbinazzjoni ta' dawk il-fatturi tippermetti l-kisba ta' effetti ta' skala li huma neċessarji għat-tpaċija tal-istruttura tal-kostijiet fissa meħtieġa sabiex jiġi operat il-imnut onlajn.

(338)

Skont Kumpanija X, l-investiment fit-teknoloġija għall-operatur tal-imnut onlajn jkkonsisti minn madwar 4-5 % tal-fatturat f'sitwazzjoni ta' manutenzjoni u 5-8 % meta l-operatur ikun fil-fażi innovattiva. Amazon tibbenefika mit-teknoloġija eżistenti tagħha, li tatha vantaġġ fuq il-kompetituri fl-Ewropa. It-teknoloġija tittejjeb u tiġi adattata għall-bżonnijiet tal-konsumaturi b'mod kostanti. Amazon tinvesti b'mod aggressiv fit-teknoloġija. L-investimenti kbar tagħha huma dak li ppermettilha tiżviluppa l-pjattaforma tagħha, li llum il-ġurnata tippreżenta vantaġġ kompetittiv li huwa diffiċli li jintlaħaq. Sa issa, Kumpanija X investiet EUR 30-35 miljun kumulattivament sabiex tiżviluppa l-pjattaforma tagħha. Madankollu, l-iskala tal-kumpanija hija iżgħar minn Amazon fis-suq nazzjonali tagħha; il-paragun f'termini ta' daqs huwa ta' madwar 1 għal kull 6.

(339)

Filwaqt li l-investimenti ta' Amazon fil-loġistika fis-suq nazzjonali ta' Kumpanija X huma sostanzjali, l-abbiltà li tagħmel investimenti tassew sinifikanti fil-kummerċjalizzazzjoni, bħal konsenja bil-baħar b'xejn, u li twaqqa' l-prezzijiet tal-prodotti hija sinifikattivament aktar strumentali għas-suċċess ta' Amazon.

(340)

Jekk kumpaniji jkunu jixtiequ jiksbu l-kobor u jikkompetu fin-negozju tal-kummerċ elettroniku, għandhom jiżviluppaw mezz dirett sabiex ikollhom il-bażi tal-konsumaturi meħtieġa sabiex jinbena s-sehem mis-suq u jkunu jistgħu jikkompetu f'dak in-negozju. Id-dipendenza sħiħa fuq Amazon mhijiex konsistenti mal-istrateġija ta' kumpanija li tixtieq tkun minn ta' quddiem fis-settur tal-kummerċ elettroniku. Madankollu, biex tikkompeti ma' Amazon teħtieġ investimenti sinifikanti fil-bini ta' bażi ta' klijenti u, f'ħafna mill-każijiet, it-teknoloġija u l-proċessi ta' sostenn.

(341)

Bejjiegħa tal-imnut iżgħar (merkanti) li jbigħu l-prodotti fuq il-pjattaforma tal-partijiet terzi ta' Amazon Marketplace ma jkollhomx id-dejta personali/tranżazzjonali tal-klijent mit-tranżazzjonijiet tagħhom b'riżultat tal-kondizzjonijiet kuntrattwali ta' Amazon. Amazon hija s-sid u tiġbor id-dejta tal-konsumaturi. Partikolarment, mhuwiex permess li l-merkanti jħajru lill-konsumaturi b'offerti jew promozzjonijiet ġodda (pereżempju, fuljetti).

(342)

Filwaqt li mhux dejjem ikun neċessarju, ħafna mill-bejjiegħa tal-imnut li jkunu lesti li jiksbu ċerta relevanza u jibnu proposti ta' valur uniċi, jeħtieġ li jagħmlu investimenti sinifikanti fit-teknoloġija u l-operat. Huma jistgħu jużaw il-pjattaforma ta' Amazon minflok, iżda ma jkunux sidien ta' segment ta' valur mill-katina tal-valur u jiddependu fuq kompetitur dirett.

(343)

Il-kummerċjalizzazzjoni fin-negozju tal-kummerċ elettroniku jirrikjedi investimenti sostanzjali. Il-kumpaniji tal-kummerċ elettroniku normalment jinvestu madwar 30-35 % tal-profitt gross tagħhom fil-kummerċjalizzazzjoni, skont xi skala jistgħu jilħqu fis-suq (ovvjament aktar ma tikber, anqas ikunu il-persentaġġ li għandek tiddedika għall-kummerċjalizzazzjoni). Strateġija ta' kummerċjalizzazzjoni aktar aggressiva twassal għal investiment ta' 2 -3 darbiet aktar, b'telf sinifikanti għall-kumpanija, u għalhekk teħtieġ appoġġ finanzjarju sinifikanti. Amazon Prime hija waħda mill-għodod ta' kummerċjalizzazzjoni prinċipali ta' Amazon, il-programm kummerċjali li joffri konsenja bil-baħar b'xejn għal ħafna mill-oġġetti mixtrijin minn Amazon.

7.   KUMMENTI MIL-LUSSEMBURGU DWAR IL-KUMMENTI TAL-PARTIJIET TERZI U DWAR INFORMAZZJONI MRESSQA MILL-KUMPANIJA X

7.1.   KUMMENTI TAL-LUSSEMBURGU DWAR IL-KUMMENTI TAL-PARTIJIET TERZI

(344)

Permezz ta' ittra tal-20 ta' April 2015, il-Lussemburgu esprima l-qbil tiegħu mal-kummenti mressqin minn Amazon, FEDIL, CCIA, ATOZ u EPICENTER, filwaqt li kkunsidra li l-kummenti l-oħrajn li tressqu għad-Deċiżjoni ta' Ftuħ ma kinux rilevanti għall-każ.

(345)

B'mod partikolari, il-Lussemburgu indika li l-osservazzjonijiet ta' Oxfam ma kinux jirreferu għall-każ ta' Amazon b'mod partikolari, iżda kienu formulati b'mod ġenerali. Il-Lussemburgu kkunsidra li l-BA ma kkummentatx dwar l-informazzjoni inkluża fid-Deċiżjoni ta' Ftuħ, iżda dwar kwistjonijiet li jaqgħu barra mill-ambitu tal-investigazzjoni preżenti. Il-Lussemburgu ma jikkunsidrax li l-kummenti tal-EIBF u l-membri tagħha jipprovdu informazzjoni ġdida u rilevanti għall-każ. Fl-aħħar nett, il-Lussemburgu kkunsidra l-kummenti tal-Bundesarbeitskammer bħala bla bażi u ineżatti.

7.2.   KUMMENTI TAL-LUSSEMBURGU DWAR IS-SOTTOMISSJONI TAL-KUMPANIJA X

(346)

Fit-2 ta' Mejju 2016, il-Lussemburu ressaq il-kummenti tiegħu dwar is-sottomissjoni ta' Kumpanija X. Il-Lussemburgu ddikjara li Amazon, billi hi operatur tas-suq, hija f'pożizzjoni aħjar li tipprovdu l-kummenti għas-sottomissjoni ta' Kumpanija X. Għaldaqstant, il-Lussemburgu qasam verżjoni mhux kunfidenzjali tas-sottomissjoni ta' Kumpanija X ma' Amazon u jifhem li Amazon ser tipprovdi l-kummenti tagħha stess.

8.   SOTTOMISSJONIJIET OĦRAJN MINN AMAZON

8.1.   SOTTOMISSJONIJIET DWAR IR-REMUNERAZZJONI GĦAL LUXSCS U LUXOPCO B'DISTAKKAMENT

(347)

Fis-sottomissjoni tagħha tat-18 ta' Jannar 2016, Amazon ipprovdiet informazzjoni supplimentari sabiex tiġġustifika li r-remunerazzjoni għal LuxSCS u LUxOpCo approvata mid-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata kienet b'distakkament.

(348)

L-ewwel nett, fir-rigward tal-metodu tal-ipprezzar tat-trasferiment użat sabiex tiġi ddeterminata r-remunerazzjoni ta' LuxSCS u LuxOpCo, Amazon spjegat li l-metodu dwar it-tqassim tal-profitt residwu ntgħażel billi ma kienx hemm tranżazzjoni mhux ikkontrollata kumparabbli u affidabbli biżżejjed li kienet tapplika l-metodu CUP. Li kieku ġie applikat l-metodu CUP anqas affidabbli, dan kien iwassal għal ħlasijiet annwali ta' royalties ogħla. Amazon spjegat ukoll li, fl-ewwel stadju tal-metodu tat-tqassim tal-profitt residwu, ir-Rapport dwar it-TP applika t-TNMM sabiex tiġi ddeterminata r-remunerazzjoni b'distakkament ta' LuxOpCo bħala l-parti ttestjata. Ir-raġuni għaliex intgħażlet LuxOpCo bħala l-parti ttestjata hija għaliex LuxOpCo twettaq funzjonijiet mhux uniċi relattivi għal LuxSCS, li hija s-sid ta' fatturi kontribwenti prinċipali tal-valur tan-negozju Ewropew. Fit-tieni stadju tal-metodu tat-tqassim tal-profitt residwu, kull profitt jew telf residwu jiġi allokat fost il-partijiet b'mod konsistenti mal-funzjonijiet u r-riskji tagħhom. Loġikament, aktar ma jkunu uniċi l-funzjonijiet u r-riskji ta' parti, aktar tkun kbira r-remunerazzjoni li tkun iġġustifikata li tirċievi skont il-metodu ta' qasma fil-profitt residwu. Ir-Rapport dwar it-TP alloka l-profitt residwu lil LuxSCS fid-dawl tal-funzjonijiet uniċi tagħha u r-riskji sinifikanti relattivi għal dawk ta' LuxOpCo.

(349)

It-tieni nett, fir-rigward tar-raġunament ekonomiku sottostanti għall-metodoloġija tal-ipprezzar tat-trasferiment, Amazon spjegat li LuxSCS tixtieq tinċentivizza l-kuntratturi tagħha sabiex jaġixxu b'tali mod li jikkontribwixxi għas-suċċess tal-istrateġija globali ta' Amazon. Għaldaqstant, li kieku Amazon daħlet fi ftehim dwar il-liċenzja ma' parti terza, kien ikun razzjonali u neċessarju li d-detentur tal-liċenzja jingħata l-abbiltà u l-inċentivi sabiex jagħmel l-investimenti neċessarji kollha u jiżgura li l-inċentivi korretti kienu fis-seħħ għad-detentur tal-liċenzja sabiex isegwi l-istrateġija ta' Amazon ta' massimizzazzjoni tal-għażla u mexxej fil-prezzijiet.

(350)

Skont Amazon, il-metodoloġija tar-royalties tiżgura li LuxOpCo tkun profittabbli u ma jkollhiex riskju li tibda tagħmel it-telf. Dan kien ir-riskju reali billi, fiż-żmien tad-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata, is-suq tal-imnut onlajn kien għadu mhux żviluppat, il-bejjiegħa tal-imnut onlajn kienu jagħmlu t-telf u LuxOpCo kienet topera f'suq b'kompetizzjoni ħarxa u marġnijiet baxxi. F'dan ir-rigward, qligħ għad-detentur tal-liċenzja fuq il-bażi tal-kost tiegħu jinċentivizza t-tkabbir aktar milli fowkus fuq profitt għal terminu qasir.

(351)

L-istruttura ta' remunerazzjoni ta' LuxSCS kienet adottata minħabba l-volatilità li kienet antiċipata fin-negozju Ewtopew. Li kieku kien hemm qbil dwar royalty bħala persentaġġ fiss tal-bejgħ, LuxOpCo kienet tagħmel telf tul diversi snin (337). F'dan ir-rigward, Amazon irreferiet għal-livelli stmati ta' royalties fir-Rapport dwar it-TP (338). Skont Amazon, kieku dan ipperikola l-kapaċità ta' LuxOpCo li tagħmel il-profitti tul perjodu twil ta' żmien. Amazon innutat ukoll li LuxOpCo ma kellhiex il-kapaċità finanzjarja li ġġarrab telf bħal dan (339).

(352)

It-tielet nett, fir-rigward tal-għażla tal-indikatur tal-livell tal-profitt, wara li rrevediet ir-Rapport dwar it-TP imressaq mil-Lussemburgu għad-Deċiżjoni ta' Ftuħ, il-Kummissjoni staqsiet lil-Lussemburgu u lil Amazon sabiex jiċċaraw jekk il-valwazzjoni pożittiva applikata sabiex tiġi ddeterminata r-remunerazzjoni b'distakkament ta' LuxOpCo kinitx ikkalkolata fuq il-kost tal-prodotti u l-ispejjeż operatorji, kif spjegat fir-Rapport dwar it-TP fid-deskrizzjoni tal-analiżi finanzjarja, jew fuq il-“Bejgħ Nett Annwali” (340). Amazon spjegat li l-qligħ magħmul minn LuxOpCo kien ibbażat fuq valwazzjoni pożittiva ta' [4-6]% fuq l-ispejjeż operatorji, bl-esklużjoni tal-COGS (341). Amazon ikkonfermat li l-firxa rrappurtata fir-rapport dwar l-ipprezzar tat-trasferiment ta' 2,3 % sa 6,7 %, b'medjan ta' 4,3 %, kienet tinkludi l-COGS ta' kumpaniji kumparabbli. Ir-referenza tal-persentaġġ tad-dħul nett annwali inkluż fit-tabella li tippreżenta r-riżultati tar-reviżjoni tal-pari kienet inkluża sabiex jiġi enfasizzat li l-ammonti kienu medji peżati dipendenti fuq il-bejgħ annwali f'sena rispettiva.

(353)

Fir-rigward tal-esklużjoni tal-COGS mill-bażi tal-kost ta' LuxOpCo, Amazon spjegat li l-kumpaniji kumparabbli kellhom COGS limitati filwaqt li l-COGS ta' LuxOpCo kienu mistennijin li jkunu sinifikanti. Li kieku ġew inklużi fil-valwazzjoni pożittiva, kienu jwasslu għal riżultat żbaljat (342). Fi kwalunkwe każ, skont Amazon, li kieku l-COGS ġie eskluż mill-kalkolu tal-indikatur tal-livell ta' profitt tal-entitajiet kumparabbli identifikati fir-Rapport dwar it-TP, kien jirriżulta f'firxa minn 3,7 % sa 7,6 %, b'medjan ta' 4,9 %. Amazon ressqet tabella b'seba' kumpaniji użati fir-Rapport dwar it-TP, li għalihom il-valwazzjoni pożittiva fuq l-ispejjeż operatorji kienet ikkalkolata b'mod addizzjonali bl-esklużjoni tal-COGS. Ġiet provduta dejta biss għal ħamsa mis-seba' kumpaniji. Filwaqt li l-valwazzjoni pożittiva fuq l-ispejjeż operatorji ma kinitx sinifikattivament ogħla mill-valwazzjoni pożittiva fuq il-kostijiet totali għal erbgħa minn ħamsa mill-kumpaniji li għalihom ġiet ipprovduta d-dejta (343), għal kumpanija waħda l-valwazzjoni pożittiva fuq il-kostijiet operatorji kienet madwar ħames darbiet ogħla mill-valwazzjoni pożittiva fuq il-kost totali (344). Fuq din il-bażi, ir-Rapport dwar it-TP applika valwazzjoni pożittiva ta' [4-6]% mat-tbassir finanzjarju pprovdut minn Amazon sabiex jiġi ddeterminat il-qligħ ta' rutina rilevanti ta' LuxOpCo. B'mod aktar speċifiku, il-qligħ ta' LuxOpCo kien ikkalkolat permezz ta' multiplikazzjoni tas-somma tal-ispejjeż operatorji ta' LuxOpCo u l-kostijiet li mistennijin jiġġarbu mill-affiljati Ewropej, filwaqt li l-COGS ma kinux inklużi fil-bażi ta' kalkolu (issir referenza għat-Tabella 2 ta' din id-Deċiżjoni, li tirriproduċi din il-kalkolazzjoni hekk kif inkluża fir-Rapport dwar it-TP (345)).

(354)

Fl-aħħar nett, il-Kummissjoni nnutat li r-Rapport dwar it-TP ma kienx jinkludi referenza għall-mekkaniżmu tal-livelli minimi u massimi deskritti fit-talba għal deċiżjoni. Għal mistoqsija mill-Kummissjoni waqt laqgħa tat-28 ta' Ottubru 2015 dwar din l-ommissjoni, Amazon spjegat li l-limitu minimu u massimu ma wasslux biex ir-remunerazzjoni ta' LuxOpCo tkun barra mill-firxa b'distakkament. Il-valwazzjoni pożittiva li kisbet LuxOpCo tul il-perjodu kienet fuq medja ta' [3,5-4] % u kull sena kienet fil-firxa interkwartili ta' 2,3 % sa 6,7 % (346). Amazon enfasizzat ukoll waqt din il-laqgħa li l-użu tat-teknoloġija unika CUP kien mistenni li jagħti riżultati preġudikati u volatili.

8.2.   SOTTOMISSJONI DWAR INFORMAZZJONI MRESSQA MILL-KUMPANIJA X

(355)

Amazon tistaqsi jekk Kumapnija X hijiex fil-fatt kumparabbli ma' LuxOpCo. Barra minn hekk, Amazon targumenta li jenħtieġ li l-informazzjoni pprovduta minn Kumpanija X ma tiġix ikkunsidrata għall-finijiet tal-valutazzjoni tad-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata, billi la Amazon u lanqas l-awtoritajiet tal-Lussemburgu ma kellhom l-informazzjoni fiż-żmien meta t-talba għal deċiżjoni dwar it-taxxa tal-2003 tressqet jew meta ġġeddet fl-2011.

(356)

Fi kwalunkwe każ, Amazon tikkunsidra li l-informazzjoni mressqa minn Kumpanija X ma tappoġġjax is-sejba li d-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata fl-għoti ta' għajnuna mill-Istat lil LuxOpCo. B'mod partikolari, LuxOpCo taqbel ma' Kumpanija X li l-kummerċ elettroniku huwa negozju b'marġni żgħira. Tabilħaqq, LuxOpCo ma setgħetx tissopravivi jew tikber fis-suq mingħajr l-Assi Intanġibbli li lliċenzjat minn LuxSCS.

(357)

Amazon tiddikjara li l-mudell tan-negozju tagħha jdur madwar l-innovazzjoni teknoloġika, bħall-għodda ta' tfittxija u brawżing, l-ipproċessar tal-ordnijiet u l-qadi, il-funzjonijiet tal-katalgu, approġġ ta' servizz lill-konsumaturi u l-ġestjoni tad-dejta u l-għodda ta' analiżi.

(358)

Amazon tikkunsidra li d-dejta tal-konsumaturi li LuxSCS tilliċenzja lil LuxOpCo hija komponent prinċipali tal-kummerċjalizzazzjoni u l-ambitu tal-programm Amazon Prime jmur lil hinn minn konsenja bil-baħar b'xejn billi jinkludi għadd ta' servizzi u jirrikjedi teknoloġija sottostanti kumplessa.

(359)

Għal Amazon, is-sodisfazzjon tal-konsumaturi huwa mbuttat mit-teknoloġija u l-informazzjoni tal-konsumaturi, li t-tnejn isiru disponibbli għal LuxOpCo bħala parti mill-Assi Tanġibbli.

(360)

Il-konsolidazzjoni u l-iżvilupp tal-bażi tal-konsumaturi u l-marka jiddependu b'mod kruċjali fuq l-Assi Intanġibbli. Amazon tikkunsidra li Kumpanija X ikkonfermat li l-Assi Intanġibbli, li jiġu żviluppati u mtejbin b'mod kostanti, huma kruċjali għal operat ta' kummerċ elettroniku li jirnexxi bħal dak ta' LuxOpCo, li jappoġġja l-fatt li LuxOpCo hija l-parti ttestjata, minħabba li l-kontribuzzjoni ta' LuxSCS hija aktar importanti.

(361)

Amazon tikkunsidra li l-metodu ta' kalkolazzjoni tar-royalties kif approvat mid-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata jippriżerva l-vijabbiltà fuq terminu twil ta' LuxOpCo, minħabba li r-rata tar-royalties mhijiex eċċessivament għolja u tippermetti li LuxOpCo tagħmel qligħ fuq il-kostijiet tagħha. Barra minn hekk, il-metodu jinċentivizza lil LuxOpCo sabiex toħloq il-valur mill-użu tal-Assi Intanġibbli billi tkabbar in-negozju kemm jista' jkun possibbli, timmassimizza l-għażla u żżomm il-vantaġġ fir-rigward tal-prezzijiet, u l-metodu ta' kalkolazzjoni tar-rata tar-royalties jinċentivizza lil LuxSCS sabiex tkompli tinvesti fl-Assi Intanġibbli fuq terminu twil ta' żmien.

(362)

Fl-aħħar nett, Amazon tikkonkludi li d-dikjarazzjonijiet ta' Kumpanija X dwar is-sehem tal-fatturat li jenħtieġ li jiġi investit fit-teknoloġija għal kumpanija tal-kummerċ elettroniku li jammonta għal 4 % sa 8 % tal-bejgħ, jikkonfermaw li r-rata ta r-royalties ta' LuxOpCo mħallsa lil LuxSCS, li tammonta għal medja ta' [5-10] % tal-fatturat ta' LuxOpCo bejn l-2006 u l-2014 jew [3-3,5] % tal-GMS u li tinkludi gruppi komprensivi ta' Assi Intanġibbli turi li r-rata tar-royalties imħallsa minn LuxOpCo tista' tiġi kkunsidrata bħala rata b'distakkament u ma tikkostitwix tluq ċar minn approssimazzjoni affidabbli ta' riżultat ibbażat fis-suq.

8.3.   SOTTOMISSJONI DWAR IN-NEGOZJU TA' AMAZON TA' BEJGĦ FUQ L-INTERNET IFFUKAT FUQ IT-TEKNOLOĠIJA

(363)

Amazon tiddikjara li l-missjoni tagħha hija li tkun “il-kumpanija li l-aktar tiffoka fuq il-konsumatur fid-dinja, fejn il-konsumaturi jistgħu jsibu u jiskopru kull ħaġa li jista' jkun li jridu jixtru onlajn, u tistinka sabiex toffri lill-konsumaturi tagħha l-aktar prezzijiet baxxi possibbli.” (347) Il-missjoni li toffri l-aktar għażla wiesgħa ta' prodotti bl-aktar prezzijiet baxxi bl-aktar mod konvenjenti hija fil-qalba tan-negozju ta' Amazon u l-implimentazzjoni tagħha tiddependi b'mod kritiku fuq it-teknoloġija.

(364)

Skont Amazon, il-kumpanija hija “[…] kumpanija tat-teknoloġija li għandha approċċ għall-imnut bħala problema tal-inġinerija” (348) u t-teknoloġija ma tipprovdix biss l-interfaċċja bejn Amazon u l-konsumaturi tagħha, iżda tinsab fil-qalba ta' kull proċess tan-negozju. It-teknoloġija ta' Amazon tippermettilha li tipprovdi prezzar kompetittiv, li tissuġġerixxi oġġetti ta' interess lil konsumaturi potenzjali, li tipproċessa l-pagamenti, li ġġestixxi l-inventarju u tikkonsenja bil-baħar il-prodotti lill-konsumaturi. L-iskala tal-operat ta' Amazon tirrikjedi li n-negozju jsir b'livell għoli ta' awtomatizzazzjoni sabiex jiġi ġestit l-inventarju, l-ipprezzar u l-proċessar tal-ordnijiet. Amazon ma setgħetx timpjega numru kbir biżżejjed ta' persuni sabiex jiddeterminaw il-prezzijiet jew il-livelli ta' stokkijiet ta' miljuni ta' prodotti individwali.

(365)

Amazon tiddikjara li n-negozju tal-kummerċ elettroniku tagħha jrid ikun disponibbli f'kull ħin b'ħin ta' rispons effiċjenti ħafna sabiex jiġi evitat in-nuqqas ta' sodisfazzjoni tal-konsumaturi. Minħabba l-espansjoni kostanti tagħha, l-infrastruttura tat-teknoloġija trid tkun skalabbli u flessibbli. Għaldaqstant, is-softwer ta' Amazon għandu arkitettura orjentata lejn is-servizz. Il-funzjonijiet li l-operat tan-negozju ta' Amazon jirrikjedi jiġu żviluppati bħala biċċiet komponentizzati li jistgħu jiġu kkumbinati għall-interazzjoni u l-kooperazzjoni. Arkitettura bħal din għandha ħafna vantaġġi, bħal ottimizzazzjoni individwali, u jagħmel iż-żamma ta' ċertu softwer possibbli. Din l-arkitettura tiffaċilita wkoll it-tnedija ta' servizzi u titjib ġodda. Li kieku Amazon kellha tieqaf milli żżomm u taġġorna t-tekonoloġija sottostanti tagħha, il-konsumaturi jindunaw b'dan minħabba li l-esperjenza ta' imnut onlajn li fuqha huwa msejjes is-suċċess kummerċjali ta' Amazon tinbidel u l-operazzjonijiet tan-negozju ta' Amazon ifallu.

(366)

Is-siti web ta' Amazon u l-applikazzjonijiet tal-mowbajl jinkludu diversi funzjonalitajiet, bħall-kisba u ż-żamma ta' informazzjoni dwar l-identità tal-konsumaturi, il-ħolqien u ż-żamma ta' katalgu, il-ħolqien u t-turija ta' paġni fuq il-web u apps fuq il-mowbajl, tfittxija u brawżing, il-kostruzzjoni u t-tqegħid tal-ordnijiet, l-ipproċessar tal-ħlasijiet, l-interazzjoni maċ-ċentri ta' qadi, ir-reviżjonijiet tal-konsumaturi, il-karatteristiċi ta' personalizzazzjoni u tal-komunità.

(367)

Għodda tat-teknoloġija oħra hija l-għodda ta' amministrazzjoni tas-sit web, ir-repożitorju ta' konfigurazzjoni, għodda għall-operat u l-analitika tas-sit web, softwer ta' ġestjoni tal-bejjiegħa, softwer ta' ġestjoni tal-inventarju, softwer tal-katalgu u softwer tal-ipprezzar. Fir-rigward ta' dan tal-aħħar, Amazon tiddikjara li 99 % tal-prezzijiet jiġu stabbiliti permezz ta' proċess awtomatizzat, filwaqt li hemm ukoll każijiet ta' stabbiliment manwali, għalkemm dawn huma eċċezzjonali. Il-bidliet fil-prezz manwali fl-Ewropa jridu jiġu approvati mill-Maniġer tal-Prezzijiet fl-Ewropa ta' LuxOpCo.

(368)

Amazon għandha wkoll softwer ta' kummerċjalizzazzjoni, immirat li jidderieġi t-traffiku lejn is-siti web tagħha, tekniki ta' kummerċjalizzazzjoni interni u esterni, bħal kummerċjalizzazzjoni ta' tfittxija (permezz ta' kooperazzjoni ma' magni ta' tfittxija bħal Google), għodda ta' ottimizzazzjoni tal-magni tat-tfittxija, għodda ta' riklamar ta' tfittxija mħallas, u għodda ta' kummerċjalizzazzjoni bl-email.

(369)

Teknoloġija oħra tinkludi softwer għall-qadi tal-ordnijiet bħal dak għan-Netwerk ta' Qadi fl-Ewropa (European Fulfilment Network (“EFN”)), softwer ta' ġabra u ta' pakkeġġjar u softwer ta' servizzi tal-konsumaturi.

(370)

Amazon tiżviluppa softwer prinċipali għan-negozju ta' imnut elettroniku internament. Amazon tiddikjara li l-attivitajiet ta' żvilupp tat-teknoloġija jiġu ssorveljati mit-timijiet fl-Istati Uniti. L-ittestjar u t-tneħħija tal-bugs tas-siti web u l-għodda tas-softwer isiru kollha fl-Istati Uniti. Aktar minn [60-65] % mit-[30 000-40 000] impjegati fir-Riċerka u l-Iżvilupp jinsabu fl-Istati Uniti. Mill-[1 000-10 000] impjegati fir-Riċerka u l-Iżvilupp attivi fl-Ewropa [100-200] huma bbażati fil-Lussemburgu.

(371)

Fl-aħħar nett, Amazon tiddikjara li kull aspett tal-imnut tradizzjonali ġie maħsub mill-ġdid sabiex dan isir aktar effiċjenti, inqas għali u aktar iċċentrat fuq il-bżonnijiet tal-konsumaturi. Imdawra b'ambjent ta' kummerċ elettroniku wiesa', l-esperjenza tal-konsumaturi ta' Amazon maħluqa mit-teknoloġija tagħha qed tiddistingwi lil Amazon mill-kompetituri tagħha u qed issaħħaħ il-marki tagħha. Anki mumenti qosra ħafna fl-ordnijiet jew problemi trivjali fil-qadi jħallu impatt negattiv fuq l-esperjenza tal-konsumaturi, jagħmlu ħsara lill-marka ta' Amazon u jwasslu għal telf ta' bejgħ minħabba li l-konsumaturi jduru għal postijiet oħrajn.

(372)

Amazon tiddikjara li l-assi intanġibbli marbutin mat-trademark tagħha kellhom ħajja utli ta' bejn 10 u 15-il sena mill-1 ta' Jannar 2005. Il-bażi tad-dejta tal-konsumaturi kellha ħajja utli stmata ta' bejn 6 u 10 snin, u t-Teknoloġija kellha ħajja utli ta' bejn sentejn u ħames snin mill-1 ta' Jannar 2005.

8.4.   SOTTOMISSJONIJIET DWAR THEDDID KRITIKU GĦALL-OPERAT TA' AMAZON FL-EWROPA

(373)

Fis-sottomissjoni tagħha tas-27 ta' Frar 2017, Amazon ressqet, sabiex jiġu kkunsidrati, it-theddid kritiku li ġej għan-negozji tagħha fl-Ewropa:

(374)

Kompetizzjoni: it-telf tan-negozju lill-kompetituri huwa t-theddida prinċipali għan-negozju ta' Amazon, minħabba li l-kummerċ elettroniku huwa tassew kompettitiv. Il-kompetizzjoni hija prinċipalment imbuttata mill-innovazzjoni u l-kompetituri li ma investewx fl-innovazzjoni telqu mis-suq. Amazon taffaċċja pressjoni u kompetituri differenti fid-diversi swieq u jeżistu speċifiċitajiet lokali b'rabta mar-riskji mill-kompetizzjoni.

(375)

Adozzjoni ta' prodotti, servizzi u teknoloġiji ġodda mill-konsumaturi: it-tkabbir ta' Amazon u l-espansjoni tagħha f'kategoriji u reġjuni ġeografiċi ġodda jinvolvi r-riskju li l-konsumaturi ma jadottawx l-offerti jew il-prodotti ġodda. Bl-istess raġunament, Amazon tieħu r-riskju ta' perjodi ta' indisponibbiltà tas-siti web, li jista' jkollhom kostijiet sinifikanti għan-negozju tagħha.

(376)

Finalment, il-kondizzjonijiet ekonomiċi u politiċi lokali u bidliet għall-qafas ġuridiku jikkostitwixxu riskju jew jistgħu jkunu ta' theddida għan-negozju ta' Amazon fl-Ewropa. Livelli baxxi ta' użu tal-Internet u ta' użu tal-karti ta' kreditu jippreżentaw sfidi sinifikanti għal Amazon, li jagħmluha impossibbli li toħloq negozju li jista' jikber. Ir-regolamenti tal-gvern jistgħu jagħmlu l-mudell tan-negozju ta' Amazon imprattiku.

8.5.   SOTTOMISSJONI TA' AMAZON TAD-29 TA' MEJJU 2017

(377)

Fid-29 ta' Mejju 2017, Amazon ressqet dikjarazzjoni għall-proċedura tal-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti u rapport dwar l-ipprezzar tat-trasferiment ikkummissjonat mill-ġdid.

(378)

Skont Amazon, id-deċiżjoni tal-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti fl-applikazzjoni tal-metodu CUP, irriżultat f'rata tar-royalties b'distakkament għall-assi intanġibbli li jammontaw għal [4,5-5] % tal-GMS (349).

(379)

Amazon iddikjarat li l-akkwiżizzjoni ta' LuxSCS tad-drittijiet għat-teknoloġija, il-marka u l-informazzjoni tal-konsumaturi kienet rikonoxxuta mill-partijiet kollha għall-proċedura ta' litigazzjoni fl-Istati Uniti. Għaldaqstant, Amazon tirreferi għar-rata ta' royalties ta' [4,5-5] % tal-GMS bħala l-punt ta' riferiment għar-royalty b'distakkament xieraq li għandu jitħallas minn LuxSCS. Barra minn hekk, skont Amazon, jenħtieġ li l-punt ta' riferiment jitqies bħala minimu, b'kunsiderazzjoni li din ir-rata ta' royalties ma tikkunsidrax l-avvjament u t-titjib għall-assi intanġibbli li sar skont is-CSA wara l-2005/2006 u li LuxOpCo rċeviet.

(380)

Amazon, għaldaqstant, tiddikjara li r-rata tar-royalties aggregata li LuxSCS irċeviet tul il-perjodu rilevanti bejn l-2006 u l-2014 kienet fil-fatt aktar baxxa mir-rata tar-royalties dovuti kif iddeterminat mill-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti, jiġifieri [3-3,5] % tal-GMS. Abbażi tal-kummeti ta' Amazon dwar is-sentenza tal-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti, LuxSCS għalhekk ma rċevietx rata tar-royalties baxxa wisq mingħand LuxOpCo, u għalhekk Amazon tikkunsidra li d-deċiżjoni tat-taxxa tal-2003 ma setgħetx tinkludi xi vantaġġ għal LuxOpCo.

(381)

Amazon ikkunsidrat evalwazzjoni eżawrjenti ta' fatti ttestjati fi smigħ li sar waqt il-proċedura ta' litigazzjoni fl-Istati Uniti inklużi rekords ta' esperti. Id-deċiżjoni tal-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti kkonfermat is-sottomissjonijiet prċedenti ta' Amazon, partikolarment li t-teknoloġija hija fattur kontribwenti prinċipali għan-negozju ta' Amazon, li tirrikjedi l-investiment u innovazzjoni kontinwa u li l-integrazzjoni tal-operat ta' Amazon fl-Ewropa rrispondiet għall-bżonnijiet tan-negozju u finaliment li l-ambjent tal-kummerċ elettroniku Ewropew kien suġġett għal kompetizzjoni intensa u kkaratterzzat minn marġnijiet baxxi waqt il-perjodi rilevanti.

(382)

Amazon ikkumissjonat lil [Konsulent 1] sabiex jikteb Rapport dwar l-Ipprezzar tat-Trasferiment ġdid, li l-għan tiegħ kien li jiġi vverifikat ex post jekk ir-royalties imħallsin minn LuxOpCo lil LuxSCS f'konformità mad-deċiżjoni kkontestata kinux b'distakkament (ir-“Rapport dwar it-TP ex post tal-2017”) (350). Ir-rapport jeżamina l-livell tar-royalty mill-perspettiva ta' żewġ metodi tal-ipprezzar tat-trasferiment: il-metodu CUP u t-TNMM.

(383)

Fir-rigward tal-analiżi CUP, il-ħlasijiet tar-royalties min-naħa ta' LuxOpCo lil LuxSCS waqt il-perjodu rilevanti kienu kkumparati mar-royalty għall-użu ta' proprjetà ddeterminat fir-Rapport dwar it-TP u fl-opinjoni tal-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti. Ir-Rapport dwar it-TP ex post tal-2017 jiddikjara li royalties li fil-fatt tħallsu minn LuxOpCo lil LuxSCS kienu inqas mir-rati tar-royalties determinati b'referenza għal ftehim ma' [A] fir-rapport dwar it-TP (351). Jiddikjara wkoll li r-royalties mħallsin minn LuxOpCo lil LuxSCS jaqgħu taħt ir-rata ta' royalties ta' [4,5-5] % stabbilita fl-opinjoni tal-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti permezz tal-użu tal-metodu CUP (352). F'dan ir-rigward, jiċċara li l-opinjoni tal-Qorti tistabbilixxi rata aggregata tar-royalties bħala “rati tar-royalties dovuti b'distakkament inizjali (jew ta' bidu) għall-Assi Intanġibbli eżistenti mill-1 ta' Mejju 2006” (353).

(384)

Ir-Rapport dwar it-TP ex post tal-2017 jiddikjara wkoll li jenħtieġ li diversi aġġustamenti 'l fuq isiru għall-ħlas tar-royalties min-naħa ta' LuxOpCo lil LuxSCS minħabba d-differenzi bejn il-Ftehim dwar il-Liċenzja u x-xiri bil-forza inizjali. F'dan ir-rigward, ir-rapport isib li “t-trasferiment ta' darba ta' assi intanġibbli eżistenti minn qabel bejn il-kontropartijiet tal-Istati Uniti u LuxSCS” huwa differenti mill-Ftehim dwar il-Liċenzja, minħabba li LuxOpCo jkollha tħallas royalty mhux biss għall-valur tal-IP li kienet teżisti fiż-żmien meta l-Ftehim dwar il-Liċenzja ġie konkluż, iżda anki għat-“titjib, l-iżviluppi jew l-aġġornament kollha, li l-kostijiet tagħhom jiġu mġarrbin biss minn LuxSCS” (354) Jenħtieġ li jsiru aġġustamenti 'l fuq ukoll b'kunsiderazzjoni għal varjetà ta' assi intanġibbli li saru disponibbli għal LuxOpCo u li ma kinux is-suġġett tal-opinjoni tal-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti, għal differenzi temporali u għal-limitu massimu u minimu applikati għar-royalties imħallsin minn LuxSCS, li “operat sabiex timmitiga r-riskji u tipprovdi fluss ta' dħul stabbli lil LuxOpCo f'konformità mal-funzjoni tagħha u l-profil tar-riskju” (355). Aġġustamenti 'l isfel ma kinux meqjusin bħala neċessarji minħabba li l-kontribuzzjonijiet ta' LuxOpCo għall-iżvilupp, it-titjib u l-manutenzjoni tal-Assi Intanġibbli ma kinux ikkunsidrati (356).

(385)

Il-konklużjoni tal-analiżi CUP fir-Rapport dwar it-TP ex post tal-2017 hija li r-royalties aggregati mħallsin minn LuxOpCo lil LuxSCS waqt il-perjodu rilevanti kienu “raġonevoli u f'konformità mar-realtà ekonomika.”

(386)

Fir-rigward tal-analiżi tat-TNMM, ir-Rapport dwar it-TP ex post tal-2017 jibda b'analiżi funzjonali (357) sabiex jiġi ddeterminat liema parti għall-Ftehim dwar il-Liċenzja għandha tkun il-parti ttestjata, jiġifieri l-parti li twettaq il-funzjonijiet anqas kumplessi.

(387)

L-analiżi funzjonali ta' LuxOpCo twettqet abbażi tar-rwol tagħha fi ħdan il-katina tal-valur Ewropea minn Ġunju 2014 minħabba li kien meqjus li wara ż-żieda gradwali tal-persunal tal-LuxOpCo tul il-perjodu kollu taħt reviżjoni, il-profil funzjonali tagħha minn Ġunju 2014 jirrifletti l-kontribuzzjoni massima għall-ħolqien tal-valur minn LuxOpCo waqt dak il-perjodu. Skont ir-Rapport dwar it-TP ex post tal-2017, LuxOpCo kienet tiddependi ħafna fuq l-għodda u t-teknoloġija sabiex iġġestixxi riskji tan-negozju relatati u ma kinitx iġġestixxi b'mod awtonomu jew tieħu xi riskji sinifikanti. Hija lanqas ma kienet toħloq bżonn ta' kapital operatorju lil hinn minn dawk li kienu jaqgħu fi ħdan l-ambitu funzjonali tagħha bħala kumpanija ta' ġestjoni. L-attivitajiet prinċipali ta' LuxOpCo kienu s-sorveljanza maniġerjali fuq l-akkwist, il-bejgħ, il-kummerċjalizzazzjoni u d-distribuzzjoni lil partijiet terzi permezz tas-Siti Web Ewropej. Dawk l-attivitajiet kienu jiddependu ħafna fuq l-Assi Intanġibbli li kienu relatati, fost l-oħrajn, mal-ipprezzar tal-prodotti, il-ġestjoni tal-inventarju, l-appoġġ tal-attivitajiet tal-istabbilimenti ta' eżekuzzjoni, l-ipproċessar tal-ħlasijiet onlajn, is-sejba tal-frodi, l-operat tas-servizzi tal-konsumaturi, il-loġistika u r-riklamar liċenzjat lil LuxOpCo. LuxOpCo ma kellhiex sjieda ta', u lanqas kienet tiżviluppa jew tinvesti fl-iżvilupp ta' xi Assi Intanġibbli waqt il-perjodu taħt reviżjoni. Minflok, LuxOpCo kellha biss assi ta' tagħmir tan-negozju standard u inventarju marbut man-negozju tal-imnut ta' Amazon fl-Ewropa. Tul il-perjodu rilevanti, LuxOpCo ġiet ikkonfrontata b'diversi riskji strateġiċi, finanzjarji, operatorji, eċċ, fl-operat minn jum għal jum tagħha. Ħafna mir-riskji kienu jirrelataw direttament jew indirettament mat-teknoloġija li hija l-bażi tal-offerta ta' Amazon jew l-istrateġija globali tagħha li tespandi f'kategoriji ta' prodotti u servizzi ġodda. Sabiex iġġestixxi u tikkontrolla dawn ir-riskji b'mod effettiv, Amazon implimentat politiki ta' ġestjoni stretti fil-livell tal-grupp. Finalment, f'negozju mbuttat mit-tekonoloġija, LuxOpCo ma kinitx tieħu jew iġġestixxi b'mod indipendenti riskji tan-negozju sinifikanti u minflok kienet tiddependi fuq it-teknoloġija sabiex iġġestixxi u tieħu r-riskji tan-negozju relatati.

(388)

Fir-rigward ta' LuxSCS, ir-Rapport dwar it-TP ex post tal-2017 jippunta biss għall-fatt li din iżżomm l-Assi Intanġibbli b'riżultat tal-parteċipazzjoni tagħha fis-CSA.

(389)

Abbażi ta' dik l-analiżi funzjonali, ir-Rapport dwar it-TP ex post tal-2017 jikkonkludi li LuxOpCo hija eżempju ta' segment tal-katina tal-valur li mhix sid, ma ġġestix jew tikkontrolla drittijiet tal-PI, iżda għandha profil funzjonali kumparabbli ma' dak ta' “kumpanija maniġerjali” b'sorveljanza għal-loġistika, l-eżekuzzjoni u l-inventarju marbut mal-operat tal-imnut onlajn fl-Ewropa, filwaqt li taffaċċja riskji limitati u hija sid biss ta' assi tanġibbli ta' rutina (358). Għaldaqstant, LuxSCS, billi żżomm l-Assi Intanġibbli permezz tal-parteċipazzjoni tagħha fis-CSA, kienet ikkunsidrata li għandha funzjoni aktar kumplessa. Ir-Rapport dwar it-TP ex post tal-2017 jispjega f'dan ir-rigward li “[k]emm l-analiżi funzjonali kif ukoll l-isfond fattwali wrew li l-attivitajiet ta' LuxOpCo kienu tassew dipendenti fuq u ta' importanza sekondarja għall-assi intanġibbli ekonomikament sinifikanti li LuxOpC ma kinitx sid tagħhom iżda li kisbet aċċess għalihom skont il-Ftehim dwar il-Liċenzja bid-drittijiet ta' LuxSCS għall-Assi Intanġibbli jirriżultaw mill-parteċipazzjoni tagħha fis-CSA ma' ċerti kumpaniji tal-grupp qabel u waqt il-perjodu taħt reviżjoni” (359)

(390)

Ir-Rapport dwar it-TP ex post tal-2017 jispjega li jenħtieġ li indikatur finanzjarju affidabbli jirrifletti l-kontribut ta' LuxOpCo għall-katina tal-valur ġenerali. Minħabba li LuxOpCo hija ppreżentata fir-rapport bħala l-parti li “[…] ma kinitx tiddeċiedi b'mod awtonomu liema prodotti għandha tbigħ, kif tipprezza l-prodotti jew kif tippromwovi l-prodotti, minħabba li dawn il-funzjonijiet huma integrati fl-għodda teknoloġika mogħtija permezz tal-Ftehim dwar il-Liċenzja” (360), mhuwiex ikkunsidrat xieraq li jiġi applikat indikatur tal-profitt nett ibbażat fuq il-bejgħ (361). Ir-Rapport dwar it-TP ex post tal-2017 isib li l-kostijiet operatorji huma l-aktar indikatur tal-livell ta' profitt affidabbli tal-valur tal-funzjonijiet imwettqin, ir-riskji meħudin u l-assi użati minn LuxOpCo. Ir-rapport japplika indikatur tal-livell ta' profitt li huwa kkalkolat bħala Profitt Operatorju (Telf) diviż bl-Ispejjeż Operatorji (362).

(391)

Ir-rapport imbagħad ikompli sabiex jaġġorna l-analiżi ekonomika li saret fl-2003 u fl-2014, filwaqt li jiddetermina qligħ ta' riferiment għal attivitajiet kumparabbli għal dawk ta' LuxOpCo u jwettaq analiżi ġdida sabiex jiġi ddeterminat il-qligħ ta' riferiment. Abbażi ta' dawn l-analiżi, instab li fis-snin kollha ta' bejn l-2006 sa Ġunju 2014, ir-remunerazzjoni ta' LuxOpCo kienet fi ħdan il-firxa interkwartili li tirriżulta minn qligħ ta' riferiment għall-attivitajiet kumparabbli għal dawk ta' LuxOpCo. Għaldaqstant, ir-Rapport dwar it-TP ex post tal-2017 jikkonkludi li r-remunerazzjoni ta' LuxOpCo kienet b'distakkament.

9.   VALUTAZZJONI TAL-MIŻURA KKONTESTATA

9.1.   EŻISTENZA TA' GĦAJNUNA

(392)

Skont l-Artikolu 107(1) tat-Trattat kull għajnuna mogħtija minn Stat Membru jew permezz ta' riżorsi tal-Istat, fi kwalunkwe forma, li twassal għal distorsjoni jew għal theddida ta' distorsjoni tal-kompetizzjoni billi tiffavorixxi ċerti impriżi jew il-forniment ta' ċerti oġġetti għandha, sa fejn taffettwa il-kummerċ bejn l-Istati Membri, tkun inkompatibbli mas-suq intern.

(393)

Skont ġurisprudenza stabbilita, biex miżura tiġi kkwalifikata bħala għajnuna skont it-tifsira tal-Artikolu 107(1) tat-Trattat, iridu jiġu ssodisfati l-kundizzjonijiet kollha stabbiliti f'dik id-dispożizzjoni. L-ewwel nett, il-miżura trid tingħata mill-Istat jew permezz ta' riżorsi tal-Istat. It-tieni nett, l-intervent irid ikun jista' jaffettwa l-kummerċ bejn l-Istati Membri; It-tielet nett, trid tikkonferixxi vantaġġ selettiv fuq ir-riċevitur. Ir-raba' nett, trid toħloq distorsjoni jew theddida ta' distorsjoni fil-kompetizzjoni (363).

(394)

Fir-rigward tal-ewwel kondizzjoni, id-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata nħarġet mill-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu, li hija organu tal-Istat tal-Lussemburgu. Dik id-deċiżjoni involviet aċċettazzjoni minn dik l-amministrazzjoni ta' arranġament tal-ipprezzar tat-trasferiment li ppermetta lil LuxOpCo li tivvaluta r-responsabbiltà tat-taxxa korporattiva tagħha fil-Lussemburgu fuq bażi annwali tul il-perjodu rilevanti. Sussegwentement, LuxOpCo ppreżentat id-dikjarazzjoni tat-taxxa korporattiva annwali tagħha abbażi ta' dak l-arranġament, li min-naħa tiegħu ġie aċċettat mill-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu bħala korrispondenti għar-responsabbiltà tat-taxxa korporattiva tagħha fil-Lussemburgu. Il-miżura kkontestata hija għalhekk imputabbli għal-Lussemburgu.

(395)

Fir-rigward tal-finanzjament tal-miżura permezz tar-riżorsi tal-Istat, il-Qorti tal-Ġustizzja kontinwament sostniet li miżura li biha l-awtoritajiet pubbliċi jagħtu eżenzjoni mit-taxxa li, għalkemm ma tinvolvix trasferiment pożittiv ta' riżorsi tal-Istat, tpoġġi lill-impriża li għaliha tapplika f'sitwazzjoni finanzjarja aktar favorevoli minn kontribwenti tat-taxxa oħrajn, tista' tikkostitwixxi għajnuna mill-Istat (364). Kif ser jintwera fit-Taqsimiet 9.2 u 9.3, id-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata tirriżulta f'responsabbiltà aktar baxxa tat-taxxa fuq id-dħul korporattiva ta' LuxOpCo fil-Lussemburgu meta mqabbla ma' kontribwenti tat-taxxa korporattiva f'sitwazzjonijiet simili. Billi tirrinunzja d-dħul mit-taxxa li l-Lussemburgu kieku kien ikun intitolat li jiġbor mingħand LuxOpCo, id-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata għandha titqies li tirriżulta f'telf tar-riżorsi tal-Istat.

(396)

Fir-rigward tat-tieni kondizzjoni għal sejbien ta' għajnuna, LuxOpCo hija parti mill-grupp Amazon, grupp korporattiv multinazzjonali li jopera f'diversi Stati Membri. LuxOpCo topera n-negozju tal-imnut u tas-servizzi onlajn ta' Amazon fl-Ewropa permezz tas-siti web fl-UE. Il-prodotti u s-servizzi kkonċernati minn dak in-negozju huma soġġetti għall-kummerċ bejn l-Istati Membri, u għalhekk kwalunkwe intervent mill-Istat favur tagħha huwa probabbli li jaffettwa l-kummerċ fi ħdan l-Unjoni (365). Barra minn hekk, bl-għoti ta' trattament tat-taxxa favorevoli lil Amazon, il-Lussemburgu potenzjalment ħa l-investiment minn Stati Membri li ma jistgħux u mhux ser joffru trattament tat-taxxa favorevoli simili lil kumpaniji li jiffurmaw parti minn grupp korporattiv multinazzjonali. Billi d-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata ssaħħaħ il-pożizzjoni kompetittiva tal-benefiċjarju tagħha meta mqabbla ma' impriżi oħrajn li jikkompetu fil-kummerċ fi ħdan l-UE, trid titqies li taffettwa dan il-kummerċ (366).

(397)

B'mod simili, miżura mogħtija mill-Istat titqies li twassal għal distorsjoni jew thedded li twassal għal distorsjoni tal-kompetizzjoni meta tkun kapaċi ttejjeb il-pożizzjoni kompetittiva ta' impriża meta mqabbla ma' impriżi oħrajn li tikkompeti magħhom (367). Sa fejn id-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata teħles lil LuxOpCo minn taxxi korporattivi li kieku kienet tkun obbligata li tħallas, l-għajnuna mogħtija b'riżultat ta' dik id-deċiżjoni tikkostitwixxi għajnuna operatorja, minħabba li teħles lil LuxOpCo minn ħlas li normalment kien ikollha ġġarrab fil-ġestjoni jew l-attivitajiet tagħha minn jum għal jum. Il-Qorti tal-Ġustizzja sostniet b'mod konsistenti li l-għajnuna operatorja twassal għal distorsjoni tal-kompetizzjoni (368), u għalhekk jenħtieġ li kwalunkwe għajnuna mogħtija lil Amazon titqies li twassal għal distorsjoni jew thedded li twassal għal distorsjoni tal-kompetizzjoni billi ssaħħaħ il-pożizzjoni finanzjarja ta' Amazon fis-suq li fih topera. Fir-rigward ta' Amazon b'mod partikolari, din topera negozju ta' imnut onlajn li jikkompeti kemm ma' bejjiegħa onlajn oħrajn kif ukoll ma' bejjiegħa fiżiċi attivi fil-Lussemburgu u madwar l-Unjoni Ewropea. Ir-Rapport ta' [Konsulent 3] imressaq minn Amazon jiddeskrivi n-negozju tal-imnut onlajn bħala negozju kkaratterizzat minn kompetizzjoni ħarxa u marġnijiet ta' profittabbiltà żgħar. Bil-ħelsien minn responsabbiltà tat-taxxa li kieku Amazon kellha ġġarrab u li impriżi li jikkompetu magħha jkollhom iġarrbu, id-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata tillibera riżorsi finanzjarji għal Amazon sabiex tinvestihom fl-operat tan-negozju tagħha, li min-naħa tiegħu jaffettwa l-kondizzjonijiet li bihom tista' toffri l-prodotti u s-servizzi lill-konsumaturi, u b'hekk toħloq distorsjoni tal-kompetizzjoni fis-suq. Ir-raba' kondizzjoni sabiex tiġi ddetreminata l-għajnuna hija għalhekk issodisfata wkoll.

(398)

Fir-rigward tat-tielet kondizzjoni sabiex tiġi ddeterminata l-għajnuna, il-funzjoni ta' deċiżjoni tat-taxxa hija li tiġi stabbilita minn qabel l-applikazzjoni tas-sistema tat-taxxa ordinarja għal każ partikolari fid-dawl tal-fatti u ċ-ċirkostanzi speċifiċi tiegħu. Madankollu, bħal miżuri fiskali oħrajn, l-għoti ta' deċiżjoni tat-taxxa jrid jirrispetta r-regoli dwar l-għajnuna mill-Istat. Fejn deċiżjoni tat-taxxa tapprova riżultat li ma jirriflettix b'mod affidabbli dak li kieku jirriżulta minn applikazzjoni normali tas-sistema tat-taxxa ordinarja, mingħajr ġustifikazzjoni, dik id-deċiżjoni tagħti vantaġġ selettiv lid-destinatarju, sa fejn dak it-trattament selettiv jirriżulta fi tnaqqis tar-responsabbiltà tat-taxxa ta' dak il-kontribwent fl-Istat Membru meta mqabbel ma' kumpaniji f'sitwazzjoni ġuridika u fattwali simili. Kif il-Kummissjoni ser turi fit-Taqsimiet 9.2 u 9.3, id-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata tikkonferixxi vantaġġ selettiv fuq Amazon f'forma ta' responsabbiltà mnaqqsa tat-taxxa korporattiva fil-Lussemburgu meta mqabbla ma' kontribwenti tat-taxxa f'sitwazzjoni ġuridika u fattwali kumparabbli.

(399)

Fit-Taqsima 9.2, il-Kummissjoni ser turi li d-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata tikkonferixxi vantaġġ ekonomiku fuq Amazon. Tagħmel dan billi tapprova arranġament tal-ipprezzar tat-trasferiment li jipproduċi riżultat li jitbiegħed minn approssimazzjoni affidabli ta' riżultat ibbażat fis-suq, li minħabba fih il-bażi taxxabbli ta' LuxOpCo titnaqqas għall-finijiet tad-determinazzjoni tar-responsabbiltà tagħha tat-taxxa korporattiva. Fit-Taqsima 9.3.1, il-Kummissjoni ser tikkonkludi li billi l-vantaġġ jingħata biss lil Amazon, dan huwa ta' natura selettiva. Skont il-ġurisprudenza stabbilita, fil-każ ta' miżura ta' għajnuna individwali bħad-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata, “l-identifikazzjoni tal-vantaġġ ekonomiku hija, fil-prinċipju, biżżejjed sabiex tappoġġja l-preżunzjoni li din hija selettiva” (369) mingħajr bżonn ta' analiżi tas-selettività tal-miżura skont l-analiżi ta' selettività bi tliet passi stabbilita mill-Qorti tal-Ġustizzja għall-iskemi ta' għajnuna mill-Istat (370).

(400)

Madankollu, għall-finijiet ta' kompletezza, il-Kummissjoni ser teżamina wkoll id-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata meta mqabbla mal-analiżi ta' selettività bi tliet passi sabiex turi li anki skont dik l-analiżi hija selettiva. Fit-Taqsima 9.3.2.1 ser turi li l-vantaġġ mogħti bid-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata huwa ta' natura selettiva minħabba li jiffavorixxi lil Amazon meta din titqabbel ma' kontribwenti tat-taxxa korporattiva soġġetti għat-taxxa korporattiva fil-Lussemburgu li l-profitt taxxabbli tagħhom jirrifletti prezzijiet innegozjati b'distakkament fis-suq. Fit-Taqsima 9.3.2.2 ser tkompli turi li l-vantaġġ mogħti bid-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata huwa ta' natura selettiva mħabba li jiffavorixxi lil Amazon meta mqabbla ma' kontribwenti tat-taxxa korporattiva oħrajn li jagħmlu parti minn grupp korporattiv multinazzjonali li jwettaq tranżazzjonijiet fi ħdan il-grupp u li, permezz tal-Artikolu 164(3) tal-LIR, irid jestima l-prezzijiet għat-tranżazzjonijiet fi ħdan il-grupp tagħhom b'mod li jirrifletti l-prezzijiet innegozjati minn partijiet indipendenti b'distakkament fis-suq.

9.2.   VANTAĠĠ

(401)

Kull darba li miżura li tiġi adottata mill-Istat ittejjeb il-pożizzjoni finanzjarja nett ta' impriża, ikun hemm vantaġġ għall-finijiet tal-Artikolu 107(1) tat-Trattat (371). Fl-istabbiliment ta' eżistenza ta' vantaġġ, għandha ssir referenza għall-effett tal-miżura nnifisha (372). Fir-rigward tal-miżuri fiskali, vantaġġ jista' jingħata billi jitnaqqas b'diversi modi l-piż tat-taxxa ta' impriża u, b'mod partikolari, billi titnaqqas il-bażi taxxabbli jew l-ammont tat-taxxa dovuta (373).

(402)

Id-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata tapprova arranġament tal-ipprezzar tat-trasferiment li ppermetta lil LuxCoOp li tivvaluta l-profitt taxxabbli tagħha għall-finijiet tat-taxxa korporattiva fuq bażi annwali, li mbagħad iddetermina r-responsabbiltà tat-taxxa korporattiva tagħha fil-Lussemburgu tul il-perjodu rilevanti. Il-Qorti tal-Ġustizzja qabel sostniet li, “[s]abiex jiġi deċiż jekk metodu ta' valutazzjoni tad-dħul taxxabbli […] jikkonferixxix fuq [il-benefiċjarju tiegħu], huwa neċessarju […] li jsir paragun ta' dak il-[metodu] mas-sistema tat-taxxa ordinarja, ibbażata fuq id-differenza bejn il-profitti u l-ħruġ ta' impriża li teżerċita l-attivitajiet tagħha f'kundizzjonijiet ta' kompetizzjoni ħielsa.” (374) Għalhekk, deċiżjoni tat-taxxa li tippermetti lill-kontribwent tat-taxxa li jimplimenta prezzijiet ta' trasferiment fit-tranżazzjonijiet tiegħu fi ħdan il-grupp li ma jkunux simili għall-prezzijiet li jitħallsu f'kondizzjonijiet ta' kompetizzjoni ħielsa bejn impriżi indipendenti li jkunu qed jinnegozjaw taħt ċirkostanzi kumparabbli b'distakkament, tikkonferixxi fuq dak il-kontribwenti tat-taxxa vantaġġ, sakemm tirriżulta fi tnaqqis tad-dħul taxxabbli tal-kumpanija u għaldaqstant il-bażi taxxabbli tagħha taħt is-sistema tat-taxxa korporattiva ordinarja. Il-prinċipju li t-tranżazzjonijiet fi ħdan il-grupp għandhom jiġu rimunerati daqslilkieku kienu miftiehma minn kumpaniji indipendenti li jinnegozjaw f'ċirkustanzi kumparabbli huwa msejjaħ il-“prinċipju ta' distakkament”.

(403)

Il-prinċipju ta' distakkament essenzjalment jeżisti sabiex jiżgura li t-tranżazzjonijiet konklużi bejn kumpaniji assoċjati (tranżazzjonijiet ikkontrollati) jiġu prezzati għal finijiet tat-taxxa bl-istess kondizzjonijiet bħal tranżazzjonijiet kumparabbli konklużi b'distakkament bejn il-kumpaniji indipendenti (tranżazzjonijiet mhux ikkontrollati). Meta jsiru kondizzjonijiet jew jiġu imposti bejn żewġ kumpaniji assoċjati fit-tranżazzjonijiet fi ħdan il-grupp tagħhom li jkunu differenti minn dawk li jsiru bejn kumpaniji indipendenti fi tranżazzjonijiet kumparabbli kkontrollati, il-prinċipju ta' distakkament ikun jeħtieġ li jsirulu aġġustamenti tal-ipprezzar tat-trasferiment xierqa sabiex jiġu newtralizzati differenzi bħal dawn u b'hekk jiġi żgurat li l-kumpaniji integrati (tal-grupp) ma jiġux trattati b'mod aktar favorevoli mill-kumpaniji mhux integrati (indipendenti) għall-finijiet tat-taxxa (375). B'dan il-mod il-profitt li l-kumpaniji assoċjati jagħmlu mit-tranżazzjonijiet tagħhom fi ħdan il-grupp jiġi ddeterminat u fl-aħħar mill-aħħar ma jiġix trattat b'mod aktar favorevoli mill-profitt li jinkiseb minn tranżazzjonijiet konklużi minn kumpaniji indipendenti b'distakkament fis-suq. Tabilħaqq, huma l -prezzijiet li jitolbu kumpaniji indipendenti fis-suq, jew kif iddikjarat mill-Qorti tal-Ġustizzja, “id-differenza bejn il-profitti u l-ħruġ ta' impriża li twettaq l-attivitajiet tagħha f'kondizzjonijiet ta' kompetizzjoni ħielsa”, (376) li jiddeterminaw id-dħul taxxabbli tagħhom. Jekk amministrazzjoni tat-taxxa tippermetti lil kumpaniji ta' gruppi assoċjati li jitolbu prezzijiet għat-tranżazzjonijiet tagħhom fi ħdan il-grupp li jkunu aktar baxxi mill-prezzijiet tas-suq, vantaġġ kompetittiv jiġi kkonferit fuq dawk il-kumpaniji f'forma ta' tnaqqis fil-bażi taxxabbli.

(404)

B'rispons għall-argument tal-Lussemburgu u Amazon li minħabba li l-ipprezzar tat-trasferiment mhuwiex xjenza preċiża (377), jenħtieġ li l-valutazzjoni mill-Kummissjoni tal-arranġament tal-ipprezzar tat-trasferiment approvat mid-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata tkun neċessarjament limitata, il-Kummissjoni tfakkar li n-natura approssimattiva tal-ipprezzar tat-trasferiment trid titqies fid-dawl tal-objettiv tiegħu. L-objettiv tal-ipprezzar tat-trasferiment huwa li jsib stima raġonevoli ta' riżultat b'distakkament abbażi ta' informazzjoni affidabbli (378). Is-sodisfazzjon ta' dak l-objettiv ikun impossibbli jekk in-natura approssimattiva tal-analiżi tal-ipprezzar tat-trasferiment tista' tiġi invokata sabiex tiġġustifika arranġament tal-ipprezzar tat-trasferiment li jipproduċi riżultat li jitbiegħed minn approssimazzjoni affidabbli ta' riżultat ibbażat fis-suq.

(405)

Bl-istess mod, l-argument tal-Lussemburgu li fit-twettiq ta' valutazzjoni bħal din il-Kummissjoni tkun qed tissostitwixxi b'mod li mhux xieraq lill-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu fl-interpretazzjoni tal-liġi tat-taxxa nazzjonali (379), jekk jiġi aċċettat, ineħħi l-miżuri fiskali b'mod ġenerali u d-deċiżjonijiet dwar l-ipprezzar tat-trasferiment b'mod partikolari mill-iskrutinju tar-regoli dwar l-għajnuna mill-Istat. Il-Qorti tal-Ġustizzja ilha li kkonfermat li l-miżuri li jikkonċernaw it-tassazzjoni diretta li tqiegħed lil ċerti impriżi f'pożizzjoni finanzjarja aktar favorevoli minn impriżi f'sitwazzjoni fattwali u ġuridika kumparabbli, jistgħu jirriżultaw f'għajnuna mill-Istat bl-istess mod bħas-sussidji diretti (380). Skont il-Qorti tal-Ġustizzja, kull miżura li l-Istati Membri jadottaw fil-qasam tat-tassazzjoni diretta trid tikkonforma mad-dispożizzjonijiet dwar l-għajnuna mill-Istat tat-Trattat, li huma vinkolanti u li jgawdu minn prevalenza fuq il-leġiżlazzjoni domestika tagħhom (381). Dik iċ-ċertezza tapplika għad-deċiżjonijiet dwar l-ipprezzar tat-trasferiment f'forma ta' arranġamenti tal-ipprezzar avvanzati, minħabba li japprovaw metodi ta' valutazzjoni tal-bażi taxxabbli, u għalhekk id-dħul taxxabbli, għall-impriżi individwali. Kull tnaqqis tal-bażi taxxabbli li jirriżulta mill-applikazzjoni ta' metodu bħal dan jirriżulta f'vantaġġ ekonomiku.

(406)

Konsegwentement, sabiex jiġi stabbilit li d-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata tikkonferixxi vantaġġ ekonomiku, il-Kummissjoni trid turi li l-arranġament tal-ipprezzar tat-trasferiment japprova riżultat li jitbiegħed minn approssimazzjoni affidabbli ta' riżultat ibbażat fis-suq li jwassal għal tnaqqis fil-bażi taxxabbli ta' LuxOpCo għall-finijiet tat-taxxa korporattiva. Il-Kummissjoni tikkunsidra li d-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata tipproduċi t-tali riżultat.

(407)

L-ewwel nett, il-Kummissjoni tikkunsidra li l-arranġament tal-ipprezzar tat-trasferiment huwa bbażat fuq il-preżunzjoni inkorretta u mhux sostanzjata li LuxSCS twettaq funzjonijiet uniċi u ta' valur b'rabta mal-Assi Intanġibbli, filwaqt li LuxOpCo twettaq biss funzjonijiet ta' ġestjoni ta' “rutina”. Skont l-informazzjoni pprovduta lill-Kummissjoni, LuxOpCo kienet twettaq il-funzjonijiet uniċi u ta' valur, tuża l-assi u tassumi sostanzjalment ir-riskji kollha li kkontribwew għall-iżvilupp, it-titjib, il-ġestjoni u l-esplojtazzjoni tal-Assi Intanġibbli. LuxOpCo wettqet ukoll il-funzjonijiet, użat l-assi u assumiet sostanzjalment ir-riskji kollha li huma ta' importanza strateġika u vitali għall-ġenerazzjoni tal-profitti min-negozju ta' imnut u tas-servizzi onlajn ta' Amazon fl-Ewropa. B'kuntrast, LuxSCS ma wettqitx funzjonijiet uniċi u ta' valur b'rabta mal-Assi Intanġibbli, u lanqas b'rabta mal-operat ta' Amazon fl-Ewropa, iżda l-aktar li għamlet hu li wettqet ċerti funzjonijiet amministrattivi ġenerali limitati sabiex iżżomm is-sjieda ġuridika tagħha tal-Assi Intanġibbli (382). Bl-approvazzjoni ta' arranġament tal-ipprezzar tat-trasferiment li jattribwixxi remunerazzjoni lil LuxOpCo esklużivament għall-allegati funzjonijiet ta' rutina mwettqin minnha u li jattribwixxi l-profitt kollu ġġenerat minn LuxOpCo li jisboq lil dik ir-remunerazzjoni lil LuxSCS f'forma ta' ħlas ta' royalties, id-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata tipproduċi riżultat li jitbiegħed minn approssimazzjoni affidabbli ta' riżultat ibbażat fis-suq, li jikkonferixxi vantaġġ ekonomiku fuq LuxOpCo f'forma ta' tnaqqis tal-bażi taxxabbli tagħha għall-finijiet tat-taxxa korporattiva. Dan ir-raġunament huwa żviluppat fit-Taqsima 9.2.1.

(408)

Barra minn hekk, permezz ta' linja sussidjarja ta' raġunament u mingħajr ħsara għall-konklużjoni fil-Premessa preċedenti, il-Kummissjoni tikkonkludi li anki jekk l-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu kellha raġun li taċċetta l-pretensjoni impreċiża u mhix sostanzjata li LuxSCS kienet twettaq funzjonijiet uniċi u ta' valur b'rabta mal-Assi Intanġibbli, li l-Kummissjoni tikkontesta, l-arranġament tal-ipprezzar tat-trasferiment approvat mid-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata huwa madankollu bbażat fuq għażliet metodoloġiċi mhux xierqa li jipproduċu riżultat li jitbiegħed minn approssimazzjoni affidabbli ta' riżultat ibbażat fis-suq, li wkoll jikkonferixxu vantaġġ ekonomiku fuq LuxOpCo f'forma ta' tnaqqis tal-bażi taxxabbli tagħha għall-finijiet tat-taxxa fuq id-dħul korporattiva. Il-linja sussidjarja ta' raġunament hija żviluppata fit-Taqsima 9.2.2.

9.2.1.   L-EWWEL SEJBA TA' VANTAĠĠ EKONOMIKU

(409)

Minħabba li l-prinċipju ta' distakkament essenzjalment jeżisti sabiex jirrifletti r-realtajiet ekonomiċi tal-kondizzjonijiet partikolari kkontrollati tal-kontribwent tat-taxxa u japplika bħala punt ta' riferiment il-kondizzjonijiet applikati fi tranżazzjonijiet kumparabbli bejn il-partijiet indipendenti, l-ewwel pass tal-analiżi tal-ipprezzar tat-trasferiment huwa li jidentifika l-kondizzjonijiet kummerċjali u finanzjarji bejn il-kontribwent tat-taxxa li jkun qed jitlob deċiżjoni dwar l-ipprezzar tat-trasferiment u l-kumpaniji assoċjati tiegħu fit-tranżazzjoni (jew it-tranżazzjonijiet) taħt analiżi. Kif rikonoxxut fir-Rapport dwar it-TP, it-tranżazzjoni fi ħdan il-grupp li tiġi prezzata mid-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata hija l-Ftehim dwar il-Liċenzja konkluż bejn LuxSCS u LuxOpCo.

(410)

Wara l-identifikazzjoni tat-tranżazzjoni intragrupp rilevanti, it-tieni pass ta' analiżi tal-prezzijiet tat-trasferiment huwa t-tqabbil tal-kundizzjonijiet ta' dawk it-tranżazzjonijiet mal-kundizzjonijiet ta' tranżazzjonijiet komparabbli bejn kumpaniji indipendenti (jiġifieri l-analiżi tal-komparabbiltà) sabiex it-tranżazzjoni intragrupp tkun tista' tiġi pprezzata. Fi tranżazzjonijiet bejn żewġ kumpaniji indipendenti, dak il-prezz se jirrifletti l-funzjonijiet li kull kumpanija twettaq (filwaqt li jitqiesu l-assi użati u r-riskji mġarrba). Għalhekk, biex jiġi ddeterminat jekk it-tranżazzjonijiet ikkontrollati u mhux ikkontrollati jkunux paragunabbli, jenħtieġ li ssir analiżi funzjonali. L-analiżi funzjonali tfittex li tidentifika u tqabbel l-attivitajiet u r-responsabbiltajiet ekonomikament sinifikanti mwettqa, l-assi użati u r-riskji mġarrba mill-partijiet involuti fit-tranżazzjoni(jiet) li jkunu qed jiġu pprezzati. (383)

(411)

Il-Kummissjoni ma tqisx li l-arranġament dwar il-prezzijiet tat-trasferiment approvat mid-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata jwassal għal approssimazzjoni affidabbli ta' riżultat ibbażat fuq is-suq minħabba li l-arranġament huwa bbażat fuq analiżi funzjonali inadegwata. Id-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata tappoġġja arranġament ta' pprezzar ta' trasferimenti li b'riżultat tiegħu l-prezz tat-trasferiment għal-Ftehim dwar il-Liċenzja – jiġifieri r-royalty annwali dovuta minn LuxOpCo lil LuxSCS għal-liċenzja lill-Assi Intanġibbli – jiġi ddeterminat bħala l-profitt residwu ġġenerat minn LuxOpCo li jaqbeż remunerazzjoni ta' distakkament għall-allegati “funzjonijiet ta' rutina” mwettqa minn dik il-kumpanija. Ir-Rapport dwar it-TP li fuqu kien ibbażat l-arranġament tal-prezzijiet tat-trasferiment ma eżaminax, madankollu, kif il-funzjonijiet imwettqa, l-assi użati u r-riskji mġarrba minn LuxSCS jiġġustifikaw l-attribuzzjoni li saret lilha tal-profitt residwu kollu ta' LuxOpCo fil-forma ta' ħlas ta' royalties. (384) Għalhekk, id-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata hija bbażata fuq is-suppożizzjoni mhux preċiża u mhux sostanzjata li LuxSCS se twettaq funzjonijiet uniċi u ta' valur fir-rigward tal-Assi Intanġibbli, filwaqt li LuxOpCo se twettaq biss funzjonijiet maniġerjali “ta' rutina” fir-rigward tan-negozju tal-bejgħ bl-imnut onlajn ta' Amazon fl-Ewropa.

(412)

Skont Amazon, LuxSCS tipposiedi, iżżomm u tiżviluppa fatturi ta' valur miżjud ewlenin, uniċi u diffiċli li jingħataw valur fil-forma ta' Assi Intanġibbli, li jagħtu kontribut essenzjali fin-negozju bl-imnut Ewropew. B'kuntrast, LuxOpCo la tippossiedi, la tamministra u lanqas tikkontrolla d-drittijiet tal-PI, iżda għandha profil funzjonali komparabbli ma' dak ta' kumpanija maniġerjali b'sorveljanza fuq il-ksib, il-bejgħ, it-tqegħid fis-suq u d-distribuzzjoni ta' prodotti għall-klijenti permezz tas-siti web tal-UE. (385) Filwaqt li bbażat ruħha fuq ir-rapport ta' [Konsulent 3], Amazon kompliet targumenta li n-negozju bl-imnut onlajn huwa simili għan-negozju fiżiku bl-imnut u li, fil-każ tal-bejjiegħa bl-imnut li joperaw onlajn jew b'mod fiżiku, il-maġġoranza vasta tal-ispejjeż huma varjabbli. Għalhekk, l-impatt tal-ekonomiji ta' skala fuq il-profittabbiltà huwa limitat. Dawn il-fatturi, flimkien mal-karatteristika tal-kompetizzjoni intensa għall-bejgħ bl-imnut onlajn, kienu jiġġustifikaw attribuzzjoni ta' redditu limitat għal LuxOpCo, bħal dak approvat mid-deċiżjoni fiskali kkontestata.

(413)

Il-Kummissjoni ma taqbilx ma' din l-analiżi funzjonali, kif se jiġi spjegat fid-dettall fit-Taqsimiet 9.2.1.1 u 9.2.1.2.

(414)

Kieku twettqet analiżi funzjonali xierqa għall-finijiet tal-ksib tad-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata, l-amministrazzjoni fiskali tal-Lussemburgu kienet tikkonkludi li LuxSCS ma twettaq ebda funzjoni unika u ta' valur fir-rigward tal-Assi Intanġibbli li għalihom hija għandha biss it-titolu legali bis-saħħa tal-Ftehim ta' Xiri bil-Forza u tas-CSA. B'mod partikolari, LuxSCS la twettaq u lanqas tikkontrolla xi attività marbuta mal-iżvilupp, mal-ġestjoni, mal-protezzjoni u mal-isfruttament tal-Assi Intanġibbli, iżda tgħaddi dawn il-funzjonijiet lil LuxOpCo skont il-Ftehim dwar il-Liċenzja, mingħajr ebda riżerva dwar is-sorveljanza ta' LuxSCS fuq l-attivitajiet ta' LuxOpCo f'dak ir-rigward. LuxSCS ma għandha ebda impjegat li jista' jikkontrolla dawk il-funzjonijiet, u lanqas ma tħallas l-ispejjeż marbuta mat-twettiq ta' dawk il-funzjonijiet.

(415)

Minflok, hija LuxOpCo li twettaq funzjonijiet uniċi u ta' valur fir-rigward tal-Assi Intanġibbli, li tuża l-assi kollha assoċjati ma' dawk il-funzjonijiet u li ġġorr b'mod sostanzjali r-riskji kollha assoċjati magħhom. Barra minn hekk, hija proprju LuxOpCo, bl-appoġġ tal-Affiljati Lokali tal-UE, li twettaq funzjonijiet uniċi u ta' valur fl-operat tan-negozju u tas-servizz Ewropew bl-imnut onlajn ta' Amazon li għandhom importanza strateġika u vitali għall-ġenerazzjoni tal-profitti minn dak in-negozju, li tuża l-assi assoċjati ma' dawk il-funzjonijiet u li ġġorr b'mod sostanzjali r-riskji kollha assoċjati magħhom.

9.2.1.1.    Analiżi funzjonali ta' LuxSCS

(416)

Amazon issostni li “LuxSCS kellha l-awtorità li tieħu deċiżjonijiet u li tipparteċipa fis-CSA, kienet mogħnija b'mezzi finanzjarji proprji u kienet kapaċi ġġorr ir-riskji tagħha. Biż-żamma tas-sjieda tal-Assi Intanġibbli u bil-finanzjament tal-iżvilupp tagħhom (jew kultant l-akkwist tagħhom), LuxSCS kellha rwol essenzjali fil-kontroll tal-iżvilupp, tal-manutenzjoni u tal-protezzjoni tal-Assi Intanġibbli […].” (386)

(417)

Il-Kummissjoni ma tikkontestax li LuxSCS, bħala parti kontaenti fil-Ftehim ta' Xiri bil-Forza u fis-CSA, hija l-proprjetarja legali tad-drittijiet li tisfrutta, tkompli tiżviluppa u ttejjeb l-Assi Intanġibbli għall-finijiet tan-negozju tal-bejgħ bl-imnut u tas-servizz ta' Amazon fl-Ewropa. Lanqas ma tikkontesta li LuxSCS kienet inkarigata kuntrattwalment minn A9 u minn ATI taħt is-CSA b'diversi funzjonijiet u li ddaħħlet f'diversi riskji fir-rigward tal-Assi Intanġibbli. Madankollu, b'riżultat tal-Ftehim dwar il-Liċenzja, dawk il-funzjonijiet u r-riskji kienu liċenzjati b'mod esklużiv u irrevokabbli u effettivament kienu mwettqa u mġarrba minn LuxOpCo għall-ħajja kollha tal-Assi Intanġibbli (387).

(418)

Ebda informazzjoni li ngħatat lill-Kummissjoni ma turi li l-LuxSCS wettqet, jew kellha l-kapaċità li twettaq, kwalunkwe funzjoni attiva u kritika fir-rigward tal-iżvilupp, tat-titjib, tal-ġestjoni u tal-isfruttament tal-Assi Intanġibbli li tiġġustifika li jiġi attribwit lilha kważi l-profitt kollu ġġenerat minn LuxOpCo fl-operat tan-negozju tal-bejgħ bl-imnut u tas-servizz ta' Amazon fl-Ewropa (Premessi 419 sa 429). Ma jistax jitqies lanqas li LuxSCS esternalizzazzat dawk il-funzjonijiet lil parti oħra u li din ma kellhiex il-kapaċità li tikkontrolla jew li tissorvelja t-twettiq tagħhom (Premessi 427 sa 428). Barra dan, LuxSCS ma użat ebda assi ta' valur fir-rigward ta' dak in-negozju, iżda sempliċement żammet is-sjieda tal-Assi Intanġibbli b'mod passiv bħala l-proprjetarja legali tagħhom (Premessi 431 sa 435). Fl-aħħar nett, LuxSCS la ġarrbet u lanqas kellha l-kapaċità li ġġorr u tikkontrolla r-riskji assoċjati f'dan ir-rigward (Premessi 436 sa 445).

9.2.1.1.1.   Funzjonijiet imwettqa minn LuxSCS

(419)

LuxSCS hija l-proprjetarja legali u l-liċenzjatriċi kuntrattwali tal-Assi Intanġibbli. Madankollu, skont il-Ftehim dwar il-Liċenzja, LuxSCS tat lil LuxOpCo liċenzja esklużiva u irrevokabbli għall-isfruttament ekonomiku tal-Assi Intanġibbli fl-Ewropa u d-dritt li tkompli tiżviluppa, ittejjeb u timmaniġġja l-Assi Intanġibbli tul il-ħajja kollha tagħhom (388), mingħajr ebda riżerva li LuxSCS timmaniġġja jew tissorvelja l-attivitajiet ta' LuxOpCo f'dan ir-rigward. Skont dak il-ftehim, LuxOpCo ngħatat ukoll ir-responsabbiltà li tikkonkludi u timmaniġġja sottoliċenzji ma' gruppi ta' kumpaniji assoċjati (389) u tat id-drittijiet kollha meħtieġa biex tipprevjeni l-ksur tal-PI tal-Assi Intanġibbli (390). Fl-aħħar nett, LuxOpCo kienet responsabbli biex tiżgura l-konformità mal-liġijiet, mar-regoli u mar-regolamenti applikabbli kollha, inklużi l-liġijiet u r-regolamenti dwar l-esportazzjoni u l-privatezza li jistgħu japplikaw għall-użu li tagħmel mill-Assi Intanġibbli (391).

(420)

Konsegwentement, b'riżultat ta' dik il-liċenzja esklużiva, LuxSCS ma baqgħetx intitolata li tisfrutta ekonomikament l-Assi Intanġibbli fl-operazzjonijiet Ewropej ta' Amazon u għalhekk ma setgħet twettaq ebda funzjoni attiva u kritika fir-rigward tal-iżvilupp, tat-titjib, tal-ġestjoni jew tal-isfruttament tagħhom f'dak ir-rigward (392). Għalhekk, filwaqt li s-sjieda legali tal-Assi Intanġibbli u kwalunkwe ħidma derivattiva minnha baqgħu għand LuxSCS matul il-perjodu rilevanti (393), il-funzjonijiet attivi u kritiċi msemmija hawn fuq b'rabta mal-Assi Intanġibbli kienu mwettqa minn LuxOpCo.

(421)

Anke jekk LuxSCS kienet intitolata li twettaq dawn il-funzjonijiet, hija ma kellhiex il-kapaċità li twettaqhom, timmaniġġjahom jew tikkontrollahom matul il-perjodu rilevanti. Ma kellha ebda impjegat, kif ikkonfermat mid-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata, li approva l-konklużjoni tal-ittra ta' Amazon tal-31 ta' Ottubru 2003 li tgħid li l-attivitajiet limitati ħafna ta' LuxSCS ma jwassluhiex biex twettaq “attività kummerċjali” (394) jew li jkollha preżenza taxxabbli fil-Lussemburgu (395). Fil-fatt, kif ikkonfermat mir-Rapport dwar it-TP u mill-ittra ta' Amazon tal-20 ta' April 2006 lill-amministrazzjoni fiskali tal-Lussemburgu, LuxSCS mhux suppost kellha twettaq xi attività oħra matul il-perjodu rilevanti lil hinn mis-“sempliċi sjieda” tal-Assi Intanġibbli u l-ishma fis-sussidjarji tagħha (396) u tirċievi introjtu passiv fil-forma ta' royalties u ta' interessi minn dawk is-sussidjarji (397).

(422)

Fin-nuqqas ta' impjegati, l-uniku mezz li bih dawn il-funzjonijiet setgħu jitwettqu minn LuxSCS stess kien ikun permezz tal-maniġer uniku tagħha jew permezz tal-laqgħat ġenerali tagħha. Madankollu, ir-riżoluzzjonijiet tal-maniġer uniku u l-minuti tal-laqgħat ġenerali tagħha, li jinsabu miġbura fil-qosor fit-Tabella 14, ma jurux li sar xi teħid ta' deċiżjonijiet attivi jew kritiċi minn LuxSCS fir-rigward tal-funzjonijiet imsemmija hawn fuq fir-rigward tal-Assi Intanġibbli, u lanqas li twettaq xi kontroll jew superviżjoni fuq dawn il-funzjonijiet matul il-perjodu rilevanti. Minflok, ir-riżoluzzjonijiet u d-deċiżjonijiet meħuda kienu jikkonsistu prinċipalment f'kompiti amministrattivi u tal-azzjonisti, jiġifieri l-approvazzjoni ta' kontijiet, ir-riċevuta ta' ħlasijiet ta' dividendi, l-approvazzjoni ta' żidiet kapitali u l-finanzjament ta' sussidjarji u, f'xi każi, l-approvazzjoni tal-ħatra tal-maniġers ta' LuxOpCo u ta' sussidjarji oħra ta' LuxSCS. Barra minn hekk, l-assenza totali ta' rappreżentanti ta' LuxSCS fil-Kumitat ta' Tmexxija tal-PI, li huwa l-forum ewlieni ta' diskussjoni dwar il-ġestjoni tal-Assi Intanġibbli fl-Ewropa (398), tikkonferma li LuxSCS ma kellha ebda rwol attiv fir-rigward tal-funzjonijiet imsemmija hawn fuq u tar-riskji assoċjati matul il-perjodu rilevanti (399).

(423)

Anke d-deċiżjonijiet tad-dħul fil-Ftehim ta' Xiri bil-Forza u fis-CSA ma jidhrux li ttieħdu minn LuxSCS, iżda jikkostitwixxu mhux aktar minn ratifika sempliċi mill-maniġer uniku ta' deċiżjoni meħuda mill-grupp ta' kumpaniji ta' Amazon fil-Istati Uniti. L-istess jista' jingħad rigward id-deċiżjoni tad-dħul fil-Ftehim dwar il-Liċenzja ma' LuxOpCo, kif rifless fir-riżoluzzjoni li d-deċiżjoni tal-maniġer uniku li japprova u jwettaq dan il-ftehim f'isem LuxSCS ittieħdet fil-kuntest tar-ristrutturar tal-2006 tal-operazzjonijiet Ewropej ta' Amazon (400), li kienet diġà ġiet deċiża mill-grupp ta' Amazon. Hu x'inhu l-każ, deċiżjonijiet bħal dawn mhumiex deċiżjonijiet attivi relatati mal-iżvilupp, mat-titjib, mal-ġestjoni u mal-isfruttament tal-Assi Intanġibbli, iżda huma deċiżjonijiet li jimplimentaw “għadd limitat ta' ftehimiet legali meħtieġa biex l-istruttura tal-Lussemburgu tkun tista' taħdem” (401).

(424)

Il-fatt li LuxSCS ma kinitx legalment intitolata li twettaq dawk il-funzjonijiet bis-saħħa tal-Ftehim dwar il-Liċenzja u l-fatt li ma kellhiex il-kapaċità li tagħmel dan, ifisser ukoll li fil-fatt ma wettqet ebda waħda mill-funzjonijiet assenjati lilha taħt is-CSA matul il-perjodu rilevanti (402). Fi kliem ieħor, LuxSCS la kienet involuta fl-iżvilupp tal-Assi Intanġibbli u lanqas f'attivitajiet ta' bbaġitjar u ppjanar marbuta magħhom (il-funzjonijiet 1 u 4 elenkati fit-Tabella 13 li tirriproduċi l-funzjonijiet elenkati fl-Eżebit B għas-CSA). Lanqas ma kienet involuta f'attivitajiet ta' bejgħ u ta' kummerċjalizzazzjoni, ta' ppjanar strateġiku u ta' kontroll u żgurar tal-kwalità (il-funzjonijiet 2, 3 u 6 elenkati fit-Tabella 13).

(425)

Barra dan, LuxSCS ma kellha ebda rwol attiv fil-ġestjoni ta' akkwiżizzjonijiet strateġiċi ta' teknoloġiji (il-funzjoni 5 elenkata fit-Tabella 13) (403), minkejja l-fatt li għadd minn dawk l-akkwiżizzjonijiet twettqu abbażi tas-CSA. Fil-fatt, skont l-informazzjoni mogħtija minn Amazon dwar id-deċiżjonijiet meħuda minn LuxSCS fir-rigward ta' tranżazzjonijiet ta' xiri bil-forza oħrajn li saru mill-2005, il-maniġer uniku tagħha aċċetta biss il-kontribuzzjoni tat-teknoloġiji akkwistati bi skambju għal pagament ta' xiri bil-forza (404). Dawk id-deċiżjonijiet jikkostitwixxu mhux aktar minn sempliċement riorganizzazzjoni amministrattiva ta' attivitajiet u mhux ġestjoni attiva u ta' valur miżjud tat-teknoloġija akkwistata.

(426)

Finalment, għalkemm l-Eżebit B għas-CSA jelenka bħala funzjoni finali l-abbiltà tagħha li “tagħżel, tikri u tissorvelja impjegati, kuntratturi u sottokuntratturi biex iwettqu kwalunkwe waħda mill-attivitajiet imsemmija hawn fuq” (il-funzjoni 7 elenkata fit-Tabella 13), ma hemm ebda indikazzjoni li jenħtieġ li jitqies li LuxSCS effettivament esternalizzat kwalunkwe waħda mill-funzjonijiet assenjati lilha taħt is-CSA lil parti oħra li taġixxi taħt l-istruzzjoni u l-kontroll (jiġifieri sottokuntrattur) ta' LuxSCS (405). La r-riżoluzzjonijiet tal-maniġer uniku u lanqas il-minuti tal-laqgħat ġenerali tal-maniġment ma juru li ttieħdu xi deċiżjonijiet attivi f'dan ir-rigward. Barra minn hekk, ir-rapporti tas-Sommarju Annwali tas-CSA ma jirreġistraw ebda spiża mġarrba b'mod dirett minn LuxSCS fl-iżvilupp tal-Assi Intanġibbli li setgħet tidħol fil-pool tal-kondiviżjoni tal-ispejjeż (406), pereżempju tariffi mħallsa għall-provvedimentż ta' attivitajiet esternalizzati. Kienu biss l-entitajiet A9, ATI, u ċ-ċentri ta-iżvilupp tal-kuntratti amministrati minn ATI u minn A9 li rrappurtaw Spejjeż fuq l-Iżvilupp (407). Dawk l-Ispejjeż fuq l-Iżvilupp jirriflettu funzjonijiet imwettqa minn dawk il-kumpaniji jew f'isimhom, (u r-riskji mġarrba minn dawk il-kumpaniji) matul il-perjodu rilevanti. Għalhekk ma jistax jitqies li dawk il-funzjonijiet twettqu minn LuxSCS (408).

(427)

Konsegwentement, ebda waħda mill-funzjonijiet ta' żvilupp jew funzjonijiet oħra relatati mal-Assi Intanġibbli kif imwettqa minn A9, minn ATI u mis-Sottokuntratturi tagħhom b'referenza għall-Ftehim ta' Xiri bil-Forza u għas-CSA (jew ir-riskji marbuta ma' dawn il-funzjonijiet) ma jistgħu jitqiesu bħala kontribut minn LuxSCS għall-Ftehim dwar il-Liċenzja bejn LuxSCS u LuxOpCo. Pjuttost, jenħtieġ li dawk il-funzjonijiet jitqiesu bħala kontributi minn A9 u minn ATI taħt il-Ftehim ta' Xiri bil-Forza u s-CSA (409). Dawk il-ftehimiet, li skont il-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti ġew rimunerati f'kundizzjonijiet ta' distakkament permezz tal-Ħlasijiet ta' Xiri bil-Forza u tal-Ħlasijiet CSA, mhumiex is-suġġett ta' din id-Deċiżjoni ġaladarba mhumiex koperti bid-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata. Il-funzjonijiet imwettqa minn A9, minn ATI u mis-sottokuntratturi tagħhom huma għalhekk irrilevanti meta tiġi vvalutata r-remunerazzjoni li jkollha titħallas minn LuxOpCo lil LuxSCS taħt il-Ftehim dwar il-Liċenzja, li hija s-suġġett tad-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata.

(428)

Fi kwalunkwe każ, anke jekk seta' jitqies li LuxSCS kienet esternalizzat il-funzjonijiet ta' żvilupp u r-riskji tagħha taħt is-CSA lil Sottokuntrattur fis-sens ta' dak il-ftehim (410) – xenarju li ma jistax jitqies – din xorta ma kienx ikollha l-kapaċità li tissorvelja t-twettiq ta' dawk il-funzjonijiet, aħseb u ara kemm setgħet tikkontrolla l-prestazzjoni ta' dawk il-funzjonijiet u r-riskji assoċjati magħhom fl-assenza ta' impjegati (411). Fi tranżazzjoni ta' distakkament tipika bejn partijiet indipendenti, linċenzjatur li jesternalizza ċerti funzjonijiet marbuta mal-PI jkun mistenni li jissalvagwardja t-twettiq tal-Ftehim dwar il-Liċenzja b'superviżjoni mill-qrib (412). Barra minn hekk, anke kieku kellu jitqies li l-funzjonijiet ta' LuxSCS taħt is-CSA ġew esternalizzati lil kumpanija assoċjata, hawnhekk b'mod partikolari lil LuxOpCo, tali kumpanija kienet tkun intitolata għal remunerazzjoni ta' distakkament għas-servizzi mwettqa, jew fil-forma ta' tariffa għas-servizz jew inkella, fir-rigward ta' LuxOpCo, fil-forma ta' tnaqqis fir-rata tar-royalties (413). Minkejja dak li qiegħda ssostni Amazon (414), it-Tariffa tal-Liċenzja approvata mid-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata ma tnaqqsitx b'mod li tikkorrispondi mal-funzjonijiet imwettqa minn LuxOpCo fir-rigward tal-Assi Intanġibbli, peress li LuxSCS ma ġarrbet ebda spiża diretta b'rabta ma' dawk l-attivitajiet, bl-eċċezzjoni ta' xi spejjeż li jidher li għandhom x'jaqsmu maż-żamma tas-sjieda legali tagħha fuq l-Assi Intanġibbli, li twettqet taħt il-kontroll ta' LuxOpCo (415).

(429)

Matul il-perjodu rilevanti, l-uniċi funzjonijiet li setgħu effettivament jitqiesu li twettqu minn LuxSCS kienu funzjonijiet marbuta maż-żamma tas-sjieda legali tagħha tal-Assi Intanġibbli, għalkemm anke dawk twettqu taħt il-kontroll ta' LuxOpCo (416). Skont it-tqassim dettaljat tal-ispejjeż operattivi l-oħra ta' LuxSCS kif muri fit-Tabella 10, LuxSCS ġarrbet ċerti spejjeż esterni marbuta mad-dominju, mal-kontabbiltà u mat-tariffi legali – korporattivi ġenerali (417). Amazon spjegat li dawk it-tariffi kienu relatati ma dawn li ġejjin: (i) is-sehem tal-ispejjeż tal-Lussemburgu allokati lil LuxSCS; (ii) żborż marbut mal-protezzjoni legali tal-Assi Intanġibbli fis-sjieda ta' LuxSCS, bħal tariffi għall-applikazzjoni tal-privattivi u żborżi relatati, tariffi tal-applikazzjoni għal trademarks relatati u żborżi u relatati; u (iii) tariffi u żborżi marbuta relatati ma' ismijiet ta' dominji u ma' tiftix tal-PI (418). Huma biss dawk l-ispejjeż li jistgħu jitqiesu bħala rilevanti għar-remunerazzjoni ta' LuxSCS skont il-Ftehim dwar il-Liċenzja peress li dawk l-ispejjeż jidhru li jirriflettu l-funzjonijiet li setgħu effettivament twettqu minn LuxSCS matul il-perjodu rilevanti.

9.2.1.1.2.   Assi użati minn LuxSCS

(430)

Għal finijiet tal-ipprezzar ta' trasferimenti, parti fi tranżazzjoni intragrupp tista' tiġi attribwita biss redditu fuq assi sal-punt li teżerċita kontroll fuq l-użu tiegħu u fuq ir-riskju(i) assoċjat(i) ma' dak l-użu. Għalhekk, il-proprjetarju tal-assi jrid juża b'mod effettiv l-assi inkwistjoni. Il-fattur determinanti f'kull analiżi funzjonali għalhekk mhuwiex l-assi miżmuma b'mod passiv minn xi waħda mill-partijiet għat-tranżazzjoni intragrupp taħt analiżi, iżda l-assi attwalment użati (419). Is-sempliċi sjieda legali ta' assi, mingħajr ma jintuża biex titwettaq xi waħda mill-funzjonijiet jew biex jinġarr xi riskju, ma twassal għal ebda remunerazzjoni lil hinn mill-valur tal-assi nnifsu (420). Lanqas ma s-sempliċi sjieda legali ta' assi jew il-liċenzja għalih fiha nfisha ma jfissru li l-proprjetarju fil-fatt jiżviluppa, itejjeb, jimmaniġġja, jew jisfrutta dak l-assi.

(431)

Fir-rigward tal-Assi Intanġibbli, Amazon targumenta li LuxSCS “tuża” dawk l-assi billi tilliċenzjahom lil LuxOpCo. Madankollu, skont il-Ftehim dwar il-Liċenzja, LuxSCS tat lil LuxOpCo liċenzja esklużiva u irrevokabbli għall-isfruttament ekonomiku tal-Assi Intanġibbli fl-Ewropa u d-dritt li tiżviluppa, timmaniġġja u tisfrutta b'mod ulterjuri l-Assi Intanġibbli tul il-ħajja kollha tagħhom għall-finijiet tal-operat tan-negozju tal-bejgħ bl-imnut u tas-servizz ta' Amazon fl-Ewropa, mingħajr ebda riżerva għal LuxSCS biex tkun eliġibbli li tibqa' tuża l-Assi Intanġibbli jew li timmaniġġja u tikkontrolla l-użu tagħhom.

(432)

Hu x'inhu l-każ, peress li LuxSCS fil-fatt la użat u lanqas ma kellha l-kapaċità li tuża l-Assi Intanġibbli, kif spjegat fil-Premessi 421 sa 427, ma jistax jingħad li l-Assi Intanġibbli ntużaw minn LuxSCS fit-twettiq tal-Ftehim dwar il-Liċenzja għal finijiet tal-ipprezzar tat-trasferimenti.

(433)

Lanqas ma jista' jitqies li LuxSCS ġarrbet xi spejjeż b'rabta mal-iżvilupp, mat-titjib, mal-ġestjoni u mal-isfruttament tal-Assi Intanġibbli (421). Kif muri fit-Tabella 10, LuxSCS ma ġarrbet ebda spiża matul il-perjodu rilevanti – għajr it-tariffi u l-iżborżi esterni identifikati fil-Premessa 429 li jidhru li jirrigwardaw iż-żamma tas-sjieda legali tagħha fuq l-Assi Intanġibbli, u xi spejjeż ta' darba marbuta mal-bejgħ bejn kumpaniji tal-inventarju b'rabta mar-ristrutturar tal-2006 – minbarra l-ispejjeż ta' Xiri bil-Forza u CSA. Barra minn hekk, kwalunkwe spiża li LuxSCS kellha ġġarrab kienet iffinanzjata bis-sors primarju tal-introjtu tagħha, jiġifieri l-pagamenti ta' royalties li rċeviet mingħand LuxOpCo (422).

(434)

LuxSCS lanqas ma għandha sjieda fuq xi assi ieħor li jista' jitqies li jikkontribwixxi għall-iżvilupp, għat-titjib, għall-ġestjoni jew għall-isfruttament tal-Assi Intanġibbli (423). Filwaqt li l-assi intanġibbli li jirriżultaw mix-xiri tal-PI huma kapitalizzati fuq il-karta tal-bilanċ ta' LuxSCS mill-2011, dawk l-akkwiżizzjonijiet ma ġewx ġestiti u kkontrollati minn LuxSCS iżda minn kumpaniji ta' Amazon fl-Istati Uniti u minn LuxOpCo (424), kif spjegat fil-Premessa 425. L-assi l-oħra ppreżentati fil-karti tal-bilanċ tagħha huma primarjament miżmuma fil-kapaċità tagħha ta' azzjonista unika ta' LuxOpCo u minn entità oħra tal-grupp, jiġifieri Amazon Eurasia Holdings S.a.r.l., Lussemburgu. Dawn mhumiex relatati mal-Ftehim dwar il-Liċenzja, li huwa s-suġġett tad-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata u ta' din id-Deċiżjoni.

(435)

Fl-aħħar nett, filwaqt li LuxSCS ipprovdiet self lil LuxOpCo mill-profitti akkumulati mir-royalties imħallsa minn din tal-aħħar lil dik tal-ewwel taħt il-Ftehim dwar il-Liċenzja (425), il-forniment tas-self ma jikkostitwix kontribut siewi għall-iżvilupp, għat-titjib, għall-ġestjoni u għall-isfruttament tal-Assi Intanġibbli. Kif spjegat fil-Premessa 183 u fin-noti tal-qiegħ 177 sa 179, l-ammont ta' dak is-self attwalment jidher li żdied f'konformità mal-parti eċċessiva tal-pagamenti tar-royalties (426), peress li LuxOpCo żammet dak is-sehem tar-royalties li ma ntużax għall-ispejjeż ta' Xiri bil-Forza u CSA kif imħallas lil A9 u lil ATI taħt is-CSA (427).

9.2.1.1.3.   Riskji meħuda minn LuxSCS

(436)

Il-punt tat-tluq biex jiġi ddeterminat jekk parti fi tranżazzjoni fi ħdan grupp iġġorrx riskji ekonomikament sinifikanti hija s-suppożizzjoni kuntrattwali ta' riskji bejn il-partijiet ta' dik it-tranżazzjoni. Madankollu, parti li kuntrattwalment iġġorr riskji bħal dawn jenħtieġ li tkun tista', minn naħa waħda, tikkontrolla dawk ir-riskji (kapaċità operattiva) (428) u, min-naħa l-oħra, iġġorr finanzjarjament dawk ir-riskji (kapaċità finanzjarja) (429). F'dan il-kuntest, jenħtieġ li l-kontroll jinftiehem bħala l-kapaċità li jittieħdu d-deċiżijonijiet biex jittieħed ir-riskju u biex dan jiġi mmaniġġjat (430). Huwa għalhekk kruċjali li jiġi ddeterminat kif il-partijiet fit-tranżazzjoni joperaw fir-rigward tal-ġestjoni ta' dawk ir-riskji, u b'mod partikolari liema parti jew partijiet iwettqu funzjonijiet ta' kontroll u funzjonijiet ta' mitigazzjoni tar-riskju, liema parti jew partijiet jiltaqgħu ma' konsegwenzi pożittivi jew negattivi tal-eżiti tar-riskji, u liema parti jew partijiet ikollhom il-kapaċità finanzjarja li jġorru dawk ir-riskji (431). Meta l-allokazzjoni tar-riskji stabbilita fl-arranġament kuntrattwali fi ħdan il-grupp ma tkunx tirrifletti r-realtà ekonomika sottostanti, ikun l-aġir attwali tal-partijiet u mhux l-arranġamenti kuntrattwali li jenħtieġ li jitqies għal finijiet tal-ipprezzar tat-trasferiment (432).

(437)

Amazon issostni li LuxSCS iġġorr ir-riskji relatati mal-iżvilupp, mat-titjib, mal-ġestjoni u mal-isfruttament tal-Assi Intanġibbli abbażi tal-arranġamenti kuntrattwali li daħlet fihom mal-grupp tal-kumpaniji assoċjati, jiġifieri l-Ftehim ta' Xiri bil-Forza, is-CSA u l-Ftehim dwar il-Liċenzja u s-sjieda tagħha fuq l-Assi Intanġibbli (433). Din il-pretensjoni trid tiġi miċħuda minħabba diversi raġunijiet.

(438)

L-ewwel nett, LuxSCS fil-fatt għaddiet ir-riskji relatati mal-funzjonijiet imsemmija hawn fuq lil LuxOpCo. Skont il-Ftehim dwar il-Liċenzja, LuxSCS mhux biss tat lil LuxOpCo liċenzja esklużiva u irrevokabbli għall-isfruttament ekonomiku tal-Assi Intanġibbli fl-Ewropa u d-dritt li tiżviluppa, timmaniġġja u tipproteġi b'mod ulterjuri l-Assi Intanġibbli tul il-ħajja kollha tagħhom għall-finijiet tal-operat tan-negozju tal-bejgħ bl-imnut u tas-servizz ta' Amazon fl-Ewropa (434), iżda LuxSCS ġarret ukoll kuntrattwalment ir-riskji kollha allokati lil LuxSCS taħt is-CSA (435).

(439)

It-tieni nett, fir-rigward tas-CSA, filwaqt li l-Eżebit B tiegħu jelenka bosta riskji attribwiti lil LuxSCS (it-Tabella 13), dawk ir-riskji huma intrinsiċi għat-twettiq tal-funzjonijiet attribwiti lilha kif irreġistrat f'dak l-istess eżebit. Ladarba LuxSCS attwalment ma twettaq ebda waħda mill-funzjonijiet attribwiti lilha taħt is-CSA, kif spjegat fil-Premessi 424 sa 427, lanqas ma jista' jitqies li effettivament ġarret xi riskji assoċjati ma' dawk il-funzjonijiet. Lanqas ma hemm evidenza ta' xi raġuni kummerċjali li tiġġustifika tali allokazzjoni ta' riskju. Peress li LuxOpCo ħadet il-funzjonijiet kollha relatati mal-iżvilupp, mat-titjib, mal-ġestjoni u mal-isfruttament tal-Assi Intanġibbli fit-territorju Ewropew permezz tal-liċenzja esklużiva tagħha, LuxSCS ma tistax timmaniġġja u tikkontrolla r-riskji marbuta ma' dawk l-attivitajiet (436).

(440)

It-tielet nett, daqstant ieħor ma hemm ebda evidenza li tissuġġerixxi li LuxSCS ħadet xi deċiżjoni attiva biex testernalizza l-funzjonijiet tagħha tal-ġestjoni tar-riskji taħt is-CSA, u lanqas li LuxSCS kienet se tkun tista' tikkontrolla u tissorvelja dawn l-attivitajiet esternalizzati kieku għamlet dan (437). Bl-istess mod, ebda riskju relatat mal-Assi Intanġibbli, kif meħud minn A9, minn ATI jew mis-sottokuntratturi tagħhom b'referenza għas-CSA ma jista' jitqies bħala riskju mġarrab minn LuxSCS fl-arranġament tal-liċenzjar bejn LuxSCS u LuxOpCo. Kif spjegat fil-Premessi 426 u 427, il-partijiet l-oħra tas-CSA mhumiex qed jaġixxu bħala aġenti ta' LuxSCS iżda f'isimhom stess sabiex jiksbu l-benefiċċji antiċipati mis-CSA. Jenħtieġ li dawk ir-riskji jitqiesu bħala kontributi minn dawk il-partijiet għas-CSA u ma jistgħux jaffettwaw ir-remunerazzjoni ta' LuxSCS mingħand LuxOpCo taħt il-Ftehim dwar il-Liċenzja.

(441)

Ir-raba' nett, il-fatt li LuxSCS ma ġarret ebda riskju fir-rigward tal-Assi Intanġibbli huwa appoġġjat b'mod ulterjuri mill-fatt li la r-riżoluzzjonijiet tal-maniġer uniku tal-LuxSCS u lanqas il-minuti tal-laqgħat ġenerali tiegħu ma jirriflettu xi deċiżjoni kritika dwar il-ġestjoni tar-riskji mwettqa minn LuxSCS fir-rigward tal-iżvilupp, tat-titjib, tal-ġestjoni u tal-isfruttament tal-Assi Intanġibbli (438). Hu x'inhu l-każ, LuxSCS ma kellha ebda impjegati li setgħu jwettqu tali funzjonijiet tal-ġestjoni tar-riskji matul il-perjodu rilevanti. Għalhekk LuxSCS ma kellhiex il-kapaċità operattiva biex iġġorr ebda riskju kuntrattwalment assenjat lilha (439).

(442)

Amazon issostni wkoll li LuxSCS ġarret ir-riskji kummerċjali assoċjati mal-operazzjonijiet Ewropej tal-bejgħ bl-imnut ta' Amazon minħabba l-fatt li l-bejgħ bl-imnut onlajn huwa bbażat u dipendenti ħafna fuq it-Teknoloġija (jiġifieri element tal-Assi Intanġibbli), (440) li LuxSCS tagħmel disponibbli lil LuxOpCo f'konformità mal-Ftehim dwar il-Liċenzja. Din il-pretensjoni mhijiex sostnuta mill-allokazzjoni kuntrattwali tar-riskji skont il-Ftehim dwar il-Liċenzja, li skont it-termini tiegħu LuxSCS ma ġġorr ebda riskju assoċjat mal-isfruttament tal-Assi Intanġibbli. Minflok, hija LuxOpCo, li lilha l-Assi Intanġibbli ġew liċenzjati esklużivament u irrevokabbilment, li hija responsabbli mit-teħid tad-deċiżjonijiet strateġiċi relatati mal-operazzjonijiet Ewropej tal-bejgħ bl-imnut ta' Amazon u li, f'konformità mal-allokazzjoni kuntrattwali, attwalment qiegħda tieħu dawk id-deċiżjonijiet (441). Għalhekk ma jistax jitqies li LuxSCS ġarret xi riskji operattivi sinifikanti fir-rigward tal-użu tal-Assi Intanġibbli għall-fini tal-operat ta' dak in-negozju. Pereżempju, LuxSCS ma ġarritx riskji ta' kreditu tal-konsumaturi jew riskji ta' dejn mitluf, billi ma kinitx tittratta b'mod dirett mal-pagamenti tal-klijenti; ma ġarritx riskji ta' magazzinaġġ, peress li ma kellha ebda inventarju; u ma ġarret ebda riskji tal-garanziji jew riskji ta' responsabbiltà għall-prodotti fuq il-prodotti mibjugħa, peress li ma biegħet ebda prodott. Fil-qosor, LuxSCS la eżerċitat xi funzjoni fir-rigward ta' dawk ir-riskji u lanqas kontroll fuq dawk il-funzjonijiet matul il-perjodu rilevanti.

(443)

Amazon issostni wkoll (442) li LuxSCS ġarret riskji finanzjarji assoċjati mal-iżvilupp tal-Assi Intanġibbli, b'mod partikolari minħabba l-obbligu tagħha taħt is-CSA li tħallas is-sehem tagħha tal-Ispejjeż fuq l-Iżvilupp, li jiġi kkalkulat bħala l-proporzjon tad-dħul mill-bejgħ iġġenerat minn Amazon fl-Ewropa apparagun mad-dħul mill-bejgħ globali ta' Amazon (443). Minħabba l-arranġamenti kuntrattwali taħt il-Ftehim dwar il-Liċenzja spjegat fil-Premessa 438, l-uniku riskju identifikabbli li kien baqa' f'idejn LuxSCS kien il-ħtieġa li tirrispetta l-obbligu tagħha taħt is-CSA li tħallas l-ispejjeż ta' Xiri bil-Forza u CSA lil Amazon US. Filwaqt li LuxSCS tista' ma tkunx f'qagħda li tħallas dawk l-ispejjeż f'sitwazzjoni fejn LuxOpCo tisfa falluta jew inkella ma tkunx tista' b'mod permanenti tħallas livell suffiċjenti ta' royalties biex tkopri dawk l-ispejjeż lil LuxSCS, dan ir-riskju kuntrattwali jidher li tħalla f'idejn LusSCS sempliċement minħabba li dan kien “meħtieġ biex l-istruttura tal-Lussemburgu tkun tista' taħdem” (444). Dan ma jirriflettix ir-realtà ekonomika. Kieku l-arranġament kuntrattwali, u b'mod partikolari l-metodoloġija tad-determinazzjoni tar-royalties, kienu jirriflettu r-realtà ekonomika u l-allokazzjoni reali tar-riskju bejn il-partijiet (445), LuxSCS kienet tirċievi remunerazzjoni li tkopri biss il-funzjonijiet limitati tagħha (446) u ma kienet iġġorr ebda riskju ta' telf (447). Kif spjegat fil-Premessa preċedenti, LuxSCS ma ħadet ebda deċiżjoni attiva biex tillimita jew timmaniġġja dan ir-riskju speċifiku, u lanqas ma kellha kontroll fuq dak ir-riskju. Hu x'inhu l-każ, kieku LuxOpCo sfat falluta jew inkella ma setgħetx b'mod permanenti tħallas lil LuxSCS ir-royalties dovuti lilha skont il-Ftehim dwar il-Liċenzja, LuxSCS setgħet, f'dak il-każ speċifiku, tittermina l-Ftehim dwar il-Liċenzja u tilliċenzja l-Assi Intanġibbli lil parti oħra relatata jew indipendenti biex b'hekk tillimita r-riskju kuntrattwali tagħha (448).

(444)

L-aktar importanti, matul il-perjodu rilevanti LuxSCS ma wettaq ebda funzjoni fir-rigward taż-żewġ parametri ewlenin tal-input għall-kalkolu tal-Ispejjeż ta' Xiri bil-Forza u CSA u lanqas ma kellha kontroll fuqhom jew il-kapaċità li tikkontrollahom. Il-livell ta' dawk il-pagamenti jiġi ddeterminat, minn naħa, mil-livell tal-ispejjeż imġarrba bħala riżultat tax-Xiri bil-Forza u tal-iżvilupp tal-Assi Intanġibbli (l-Ispejjeż fuq l-Iżvilupp) u, min-naħa l-oħra, mil-livell tal-bejgħ fl-Ewropa (449). Kienu ATI u A9 li ddeterminaw u kkontrollaw l-Ispejjeż fuq l-Iżvilupp u kienet LuxOpCo li kkontrollat il-livell tal-bejgħ fl-Ewropa. Fir-rigward ta' dan tal-aħħar, kienet LuxOpCo li ħadet id-deċiżjonijiet strateġiċi kollha rigward in-negozju bl-imnut ta' Amazon fl-Ewropa (450), li affettwa l-livell tad-dħul mill-bejgħ iġġenerat fl-Ewropa. Għalhekk, LuxOpCo biss tista' tinfluwenza l-kapaċità tagħha li tħallas royalty lil LuxSCS, li kienet iddeterminata mil-livell tal-profitt iġġenerat mill-operat tan-negozju tal-bejgħ bl-imnut onlajn ta' Amazon fl-Ewropa.

(445)

Barra minn hekk, LuxSCS ma kellhiex il-kapaċità finanzjarja biex tiffinanzja l-ispejjeż Buy-In u CSA f'isimha stess, peress li kienet biss f'qagħda li tiffinanzja dawk l-ispejjeż bis-saħħa tal-fondi riċevuti fil-forma ta' pagamenti ta' royalties minn LuxOpCo (451). L-iżborżi ta' flus attwalment magħmula minn LuxOpCo lil LuxSCS f'dan ir-rigward jidhru li servew bl-eżatt biex ikopru l-pagamenti meħtieġa li kellhom isiru minn LuxSCS, inklużi l-ispejjeż Buy-In u CSA, filwaqt li l-flus relatati mal-introjtu ta' LuxSCS li jeċċedu l-ispejjeż Buy-In u CSA ġew miżmuma u mmaniġġjati minn LuxOpCo (452). Il-kapital inizjali ta' LuxSCS ta' madwar EUR [400-500] miljun f'dan il-kuntest huwa irrilevanti. Kif spjegat fil-Premessa 443, f'arranġament ta' distakkament LuxSCS ma jkollhiex għalfejn tassorbi t-telf biex b'hekk il-kapital tagħha ma jkunx f'xi riskju. Mhux biss il-kapital inizjali tagħha kien insuffiċjenti biex tkopri l-ispejjeż Buy-In u CSA, peress li l-Pagamenti CSA waħedhom ammontaw għal EUR [1 000 – 1 500] miljun matul il-perjodu 2006 sa 2013 (453), iżda dak il-kapital kien ipprovdut lil LuxSCS mill- azzjonisti tagħha fl-2005, li kien qabel ma LuxOpCo bdiet topera u tagħmel pagamenti ta' royalties lil LuxSCS u qabel il-perjodu rilevanti kopert mid-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata u minn din id-Deċiżjoni. Hu x'inhu l-każ, LuxSCS effettivament ma wettqet ebda funzjoni kritika u lanqas ma ġarret xi riskji sostanzjali fir-rigward tal-iżvilupp, tat-titjib, tal-ġestjoni jew tal-isfruttament tal-Assi Intanġibbli, la fir-rigward tal-attivitajiet imwettqa minn ATI u minn A9 taħt is-CSA u lanqas fir-rigward tal-attivitajiet ta' żvilupp imwettqa minn LuxOpCo.

(446)

Konsegwentement, ma jistax jitqies li LuxSCS ġarret b'mod effettiv ir-riskji assoċjati mal-iżvilupp, mat-titjib, mal-ġestjoni u mal-isfruttament tal-Assi Intanġibbli, u lanqas li kellha l-kapaċità finanzjarja li ġġorr riskji bħal dawn.

9.2.1.1.4.   Konklużjoni dwar l-analiżi funzjonali ta' LuxSCS

(447)

Analiżi funzjonali ta' LuxSCS turi li matul il-perjodu rilevanti din ma kinitx intitolata li twettaq, ma wettqitx jew esternalizzat u lanqas ma kellha l-kapaċità li twettaq jew testernalizza ebda funzjoni unika u ta' valur fir-rigward tal-iżvilupp, tat-titjib, tal-ġestjoni u tal-isfruttament tal-Assi Intanġibbli. Dan juri wkoll li matul dak il-perjodu, LuxSCS ma użat l-ebda assi fir-rigward ta' dawk l-attivitajiet, iżda sempliċement kellha l-pussess u liċenzja lill-Intanġibbli b'referenza għas-CSA, u lanqas ma assumiet, effettivament ikkontrollat jew kellha kapaċità operattiva u finanzjarja biex tassumi jew tikkontrolla r-riskji assoċjati ma 'dawk l-attivitajiet. Fir-realtà, l-iżjed li jista' jingħad hu li LuxSCS wettqet ċerti funzjonijiet neċessarji għaż-żamma tas-sjieda legali tagħha fuq l-Assi Intanġibbli, kif deskritt fid-dettall fil-Premessa 428.

9.2.1.2.    Analiżi funzjonali ta' LuxOpCo

(448)

Fit-Taqsima 9.2.1.2.1, il-Kummissjoni se tivvaluta l-funzjonijiet imwettqa minn LuxOpCo fir-rigward tal-Assi Intanġibbli. Fit-Taqsima 9.2.1.2.2, se tivvaluta l-funzjonijiet imwettqa minn LuxOpCo fir-rigward tal-operat tan-negozju tal-bejgħ bl-imnut u tas-servizz ta' Amazon fl-Ewropa. Fit-Taqsima 9.2.1.2.3, se tivvaluta l-assi użati minn LuxOpCo fit-twettiq taż-żewġ settijiet ta' funzjonijiet. Fit-Taqsima 9.2.1.2.4, se tivvaluta r-riskji meħuda minn LuxOpCo fit-twettiq taż-żewġ settijiet ta' funzjonijiet.

9.2.1.2.1.   Funzjonijiet imwettqa minn LuxOpCo fir-rigward tal-Assi Intanġibbli

(449)

Amazon issostni li “LuxOpCo ma kkontribwietx għall-ħolqien, għall-akkwist, għall-ġestjoni, għall-iskjerament jew għad-direzzjoni strateġika tal-[Assi Intanġibbli] matul il-perjodu taħt reviżjoni.” (454) Abbażi tal-informazzjoni li analizzat il-Kummissjoni, dik il-pretensjoni trid tiġi miċħuda. Mhux biss LuxOpCo kienet inkarigata li twettaq funzjonijiet uniċi u ta' valur fir-rigward tal-Assi Intanġibbli bħala riżultat tal-Ftehim dwar il-Liċenzja, iżda l-funzjonijiet effettivament imwettqa minn LuxOpCo matul il-perjodu rilevanti marru ferm lil hinn mis-sempliċi sfruttament tagħhom u inkludew l-iżvilupp, it-titjib u l-ġestjoni tat-Teknoloġija permezz ta' innovazzjonijiet teknoloġiċi u kummerċjali indipendenti Ewropej, il-ħolqien u l-ġestjoni tad-Dejta tal-Klijenti u l-iżvilupp u l-manutenzjoni tat-Trademark ta' Amazon fl-Ewropa.

(450)

Kif spjegat fil-Premessa 419, LuxSCS tat lil LuxOpCo liċenzja esklużiva u irrevokabbli għall-isfruttament ekonomiku tal-Assi Intanġibbli u għall-PI l-oħrajn kollha miżmuma minn LuxSCS (455) fl-Ewropa u dritt li tiżviluppa u ttejjeb (456), tmantni (457) u tipproteġi (458) l-Assi Intanġibbli tul il-ħajja kollha tagħhom (459). LuxSCS iżomm is-sjieda fuq l-Assi Intanġibbli u l-Ħidmiet Derivattivi maħluqa minn LuxOpCo u mis-sottoliċenzjatarji tagħha (460). LuxOpCo ingħatat ukoll id-dritt esklużiv u irrevokabbli li tiddeċiedi dwar jekk l-Assi Intanġibbli jistgħux jiġu sottoliċenzjati (461) u lil min. F'dan ir-rigward, LuxOpCo mmaniġġjat ir-relazzjonijiet tas-sottoliċenzja, b'mod partikolari mal-AMEU u mal-ASE.

(451)

Matul il-perjodu rilevanti, LuxOpCo wettqet b'mod attiv il-funzjonijiet imsemmija qabel, kemm b'mod ġenerali kif ukoll fir-rigward ta' kull waħda mit-tliet komponenti tal-Assi Intanġibbli: Teknoloġija, Dejta tal-Klijenti u Trademarks, kif spjegat f'aktar dettall fil-Premessi 452 sa 472.

(a)   Il-Kumitat ta' Tmexxija tal-PI

(452)

Bħala kwistjoni ġenerali, il-minuti tal-laqgħat tal-maniġer ta' LuxOpCo jirreġistraw attivitajiet direttament relatati mal-iżvilupp, mal-manutenzjoni u mal-ġestjoni tal-Assi Intanġibbli, b'mod partikolari mat-twaqqif ta' “Kumitat ta' Tmexxija tal-PI tal-UE” (462) li r-rwol tiegħu kien “li jagħti gwida u assistenza teknika u kummerċjali fit-teħid ta' deċiżjonijiet strateġiċi fir-rigward tal-iżvilupp tal-proprjetà intellettwali tat-tipi u tad-deskrizzjonijiet kollha miżmuma mill-impriża omm tal-Kumpanija, Amazon Europe Holding Technologies SCS”, jew mad-dħul f'diversi ftehimiet ta' liċenzjar ma' partijiet terzi (463).

(453)

L- EU Policies and Procedures Manual ta' Amazon jiddefinixxi l-għan tal-Kumitat ta' Tmexxija tal-PI kif ġej: “Inħoloq Kumitat ta' Tmexxija tal-PI tal-UE bil-għan li jagħti gwida teknika u kummerċjali fir-rigward tal-iżvilupp u tal-użu tal-proprjetà intellettwali ta' Amazon fl-Ewropa”. Dan il-manwal jistipula wkoll li “[l]-Kumitat għandu jiltaqa' […] biex jirrevedi l-portafoll tal-PI ta' Amazon tal-UE, l-istrateġija kummerċjali fir-rigward tal-iżvilupp u tal-iskjerament tal-proprjetà intellettwali u kull kwistjoni oħra li l-Kumitat iqis li tkun rilevanti.” Skont dan il-manwal, ir-rappreżentanti li ġejjin iridu jkunu preżenti f'kull laqgħa tal-Kumitat ta' Tmexxija tal-PI: “[I]l-membri tal-Kumitat għandhom jinkludu: Viċi President tas-Servizzi tal-UE; Direttur Legali tal-UE (impjegat minn Amazon EU Sarl); Konsulent ta' Amazon dwar il-PI (TBD), Viċi President, Operazzjonijiet Ewropej. Il-Kumitat jista' jinkludi membri addizzjonali, ibbażati fil-Lussemburgu jew f'postijiet oħra, inkluż impjegat rappreżentattiv ta' Ċentru tal-Iżvilupp tal-UE” (464). Il-Kumitat ta' Tmexxija tal-PI ltaqa' mill-inqas kull sena biex jiskambja, jiddiskuti u jiddeċiedi dwar il-ġestjoni u l-protezzjoni tal-PI fl-Ewropa.

(454)

Amazon insistiet li “l-Kumitat ta' Tmexxija tal-PI kien korp konsultattiv […]. Dan ma ħa ebda deċiżjoni fir-rigward tal-iżvilupp jew tat-titjib tal-assi intanġibbli” u għaldaqstant jenħtieġ li dan il-kumitat ma jingħatax importanza żejda. Madankollu, il-fatt li l-Kumitat kien korp konsultattiv ma jfissirx li r-rakkomandazzjonijiet tiegħu ma kellhomx impatt fuq l-iżvilupp, il-manutenzjoni u l-ġestjoni tal-Assi Intanġibbli. Fil-fatt, skont Amazon stess, l-attivitajiet tal-Kumitat ta' Tmexxija tal-PI kienu jikkonsistu f'li: “(i) jagħmel rakkomandazzjonijiet dwar preżentazzjoni biex jipproteġi l-assi intanġibbli (u għalhekk id-drittijiet esklużivi ta' LuxOpCo taħt il-Ftehim dwar il-Liċenzja bejn LuxSCS u LuxOpCo), (ii) jirrevedi l-istatus tal-proċeduri legali fl-Ewropa relatati mal-assi intanġibbli u (iii) jagħti taħriġ lill-impjegati Ewropej rigward l-użu tat-teknoloġija u assi intanġibbli oħra” (465).

(455)

Il-Kumitat ta' Tmexxija tal-PI għalhekk kien forum fejn il-mexxejja tan-negozju u tat-teknoloġija impjegati minn LuxOpCo u minn ASE ltaqgħu biex jiddiskutu u jirrakkomandaw azzjonijiet rigward l-Assi Intanġibbli fl-Ewropa, kif ippreżentati lilhom mill-avukati tal-PI ta' Amazon. Id-deċiżjonijiet attwali dwar l-iżvilupp, it-titjib, il-ġestjoni u l-isfruttament tal-Assi Intanġibbli ttieħdu mill-membri ta' LuxOpCo u ta' ASE ta' dak il-kumitat, fil-kapaċità tagħhom ta' maniġers responsabbli mit-teħid tad-deċiżjonijiet fir-rigward tan-negozju tal-bejgħ bl-imnut u tas-servizz ta' Amazon fl-Ewropa (466).

(b)   Teknoloġija

(456)

It-Teknoloġija liċenzjata lil LuxOpCo minn LuxSCS taħt il-Ftehim dwar il-Liċenzja hija t-teknoloġija eżistenti ta' Amazon US, kif aġġornata b'mod regolari. Madankollu, is-sempliċi eżistenza ta' qafas teknoloġiku li jaħdem fl-Istati Uniti mhux bilfors ifisser li dan se jaħdem ukoll bla ebda xkiel fl-Ewropa. Minħabba l-kategoriji differenti ta' prodotti fl-Istati Uniti u fl-Ewropa, diversi funzjonijiet tas-softwer Amerikan ta' Amazon li kien liċenzjat lil LuxSCS taħt is-CSA u sottoliċenzjat b'mod esklużiv lil LuxOpCo taħt il-Ftehim dwar il-Liċenzja ma setax jiġi implimentat direttament fl-Ewropa (467). Kien jenħtieġ softwer differenti biex jopera s-siti web tal-UE (468) u, ġaladarba s-siti web ta' Amazon kienu distinti minn xulxin, kien jenħtieġ softwer żviluppat skont il-ġeografija (469). Biex l-operazzjonijiet kummerċjali Ewropej ta' Amazon jirnexxu, it-Teknoloġija kienet teħtieġ aktar żvilupp, titjib u ġestjoni, u dawn kollha twettqu minn LuxOpCo bl-appoġġ tas-sussidjarji tagħha matul il-perjodu rilevanti (470).

(457)

Wara l-inkorporazzjoni tagħha, LuxOpCo ngħatat ir-riżorsi teknoloġiċi biex twettaq ir-R&Ż, b'mod partikolari biex tappoġġja s-siti web tal-UE (471). Dan kien jinkludi l-iżvilupp tal-katalogu, it-teknoloġija tat-traduzzjoni u l-adattamenti lokali (472). Dawn ir-riżorsi ġew minn timijiet ta' żviluppaturi li preċedentement tqiegħdu fl-Affiljati Lokali tal-UE u persunal ġdid (473).

(458)

Matul il-perjodu taħt reviżjoni, aktar minn [60-70] persuna fil-Lussemburgu, li fil-biċċa l-kbira kienu impjegati minn LuxOpCo, daħlu f'impjiegi relatati mat-teknoloġija (474). It-titoli tan-negozju tagħhom inkludew inġinier tal-iżvilupp tas-softwer, inġinier tas-sistemi, inġinier tal-appoġġ tal-IT, arkitett tas-soluzzjonijiet, maniġer tal-programmi tekniċi u maniġer tal-kont tekniku. Dawk l-impjegati pprovdew lil Amazon il-kapaċità li tiżgura l-adattamenti lokali tal-pjattaforma teknoloġika u l-iżvilupp ta' programmi li jkunu ta' benefiċċju għas-siti web tal-UE.

(459)

Tim iddedikat – it-Tim tal-Lokalizzazzjoni u tat-Traduzzjoni – wettaq funzjonijiet ewlenin fir-rigward tat-Teknoloġija, bħall-adattament tas-siti web tal-UE, billi adattahom għall-preferenzi lokali (dak li jissejjaħ “lokalizzazzjoni u traduzzjoni” (475)), jew billi ta r-rispons tiegħu dwar il-prestazzjoni tas-siti web għal aktar żvilupp u titjib tal-pjattaforma ta' Amazon. Sa tmiem l-2013, dan it-tim kien jinkludi [60-70] impjegat (476). Sussegwentement dan it-tim ġie mċaqlaq għal [kumpannija oħra ta' Amazon] u biddel id-denominazzjoni tiegħu għal “Tim tal-Iżvilupp tas-softwer u tat-Traduzzjoni”, u dan jindika li t-tim kien attiv fl-iżvilupp tas-softwer.

(460)

Persuni oħrajn ([10-20]) kienu impjegati bħala “Maniġer tal-Programmi Tekniċi” ([0-10] minn LuxOpCo u [0-10] minn ASE), u r-rwol tagħhom kien li jittraduċu speċifikazzjonijiet funzjonali, jiġifieri l-qlib ta' deskrizzjoni ta' għodda li tim tan-negozju tal-bejgħ bl-imnut lokali jkun irid iżid mas-sit web tiegħu f'dikjarazzjoni teknika dwar liema softwer jenħtieġ jiġi żviluppat minn żviluppatur tas-softwer (477). Mal-kunsinna tar-riżultat, il-Maniġers tal-Programm Teknoloġiku jappoġġjaw l-implimentazzjoni tal-għodda flimkien mat-timijiet operattivi ta' LuxOpCo u mal-Affiljati Lokali tal-UE. Permezz ta' dan il-proċess, it-Teknoloġija użata minn LuxOpCo tibqa' tiġi żviluppata u adattata b'mod kontinwu għas-suq lokali (478).

(461)

Amazon targumenta li l-maġġoranza tal-impjegati tat-teknoloġija globali tagħha (madwar [60-65] %) huma bbażati fl-Istati Uniti u l-bqija fiċ-ċentri tal-iżvilupp internazzjonali. Apparagun ma' dawk l-operazzjonijiet, ir-riżorsi tekniċi bbażati f'LuxOpCo huma pjuttost limitati (479). Filwaqt li l-Kummissjoni ma tikkontestax li t-Teknoloġija hija żviluppata b'mod kontinwu fl-Istati Uniti jew miċ-ċentri internazzjonali tal-iżvilupp ta' Amazon, tfakkar li ċ-ċentri tal-iżvilupp huma rimunerati bi spiża abbażi tal-ispiża + [0-10] % għat-twettiq ta' proġetti ta' R&Ż imgħoddija b'kuntratt lilhom minn ATI. Din l-ispiża + [0-10] % remunerazzjoni għandha tendenza li tindika li Amazon ma tassoċjax valur miżjud għoli mal-proċess tal-kodifikazzjoni. Il-valur uniku ta' teknoloġija ġdida għalhekk pjuttost jidher li jirriżulta minn kompetenzi lokali, identifikazzjoni ta' ħtiġijiet kummerċjali ġodda u t-traduzzjoni tagħhom fil-proġett tas-softwer, u mhux mill-kodifikazzjoni nfisha. Il-preżenza ta' maniġers tal-programmi tekniċi f'LuxOpCo tindika li l-ispeċifikazzjonijiet funzjonali u tekniċi tal-għodod u l-adattamenti meħtieġa fl-Ewropa ġew ippreparati fil-viċinanza tas-swieq lokali (480), fejn huma bbażati l-kompetenzi u fejn il-ħtiġijiet u r-rekwiżiti lokali jistgħu jiġu identifikati.

(462)

Barra minn hekk, LuxOpCo u l-Affiljati Lokali tagħha tal-UE żviluppaw b'mod speċifiku teknoloġija sinifikanti għall-użu fin-negozju bl-imnut u s-servizz fl-Ewropa. Eżempju ta' tali teknoloġija huwa l-EFN. L-EFN ġie żviluppat fl-Ewropa (481) fl-2007/2008 u tnieda fl-2009 minn tim magħżul minn LuxOpCo (482). L-EFN fittex li jindirizza l-problema ta' siti web multipli ma' stabbilimenti ta' eżekuzzjoni speċifiċi għall-pajjiż li jinsabu f'pajjiżi multipli billi jkollu bejjiegħ wieħed irreġistrat fil-Lussemburgu u jiġbor inventarju u jaqdi lill-klijenti fuq bażi pan-Ewropea (483). Permezz tal-EFN, l-istabbilimenti ta' eżekuzzjoni Ewropej kollha twaħħdu lkoll flimkien u nħoloq netwerk. L-EFN jippermetti li l-klijenti minn kull pajjiż tal-UE jixtru oġġetti minn kwalunkwe sit web nazzjonali ta' Amazon fl-Ewropa. Permezz tat-twaqqif ta' pool komuni ta' inventarju bejn il-ġeografiji Ewropej kollha fejn Amazon hija attiva, l-għażla disponibbli tiżdied. Barra minn hekk, Amazon setgħet tnaqqas ir-riskju li xi inventarji jisfgħu bla ħażna u kienet kapaċi twettaq il-vjeġġi aktar malajr (484). Dan naqqas iż-żmien tal-kunsinna għall-klijenti, naqqas l-ispejjeż loġistiċi u l-ispejjeż tal-akkwist tal-oġġetti mill-fornituri, il-prezzijiet naqqsu u l-għażla żdiedet. Ebda wieħed mill-kompetituri ta' Amazon fl-Ewropa ma kellu soluzzjoni simili għall-EFN (485).

(463)

L-EFN inkluda żviluppi ġodda fuq bosta livelli. Fir-rigward tat-teknoloġija, ġew introdotti funzjonalitajiet ġodda (486), [deskrizzjoni tal-funzjonalitajiet tal-EFN] (487)(488)(489) b'titjib addizzjonali, li qabel ma kienx jeżisti fin-netwerk dinji (490). It-testijiet għall-EFN twettqu fl-ambjent Ewropew bl-użu ta' dejta Ewropea, bħall-kategorija tal-prodott “Baby” (491). Barra minn hekk, l-EFN ippermetta l-ottimizzazzjoni tal-ispejjeż tas-sors permezz ta' għażla aħjar tal-bejjiegħa u ċ-ċentralizzazzjoni tal-ġestjoni tal-kategoriji. L-eżekuzzjoni ibbenefikat minn ippjanar tal-inventarji ċentralizzat fil-pajjiżi kollha tal-UE u fir-rigward tal-bejgħ l-EFN ffaċilita l-kunsinna rapida għall-klijenti, li fisser espansjoni tal-kunsinni kbar bl-ingrossa mal-fruntieri nazzjonali u simplifikazzjoni tar-ritorn tal-oġġetti. L-EFN elimina l-ispejjeż tal-esportazzjoni fuq vjeġġi transfruntiera intra-Ewropej u dan wassal għal iffrankar sostanzjali; ippermetta l-pooling tal-inventarji sabiex il-klijenti li jixtru fuq sit web wieħed ikunu jistgħu jaraw inventarju fi stabbilimenti ta' eżekuzzjoni li jkunu jinsabu barra mill-fruntieri nazzjonali tagħhom (492). Sabiex ix-xiri pan-Ewropew isir possibbli kien meħtieġ li jingħaqdu l-katalgi differenti, u dan kien jirrikjedi wkoll xogħol ta' traduzzjoni li qabel la kien ikkunsidrat u lanqas organizzat (493). Fl-aħħar nett, l-EFN ippermetta xiri ta' inventarji pan-Ewropej u l-ħolqien ta' “Netwerk ta' Bejjiegħa Ewropej”, fejn in-negozjanti tal-Marketplace setgħu jiġu elenkati fuq siti web Ewropej oħrajn u jbigħu l-prodotti tagħhom fl-Ewropa kollha (494). L-EFN kien mutur kummerċjali importanti. Fl-2014, [5-10] % tal-bejgħ kollu fi Franza u aktar minn [15-20] % tal-bejgħ kollu fl-Italja u fi Spanja sar permezz tal-EFN (495).

(464)

Fl-aħħar nett, l-Affiljati Lokali tal-UE kellhom ukoll rwol fl-iżvilupp ta' teknoloġija ġdida. Pereżempju, l-affiljata Ġermaniża żviluppat il-garanzija tal-prezz baxx, (496) Packstation, (497) u kalendarju ta' skedar biex tiffaċilita l-eżekuzzjoni ta' oġġetti kbar għall-konsumaturi, bħall-magni tal-ħasil (498). Barra minn hekk, qabel ma Amazon Prime tela' onlajn, it-tim ta' Prime bbażat fl-Istati Uniti talab rispons mit-timijiet tal-kategoriji lokali, bħall-istabbiliment ta' eżekuzzjoni lokali u t-timijiet tat-trasport fir-Renju Unit, għax it-timijiet lokali fiehmu l-kumplessitajiet tal-implimentazzjoni ta' Prime fir-Renju Unit meta mqabbla mal-implimentazzjoni tiegħu fl-Istati Uniti, fil-Ġermanja jew f'pajjiżi oħrajn (499).

(465)

Fil-qosor, matul il-perjodu rilevanti, LuxOpCo wettqet żviluppi u titjib sinifikanti fir-rigward tat-Teknoloġija, u kienet timmaniġġjaha u tikkontrollaha wkoll. Ma kinitx biss tisfrutta t-Teknoloġija għat-tħaddim tas-siti web tal-UE, iżda kkontribwiet ukoll b'mod attiv għall-iżvilupp, għat-titjib u għall-ġestjoni tagħha matul il-perjodu rilevanti.

(c)   Id-dejta tal-klijenti

(466)

Il-ġbir tad-dejta mingħand il-klijenti huwa mutur ewlieni tal-valur għan-negozju bl-imnut onlajn ta' Amazon (500). Dan iżid ir-rata tal-konverżjoni (501), iħaffef il-proċess tax-xiri u jnaqqas l-ispejjeż tal-frizzjoni (502), u jżid ukoll il-probabbiltà ta' xiri fil-ġejjieni, eż. billi toffri lill-konsumatur offerti personalizzati ġodda kull darba li l-klijent iżur is-siti web tal-UE ta' Amazon. Il-Kumpanija X identifikat ukoll id-dejta tal-klijenti bħala mutur ewlieni tal-valur għall-bejjiegħa bl-imnut onlajn (503).

(467)

Kif muri fit-Tabella 19, l-għadd ta' klijenti ta' Amazon tat-tliet dominji tal-UE żdied minn 17-il miljun fl-2005 għal [70-80] miljun fl-2014.

Tabella 19

L-għadd ta' klijenti uniċi jgħoddu skont is-sit u s-sena

(f'miljuni)

 

2005

2006

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

Amazon.co.uk

8,3

9,9

11,9

14,0

17,3

20,2

24,1

27,5

[30-40]

[30-40]

Amazon.de

7,3

8,5

10,3

12,3

14,8

17,5

20,3

23,6

[20-30]

[20-30]

Amazon.fr

1,4

1,9

2,5

3,2

4,3

5,5

7,0

8,7

[10-20]

[10-20]

(468)

Qabel ir-ristrutturar tal-2006, id-dejta tal-klijenti kienet tiġi akkumulata minn AIS u minn AIM (504). Wara r-ristrutturar, LuxSCS kiseb id-dritt għad-dejta akkumulata mis-siti web tal-UE (505). Madankollu, filwaqt li s-sjieda legali tad-dejta tal-klijenti għas-siti web tal-UE kienet f'idejn LuxSCS (506), LuxOpCo akkumulat b'mod attiv dik id-dejta bħala servizz mogħti lil LuxSCS (507). LuxOpCo kienet responsabbli biss mill-akkumulazzjoni ta' dejta tal-klijenti fl-Ewropa u responsabbli mill-manutenzjoni u mill-konformità tagħha mal-liġijiet applikabbli fir-rigward tal-protezzjoni tad-dejta (508). Barra minn hekk, LuxOpCo użat id-dejta tal-klijenti biex twettaq l-operazzjonijiet Ewropej ta' Amazon. Għaldaqstant, kienet LuxOpCo li wettqet funzjonijiet attivi u kritiċi fir-rigward tal-iżvilupp, tat-titjib u tal-ġestjoni tad-Dejta tal-Klijenti matul il-perjodu rilevanti.

(d)   Trademark

(469)

Fir-rigward tat-Trademarks, filwaqt li r-Rapport dwar it-TP isostni li d-ditta Amazon hija rikonoxxuta sewwa u li r-rikonoxximent globali b'saħħtu ta' ditta huwa vantaġġ importanti li jattira l-klijenti (509), l-impjegati ta' Amazon xiehdu li l-isem tad-ditta mhuwiex il-punt fokali ewlieni tal-mudell kummerċjali ta' Amazon (510).

(470)

L-informazzjoni mogħtija minn Amazon tindika li l-valur tal-isem tad-ditta ta' Amazon għandu importanza subordinata għall-eżekuzzjoni korretta tat-tliet muturi ewlenin tal-operat kummerċjali bl-imnut Ewropew tagħha: l-għażla, il-prezz u l-konvenjenza (511). Dan ifisser li l-marka hija ta' valur biss jekk tkun assoċjata ma' għażliet, prezzijiet u konvenjenzi tajbin (512), peress li l-klijenti jitħajru jixtru biss mis-sit web ta' Amazon sakemm jesperjenzaw servizz affidabbli li jissodisfa l-aspettattivi tal-klijenti f'dak ir-rigward (513). Kwalunkwe diżappunt jikkaġuna minnufih telf ta' klijenti, peress li l-klijenti jistgħu faċilment jaqilbu bejn il-kompetituri. Dan jindika li l-marka u r-reputazzjoni ta' Amazon hija dipendenti bil-kbir mit-twassil konsistenti ta' servizz tabilħaqq soddisfaċenti lill-klijenti. Għaldaqstant il-ġenerazzjoni tal-valur għall-marka ta' Amazon fl-Ewropa trid titqies li ssir fil-livell ta' LuxOpCo u tal-Affiljati Lokali tal-UE (514). Din ma tinkisibx minn LuxSCS taħt il-Ftehim dwar il-Liċenzja jew minn A9 u minn ATI taħt is-CSA, ġaladarba huma LuxOpCo u l-Affiljati Lokali tal-UE li jieħdu d-deċiżjonijiet strateġiċi rilevanti kollha rigward l-għażla, il-prezz u l-konvenjenza fl-Ewropa, kif spjegat fil-Premessi 478 sa 499.

(471)

Hu x'inhu l-każ, il-valur tal-marka ta' Amazon ma jiġix stabbilit biss minn Amazon.com (515). Amazon.co.uk, Amazon.de, Amazon.fr, eċċ. ilkoll jitqiesu bħala ditti lokali (516) u jagħtu kontribut għall-valur tat-Trademark fl-Ewropa. Barra minn hekk, filwaqt li Amazon kienet magħrufa bħala bejjiegħ ta' kotba u midja, meta mbagħad daħlet fis-suq Ewropew dik ir-reputazzjoni ma kinitx ta' għajnuna għat-tnedija ta' kategoriji oħra ta' prodotti (517) jew għan-negozju ta' partijiet terzi ta' Amazon (518). Ħtieġet sforzi ulterjuri mit-timijiet lokali biex tikkomunika lill-klijenti li Amazon nediet kategorija ta' prodotti ġdida, u l-klijenti ttendew b'dan biss maż-żmien (519).

(472)

Amazon issostni wkoll li l-attivitajiet tal-kummerċjalizzazzjoni tagħha jiddependu ħafna mit-teknoloġija. Skont Amazon, l-attivitajiet ewlenin ta' kummerċjalizzazzjoni li twettaq jikkonsistu f'ħoloq sponsorjati, il-Programm tal-Assoċjati u kummerċjalizzazzjoni bl-e-mails. Madankollu, kif spjegat fil-Premessa 173, ir-reklutaġġ ta' siti web lokali għall-Programm tal-Assoċjati isir minn timijiet lokali. Fl-Ewropa, huma LuxOpCo u l-Affiljati Lokali tal-UE li jiżguraw il-kummerċjalizzazzjoni onlajn ta' Amazon abbażi tal-kompetenzi lokali tagħhom, bħal liema siti web imsieħba jkunu rilevanti għan-negozji tal-bejgħ bl-imnut tagħhom fis-swieq lokali (520). LuxOpCo timpjega Kap tal-Kummerċjalizzazzjoni tal-UE fit-Traffiku għal dan il-għan. L-Affiljati Lokali tal-UE għandhom l-offerti tagħhom stess u t-tariffi proprji tagħhom bħala assoċjati li f'termini tal-għamla tal-istruttura tal-pool u tat-tariffi tal-assoċjati huma differenti minn dawk tal-Istati Uniti (521).

9.2.1.2.2.   Il-funzjonijiet imwettqa minn LuxOpCo fl-operat tan-negozju tal-bejgħ bl-imnut u tas-servizz ta' Amazon fl-Ewropa.

(473)

Skont ir-Rapport dwar it-TP, LuxOpCo kellha taġixxi bħala s-sede u l-operatur prinċipali tan-negozju tal-bejgħ bl-imnut u tas-servizz ta' Amazon fl-Ewropa (522). Dan ifisser li LuxOpCo kienet responsabbli mid-deċiżjonijiet strateġiċi fir-rigward tal-operazzjonijiet kummerċjali ta' Amazon fl-Ewropa, kif ukoll mill-ġestjoni tal-komponenti fiżiċi ewlenin ta' dak in-negozju.

(474)

Il-minuti tal-laqgħat tal-maniġment ta' LuxOpCo jinkludu riżoluzzjonijiet relatati mal-funzjoni tal-kwartieri ġenerali u mat-teħid ta' deċiżjonijiet strateġiċi minn LuxOpCo, bħalma huma l-akkwiżizzjoni ta' ċerti kumpaniji (fost l-oħrajn [akkwiżizzjoni X (523), Q (524), Y (525), R (526), Z (527)]), inkluża l-PI tagħhom; it-twaqqif ta' impriżi konġunti ma' partijiet terzi (528); il-bejgħ parzjali tan-negozju jew tal-assi ta' LuxOpCo lil kumpaniji oħrajn, eż. lil [akkwiżizzjoni Q] (529) jew [kumpanija oħra ta' Amazon] (530); u l-għoti ta' garanziji lil partijiet relatati (531).

(475)

Fl-Ewropa, il-funzjonijiet strateġiċi kollha għan-negozju bl-imnut u tas-servizz onlajn ta' Amazon matul il-perjodu rilevanti ġew fdati lil LuxOpCo, inklużi n-negozju bl-imnut innifsu, in-negozju ta' partijiet terzi, il-loġistika, is-servizz għall-klijenti, ir-riżorsi umani u l-finanzi. LuxOpCo kienet l-operatur prinċipali ta' dak in-negozju, li jfisser li LuxOpCo ħadet id-deċiżjonijiet strateġiċi u kienet responsabbli mill-ġestjoni tal-operazzjonijiet Ewropej kollha (532). LuxOpCo ħadet ukoll id-deċiżjonijiet strateġiċi kollha dwar il-merkanzija u l-ipprezzar (li jaffettwaw il-bejgħ), irreġistrat il-bejgħ u aġixxiet bħala l-kontroparti għall-klijenti. LuxOpCo assorbiet ukoll l-ispejjeż rilevanti (ara t-Tabella 6), u ġarret ir-riskji tal-bejgħ u tal-inventarji (533).

(476)

L-aktar impjegati superjuri tal-grupp Amazon responsabbli mit-teħid tad-deċiżjonijiet strateġiċi u mill-koordinazzjoni tan-negozju tal-bejgħ bl-imnut u tas-servizzi fl-Ewropa kienu impjegati minn LuxOpCo. LuxOpCo impjegat iżjed minn [500-600] FTEs biex jiżguraw il-ġestjoni pan-Ewropea u strateġika tan-negozju tal-bejgħ bl-imnut Ewropew, il-koordinazzjoni tal-isforzi tal-Affiljati Lokali tal-UE (534) kif ukoll l-adattament u l-iżvilupp ulterjuri tal-Assi Intanġibbli għas-suq Ewropew. F'dawk l-operazzjonijiet LuxOpCo kienet appoġġjata mill-Affiljati Lokali tal-UE, li aġixxew bħala fornituri tas-servizz (535). L-Affiljati Lokali tal-UE pprovdew ċerti servizzi ta' appoġġ lil LuxOpCo, eż. fir-rigward tal-kummerċjalizzazzjoni, tal-eżekuzzjoni u tas-servizz għall-klijenti, iżda ma ġarritx ir-responsabbiltà għall-bejgħ jew għall-inventarji, peress li dawk ir-riskji nġarru minn LuxOpCo (536).

(477)

Biex tissostanzja l-pretensjoni tagħha li LuxOpCo twettaq biss funzjonijiet ta' ġestjoni ta' rutina, Amazon argumentat li “t-teknoloġija tinsab fil-qalba tal-mudell tan-negozju tagħha. Kull aspett tal-bejgħ bl-imnut tradizzjonali nħaseb mill-ġdid biex isir aktar effiċjenti u inqas għali, u aktar importanti minn hekk, biex jaqdi aħjar il-ħtiġijiet tal-klijenti” (537). Argumentat ukoll li “l-iskala li fuqha taħdem Amazon tfisser li jkun impossibbli li din tmexxi n-negozju tagħha mingħajr livell għoli ħafna ta' awtomatizzazzjoni biex jiġu ttrattati ċerti funzjonijiet bħall-ġestjoni tal-inventarji, l-ipprezzar u l-ipproċessar tal-ordnijiet” (538). Filwaqt li l-Assi Intanġibbli huma kontributi neċessarji għall-operazzjonijiet tan-negozju ta' Amazon fl-Ewropa (539), mhumiex prodott jew għan fih innifsu, iżda jeħtieġu sforzi ulterjuri (540) u ċerti kompetenzi sabiex jiġu ingranati ħalli jiġġeneraw id-dħul (541). Kif spjegat fil-Premessi 164 sa 169, il-muturi ewlenin tan-negozju tal-bejgħ bl-imnut onlajn ta' Amazon huma l-għażla, il-prezz u l-konvenjenza. L-Assi Intanġibbli huma faċilitaturi li jiżguraw l-eżekuzzjoni korretta ta' dawk it-tliet pilastri (542).

(478)

Matul il-perjodu rilevanti, kienet LuxOpCo, bl-appoġġ tal-Affiljati Lokali tal-UE, li b'mod indipendenti ħadet id-deċiżjonijiet strateġiċi rilevanti kollha marbuta mal-għażla, mal-prezz u mal-konvenjenza fl-Ewropa (543). Għal kull wieħed minn dawk il-muturi ewlenin, il-kompetenza speċifika ta' LuxOpCo u tal-Affiljati Lokali tal-UE kienu jikkostitwixxu kontributi deċiżivi u vitali li ppermettew li l-mudell kummerċjali ta' Amazon jiġġenera d-dħul fl-Ewropa.

(a)   Għażla

(479)

Kif spjegat fil-Premessa 165, hemm korrelazzjoni marbuta b'mod strett bejn l-għażla u d-dħul mill-bejgħ bl-imnut. L-espansjoni u ż-żamma tal-akbar għażla ta' kwalunkwe bejjiegħ bl-imnut irriżultat f'mutur ewlieni għas-suċċess ta' Amazon fl-Ewropa (544). Dan intwera aktar fl-istħarriġ intern li sar mal-klijenti ta' Amazon, li skontu […] disponibbli għall-klijenti jirreġistra l-ogħla punteġġi fis-sodisfazzjon tal-konsumaturi għall-klijenti Ġermaniżi ([60-70] %) (545) u għall-klijenti Franċiżi ([50-60] %) (546).

(480)

Id-deċiżjoni dwar liema kategoriji ta' prodotti għandhom jinbiegħu f'liema reġjun/pajjiż tittieħed abbażi tas-suq lokali, tal-prodott u tal-kompetenza tal-klijenti (547). It-teknoloġija weħidha mhix biżżejjed; l-għażla teħtieġ l-intervent uman (548). L-għarfien dwar xi jridu jixtru l-klijenti u l-għażla tal-bejjiegħa t-tajba biex tiġi żgurata għażla komprensiva hija dik il-kompetenza unika u deċiżiva tat-timijiet lokali tal-bejgħ bl-imnut ta' Amazon (549). Fl-Ewropa, l-għażla tinħoloq minn LuxOpCo bl-appoġġ tal-Affiljati Lokali tal-UE (550).

(481)

Biex tirnexxi fl-Ewropa, Amazon ħtieġet tiżviluppa kompetenza speċjalizzata biex twieġeb għall-bżonnijiet lokali u uniċi tal-konsumaturi. Amazon żviluppat din il-kompetenza billi investiet bil-qawwi u bbażat ruħha fuq preżenza fuq il-post f'kull pajjiż (551). Fil-Ġermanja, fi Franza u fir-Renju Unit, LuxOpCo bbenefikat minn forza tax-xogħol lokali biex tfassal l-offerti ta' Amazon lill-konsumaturi lokali f'dawk il-pajjiżi (552). Fil-Ġermanja, bejn 100 u 200 impjegat kienu inizjalment impjegati biex jiżguraw l-għażla. Dak in-numru sussegwentement kompla jiżdied (553). Il-forza tax-xogħol Franċiża ta' Amazon kibret aktar malajr mid-dħul tagħha, tant li żdiedet minn 297 għal 5 273 impjegat mill-2004 sal-2012, jiġifieri b'fattur ta' 17,8, filwaqt li l-bejgħ fi Franza żdied biss bi 13,4-il darba matul dak l-istess perjodu (554). Fir-Renju Unit, 260 impjegat kienu impjegati fil-bejgħ bl-imnut fl-2011. L-ippjanar intern ta' Amazon ta' dak iż-żmien ippreveda żieda minn [200-300] għal [400-500] impjegat sal-2015 (555). Dawn l-impjegati kollha kienu impjegati mill-Affiljati Lokali tal-UE.

(482)

L-esperjenza ta' Amazon li tidħol fis-suq bl-imnut onlajn Franċiż turi l-importanza li tinbena preżenza lokali. Amazon daħlet f'dak is-suq fis-sena 2000 mhux billi akkwistat bejjiegħ bl-imnut onlajn eżistenti, iżda billi bbażat ruħha kompletament fuq id-ditta u t-teknoloġija tagħha stess. F'dak iż-żmien, il-bejgħ bl-imnut onlajn fi Franza kien iddominat minn atturi lokali b'għarfien stabbilit tal-konsumaturi Franċiżi u taċ-ċirkostanzi tas-suq (556). Barra minn hekk, Minitel, servizz pubbliku onlajn ta' qabel żmien l-Internet, kien għadu jintuża b'mod wiesa' u kellu sehem għoli fis-suq tal-bejgħ bl-imnut onlajn. Is-sit web Amazon.fr għall-ewwel offriet kotba, CDs u DVDs. L-operazzjonijiet ta' Amazon fi Franza, minħabba diversi raġunijiet, ma laħqux l-aspettattivi inizjali ta' Amazon. Barra minn hekk, Amazon.fr iffaċċjat sfidi regolatorji sinifikanti (557). Dan ħoloq ostakli għall-penetrazzjoni tas-suq għal Amazon. Sal-2004, Amazon.fr kienet għadha negozju żgħir minħabba restrizzjonijiet fuq prezzijiet imraħħsa u penetrazzjoni onlajn baxxa (558). Amazon ittrasferiet kważi l-impjegati lokali kollha tagħha f'Amazon.co.uk u kienet meħtieġa minn regolaturi Franċiżi biex tippreżenta “pjan soċjali” li jiġġustifika t-trasferiment (559) u t-tnaqqis minn 70 għal 18-il impjegat (560) fil-forza tax-xogħol tagħha. F'dak l-istadju, Amazon ikkunsidrat jekk tagħlaqx is-sit web u l-operazzjonijiet Franċiżi (561). Amazon.fr ġiet salvata meta saru investimenti fi programm ta' tkabbir tal-għażla skjerat minn forza tax-xogħol Franċiża ġdida b'għarfien tas-suq lokali (562). L-isforzi lokalizzati ta' dawk l-impjegati kienu kruċjali biex saret espansjoni f'kategoriji ġodda ta' prodotti. L-impjegati lokali kienu familjari mal-gosti lokali u setgħu jistabbilixxu u jżommu relazzjonijiet mal-fornituri (563), jinnegozjaw kuntratti ta' liċenzjar ma' sidien u ma' organizzazzjonijiet tad-drittijiet tal-awtur tal-pajjiż (564) u jiddeterminaw l-ipprezzar lokali. Fi kliem ieħor, Amazon kellha tespandi l-għarfien lokali tagħha bir-reklutaġġ ta' forza tax-xogħol Franċiża biex l-offerti tal-prodotti u tas-servizzi tagħha jkunu attraenti għall-konsumaturi Franċiżi.

(483)

Kif spjegat fil-Premessa 167, l-għażla tinħoloq minn Amazon permezz ta' dawn li ġejjin: (i) l-akkwiżizzjoni ta' bejjiegħa bl-imnut oħrajn attivi fis-suq, (ii) sħubiji ma' fornituri u (iii) programmi ta' partijiet terzi, bħal Marketplace. Fit-tliet każi, ir-rwol ta' LuxOpCo, bl-appoġġ tal-Affiljati Lokali tal-UE tagħha, kien deċiżiv biex jiżgura s-suċċess tal-operazzjonijiet Ewropej ta' Amazon.

(484)

Akkwiżizzjonijiet: Għad-dħul tagħha fis-swieq Ġermaniżi u tar-Renju Unit u sabiex jinħolqu l-entitajiet li aktar tard saru l-Affiljati Lokali tal-UE, Amazon akkwistat operaturi lokali, billi bniet in-negozju tagħha abbażi tal-għarfien tas-suq lokali u tad-dejta tal-klijenti (565). Fil-Ġermanja, Amazon akkwistat Telebuch/ABC Bücherdienst fl-1998, li diġà kellha madwar 100 000 klijent, ċentru ta' eżekuzzjoni u tim tas-servizz għall-klijent b'impjegati Ġermaniżi (566). Fir-Renju Unit, Amazon akkwistat bookpages.co.uk bil-għan li “[…] toffri malajr lill-konsumaturi Ewropej l-istess kombinazzjoni ta' għażla, servizz u valur […] (567)”. Fl-istqarrija għall-istampa li ħabbret l-akkwiżizzjonijiet, Amazon iddikjarat li “tistenna li l-bejjiegħa bl-imnut onlajn Bookpages u Telebuch isiru komponenti fundamentali tal-espansjoni tagħha fis-suq Ewropew.” (568) Fi kliem ieħor, Amazon bdiet in-negozju tagħha permezz tal-akkwiżizzjoni tal-għarfien lokali dwar il-bejgħ bl-imnut li ma kellhiex qabel biex tkun tista' tiffaċilita t-tnedija tan-negozju tal-bejgħ bl-imnut tagħha stess fl-Ewropa.

(485)

Sħubija ma' fornituri: Biex tattira l-klijenti, LuxOpCo u l-Affiljati Lokali tal-UE kellhom jagħżlu u jidħlu fi sħubiji mal-fornituri tad-ditti li l-klijenti lokali riedu jixtru. LuxOpCo iddefinixxiet l-politiki u l-aħjar prattiki għall-għażla u t-tnedija ta' kategoriji ġodda, irranġat sħubijiet mal-fornituri permezz tal-organizzazzjoni tal-bejgħ bl-imnut tagħha u ddeterminat termini kuntrattwali standard għall-fornituri (569). Il-maniġers lokali tal-bejjiegħa impjegati mill-Affiljati Lokali tal-UE għażlu u rreklutataw bejjiegħa għas-siti web tal-UE, u b'hekk kabbru l-għażla ta' Amazon (570). Matul il-perjodu rilevanti, LuxOpCo u l-Affiljati Lokali tal-UE nedew [10-20] kategoriji ġodda ta' prodotti kemm fil-Ġermanja kif ukoll fir-Renju Unit, filwaqt li fi Franza [10-20] tnedew kategoriji ġodda. F'xi każi, kien hemm bżonn bosta snin ta' negozjati qabel ma fornitur kien lest ibigħ il-prodotti tiegħu permezz ta' sit web ta' Amazon (571). Barra minn hekk, permezz tal-ħolqien, tal-ġestjoni u tal-operat tal-EFN, LuxOpCo żgurat għażla ġenerali fl-Ewropa kollha għall-klijenti Ewropej tagħha (572).

(486)

Programmi ta' Partijiet Terzi: Marketplace ta' Amazon fil-bidu ma kienx magħruf fl-Ewropa (573). Biex tniedi u żżomm Marketplace, LuxOpCo u l-Affiljati Lokali tagħha tal-UE ġabu l-kompetenzi meħtieġa u ħadu d-deċiżjonijiet strateġiċi biex il-programm u t-teknoloġija tiegħu jiksbu suċċess (574). Dawn stabbilew timijiet lokali ta' reklutaġġ fil-Ġermanja, fi Franza u fir-Renju Unit li kienu kapaċi jitkellmu bl-ilsna lokali, ifittxu bejjiegħa tal-prodotti u l-informazzjoni dwar il-bejgħ tagħhom biex jidentifikaw u jikkuntattjaw bejjiegħa potenzjali għal Marketplace u jikkonvinċuhom biex jissieħbu fil-programm. Ir-reklutaturi ma kinux biss bejjiegħa tas-servizz ta' Marjetplace, imma appoġġjaw ukoll bejjiegħa potenzjali minn partijiet terzi fit-tnedija tal-offerti tagħhom fuq is-siti web tal-UE ta' Amazon bis-saħħa tal-fehim profond tagħhom tal-pjattaforma (575).

(487)

Minbarra r-reklutaturi, ġew stabbiliti wkoll timijiet tekniċi fil-Lussemburgu fi ħdan LuxOpCo, l-hekk imsejħa timijiet “onboarding”. Dawn it-timijiet kienu jikkonsistu minn speċjalisti tal-IT li ħolqu għodod tal-IT jew ipprovdew il-kontribut meħtieġ għall-ħolqien ta' għodod bħal dawn biex jiffaċilitaw it-tnedija tal-offerti tal-bejjiegħa l-ġodda fuq is-siti web tal-UE. Il-ħidma tat-timijiet “onboarding” bdiet fl-2006 u maż-żmien saret aktar importanti, b'mod partikolari meta bejjiegħa akbar b'katalogi kbar ta' bosta eluf ta' prodotti (576) kellhom jiġu integrati f'Marketplace. Minbarra t-timijiet “onboarding”, kien hemm [10-20] żviluppaturi tas-softwer jaħdmu fi ħdan LuxOpCo fit-tim tal-programm ta' bejjiegħa terzi (Marketplace) sal-2013 (577). Finalment, it-TAM, imsemmi fil-Premessa 167, ġie organizzat fi ħdan LuxOpCo biex jaħdem bil-Ġermaniż, bil-Franċiż u bl-Ingliż (578).

(488)

Fi pjan intern, Amazon iddeskriviet kif l-espansjoni ta' Marketplace fi […] kellha tinkiseb permezz ta' estensjoni tal-organizzazzjonijiet tal-bejgħ tal-Lussemburgu, tal-Ġermanja, ta' Franza u tar-Renju Unit u kif il-lingwi Taljani u Spanjoli kellhom jiġu inkorporati fl-isforzi tal-bejgħ (579). Biex jinħoloq netwerk inizjali ta' bejjiegħa terzi, li jikkostitwixxi l-pedament għal ambjent sussegwentement awtomatizzat ta' self-service imħaddem minn soluzzjonijiet teknoloġiċi, kien jenħtieġ intervent uman ibbażat fuq l-għarfien tas-suq lokali, kif tixhed it-tnedija tan-negozju ta' Amazon fl-Italja u fi Spanja, fejn l-impjegati ta' LuxOpCo kellhom iċemplu lil bejjiegħa potenzjali għal Marketplace biex jistabbilixxu s-sħubiji (580). Amazon irrikonoxxiet ukoll li l-bejjiegħa attivi f'Marketplace kienu soġġetti għal regolamenti lokali u Ewropej u għalhekk kienu jeħtieġu gwida speċifika biex jiżguraw il-konformità legali. Din il-gwida għall-bejjiegħa ta' Marketplace ingħatat abbażi tal-kompetenzi miġbura matul il-proġett EFN (581).

(489)

Fl-2009 biss [25-30] % tal-bejgħ gross merkantili ġie minn bejjiegħa terzi li qabel kienu ssieħbu permezz ta' sħubija self-service (582). Fl-2012, il-bejgħ minn partijiet terzi ammonta għal ftit aktar minn [40-45] % tal-bejgħ ta' Amazon fl-Ewropa (583).

(b)   Prezz

(490)

Amazon targumenta li l-ipprezzar huwa awtomatizzat ħafna u, ħlief f'każi rari, LuxOpCo ma kellhiex għalfejn tgħolli l-prezzijiet stabbiliti b'mod awtomatiku mill-algoritmu tal-ipprezzar tagħha (584). Il-Kummissjoni tirrikonoxxi l-użu minn Amazon ta' algoritmu ta' pprezzar fl-operazzjonijiet tal-bejgħ bl-imnut tagħha. Madankollu, dak l-algoritmu huwa biss għodda biex titwettaq ċerta politika tal-ipprezzar, li tiġi determinata minn LuxOpCo fl-Ewropa.

(491)

Mingħajr kontribut individwali bbażat fuq għarfien tas-suq lokali mill-Affiljati Lokali tal-UE, l-algoritmu tal-ipprezzar ma jaħdimx b'mod effettiv (585). Il-prezzijiet tal-prodotti fuq is-siti web ta' Amazon huma prezzijiet lokali u kull pajjiż għandu approċċi differenti għall-ipprezzar (586). Dan minħabba l-kompetituri lokali uniċi, l-ambjent kompetittiv uniku u l-iskemi tal-ipprezzar, ġaladarba fornituri differenti jistabbilixxu prezzijiet differenti f'ġeografiji differenti u peress li l-liġijiet u r-regolamenti lokali huma differenti, eż. jeżistu prezzijiet fissi (587). L-ingredjent prinċipali fl-algoritmu tal-ipprezzar ta' Amazon huwa li […] Billi […] il-prezzijiet fis-suq jinbidlu l-ħin kollu, jeħtieġ li […] jimmonitorjaw […] l-ipprezzar (588). Fl-Ewropa, dan isir minn LuxOpCo bl-appoġġ tal-Affiljati Lokali tal-UE.

(492)

Il-Manwal dwar il-Politiki u l-Proċeduri tal-UE ta' Amazon jikkjarifika aktar ir-rwol li għandhom LuxOpCo u l-affiljati lokali tal-UE fir-rigward tal-ipprezzar (589). Dan jispjega li Kumitat għall-Ipprezzar tal-Bejgħ bl-Imnut fl-UE huwa responsabbli biss biex jistabbilixxi linji gwida għall-ipprezzar tal-prodotti offruti minn Amazon permezz tas-siti web tal-UE. Dak il-Kumitat jikkonsisti biss minn impjegati ta' LuxOpCo: il-Viċi President tal-Finanzi, Ewropa; id-Direttur Legali Ewropew; u l-Viċi Presidenti Ewropej għall-Bejgħ bl-Imnut. Il-Kumitat huwa responsabbli biex japprova l-ipprezzar bl-imnut kollu fuq is-siti web tal-UE u kwistjonijiet relatati, bħar-roħs għall-fornituri. Id-deċiżjonijiet li jittieħdu minn dak il-Kumitat ma jistgħux jiġu rrevokati minn impjegati li mhumiex ta' LuxOpCo u l-impjegati li mhumiex ta' LuxOpCo (inklużi l-Viċi Presidenti superjuri) iridu jfittxu l-approvazzjoni tal-Kumitat għal kwalunkwe aġġustament fl-ipprezzar (590). LuxOpCo timpjega wkoll maniġer Ewropew għall-ipprezzar li għandu jaqbel mal-prezzijiet, b'mod partikolari meta dawn jiddevjaw mill-prezzijiet stabbiliti mill-algoritmu (591). Peress li l-għodda tal-ipprezzar timplimenta d-deċiżjonijiet tal-Kumitat rigward l-istabbiliment tal-politika tal-ipprezzar u r-regoli tal-ipprezzar, mhuwiex sorprendenti li l-prezz tal-oġġetti li jirriżulta mill-użu ta' dik l-għodda ħtieġ intervent żgħir ieħor minn LuxOpCo. Finalment, jeżisti wkoll tim […], li jinsab fil-Lussemburgu fi ħdan LuxOpCo. Dan jimmonitorja […] il-prezzijiet […], ikejjel il-prezzijiet globali, inklużi dawk fl-Istati Uniti (592).

(493)

L-influwenza ta' LuxOpCo u tal-Affiljati Lokali tal-UE tagħha fuq id-deċiżjonijiet tal-ipprezzar hija riflessa wkoll fil-promozzjonijiet tal-ipprezzar imnedija fuq is-siti web tal-UE. Pereżempju, fl-ewwel snin tal-operat tagħha fil-Ġermanja, Amazon.de vvintat l-hekk imsejħa “garanzija ta' prezz baxx”, li tat inċentiv lill-klijenti ta' Amazon biex jagħtu r-rispons tagħhom dwar il-prezzijiet lil Amazon.de ħalli jirċievu tnaqqis fil-prezz tax-xirjiet tagħhom (593). Barra minn hekk, peress li l-prezzijiet tal-kotba fil-Ġermanja u fi Franza huma fissi, Amazon.de żviluppat il-programm tal-vjeġġ bla ħlas (594). Dan il-programm, li kellu l-effett ta' skont indirett fuq il-prezz tal-kotba, irriżulta li kellu impatt sinifikanti fuq il-bejgħ tal-kotba ta' Amazon fil-Ġermanja (595) u fi Franza (596). Fir-Renju Unit, tipi uniċi ta' promozzjonijiet tal-prezzijiet komuni fis-suq, bħal […], għamluha diffiċli […] għal Amazon biex tikkompeti fuq il-prezz […]. Għalhekk, Amazon.co.uk kellha tiffoka fuq l-impjegati lokali tagħha biex issib dawk il-promozzjonijiet u tistabbilixxi mezz biex tikkompeti magħhom b'mod effettiv (597).

(c)   Konvenjenza

(494)

Skont id-dejta ta' Amazon tal-istħarriġ intern li għamlet mal-klijenti, apparti li dawn japprezzaw […] ([50-60] %), […] ([50-60] %), […] ([50-60] %), […] ([50-60] %) (598), filwaqt li l-klijenti Franċiżi japprezzaw ukoll […] ([50-60] %), […] ([40-50] %), u […] ta' Amazon ([40-50] %) (599).

(495)

Huwa l-kompitu ta' LuxOpCo, b'appoġġ mill-Affiljati Lokali tal-UE tagħha, li tiżgura li l-klijenti jsibu dak li qed ifittxu fuq is-siti web tal-UE (600). Mingħajr l-intervent uman, il-klijent titilfu (601). LuxOpCo kellha tim ta' [60-70] FTEs li ħadmu f'tim imsejjaħ “lokalizzazzjoni u traduzzjoni” li jivverifika u jadatta t-traduzzjoni awtomatika għall-istandards lokali (602) u jippermetti t-twaħħid tal-katalgi differenti Ewropej biex joħloq u jamministra l-EFN, biex jiffaċilita t-tfittxija tal-klijenti għall-prodotti mal-Ewropa kollha (603) u biex iżid l-għażla (604). Amazon.de timpjega timijiet tal-verifika tal-kontenut biex tiżgura l-kwalità tal-kontenut permezz ta' verifiki tal-kontenut, biex tiżgura li s-sit iżżomm id-disinn u l-preżentazzjoni tal-informazzjoni u biex jappoġġja l-esperjenza tax-xiri tal-klijenti (605). Huwa wkoll importanti li s-servizz għall-klijenti jikkomunika bil-lingwa lokali u jifhem il-preferenzi lokali (606), bħall-fatt li l-klijenti Ġermaniżi jistennew il-kunsinna rapida tal-oġġetti li jixtru (607).

(496)

Il-konvenjenza tfisser ukoll kunsinna tal-prodotti li tkun irħisa, rapida u prevedibbli. Il-ħeffa, il-konvenjenza u s-servizz iżidu s-sodisfazzjon tal-klijenti u għalhekk jikkostitwixxu fatturi ta' tkabbir (608). Peress li l-ispejjeż tal-loġistika ta' Amazon u l-ħeffa, l-affidabbiltà u l-eżattezza tal-kunsinna tagħhom huma differenti f'kull pajjiż (609), jenħtieġ ikun hemm għarfien loġistiku lokali. Għall-Ewropa (610), dan l-għarfien huwa ċċentrat u żviluppat minn LuxOpCo u mill-Affiljati Lokali tal-UE.

(497)

L-istabbilimenti ta' eżekuzzjoni jiffunzjonaw b'mod differenti fl-Ewropa milli fl-Istati Uniti (611) u, anke fl-Ewropa, l-istabbilimenti ta' eżekuzzjoni jaħdmu b'mod differenti (612). Id-disinn u l-proċessi huma differenti u hemm standards differenti li għandhom jiġu rrispettati (613). Amazon għall-ewwel ħabbtet wiċċha ma' diffikultajiet biex issib maniġers li jafu kif jmexxu stabbiliment ta' eżekuzzjoni Ewropew (614).

(498)

Għal finijiet ta' ppjanar u investiment, LuxOpCo taħdem mill-qrib mat-timijiet ta' eżekuzzjoni tal-Affiljati Lokali tal-UE u mat-timijiet tal-bejgħ bl-imnut li jagħtu l-aktar kontribut importanti, jiġifieri l-volumi u t-tipi ta' prodotti jew kategoriji ta' prodotti mistennija biex jiżdiedu mal-għażla u maċ-ċentri ta' eżekuzzjoni (615). Id-dejta miġbura mill-Affiljati Lokali tal-UE influwenzat l-investiment kapitali għall-istabbilimenti ta' eżekuzzjoni u l-kalkolu tal-ispiża u tal-marġini (616). Din l-informazzjoni tinkiseb biss abbażi tal-għarfien tas-suq lokali, bħar-relazzjonijiet mal-bejjiegħa lokali (617) u mal-bejjiegħa merkantili.

(499)

Fl-aħħar nett, il-konvenjenza għall-klijenti tinkludi wkoll servizz għall-klijenti affidabbli li jitkellem bil-lingwa tal-klijenti u li jifhem il-kultura tal-klijenti (bħad-drawwa li jirritornaw lura sehem kbir mill-oġġetti mixtrija). Fir-Renju Unit [deskrizzjoni tal-ispeċifiċitajiet tas-suq tar-Renju Unit]. Għalhekk, Amazon.co.uk […] biex tħabbatha mal-offerti tal-kompetituri tagħha, bħal kunsinna fl-istess ġurnata jew kunsinna skedata, jiġifieri f'ċertu perjodu ta' żmien (618). Fil-Ġermanja [deskrizzjoni tal-ispeċifiċitajiet tas-suq tal-Ġermanja]. Amazon.de kellha tlaħħaq ma' […] u kellha tiżviluppa proċess fl-istabbilimenti ta' eżekuzzjoni Ġermaniżi tagħha biex […] (619).

9.2.1.2.3.   Assi użati minn LuxOpCo

(500)

LuxOpCo tuża assi sinifikanti biex twettaq il-funzjonijiet deskritti fit-Taqsimiet 9.2.1.2.1 u 9.2.1.2.2.

(501)

LuxOpCo hija l-proprjetarja u l-maniġer tal-inventarju kollu ta' Amazon fl-Ewropa, li huwa indispensabbli għall-operat tan-negozju tal-bejgħ bl-imnut ta' Amazon fl-Ewropa. Matul il-perjodu rilevanti, LuxOpCo żammet sa EUR [1,5-2] biljun f'valur ta' inventarji fil-karta tal-bilanċ tagħha. Żammet ukoll l-ishma kollha ta' ASE, ta' AMEU u tal-Affiljati Lokali tal-UE, li lilhom tipprovdi l-finanzjament għall-investiment fuq l-espansjoni tal-infrastruttura għall-operat tan-negozju tal-bejgħ bl-imnut, eż. il-kostruzzjoni u t-tagħmir ta' ċentri ta' eżekuzzjoni u l-espansjoni tal-kapaċità taċ-ċentru tad-dejta Ewropew (620). Wara l-akkwiżizzjoni ta' LoveFilm Group, LuxOpCo kienet ukoll il-proprjetarja ta' ċerti assi intanġibbli li huma meħtieġa biex topera parti min-negozju tas-servizzi tagħha, jiġifieri l-istreaming tal-vidjo.

(502)

L-istruttura tal-ispiża ta' LuxOpCo turi li jintużaw assi sinifikanti biex jiġu assorbiti l-ispejjeż imġarrba fir-rigward tal-iżvilupp, tat-titjib u tal-ġestjoni tal-Assi Intanġibbli fil-qafas tal-funzjonijiet imwettqa (621). Il-Kummissjoni analizzat l-ispejjeż imġarrba jew ittrasferiti lil LuxOpCo fir-rigward tar-rilevanza potenzjali tagħhom għall-iżvilupp tal-Assi Intanġibbli. Fir-rigward tat-Teknoloġija, dan jinkludi l-ispiża fuq l-impjegati ingaġġati f'impjiegi relatati mat-teknoloġija. Tinkludi wkoll l-ispejjeż fuq is-servers, li jinsabu fil-Lussemburgu u fl-Irlanda, li jippermettu l-operat tas-siti web tal-UE. Il-kategoriji tal-ispejjeż “Spejjeż fuq l-Iżvilupp tal-Applikazzjoni” u “Ċentru tad-Dejta” fit-Tabella 8 jikkontribwixxu wkoll għall-komponent tat-Teknoloġija tal-Assi Intanġibbli.

(503)

Fir-rigward tat-Trademark, LuxOpCo ġarrbet spejjeż sinifikanti fuq il-kummerċjalizzazzjoni diretta (622), kif muri fit-Tabella 7. Dan jinkludi l-ispejjeż fuq l-promozzjonijiet tal-kunsinna bla ħlas, li jsiru fuq spejjeż tal-profittabbiltà ta' LuxOpCo. Promozzjonijiet bħal dawn jinkoraġġixxu l-bejgħ u jtejbu s-sodisfazzjon tal-klijenti li mbagħad iżid il-valur tal-marka Amazon fl-Ewropa. Il-programm Amazon Prime, li huwa operat b'mod effettiv għal swieq Ewropej minn LuxOpCo, ġie identifikat ukoll bħala strateġija ta' kummerċjalizzazzjoni ewlenija mill-Kumpanija X (623). Paragun bejn l-ispejjeż tat-trasport imġarrba minn LuxOpCo (624) u dawk li jiġu mgħoddija (625) lill-klijenti juri li proporzjon żgħir minnhom biss jgħaddi għand il-klijenti. Fl-aħħar nett, l-ispejjeż fuq id-dispaċċ tal-oġġetti ordnati lill-klijenti, li jiġu wkoll assorbiti minn LuxOpCo, ukoll jitiqesu li jsaħħu l-marka ta' Amazon fl-Ewropa skont il-Kumpanija X (626).

(504)

Amazon tirrikonoxxi (627) li parti mill-ispejjeż fuq il-kummerċjalizzazzjoni mġarrba mill-kumpaniji operattivi Ewropej kienu ta' benefiċċju għall-assi intanġibbli tal-kummerċjalizzazzjoni globali ta' Amazon. Madankollu, Amazon issostni li peress li LuxSCS għandha d-drittijiet tat-Trademarks kollha użati fin-negozju tal-bejgħ bl-imnut ta' Amazon, hija tirrimborża l-ispejjeż imġarrba mill-kumpaniji operattivi Ewropej b'mod dirett jew indirett. Madankollu LuxOpCo ma talbitx tariffi mingħand LuxSCS għal kwalunkwe waħda minn dawk l-ispejjeż b'mod dirett. Lanqas ma jista' jingħad li r-rimborż tal-ispejjeż tal-kummerċjalizzazzjoni sar b'mod indirett permezz ta' tnaqqis fir-royalties imħallsa minn LuxOpCo lil LuxSCS. Matul il-perjodu rilevanti, ma ġiet osservata ebda devjazzjoni mill-metodoloġija approvata mid-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata għal-kalkolu tar-royalties għall-benefiċċju ta' LuxOpCo (628). Fin-nuqqas ta' kwalunkwe rimborż identifikabbli ta' LuxOpCo minn LuxSCS, l-ispejjeż li huma ta' benefiċċju għall-assi intanġibbli tal-kummerċjalizzazzjoni globali mġarrba fl-Ewropa – kif ukoll l-ispejjeż l-oħra fuq l-iżvilupp tal-PI stabbiliti fit-Tabella 6 u fit-Tabella 8 – iridu jitqiesu li ġew assorbiti minn LuxOpCo. U l-fatt li, skont l-applikazzjoni tad-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata, LuxOpCo tista' żżomm mezzi finanzjarji suffiċjenti biex tkopri l-ispejjeż tagħha b'marġni, ma għandux jitqies lanqas li jikkostitwixxi xi rimborż ta' kwalunkwe spiża minn LuxSCS. LuxSCS ma tiġġenerax dħul minn partijiet relatati jew indipendenti (629) u, fin-nuqqas tad-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata, din ma tkunx tista' tgħaddi pagamenti lil LuxOpCo (jew Amazon US) mill-mezzi proprji tagħha. Minflok, hija LuxOpCo li tiġġenera dħul minn bejgħ u servizzi u li għalhekk tista' tassorbi l-ispejjeż imġarrba matul l-operat tan-negozju tagħha.

(505)

Fil-qosor, ebda spiża mġarrba minn LuxOpCo fit-twettiq tal-funzjonijiet fir-rigward tal-iżvilupp, tat-titjib, tal-ġestjoni u tal-isfruttament tal-Assi Intanġibbli ma tista' titqies li saret f'isem LuxSCS. Kieku dak kien il-każ, dawk l-ispejjeż kien ikollhom jiġu mgħoddija mill-ġdid lil LuxSCS u inklużi fil-pool tal-ispejjeż taħt is-CSA bħala l-kontribuzzjoni għalihom minn LuxSCS. Pjuttost, l-istruttura tal-ispejjeż tissuġġerixxi li LuxSCS fil-fatt aġixxiet bħala fornitur tas-servizz għal LuxOpCo billi żammet l-Assi Intanġibbli f'isimha. Għaldaqstant, LuxOpCo kienet l-entità li effettivament wettqet l-attivitajiet relatati mal-Assi Intanġibbli f'isimha stess u għar-riskju proprju tagħha, filwaqt li l-pagamenti ta' LuxSCS taħt il-Ftehim tax-Xiri bil-Forza u s-CSA lill-entitajiet ta' Amazon fl-Istati Uniti kienu koperti bil-pagamenti tar-royalty minn LuxOpCo, bħala s-sors primarju ta' dħul ta' LuxSCS. Għaldaqstant, LuxOpCo effettivament ġarrbet l-ispejjeż rilevanti fir-rigward tal-isfruttament ekonomiku tal-Assi Intanġibbli kif ukoll fir-rigward tal-iżvilupp, tat-titjib u tal-ġestjoni tagħhom, u ġarret ir-riskji rilevanti f'dak ir-rigward.

9.2.1.2.4.   Riskji meħuda minn LuxOpCo

(506)

Amazon targumenta li “[f']negozju mmexxi minn teknoloġija li tippermetti proċessi awtomatizzati ħafna, LuxOpCo kienet dipendenti ħafna mit-teknoloġija biex timmaniġġja jew iġġorr riskji kummerċjali”. (630) Amazon naqset milli tipprovdi eżempji konkreti biex tissostanzja dik il-pretensjoni.

(507)

Fir-realtà, LuxOpCo ġarrbet, kemm kuntrattwalment (631) kif ukoll effettivament, ir-riskji assoċjati mal-iżvilupp, mat-titjib, mal-ġestjoni u mal-isfruttament tal-Assi Intanġibbli. LuxOpCo kkontrollat u mmaniġġjat ukoll ir-riskji kummerċjali u intraprenditorjali rilevanti kollha fir-rigward tan-negozju tal-bejgħ bl-imnut u tas-servizz ta' Amazon fl-Ewropa, inklużi, iżda mhux limitati għal, ir-riskju ta' kreditu, ir-riskju tal-inkass, ir-riskju tal-inventarju (632), ir-riskju tas-suq, ir-riskju ta' telf u r-riskji relatati maż-żamma tal-forza tax-xogħol li kapaċi tbigħ b'mod effiċjenti u f'waqtu l-oġġetti u tipprovdi servizzi.

(508)

Hu x'inhu l-każ, il-pretensjoni ta' Amazon ma tistax tiġi aċċettata għar-raġunijiet li ġejjin.

(509)

L-ewwel nett, ir-riskji ta' LuxOpCo ma nġarrux permezz tal-użu tagħha mit-Teknoloġija. Dawk ir-riskji nġarru minħabba l-ħatra ta' LuxOpCo bħala l-kwartieri ġenerali Ewropew u l-operatur tan-negozju bl-imnut u tas-servizz ta' Amazon fl-Ewropa. Riskji oħra li ġarret LuxOpCo fir-rigward tal-Assi Intanġibbli rriżultaw mill-arranġamenti kuntrattwali tagħha ma' LuxSCS (permezz tal-Ftehim dwar il-Liċenzja) u mill-aġir attwali tagħha fil-kuntest ta' dawk l-arranġamenti (633). Fir-rigward tal-Assi Intanġibbli, LuxOpCo ġarret b'mod effettiv il-ġestjoni u l-kontroll tar-riskji li LuxSCS imbagħad ġarret b'mod kuntrattwali skont is-CSA (ara t-Tabella 13) (634).

(510)

It-tieni nett, it-Teknoloġija setgħet faċilment tkun għodda utli ħafna biex jiġu ottimizzati u mnaqqsa ċerti riskji għal-livell strettament meħtieġ għall-operat tan-negozju fl-UE. Pereżempju, dan jista' jinkiseb permezz ta' teknoloġija ta' inventarju li tippermetti li LuxOpCo żżomm l-inventarju f'livelli xierqa li jissodisfaw id-domanda, filwaqt li timminimizza r-riskju li tispiċċa l-ħażna tal-oġġetti jew li l-oġġetti ma jkunux jistgħu jinbiegħu. Madankollu, ir-riskju tal-inventarju huwa inerenti fl-operat ta' negozju tal-bejgħ bl-imnut u ma jistax jiġi eliminat għalkollox, lanqas permezz ta' softwer avvanzat. Bl-istess mod, LuxOpCo ġġorr ir-riskju tal-bejgħ u ta' djun mitlufa. Dan huwa kkonfermat mill-fatt li LuxOpCo tibni l-provvisti u tassorbi l-aġġustamenti fil-valur għall-inventarju u kontijiet dubjużi marbuta ma' kontijiet riċevibbli (635). Il-Kummissjoni ma osservat ebda mekkaniżmu matul l-investigazzjoni tagħha li jindika li t-telf marbut mal-inventarju u d-dejn mitluf jiġi rimborżat lil LuxOpCo minn xi entità.

(511)

It-tielet nett, anki jekk tassew LuxOpCo kienet dipendenti, sa ċertu punt, fuq it-Teknoloġija biex timmaniġġja r-riskji kummerċjali tagħha, dan kien ikun il-każ biss minħabba deċiżjoni strateġika meħuda minn LuxOpCo, li għandha l-kapaċità li timmaniġġja u tikkontrolla l-eżitu ta' dawn il-proċessi ta' awtomazzjoni li potenzjalment jillimitaw ir-riskji kummerċjali tagħha.

(512)

Amazon tistrieħ ukoll fuq pretensjoni li saret fir-Rapport ex post dwar it-TP tal-2017 li tgħid li r-riskji strateġiċi, finanzjarji u operattivi li tiffaċċja LuxOpCo fl-operazzjonijiet tagħha ta' kuljum ma kinux immaniġġjati u kkontrollati minnha b'mod effettiv, peress li “ġew applikati politiki maniġerjali stretti fuq il-livell tal-grupp matul il-perjodu taħt reviżjoni” (636). Madankollu, Amazon ma bagħtet ebda informazzjoni speċifika dwar politiki dwar il-ġestjoni tar-riskji fuq il-livell tal-grupp biex tissostanzja dik l-istqarrija u ebda strateġija speċifika għall-ġestjoni tar-riskji ma hija msemmija fil-preżentazzjonijiet annwali tagħha tal-Formola 10-K li ressqet lill-Kummissjoni dwar is-Sigurtajiet u l-Kambju tal-Istati Uniti.

(513)

Hu x'inhu l-każ, anke jekk dawn il-politiki fuq il-livell tal-grupp kienu fis-seħħ matul il-perjodu rilevanti, LuxOpCo xorta kienet tkun responsabbli mid-deċiżjonijiet maniġerjali strateġiċi li adottat fit-tmexxija tan-negozju Ewropew ta' Amazon u xorta kienet tingħadd b'responsabbli mill-konsegwenzi ekonomiċi ta' dawk id-deċiżjonijiet. Barra minn hekk, filwaqt li mhux normali li l-attivitajiet relatati ma' grupp korporattiv ikunu ċentralizzati fil-kumpanija omm jew f'ċentru ta' servizz ta' grupp (637), il-fatt li sussidjarji tal-grupp jistgħu jirċievu ċerti struzzjonijiet jew appoġġ mill-kumpanija omm aħħarija tagħhom jew minn kumpaniji oħrajn tal-grupp, bħala konsegwenza ta' tali politika jew strateġija ta' grupp, ma jfissirx li dawk is-sussidjarji ma għandhomx jibqgħu jitqiesu bħala entitajiet legali separati u distinti mill-kumpanija omm tagħhom, u lanqas li dawk is-sussidjarji ma jibqgħux responsabbli mid-deċiżjonijiet tagħhom (638). Sa fejn kwalunkwe servizz fi ħdan il-grupp kien ipprovdut mill-grupp Amazon għall-benefiċċju ta' LuxOpCo fir-rigward tal-ġestjoni tar-riskji tagħha, dan ikun rilevanti biss, jekk ikun hekk, meta jiġu ddeterminati l-prezzijiet tat-trasferiment għal servizzi bħal dawn (639).

(514)

Skont Amazon, ir-riskji kritiċi ewlenin tal-operazzjonijiet Ewropej huma, l-ewwel nett, ir-riskji tat-telf ta' negozju minħabba l-kompetituri tagħha. Dan ivarja skont is-swieq lokali. Huwa għalhekk vitali li Amazon tibqa' innovattiva biex tevita li tisfa' barra mis-suq, kif spiċċaw għamlu xi wħud mill-kompetituri ta' Amazon fi Franza u fir-Renju Unit (640). It-tieni riskju kritiku identifikat minn Amazon huwa r-riskju li l-klijenti ma jadattawx għal offerti ġodda. Espansjoni ta' kategorija ta' prodott, introduzzjoni ta' servizzi ġodda jew it-tnedija ta' negozju ġdid jinvolvu r-riskju li l-klijenti ma japprezzawx il-prodotti l-ġodda. Espansjoni tinvolvi wkoll riskji ta' tfixkil fis-servizz, fallimenti jew kwistjonijiet oħra marbuta mal-kwalità. (641) Kif indikat minn Amazon fil-preżentazzjoni (642) tagħha tal-Formola 10-K tal-2013, ir-riskji relatati mal-ħtieġa kostanti li Amazon tespandi biex tibqa' kompetittiva, b'mod partikolari “joħloq pressjoni sinifikanti fuq il-maniġment, il-persunal, l-operazzjonijiet, is-sistemi, il-prestazzjoni teknika, ir-riżorsi finanzjarji u l-kontroll finanzjarju intern u l-funzjonijiet ta' rappurtar tagħna.” It-tielet riskju kritiku identifikat minn Amazon huma l-kondizzjonijiet ekonomiċi u politiċi lokali kif ukoll il-bidliet fil-qafas legali. Amazon tirreferi għar-regolamentazzjoni tal-gvern dwar il-kummerċ elettroniku u servizzi oħra jew dwar apparati elettroniċi biex iġġib eżempju (643).

(515)

Dawk ir-riskji kritiċi kollha jiġu mmaniġġjati fil-livell lokali, b'LuxOpCo bħala l-prinċipal responsabbli fl-Ewropa. Kif jispjega r-Rapport [Konsulent 3], jeħtieġ li jitqiesu l-karatteristiċi lokali tas-suq inkwistjoni sabiex jinkiseb suċċess fis-swieq kompetittivi Ewropej (644). Il-maniġment u t-timijiet lokali jistgħu jidentifikaw il-passi li jmiss tal-kompetituri, jinsabu fl-aħjar qagħda biex jidentifikaw il-ħtiġijiet u l-preferenzi tal-klijenti u jinsabu wkoll eqreb lejn l-awtoritajiet lokali, u għalhekk jinsabu fl-aqwa pożizzjoni biex jesprimu tħassib rilevanti fir-rigward ta' regolamenti ġodda, eċċ. L-importanza tal-maniġment u tat-timijiet lokali f'dan ir-rigward hija appoġġjata wkoll mid-dikjarazzjonijiet tal-impjegati ta' Amazon fil-kuntest tal-proċeduri tat-taxxa tal-Istati Uniti. Pereżempju, ir-riskju li n-negozju ta' Marketplace ma jevolvix, meta dan ġie introdott għall-ewwel darba fl-Ewropa, kien imtaffi mill-kontribut u mill-għarfien lokali ta' LuxOpCo u mill-appoġġ tal-Affiljati Lokali tal-UE. Dan kollu jikkonferma l-konklużjoni li LuxSCS, fin-nuqqas ta' impjegati, ma għandhiex il-kapaċità operattiva biex timmaniġġja u tikkontrolla dawn ir-riskji.

(516)

Riskji oħra msemmija fil-Formola 10-K tal-2013 ta' Amazon jiġu mmaniġġjati u kkontrollati minn LuxOpCo. Pereżempju, ir-riskju reputazzjonali li jirrigwarda l-operazzjonijiet Ewropej jinġarr minn LuxOpCo. F'każ ta' ħsarat fis-siti web, l-Affiljati Lokali tal-UE jitolbu l-appoġġ ta' LuxOpCo. In-nuqqas li tintlaqa' d-domanda u n-nuqqas li jiġu rispettati d-dati tal-kunsinna fl-istaġun tal-Milied, li jwasslu għar-ritorn ta' oġġetti li jkunu waslu tard wisq fi żmien immedjat u għat-telf fil-potenzjal tal-bejgħ fi żmien itwal, jaffettwaw l-ewwel u qabel kollox lill-bejjiegħ irreġistrat innifsu, jiġifieri LuxOpCo. LuxOpCo ġġorr ukoll l-ispiża u r-riskju tal-bejgħ, ta' djun mitlufa u tal-inventarju. B'mod partikolari, LuxOpCo tassorbi l-ispejjeż tar-ritorn tal-oġġetti bil-ħsara.

(517)

Il-Formola 10-K tal-2013 tidentifika wkoll ir-riskji assoċjati mal-ksur tal-Assi Intanġibbli bħala fattur ta' riskju kritiku (645), għalkemm jidher li dawk ir-riskji huma minuri apparagun mar-riskji assoċjati mal-ħtieġa ta' espansjoni biex Amazon tibqa' kompetittiva. Bis-saħħa tal-Ftehim dwar il-Liċenzja, LuxOpCo kkontrollat u mmaniġġjat ukoll ir-riskji assoċjati mal-ksur tal-PI, peress li LuxOpCo ngħatat is-setgħa li taġixxi għar-riskju tagħha stess u b'inizjattiva proprja u akkont tagħha stess biex tipproteġi l-Assi Intanġibbli (646). Kif spjegat fil-Premessa 419, LuxOpCo ġarret ir-responsabbiltà unika għal dan l-obbligu minkejja l-fatt li, skont is-CSA, kienet LuxSCS stess li suppost wettqet din il-funzjoni (647).

9.2.1.2.5.   Konklużjoni dwar l-analiżi funzjonali ta' LuxOpCo

(518)

Analiżi funzjonali ta' LuxOpCo turi li matul il-perjodu rilevanti din wettqet funzjonijiet attivi u kritiċi fir-rigward tal-iżvilupp, tat-titjib, tal-ġestjoni u tal-isfruttament tal-Assi Intanġibbli kif ukoll funzjonijiet attivi u kritiċi fir-rigward tal-funzjoni tal-kwartieri u tal-operat tan-negozju tal-bejgħ bl-imnut u tas-servizz ta' Amazon fl-Ewropa. LuxOpCo użat il-liċenzja tagħha fir-rigward tal-Assi Intanġibbli għall-operat tan-negozju tal-bejgħ bl-imnut u tas-servizz ta' Amazon fl-Ewropa u fl-aħħar mill-aħħar ġarreb l-ispejjeż assoċjati mal-iżvilupp, mat-titjib, mal-ġestjoni u mal-isfruttament ulterjuri tagħhom. LuxOpCo użat ukoll firxa ta' assi tanġibbli u ġarrbet b'mod aħħari l-ispejjeż assoċjati man-negozju tal-bejgħ bl-imnut u tas-servizz ta' Amazon fl-Ewropa b'mod ġenerali. Fl-aħħar nett, LuxOpCo ġarret u kkontrollat ir-riskji sostanzjali assoċjati mal-Assi Intanġibbli u r-riskji kummerċjali u intraprenditorjali rilevanti kollha fir-rigward tan-negozju tal-bejgħ bl-imnut u tas-servizz ta' Amazon fl-Ewropa.

9.2.1.3.    L-għażla tal-metodu tal-ipprezzar tat-trasferiment l-aktar xieraq

(519)

Ladarba tkun ġiet identifikata t-tranżazzjoni intragrupp u ssir analiżi funzjonali taż-żewġ partijiet ta' dik it-tranżazzjoni, il-pass li jmiss ta' kwalunkwe analiżi ta'pprezzar tat-trasferiment ikun li ssir l-għażla tal-metodu xieraq ta' pprezzar tat-trasferiment biex it-tranżazzjoni intragrupp tkun tista' tiġi pprezzata. Biex jiġi żgurat li l-prezz tat-trasferiment għat-tranżazzjoni intragrupp tapprossima b'mod affidabbli prezz innegozjat ta'distakkament fis-suq, jenħtieġ li l-aktar metodu affidabbli jintgħażel skont iċ-ċirkostanzi ta' dak il-każ (648).

(520)

Kif spjegat fil-Premessi 250 sa 256, il-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP jiddeskrivu ħames metodi biex jiġi ddeterminat il-prezz ta' distakkament għal tranżazzjonijiet intragrupp. Dawk il-Linji Gwida jesprimu preferenza għal metodi ta' tranżazzjoni tradizzjonali bħall-metodu CUP fuq metodi ta' profitt tranżazzjonali bħat-TNMM u l-metodu tat-tqassim tal-profitt residwu, bħala mezz biex jiġi stabbilit jekk il-prezzijiet tat-trasferiment ikunux ta' distakkament (649). B'mod aktar speċifiku, il-paragrafu 2.14 tal-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2010 u l-paragrafu 2.7 tal-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-1995 jipprovdu li “[f]ejn ikun possibbli li jiġu lokalizzati tranżazzjonijiet mhux ikkontrollati komparabbli, il-metodu CUP huwa l-aktar mod dirett u affidabbli biex jiġi applikat il-prinċipju tad-distakkament. Konsegwentement, f'każi bħal dawn il-metodu CUP huwa preferibbli fuq il-metodi l-oħra kollha.” Għalhekk, għall-finijiet tal-għażla tal-metodu xieraq ta' pprezzar ta' trasferiment, jeħtieġ li li l-ewwel jiġi eżaminat jekk jeżistux tranżazzjonijiet mhux ikkontrollati komparabbli li jistgħu jintużaw biex tiġi pprezzata t-tranżazzjoni li tkun qed tiġi eżaminata.

9.2.1.3.1.   Il-metodu CUP

(521)

Amazon targumenta li, bl-eċċezzjoni tal-Ftehim [A], ebda ftehim dwar il-PI konkluż bejn Amazon u kontropartijiet mhux relatati, inklużi l-Ftehimiet M.com, ma jipprovdi għal tranżazzjoni direttament komparabbli fis-suq għall-finijiet ta' pprezzar tal-Ftehim dwar il-Liċenzja (650). Il-Kummissjoni taqbel li ebda ftehim dwar il-PI konkluż minn Amazon ma' partijiet mhux relatati kif imressqa lill-Kummissjoni waqt l-investigazzjoni, u b'mod partikolari l-Ftehim M.com, ma jipprovdi għal tranżazzjoni mhux ikkontrollata komparabbli biżżejjed biex jiġi stabbilit CUP. Il-Kummissjoni ma tqisx lanqas li l-Ftehim [A] jikkostitwixxi tranżazzjoni direttament komparabbli.

(522)

Il-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP jistabbilixxu ħames kriterji ta' komparabbiltà li jenħtieġ li jiġu ssodisfati għal tranżazzjonijiet ikkontrollati u mhux ikkontrollati biex dawn jitqiesu bħala komparabbli, jiġifieri (i) il-karatteristiċi tal-proprjetà jew tas-servizzi trasferiti, (ii) il-funzjonijiet imwettqa mill-partijiet (filwaqt li jitqiesu l-assi użati u r-riskji mġarrba), (iii) it-termini kuntrattwali, (iv) iċ-ċirkostanzi ekonomiċi tal-partijiet, u (v) l-istrateġiji kummerċjali segwiti mill-partijiet. (651). Il-Ftehimiet M.com, inkluż il-Ftehim [A], ċarament ma jilħqu ebda wieħed minn dawn il-ħames kriterji.

(523)

Rigward l-ewwel u t-tielet kriterju, jiġifieri l-karatteristiċi tal-proprjetà jew tas-servizzi u t-termini kuntrattwali, LuxOpCo kisbet liċenzja esklużiva u irrevokabbli biex tisfrutta l-Assi Intanġibbli fl-Ewropa u d-dritt li tkompli tiżviluppa, ittejjeb u timmaniġġja l-Assi Intanġibbli tul il-ħajja kollha tagħhom skont il-Ftehim dwar il-Liċenzja (652). B'kuntrast, ebda wieħed mill-Ftehimiet M.com konklużi ma' Amazon US ma jirrigwarda liċenzja simili jew jirrigwarda l-istess PI (653). Kif spjegat fil-Premessa 220, il-karatteristiċi tal-Ftehimiet M.com huma differenti ħafna minn dawk tal-Ftehim dwar il-Liċenzja. Il-Ftehim dwar il-Liċenzja jagħti lil LuxOpCo d-drittijiet li tisfrutta u tiżviluppa b'mod ulterjuri, ittejjeb u timmaniġġja l-Assi Intanġibbli (inkluża t-Teknoloġija) fit-tħaddim tagħha tas-siti web Ewropej ta' Amazon. B'kuntrast, skont il-Ftehimiet M.com, Amazon US tat biss lill-imsieħba ta' M.com liċenzja mhux esklużiva biex tuża l-PI ta' Amazon bħala parti mill-provvista ta' servizzi tal-IT u tal-kummerċ elettroniku biex dawn iħaddmu s-siti web tal-bejgħ bl-imnut tagħhom stess u biex jissodisfaw l-obbligi tagħha fir-rigward tagħhom (654). Għaldaqstant, dawk il-liċenzji ma jagħtux lill-imsieħba ta' M.com dritt simili biex jiżviluppaw u jtejbu b'mod ulterjuri l-PI ta' Amazon bħala parti mill-operazzjonijiet tagħhom, kif kien ingħata lil LuxOpCo skont il-Ftehim dwar il-Liċenzja. Barra minn hekk, l-obbligi biex tinżamm u tiġi protetta l-PI, kif stabbilit fil-Ftehim dwar il-Liċenzja, mhumiex inklużi fil-Ftehimiet M.com. Fl-aħħar nett, f'ebda wieħed mill-ħames Ftehimiet M.com elenkati fir-Rapport dwar it-TP u f'ebda wieħed mill-ħdax-il Ftehim addizzjonali M.com ipprovduti minn Amazon lill-Kummissjoni ma jirriżulta li l-kontropartijiet mhux relatati jiksbu aċċess għas-softwer jew għall-algoritmi sottostanti użati mill-pjattaforma tal-kummerċ elettroniku ta' Amazon.

(524)

Il-Ftehimiet M.com jobbligaw ukoll lil Amazon US biex tipprovdi ħafna aktar attivitajiet lil hinn mil-liċenzjar tal-PI. Minkejja l-fehma ta' Amazon li dawk il-ftehimiet ikopru l-aċċess għal ċerta PI, il-kuntratti għandhom skop usa', sakemm jinkludu servizzi pprovduti minn Amazon US lill-imsieħba ta' M.com, bħall-hosting u l-manutenzjoni ta' siti tal-kummerċ elettroniku fuq l-Internet, il-vjeġġi u l-handling tal-pakketti, it-twettiq tal-bejgħ, eċċ. Barra minn hekk, filwaqt li l-forniment ta' servizzi skont il-Ftehimiet M.com huwa prinċipalment żgurat minn Amazon US, li taġixxi bħala liċenzjatur u utent tal-assi intanġibbli b'mod simultanju, fil-każ tal-Ftehim dwar il-Liċenzja hija LuxOpCo li tuża l-Assi Intanġibbli fil-kapaċità tagħha ta' detentur tal-liċenzja u, li tiżgura l-iżvilupp, il-ġestjoni, il-hosting u l-operat tas-siti web tal-UE. LuxSCS, li hija l-liċenzjatur tal-Assi Intanġibbli skont il-Ftehim dwar il-Liċenzja, ma għandhiex impjegati u għalhekk ma għandhiex il-kapaċità li twettaq xi funzjonijiet simili għal dawk imwettqa minn Amazon US taħt il-Ftehimiet M.com.

(525)

Fir-rigward tal-Ftehim [A] b'mod partikolari, mhux biss id-drittijiet għall-assi intanġibbli koperti minn dak il-ftehim mhumiex komparabbli mal-liċenzja esklużiva u irrevokabbli mogħtija minn LuxSCS lil LuxOpCo taħt il-Ftehim dwar il-Liċenzja, iżda dak il-ftehim jirrigwarda wkoll ħafna servizzi addizzjonali li mhumiex ipprovduti minn LuxSCS taħt il-Ftehim dwar il-Liċenzja. B'mod partikolari, il-Ftehim [A] jkopri servizzi li jinkludu l-iżvilupp, il-hosting u l-manutenzjoni ta' sit tal-kummerċ elettroniku fuq l-Internet. Id-denominazzjoni ta' dak il-ftehim bħala […] (655) tkompli tindika l-ambitu miżjud ta' dik ir-relazzjoni kummerċjali. Ir-Rapport dwar it-TP ma jieħu nota ta' ebda waħda minn dawk id-differenzi, u lanqas ma jagħmel xi aġġustamenti għall-komparabbiltà minbarra l-għoti tad-dejta tal-klijenti.

(526)

Fir-rigward tat-tieni kriterju, jiġifieri l-analiżi funzjonali, il-Kummissjoni diġà stabbiliet li LuxSCS ma twettaq ebda funzjoni li żżid il-valur tal-Assi Intanġibbli. B'mod partikolari, LuxSCS la kienet inkarigata mill-iżvilupp, mit-titjib, mill-ġestjoni jew mill-isfruttament tal-Assi Intanġibbli, u lanqas ma wettqet xi tip ta' attivitajiet ta' kummerċjalizzazzjoni. Taħt il-Ftehimiet M.com, mhux biss Amazon US kienet il-kreatur u l-iżviluppatur tal-PI użata fil-kuntest tat-tranżazzjoni, iżda kienet ukoll il-fornitur ta' bosta servizzi, inkluż il-forniment ta' servizzi tal-kummerċ elettroniku, li jitwettqu minn LuxOpCo, u mhux minn LuxSCS, taħt il-Ftehim dwar il-Liċenzja.

(527)

Fir-rigward tar-raba' kriterju, jiġifieri ċ-ċirkostanzi ekonomiċi, il-Kummissjoni tirrimarka li l-maġġoranza tal-Ftehimiet M.com jirrelataw mat-territorju tal-Istati Uniti tal-Amerika, u jirrigwardaw volumi ta' bejgħ konsiderevolment aktar baxxi.

(528)

Fir-rigward tal-ħames kriterju, jiġifieri l-istrateġija kummerċjali, il-Ftehimiet M.com ġew konklużi ma' bejjiegħa bl-imnut minn ħwienet fiżiċi stabbiliti tajjeb, li kellhom l-għan li jistabbilixxu kanal ta' distribuzzjoni alternattiv. Fil-każ tal-Ftehim dwar il-Liċenzja, l-iskop kien li LuxOpCo tippenetra s-suq tal-kummerċ elettroniku Ewropew, il-kanal ta' distribuzzjoni esklużiv tagħha, li kien jeħtieġ l-użu tal-Assi Intanġibbli (656).

(529)

Fil-qosor, ebda wieħed mill-ftehimiet tal-PI konklużi bejn Amazon u partijiet terzi mhux relatati, inklużi l-Ftehimiet M.com b'mod ġenerali u l-Ftehim [A] b'mod partikolari, ma jipprovdu għal tranżazzjoni mhux ikkontrollata komparabbli li abbażi tagħha tista' tiġi vvalutata r-remunerazzjoni lil LuxSCS taħt il-Ftehim dwar il-Liċenzja permezz tal-applikazzjoni tal-metodu CUP. L-applikazzjoni tal-metodu CUP tiddependi fuq paragun bejn il-kondizzjonijiet fi tranżazzjoni kkontrollata u l-kondizzjonijiet fi tranżazzjonijiet bejn intrapriżi indipendenti (657). Sabiex tali paragun ikun utli, il-karatteristiċi rilevanti tas-sitwazzjoni mqabbla jridu jkunu komparabbli biżżejjed. Li tkun komparabbli jfisser li ebda waħda mid-differenzi (jekk ikun hemm) bejn is-sitwazzjonijiet mqabbla ma tista' taffettwa materjalment il-kondizzjoni li tkun qed tiġi eżaminata fil-metodoloġija (eż. il-prezz jew il-marġini), jew li jkunu jistgħu jsiru aġġustamenti raġonevolment preċiżi biex jiġi eliminat l-effett ta' tali differenzi. Kif spjegat fil-Premessi 522 sa 528, il-Ftehim dwar il-Liċenzja u l-Ftehimiet M.com huma differenti b'tali mod li jaffettwaw materjalment il-kondizzjonijiet tat-tranżazzjoni meta jitqiesu ħamsa mill-ħames fatturi tal-komparabbiltà. Barra minn hekk, il-Kummissjoni ssib li ma jistgħu jsiru ebda aġġustamenti raġonevolment preċiżi biex jiġu eliminati l-effetti ta' dawk id-differenzi (658).

(530)

B'mod partikolari, Amazon targumenta li t-trasferiment tat-teknoloġija ewlenija taħt il-Ftehim [A] jista' jiġi iżolat mis-servizzi l-oħrajn u li jistgħu jsiru aġġustamenti raġonevoli biex jiġu eliminati d-differenzi bejn dak il-Ftehim u l-Ftehim dwar il-Liċenzja (659). Madankollu, skont ix-xhieda ta' impjegat ta' Amazon (660), Amazon użat approċċ olistiku fl-ipprezzar tal-Ftehimiet M.com u ma ppruvatx tipprezza servizzi identifikabbli ta' Amazon US fuq bażi separata (661). Għalhekk, id-determinazzjoni tas-sehem mir-remunerazzjoni ta' Amazon US li hija dovuta għall-aċċess pur għall-Assi Intanġibbli tagħha ma tidhirx prattikabbli fin-nuqqas ta' aġġustamenti li jistgħu jiġu identifikati b'mod ċar għas-servizzi tanġibbli pprovduti minn Amazon US skont il-Ftehim [A], bħalma huma l-ħolqien, l-iżvilupp, il-manutenzjoni u l-hosting tas-siti web assigurati mit-tim ta' Amazon US.

(531)

Anke jekk nassumu li kien possibbli li jiġi iżolat it-trasferiment tat-teknoloġija ewlenija, ir-remunerazzjoni għal dak it-trasferiment taħt il-Ftehim [A] trid tkun ferm inqas minn dik ikkalkulata fir-Rapport dwar it-TP. F'dak ir-rapport, ir-remunerazzjoni ġiet stabbilita biż-żieda ta' diversi tariffi previsti fil-Ftehim [A], inklużi dawk marbuta mal-aspetti tanġibbli tal-ftehim, bħal aġġustament għaż-żieda fl-ispejjeż tax-xogħol ta' Amazon. Għall-iskop tal-kalkolu tar-remunerazzjoni implikata, żdiedu bosta aġġustamenti għat-twaqqif, tariffi bażi u l-kummissjonijiet mill-bejgħ dovuti lil [A], bħal tariffi li jikkumpensaw il-kapaċità żejda tal-ordnijiet u livelli eċċessivi tal-inventarju. Dawk it-tariffi huma relatati mal-operat fiżiku ta' negozju bl-imnut. Dawn ma jirreferux għall-assi intanġibbli trasferiti taħt dak il-ftehim. Ir-Rapport dwar it-TP ma ressaq ebda argument li jiġġustifika l-inklużjoni tagħhom fl-analiżi tar-rata tar-royalties ta' distakkament għall-Assi Intanġibbli (662). Barra minn hekk, fil-kalkolu tar-royalties implikati, ir-Rapport dwar it-TP ma qiesx ir-relazzjoni negattiva bejn il-livell tat-tariffa tal-kummissjoni u l-bejgħ li kellha tkun applikata għalih dik it-tariffa. B'mod aktar speċifiku, kien stabbilit li r-rata tal-kummissjoni miftiehma skont il-Ftehim [A] kellha tonqos minn sena għal sena (minn 5 % għal 4 %) flimkien mal-livell dejjem jiżdied tal-bejgħ imbassar li kellu jiġi ġġenerat minn [A] skont il-ftehim (mill-valur inizjali ta' USD 350 miljun għal USD 750 miljun). Dan il-fatt jindika ekonomiji ta' skala u/jew żieda fis-setgħa tan-negozjar tar-riċevitur tas-servizz (663). Ir-Rapport dwar it-TP, min-naħa l-oħra, inkorpora r-rati tal-kummissjoni li jonqsu għal 4 % fis-sena fil-kalkolu tiegħu biss kif stabbilit fil-Ftehim [A], mingħajr ma tqies jekk dawk ir-rati jkunux ġustifikati fid-dawl tal-livelli ta' bejgħ ferm ogħla mbassra fl-Ewropa (EUR 3,2 biljun fl-ewwel sena wara r-ristrutturar għal EUR 8,3 biljun fis-sena finanzjarja 2010).

(532)

L-applikazzjoni tal-metodu CUP, kif stabbilita fir-Rapport dwar it-TP, ipproduċiet ukoll riżultat esaġerat, li espona “lil LuxOpCo għar-riskju li ġġarrab telf” (664). Dan ifisser li d-dħul iġġenerat minn LuxOpCo bl-użu tal-Assi Intanġibbli potenzjalment mhux biss ikun insuffiċjenti biex titħallas lil LuxSCS ir-royalty determinata abbażi tal-metodu CUP, iżda wkoll insuffiċjenti biex jiġu rimunerati l-funzjonijiet l-oħra kollha mwettqa minn LuxOpCo. Il-Kummissjoni tosserva li d-detentur tal-liċenzja tal-parti mhux relatata aktarx ma jaċċettax metodu biex jiddetermina r-remunerazzjoni tiegħu li probabbilment strutturalment tikkaġunalu t-telf (665). Tosserva wkoll li l-użu tal-metodu CUP abbażi tal-ftehim [A] ġie rrifjutat fir-Rapport dwar it-TP billi l-analiżi tat-tqassim tal-profitt residwu tqieset “inqas probabbli li tipproduċi stimi ppreġudikati” (666).

(533)

Fl-aktar sottomissjoni riċenti tagħha, Amazon argumentat bil-mod alternattiv li jista' jiġi stabbilit CUP għall-Ftehim dwar il-Liċenzja abbażi ta' rata ta' royalties ta' [4,5-5] % fuq bejgħ gross ta' merkanzija (“GMS”) (667). B'appoġġ għal dak l-argument, Amazon tibbaża ruħha fuq l-interpretazzjoni tagħha tal-Opinjoni tal-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti. Madankollu, kif spjegat fil-Premessa 210 u fin-nota tal-qiegħ 352, ir-rata ta' royalties ta' [4,5-5] % fil-fatt ma kinitx stabbilita mill-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti, iżda kkalkulata minn Amazon għall-fini ta' din id-Deċiżjoni. Hu x'inhu l-każ, il-Kummissjoni ma taqbilx li din ir-rata ta' royalties, kif stabbilita għall-iskop tal-valutazzjoni tas-somma f'daqqa tal-Ftehim ta' Xiri bil-Forza, hija komparatur affidabbli għall-fini li jiġi applikat il-metodu CUP biex tiġi stabbilita remunerazzjoni ta' distakkament għall-Ftehim dwar il-Liċenzja.

(534)

Bħala kwistjoni preliminari, il-Kummissjoni tosserva li l-Ftehim ta' Xiri bil-Forza ġie konkluż fl-2005 u li l-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu kienet infurmata bl-eżistenza tiegħu bl-ittra ta' Amazon tal-20 ta' April 2006. Jekk Amazon u l-Lussemburgu qiesu li l-valur tax-Xiri bil-Forza skont dak il-ftehim kien komparatur affidabbli, dik l-informazzjoni kellha tiġi kkunsidrata mill-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu meta reġgħet ikkonfermat id-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata f'Diċembru 2006.

(535)

Il-Kummissjoni tinnota wkoll li l-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti għamlet l-aġġustamenti tagħha għall-valur tax-Xiri bil-Forza b'referenza għal paragun mal-Ftehimiet M.com, b'mod partikolari għall-Ftehim [A] (668). Anke jekk il-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti setgħet tiżola t-trasferiment tat-teknoloġija ewlenija mis-servizzi l-oħra koperti minn dak il-ftehim (669), xorta jibqa' l-fatt li ebda wieħed mill-ħames fatturi ta' komparabbiltà elenkati u analizzati fil-Premessi 522 sa 528 ma jiġu ssodisfati meta l-Ftehim dwar il-Liċenzja jitqabbel mal-Ftehimiet M.com, inkluż il-Ftehim [A]. L-istess tħassib identifikat f'dawk il-Premessi huwa rilevanti fir-rigward tal-użu tal-Ftehim ta' Xiri bil-Forza bħala komparatur għall-ipprezzar tal-Ftehim dwar il-Liċenzja.

(536)

L-aktar importanti, il-Pagamenti ta' Xiri bil-Forza jirrigwardaw trasferiment ta' darba tad-drittijiet għal Assi Intanġibbli preeżistenti. Dawn ma jqisux il-funzjonijiet relatati mal-iżvilupp ulterjuri, mat-titjib u mal-ġestjoni tal-Assi Intanġibbli u mar-riskji assoċjati magħhom, li kienu stabbiliti fis-CSA u li kienu mwettqa minn LuxOpCo. Dawk il-funzjonijiet mhux biss joħolqu valur għal LuxOpCo, iżda wkoll għall-kontropartijiet ta' LuxSCS għas-CSA: ATI u A9.

(537)

Il-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti qabblet il-Ftehim [A] konkluż bejn Amazon US u [A] mal-Ftehim ta' Xiri bil-Forza konkluż bejn Amazon US u l-operazzjonijiet Lussemburgiżi b'mod ġenerali, mingħajr ebda distinzjoni bejn LuxSCS u LuxOpCo, peress li mill-perspettiva tat-taxxa tal-Istati Uniti dawn jitqiesu bħala entità waħda. Bħala tali, il-Ftehim [A] tqies komparabbli ma' arranġament ta' liċenzja bejn kreatur tal-PI (Amazon US) u utent tal-PI (l-operazzjonijiet kummerċjali Ewropej inġenerali). Il-Ftehim dwar il-Liċenzja ma jikkostitwixxix tali arranġament, minħabba li dan irrigwarda detentur passiv tal-PI de facto (LuxSCS) li għadda b'sottoliċenzja assi intanġibbli lil parti relatata (LuxOpCo) biex din tiżviluppahom, ittejjibhom, timmaniġġjahom u tisfruttahom matul il-perjodu rilevanti. Konsegwentement, jekk jenħtieġ li l-valur tax-Xiri bil-Forza jintuża bħala CUP, dan ikun rilevanti biss biex tiġi stabbilita r-remunerazzjoni li LuxSCS trid tgħaddi lil LuxOpCo għall-funzjonijiet imwettqa minn LuxOpCo (filwaqt li jitqiesu l-assi użati u r-riskju meħud) skont il-Ftehim dwar il-Liċenzja. Kif muri fit-Taqsima 9.2.1.1, LuxSCS ma pprovdiet jew żiedet ebda kontribut uniku u ta' valur għall-iżvilupp, għall-manutenzjoni jew għat-titjib tal-Assi Intanġibbli, kif stabbilit mod ieħor fis-CSA, iżda minflok għaddiethom lil LuxOpCo, jiġifieri lid-detentur tal-liċenzja (670). Għalhekk, LuxSCS kienet eliġibbli biex tikseb il-benefiċċji mogħtija lilha skont is-CSA (jiġifieri s-sjieda legali fuq l-Assi Intanġibbli u x-xogħlijiet derivattivi tagħhom) biss minħabba li LuxOpCo wettqet il-funzjonijiet u ġarret ir-riskji assenjati lilha skont dak il-ftehim kif spjegat fit-Taqsima 9.2.1.2.

(538)

Dan jidher fit-termini tal-Ftehim dwar il-Liċenzja, li bis-saħħa tiegħu LuxOpCo kiseb liċenzja esklużiva u irrevokabbli għad-drittijiet tal-proprjetà intanġibbli kollha eżistenti u futura ta' LuxSCS għal perjodu ta' żmien illimitat, u fl-analiżi funzjonali mwettqa fit-Taqsimiet 9.2.1.1 u 9.2.1.2. Filwaqt li arranġament ta' liċenzjar simili għar-relazzjoni bejn il-liċenzjatur u d-detentur tal-liċenzja fil-Ftehim [A] jista' jiġi konkluż bejn partijiet indipendenti u relatati b'distakkament, diffiċli wieħed jimmaġina ftehim ta' sottoliċenzja paragunabbli mal-Ftehim dwar il-Liċenzja bejn partijiet indipendenti.

9.2.1.3.2.   Il-metodu tat-tqassim tal-profitt u t-TNMM

(539)

Peress li ma hemm ebda komparabbiltà diretta mal-Ftehim dwar il-Liċenzja (671), metodu ta' profitt tranżazzjonali huwa l-aktar metodu xieraq ta' pprezzar tat-trasferiment biex jiġi ddeterminat il-prezz tat-trasferiment ta' dik it-tranżazzjoni intragruppi f'dan il-każ. Kif spjegat fil-Premessa 251, żewġ metodi ta' pprezzar ta' trasferiment tranżazzjonali huma deskritti fil-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP, jiġifieri t-TNMM u l-metodu tat-tqassim tal-profitt. Il-metodu tat-tqasim tal-profitt jirreferi għal żewġ approċċi: l-analiżi tal-kontribuzzjoni u l-analiżi residwa. Dan tal-aħħar spiss jissejjaħ “l-analiżi tat-tqassim tal-profitt residwu”.

(540)

Ir-Rapport dwar it-TP allegatament ikkalkula medda ta' distakkament għall-Ftehim dwar il-Liċenzja abbażi tal-metodu tat-tqassim tal-profitt residwu (672). Madankollu, eżami aktar mill-qrib ta' dik il-valutazzjoni juri li l-metodu tal-ipprezzar tat-trasferiment li fil-fatt ġie applikat kien it-TNMM. Fl-ewwel pass, it-TNMM intuża biex jiddetermina r-redditu ta' distakkament ta' [4-6] % fuq l-ispejjeż operattivi ta' LuxOpCo għall-allegati “funzjonijiet ta' rutina” tagħha, filwaqt li fit-tieni pass 100 % tal-profitt li kien fadal ġie attribwit lil LuxSCS bħala pagament ta' royalties għall-użu tal-Assi Intanġibbli minn LuxOpCo. L-użu tal-metodu tat-tqassim ta' profitt residwu jimplika li, wara li l-“funzjonijiet ta' rutina” tat-tranżazzjonijiet intragrupp ikunu ġew rimunerati, il-profitt residwu jinqasam bejn il-partijiet fit-tranżazzjonijiet ikkontrollati biex jirrimunera l-kontribuzzjonijiet uniċi u ta' valur tagħhom (673). Madankollu, f'dan il-każ, 100 % tal-profitt residwu ġie attribwit lil LuxSCS mingħajr ebda ġustifikazzjoni fir-Rapport dwar it-TP, peress li dak ir-rapport ma jiddeterminax kif il-kontribuzzjonijiet (li jqisu l-funzjonijiet imwettqa, l-assi użati u riskji meħuda) minn LuxSCS jiġġustifikaw attribuzzjoni tal-profitt residwu totali lil LuxSCS. Ir-rapport dwar it-TP jagħti biss id-dikjarazzjoni mhux preċiża li l-profitt residwu “jista' jitqies attribwibbli għall-Assi Intanġibbli liċenzjati minn LuxOpCo mingħand LuxSCS” (674).

(541)

In-nuqqas ta' tqassim tal-profitt residwu bejn LuxSCS u LuxOpCo fl-istima tal-ipprezzar tat-trasferiment tar-Rapport dwar it-TP jindika li parti waħda biss minn dawk il-partijiet għall-Ftehim dwar il-Liċenzja tqieset li twettaq kontribuzzjonijiet ta' valur u uniċi, jiġifieri LuxSCS. Dan ifisser li, fir-realtà, metodu ta' trasferiment unilaterali, jiġifieri t-TNMM, ġie applikat biex jiddetermina l-firxa tad-distakkament għal dik it-tranżazzjoni (675). Dan ġie kkonfermat mil-Lussemburgu (676).

(542)

Fid-dawl tal-analiżi funzjonali li saret fit-Taqsimiet 9.2.1.1 u 9.2.1.2, il-Kummissjoni taqbel li waħda biss mill-partijiet fil-Ftehim dwar il-Liċenzja twettaq kontribuzzjonijiet uniċi u ta' valur, u għaldaqstant hija tal-fehma li t-TNMM huwa l-metodu ta' pprezzar ta' trasferiment l-aktar xieraq biex tiġi vvalutata r-remunerazzjoni skont il-Ftehim dwar il-Liċenzja. Madankollu, kif muri hawn fuq, il-parti li twettaq funzjonijiet uniċi u ta' valur f'din it-tranżazzjoni hija LuxOpCo u mhux LuxSCS. Fuq dik il-bażi, jenħtieġ li l-parti ttestjata għall-applikazzjoni tat-TNMM tkun LuxSCS u mhux LuxOpCo, kif spjegat b'mod ulterjuri fit-Taqsima 9.2.1.4.

9.2.1.4.    L-applikazzjoni tat-TNMM għal dan il-każ

(543)

Kif spjegat fil-Premessa 255, l-applikazzjoni tat-TNMM teħtieġ, l-ewwel nett, l-għażla tal-parti ttestjata u, it-tieni nett, l-għażla ta' indikatur xieraq tal-livell tal-profitt li jeżamina l-profitti li għandhom jiġu ġġenerati abbażi tal-funzjonijiet imwettqa mill-parti ttestjata fit-tranżazzjoni kkontrollata, billi jitqiesu l-assi użati u r-riskji meħuda minnha.

9.2.1.4.1.   Il-parti ttestjata jenħtieġ li tkun LuxSCS

(544)

Fl-applikazzjoni tat-TNMM, trid tintgħażel “parti ttestjata” abbażi tal-analiżi funzjonali mwettqa (inklużi l-assi użati u r-riskju miġrur) mill-partijiet kollha għat-tranżazzjoni intragrupp (677). Bħala regola ġenerali, il-parti ttestjata hija l-parti li għaliha jista' jiġi applikat it-TNMM bl-aktar mod affidabbli u li għaliha jistgħu jinstabu l-aktar komparaturi affidabbli. Din ħafna drabi tkun il-parti li twettaq il-funzjonijiet inqas kumplessi (678). It-TNMM jitqies bħala metodu adattat biex jittestja r-remunerazzjoni ta' distakkament tal-parti li ma tagħmilx kontribuzzjonijiet uniċi jew ta' valur għat-tranżazzjoni soġġetta għall-analiżi tal-ipprezzar tat-trasferiment (679).

(545)

Għall-arranġament ta' pprezzar tat-trasferiment approvat mid-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata, LuxOpCo ntgħażlet bħala l-parti ttestjata fl-applikazzjoni tat-TNMM. Ir-Rapport dwar it-TP jiġġustifika dik l-għażla billi jargumenta li LuxOpCo twettaq il-funzjonijiet l-inqas kumplessi fir-relazzjoni tagħha ma' LuxSCS għar-raġuni li, kuntrarjament għal LuxSCS, din ma għandhiex proprjetà ta' valur u ma ġġorrx riskji kummerċjali sinifikanti fit-twettiq tal-attivitajiet ta' rutina tagħha (680).

(546)

Dan ir-raġunament juri konfużjoni bejn il-kumplessità tal-assi miżmuma u l-kumplessità tal-funzjonijiet imwettqa mill-partijiet għat-tranżazzjoni intragruppi li qed jiġu pprezzati. Kif spjegat fil-Premessa 430, ma hemm ebda bażi għas-suppożizzjoni li kumpanija tal-grupp assoċjata li tilliċenzja assi intanġibbli lil kumpanija oħra tal-grupp twettaq funzjonijiet aktar kumplessi minn dik il-kumpanija sempliċiment għax din ikollha s-sjieda legali fuq assi kumpless. Għal finijiet ta' pprezzar ta' trasferiment, is-sjieda legali ta' assi intanġibbli fiha nfisha ma tagħti ebda dritt li fl-aħħar mill-aħħar jinżamm id-dħul derivat mill-isfruttament ta' dak l-assi intanġibbli. Ir-remunerazzjoni ta' parti għal tranżazzjoni intragrupp tiddependi mill-funzjonijiet li twettaq, l-assi li tuża u r-riskji li ġġorr, fuq naħa, u mill-kontribuzzjonijiet magħmula mill-partijiet relatati l-oħrajn għat-tranżazzjoni permezz tal-funzjonijiet mwettqa minnhom, l-assi użati,u riskji meħuda, min-naħa l-oħra (681). Kif spjegat fit-Taqsima 9.2.1.1.3, kull riskju li seta' ġie kuntrattwalment attribwit lil LuxSCS, li fil-fatt kien ta' natura limitata ħafna minħabba l-Ftehim dwar il-Liċenzja, ma jikkorrispondix mal-aġir attwali tal-partijiet.

(547)

F'dan il-każ, l-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu ma kellhiex taċċetta l-pretensjoni ta' Amazon li s-sempliċi sjieda legali tal-Assi Intanġibbli tikkostitwixxi “kontribuzzjoni unika” (682) li għaliha jenħtieġ li LuxSCS tirċievi remunerazzjoni li tikkonsisti fi kważi l-profitti kollha derivati mill-attivitajiet kummerċjali kollha ta' LuxOpCo. Anzi, kellha tirrikjedi analiżi funzjonali li turi li LuxSCS twettaq funzjonijiet uniċi u ta' valur fir-rigward ta' dak l-assi, li kienet nieqsa għalkollox mir-Rapport dwar it-TP. Filwaqt li mhuwiex ikkontestat li LuxOpCo ma għandhiex tirċievi d-dritt esklużiv u irrevokabbli li tuża u tissottoliċenzja l-Assi Intanġibbli mingħajr ma tirrimborża lil LuxSCS għall-ispejjeż li din tal-aħħar iġġorr fir-rigward tal-Ftehim ta' Xiri bil-Forza u tas-CSA, jekk LuxSCS għandhiex tiġi rimunerata iżjed minn dak l-ammont jiddependi mill-funzjonijiet imwettqa minn LuxSCS u minn LuxOpCo rispettivament fir-rigward tal-Assi Intanġibbli.

(548)

Għalkemm kienet il-proprjetarja legali tal-Assi Intanġibbli matul il-perjodu rilevanti, l-analiżi funzjonali mwettqa fit-Taqsima 9.2.1.1 turi li LuxSCS ma wettqet ebda funzjoni attiva u kritika fir-rigward tal-iżvilupp, tat-titjib, tal-ġestjoni jew tal-isfruttament tagħhom li tiġġustifika l-attribuzzjoni lilha tal-profitt iġġenerat minn LuxOpCo fl-operat tan-negozju tal-bejgħ bl-imnut u tas-servizz ta' Amazon fl-Ewropa. LuxSCS sempliċement żammet l-Assi Intanġibbli għall-fini tal-operazzjonijiet Ewropej imwettqa permezz tas-siti web tal-UE (jiġifieri l-attivitajiet kummerċjali mwettqa minn LuxOpCo). L-analiżi funzjonali mwettqa fit-Taqsima 9.2.1.2 turi li d-drittijiet legali effettivi relatati mal-iżvilupp, mat-titjib, mal-ġestjoni u mal-isfruttament tal-Assi Intanġibbli fit-territorju Ewropew ġew mogħtija esklużivament u irrevokabilment lil LuxOpCo għal tul il-ħajja kollha tagħhom (683). Barra minn hekk, kienet LuxOpCo, bl-appoġġ tal-Affiljati Lokali tal-UE (684), li effettivament wettqet il-funzjonijiet rilevanti kollha, użat l-assi rilevanti u ġarret ir-riskji rilevanti kollha mhux biss fir-rigward tal-isfruttament tal-Assi Intanġibbli, iżda wkoll fir-rigward tat-titjib, tal-ġestjoni u tal-esplojtazzjoni tagħhom. LuxOpCo wettaqetukoll funzjonijiet ta' kwartieri ġenerali u firxa ta' funzjonijiet uniċi u ta' valur rilevanti għall-muturi tal-valur ewlenin li jmexxu 'l quddiem uin-negozju ta' Amazon, jiġifieri l-għażla, il-prezz u l-konvenjenza. Dan kollu kien jidher mit-termini tal-Ftehim dwar il-Liċenzja, kif ukoll mill-analiżi funzjonali fir-Rapport dwar it-TP, li jiddikjara li l-uniċi funzjonijiet ta' LuxSCS kienu dawk ta' kumpanija holding intanġibbli u passiva li tamministra l-proprjetà intellettwali miżmuma minnha (685).

(549)

Minkejja li t-talba għal deċiżjoni u r-Rapport dwar it-TP spjegaw li LuxSCS kienet mistennija topera bħala kumpanija holding tal-assi intanġibbli u LuxOpCo kienet mistennija taġixxi bħala l-operatur prinċipali tal-operazzjonijiet Ewropej (686), ebda waħda minn dawn il-funzjonijiet ma ġiet ikkunsidrata mill-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu meta din skrutinizzat dik it-talba u aċċettat l-arranġament propost għall-ipprezzar tat-trasferiment. Pjuttost, dik l-amministrazzjoni bbażat ruħha fuq il-pretensjoni mhux sostanzjata u mhux preċiża ta' Amazon li LuxSCS se twettaq funzjonijiet uniċi u ta' valur fir-rigward tal-Assi Intanġibbli, filwaqt li LuxOpCo twettaq biss funzjonijiet maniġerjali “ta' rutina” u ġġorr riskji limitati (687). Madankollu, fid-dawl tal-analiżi funzjonali mwettqa fit-Taqsimiet 9.2.1.1 u 9.2.1.2, hija LuxSCS u mhux LuxOpCo li hija l-entità inqas kumplessa. Konsegwentement, LuxSCS kellha tintgħażel bħala l-parti ttestjata għall-applikazzjoni tat-TNMM għall-finijiet tal-ipprezzar tal-Ftehim dwar il-Liċenzja.

9.2.1.4.2.   L-indikatur tal-livell tal-profitt

(550)

Fl-applikazzjoni tat-TNMM, l-għażla tal-indikatur tal-livell tal-profitt trid tirrifletti l-valur tal-funzjonijiet imwettqa mill-parti ttestjata fit-tranżazzjoni kkontrollata, billi jitqiesu l-assi użati u r-riskji meħuda minnha (688), tkun ibbażata fuq dejta oġġettiva, u tkun tista' titkejjel b'mod raġonevolment affidabbli u konsistenti. Fl-applikazzjoni tat-TNMM, il-profitt nett huwa ġeneralment ippeżat għal spejjeż fuq attivitajiet ta' manifattura u ta' servizzi, għal bejgħ għal attivitajiet ta' bejgħ, u għal assi għal attivitajiet li jinvolvu ħafna assi (689). Peress li LuxSCS ma tirreġistra ebda bejgħ, u lanqas iġġorr riskji fir-rigward tal-Assi Intanġibbli, l-ispejjeż li ġġarrab direttament huma l-aktar indikatur affidabbli tal-valur tal-funzjonijiet limitati li twettaq (filwaqt li jitqiesu l-assi użati u r-riskji meħuda). L-indikatur tal-livell ta' profitt rilevanti f'dan il-każ huwa għalhekk valwazzjoni pożittiva fl-ispejjeż totali rilevanti.

(551)

Fir-rigward tad-determinazzjoni tal-bażi tal-ispiża xierqa li għaliha jenħtieġ li tiġi applikata valwazzjoni pożittiva f'dan il-każ, LuxSCS ma wettqet ebda funzjoni li żżid il-valur fir-rigward tal-iżvilupp, tat-titjib, tal-ġestjoni jew tal-esplojtazzjoni tal-Assi Intanġibbli, u lanqas ma użat xi assi jew ġarret riskji sostanzjali f'dan ir-rigward. Din sempliċement qdiet funzjoni intermedjarja, billi għaddiet l-ispejjeż ta' Xiri bil-Forza u CSA lil LuxOpCo u ttrasferiet parti mill-pagamenti tar-royalties (it-Tariffa tal-Liċenzja) li tirċievi minn LuxOpCo taħt il-Ftehim dwar il-Liċenzja lil A9 u lil ATI fl-ammont ta' dawk l-ispejjeż. Barra minn hekk, LuxSCS kienet intitolata biss għall-benefiċċji tas-CSA minħabba li LuxOpCo wettqet il-funzjonijiet u ġarret ir-riskji assenjati lil LuxSCS taħt dak il-ftehim matul il-perjodu rilevanti (690) permezz tal-Ftehim dwar il-Liċenzja. Kwalunkwe remunerazzjoni ta' LuxSCS taħt il-Ftehim dwar il-Liċenzjar jenħtieġ għalhekk li tirrifletti li dawk il-kontribuzzjonijiet kienu pprovduti minn LuxOpCo (691).

(552)

Minkejja dak li tallega Amazon (692), it-Tariffa tal-Liċenzja, kif approvata mid-deċiżjoni kkontestata, ma tnaqqsitx b'mod li jikkorrispondi mal-funzjonijiet ta' żvilupp, titjib, ġestjoni u esplojtazzjoni tal-Assi Intanġibbli mwettqa minn LuxOpCo (693). Il-paragrafu 3.1 tal-Ftehim dwar il-Liċenzja, li jippermetti li LuxOpCo tipprovdi servizzi korporattivi lil LuxSCS, f'dan ir-rigward jistipula b'mod espliċitu li “l-partijiet jaqblu li t-Tariffa tal-Liċenzja stipulata fl-esibit A għandha tkun l-unika konsiderazzjoni għal-liċenzji mogħtija u għas-servizzi mogħtija taħt dan il-Ftehim” (694). Fil-fatt, LuxSCS ma ġarrbet ebda spiża diretta jew indiretta relatata mal-Assi Intanġibbli, bl-eċċezzjoni ta' xi spejjeż limitati relatati mal-amministrazzjoni tas-sjieda legali tagħha fuq l-Assi Intanġibbli.

(553)

Għaldaqstant, jenħtieġ li l-ispejjeż ta' Xiri bil-Forza u CSA jiġu esklużi mill-bażi tal-ispiża bħala spejjeż mgħoddija, jiġifieri jenħtieġ li ma tiġi applikata ebda valwazzjoni pożittiva fuq dawk l-ispejjeż meta tiġi determinata r-remunerazzjoni ta' distakkament għal LuxSCS skont il-Ftehim dwar il-Liċenzja. Ladarba LuxSCS ma twettaq ebda funzjoni, ma tuża ebda assi u ma ġġorr ebda riskju fir-rigward tal-iżvilupp, tat-titjib, tal-ġestjoni u tal-isfruttament tal-Assi Intanġibbli, parti indipendenti ma tkunx mistennija tħallas lil LuxSCS xi valwazzjoni pożittiva fuq dawk l-ispejjeż (695). Bl-istess mod, jenħtieġ li l-ispejjeż relatati mal-bejgħ interkorporattiv tal-inventarju fl-2006 jiġu esklużi mill-bażi tal-ispiża minħabba li din tidher li hija spiża ta' darba li ma tirrigwardax il-provvista tal-Intanġibbli iżda r-ristrutturar tal-operazzjonijiet Ewropej, fejn LuxSCS kienet qed terġa' torganizza l-attivitajiet tas-sussidjarji tagħha. Din tista' tiġi kkwalifikata bħala attività tal-azzjonisti u jeħtieġ li ma tkun soġġetta għal ebda valwazzjoni pożittiva (696).

(554)

Rigward il-funzjonijiet imwettqa minn LuxSCS waqt il-perjodu rilevanti, is-servizzi amministrattivi ġenerali deskritti fil-Premessa 429 kienu akkwistati esternament u ma kienu jinvolvu ebda riskju sostanzjali. Dawk is-servizzi jistgħu jkunu delineati b'referenza għall-ispejjeż imġarrba direttament minħabba fihom (697). Dawk l-ispejjeż kienu relatati mas-sehem tal-ispejjeż tal-Lussemburgu allokati lil LuxSCS għall-amministrazzjoni tas-sjieda legali tagħha tal-Assi Intanġibbli, bħal ċerti spejjeż għaż-żamma ta' dik is-sjieda legali. Għalkemm ma ġiet ipprovduta ebda evidenza li turi li LuxSCS effettivament ħadet xi deċiżjonijiet attivi u essenzjali b'rabta mal-protezzjoni tal-Assi Intanġibbli fl-Ewropa, li r-responsabbiltà għaliha fil-fatt kienet trasferita lil LuxOpCo, il-Kummissjoni tista' madankollu taċċetta li dawn l-ispejjeż ikunu inklużi fil-bażi tal-ispejjeż għall-applikazzjoni tat-TNMM, sakemm jirrappreżentaw funzjonijiet attwali mwettqa minn LuxSCS. Dawk l-ispejjeż imbagħad jidhru li huma relatati maż-żamma tas-sjieda legali ta' LuxSCS tal-Assi Intanġibbli fl-Ewropa.

(555)

Għaldaqstant, minbarra l-ħlas mill-ġdid tal-ispejjeż pass-through li ġarrbet b'rabta mal-Ftehim ta' Xiri bil-Forza u s-CSA (jiġifieri l-Ispejjeż tax-Xiri bil-Forza u tal-Ispejjeż tas-CSA), jenħtieġ li LuxSCS titħallas b'valwazzjoni pożittiva abbażi tal-kost li tikkonsisti biss fl-ispejjeż imġarrba għas-servizzi esterni akkwiżit sabiex iżżomm is-sjieda legali tagħha tal-Assi Intanġibbli, kif deskritt fil-Premessa 429, sa fejn dawk l-ispejjeż effettivament jirrappreżentaw funzjonijiet reali mwettqa minn LuxSCS. Dak il-livell ta' remunerazzjoni jiżgura eżitu konformi mal-prinċipju tad-distakkament peress li jirrifletti kif xieraq il-kontribuzzjonijiet ta' LuxSCS għall-Ftehim dwar il-Liċenzja.

9.2.1.4.3.   Id-determinazzjoni ta' valwazzjoni pożittiva xierqa

(556)

Id-determinazzjoni ta' valwazzjoni pożittiva xierqa biex tiġi applikata għall-indikatur tal-livell ta' profitt magħżul normalment teħtieġ analiżi ta' komparabbiltà. Analiżi bħal din tinvolvi t-tqabbil tat-tranżazzjoni kkontrollata ma' tranżazzjoni jew tranżazzjonijiet mhux ikkontrollati komparabbli. It-tranżazzjonijiet jitqiesu komparabbli jekk ebda waħda mid-differenzi bejniethom ma tista' taffettwa materjalment il-fattur li jkun qed jiġi eżaminat fil-metodoloġija (eż. il-prezz jew il-marġini), jew jekk ikunu jistgħu jsiru aġġustamenti raġonevolment preċiżi biex jiġu eliminati l-effetti materjali ta' tali differenzi (698).

(557)

F'dan il-każ, mhuwiex possibbli li ssir analiżi ta' komparabbiltà affidabbli. Il-komparaturi pprovduti fir-Rapport dwar it-TP mhumiex rilevanti f'dan ir-rigward, peress li dawk huma relatati ma' kumpaniji li kienu attivi fl-ipproċessar tad-dejta, attivitajiet ta' bażi tad-dejta, attivitajiet oħrajn relatati mal-kompjuters, riċerka tas-suq u stħarriġ tal-opinjoni pubblika, attivitajiet ta' konsulenza dwar negozju u ġestjoni u reklamar, u LuxSCS ma twettaq l-ebda servizz minn dawn. Biex issir analiżi ta' komparabbiltà affidabbli f'dan il-każ, jeħtieġ li jiġu identifikati komparaturi mhux ikkontrollati rilevanti li jipprovdu servizzi simili għas-servizzi amministrattivi ġenerali pprovduti minn LuxSCS taħt il-Ftehim dwar il-Liċenzja. Madankollu, diffiċli wieħed jimmaġina ftehim ta' sottoliċenzja komparabbli għall-Ftehim dwar il-Liċenzja bejn partijiet indipendenti. Dan ikun jeħtieġ l-identifikazzjoni ta' kumpaniji indipendenti li akkwistaw assi u ntrabtu li jwettqu ċerti funzjonijiet u jassumu ċerti riskji assoċjati relatati mal-entità li mingħandha jkunu akkwistaw l-assi, ittrasferew dawk il-funzjonijiet u riskji lil kumpanija indipendenti oħra, u tħallew b'funzjonijiet amministrattivi limitati sabiex jipproteġu l-interess tas-sjieda tagħhom fil-liċenzja tal-PI. Biex dawn it-tranżazzjonijiet ikunu komparabbli, il-kumpaniji indipendenti jkunu jridu jiżvolġu n-negozju tagħhom taħt ċirkustanzi ekonomiċi simili u bi strateġiji ta' negozju simili għal dawk tal-partijiet għall-Ftehim dwar il-Liċenzja (699). Fl-aħħar nett, ikun irid isir aġġustament għal kwalunkwe komparatur inkluż f'analiżi ta' pprezzar tat-trasferiment biex jiġu esklużi l-ispejjeż pass-through imġarrba minn dawk il-komparaturi mill-bażi tal-ispejjeż li għaliha ma tridx tiġi applikata l-valwazzjoni pożittiva (700). Komparaturi bħal dawn sempliċiment ma jeżistux. Għaldaqstant mhux possibbli li ssir analiżi ta' komparabbiltà f'dan il-każ mingħajr ma jsiru aġġustamenti sinifikanti u potenzjalment każwali li jibdlu l-affidabbiltà ta' dik l-analiżi. Għaldaqstant, il-Kummissjoni qagħdet lura milli tagħmel analiżi ta' komparabbiltà sabiex tiddetermina l-livell ta' valwazzjoni pożittiva applikabbli għall-funzjonijiet effettivament imwettqa minn LuxSCS.

(558)

Minflok, il-Kummissjoni tibbaża fuq il-konklużjoni fir-Rapport tal-JTPF tal-2010 li jgħid li kienet osservata valwazzjoni pożittiva għal servizz intragrupp miżjuda baxxi fil-medda ta' 3 % sa 10 % mill-amministrazzjonijiet tat-taxxa nazzjonali tal-Istati Membri li pparteċipaw fil-JTPF. Skont dak ir-Rapport, il-valwazzjoni l-aktar osservata fil-prattika kienet 5 % fuq l-ispejjeż biex jiġu pprovduti dawn is-servizzi. Kif spjegat fil-Premessa 258, fejn medda ta' kundizzjonijiet ta' kompetizzjoni ġusta titqies li tinkludi riżultati ugwalment affidabbli, huwa xieraq li jintuża kejl ta' “tendenza ċentrali”, bħall-medjan, biex jintgħażel l-aktar punt xieraq fil-medda (701). Għalhekk il-Kummissjoni tqis li huwa xieraq li tapplika valwazzjoni ta' 5 % għall-ispejjeż esterni mġarrba minn LuxSCS għaż-żamma tas-sjieda legali tagħha tal-Assi Intanġibbli, kif deskritt fil-Premessa 429. B'hekk tiġi ddeterminata remunerazzjoni distakkata għall-prestazzjoni tas-servizzi ta' LuxSCS taħt il-Ftehim dwar il-Liċenzja, diment li dawk l-ispejjeż effettivament jirriflettu l-funzjonijiet reali li twettqu minn LuxSCS.

9.2.1.5.    Konklużjoni dwar l-ewwel sejba ta' vantaġġ ekonomiku

(559)

Fid-dawl tal-analiżi preċedenti, remunerazzjoni distakkata għal LuxSCS taħt il-Ftehim dwar il-Liċenzja (jiġifieri t-Tariffa tal-Liċenzja) hija ugwali għat-total tal-Ispejjeż ta' Xiri bil-Forza u tas-CSA imġarrba minn LuxSCS b'rabta mal-Assi Intanġibbli, mingħajr valwazzjoni pożittiva, flimkien ma' kwalunkwe spiża rilevanti mġarrba direttament minn LuxSCS kif deskritt fil-Premessa 429 li għalih jenħtieġ li tiġi applikata valwazzjoni pożittiva ta' 5 % sakemm dawk l-ispejjeż jistgħu jitqiesu li jirriflettu l-funzjonijiet reali mwettqa minn LuxSCS.

(560)

Dak il-livell ta' remunerazzjoni jaqbel mar-realtà ekonomika tat-tranżazzjoni kkontrollata bħala li jħallas b'mod xieraq il-funzjonijiet imwettqa mill-partijiet involuti fiha, filwaqt li jitqiesu l-assi użati u r-riskji meħuda minnhom. Huwa jirrifletti dak li parti indipendenti f'pożizzjoni simili għal dik ta' LuxOpCo tkun lesta tħallas għad-drittijiet u l-obbligi li hija ġarret taħt il-Ftehim dwar il-Liċenzja. Dak il-livell ta' remunerazzjoni jipprovdi lil LuxSCS b'mezzi suffiċjenti sabiex tkopri l-obbligazzjonijiet ta' ħlas tagħha taħt il-Ftehim ta' Xiri bil-Forza u s-CSA u l-ispejjeż li ġġarrab fit-twettiq tal-funzjonijiet amministrattivi (jekk jeżistu) fuq kwalunkwe perjodu partikolari. LuxSCS tkun garantita dik ir-remunerazzjoni sħiħa fuq bażi annwali, irrispettivament mir-riżultati tan-negozju ta' LuxOpCo (inklużi l-perjodu li fihom LuxOpCo tkun qed tagħmel telf). Dan il-livell ta' remunerazzjoni jirrifletti kif xieraq il-fatt li LuxOpCo tiżviluppa, ittejjeb, tamministra u tuża l-Assi Intanġibbli b'rabta man-negozju tal-bejgħ bl-imnut u tas-servizz ta' Amazon fl-Ewropa, tieħu d-deċiżjonijiet strateġiċi kollha rilevanti rigward dak in-negozju, u ġġorr u tikkontrolla r-riskji rilevanti f'dan ir-rigward, filwaqt li LuxSCS ma twettaq ebda funzjoni ta' valur miżjud b'rabta mal-Assi Intanġibbli jew dak in-negozju.

(561)

Billi dan il-livell ta' remunerazzjoni huwa aktar baxx mil-livell ta' remunerazzjoni għal LuxSCS li jirriżulta mill-arranġament ta' prezzar ta' trasferiment approvat mid-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata, li skontha hija ngħatat il-profitt residwu kollu ġġenerat minn LuxOpCo li jaqbeż remunerazzjoni ta' rutina għal funzjonijiet allegatament ta' rutina, il-Kummissjoni tikkonkludi li d-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata tat vantaġġ ekonomiku lil LuxOpCo fil-forma ta' tnaqqis tal-bażi taxxabbli tagħha għall-fini tat-taxxa fuq il-kumpaniji tal-Lussemburgu meta mqabbla mad-dħul ta' kumpaniji li l-profitt taxxabbli tagħhom jirrifletti l-prezzijiet innegozjati f'kundizzjonijiet ta' kompetizzjoni ġusta fis-suq.

9.2.2.   SEJBA SUSSIDJARJA TA' VANTAĠĠ EKONOMIKU

(562)

Mingħajr preġudizzju għall-evalwazzjoni fit-Taqsima 9.2.1, il-Kummissjoni tqis, permezz ta' linja ta' raġunament sussidjarja, li anki jekk il-Lussemburgu kellu raġun jaċċetta s-suppożizzjoni mhux sostanzjata u mhux eżatta li LuxSCS wettqet funzjonijiet uniċi u siewja b'rabta mal-Assi Intanġibbli, li l-Kummissjoni tikkontesta, l-arranġament ta' pprezzar tat-trasferiment approvat mid-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata xorta waħda jagħti vantaġġ ekonomiku lil LuxOpCo, peress li huwa bbażat fuq għażliet mhux xierqa li jwasslu għal tnaqqis tad-dħul taxxabbli ta' dik il-kumpanija.

(563)

B'mod aktar speċifiku, il-Kummissjoni identifikat dawn l-għażliet metodoloġiċi inadegwati li jirfdu d-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata li jirriżultaw fi dħul taxxabbli għal LuxOpCo li jitbiegħed minn approssimazzjoni affidabbli ta' riżultat ibbażat fuq is-suq konformi mal-prinċipju tad-distakkament: (i) LuxOpCo tqieset b'mod mhux korrett li twettaq biss funzjonijiet “ta' rutina”, bil-konsegwenza li l-profitt residwu kollu ġie attribwit lil LuxSCS; (ii) l-indikatur tal-livell ta' profitt magħżul għall-finijiet tal-arranġament tal-ipprezzar tat-trasferiment approvat mid-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata kellu jkun ibbażat fuq l-ispejjeż totali u mhux fuq l-ispejjeż operattivi; u (iii) ma hemm l-ebda ġustifikazzjoni ekonomika għall-inklużjoni ta' limitu massimu f'dak l-arranġament ta' pprezzar tat-trasferiment. Kull waħda minn dawk l-għażliet metodoloġiċi inadegwati, indipendentement twassal għall-konklużjoni li l-arranġament ta' pprezzar tat-trasferiment approvat mid-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata jipproduċi riżultat li jitbiegħed minn approssimazzjoni affidabbli ta' riżultat distakkat.

(564)

L-iskop tal-valutazzjoni mwettqa f'din it-Taqsima mhuwiex li tiġi ddeterminata remunerazzjoni distakkata preċiża għal LuxOpCo. Għar-raġunijiet stabbiliti fit-Taqsima 9.2.1, il-Kummissjoni tqis li l-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu ma kellhiex taċċetta arranġament ta' pprezzar tat-trasferiment ibbażat fuq is-suppożizzjoni mhux sostanzjata u mhux eżatta li LuxSCS wettqet funzjonijiet uniċi u siewja b'rabta mal-Assi Intanġibbli. Anzi, l-iskop ta' din il-valutazzjoni huwa li jintwera li, anki jekk dik l-amministrazzjoni kellha raġun taċċetta dik is-suppożizzjoni, li l-Kummissjoni tikkontesta, id-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata xorta waħda tagħti vantaġġ ekonomiku lil LuxOpCo peress li l-arranġament ta' pprezzar tat-trasferiment li hija tapprova huwa bbażat fuq l-għażliet metodoloġiċi inadegwati msemmija qabel u li jirriżultaw fit-tnaqqis tad-dħul taxxabbli ta' LuxOpCo meta mqabbla ma' kumpaniji li l-profitt taxxabbli tagħhom jirrifletti prezzijiet innegozjati b'distakkament fuq is-suq.

9.2.2.1.    LuxOpCo b'mod inkorrett tqieset li twettaq biss funzjonijiet ta' ġestjoni “ta' rutina”

(565)

Kif spjegat fit-Taqsima 9.2.1.2, LuxOpCo mhux talli ma wettqitx funzjonijiet ta' ġestjoni “ta' rutina”, talli wettqet firxa ta' funzjoniijiet uniċi u siewja b'rabta mal-Assi Intanġibbli u mal-operazzjonijiet ta' negozju Ewropew ta' Amazon matul il-perjodu rilevanti.

(566)

Madankollu, anki kieku l-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu kellha raġun taċċetta s-suppożizzjoni mhux sostanzjata u mhux eżatta li LuxSCS wettqet funzjonijiet uniċi u siewja b'rabta mal-Assi Intanġibbli, il-fatt li LuxOpCo wettqet ukoll dawn il-funzjonijiet ifisser li ma kienx xieraq li jiġi approvat arranġament ta' pprezzar tat-trasferiment li attribwixxa l-profitt residwu kollu ġġenerat minn LuxOpCo li jaqbeż [4-6] % tal-ispejjeż operattivi tagħha lil LuxSCS.

(567)

Kif spjegat fil-Premessa 256, fejn iż-żewġ partijiet għat-tranżazzjoni intragrupp jagħmlu kontribuzzjonijiet uniċi u siewja għal dik it-tranżazzjoni, il-metodu tat-tqassim tal-profitt normalment huwa meqjus bħala metodu ta' pprezzar ta' trasferiment aktar xieraq peress li f'tali każ partijiet indipendenti jkunu mistennija li jaqsmu l-profitti tat-tranżazzjoni skont il-proporzjon tal-kontribuzzjonijiet rispettivi tagħhom. Kif spjegat ukoll f'dik il-Premessa, il-Linji gwida tal-OECD dwar it-TP jiddeskrivu żewġ approċċi biex jinqasmu l-profitti kkombinati fost il-kumpaniji assoċjati: l-analiżi tal-kontribuzzjoni u l-analiżi tar-residwi. Fejn iż-żewġ partijiet iwettqu kontribuzzjonijiet uniċi u siewja u ma jkunx hemm tranżazzjonijiet inqas kumplessi li jkunu jeħtieġu li jiġu pprezzati b'mod separat, huwa aktar xieraq li tiġi applikata l-analiżi tal-kontribuzzjoni biex jiġu attribwiti l-profitti kkombinati; analiżi tar-residwi hija xierqa jekk jeżistu xi tranżazzjonijiet inqas kumplessi (702). Fl-analiżi tal-kontribuzzjoni, il-profitti kkombinati jinqasmu fuq il-bażi tal-valur relattiv tal-funzjonijiet imwettqa (waqt li jitqiesu l-assi użati u r-riskji meħuda) minn kull parti involuta fit-tranżazzjoni intragrupp li tkun qed tiġi pprezzata. Għaldaqstant, f'dan il-każ, fejn kemm LuxSCS u LuxOpCo huma meqjusa li jwettqu funzjonijiet uniċi u siewja b'rabta mal-Assi Intanġibbli, dan il-metodu huwa aktar xieraq mill-analiżi tar-residwi, fejn parti hija wkoll imħallsa għall-funzjonijiet ta' rutina tagħha minbarra r-remunerazzjoni li tirċievi għall-kontribuzzjonijiet uniċi u siewja tagħha għat-tranżazzjoni.

(568)

L-applikazzjoni tal-analiżi tal-kontribuzzjoni għal dan il-każ kienet twassal għal remunerazzjoni għal LuxOpCo li tikkorrispondi għall-funzjonijiet kollha li twettaq (kif stabbilit fit-Taqsimiet 9.2.1.2.1 u 9.2.1.2.2), l-assi li użat (kif stabbilit fit-Taqsimiet 9.2.1.2.3) u r-riskju li ġarret (kif stabbilit fit-Taqsimiet 9.2.1.2.4), li kienet tkun akbar mir-remunerazzjoni li tirriżulta mill-arranġament ta' pprezzar tat-trasferiment approvat mid-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata, peress li dak l-arranġament kien ibbażat fuq is-suppożizzjoni żbaljata li LuxOpCo twettaq biss funzjonijiet ta' ġestjoni “ta' rutina”. Għaldaqstant, billi tapprova dak l-arranġament ta' pprezzar tat-trasferiment, id-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata tagħti vantaġġ ekonomiku lil LuxOpCo, peress li jirriżulta fi tnaqqis tad-dħul taxxabbli ta' LuxOpCo meta mqabbla ma' kumpaniji li l-profitt taxxabbli tagħhom jirrifletti prezzijiet li għall-kuntrarju huma nnegozjati b'distakkament fis-suq.

9.2.2.2.    Għażla żbaljata tal-ispejjeż operattivi bħala indikatur tal-livell tal-profitt

(569)

Anki kieku l-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu kellha raġun taċċetta suppożizzjoni mhux sostanzjata u mhux eżatta li LuxSCS wettqet funzjonijiet uniċi u siewja b'rabta mal-Assi Intanġibbli, u anki jekk sussegwentement kellha raġun taċċetta li LuxOpCo wettqet biss funzjonijiet ta' ġestjoni “ta' rutina”, il-Kummissjoni tqis li l-għażla ta' indikatur tal-livell tal-profitti bbażat fuq l-ispejjeż operattivi fl-arranġament ta' pprezzar tat-trasferiment approvat mid-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata mhix xierqa.

(570)

Kif spjegat fil-Premessa 550, l-għażla tal-indikatur tal-livell tal-profitt fl-applikazzjoni tat-TNMM trid tirrifletti l-valur tal-funzjonijiet imwettqa mill-parti ttestjata fit-tranżazzjoni kkontrollata, billi jitqiesu l-assi użati u r-riskji meħuda minnha, trid tkun ibbażata fuq dejta oġġettiva, u trid tkun tista' titkejjel b'mod raġonevolment affidabbli u konsistenti.

(571)

Għalkemm id-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata approvat arranġament ta' pprezzar tat-trasferiment b'valwazzjoni pożittivafuq l-ispejjeż operattivi bħala indikatur tal-livell tal-profitti, kif propost fl-ittra ta' Amazon tat-23 ta' Ottubru 2003, ir-Rapport dwar it-TP fil-fatt iddetermina valwazzjoni pożittiva fuq l-ispejjeż totali bħala indikatur tal-livell tal-profitti għall-kumpaniji indipendenti meqjusa komparabbli għall-applikazzjoni tal-metodu tat-tqassim tal-profitt residwu. Meta ġiet mitluba tispjega din l-inkonsistenza apparenti, kif ukoll inkonsistenza oħra fir-Rapport dwar it-TP fejn ir-riżultati tat-tfittxija tal-komparaturi kienu ppreżentati bħala perċentwal tal-bejgħ minflok perċentwal tal-ispejjeż totali (703), Amazon ikkonfermat li l-analiżi tal-komparaturi fil-fatt irriżultat f'valwazzjoni pożittiva bħala persentaġġ tal-ispejjeż totali, minflok f'valwazzjoni pożittiva bħala persentaġġ tal-bejgħ jew tal-ispejjeż operattivi. Amazon argumentat li, irrispettivament minn din l-inkonsistenza, ir-riżultat huwa sostanzjalment l-istess, peress li l-kumpaniji użati bħala komparaturi ma jirrapportawx COGS (spiża tal-oġġetti mibjugħin) sostanzjali u l-ispejjeż operattivi huma l-komponent ewlieni tal-ispejjeż totali tagħhom (704).

(572)

Dak l-argument, l-ewwel nett, ma jaqbilx mal-għażla ta' komparaturi tar-Rapport dwar it-TP, minħabba li LuxOpCo ma tirrapportax COGS sostanzjali. Fil-fatt, huwa inerenti għall-mudell kummerċjali ta' LuxOpCo bħala bejjiegħ bl-imnut li l-COGS tikkostitwixxi l-akbar komponent tal-ispejjeż totali tal-kumpanija (705). Għaldaqstant, l-għażla ta' kumpaniji li, għall-kuntrarju ta' LuxOpCo, ma jirrapportawx COGS sostanzjali, tindika għażla inadegwata ta' kumpaniji komparabbli, peress li ma għandhomx uħud mill-karatteristiċi inerenti għall-profil funzjonali ta' LuxOpCo. Fi kwalunkwe każ, ħafna mill-kumpaniji magħżula għall-analiżi tal-komparaturi fir-Rapport dwar it-TP, fil-fatt jirrapportaw COGS sinifikanti (706).

(573)

Minħabba li l-ispejjeż totali huma bażi usa' mill-ispiża operattiva, kieku r-riżultat tat-tfittxija tal-komparaturi fir-Rapport dwar it-TP ġie applikat għall-ispejjeż totali ta' LuxOpCo u mhux għall-ispejjeż operattivi tagħha, id-dħul taxxabbli annwali tagħha li jirriżulta kien ikun ogħla mir-remunerazzjoni miftiehma fid-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata. Dan għaliex l-ispejjeż operattivi jeskludu l-ispejjeż relatati mal-materja prima u l-COGS u l-COGS hija l-komponent varjabbli ewlieni tal-ispejjeż ta' LuxOpCo. Id-differenza hija murija fit-Tabella 20.

Tabella 20

Tqabbil tal-profitt iddeterminat ta' LuxOpCo ibbażat fuq id-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata u kkalkulat b'mod simili għall-indikatur tal-livell tal-profitt użat għal entitajiet komparabbli fir-rapport dwar l-ipprezzar tat-trasferiment

(EUR miljun)

 

2006

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

Total

Profitt attribwit għal LuxOpCo skont id-deċiżjoni

11

20

22

27

36

55

73

[80-90]

[300-400]

Profitt ta' LuxOpCo f'[4-6]% tal-ispejjeż totali (ebda livell massimu/minimu)

84

147

177

228

315

429

573

[600-700]

[2 500 -3 000 ]

(574)

Skont it-tfittxija tal-komparaturi fir-Rapport dwar it-TP, valwazzjoni pożittiva fuq l-ispejjeż totali tipproduċi remunerazzjoni għal LuxOpCo konformi mal-prinċipju tad-distakkament. Għaldaqstant, peress li tapprova arranġament ta' pprezzar tat-trasferiment ibbażat fuq valwazzjoni pożittiva fuq l-ispiża operattiva, id-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata tagħti vantaġġ ekonomiku lil LuxOpCo billi tbaxxi b'mod mhux xieraq id-dħul taxxabbli annwali tagħha.

9.2.2.3.    Inklużjoni mhux xierqa ta' limitu massimu fl-arranġament ta' pprezzar tat-trasferiment

(575)

Il-Kummissjoni tqis ukoll li l-inklużjoni fl-arranġament ta' pprezzar tat-trasferiment ta' limitu massimu biex tiġi ddeterminata l-bażi taxxabbli ta' LuxOpCo tipproduċi riżultat li jitbiegħed minn approssimazzjoni affidabbli ta' riżultat ibbażat fuq is-suq. B'mod aktar speċifiku, skont dak l-arranġament, ir-remunerazzjoni distakkata ta' LuxOpCo ma tistax taqbeż 0,55 % tal-bejgħ annwali tagħha. Fil-fatt, fis-snin finanzjarji 2006, 2007, 2011, 2012 u 2013, l-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu aċċettat b'mod effettiv id-dikjarazzjonijiet tat-taxxa ta' LuxOpCo li fihom id-dħul taxxabbli kien iddeterminat b'limitu massimu ta' 0,55 % tal-bejgħ annwali tagħha, minflok ma kien iddeterminat bħala [4-6]% tal-ispejjeż operattivi tagħha.

(576)

Il-Kummissjoni tosserva, l-ewwel u qabel kollox, li l-inklużjoni ta' dak il-limitu massimu mhuwiex iġġustifikat fir-Rapport dwar it-TP. Lanqas ebda wieħed mill-istudji ta' pprezzar tat-trasferiment ex post ippreżentati minn Amazon matul l-investigazzjoni ma jiġġustifika dik l-inklużjoni minn perspettiva ta' pprezzar tat-trasferiment.

(577)

Il-Lussemburgu u Amazon jargumentaw li l-limitu massimu huwa meħtieġ biex jinkoraġġixxi lil LuxOpCo tamministra l-operazzjonijiet tagħha b'mod kosteffettiv (707). Jargumentaw ukoll li l-applikazzjoni tal-limitu massimu qatt ma wassal biex id-dħul taxxabbli ta' LuxOpCo joħroġ mill-medda ta' distakkament (708). Il-Kummissjoni ma tista' taċċetta l-ebda argument minn dawn. Minbarra l-fatt li l-limitu massimu qatt ma ġie ddeterminat fuq il-bażi ta' xi analiżi ta' komparabbiltà, l-applikazzjoni żbaljata tal-valwazzjoni pożittiva għall-ispejjeż operattivi, minflok għall-ispejjeż totali, wasslu għal tnaqqis mhux iġġustifikat tal-bażi taxxabbli ta' LuxOpCo. It-tnaqqis ulterjuri tagħha fis-snin 2006, 2007, 2011, 2012 u 2013 għaldaqstant ma jistax jidħol fil-medda tar-riżultati distakkati.

(578)

Għaldaqstant, l-inklużjoni ta' limitu massimu fl-arranġament ta' pprezzar tat-trasferiment approvat mid-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata tagħti vantaġġ ekonomiku lil LuxOpCo minħabba li tipproduċi riżultat li jitbiegħed minn approssimazzjoni affidabbli ta' riżultat distakkat u jirriżulta fi dħul taxxabbli mnaqqas.

9.2.2.4.    Konklużjoni dwar is-sejba sussidjarja ta' vantaġġ ekonomiku

(579)

Il-preżenza tal-inkonsistenzi metodoloġiċi msemmija qabel sottostanti għad-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata tfisser li, anki kieku l-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu kellha raġun taċċetta s-suppożizzjoni mhux sostanzjata u mhux eżatta li LuxSCS wettqet funzjonijiet uniċi u siewja b'rabta mal-Assi Intanġibbli, dik id-deċiżjoni xorta waħda tagħti vantaġġ ekonomiku lil LuxOpCo peress li tipproduċi riżultat li jitbiegħed minn approssimazzjoni affidabbli ta' riżultat ibbażat fuq is-suq li jirriżulta fi tnaqqis tad-dħul taxxabbli ta'LuxOpCo u b'hekk tar-responsabbiltà tat-taxxa fuq il-kumpaniji tagħha fil-Lussemburgu meta mqabbla ma' kumpaniji oħrajn li l-profitt taxxabbli tagħhom jirrifletti prezzijiet innegozjati b'distakkament fuq is-suq.

9.3.   SELETTIVITÀ

(580)

Skont il-każistika stabbilita, “il-valutazzjoni ta' [l-kundizzjoni tas-selettività] timponi li jiġi ddeterminat jekk, fil-kuntest ta' sistema legali partikolari, il-miżura nazzjonali inkwistjoni hijiex ta' natura li tiffavorixxi ‘ċerti impriżi jew il-produzzjoni ta' ċertioġġetti’ meta mqabbla ma' oħrajn, li, fir-rigward tal-għan imfittex mill-imsemmija sistema, ikunu jinsabu f'sitwazzjoni fattwali u legali komparabbli u li għaldaqstant jirċievu trattament differenzjat li essenzjalment jista' jiġi kklassifikat bħala diskriminatorju.” (709).

(581)

Issir distinzjoni bejn il-kundizzjonijiet ta' vantaġġ u s-selettività sabiex ikun żgurat li mhux il-miżuri kollha li jagħtu vantaġġ (jiġifieri li jtejbu l-pożizzjoni finanzjarja netta ta' impriża) jikkostitwixxu għajnuna mill-Istat, iżda dawk biss li jagħtu dan il-vantaġġ b'mod selettiv lil ċerti impriżi jew kategoriji ta' impriżi jew lil ċerti setturi ekonomiċi. Li jfisser dan huwa li l-miżuri li jiġu applikati purament b'mod ġenerali – li jagħtu vantaġġ, iżda li ma jiffavorixxux lil ċerti impriżi biss jew il-produzzjoni ta' ċerti oġġetti biss – ma jikkostitwixxux għajnuna mill-Istat, peress li mhumiex ta' natura selettiva (710). Għaldaqstant, aspett ewlieni biex tiġi vvalutata s-selettività huwa li jiġi ddeterminat jekk il-miżura inkwistjoni tapplikax b'mod ġenerali jew, għall-kuntrarju, tapplikax biss għal ċerti impriżi jew ċerti setturi tal-ekonomija fi Stat Membru partikolari.

(582)

F'dan il-kuntest, il-Qorti tal-Ġustizzja għamlet distinzjoni bejn miżuri ta' għajnuna individwali u skemi ta' għajnuna u indikat li r-rekwiżit tas-selettività jvarja skont taħt liema kategorija taqa' l-miżura. Skont il-Qorti, “ir-rekwiżit ta' selettività jvarja skont jekk il-miżura inkwistjoni hijiex prevista bħala skema ġenerali tal-għajnuna jew bħala għajnuna individwali. F'dan il-każ tal-aħħar, l-identifikazzjoni tal-vantaġġ ekonomiku jippermetti, bħala prinċipju, li s-selettività tagħha tiġi preżunta. Min-naħa l-oħra, fl-eżami ta' skema ġenerali tal-għajnuna, huwa neċessarju li jiġi identifikat jekk il-miżura inkwistjoni, minkejja l-konstatazzjoni li hija tagħti vantaġġ ta' portata ġenerali, tagħmilx dan biss għall-benefiċċju ta' ċerti impriżi jew ta' ċerti setturi ta' attivitajiet.” (711) Fi kliem ieħor, l-identifikazzjoni ta' grupp ta' impriżi jew ta' ċerti setturi tal-ekonomija fi Stat Membru partikolari li jibbenefikaw mill-miżura inkwistjoni bl-esklużjoni tal-operaturi ekonomiċi f'sitwazzjoni fattwali u legali simili hija rilevanti fil-kuntest tal-valutazzjoni tas-selettività ta' skemi li jistgħu, tal-anqas potenzjalment, ikunu applikati b'mod ġenerali. Għall-kuntrarju, fil-każ ta' miżuri ta' għajnuna individwali, li huma indirizzati lil impriża waħda biss fid-dawl taċ-ċirkustanzi speċifiċi tagħha, tali analiżi mhijiex meħtieġa.

9.3.1.   L-EWWEL SEJBA PRIMARJA TA' SELETTIVITÀ

(583)

Id-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata hija miżura individwali. Hija indirizzata lil Amazon.com Inc. biss, tirrigwarda biss is-sitwazzjoni tat-taxxa ta' LuxOpCo u LuxSCS, tista' tintuża biss minn LuxOpCo sabiex tivvaluta d-dħul taxxabbli annwali tagħha u r-responsabbiltà tat-taxxa korporattiva tagħha fil-Lussemburgu, u kwalunkwe tnaqqis fid-dħul tat-taxxa huwa bbażat individwalment fuq ir-riżultati ta' dik il-kumpanija.

(584)

Minħabba li d-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata hija miżura individwali, il-Kummissjoni tista' tassumi li hija ta' natura selettiva, peress li wriet fit-Taqsima 9.2 li tagħti vantaġġ lil LuxOpCo billi approvat arranġament ta' pprezzar tat-trasferiment li jipproduċi riżultat li jitbiegħed minn approssimazzjoni affidabbli ta' riżultat ibbażat fuq is-suq li jirriżulta fi tnaqqis tal-bażi taxxabbli ta' LuxOpCo u b'hekk tar-responsabbiltà tat-taxxa korporattiva tagħha fil-Lussemburgu.

9.3.2.   SEJBIET SUSSIDJARJI TA' SELETTIVITÀ

(585)

Għalkemm il-Kummissjoni tista' tassumi s-selettività tad-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata fuq il-bażi li hija miżura individwali li tagħti vantaġġ lil LuxOpCo, hija eżaminat ukoll, għall-fini ta' kompletezza, jekk dik id-deċiżjoni hijiex selettiva skont l-analiżi fi tliet stadji mfassla mill-Qorti tal-Ġustizzja għall-iskemi ta' għajnuna (712).

(586)

Sabiex tikklassifika miżura fiskali nazzjonali bħala selettiva skont dik l-analiżi, il-Kummissjoni trid tibda billi tidentifika s-sistema fiskali ordinarja jew normali applikabbli fl-Istat Membri kkonċernat (“is-sistema ta' referenza”) u mbagħad turi li l-miżura fiskali inkwistjoni hija deroga minn dik is-sistema, sa fejn tiddistingwi bejn żewġ operaturi li, fid-dawl tal-għan imfittex minn dik is-sistema, jinsabu f'sitwazzjoni fattwali u legali komparabbli (713). Miżura li tikkostitwixxi eċċezzjoni għall-applikazzjoni tas-sistema fiskali ġenerali tista' tkun ġustifikata jekk l-Istat Membru kkonċernat jirnexxielu juri li din il-miżura tirriżulta direttament minn prinċipji fundamentali jew prinċipali tas-sistema fiskali tiegħu (714). Jekk dak huwa l-każ, il-miżura tat-taxxa mhijiex selettiva. L-oneru tal-prova f'dak it-tielet pass huwa tal-Istat Membru.

9.3.2.1.    Trattament favorevoli meta mqabbel mal-kontribwenti korporattivi kollha

(587)

Id-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata ngħatat lil Amazon sabiex is-sussidjarja tagħha fil-Lussemburgu, LuxOpCo, tkun tista' tivvaluta l-profitt taxxabbli annwali tagħha sabiex tiddetermina r-responsabbiltà tat-taxxa korporattiva tagħha taħt ir-regoli ordinarji tat-tassazzjoni tal-qligħ korporattiv fil-Lussemburgu. Għalhekk il-Kummissjoni tqis li s-sistema ta' referenza f'dan il-każ tikkonsisti f'dawk ir-regoli, jiġifieri s-sistema ġenerali tat-taxxa fuq il-kumpaniji tal-Lussemburgu. Għaldaqstant huwa fl-isfond ta' din is-sistema li jrid jiġi stabbilit jekk dik id-deċiżjoni tikkostitwix deroga li tagħti lok għal trattament favorevoli meta mqabbla ma' impriżi oħrajn f'sitwazzjoni fattwali u legali komparabbli.

(588)

Skont il-każistika, jekk l-impriżi humiex f'sitwazzjoni fattwali u legali komparabbli għall-fini tal-analiżi tas-selettività jiddependi mill-għan tas-sistema ta' referenza (715). L-għan tas-sistema ġenerali tat-taxxa korporattiva tal-Lussemburgu hija t-tassazzjoni tal-profitt kollu li huwa soġġett għat-taxxa fil-Lussemburgu. Taħt is-sistema ġenerali tat-taxxa korporattiva tal-Lussemburgu, il-kontribwenti korporattivi kollha residenti huma ntaxxati fuq il-profitti tagħhom madwar id-dinja, (716) filwaqt li l-kontribwenti mhux residenti huma ntaxxati fuq is-sors tad-dħul tagħhom fil-Lussemburgu. Għad-determinazzjoni tal-profitt taxxabbli taħt dik is-sistema, il-profitti kif stabbiliti fil-kontijiet kummerċjali tal-kontribwent huma użati bħala referenza, soġġett għal aġġustamenti u allowances imposti mil-liġi dwar it-taxxa tal-Lussemburgu. Finalment, taħt dik is-sistema, il-profitt taxxabbli tal-kontribwenti residenti kollha u tal-kontribwenti mhux residenti kollha huwa soġġett għall-istess rati tat-taxxa (717).

(589)

Fid-dawl ta' dak l-għan, il-kontribwenti korporattivi kollha, kemm jekk joperaw b'mod indipendenti fis-suq kif ukoll jekk jagħmlu parti minn grupp korporattiv multinazzjonali, huma f'sitwazzjoni fattwali u legali komparabbli f'dak li jirrigwarda l-valutazzjoni tar-responsabbiltà tat-taxxa korporattiva tagħhom fil-Lussemburgu. Tabilħaqq, il-kodiċi tat-taxxa tal-Lussemburgu telenka l-entitajiet li huma soġġetti għat-taxxa korporattiva fuq id-dħul u jinkludi “toute entité économique pouvant être soumise directement à l'impôt sur le revenu des collectivités” (kwalunkwe entità ekonomika li tista' tkun soġġetta direttament għat-taxxa korporattiva fuq id-dħul). La l-forma legali tal-impriża u lanqas l-istruttura tagħha ma jikkostitwixxu kriterju determinanti għall-impożizzjoni ta' taxxa korporattiva fuq id-dħul fil-Lussemburgu. B'mod ġenerali, it-taxxa korporattiva fuq id-dħul fil-Lussemburgu hija imposta fuq il-bażi tal-approċċ tal-entità separata, jiġifieri fuq il-livell tal-entitajiet individwali, mhux fuq il-livell tal-grupp, u d-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata tirrigwarda biss il-profitt taxxabbli ta' LuxOpCo, b'mod li kwalunkwe dħul tat-taxxa mnaqqas huwa bbażat individwalment fuq ir-riżultati ta' dik il-kumpanija. Għalkemm huwa minnu li l-liġi dwar it-taxxa tal-Lussemburgu fiha ċerti dispożizzjonijiet speċjali applikabbli għall-gruppi (eż. ir-regoli dwar l-unità fiskali kif applikata minn LuxOpCo, ASE u AMEU (718)), dawn huma mmirati biex ipoġġu kumpaniji mhux integrati u integrati fuq l-istess livell pjuttost milli biex jiffavorixxu lill-gruppi (719). Għaldaqstant, jekk jista' jkun stabbilit li t-trattament tat-taxxa mogħti lil LuxOpCo bħala riżultat tad-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata jagħti trattament favorevoli lil dak il-kontribwent li mhuwiex disponibbli għal kontribwenti korporattivi oħrajn, jista' jiġi konkluż li d-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata tidderoga minn dik is-sistema.

(590)

Il-Lussemburgu u Amazon jargumentaw li, sabiex jiġi ddeterminat jekk LuxOpCo ġietx iffavorita b'mod selettiv minħabba d-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata, jenħtieġ li t-trattament fiskali tagħha mill-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu jitqabbel biss ma' kontribwenti korporattivi oħrajn fil-Lussemburgu li jiffurmaw parti minn grupp korporattiv multinazzjonali. Huma jargumentaw li d-deċiżjoni dwar it-taxxa kkontestata tirrigwarda l-ipprezzar ta' trasferiment u, minħabba li l-gruppi korporattivi multinazzjonali biss jiffaċċjaw l-ipprezzar ta' tranżazzjonijiet transfruntiera intragrupp, il-kumpaniji li jappartjenu għal dawn il-gruppi huma f'sitwazzjoni fattwali u legali differenti minn dik ta' kumpaniji indipendenti. B'dak l-argument, il-Lussemburgu u Amazon huma favur sistema ta' referenza limitata għall-Artikolu 164(3) LIR, id-dispożizzjoni tal-liġi fiskali tal-Lussemburgu li kienet meqjusa li tistabbilixxi l-prinċipju tad-distakkament għall-finijiet tal-ipprezzar ta' tranżazzjonijiet transfruntiera intragrupp matul il-perjodu rilevanti.

(591)

Il-Kummissjoni ma taqbilx li jenħtieġ li s-sistema ta' referenza tkun limitata f'dan il-każ.

(592)

L-ewwel nett, il-kumpaniji li jappartjenu għal gruppi korporattivi multinazzjonali ma għandhomx għalfejn jirrikorru għall-ipprezzar tat-trasferiment sabiex jivvalutaw id-dħul taxxabbli tagħhom f'kull każ. Fejn kumpanija tal-grupp tinnegozja ma' kumpaniji mhux assoċjati (jew kumpaniji indipendenti waħedhom jew kumpaniji li jiffurmaw parti ta' grupp korporattiv multinazzjonali ieħor) il-profitt tagħha minn dawk it-tranżazzjonijiet jirrifletti prezzijiet innegozjati b'distakkament fuq is-suq, bħal fil-każ ta' kumpaniji indipendenti li jinnegozjaw bejniethom. Huwa biss f'dawk il-każijiet fejn kumpanija ta' grupp tinnegozja ma' kumpaniji assoċjati li trid tistma l-prezzijiet li titlob għal dawk it-tranżazzjonijiet intragrupp. Madankollu, il-fatt li kumpanija ta' grupp tista' tirrikorri għan-negozjar ma' kumpaniji assoċjati u, f'dawk is-sitwazzjonijiet fejn tagħmel dan, trid tirrikorri għall-ipprezzar ta' trasferiment ma jfissirx li l-kumpaniji fi grupp jinsabu f'sitwazzjoni fattwali u legali differenti minn kontribwenti oħrajn għall-finijiet tat-taxxa korporattiva fuq id-dħul fil-Lussemburgu.

(593)

It-tieni, il-profitt derivat mit-tranżazzjonijiet konklużi bejn kumpaniji mhux relatati u l-profitt derivat minn tranżazzjonijiet intragrupp bejn kumpaniji relatati huma intaxxati bl-istess mod u bl-istess rata tat-taxxa korporattiva fuq id-dħul fil-Lussemburgu. Il-fatt li ġie ġġenerat profitt minn tranżazzjonijiet fost l-impriżi ta' grupp li huwa soġġett għall-Artikolu 164(3) LIR ma jfissirx li huwa soġġett għal eżenzjonijiet speċjali jew rata tat-taxxa differenti. Għaldaqstant, il-mod differenti li bih neċessarjament jinstab il-profitt taxxabbli fil-każ ta' tranżazzjonijiet ikkontrollati u mhux ikkontrollati ma għandu l-ebda effett fuq id-determinazzjoni tas-sistema ta' referenza f'dan il-każ. Minħabba li l-profitt tal-kontribwenti korporattivi kollha huwa intaxxat bl-istess mod taħt is-sistema tat-taxxa korporattiva fuq id-dħul fil-Lussemburgu, mingħajr ebda distinzjoni rigward l-oriġini tiegħu, jenħtieġ li l-kontribwenti korporattivi kollha jitqiesu li huma f'sitwazzjoni fattwali u legali simili.

(594)

It-tielet, il-kontribwenti korporattivi kollha, kemm jekk joperaw b'mod indipendenti fuq is-suq kif ukoll jekk huma parti minn grupp korporattiv multinazzjonali, huma intaxxati fuq l-istess avveniment taxxabbli – il-ġenerazzjoni tal-profitt – u bl-istess rati tat-taxxa taħt is-sistema tat-taxxa korporattiva tal-Lussemburgu. Billi s-sistema ta' referenza tiġi limitata biss għal kumpaniji li jiffurmaw parti minn grupp korporattiv multinazzjonali, tiddaħħal distinzjoni artifiċjali bejn kumpaniji integrati u kumpaniji indipendenti abbażi tal-istruttura tal-kumpanija tagħhom li s-sistema tat-taxxa fuq l-introjtu tal-kumpaniji tal-Lussemburgu ġeneralment ma tqisx meta tintaxxa l-profitti ta' kumpaniji li jaqgħu taħt il-ġurisdizzjoni fiskali tagħha.

(595)

Ir-raba', permezz tal-Artikolu 164(3) LIR, il-profitt derivat minn tranżazzjonijiet intragrupp fil-fatt hu ddeterminat eżattament bl-istess mod bħall-introjtu derivat minn tranżazzjonijiet bejn kumpaniji mhux relatati: filwaqt li dawn tal-aħħar jiddependu fuq il-prezzijiet innegozjati fis-suq, dawk imsemmija l-ewwel jiddependu fuq il-prezzijiet tal-konformità tas-suq, biex fiż-żewġ każijiet il-profitt li jrid jiġi ntaxxat finalment jiġi ddeterminat (b'mod dirett jew indirett) mis-suq. F'dan id-dawl, jidher li l-Artikolu 164(3) LIR hu sempliċiment il-mezz li bih jiġi żgurat li, għall-finijiet tat-taxxa, il-kumpaniji ta' grupp iġibu ruħhom bl-istess mod bħal kumpaniji indipendenti f'ċirkustanzi simili f'dak li għandu x'jaqsam mal-issettjar tal-prezzijiet, mal-patti u l-kundizzjonijiet ta' tranżazzjonijiet intragrupp, biex is-sehem tal-profitt taxxabbli tagħhom li jirriżulta minn dawk it-tranżazzjonijiet ikun jista' jiġi ntaxxat bl-istess mod u bl-istess rata tat-taxxa korporattiva bħal kif stabbilit fir-regoli ordinarji ta' tassazzjoni tal-profitti korporattivi. Għaldaqstant, l-iskop tal-Artikolu 164(3) LIR hu li jallinja t-trattament tat-taxxa tat-tranżazzjonijiet konklużi bejn kumpaniji assoċjati ta' grupp mat-trattament tat-taxxa tat-tranżazzjonijiet konklużi bejn kumpaniji indipendenti, biex dawk imsemmija l-ewwel ma jiġux ittrattati b'mod aktar favorevoli minn dawk imsemmija l-aħħar skont is-sistema tat-taxxa korporattiva tal-Lussemburgu.

(596)

Il-ħames, l-aċċettazzjoni tal-argument li jenħtieġ li s-sistema ta' referenza tkun limitata għal kumpaniji li jappartjenu għal grupp korporattiv multinazzjonali sempliċiment għaliex l-Artikolu 164(3) LIR japplika biss għal dawk il-kumpaniji tkun tiftaħ il-bibien għall-Istati Membri biex jadottaw miżuri fiskali li jiffavorixxu b'mod evidenti lil multinazzjonali fuq kumpaniji indipendenti. Kumpaniji li jappartjenu għal grupp korporattiv multinazzjonali jistgħu jinvolvu rwieħhom, u fil-fatt jinvolvu rwieħhom, fl-istess attivitajiet bħal kumpaniji indipendenti u dawk iż-żewġ tipi ta' kumpaniji jistgħu, u fil-fatt, jikkompetu ma' xulxin. Peress li ż-żewġ tipi ta' kumpaniji huma ntaxxati fuq il-profitt taxxabbli totali tagħhom bl-istess rata tat-taxxa korporattiva skont is-sistema tat-taxxa korporattiva ġenerali tal-Lussemburgu, kwalunkwe miżura li tippermetti lil dawk imsemmija l-ewwel inaqqsu l-bażi taxxabbli tagħhom li fuqha tiġi applikata dik ir-rata tat-taxxa tagħtihom trattament tat-taxxa favorevoli fil-forma ta' tnaqqis fl-obbligazzjoni tagħhom tat-taxxa korporattiva meta mqabbla ma' dawk imsemmija l-aħħar, li għaldaqstant iwassal għal tfixkil fil-kompetizzjoni u jaffettwa l-kummerċ fl-UE.

(597)

Finalment, il-Kummissjoni ma taqbilx mal-Lussemburgu u ma' Amazon li fid-deċiżjonijiet preċedenti l-Kummissjoni kkonfermat li s-sistema ta' referenza trid tkun limitata għal kumpaniji integrati biss. Fil-bidu nett, il-Kummissjoni tfakkar li hi mhix marbuta bil-prattika deċiżjonali tagħha u li kull miżura ta' għajnuna potenzjali trid tiġi vvalutata fuq il-bażi tal-merti tagħha stess skont il-kriterji oġġettivi tal-Artikolu 107(1) tat-Trattat u, b'hekk, anke jekk jintwera li kienet teżisti prattika deċiżjonali kuntrarja, dik ma tkunx tista' taffettwa s-sejbiet tad-deċiżjoni preżenti (720). Fi kwalunkwe każ, f'dawk id-deċiżjonijiet, l-iskemi nazzjonali tat-taxxa li wasslu għal għajnuna ġew stabbiliti b'mod li dawk l-iskemi diġà kienu jagħmlu distinzjoni bejn kategoriji differenti ta' kumpaniji integrati (721). Biex jiġi stabbilit li dawk is-sistemi kienu selettivi, sempliċiment ma kienx hemm bżonn li jitqabbel it-trattament tal-benefiċjarji mat-trattament tal-kumpaniji awtonomi indipendenti. Madankollu, dan ma jfissirx li dawk l-iskemi lanqas ma kienu selettivi minn dik il-perspettiva.

(598)

Amazon argumentat ukoll li biex tiddenomina s-selettività f'dan il-każ, il-Kummissjoni trid tqabbel it-trattament ta' LuxOpCo bħala riżultat tad-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata mal-prattika tad-deċiżjonijiet tat-taxxa tal-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu, b'mod ġenerali, u s-97 deċiżjoni li hi identifikat li allegatament japprovaw il-metodu ta' tqassim tal-profitti, b'mod partikolari (722). Il-Kummissjoni ma taqbilx ma' dak l-argument peress li dan ikun ifisser li s-sistema ta' referenza hi dik il-prattika, limitata għal subkategorija ta' deċiżjonijiet, u mhux id-dispożizzjonijiet tal-leġiżlazzjoni nazzjonali tal-Lussemburgu dwar it-taxxa. Li kieku jiġi aċċettat dak l-argument, l-amministrazzjoni tat-taxxa ta' Stat Membru tkun tista' tiddevja b'mod konsistenti mil-leġiżlazzjoni nazzjonali tiegħu dwar it-taxxa biex tagħti trattament tat-taxxa konsistentement favorevoli lil kategorija speċifika ta' kontribwenti, jiġifieri dawk li talbu u kisbu t-tip ta' deċiżjoni inkwistjoni (723). Fi kwalunkwe każ, il-Kummissjoni tosserva li l-ebda waħda mis-97 deċiżjoni li għalihom tirreferi Amazon fil-fatt ma ssemmi l-metodu ta' tqassim tal-profitti jew it-TNMM bħala metodu ta' prezzar ta' trasferiment approvat mid-deċiżjoni tat-taxxa rilevanti. Mis-97 deċiżjoni msemmija minn Amazon, 78 kienu jikkonċernaw it-trattament tat-taxxa ta' self bi dritt ta' parteċipazzjoni fil-profitti u 6 ta' self bi dritt ta' kondiviżjoni tal-introjtu, li t-tnejn huma strumenti ibridi finanzjarji. Fuq dik il-bażi, il-Kummissjoni tqis li l-ebda waħda mis-97 deċiżjoni tat-taxxa msemmija minn Amazon ma tista' titqabbel mad-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata.

(599)

Fid-dawl ta' dan li ntqal hawn fuq, il-Kummissjoni tikkonkludi li s-sistema ta' referenza applikabbli hi s-sistema tat-taxxa korporattiva ġenerali tal-Lussemburgu u mhux l-Artikolu 164(3) LIR. Kif muri fit-Taqsima 9.2, id-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata tapprova arranġament ta' prezzar ta' trasferiment li jipproduċi profitt taxxabbli għal LuxOpCo li jitbiegħed minn approssimazzjoni affidabbli ta' eżitu bbażat fuq is-suq f'konformità mal-prinċipju ta' distakkament li jbaxxi l-bażi taxxabbli tagħha għal finijiet tat-taxxa korporattiva. Għall-kuntrarju, kumpaniji indipendenti, kumpaniji li jappartjenu għal grupp korporattiv multinazzjonali li jagħmlu tranżazzjonijiet b'mod esklużiv ma' partijiet mhux relatati, u kumpaniji li jappartjenu għal grupp korporattiv multinazzjonali li jużaw prezzijiet ta' trasferiment distakkati fit-tranżazzjonijiet intragrupp tagħhom ilkoll huma ntaxxati fuq livell ta' profitt fil-Lussemburgu li, bħala punt tat-tluq, jirrifletti l-prezzijiet innegozjati f'kondizzjonijiet ta' kompetizzjoni ġusta fis-suq. B'hekk, jista' jingħad li d-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata tidderoga mis-sistema tat-taxxa korporattiva ġenerali tal-Lussemburgu peress li tagħti trattament tat-taxxa favorevoli lil LuxOpCo li mhuwiex disponibbli għal kontribwenti korporattivi oħra fil-Lussemburgu li l-profitt taxxabbli tagħhom jirrifletti l-prezzijiet innegozjati f'kondizzjonijiet ta' kompetizzjoni ġusta fis-suq. Għaldaqstant, jista' jingħad li dik id-deċiżjoni tagħti vantaġġ selettiv lil LuxOpCo skont is-sistema tat-taxxa korporattiva ġenerali tal-Lussemburgu.

9.3.2.2.    Trattament favorevoli meta mqabbel ma' kontribwenti korporattivi li jappartjenu għal grupp korporattiv multinazzjonali.

(600)

Mingħajr ħsara għall-konklużjoni fil-Premessa preċedenti, il-Kummissjoni tikkonkludi wkoll li anki li kieku s-sistema ta' referenza kellha tiġi limitata għall-Artikolu 164(3) LIR u kumpaniji li jappartjenu għal grupp korporattiv multinazzjonali biss jistgħu jitqiesu li jkunu f'sitwazzjoni fattwali u legali simili, hekk kif jargumentaw il-Lussemburgu u Amazon, jenħtieġ li d-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata titqies li tiffavorixxi lil LuxOpCo meta mqabbla ma' dawk il-kontribwenti wkoll.

(601)

Matul il-perjodu li fih kienet fis-seħħ id-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata, l-Artikolu 164(3) LIR tqies li kien jistabbilixxi l-prinċipju ta' distakkament skont il-liġi tat-taxxa tal-Lussemburgu. Skont dik id-dispożizzjoni, kumpaniji li jappartjenu għal grupp korporattiv multinazzjonali li jagħmlu tranżazzjonijiet ma' kumpaniji assoċjati jridu jiddeterminaw il-prezzijiet ta' trasferiment tagħhom f'konformità ma' dak il-prinċipju. Kif muri fit-Taqsima 9.2, l-arranġament ta' prezzar ta' trasferiment approvat mid-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata jipproduċi introjtu taxxabbli għal LuxOpCo li ma jirriflettix il-prezzijiet innegozjati f'kondizzjonijiet ta' kompetizzjoni ġusta fis-suq. Għaldaqstant, dan ibaxxi l-obbligazzjoni ta' taxxa korporattiva ta' LuxOpCo meta mqabbla ma' kumpaniji li jappartjenu għal grupp korporattiv multinazzjonali li jiddeterminaw il-prezzijiet ta' trasferiment tagħhom f'konformità mal-Artikolu 164(3) LIR.

(602)

Fid-dawl ta' dan li ntqal hawn fuq, il-Kummissjoni tikkonkludi li l-vantaġġ identifikat fit-Taqsima 9.2 hu ta' natura selettiva għaliex jiffavorixxi lil Amazon meta mqabbla ma' kontribwenti korporattivi oħra li jappartjenu għal grupp korporattiv multinazzjonali li jidħlu fi tranżazzjonijiet intragrupp u li, permezz tal-Artikolu 164(3) LIR, iridu jistmaw il-prezzijiet għat-tranżazzjonijiet intragrupp tagħhom b'mod li jirrifletti l-prezzijiet innegozjati minn partijiet indipendenti f'kondizzjonijiet ta' kompetizzjoni ġusta fis-suq.

9.3.3.   NUQQAS TA' ĠUSTIFIKAZZJONI

(603)

La l-Lussemburgu u lanqas Amazon ma avvanzaw xi ġustifikazzjoni possibbli għat-trattament favorevoli kkawżat mid-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata favur LuxOpCo. F'dan ir-rigward, il-Kummissjoni tfakkar li l-piż tal-istabbiliment ta' ġustifikazzjoni bħal din jaqa' f'idejn l-Istat Membru.

(604)

Fi kwalunkwe każ, il-Kummissjoni ma kienet f'pożizzjoni li tidentifika ebda raġuni possibbli għall-ġusitifikazzjoni tat-trattament preferenzjali li minnu LuxOpCo tibbenefika b'riżultat tal-miżura li jista' jingħad li toħroġ b'mod dirett mill-prinċipji intrinsiċi, bażiċi jew ta' gwida tas-sistema ta' referenza jew li hi r-riżultat ta' mekkaniżmi inerenti meħtieġa għall-funzjonament u għall-effettività tas-sistema (724), kemm jekk dik is-sistema ta' referenza hi s-sistema tat-taxxa korporattiva ġenerali tal-Lussemburgu, kif stabbilta mill-Kummissjoni, kif ukoll jekk hi l-Artikolu 164(3) LIR, kif irrakkomandat mil-Lussemburgu u minn Amazon.

9.3.4.   KONKLUŻJONI DWAR IS-SELETTIVITÀ

(605)

Fid-dawl ta' dan li ntqal hawn fuq, il-Kummissjoni tikkonkludi li l-vantaġġ identifikat fit-Taqsima 9.2 li d-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata tagħti lil LuxOpCo hu ta' natura selettiva.

9.4.   KONKLUŻJONI DWAR L-EŻISTENZA TAL-GĦAJNUNA

(606)

Peress li d-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata tissodisfa l-kundizzjonijiet kollha tal-Artikolu 107(1) tat-Trattat, irid jitqies li din tikkostitwixxi għajnuna mill-Istat skont it-tifsira ta' dik id-dispożizzjoni. Dik l-għajnuna tirriżulta fi tnaqqis tal-miżati li normalment għandhom jiġġarrbu minn LuxOpCo matul il-kors tal-operazzjonijiet kummerċjali tagħha u għalhekk jenħtieġ li titqies bħala li tagħti għajnuna operatorja lil LuxOpCo.

9.5.   BENEFIĊJARJU TAL-GĦAJNUNA

(607)

Il-Kummissjoni tqis li d-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata tagħti vantaġġ selettiv lil LuxOpCo fi ħdan it-tifsira tal-Artikolu 107(1) tat-Trattat, peress li din twassal għal tbaxxija tal-profitt taxxabbli ta' dik l-entità u b'hekk tal-obbligazzjoni ta' taxxa korporattiva tagħha fil-Lussemburgu. Madankollu, il-Kummissjoni tinnota li LuxOpCo tagħmel parti minn grupp korporattiv multinazzjonali, jiġifieri l-grupp Amazon.

(608)

Entitajiet ġuridiċi separati jistgħu jitqiesu li jiffurmaw unità ekonomika waħda għall-finijiet tal-applikazzjoni tar-regoli dwar l-għajnuna mill-Istat. Imbagħad, dik l-unità ekonomika titqies li hi l-impriża rilevanti li qed tibbenefika mill-miżura ta' għajnuna. Kif il-Qorti tal-Ġustizzja diġà ddeċidiet, “[f]il-liġi tal-kompetizzjoni, it-terminu “impriża” għandu jinftiehem li jkopri unità ekonomika […] anki jekk fil-liġi dik l-unità ekonomika tikkonsisti f'bosta persuni, fiżiċi jew ġuridiċi.” (725) Biex jiġi ddeterminat jekk diversi entitajiet jifformawx unità ekonomika, il-Qorti tal-Ġustizzja tħares lejn l-eżistenza ta' sehem li jagħti kontroll jew rabtiet funzjonali, ekonomiċi jew organiċi (726). F'dan il-każ, LuxOpCo kienet ikkontrollata bis-sħiħ minn LuxSCS matul il-perjodu rilevanti, li min-naħa tagħha kienet ikkontrollata minn kumpaniji tal-grupp Amazon ibbażati fl-Istati Uniti (727). Barra minn hekk, hekk kif jidher ċar mit-talba għal deċiżjoni, kien il-grupp Amazon, ikkontrollat minn Amazon.com, Inc., li ħa d-deċiżjoni li jistabbilixxi LuxOpCo fil-Lussemburgu.

(609)

Barra minn hekk, il-prezzar ta' trasferiment, skont in-natura propja tiegħu, jaffettwa lil aktar minn kumpanija waħda ta' grupp, għaliex tnaqqis fil-profitt f'kumpanija waħda normalment iżid il-profitt tal-kontroparti tagħha. F'dan il-każ, id-determinazzjoni tal-profitt taxxabbli ta' LuxOpCo fil-Lussemburgu tinfluwenza l-pagamenti tar-royalty lil LuxSCS, peress li l-livell tar-royalty jikkorrispondi għal kwalunkwe profitt irreġistrat minn LuxOpCo f'livell ogħla minn [4-6]% tal-ispejjeż operatorji tagħha jew 0,55 % mid-dħul, kif maqbul mid-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata. Għalhekk, it-tnaqqis tal-obbligazzjoni ta' taxxa ta' LuxOpCo fil-Lussemburgu ma jibbenefikax biss lil LuxOpCo, iżda anki lil LuxSCS. Minbarra dan, peress li l-profitt attribwit lil LuxSCS ma kienx soġġett għal tassazzjoni fil-Lussemburgu iżda, fl-aħjar xenarju, kien soġġett għal tassazzjoni differita jekk u meta jiġi ddistribwit lis-sħab tagħha bbażati fl-Istati Uniti (728), id-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata tagħti għajnuna lill-grupp Amazon kollu kemm hu.

(610)

Konsegwentement, kwalunkwe trattament tat-taxxa favorevoli mogħti lil LuxOpCo mill-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu ma jibbenefikax biss lil LuxOpCo, iżda lill-grupp Amazon sħiħ billi jipprovdi riżorsi finanzjarji addizzjonali lill-grupp kollu. Għaldaqstant, minkejja l-fatt li l-grupp hu organizzat f'personalitajiet ġuridiċi differenti u d-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata tikkonċerna t-trattament tat-taxxa ta' LuxOpCO u ta' LuxSCS, dak il-grupp irid jitqies bħala unità ekonomika waħda li tibbenefika mill-miżura ta' għajnuna kkontestata (729).

9.6.   KOMPATIBBILTÀ TAL-GĦAJNUNA

(611)

Għajnuna mill-Istat għandha titqies kompatibbli mas-suq intern jekk taqa' fi ħdan waħda mill-kategoriji elenkati fl-Artikolu 107(2) tat-Trattat (730) u tista' titqies kompatibbli mas-suq intern jekk il-Kummissjoni ssib li taqa' taħt xi waħda mill-kategoriji elenkati fl-Artikolu 107(3) tat-Trattat. Madankollu, hu l-Istat Membru li jagħti l-għajnuna li jġarrab l-oneru tal-provi li l-għajnuna mill-Istat mogħtija minnu hi kompatibbli mas-suq intern skont l-Artikoli 107(2) jew 107(3) tat-Trattat.

(612)

Il-Lussemburgu ma invoka ebda waħda mir-raġunijiet għas-sejba ta' kompatibbiltà skont xi waħda minn dawk id-dispożizzjonijiet għall-għajnuna mill-Istat li hu ta permezz tad-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata.

(613)

Barra minn hekk, kif spjegat fil-Premessa 606, l-għajnuna mogħtija mid-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata tikkostitwixxi għajnuna operatorja. Bħala regola ġenerali, għajnuna bħal din normalment ma tkunx tista' titiqies kompatibbli mas-suq intern skont l-Artikolu 107(3)(c) tat-Trattat fis-sens li ma tiffaċilitax l-iżvilupp ta' ċerti attivitajiet jew ta' ċerti oqsma ekonomiċi, u l-benefiċċji fuq it-taxxa inkwistjoni lanqas ma huma limitati fiż-żmien, digressivi jew proporzjonati għal dak li hu neċessarju biex jirrimedjaw falliment speċifiku tas-suq fl-oqsma kkonċernati.

(614)

Konsegwentement, l-għajnuna mill-Istat mogħtija lil LuxOpCo u lill-grupp Amazon mil-Lussemburgu hi inkompatibbli mas-suq intern.

9.7.   ILLEGALITÀ TAL-GĦAJNUNA

(615)

Skont l-Artikolu 108(3) tat-Trattat, l-Istati Membri huma obbligati jinformaw lill-Kummissjoni bi kwalunkwe pjan li jagħtu l-għajnuna (obbligu ta' notifika) u ma jistgħux idaħħlu fis-seħħ xi miżura ta' għajnuna proposta qabel ma l-Kummissjoni tkun ħadet deċiżjoni ta' pożizzjoni finali dwar l-għajnuna inkwistjoni (obbligu ta' sospensjoni).

(616)

Il-Kummissjoni tinnota li l-Lussemburgu ma nnotifikax lill-Kummissjoni b'xi pjan li japprova l-miżura ta' għajnuna kkontestata, u lanqas ma rrispetta l-obbligu ta' sospensjoni stabbilit fl-Artikolu 108(3) tat-Trattat. Għaldaqstant, f'konformità mal-Artikolu 1(f) tar-Regolament (UE) 2015/1589, id-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata tikkostitwixxi għajnuna illegali, imdaħħla fis-seħħ bi ksur tal-Artikolu 108(3) tat-Trattat.

10.   RKUPRU

10.1.   L-OBBLIGU TA' RKUPRU

(617)

L-Artikolu 16(1) tar-Regolament (UE) 2015/1589 jistabbilixxi obbligu fuq il-Kummissjoni biex tordna l-irkupru ta' għajnuna illegali u inkompatibbli. Din id-dispożizzjoni tipprovdi wkoll li l-Istat Membru kkonċernat għandu jieħu l-miżuri kollha meħtieġa biex jirkupra l-għajnuna illegali li tinstab li hi inkompatibbli. L-Artikolu 16(2) tar-Regolament (UE) 2015/1589 jistabbilixxi li l-għajnuna li għandha tiġi rkuprata tinkludi l-imgħax pagabbli mid-data li fiha l-għajnuna kontra l-liġi kienet disponibbli għall-benefiċjarju sad-data li fiha tiġi rkuprata b'mod effettiv. Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 794/2004 (731) jelabora l-metodi li għandhom jintużaw għall-kalkolu tal-imgħax ta' rkupru. Finalment, l-Artikolu 16(3) tar-Regolament (KE) 2015/1589 jiddikjara li l-“irkupru għandu jsir mingħajr dewmien u f'konformità mal-proċeduri tal-liġi nazzjonali tal-Istat Membru kkonċernat, sakemm jippermettu li l-eżekuzzjoni tad-deċiżjoni tal-Kummissjoni ssir b'mod immedjat u effettiv”.

10.2.   GĦAJNUNA ĠDIDA

(618)

F'konformità mal-Artikolu 17 tar-Regolament (UE) 2015/1589, is-setgħa tal-Kummissjoni li tirkupra l-għajnuna hi soġġetta għal perjodu ta' limitazzjoni ta' 10 snin. Il-perjodu ta' limitazzjoni jibda dakinhar li fih l-għajnuna kontra l-liġi tingħata lill-benefiċarju bħala għajnuna individwali jew bħala għajnuna taħt skema ta' għajnuna. Kull azzjoni meħuda mill-Kummissjoni jew minn Stat Membru, li jaġixxi fuq talba tal-Kummissjoni, fir-rigward ta' għajnuna llegali tinterrompi l-perjodu ta' limitazzjoni. Ma' kull interruzzjoni l-perjodu jerġa' jibda jiddekorri mill-bidu. Il-perjodu ta' limitazzjoni hu sospiż sakemm id-deċiżjoni tal-Kummissjoni tkun soġġetta għall-proċeduri pendenti quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja. Finalment, kwalunkwe għajnuna li fir-rigward tagħha jkun skada l-perjodu ta' limitazzjoni hi meqjusa li hi għajnuna eżistenti.

(619)

Amazon targumenta li kwalunkwe għajnuna mogħtija skont id-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata hi għajnuna eżistenti, għaliex id-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata hi miżura individwali mogħtija lilha aktar minn għaxar snin qabel ma l-Kummissjoni bdiet l-investigazzjoni tagħha dwar l-għajnuna mill-Istat f'dik id-deċiżjoni. Tabilħaqq, id-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata nħarġet aktar minn għaxar snin qabel ma l-Kummissjoni bdiet bl-investigazzjoni tagħha, jiġifieri fis-6 ta' Novembru 2003. Madankollu, għall-kuntrarju ta' dak li tiddikjara Amazon, dan ma jfissirx li l-għajnuna kollha u kwalunkwe parti minnha mogħtija taħtha jikkostitwixxu għajnuna eżistenti li ma tistax tiġi rkuprata.

(620)

F'dan il-każ, l-għajnuna mogħtija bħala riżultat tad-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata ngħatat fuq bażi annwali, mill-mument li fih LuxOpCo kellha tħallas it-taxxa korporattiva tagħha fil-Lussemburgu. Dan għaliex l-iskop tad-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata kien li tippermetti lil LuxOpCo tiddetermina, fuq ċertu perjodu ta' żmien, l-obbligazzjoni annwali tagħha ta' taxxa korporattiva fil-Lussemburgu. Dik id-deċiżjoni tapprova arranġament ta' prezzar ta' trasferiment li jippermetti lil LuxOpCo tiddetermina l-prezzijiet ta' trasferiment tagħha, li min-naħa tagħhom jiddeterminaw il-profitt taxxabbli annwali tagħha. Imbagħad l-ammont tal-profitt jiġi ddikjarat fid-dikjarazzjoni tat-taxxa korporattiva annwali tagħha, li l-Lussemburgu aċċetta kull sena matul il-perjodu rilevanti. B'hekk, l-għajnuna mogħtija skont id-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata kull sena li dik id-dikjarazzjoni hi aċċettata mill-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu (732).

(621)

Għal dan il-każ dan ifisser li hi biss l-għajnuna mogħtija qabel l-24 ta' Ġunju 2004 li tikkostitwixxi għajnuna eżistenti, peress li l-perjodu ta' limitazzjoni stabbilit bl-Artikolu 17 tar-Regolament (UE) 2015/1589 ġie interrott fl-24 ta' Ġunju 2014, id-data li fiha l-Kummissjoni bagħtet ittra lil-Lussemburgu li fiha talbet informazzjoni dwar kwalunkwe deċiżjoni mogħtija lil Amazon (733). Kif spjegat minn Amazon, għad li d-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata nkisbet fl-2003, LuxOpCo ma bdietx tuża l-arranġament ta' prezzar ta' trasferiment approvat fiha għall-finijiet ta' determinazzjoni tal-obbligazzjoni ta' taxxa korporattiva annwali tagħha fil-Lussemburgu qabel l-2006. Konsegwentement, ma hemm ebda sena fiskali qabel l-24 ta' Ġunju 2004 li fiha ntużat id-deċiżjoni għall-valutazzjoni tal-profitt taxxabbli annwali ta' LuxOpCo u l-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu aċċettat dikjarazzjoni tat-taxxa fuq il-bażi ta' dik il-valutazzjoni. Fi kwalunkwe każ, il-Kummissjoni tfakkar li permezz tal-ittra tat-23 ta' Diċembru 2004, l-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu kkonfermat il-validità ssoktata tal-arranġament ta' prezzar ta' trasferiment approvat bid-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata wara dewmien fl-implimentazzjoni tar-ristrutturar tal-operazzjonijiet Ewropej ta' Amazon, li għalihom inizjalment intalbet dik id-deċiżjoni.

(622)

Għaldaqstant, l-għajnuna kollha mogħtija lil LuxOpCo u lill-grupp Amazon permezz tad-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata tikkostitwixxi għajnuna ġdida.

10.3.   EBDA PRINĊIPJU ĠENERALI TAL-LIĠI MA JIPPREVJENI L-IRKUPRU

(623)

L-Artikolu 16(1) tar-Regolament (UE) 2015/1589 jipprovdi li l-Kummissjoni ma għandhiex teħtieġ l-irkupru tal-għajnuna jekk dan imur kontra prinċipju ġenerali tad-dritt tal-Unjoni.

(624)

Il-Lussemburgu jargumenta li l-prinċipji taċ-ċertezza legali u ta' aspettattivi leġittimi jipprevjenu l-irkupru f'dan il-każ, l-ewwel nett għaliex il-Kummissjoni qed tapplika b'mod retroattiv approċċ allegatament ġdid għall-ipprezzar ta' trasferiment u, it-tieni, għaliex il-Grupp dwar il-Kodiċi tal-Kondotta (Tassazzjoni tal-Intrapriżi) (734) u l-Forum tal-OECD dwar il-Prattiki dwar it-Taxxa Dannużi (735) kienu assigurat lil-Lussemburgu li l-prattika tad-deċiżjoni tat-taxxa tagħha bbażata fuq l-Artikolu 164(3) LIR u ċ-Ċirkolari hi konsistenti mal-Kodiċi tal-Kondotta tal-OECD u mal-Linji Gwida tat-TP tal-OECD.

(625)

Il-prinċipju taċ-ċertezza legali hu prinċipju ġenerali tad-dritt tal-UE li jisħaq fuq il-prevedibbiltà tar-regoli u tal-effetti legali tagħhom. Skont il-ġurisprudenza, il-prinċipju taċ-ċertezza legali jipprevjeni lill-Kummissjoni milli tittardja b'mod indefinit l-eżerċizzju tas-setgħat tagħha (736). Il-Qorti tal-Ġustizzja ddikjarat ukoll li l-unika bażi li fuqha, f'każijiet eċċezzjonali, jista' jiġi invokat dak il-prinċipju, hi meta l-Kummissjoni tkun naqset b'mod ċar milli taġixxi u tkun kisret biċ-ċar id-dmir ta' diliġenza tagħha fl-eżerċizzju tas-setgħat superviżorji tagħha (737). Madankollu, meta miżura tkun ingħatat bla ma tkun ġiet innotifikata, is-sempliċi fatt li jkun hemm dewmien mill-Kummissjoni fl-ordni tal-irkupru mhuwiex biżżejjed minnu nnifsu biex irendi d-deċiżjoni ta' rkupru illegali skont il-prinċipju taċ-ċertezza legali (738). F'dan il-każ, peress li d-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata qatt ma ġiet innotifikata lill-Kummissjoni mil-Lussemburgu, u lanqas ma kienet pubblikament disponibbli, il-Kummissjoni setgħet issir taf bl-eżistenza tagħha biss meta l-Lussemburgu wieġeb għat-talba tagħha għal informazzjoni fl-4 ta' Awwissu 2014.

(626)

Il-prinċipju ta' aspettattivi leġittimi jista' jiġi invokat minn kwalunkwe persuna f'sitwazzjoni fejn awtorità tal-UE “tkun nisslet aspettattivi fondati.” (739) Madankollu, kif ġie deċiż mill-Qorti tal-Ġustizzja, japplikaw limitazzjonijiet importanti għall-invokazzjoni ta' dan il-prinċipju. L-ewwel nett, il-Qorti stqarret li l-prinċipju ma jistax jiġi invokat sakemm il-persuna li tkun qiegħda tinvokah “[ma tingħatax] garanziji preċiżi mill-amministrazzjoni” (740). It-tieni, l-Istati Membri ma jistgħux jinvokaw dak il-prinċipju f'każijiet fejn huma jkunu naqsu milli jinnotifikaw il-miżura ta' għajnuna lill-Kummissjoni (741). It-tielet, l-allegat nuqqas tal-Kummissjoni li taġixxi huwa irrilevanti meta miżura ta' għajnuna ma tkunx ġiet innotifikata lilha (742) u, konsegwentement, is-silenzju tal-Kummissjoni ma jistax jiġi interpretat bħala awtorizzazzjoni impliċita tal-miżura li tista' twassal għal aspettattivi leġittimi (743). Konsegwentement, peress li l-Kummissjoni qatt ma tat garanziji preċiżi lil-Lussemburgu li d-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata ma tikkostitwixxix għajnuna u peress li l-Lussemburgu qatt ma nnotifika d-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata lill-Kummissjoni, il-Lussemburgu ma jistax jibbaża fuq il-prinċipju ta' aspettattivi leġittimi.

(627)

Il-pretensjoni sussegwenti tal-Lussemburgu li l-Kummissjoni adottat approċċ ġdid għal sejba ta' għajnuna mill-Istat għal dan il-każ, ma tistax tiġi aċċettata.

(628)

L-ewwel nett, bi tweġiba għal argument li sar minn Stat Membru li t-tassazzjoni diretta waqgħet taħt l-awtonomija fiskali tiegħu, f'sentenza tal-1974 (744), il-Qorti tal-Ġustizzja rrikonoxxiet b'mod espliċitu l-applikazzjoni tar-regoli dwar l-għajnuna mill-Istat fil-qasam tat-tassazzjoni diretta. Peress li deċiżjoni tat-taxxa mhi xejn ħlief interpretazzjoni tar-regoli tat-taxxa għal sitwazzjoni partikolari, li fuqha kontribwent jista' jibbaża biex jiddetermina l-piż tat-taxxa tiegħu fi Stat Membru partikolari, ir-regoli dwar l-għajnuna mill-Istat japplikaw ukoll neċessarjament għad-deċiżjonijiet tat-taxxa, kif rikonoxxut b'mod espliċitu mill-Kummissjoni fl-Avviż tagħha tal-1998 dwar l-applikazzjoni tar-regoli dwar l-għajnuna mill-Istat għal miżuri relatati ma' tassazzjoni diretta tan-negozju (“l-Avviż tal-1998”) (745).

(629)

It-tieni, mill-2002 sal-2004 il-Kummissjoni adottat serje ta' deċiżjonijiet, li fihom ikkonkludiet li diversi skemi tat-taxxa f'bosta Stati Membri kkostitwew għajnuna mill-Istat peress li approvaw metodu ta' valutazzjoni ta' dħul taxxabbli għal ċerti kategoriji ta' impriżi li tbiegħdu minn approssimazzjoni affidabbli ta' eżitu ta' distakkament jew inkella kienu ta' benefiċċju għal ċerti gruppi ta' kumpaniji multinazzjonali skont ir-regoli ordinarji ta' tassazzjoni korporattiva (746). Li metodu ta' valutazzjoni ta' dħul taxxabbli li jipproduċi eżitu li jvarja mir-riżultati tal-prinċipju ta' distakkament fl-għoti tal-għajnuna mill-Istat għall-benefiċjarju/i tiegħu ġie approvat b'mod espliċitu mill-Qorti tal-Ġustizzja f'sentenza tal-2006 (747).

(630)

Il-Lussemburgu jsostni wkoll li fil-laqgħa tal-Kunsill (ECOFIN) tas-27 ta' Mejju 2011, ġie kkonfermat b'mod espliċitu li fid-dawl tal-adozzjoni taċ-Ċirkolari, il-prattika tad-deċiżjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu ma għandhiex tiġi evalwata skont il-Grupp dwar il-Kodiċi tal-Kondotta (748) u li ftehim mogħti fil-laqgħa tal-Grupp dwar il-Kodiċi tal-Kondotta “dwar il-fatt li mhuwiex neċessarju li tiġi evalwata l-miżura fiskali Lussemburgiża relatata mal-intrapriżi li jeżerċitaw attivitajiet ta' finanzjament fi ħdan il-grupp fir-rigward tal-kriterji tal-kodiċi ta' kondotta” jikkostitwixxi garanzija preċiża fir-rigward tal-adegwatezza tal-prattika tad-deċiżjoni tat-taxxa ġenerali tal-Lussemburgu. Madankollu, dawn is-sottomissjonijiet ma jistgħux jiġu aċċettati bħala li jissostanzjaw pretensjoni ta' ċertezza tad-dritt jew aspettattivi leġittimi.

(631)

L-ewwel nett, il-Kodiċi ta' Kondotta u r-regoli dwar l-għajnuna mill-Istat għandhom objettivi differenti: filwaqt li l-Kodiċi ta' Kondotta għandu l-għan li jindirizza kompetizzjoni tat-taxxa dannuża bejn l-Istati Membri, ir-regoli dwar l-għajnuna mill-Istat ifittxu li jindirizzaw id-distorsjoni tal-kompetizzjoni li tirriżulta minn trattament favorevoli mill-Istati Membri, anke fil-forma ta' tnaqqis fit-taxxi, ta' ċerti impriżi.

(632)

It-tieni, il-Kodiċi ta' Kondotta mhuwiex strument legalment vinkolanti. Huwa forum ta' diskussjoni għall-Istati Membri dwar il-miżuri li għandhom, jew jista' jkollhom, impatt sinifikanti fuq il-post tan-negozji fl-Unjoni. Filwaqt li l-grupp dwar il-Kodiċi tal-Kondotta jgawdi minn ċertu marġni ta' diskrezzjoni, il-Kummissjoni ma tgawdi mill-ebda diskrezzjoni fid-determinazzjoni ta' jekk miżura tat-taxxa titqiesx bħala għajnuna mill-Istat, peress li dan il-kunċett huwa wieħed oġġettiv.

(633)

It-tielet, il-Kodiċi ta' Kondotta ġie adottat mill-Kunsill (ECOFIN) (749), u mhux mill-Kummissjoni, u għalhekk ma jistax jorbot lill-Kummissjoni fit-twettiq tal-kompetenza tagħha ta' għajnuna mill-Istat.

(634)

Ir-raba', il-Kodiċi ta' Kondotta qies iċ-Ċirkolari dwar il-finanzjament fi ħdan il-grupp b'mod ġenerali, filwaqt li din id-Deċiżjoni eżaminat deċiżjoni tat-taxxa speċifika mogħtija favur kumpanija speċifika mhux relatata mal-finanzjament fi ħdan il-grupp. Anke jekk jingħad li dawk iċ-Ċirkolari ma wasslux għal kompetizzjoni tat-taxxa dannuża, dan ma jfissirx li deċiżjoni dwar l-ipprezzar ta' trasferiment individwali mogħtija lil Amazon mhux se twassal għal tali kompetizzjoni.

(635)

Konsegwentement, ftehim fil-laqgħa tal-Grupp dwar il-Kodiċi tal-Kondotta la jista' jorbot u lanqas jirrestrinġi l-azzjonijiet tal-Kummissjoni fl-eżerċitar tas-setgħat tagħha li huma mogħtija lilha mit-Trattat fil-qasam tal-għajnuna mill-Istat (750). L-istess jista' jingħad għall-ftehimiet li ntlaħqu fis-6 ta' Diċembru 2011 fil-Forum OECD, skont liema “l-10 sistemi li ġejjin ma ġewx eżaminati minn qabel… il-Lussemburgu — analiżi avvanzata tat-taxxa tal-finanzjament fi ħdan il-grupp”. L-OECD mhix istituzzjoni tal-Unjoni, u l-Unjoni lanqas ma hi membru ta' din l-organizzazzjoni (751), u l-konklużjonijiet tagħha, li mhumiex vinkolanti, ma jistgħux jorbtu lill-istituzzjonijiet tal-Unjoni. Barra minn hekk, il-Forum OECD mhux biss ma tax garanzija preċiża iżda naqas ukoll milli jkompli jeżamina l-analiżi tat-taxxa tal-Lussemburgu għall-finanzjament fi ħdan il-grupp. Għalhekk huwa impossibbli li ssir kwalunkwe tip ta' konklużjoni jew indikazzjoni minn din id-dikjarazzjoni fir-rigward tal-applikazzjoni tar-regoli dwar l-għajnuna mill-Istat għad-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata, li hija deċiżjoni dwar l-ipprezzar ta' trasferiment individwali li mhix relatata mal-finanzjament fi ħdan il-grupp.

(636)

Bl-istess mod, Amazon tinvoka l-prinċipju ta' aspettattivi leġittimi, billi targumenta li l-investigazzjoni tal-Kummissjoni kienet ibbażata fuq approċċ ġdid għar-regoli dwar l-għajnuna mill-Istat (752). Fil-Premessa 626, il-Kummissjoni diġà spjegat għaliex din il-pretensjoni hija infondata. Sabiex talba tal-aspettattivi leġittimi tirnexxi, l-aspettattiva għandha tirriżulta mill-azzjoni preċedenti tal-Kummissjoni fil-forma ta' garanziji preċiżi (753). Dan ifisser li l-aspettattiva leġittima għandha tirriżulta minn imġiba preċedenti tal-Kummissjoni li, pereżempju, diġà kienet adottat deċiżjoni dwar l-istess skema ta' għajnuna jew waħda simili. Amazon ma rreferiet għall-ebda tali atti tal-Kummissjoni, iżda minflok sostniet li “l-applikazzjoni tar-regoli dwar l-għajnuna mill-Istat għal deċiżjonijiet tat-taxxa individwali dwar l-ipprezzar ta' trasferiment qatt ma kienet is-suġġett ta' xi dikjarazzjoni preċedenti mill-Kummissjoni” (754). F'dan ir-rigward, il-Kummissjoni tfakkar li l-għajnuna mill-Istat hija kunċett oġġettiv, għalhekk anke jekk qabel l-2015 ma kienet teżisti l-ebda deċiżjoni li tiddikjara li deċiżjonijiet tat-taxxa individwali wasslu għal għajnuna mill-Istat, dan ma jfissirx li tali deċiżjonijiet ma jistgħux iwasslu għal għajnuna mill-Istat. Fi kwalunkwe każ, il-Kummissjoni adottat għadd ta' skemi li jiddikjaraw deċiżjonijiet li jiddevjaw mill-prinċipju ta' distakkament bħala li jwasslu għal għajnuna mill-Istat (755) u adottat għadd ta' deċiżjonijiet li jiddikjaraw miżuri ta' taxxa individwali li jikkostitwixxu għajnuna mill-Istat (756).

(637)

Amazon tinvoka wkoll il-prinċipju ta' trattament ugwali, billi targumenta li Amazon tkun l-unika impriża minn ħafna li huma soġġetti għall-istess trattament fiskali li jkollha tħallas mill-ġdid l-għajnuna illegali (757). Madankollu, il-Qorti diġà qieset li l-fatt li impriżi oħrajn jingħataw għajnuna mill-Istat, kif ukoll il-kompetituri, huwa irrilevanti għad-determinazzjoni ta' jekk miżura partikolari tikkostitwix għajnuna mill-Istat (758). Peress li l-irkupru huwa konsegwenza loġika tal-eżistenza ta' għajnuna illegali, dan għandu japplika a fortiori għall-ħlas lura tal-għajnuna mill-Istat illegali.

(638)

Bħala konklużjoni, l-ebda prinċipju ġenerali tal-liġi ma jipprevjeni l-irkupru f'dan il-każ.

10.4.   METODOLOĠIJA TA' RKUPRU

(639)

L-obbligu ta' Stat li jabolixxi għajnuna illegali meqjusa mill-Kummissjoni bħala inkompatibbli mas-suq intern huwa mfassal biex jistabbilixxi mill-ġdid is-sitwazzjoni kompetittivia li kienet teżisti qabel fis-suq. F'dan il-kuntest, il-Qorti tal-Ġustizzja stqarret li dan l-objettiv jintlaħaq meta r-riċevitur ikun ħallas lura l-ammonti mogħtija bħala għajnuna illegali, b'hekk jitlef il-vantaġġ li jkun ibbenefika minnu minflok il-kompetituri tiegħu fis-suq, u tkun ġiet irkuprata s-sitwazzjoni ta' qabel il-ħlas tal-għajnuna.

(640)

L-ebda dispożizzjoni tad-dritt tal-Unjoni ma tirrikjedi lill-Kummissjoni, meta tordna l-irkupru ta' għajnuna ddikjarata inkompatibbli mas-suq intern, biex tikkwantifika l-ammont eżatt tal-għajnuna li trid tiġi rkuprata (759). Minflok, huwa biżżejjed li d-deċiżjoni tal-Kummissjoni tinkludi informazzjoni li tagħti s-setgħa lid-destinatarju tad-deċiżjoni biex jikkalkola l-ammont huwa stess mingħajr wisq diffikultà (760). Id-dritt tal-Unjoni jirrikjedi biss li l-irkupru ta' għajnuna illegali jirrestawra l-pożizzjoni għall-istatus quo ante u li l-ħlas lura jsir skont ir-regoli tal-liġi nazzjonali (761). Għaldaqstant, il-Kummissjoni tista' tillimita lilha nnifisha li tiddikjara li hemm l-obbligu li titħallas lura l-għajnuna inkwistjoni u li hija r-responsabbiltà tal-awtoritajiet nazzjonali li jikkalkolaw l-ammont eżatt tal-għajnuna li għandha titħallas lura (762).

(641)

Fir-rigward tal-għajnuna mill-Istat illegali fil-forma ta' miżuri tat-taxxa, l-ammont li għandu jiġi rkuprat jenħtieġ li jiġi kkalkolat fuq il-bażi ta' tqabbil bejn it-taxxa fil-fatt imħallsa u l-ammont li kellu jitħallas li kieku ġiet applikata r-regola ġeneralment applikabbli. Kif ġie konkluż fil-Premessa 542, ir-remunerazzjoni mħallsa minn LuxOpCo lil LuxSCS jenħtieġ li tkun iddeterminata fuq il-bażi ta' TNMM fejn LuxSCS titqies bħala l-entità l-inqas kumplessa għall-Ftehim dwar il-Liċenzja u r-remunerazzjoni li għandha titħallas minn LuxOpCo lil LuxSCS jenħtieġ li tiġi ddeterminata b'referenza għal LuxSCS bħala l-parti ttestjata (763).

(642)

Jenħtieġ li r-remunerazzjoni ta' LuxSCS tirrifletti l-fatt li hija twettaq funzjoni intermedjarja b'rabta mal-Assi Intanġibbli, peress li hija għandha biss is-sjieda legali u l-liċenzji għall-Assi Intanġibbli li huma proprjetà ta' ATI u A9 iżda tgħaddi d-drittijiet ta' żvilupp, tisħiħ, ġestjoni u sfruttament tal-Assi Intanġibbli lil LuxOpCo għall-fini tat-tħaddim ta' negozju bl-imnut ta' Amazon fl-Ewropa minn LuxOpCo. Jenħtieġ li din tirrifletti wkoll il-fatt li LuxSCS innifisha twettaq biss funzjonijiet limitati fil-forma ta' servizzi amministrattivi ġenerali meħtieġa biex iżżomm is-sjieda legali tagħha tal-Assi Intanġibbli, li jidhru li huma pprovduti minn fornituri esterni f'isem LuxSCS (ara l-Premessa 429).

(643)

Fir-rigward tad-determinazzjoni tal-bażi tal-ispejjeż xierqa li għalihom jenħtieġ li tiġi applikata valwazzjoni pożittiva, il-Kummissjoni tinnota li LuxSCS ma tirreġistra l-ebda bejgħ u ma tassumix ir-riskju b'rabta mal-Assi Intanġibbli. Bħala konsegwenza, jenħtieġ li tintuża remunerazzjoni bbażata fuq l-ispejjeż biex tiġi ddeterminata r-remunerazzjoni ta' LuxSCS, fejn valwazzjoni pożittiva tiġi applikata biss fuq l-ispejjeż esterni mġarrba tal-funzjonijiet attwali tagħha, iżda mingħajr valwazzjoni pożittiva fuq l-Ispejjeż ta' Xiri bil-Forza u CSA, li fir-realtà jingħaddew sempliċiment minn LuxSCS lil A9 u ATI (764).

(644)

Fir-rigward tal-livell xieraq tal-valwazzjoni pożittiva li għandha tiġi applikata fuq l-ispejjeż ta' LuxSCS, li huwa mistenni jirrifletti l-funzjonijiet attwali relatati maż-żamma meħtieġa tas-sjieda tal-Assi Intanġibbli taħt il-kontroll ta' LuxOpCo, il-Kummissjoni tqis, fuq il-bażi tal-esperjenza li fuqha huwa msejjes ir-Rapport JTPF tal-2010, li valwazzjoni pożittiva xierqa għal servizzi ta' valur miżjud baxx, bħal dawk ipprovduti minn LuxSCS b'rabta mal-Assi Intanġibbli, jenħtieġ li tkun 5 % (765). Madankollu, fejn il-fatti u ċ-ċirkostanzi tat-tranżazzjoni speċifika jappoġġjaw valwazzjoni pożittiva differenti, dawn jenħtieġ li jitqiesu (766). L-awtoritajiet tat-taxxa tal-Lussemburgu huma għalhekk mistiedna, biex fi żmien xahrejn min-notifika ta' din id-Deċiżjoni, jippreżentaw u jiġġustifikaw l-aħħar livell ta' dik il-valwazzjoni pożittiva billi jqabblu dik il-valwazzjoni pożittiva ma' tranżazzjonijiet komparabbli ma' fornituri ta' servizz indipendenti. F'każ li l-Lussemburgu ma jagħmilx dan, il-Kummissjoni se taċċetta valwazzjoni pożittiva fuq l-ispejjeż esterni mġarrba direttament minn LuxSCS fiż-żamma tas-sjieda tal-Assi Intanġibbli ta' 5 % sal-punt li dawn l-ispejjeż ikunu jirriflettu l-funzjonijiet attwali li jitwettqu minn LuxSCS.

(645)

Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet preċedenti, jenħtieġ li l-ammont li jrid jiġi rkuprat jiġi ddeterminat: (i) billi jittieħed il-profitt kontabilistiku ta' LuxOpCo f'kull sena li d-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata ntużat biex tiddetermina t-taxxa korporattiva dovuta tagħha; (ii) minn dan titnaqqas is-somma tal-ispejjeż ta' Xiri bil-Forza u CSA, l-ispejjeż għal servizzi esterni mġarrba minn LuxSCS u l-valwazzjoni pożittiva xierqa fuq l-ispejjeż ta' dawk is-servizzi sal-punt li dawk l-ispejjeż ikunu jirriflettu funzjonijiet attivi minn LuxSCS (767); (iii) jiġu applikati għall-ammont li jirriżulta r-regoli ordinarji tat-tassazzjoni ta' profitt tal-kumpaniji fil-Lussemburgu, inkluż it-taxxa korporattiva standard, it-taxxa muniċipali, ħlas addizzjonali u taxxa fuq il-ġid; u (iv) minn dak l-ammont jitnaqqas l-ammont ta' taxxa effettivament imħallsa minn LuxOpCo f'kull sena li d-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata kienet fis-seħħ.

(646)

Hija d-differenza bejn (iii) u (iv) li tikkostitwixxi l-ammont ta' għajnuna li għandha tiġi rkuprata biex jiġi eliminat il-vantaġġ selettiv mogħti mil-Lussemburgu bħala riżultat tad-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata.

10.5.   ENTITÀ LI MINNHA TRID TIĠI RKUPRATA L-GĦAJNUNA

(647)

Fid-dawl tal-osservazzjonijiet fil-Premessi 607 sa 610, il-Kummissjoni tqis li, l-ewwel nett, jenħtieġ li l-Lussemburgu jirkupra l-għajnuna illegali u inkompatibbli mogħtija mid-deċiżjoni tat-taxxa kkontesta mingħand LuxOpCo. Jekk LuxOpCo ma tkunx f'pożizzjoni li tħallas lura l-ammont sħiħ tal-għajnuna riċevuta bħala riżultat tad-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata, jenħtieġ li l-Lussemburgu jirkupra kwalunkwe ammont li jifdal mill-grupp ta' Amazon jew/u kwalunkwe wieħed mis-suċċessuri tiegħu, jew gruppi ta' kumpaniji, peress li hija l-entità li tikkontrolla lill-grupp ta' Amazon, li huwa l-unika unità ekonomika waħda li tibbenefika mill-għajnuna (ara t-Taqsima 9.5). B'dan il-mod, il-vantaġġ mhux dovut mogħti bid-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata jiġi eliminat u s-sitwazzjoni eżistenti preċedenti fis-suq tiġi restawrata permezz tal-irkupru (768).

11.   EVIDENZA INVOKATA MILL-KUMMISSJONI GĦAL SEJBA TA' GĦAJNUNA

(648)

Il-Lussemburgu saħaq li xi ftit mill-informazzjoni li fuqha bbażat il-Kummissjoni waqt l-investigazzjoni formali ma kinitx disponibbli għall-amministrazzjoni tat-taxxa tiegħu fid-data li fiha huwa adotta d-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata u li, għalhekk, il-Kummissjoni tgawdi mill-benefiċċju tal-esperjenza meta teżamina dik id-deċiżjoni.

(649)

Il-Kummissjoni tosserva li l-argumenti li fuqhom hija tibbaża s-sejbiet ta' vantaġġ tagħha kienu disponibbli dak iż-żmien. Dan jirrelata, b'mod partikolari, mal-analiżi funzjonali fit-talba għal deċiżjoni u r-Rapport TP. F'dawk id-dokumenti, LuxSCS hija deskritta b'mod ċar bħala li la għandha impjegati u lanqas preżenza fiżika u l-attivitajiet prinċipali tagħha huma deskritti bħala limitati għal dawk ta' kumpanija holding intanġibbli, u parti kontraenti għas-CSA, li lilha kellha tagħti biss kontribut finanzjarju. Għall-kuntrarju, LuxOpCo hija deskritta bħala li twettaq il-funzjonijiet tal-kwartieri ġenerali Ewropej, tassumi r-riskji u timmaniġġja t-teħid ta' deċiżjonijiet strateġiċi u l-komponenti fiżiċi ewlenin tan-negozju tal-bejgħ bl-imnut onlajn ta' Amazon fl-Ewropa. Dawn id-deċiżjonijiet kellhom iġiegħlu lill-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu tiddubita s-suppożizzjoni mhux preċiża u mhux sostanzjata li LuxSCS twettaq funzjonijiet uniċi u ta' valur b'rabta mal-Assi Intanġibbli li jsostnu l-arranġament ta' pprezzar ta' trasferiment approvat mid-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata.

(650)

Fi kwalunkwe każ, kif spjegat fil-Premessa 620, il-mument li fih l-għajnuna tingħata lil kontribwent fil-każ ta' deċiżjoni tat-taxxa li tapprova metodu għad-determinazzjoni tad-dħul taxxabbli tiegħu huwa li kull sena dak il-kontribwent juża dik id-deċiżjoni biex jiddetermina l-obbligazzjoni ta' taxxa korporattiva annwali tiegħu u l-amministrazzjoni tat-taxxa taċċetta dikjarazzjoni tad-dħul taxxabbli ddeterminat fuq il-bażi ta' dak il-metodu. Konsegwentement, kwalunkwe informazzjoni li sussegwentement qajmet dubji dwar is-suppożizzjonijiet kritiċi li fuqhom kienet ibbażata dik id-deċiżjoni kellha twassal għal reviżjoni ta' dik id-deċiżjoni jew għal rifjut mill-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu li taċċetta dikjarazzjoni tat-taxxa li tibbaża fuq l-arranġament ta' pprezzar ta' trasferiment approvat f'dik id-deċiżjoni f'aktar minn tmien snin li fihom LuxOpCo bbażat fuqha biex tiddetermina l-obbligazzjoni ta' taxxa korporattiva tagħha fil-Lussemburgu.

12.   KONKLUŻJONI

(651)

Bħala konklużjoni, il-Kummissjoni ssib li l-Lussemburgu, bi ksur tal-Artikoli 107(1) u 108(3) tat-Trattat, ta b'mod illegali għajnuna mill-Istat lil LuxOpCo u lill-grupp ta' Amazon permezz tad-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata u billi kull sena aċċetta dikjarazzjoni ta' taxxa korporattiva bbażata fuqha, li l-Lussemburgu huwa meħtieġ li jirkupra skont l-Artikolu 16 tar-Regolament (UE) 2015/1589 minn LuxOpCo u, jekk din tal-aħħar ma tħallasx l-ammont sħiħ tal-għajnuna, mill-grupp ta' Amazon jew kwalunkwe wieħed mis-suċċessuri tiegħu, jew grupp ta' kumpaniji għall-ammont ta' għajnuna pendenti. Għalhekk, il-Kummissjoni,

ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Id-deċiżjoni tat-taxxa tas-6 ta' Novembru 2003, li permezz tagħha l-Lussemburgu approva arranġament ta' pprezzar ta' trasferiment propost minn Amazon.com, Inc. li ppermetta lil EU S.á.r.l tivvaluta l-obbligazzjoni ta' taxxa korporattiva tagħha fil-Lussemburgu mill-2006 sal-2014 u l-aċċettazzjoni sussegwenti tad-dikjarazzjoni tat-taxxa korporattiva annwali bbażata fuqha tikkostitwixxi għajnuna skont it-tifsira tal-Artikolu 107(1) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea li hija inkompatibbli mas-suq intern u li ddaħħlet fis-seħħ b'mod illegali mil-Lussemburgu bi ksur tal-Artikolu 108(3) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea.

Artikolu 2

1.   Il-Lussemburgu għandu jirkupra l-għajnuna inkompatibbli u illegali msemmija fl-Artikolu 1 mingħand Amazon EU S.á r.l.

2.   Kull somma li tibqa' mhux rekuperabbli mingħand Amazon EU S.á r.l., wara l-irkupru deskritt fil-paragrafu preċedenti, għandha tiġi rkuprata mingħand il-grupp ta' Amazon.

3.   Is-somom li jridu jiġu rkuprati għandhom iġorru l-imgħax mid-data li fiha tpoġġew għad-dispożizzjoni tal-benefiċjarju sal-irkupru effettiv tagħhom.

4.   L-imgħax għandu jiġi kkalkolat fuq bażi komposta skont il-Kapitolu V tar-Regolament (KE) Nru 794/2004.

Artikolu 3

1.   L-irkupru tal-għajnuna mogħtija msemmi fl-Artikolu 1 għandu jkun immedjat u effettiv.

2.   Il-Lussemburgu għandu jiżgura li din id-Deċiżjoni tiġi implimentata fi żmien erba' xhur mid-data tan-notifika tagħha.

Artikolu 4

1.   Fi żmien xahrejn wara n-notifika ta' din id-deċiżjoni, il-Lussemburgu għandu jissottometti informazzjoni rigward il-metodoloġija li juża biex jikkalkola l-ammont eżatt tal-għajnuna.

2.   Il-Lussemburgu għandu jżomm lill-Kummissjoni infurmata bil-progress tal-miżuri nazzjonali li ttieħdu għall-implimentazzjoni ta' din id-Deċiżjoni sakemm l-irkupru tal-għajnuna mogħtija msemmija fl-Artikolu 1 ikun komplut. Għandu jissottometti minnufih, fuq sempliċi talba tal-Kummissjoni, informazzjoni dwar il-miżuri li jkunu diġà ttieħdu u dawk ippjanati sabiex ikun konformi ma' din id-Deċiżjoni.

Artikolu 5

Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Gran Dukat tal-Lussemburgu.

Magħmul fi Brussel, l-4 ta' Ottubru 2017.

Għall-Kummissjoni

Margrethe VESTAGER

Membru tal-Kummissjoni


(1)  ĠU C 44, 6.2.2015, p. 13

(2)  Jekk ma jiġix indikat mod ieħor, il-Kummissjoni aċċettat it-talbiet kollha tal-Lussemburgu u ta' Amazon għal estensjoni tal-iskadenza.

(*1)  Confidential information.

(3)  Id-denominazzjoni “LuxOpCo” tintuża minn Amazon fit-talbiet għal deċiżjoni tagħha tat-23 ta' Ottubru 2003 u tal-31 ta' Ottubru 2003.

(4)  Id-denominazzjoni “LuxSCS” tintuża minn Amazon fit-talbiet għal deċiżjoni tagħha tat-23 ta' Ottubru 2003 u tal-31 ta' Ottubru 2003.

(5)  Saru diversi skambji dwar il-kunfidenzjalitajiet li, madankollu, mhumiex imsemmijin b'mod separat f'din it-Taqsima.

(6)  ĠU C 44, 6.2.2015, p. 30.

(7)  ĠU C 44, 6.2.2015, p. 13.

(8)  Id-dokumenti interni ta' Amazon: Ftehim Emendat u Miktub mill-Ġdid sabiex il-Kostijiet u r-Riskji tal-Iżvilupp mhux Tanġibbli jiġu kondiviżi maqbul u effettiv mill-1 ta' Jannar 2005, Ftehim Emendat u Miktub mill-Ġdid sabiex il-Kostijiet u r-Riskji tal-Iżvilupp mhux Tanġibbli jiġu kondiviżi maqbul fit-2 ta' Lulju 2009 u effettiv mill-5 ta' Jannar 2009, u l-Ewwel emenda għall-Ftehim Emendat u Miktub mill-Ġdid sabiex il-Kostijiet u r-Riskji tal-Iżvilupp mhux Tanġibbli jiġu kondiviżi maqbul fi Frar 2014 u effettiv mill-1 ta' Jannar 2014.

(9)  Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 659/1999 tat-22 ta' Marzu 1999 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tal-Artikolu 108 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (ĠU L 83, 27.3.1999, p. 1). Ir-Regolament (KE) Nru 659/1999 kien irrevokat mir-Regolament tal-Kunsill (UE) 2015/1589 tat-13 ta' Lulju 2015 li jistabblixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tal-Artikolu 108 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (ĠU L 248, 24.9.2015, p. 9,) b'effett mill-14 ta' Ottubru 2015. Kwalunkwe referenza għar-Regolament (KE) Nru 659/1999 tista' tinftiehem bħala referenza għar-Regolament (UE) 2015/1589 u jenħtieġ li tinqara f'konformità mat-tabella ta' korrelazzjoni fl-Anness II għar-Regolament tal-aħħar.

(10)  Ara l-Premessa 13.

(11)  Il-Ftehim dwar il-Liċenzja kien imressaq minn Amazon fil-5 ta' Marzu 2015, l-Anness 4 (flimkien mal-Emenda 1 li saret aktar tard tal-Ftehim dwar il-Liċenzja tal-PI effettiv mill-1 ta' Jannar 2009).

(12)  Amazon.com Inc., 2016 Ir-Rapport Annwali, p. 18.

(13)  Amazon.com Inc., 2016 Ir-Rapport Annwali, p. 3.

(14)  Amazon.com Inc, 2003 Ir-Rapport Annwali, p. 5.

(15)  Eżekuzzjoni tirreferi għall-proċess li jinbeda f'kumpanija meta tidħol ordni għal prodott. Dan jinkludi l-ħażna, is-sejbien tal-oġġett ordnat, l-ippakkjar, u l-konsenja (direttament jew permezz ta' partijiet terzi).

(16)  https://services.amazon.com/fulfillment-by-amazon/benefits.htm/ref=asus_fba_hnav.

(17)  Amazon.com Inc., 2002 Ir-Rapport Annwali, p. 2. Ara wkoll ir-Rapport dwar it-TP, p. 6-7.

(18)  In-Nota ta' wara l-proċess ta' Amazon, p. 81, par. 253.

(19)  It-terminu “siti web tal-UE” kif inhu użat f'din id-Deċiżjoni kollha jeskludi lil www.amazon.nl, minħabba li dan is-sit web tnieda wara l-perjodu soġġett għar-reviżjoni f'din id-Deċiżjoni.

(20)  Amazon.com Inc., 2016 Ir-Rapport Annwali, p. 3.

(21)  Amazon.com Inc., 2016 Ir-Rapport Annwali, p. 4 u 67.

(22)  It-terminu “Affiljati Lokali fl-UE” kif użat f'din id-Deċiżjoni kollha jinkludi lil Amazon.co.uk Ltd, Amazon.fr SARL, Amazon.fr Logistique SAS, Amazon.de GmbH u Amazon Logistik GmbH li kollha kienu Affiljati Lokali fl-UE mill-1 ta' Mejju 2006.

(23)  Ir-Rapport dwar it-TP p. 12.

(24)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tal-5 ta' Marzu 2015: l-Anness 6.

(25)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tal-5 ta' Marzu 2015: l-Anness 6.

(26)  Ir-Rapport dwar it-TP p. 13: “As of the Restructuring Date, LuxSCS' principal activities will be limited to those of an intangible holding company and a participant in the ongoing development of the Intangibles through the CSA. Additionally, LuxSCS will license the Intangibles to LuxOpCo, subject to the Intangibles License, and will receive royalty payments pursuant to this license.

(27)  L-ittra ta' Amazon tal-20 ta' April 2006 lill-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu (kif abbozzata mill-konsulent tat-taxxa ta' Amazon [Konsulent 1]), p. 2: “EHT [LuxSCS], a wholly owned indirect subsidiary of Amazon.com Inc was created for the purpose of holding and developing intellectual property (by way of financial contribution only). […] EHT [LuxSCS] has an activity limited to the mere holding of Amazon's EU intellectual property, the shares in AEU and has concluded a limited number of legal agreements necessary for the Lussemburgu structure to operate (as described under point 1.2 below). EHT [LuxSCS] will only receive passive income from its subsidiaries (interest and royalties).” Il-punt 1.2 ta' din l-ittra jiddeskrivi l-ftehimiet deskritti fil-Premessa 105 ta' din id-deċiżjoni.

(28)  Ir-Rapporti annwali finanzjarji ta' LuxSCS għal bejn l-2005 u l-2013. Is-self fi ħdan il-kumpanija minn LuxSCS lil LuxOpCo żdied fil-perjodu taħt reviżjoni għal EUR [2-2,5] biljun fl-2013. Kumpanija oħra tal-grupp li ġiet provduta b'finanzjament limitat minn LuxSCS kienet Amazon Eurasia Holding Sarl (EUR [20-30] miljun in 2013).

(29)  Ftehim dwar il-Liċenzja għal Proprjetà Intellettwali li Kienet Teżisti Minn Qabel u Ftehim ta' Ċessjoni għal Proprjetà Intellettwali li Kienet Teżisti Minn Qabel, it-tnejn li huma bejn LuxSCS u ATI mill-1 ta' Jannar 2005.

(30)  Ftehim emendat u miktub mill-ġdid dwar il-kondiviżjoni tal-kostijiet u r-riskji tal-iżvilupp ta' assi intanġibbli bejn LuxSCS, ATI u A9 fl-1 ta' Jannar 2005. Il-ftehim dwar il-kondiviżjoni tal-kostijiet qabel is-CSA tal-2005 kien konkluż bejn LuxSCS u A9 u kien effettiv mis-7 ta' Ġunju 2004. Is-CSA reġa' ġie emendat u miktub mill-ġdid bħala effettiv mill-5 ta' Jannar 2009 u emendat għal darba oħra bħala effettiv mill-1 ta' Jannar 2014.

(31)  Ftehim dwar iċ-Ċessjoni u l-Liċenzja tal-Proprjetà Intellettwali bejn LuxSCS, Amazon.fr SARL, Amazon.de GmbH u Amazon.co.ul Ltd fit-30 ta' April 2006.

(32)  Skont il-paragrafu 1.8 tas-CSA, “Derivative Works” tfisser any and all new works created by or for one Party [to the CSA] from preexisting material contained within, or as a result of access to or use of another Party's intellectual property, […]..

(33)  Is-CSA, it-Taqsima 6 (License and Ownership). Kif stipulat fil-paragrafu 6.4 tas-CSA, barra mil-liċenzji għall-Assi Intanġibbli provduti minn A9 u ATI lil LuxSCS skont is-CSA, LuxSCS żammet it-titlu u s-sjieda tal-Assi Intanġibbli kollha kkontribwiti minnha.

(34)  Is-CSA, il-paragrafu 1.13 dwar “L-Iskop Liċenzjat” (“Licensed Purpose”).

(35)  Is-CSA, it-Taqsima 4, “Development Cost Allocation” u t-Taqsima 5, “Payments”.

(36)  Is-CSA, il-paragrafu 9.12.

(37)  Is-CSA kif effettiv mill-5 ta' Jannar 2009, il-paragrafu 2.3.

(38)  Kif spjegat fit-Taqsima 1.1 tas-CSA, il-kontribut ta' A9 ta' drittijiet tal-PI għas-CSA huwa limitat għad-drittijiet tal-proprjetà intellettwali li A9 hija s-sid tagħhom jew li inkella żżomm fir-rigward ta' teknoloġiji ta' tfittxija u navigazzjoni tal-kummerċ elettroniku.

(39)  Dawn jinkludu t-teknoloġija għall-pjattaforma tas-softwer ta' Amazon, id-dehra tas-siti web tal-UE, il-katalgi, il-funzjonijiet ta' tfittxija u navigazzjoni, il-proċess ta' loġistika, l-ipproċessar tal-ordnijiet, is-servizzi tal-konsumaturi u l-funzjonijiet ta' personalizzazzjoni. Ara l-Premessa 174 u l-premessi segwenti għal aktar dettalji.

(40)  Din hija ġabra ta' dejta dwar il-prodotti u l-konsumaturi. Din tinkludi reċensjonijiet tal-konsumaturi, reċensjonijiet tal-pubblikaturi, dejta dwar il-prodotti, ismijiet tal-konsumaturi, rendikont tax-xirjiet u dejta oħra. Kif spjegat fis-sottomissjoni ta' Amazon tal-21 ta' Awwissu 2015, LuxCSC ħadet is-sjieda ġuridika tad-dejta tal-konsumaturi Ewropej akkumulata minn Amazon Int'l Sales, Inc. u Amazon Int'l Marketplace, Inc. bħala parti mir-ristrutturar tal-operat fl-Ewropa. Il-bażi tad-deta tal-konsumaturi sussegwentement kompliet tiġi żviluppata u miżmuma minn LuxOpCo.

(41)  Dawn jinkludu t-trademark, l-isem kummerċjali, l-istil, il-logos, il-preżentazzjoni ta' Amazon u assi intanġibbli assoċjati magħha.

(42)  Is-CSA, il-paragrafi 1.1, 1.4 u 1.11 jistipulaw li: “Notwithstanding the foregoing, the parties expressly agree that the […][Intangibles] does not include any World Wide Web domain names.

(43)  Kif spjegat fis-sottomissjoni ta' Amazon tal-12 ta' Ġunju 2015, LuxSCS trasferiet l-ishma f'LuxOpCo lil Amazon Europe Core S.à r.l. fis-16 ta' Diċembru 2013.

(44)  Ir-Rapport dwar it-TP p. 12.

(45)  Ir-Rapport dwar it-TP p. 30.

(46)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tal-5 ta' Marzu 2015, rec. 6 u d-dokument intern ta' Amazon: l-ittra ta' Amazon lill-Amministrazzjoni tat-Taxxa tal-Lussemburgu tal-14 ta' April 2006, p. 2.

(47)  Ir-Rapport dwar it-TP p. 30.

(48)  Ir-Rapport dwar it-TP p. 13.

(49)  Il-bejjiegħ uffiċjali huwa l-entità li tkun is-sid ta' u li toffri l-prodotti għall-bejgħ u li tkun responsabbli għall-ġabra u l-pagament tat-taxxa fuq il-valur miżjud.

(50)  Il-Parlament tar-Renju Unit, il-House of Commons: Rapport dwar il-Kontijiet tal-HMRC 2011-2012 - Evidenza bil-miktub mingħand Amazon EU Sarl minn Andrew Cecil (Direttur tal-Politika Pubblika tal-UE, LuxOpCo, il-Lussemburgu), it-13 ta' Novembru 2012: “Amazon EU Sarl owns the inventory, earns the profits associated with the selling these products to end customers and bears the risk of any loss. From Lussemburgu, Amazon EU Sarl processes and settles payments from its European customers.” Disponibbli fuq: https://publications.parliament.uk/pa/cm201213/cmselect/cmpubacc/writev/716/m03.htm.

(51)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tat-22 ta' Marzu 2016, p. 1-2 u l-Anness E tagħha.

(52)  LuxOpCo kienet iġġestixxi l-ippuljar tal-flus u l-ġestjoni tal-likwidità tal-operat ta' Amazon fl-Ewropa; ara d-dokument intern ta' Amazon. Il-Kwartieri tal-Lussemburgu - Ħarsa Ġenerali, p. 11-17 u d-dokument intern ta' Amazon: Analiżi tal-Karta ta' Bilanċ ta' Goldcrest ta' Qabel u Wara, p. 1 u d-dokument intern ta' Amazon. Ftehim tat-Taxxa Avvanzat, Ittra ta' Amazon lis-Sur […], it-2 ta' April 2014, par. 11 u d-Dokument Intern ta' Amazon. EU Policies and Procedures Manual, daħal fis-seħħ fl-1 ta' Mejju 2006, p. 3.

(53)  L-ittra ta' Amazon tal-14 ta' April 2006 lill-Amministrazzjoni tat-Taxxa tal-Lussemburgu, p. 2.

(54)  F'unità fiskali (le régime d'intégration fiscal), kumpanija prinċipali tista' tiġi ntaxxata bħala grupp flimkien ma' waħda jew aktar mis-sussidjarji tagħha. Għall-finijiet tat-taxxa korporattiva, dan ifisser li s-sussidjarji jitqiesu li ġew assorbiti mill-kumpanija prinċipali. Sabiex tkun eliġibbli għal unità fiskali, il-kumpanija prinċipali jrid ikollha, direttament jew indirettament, parteċipazzjoni ta' 95 % jew aktar fil-kapital azzjonarju ta' sussidjarja u kemm il-kumpanija prinċipali ta' konsolidazzjoni kif ukoll is-sussidjarji jkunu kumpaniji kapitali residenti fil-Lussemburgu li jkunu soġġetti b'mod sħiħ għat-taxxa korporattiva. Il-konsolidazzjoni hija għal, tal-anqas, ħames snin kontabilistiċi (l-Artikolu 164bis tal-LIR).

(55)  Ir-Rapport dwar it-TP p. 12.

(56)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tas-6 ta' Marzu 2017, l-Anness 28a.

(57)  Ir-Rapport dwar it-TP p. 12.

(58)  Ara t-Taqsima 2.3.3.3.

(59)  Id-dokumenti interni ta' Amazon: Amended and Restated Service Agreement bejn LuxOpCo u Amazon.fr SARL, Amended and Restated Service Agreement bejn LuxOpCo u Amazon.fr Logistique SAS, Amended and Restated Service Agreement bejn LuxOpCo u Amazon.co.uk Ltd., Amended and Restated Service Agreement bejn LuxOpCo u Amazon Logistik GmbH, u Amended and Restated Service Agreement bejn LuxOpCo u Amazon.de GmbH, kollha mill-1 ta' Mejju 2006.

(60)  Ara l-Premessa 109.

(61)  Ftehimiet dwar is-Servizzi, il-paragrafu 4.1 (Fees): “In consideration of [EU Local Affiliate]'s performance of the Services, [LuxOpCo] shall pay [EU Local Affiliate] fees (the ‘Service Fees’) equal to the Applicable Costs (as defined in Exhibit 1) incurred by [EU Local Affiliate] in providing the corresponding Services, plus the Applicable Markup set forth in Exhibit 1. […].” L-Esibit 1 jistipula li l-“Kostijiet Applikabbli” huma s-somma tal-ispejjeż operatorji kollha, kif iddeterminati skont prinċipji tal-kontabbiltà aċċettati b'mod ġenerali fl-Istati Uniti, relatati direttament u indirettament mas-Servizzi, bl-esklużjoni tal-ispejjeż tal-imgħax, dividend imħallas mill-Affiljat Lokali fl-UE, spejjeż tal-kambju u kwalunkwe spiża oħra eskluża permezz tal-ftehim reċiproku, kif meqjus xieraq. Il-“Valwazzjoni Applikabbli” hija persentaġġ mill-Kostijiet Applikabbli li jvarja bejn 3 % u 8 % skont il-karatteristiċi tas-servizz provdut u l-Affiljat Lokali tal-UE.

(62)  Kif spjegat fil-Premessi tal-Ftehimiet dwar is-Servizzi, il-valwazzjoni pożittiva cost b'addenda tiġi ddeterminata abbażi ta' “analiżi ekonomika komprensiva” tar-rata ta' kumpens b'distakkament għas-servizzi provduti mill-Affiljati Lokali fl-UE lil LuxOpCo.

(63)  Il-Ftehim dwar il-Liċenzja, il-paragrafu 2.1(a), u l-paragrafu 1.5 dwar l-Iskop Illiċenzjat (Licensed Purpose). Il-Paragrafu 2.1 (a) jistipula: “(a) “Exclusive Intellectual Property License Grant”. Amazon EHT [LuxSCS] irrevocably grants AEU [LuxOpCo], under all Amazon EHT [LuxSCS] intellectual property rights in or comprising the Amazon EHT [LuxSCS] Intellectual Property, whether existing now or in the future, the following sole and exclusive right and license to the Amazon EHT [LuxSCS] Intellectual Property during the Term, solely for the Licensed Purpose, to: (i) make, use, reproduce, copy, modify, translate, integrate into or extract from a database and create derivative works of Amazon EHT [LuxSCS] Intellectual Property; (ii) publicly perform or display, import, broadcast, transmit, distribute and communicate to the public by any means whatsoever, including but not limited to wire or wireless transmission process, using broadcasting, satellite, cable or network, license, offer to sell, and sell, rent, lease or lend originals and copies of, and otherwise commercially or non-commercially exploit any Amazon EHT [LuxSCS] Intellectual Property (and derivative works thereof); and (iii) sublicense to Affiliates or third parties the foregoing rights, including the right to sublicense to further third parties.”

(64)  Il-Ftehim dwar il-Liċenzja, il-paragrafu 1.4: “European Country” means “(a) the economic, scientific, and political organization known as the European Union consisting, as of the Effective Time [30 April 2006], of Belgium, France, Italy, Lussemburgu, Netherlands, Germany, Denmark, Greece, Ireland, United Kingdom, Spain, Portugal, Austria, Finland, Sweden, Cyprus, Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Slovakia, and Slovenia, and including any and all other countries that may become members of such organization during the Term, and (b) any countries listed as “Applicant countries” or “Other European countries” on the Web page located at http://europa.eu.int/abc/governments/index_en.htm#, or any successors thereto or replacements thereof.”

(65)  Id-Dokument intern ta' Amazon: Il-Ftehim dwar il-Liċenzja, il-paragrafu 2.5 (License Fee), l-Esibit A.

(66)  Dawn l-Assi Intanġibbli saret referenza għalihom bħala “Derivative Works” fil-Ftehim dwar il-Liċenzja, li skont il-paragrafu 1.3 tfisser “any and all new works created by or for AEU [LuxOpCo] from pre-existing material contained within, or as a result of access to or use of the Amazon EHT [Lux SCS] Intellectual Property [including the Intangibles][…]”.

(67)  Id-dokument intern ta' Amazon: Il-Ftehim dwar il-Liċenzja, il-paragrafu 2.1(b): “AEU [LuxOpCo] irrevocably and exclusively assigns and agrees to assign to Amazon EHT [LuxSCS], its successors, and assigns, all right, title, interest and ownership in and to any and all Derivative Works of the Amazon EHT [LuxSCS] Intellectual Property created by or for AEU [LuxOpCo] as provided under Section 2.1(a)”.

(68)  Il-Ftehim dwar il-Liċenzja, it-Taqsima 9.2: “(a) AEU [LuxOpCo] shall, at its sole expense, use its best efforts to prevent, investigate, and prosecute any unauthorised use of any Amazon EHT [LuxSCS] Intellectual Property. AEU [LuxOpCo] agrees to promptly inform Amazon EHT [LuxSCS] of any such unauthorised use that comes to the AEU [LuxOpCo]'s attention. To facilitate coordination of enforcement activities, AEU [LuxOpCo] shall consult with Amazon EHT [LuxSCS] before undertaking any actions to prevent such unauthorised use of Amazon EHT [LuxSCS] Intellectual Property. (b) AEU [LuxOpCo] may, at its sole expense, institute and conduct suits to protect its rights under this Agreement against infringement any may retain all recoveries from any such suits.” Ara wkoll il-Ftehim dwar il-Liċenzja, il-paragrafu 2.3 (Maintenance) u l-paragrafu 9.5 (Compliance, Data Protection).

(69)  Id-dokument intern ta' Amazon: Il-Ftehim dwar il-Liċenzja, il-paragrafu 3.1.

(70)  Il-Ftehim dwar il-Liċenzja, il-paragrafu 7 (No Warranties): “Each party provides its materials and services to the other pursuant to this agreement “as is,”“with all faults” and without warranties of any kind, express, implied, statutory or otherwise, including any implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose, reasonable care, workmanlike effort, results, lack of viruses, [Advisor 3] or completeness, all of which each party expressly disclaims, and each party assumes the entire risk as to the results and performance of those services and the materials. There is no warranty of title or noninfringement of any intellectual property rights or any warranty against interference with either party's or any other entity's enjoyment of information provided to it relating to this agreement.”

(71)  L-hekk imsejħin “third party materials”. Pereżempju, fi Frar 2011 LuxOpCo kisbet sjieda sħiħa ta' LoveFilm Group, inkluża l-proprjetà intellettwali ta' dak il-grupp (Ara s-sottomissjoni ta' Amazon tal-4 ta' Mejju 2015). Bħala parti mill-integrazzjoni ta' wara l-akkwiżizzjoni tal-[akkwiżizzjoni Q], ġie deċiż minn Amazon li tiċċentralizza d-“drittijiet tal-kontenut diġitali” kollha […] f'LuxOpCo. […]. Il-Ftehim dwar il-Liċenzja, it-Taqsima 3.2, tistipula li: “Third Party Materials, From time to time during the Term, AEU [LuxOpCo] may license or otherwise acquire rights to or ownership of third party materials, which AEU [LuxOpCo] may use in connection with the Licensed Purpose (“Third Party Materials”). If in connection with obtaining a license to Third Party Materials, AEU [LuxOpCo] acquires the right to sublicense such Third Party Materials to Amazon EHT [LuxSCS], then AEU [LuxOpCo] hereby grants to Amazon EHT [LuxSCS] a royalty free and non-exclusive right and license to use such Third Party Materials during the Term in the same manner as and for the same purposes that such Third Party Materials have been licensed to AEU [LuxOpCo]. If AEU [LuxOpCo] acquires ownership of any Third Party Materials, then AEU [LuxOpCo] hereby grants Amazon EHT [LuxSCS] a royalty free and non-exclusive tight and license to use such Third Party Materials during the Term to the full extent that AEU [LuxOpCo] can use such Third Party Materials as the owner of the Third Party Material.”

(72)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tat-18 ta' Jannar 2016: “Both LuxOpCo and ASE rely on the Intangibles in operating their businesses. Inventory risk management, pricing, fulfilment, management and third party registration on Amazon's marketplaces, to name a few, are automated to a very large extent and the required technology is licensed from LuxSCS. As a result of this automation, these functions require limited involvement from LuxOpCo and ASE's employees beyond monitoring and management.

(73)  Il-Ftehim dwar il-Liċenzja, il-paragrafu 2.1 (a), Exclusive Intellectual Property License Grant Ara n-nota f'qiegħ il-paġna 64.

(74)  Il-Ftehimiet dwar is-Servizzi, il-paragrafu 3.1 (Use by Provider).

(75)  Il-Ftehimiet dwar is-Servizzi, il-paragrafu 3.2 (Ownership by Company).

(76)  Il-Ftehim dwar il-Liċenzja, il-paragrafu 4.1 (Term).

(77)  Il-Ftehim dwar il-Liċenzja, il-paragrafu 4.2 (Immediate Termination upon Notice for Change of Control or Substantial Encumbrance).

(78)  Il-Ftehim dwar il-Liċenzja, il-paragrafu 4.3 (Termination After Failure to Cure of Performance).

(79)  Is-sottomissjonijiet tal-Lussemburgu tal-21 ta' Novembru 2014, l-Anness 4.

(80)  Ara l-Premessa 128 għad-definizzjonijiet tat-termini użati fil-kalkolu tat-Tariffa tal-Liċenzja. Wara l-emenda, il-“Profitti Operatorji fl-UE” tfisser id-Dħul fl-UE bit-tnaqqis tal-COGS tal-UE u l-Ispejjeż Operatorji fl-UE u, kif maqbul mill-Partijiet minn żmien għal żmien, ċerti spejjeż, mingħajr profitt, li ma jkunux inklużi fl-Ispejjeż Operatorji ta' AEU.

(81)  Ara n-nota f'qiegħ il-paġna 84.

(82)  Kif spjegat fil-Premessa 102, l-istruttura Ewropea ta' Amazon, kif spjegata fit-talba għal deċiżjoni u kif approvata mid-deċiżjoni tat-taxxa kkuntestata, kienet fis-seħħ minn Mejju 2006 sa Ġunju 2014. F'Ġunju 2014, l-istruttura nbidlet.

(83)  Kif spjegat fl-ittra ta' Amazon tal-31 ta' Ottubru 2003, p. 4: “Notwithstanding the tax transparency of LuxSCS, it would have been subject to municipal business tax (Article 2 MBTL) on its profits if these profits are derived by a permanent establishment situated in Lussemburgu from the carrying out of a “commercial activity” as defined by Article 14-1 ITL”.

(84)  Din l-ittra u l-ittra ta' Amazon tal-31 ta' Ottubru 2003 ġew supplimentati b'informazzjoni addizzjonali dwar ir-ristrutturar fl-ittri ta' Amazon lill-aministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu tal-5 ta' Diċembru 2004, l-14 ta' April 2006 u l-20 ta' April 2006. L-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu kkonfermat fl-ittri tagħha lil Amazon tat-23 ta' Diċembru 2004 u s-27 ta' April 2006 li: “As the changes discussed in your letter of April 14, 2006 and in the letter of April 20, 2006 by Mr. […] from [Advisor 1] will have no effect on the taxation of your group's companies, my letter of November 6, 2003 will remain in force. So, I have no objections to the content of the letters of April 14, 2006 and April 20, 2006 respectively”.

(85)  L-ittra ta' Amazon tat-23 ta' Ottubru 2003, p. 5.

(86)  L-ittra ta' Amazon tat-23 ta' Ottubru 2003, p. 6.

(87)  Ir-Rapport dwar it-TP, ara l-Premessa 4.

(88)  Ir-Rapport dwar it-TP, ara t-Taqsima 4.1. Overview of Methods.

(89)  L-ittra ta' Amazon tal-31 ta' Ottubru 2003 tkompli tispjega li “LuxSCS ser iżżomm kwalunkwe u kull riskju assoċjat mas-sjieda tad-drittijiet tal-PI.

(90)  Ir-Rapport dwar it-TP p. 13.

(91)  L-ittra ta' Amazon tat-23 ta' Ottubru 2003, p. 3-4. Il-maniġment huwa mistenni li jikkostitwixxi bejn 8 u 10 FTEs u jinkludi dawn il-pożizzjonijiet li ġejjin: Maniġer Ġenerali tal-Ewropa, Maniġer tal-Pajjiż fil-Lussemburgu, Direttur, Katina tal-Provvista Pan-Ewropea, Direttur, Eċċellenza Operatorja Pan-Ewropea, Direttur, Inġinerija Operatorja Pan-Ewropea, Direttur tat-Tekonoloġija tal-Informatika, Direttur tal-Finanzi Operatorji u Direttur tal-Finanzi Operatorji, fl-Ewropa.

(*2)  Confidential information.

(92)  Ir-Rapport dwar it-TP, p. 30.

(93)  Ir-Rapport dwar it-TP p. 13.

(94)  Ir-Rapport dwar it-TP p. 13.

(95)  Ir-Rapport dwar it-TP p. 13.

(96)  Ir-Rapport dwar it-TP p. 13.

(97)  L-ittra ta' Amazon tat-23 ta' Ottubru 2003, p. 4.

(98)  Ir-Rapport dwar it-TP p. 14.

(99)  Ir-Rapport dwar it-TP p. 29.

(100)  Ir-Rapport dwar it-TP p. 30.

(101)  Ir-Rapport dwar it-TP, p. 20-21.

(102)  Ara […].

(103)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tat-28 ta' Ottubru 2015. “Meeting with the Case Team”, p. 8.

(104)  USD 7 miljun fl-ewwel sena u USD 8 miljun fit-tieni sena tal-kuntratt; fi: id-dokument intern ta' Amazon: Ftehim bejn Amazon u [A], p. 155.

(105)  F'firxa ta' bejn USD 7 miljun fit-tieni sena tal-ftehim u USD 35 miljun fil-ħames sena, fi: id-dokument intern ta' Amazon: Ftehim bejn Amazon u [A], p. 155.

(106)  Inizjalment 5 %, li mbagħad jonqsu għal 4 % fir-raba' sena u s-snin ta' wara; fi: id-dokument intern ta' Amazon: Ftehim bejn Amazon u [A], p. 157.

(107)  Ir-Rapport dwar it-TP, p. 30.

(108)  Ir-Rapport dwar it-TP, p. 28.

(109)  Il-bażi tad-dejta Amadeus hija bażi tad-dejta ta' informazzjoni finanzjarja għal kumpaniji pubbliċi u privati madwar l-Ewropa. Hija tinżamm minn Bureau van Dijk, jew BvD, pubblikatur tal-informazzjoni dwar il-kumpaniji u tal-intelligenza tan-negozju.

(110)  Il-konsulent tat-taxxa llimita t-tfittxija għal dawn il-pajjiżi: l-Awstrija, il-Belġju, id-Danimarka, il-Finlandja, Franza, il-Ġermanja, il-Greċja, l-Italja, il-Lussemburgu, in-Netherlands, in-Norveġja, il-Portugall, Spanja, l-Iżvezja u l-Iżvizzera.

(111)  Fit-tfittxija ġie użat dan il-kliem prinċipali: Komputazzjonali, Disinn, Kummerċjalizzazzjoni, Merchandising, Programmar, Promozzjoni, Servizzi, Disinn tal-Web.

(112)  Algoriel, Askell, Decade, Seresco SA, Societe de Gestion de Terminaux Informatiques, Solutec u Sydelis.

(113)  Ir-Rapport dwar it-TP, l-Anness V.

(114)  Ir-Rapport dwar it-TP, l-Anness V, p. 46.

(115)  Ir-Rapport dwar it-TP, p. 31.

(116)  Ir-Rapport dwar it-TP, p. 31.

(117)  Ir-Rapport dwar it-TP, p. 32.

(118)  Ir-Rapport dwar it-TP, p. 34.

(119)  Minħabba li LuxSCS hija trattata bħala entità li hija fiskalment trasparenti fil-Lussemburgu, il-ħlasijiet tar-royalties min-naħa ta' LuxOpCo lil LuxSCS mhumiex ikkunsidrati bħala introjtu taxxabbli ta' LuxSCS fil-Lussemburgu, iżda tas-sħab tagħha fl-Istati Uniti. Barra minn hekk, b'effett mill-1 ta' Jannar 2004, il-Lussemburgu ma impona l-ebda taxxa minn ras il-għajn fuq ħlasijiet ta' royalties fuq proprjetà intanġibbli għal benefiċjarji li mhumiex residenti. Konsegwentement, l-ebda taxxa ma tiġi imposta fuq il-profitti ta' LuxSCS mil-Lussemburgu. B'kuntrast għal dan, peress li l-Istati Uniti ma jikkunsidrawx li LuxSCS hija fiskalment trasparenti, iżda li hi entità korporattiva separata residenti fil-Lussemburgu, it-tassazzjoni tas-sħab ta' LuxSCS fl-Istati Uniti tista' tiġi diferita b'mod indefinit, sakemm l-ebda porzjon mill-profitti ta' LuxSCS ma jiġu ripatrijati fl-Istati Uniti. It-trattament tat-taxxa differenti ta' LuxSCS fil-Lussemburgu (trasparenti fiskalment) u fl-Istati Uniti (mhux trasparenti fiskalment) għaldaqstant jirriżulta mill-hekk imsejħa “diskrepanza ibrida”, jiġifieri differenza fir-regoli tat-taxxa fil-Lussemburgu u l-Istati Uniti fuq il-karatterizzazzjoni tal-entità.

(120)  Kif spjegat fil-Premessa 127.

(121)  Dawn is-servizzi ta' appoġġ kienu jinkludu fost l-oħrajn relazzjonijiet amministrattivi, korporattivi u pubbliċi, il-kontabbiltà u l-awditjar, l-ibbaġitjar, l-appoġġ tat-taxxa u ġuridiku, kif ukoll it-taħriġ u l-iżvilupp tal-impjegati.

(122)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tal-21 ta' Awwissu 2015, p. 7-8.

(123)  Ir-Rapport ta' [Konsulent 3] “E-commerce in Europe between 2006 and 2013: dynamics and economics”, il-11 ta' Mejju 2017. Kif indikat fil-p. 7: “Online retail is a segment of the e-commerce sector. Online retail focusses on online sales of physical goods by online retailers, i.e., operators purchasing goods, holding them in their inventory and selling these goods online.

(124)  Ir-Rapport ta' [Konsulent 3], il-11 ta' Mejju 2017, Preambolu, p. 7.

(125)  Ir-Rapport ta' [Konsulent 3], il-11 ta' Mejju 2017, par. 18 u 67, p. 8 u p. 30.

(126)  Ir-Rapport ta' [Konsulent 3], par. 18. Kif spjegat fil-paragrafu 20 tar-Rapport ta' [Konsulent 3], “[t]he main difference between traditional retailers and online retailers lies in the product distribution channel used: Online retailers sell their products through a website and deliver them to customers using advanced information systems and complex logistics infrastructure without physical stores. Their cost structure reflects the investments in the IT and in shipping and logistics infrastructure and technology; Traditional physical retailers distribute their products in stores, and bear the costs of renting the physical outlets, which are not borne by online retailers.

(127)  Ir-Rapport ta' [Konsulent 3], il-11 ta' Mejju 2017, par. 24-25, p. 11.

(128)  Ir-Rapport ta' [Konsulent 3], il-11 ta' Mejju 2017, p. 29, p. 13.

(129)  Ir-rapport jindika li dawn kellhom ikunu r-Renju Unit, il-Ġermanja, Franza, Spanja u l-Italja.

(130)  Ir-Rapport ta' [Konsulent 3], il-11 ta' Mejju 2017, par. 11, p. 5

(131)  Ir-Rapport ta' [Konsulent 3], il-11 ta' Mejju 2017, par 12, p. 5

(132)  Ir-Rapport ta' [Konsulent 3], il-11 ta' Mejju 2017, par. 77, p. 33-34.

(133)  Ara r-Rapport Annwali p. 3 ta' Aaazon.com Inc, 2016 “We serve consumers through our retail websites and focus on selection, price, and convenience.

(134)  Amazon toffri għażla wiesgħa ta' prodotti ta' konsum u durabbli li jinkludu tagħmir elettroniku u merkanzija ġenerali, kif ukoll prodotti tal-midja disponibbli kemm f'format fiżiku kif ukoll f'format diġitali, bħal kotba, mużika, vidjows, logħob u softwer; Amazon.com, Inc. ir-Rapport Annwali 2016, p. 68.

(135)  Il-konvenjenza hija bbażata fuq innovazzjoni kontinwa fl-iżvilupp tas-softwer, il-merkanzija u l-ġestjoni; Ara r-Rapport Annwali 2006 ta' Amazon.com Inc., p. 4. Kif kompla jiġi kkonfermat minn dikjarazzjonijiet ta' impjegati ta' Amazon, ara l-email ta' [Viċi President Għoli tal-Ġestjoni tal-Prodotti – Imnut, Amazon Corporate LLC, L-Istati Uniti], tas-16 ta' Ġunju 2008, fi: id-Depożizzjoni ta' [Viċi President tal-Imnut Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, L-Istati Uniti, eks Kap tan-Negozju tal-Imnut fl-Ewropa, responsabbli mill-operat tal-imnut kollu fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu] – Esibit 25: “We need to continue to focus on the retail basics: driving down COGS, driving fast track in-stock, category expansion, selection expansion within categories.” u t-Amazon Final Transcripts: [Viċi President tal-Bejgħ Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, L-Istati Uniti, eks Kap tan-Negozju tal-Partijiet Terzi fl-Ewropa (bħal Marketplace), LuxOpCo, il-Lussemburgu], l-4 ta' Novembru 2014, par. 826: 17-18: “You know, we are a very physical business at the end of the day.

(136)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President tal-Imnut Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, L-Istati Uniti, eks Kap tan-Negozju tal-Imnut fl-Ewropa, responsabbli mill-operat tal-imnut kollu fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu], it-3 ta' Novembru 2014, par. 427: 18-23.

(137)  It-Traskritti Finali ta' Aamzon: [Viċi President Għoli tal-Ġestjoni tal-Prodotti – Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], l-4 ta' Novembru 2014, par. 588:25, par. 589:1-4.

(138)  Nota ta' wara s-smigħ ta' Amazon, p. 18, par. 35, u t-Amazon Final Transcripts: [Viċi President tal-Imnut Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tan-Negozju tal-Imnut fl-Ewropa, responsabbli mill-operat tal-imnut kollu fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu], it-3 ta' Novembru 2014, par. 427: 18-23, Amazon Final Transcripts: [Viċi President tal-Imnut Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tan-Negozju tal-Imnut fl-Ewropa, responsabbli mill-operat tal-imnut kollu fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu], it-3 ta' Novembru 2014, par. 427: 18-23.

(139)  Nota ta' wara s-smigħ ta' Amazon, p. 19, par. 39-41.

(140)  Nota ta' wara s-smigħ ta' Amazon, p. 28, par. 71.

(141)  L-għażla tinkludi wkoll l-offerta ta' aċċessorji xierqa. L-offerta tal-aċċessorji xierqa hija importanti ħafna għal Amazon partikolarment biex tikseb marġni pożittiva fil-bejgħ tal-prodotti elettroniċi tagħha. Ara d-Depożizzjoni ta' [Viċi President u Maniġer tal-Pajjiż fil-Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], it-13 ta' Ġunju 2014, p. 200, par. 24-25, p. 201, par. 1-7: “I mean, in general, it is life critical for a successful electronic retailer to sell accessories with the device for the simple reason you make no margin on the device or low margin, and you make higher margin on the accessories, with the exception of few others that have managed to make high margin on devices, but the usual stuff is, the money is made on the accessory and it's critical.” It-tqabbil ta' prodott ma' għażla xierqa ta' aċċessorji ma jistax isir esklużivament minn algoritmu, iżda jirrikjedi intervent uman (lokali), ara d-Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer tal-Pajjiż fil-Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], it-13 ta' Ġunju 2014, p. 201, p. 203, par. 8-11, par. 9-17, p. 204, par. 3-14: […].

(142)  Ara d-Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer tal-Pajjiż fil-Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], it-13 ta' Ġunju 2014, p. 21, par. 11-12: “You need to have something to sell, right?”, Ara wkoll, Amazon Final Transcripts: [Viċi President tan-Negozju tal-Imnut fl-Ewropa, responsabbli mill-operazzjonijiet ta' imnut kollha fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu, eks Maniġer tal-Pajjiż ta' Franza, Amazon.fr SAS, Clichy, Franza], il-5 ta' Novembru 2014, par. 918: 10-18: “One would say that if you don't have a product, you can't sell it. […] The more you add selection, the more your capacity to generate revenue increases.

(143)  In-nota ta' wara s-smigħ ta' Amazon, p. 18, par. 36.

(144)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President tal-Imnut Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tan-Negozju tal-Imnut fl-Ewropa, responsabbli mill-operat tal-imnut kollu fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu], it-3 ta' Novembru 2014, par. 420:3-4.

(145)  In-nota ta' wara s-smigħ ta' Amazon, p. 30, par 78.

(146)  Id-Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer tal-Pajjiż fil-Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], it-13 ta' Ġunju 2014, p. 42, par. 15-20.

(147)  Id-Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer tal-Pajjiż fil-Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], it-13 ta' Ġunju 2014, p. 73, par. 20-25, p. 74, par. 2-6. L-importanza għolja tal-lokalizzazzjoni kienet ikkonfermata f'dikjarazzjonijiet magħmulin mill-impjegati ta' Amazon: Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer tal-Pajjiż fil-Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], it-13 ta' Ġunju 2014, p. 95, par. 5-6: “Retail is a very local thing, […]”; Amazon Final Transcripts: [Viċi President tan-Negozju tal-Imnut fl-Ewropa, responsabbli mill-operat ta' imnut kollu fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu, eks Maniġer tal-Pajjiż ta' Franza, Amazon.fr SAS, Clichy, Franza], il-5 ta' Novembru 2014, par. 909:10-17, “[…] important for us to understand is not what is selling somewhere else; it's what local customer needs and wants.

(148)  Id-Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer tal-Pajjiż fil-Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], it-13 ta' Ġunju 2014, p. 43, par. 19-21. Amazon Final Transcripts: Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer tal-Pajjiż fil-Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], il-5 ta' Novembru 2014, par. 961: 17-23.

(149)  Id-Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer tal-Pajjiż fil-Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], it-13 ta' Ġunju 2014, p. 25, par. 19-20:

(150)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President tal-Bejgħ Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, US, l-Istati Uniti, eks Kap tan-Negozju ta' Partijiet Terzi fl-Ewropa (bħal Marketplace), LuxOpCo, il-Lussemburgu] l-4 ta' Novembru 2014, par. 761:19-24.

(151)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President tal-Bejgħ Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, US, l-Istati Uniti, eks Kap tan-Negozju ta' Partijiet Terzi fl-Ewropa (bħal Marketplace), LuxOpCo, il-Lussemburgu] l-4 ta' Novembru 2014, par. 762:1-7, par. 763: 9-10, Depożizzjoni [Viċi President tal-Bejgħ Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, US, l-Istati Uniti, eks Kap tan-Negozju ta' Partijiet Terzi fl-Ewropa (bħal Marketplace), LuxOpCo, il-Lussemburgu] is-17 ta' Jannar 2013, p. 23 par. 23-25, p. 24, par. 1-7: […].

(152)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President tal-Bejgħ Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, US, l-Istati Uniti, eks Kap tan-Negozju ta' Partijiet Terzi fl-Ewropa (bħal Marketplace), LuxOpCo, il-Lussemburgu] l-4 ta' Novembru 2014, par. 800: 19-23.

(153)  In-nota ta' wara s-smigħ ta' Amazon, p. 19, par. 38.

(154)  In-nota ta' wara s-smigħ ta' Amazon, p. 61, par. 182. Sal-2005, it-teknoloġija tal-ipprezzar ta' Amazon ma kienx għadha tajba biżżejjed fid-dawl tal-bżonnijiet tan-negozju tagħha li jkollha prezzijiet kompetittivi u kienet tassew dipendenti fuq intervent manwali.

(155)  In-nota ta' wara s-smigħ ta' Amazon, p. 18-19, par. 37.

(156)  Ara t-Amazon Final Transcripts: [Viċi President Għoli, Uffiċjal Prinċipali tal-Finanzi, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], is-17 ta' Novembru 2014, par. 2883: 6.-18, p. 78 “Yes. It's — I think the emphasis, though, should be on, you know, when we do marketing, this is back during this time frame, and until very recently, that the biggest portion of our marketing was to drive very specific customer transactions. And so it says increase customer traffic to our websites, that would certainly be the largest piece and the way we do that is, you know, specifically by we have an associates program, we also use various online marketing and it's to drive —- if someone searches on a Samsung TV, it's to try to drive them to our, you know, detail page to buy on that transaction. That's what we're attempting to do.

(157)  Dan il-programm kien ta' importanza kbira għal Amazon. Ara t-Amazon Final Transcripts: [Viċi President Għoli, Ġestjoni-Imnut tal-Prodott, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Viċi President/Maniġer Ġenerali tal-Operat Madwar id-Dinja, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], l-14 ta' Novembru 2014, par. 2755:1-7,:[…]. Amazon tonfoq fondi sinifikanti fuq dan il-programm, ara t-Tabella 7.

(158)  Ara d-Depożizzjoni [Viċi President tal-Bejgħ Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, US, l-Istati Uniti, eks Kap tan-Negozju ta' Partijiet Terzi fl-Ewropa (bħal Marketplace), LuxOpCo, il-Lussemburgu] is-17 ta' Jannar 2013, par. 175, par. 1-3. L-organizzazzjoni tal-kummerċjalizzazzjoni kienet funzjoni ċentrali fid-direzzjoni tat-traffiku lejn is-sit web ta' Amazon. Ara wkoll id-Depożizzjoni [Viċi President tal-Bejgħ Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, US, l-Istati Uniti, eks Kap tan-Negozju ta' Partijiet Terzi fl-Ewropa (bħal Marketplace), LuxOpCo, il-Lussemburgu] is-17 ta' Jannar 2013, par. 174: 10-12; Depożizzjoni [Viċi President Għoli, Ġestjoni-Imnut tal-Prodott, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], it-18 ta' Settembru 2014, p. 36: 1-3; Amazon Final Transcripts, [Viċi President tan-Negozju tal-Imnut fl-Ewropa, responsabbli mill-operat ta' imnut kollu fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu, eks Maniġer tal-Pajjiż ta' Franza, Amazon.fr SAS, Clichy, Franza], il-5 ta' Novembru 2014, par. 907: 1-2:[…]; u t-Amazon Final Transcripts: [Viċi President tal-Iżvilupp tat-Tekonoloġija-Softwer, Amazon Web Services, Inc. l-Istati Uniti] is-7 ta' Novembru 2014, par. 1532:7-8: Il-Programm tal-Assoċjati ġab lil Amazon “[…] fluss tajjeb ta' konsumaturi.[…].”

(159)  Id-Depożizzjoni [Viċi President tal-Bejgħ Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, US, l-Istati Uniti, eks Kap tan-Negozju ta' Partijiet Terzi fl-Ewropa (bħal Marketplace), LuxOpCo, il-Lussemburgu] is-17 ta' Jannar 2013, par. 69: 24.-25, p. 70 1-6.

(160)  Id-Depożizzjoni [Viċi President Għoli, Ġestjoni-Imnut tal-Prodott, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], it-18 ta' Settembru 2014, p. 117, par. 6-12: […].

(161)  Id-Depożizzjoni [Viċi President Għoli, Ġestjoni-Imnut tal-Prodott, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], it-18 ta' Settembru 2014, p. 73 par. 25. p. 74, par. 1-7.

(162)  Id-Depożizzjoni [Viċi President Għoli, Ġestjoni-Imnut tal-Prodott, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], it-18 ta' Settembru 2014, p. 182, par. 1-4.

(163)  Id-Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer tal-Pajjiż fil-Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], it-13 ta' Ġunju 2014, p. 105, par. 25, p. 106, par. 1-5. […], id-Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer tal-Pajjiż fil-Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], it-13 ta' Ġunju 2014, p. 107, par. 2-5: […].

(164)  Id-Depożizzjoni [Viċi President Għoli, Ġestjoni-Imnut tal-Prodott, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], it-13 ta' Ġunju 2014, p. 102, par. 4-14. Ara wkoll id-Depożizzjoni [Viċi President Għoli, Ġestjoni-Imnut tal-Prodott, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], it-18 ta' Settembru 2014, p. 41, par. 22-25:[…].

(165)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tat-22 ta' Lulju 2016, p. 1.

(166)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tat-22 ta' Lulju 2016, Amazon's Technology-Centric E tailing-Business, p. 4. Amazon tipprovdi l-eżempju li ġej: “By way of illustration, a very large brick-and-mortar retailer might have tens of thousands products for sale: in contrast, Amazon's European websites offered nearly 3.7 million distinct products for sale in 2005 and around [20-30] million in 2013. A very successful brick-and-mortar retailer might process tens of thousands transactions each year: in 2005, Amazon's European websites processed nearly 71 million distinct orders, and that number grew to over [1-1.5] billion in 2013. It would simply not be possible to employ a sufficient number of individuals, for example, to determine the price on millions of unique products – let alone to decide what the in-stock levels should be for those products or individually to process every customer order”.

(167)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tat-22 ta' Lulju 2016, Amazon's Technology-Centric E tailing-Business, p. 4.

(168)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tat-22 ta' Lulju 2016, Amazon's Technology-Centric E tailing-Business, p. 3. “While some functionality, such as, for example, identity, which allows customers to log on the website, or Item Master Service, which maintains a catalogue of all products sold on Amazon, has been provided since the very first days of Amazon's operations, the underlying technology would have been rewritten entirely (and continuously) over the years. […] the identity technology used by Amazon in 2010 had little to do with the identity technology used prior to 2005 – the 2005 service has been disassembled and rewritten as a number of smaller, more manageable services that together provide the identity functionality, to adapt the technology to the evolution of the scope of Amazon's operations.

(169)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tat-22 ta' Lulju 2016, Amazon's Technology-Centric E tailing-Business, p. 4.

(170)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tat-22 ta' Lulju 2016, Amazon's Technology-Centric E tailing-Business, p. 1

(171)  It-teknoloġija tal-ħardwer hija tagħmir fiżiku, partikolarment is-servers.

(172)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tat-22 ta' Lulju 2016, Amazon's Technology-Centric E tailing-Business, p. 2-3.

(173)  Ekwivalenti għall-Full-Time (FTE) huma s-sigħat maħdumin minn impjegat wieħed fuq bażi full-time.

(174)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tal-20 ta' Jannar 2017, p. 2-4; id-Dokument Intern ta' Amazon: EU Policies and Procedures Manual, li daħal fis-seħħ fl-1 ta' Mejju 2006.

(175)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tas-6 ta' Marzu 2017, l-Anness 28a.

(176)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tat-8 ta' Frar 2017, p. 1-2 u d-Depożizzjoni [Direttur tat-Taxxa u l-Politika tat-Taxxa Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, L-Istati Uniti], l-24 ta' April 2014, p. 200 par 23-201 par. 3:[…].

(177)  Skont is-sottomissjoni ta' Amazon tat-8 ta' Frar 2017, p. 1-3, LuxSCS u LuxOpCo kkonkludew Ftehim dwar il-Faċilità ta' Kreditu fid-29 ta' Diċembru 2006 għal finijiet ta' ġestjoni tal-flus. Dak il-ftehim kien sussegwentement emendat u miktub mill-ġdid fl-1 ta' Marzu 2007, l-1 ta' Jannar 2009, l-1 ta' April 2011 u l-1 ta' Jannar 2012.

(178)  “Back-to-back-activity: EHT [LuxSCS] will lend its funds to AEU [LuxOpCo] on an interest-bearing basis, and AEU [LuxOpCo] will invest the funds.” et “[…] all of the financing transactions existing between EHT [LuxSCS] and AEU [LuxOpCo] will be merged into one single debt instrument, which will have the characteristics of a Credit Facility.” Ara s-sottomissjoni ta' Amazon tal-5 ta' Marzu 2015, l-Anness 22, p. 7.

(179)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tat-8 ta' Frar 2017, p. 2.

(180)  Il-kontijiet annwali ta' LuxOpCo għal bejn l-2006 u l-2013.

(181)  Id-definizzjoni ta' Kostijiet Applikabbli tinsab fin-nota f'qiegħ il-paġna 61.

(182)  Is-Ftehimiet dwar is-Servizzi kollha jinkludu dispożizzjonijiet identiċi dwar l-użu tal-Assi Intanġibbli (it-Taqsima 3) dwar il-kumpens (it-Taqsima 4), l-istatus u r-responsabbiltajiet tal-partijiet (it-Taqsima 8), il-kunfidenzjalità (it-Taqsima 6), it-terminu ta' ftehim u terminazzjoni (it-Taqsima 7), il-force majeur (it-Taqsima 8), id-dispożizzjonijiet ġenerali (it-Taqsima 9). Id-definizzjoni tal-Kostijiet Applikabbli f'Esibit 1 hija identika fil-Ftehimiet dwar is-Servizzi kollha.

(183)  Ftehimiet dwar is-Servizzi, il-paragrafu 2.1 (General).

(184)  Il-Ftehim dwar is-Servizz bejn Amazon.fr. Sarl u LuxOpCo, il-paragrafi 2.2 (Fulfilment Services) u 2.3 (Customer and Merchant Services).

(185)  Il-Ftehim dwar is-Servizzi bejn Amazon.de GmbH u LuxOpCo, il-paragrafi 2.2 Customer and Merchant Services) u 2.3 (Support Services).

(186)  Il-Ftehim dwar is-Servizzi bejn Amazon.fr Logistique SAS u LuxOpCo, il-paragrafu 2.2 (Fulfilment Services).

(187)  Il-Ftehim dwar is-Servizzi bejn Amazon Logistik GmbH u LuxOpCo, il-paragrafu 2.2 (Fulfilment Services).

(188)  Il-Ftehim dwar is-Servizzi bejn Amazon.co.uk Ltd u LuxOpCo, il-paragrafi 2.2 (Fulfilment Services), 2.3 (Customer and Merchant Services) u 2.4 (Support Services).

(189)  Il-Ftehimiet dwar is-Servizzi, il-paragrafu 5.1 (No Agency)

(190)  Il-Ftehimiet dwar is-Servizzi, il-paragrafu 5.2 (Provider Obligations)

(191)  Il-Ftehimiet dwar is-Servizzi, it-Taqsima 5 (Status and Liabilities of the Parties).

(192)  Kif spjegat fit-Taqsima 2.3.2.1, Amazon identifikat l-għażla, il-prezz u l-konvenjenza bħala l-fatturi kontribwenti prinċipali tan-negozju tal-imnut onlajn tagħha.

(193)  Il-valwazzjoni pożittiva applikabbli għal Amazon.fr Sarl hija ta' [3-3,5] % għas-servizzi lill-konsumaturi u lill-merkanti u ta' [5-10] % għas-servizzi ta' appoġġ. Il-valwazzjoni pożittiva applikabbli għal Amazon.de GmbH hija ta' [3-3,5] % għas-servizzi lill-konsumaturi u lill-merkanti u ta' [4-4,5] % għas-servizzi ta' appoġġ. Il-valwazzjoni pożittiva applikabbli għal Amazon.fr Logistique SAS hija ta' [5-10] % għas-servizzi ta' eżekuzzjoni. Il-valwazzjoni pożittiva applikabbli għal Amazon Logistik GmbH hija ta' [5-10] % għas-servizzi ta' eżekuzzjoni. Il-valwazzjoni pożittiva applikabbli għal Amazon.co.uk Ltd. hija ta' [3-3,5] % għas-servizzi ta' eżekuzzjoni, ta' [3-3,5] % għas-servizzi lill-konsumaturi u lill-merkanti u ta' [4-4,5] % għas-servizzi ta' appoġġ.

(194)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tas-7 ta' Ġunju 2017, p. 3: “These fees relate to (i) the share of Lussemburgu costs allocated to LuxSCS and to (ii) disbursements in relation to the legal protection of the Intangibles owned by LuxSCS such as patent application fees and related disbursements, trademark application fees and related disbursements and fees and disbursements in relation to domain names and IP searches.

(195)  Ix-Xiri bil-Forza tħallas f'seba' ħlasijiet parzjali. L-ewwel ħlas parzjali sar fl-2005 u kien jammonta għal USD 73,22 miljun (EUR 52,35 miljun).

(196)  Kif definit fis-CSA, il-paragrafu 1.10, “Development Programme” tfisser “the activities of a Party within the scope and principles set forth under Section 2.” Kif speċifikat fis-CSA, it-Taqsima 2, il-paragrafu 2.1, il-Partijiet jaqblu li “all research, development, marketing and other activities relating to the Licensed Purpose after the Effective Date are included within the scope of the Development Program. Such activities may include, but are not limited to, all development activities related to maintaining, improving, enhancing, or extending the Amazon Intellectual Property, A9 Intellectual Property and EHT Intellectual Property [together the Intangibles]. All such activities shall be included in the Development Program except to the extent specifically excluded by mutual, written agreement of the Parties.”.

(197)  Kif iddefinit fis-CSA, il-paragrafu 1.9, “Development Costs” tfisser “the costs incurred pursuant to Section 3 related to the performance of activities by a Party under the Development Program, including but not limited to any and all costs incurred by a Party in the course of developing Derivative Works.” Il-Kostijiet tal-Iżvilupp huma determinati skont il-paragrafu 3.3.

(198)  Kif stabbilit fis-CSA, il-paragrafu 3.2 dwar “Subcontractor's Development Costs”: “Development Costs incurred by a person that participates at a Party's request in the development or improvement of the Amazon Intellectual Property, A 9 Intellectual Property and EHT Intellectual Property [together the Intangibles] (a ‘Subcontractor’ ) shall be considered Development Costs of that Party if the Party contracting for such work with such Subcontractor (a) materially participates in the management or control of the Subcontractor, and (b) retains ownership, or receives material rights to use, any intangible property developed by the Subcontractor.

(199)  Bħal trademarks, ismijiet kummerċjali, ismijiet tad-dominju, stil, logos u preżentazzjoni ta' Amazon.

(200)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tal-21 ta' Awwissu 2015, l-Anness 12: CSA Annual Summary Reports.

(201)  Is-CSA, it-Taqsima 4 u l-Esibit D (hekk kif daħal fis- seħħ fil-5 ta' Jannar 2009).

(202)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tal-21 ta' Awwissu 2015, l-Anness 12: CSA Annual Summary Reports.

(203)  Skont is-CSA, it-Taqsima 4 (Development Cost Allocation), “Rapport Annwali dwar il-Kondiviżjoni tal-Kostijiet” kellu jiġi ppreparat sabiex jiġu ddeterminati l-ħlasijiet ta' kondiviżjoni tal-kostijiet annwali mingħand kull parti għas-CSA. Ir-Rapporti Annwali dwar il-Kondiviżjoni tal-Kostijiet għas-snin bejn l-2005 u l-2014 kienu provduti minn Amazon fis-sottomissjoni tagħha tal-21 ta' Awwissu 2015.

(204)  Kif ikkalkolat skont is-CSA, it-Taqsimiet 4 (Development Cost Allocation) u 5 (Payments).

(205)  Is-CSA, it-Taqsima 4.1: “As soon as practical after each Year End, the Parties shall each prepare necessary financial statements and forecasts, and shall jointly reconcile and consolidate such statements and forecasts into an ‘Annual Cost Sharing Report,’ containing the information required by this Section 4 and signed by the Parties […].” It-Taqsima 4 tiddetermina l-Allokazzjoni tal-Kostijiet tal-Iżvilupp.

(206)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tas-27 ta' Frar 2017, p. 4-5.

(207)  Is-CSA, il-paragrafu 8.1 (Initial Period).

(208)  Is-CSA, il-paragrafu 8.2 (Immediate Termination upon Notice for Change in Control or Substantial Encumbrance).

(209)  Is-CSA, il-paragrafu 8.3 (Termination After Failure to Cure for Failure of Performance).

(210)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tal-4 ta' Mejju 2015, l-Anness 2.

(211)  Is-CSA, hekk kif daħal fis-seħħ fil-5 ta' Jannar 2009, il-paragrafu 2.3: “In connection with this Agreement, each Party shall undertake the functions and risks specified in Exhibit B hereto.

(212)  Is-CSA, hekk kif daħal fis-seħħ fil-5 ta' Jannar 2009 l-esibit B, Funzjonijiet u Riskji. F'dan ir-rigward huwa ddikjarat fl-esibit B li “[t]his list is representative of the functions and risks to be undertaken by the Parties. The Parties do not represent that this is the exclusive statement of functions and risks, and the omission of any function or risk does not imply that the Party does not perform such function or bear such risk.

(213)  “European Territory” huwa ddefinit fis-CSA bħala “all the countries included within the meaning of the term “European Country” as defined in Section 1.12 hereof”. À la section 1.12, on entend par “European Country”“(a) the economic, scientific, and political organization known as the European Union consisting, as of the Effective Date, of Belgium, France, Italy, Lussemburgu, Netherlands, Germany, Denmark, Greece, Ireland, United Kingdom, Spain, Portugal, Austria, Finland, Sweden, Cyprus, Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Slovakia, and Slovenia, and including any and all other countries that may become members of such organization during the Term, and (b) any countries listed as “Applicant countries” or “Other European countries” on the Web page located at http://europa.eu.intlabc/governments/indexen.htm#, or any successors thereto or replacements thereof.”

(214)  It-terminu “Programm ta' Riċerka” jidher li ma ġiex iddefinit fis-CSA. It-terminu huwa mifhum li jirreferi wkoll għall-Programm tal-Iżvilupp.

(215)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tas-27 ta' Frar 2017.

(216)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tat-12 ta' April 2017.

(217)  Avviż ta' insuffiċjenza hija ittra uffiċjali, li permezz tagħha l-IRS tavża lil kontribwent tat-taxxa dwar taxxi delinkwenti li għandhom jitħallsu u kull penali u mgħax. L-avviż jinkludi spjegazzjoni tal-aġġustamenti tat-taxxa, dwar kif inħadmu u dwar l-għażliet tal-kontribwent tat-taxxa. B'mod partikolari, jekk il-kontribwent tat-taxxa ma jaqbilx mal-valutazzjoni, ikun jista' jressaq appell quddiem il-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti.

(218)  Memorandum tal-Proċess tal-IRS (ir-rispondent), p. 1.

(219)  Nota ta' wara l-proċess ta' Amazon, p. 6-7.

(220)  L-IRS awtorizza l-ħruġ ta' ċitazzjoni għal kull persuna b'informazzjoni li “tista' tkun rilevanti” għall-investigazzjoni tagħha. L-awtorità tippermetti li l-IRS tirrikjedi lil persuna tidher f'post magħżul u li tipproduċi kotba u rekords jew tagħti xhieda taħt ħalfa, ara https://www.irs.gov/pub/irs-wd/0950044.pdf.

(221)  Is-sentenza tal-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti ma tinkludix il-kwantifikazzjoni finali tal-aġġustamenti għall-ħlasijiet tax-Xiri bil-Forza u tas-SCA li huma dovuti mingħand LuxSCS lill-Istati Uniti.

(222)  CUT huwa metodu ta' prezzar tat-trasferiment użat fl-Istati Uniti u analogu għas-CUP skont il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD.

(223)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President tat-Tekonoloġija – Żvilupp tas-Softwer, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti eks Viċi President ta' Kindle, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], it-18 ta' Novembru 2014, par. 3549: 10-25; par. 3550 1-10, “Volume impacted deal pricing pretty significantly. You can look at the -- you can go through the various contracts across the M.coms and you will find that the larger ones, such as [C] and [A], they have a lower commission rate than the smaller ones such as [D] and [E] and [F], and so that was a reality of what the market forces would require, […] And so the expectation that became predominant across all of the players in this market segment was that the bigger the sales volume, the lower the commission rate would be, and that found its way into, for example, [A] Amendment 3 is where we went from a single commission structure to a tiered base structure because [A] saw that their sales were doing very well and they predicted them to do very well over the course of the remainder of the agreement and they didn't want to be spending that much because they thought it wasn't competitive with their alternatives. And you saw the same thing in the [C] deal […].

(224)  Is-CSA, il-paragrafu 1.4 (Proprjetà Intellettwali ta' Amazon)

(225)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tad-19 ta' Frar 2016.

(226)  Spejjeż diretti ta' EUR 33 435 000 fl-2010.

(227)  Mit-total imħallas minn LuxSCS għat-tekonoloġija ta' [akkwiżizzjoni Q] (USD 42 928 054), USD 22 928 054 kienu kkapitalizzati bħala assi intanġibbli.

(228)  EUR 23 010 000 imħallsin minn LuxSCS għal [akkwiżizzjoni T], ġew irreġistrati bħala assi intanġibbli.

(229)  Mit-total imħallas minn LuxSCS għal [akkwiżizzjoni U] (USD 70 miljun), EUR 84 miljun kienu kapitalizzati bħala avvjament u EUR 0,7 miljun bħala assi intanġibbli relatati mal-kummerċjalizzazzjoni.

(230)  EUR [0 -10 miljun].

(231)  Is-Sottomissjoni ta' Amazon tat-12 ta' Jannar 2016.

(232)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tad-19 ta' Marzu 2015, Suppliment.

(233)  Is-Sottomissjoni ta' Amazon tat-12 ta' Ġunju 2015.

(234)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President tat-Teknoloġija – Żvilupp tas-Softwer, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti eks Viċi President ta' Kindle, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], it-18 ta' Novembru 2014, par. 3602: 3-25, par 3603:1, “Q. M.com or enterprise solutions, in that program Amazon took all of the technologies that it had developed for its own website business […] and made them available to third-party retailers? […] Is that correct? A. That's a reasonable description. Q: Okay. And these third parties […] then used this technology to build and operate their own eCommerce system and website; is that correct? A: That's not quite correct. It was Amazon, my team specifically that took those technologies and assembled them, extended them, customised them and operated the technology day to day on behalf of that retailer. What the retailer would be doing is they would be managing their pricing, their promotions, their merchandising, their marketing, these elements […] we would be their IT and eCommerce department, but they would be what gets referred to as the merchandising and pricing and marketing department.

(235)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tat-12 ta' Ġunju 2015.

(236)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President tat-Teknoloġija – Żvilupp tas-Softwer, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti eks Viċi President ta' Kindle, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], it-18 ta' Novembru 2014, par. 3540 24-25, par. 3541: 1-25, par. 3542: 1-25: “Q: […] And given that these deals involved services and technology, how did Amazon price them? A: Well, the way we priced these deals was essentially looking at them as a wholistic bundle […].

(237)  Is-sottomissjonijiet ta' Amazon tal-31 ta' Lulju 2015 u tal-15 ta' Jannar 2016.

(238)  Is-sottomissjonijiet ta' Amazon tat-12 ta' Lulju 2015 u tal-15 ta' Jannar 2016.

(239)  Il-Ftehim [A], it-Taqsima 4.4 (Pricing)

(240)  Il-Ftehim [A], il-paragrafu 14.4.1.1 (Trademarks) jistipula: “ACI hereby grants to [A], during the Term, a limited, non-exclusive, non-transferable (except in accordance with Section 22.7) license, which [A] may sublicense only to its Affiliates to use within the Territory such ACI Content and Trademarks supplied by ACI hereunder: (a) only within the Territory; (b) only as is reasonably necessary to perform its obligations under this Agreement; and (c) only for the purposes contemplated under this Agreement.”. Il-Ftehim [A], il-paragrafu 14.4.1.2 (Limited License) jistipula: “ACI grants to [A], for a term ending on the earlier of: (a) August 31, 2006; or (b) twelve (12) months following any termination of the Term by [A] pursuant to Section 13.2, or six (6) months following any termination of the Term by [A] pursuant to Section 13.3.2, a limited, temporary, non-exclusive, non-transferable (except in accordance with Section 22.7) license to use the ACI Intellectual Property (excluding Trademarks, URLs and domain names of ACI and its Affiliates), solely as necessary to permit [A] to continue the operation, maintenance and support of the [A] Site (or any successor Web Site, whether hosted by [A] directly or by a Third Party) in the form such exists as of the effective date of any termination of this Agreement as provided above”

(241)  Il-Ftehim [A], it-Taqsima 14.4.2 ([A])

(242)  Il-Ftehim [A], it-Taqsima 11 (Customer Information and Other Data).

(243)  Esibit S tal-Ftehim [A]

(244)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tal-15 ta' Jannar 2016.

(245)  Il-Ftehim [G], it-Taqsima 5.5 (Pricing of Selected Product Units) u 9.1 (Sale of Selected Product Units to Customers Through the ACT Site: Procedure).

(246)  Il-Ftehim [G], it-Taqsima 16 (Proprietary Rights and Licenses, Restrictions).

(247)  Il-Ftehim [G], it-Taqsima 13 (Compensation).

(248)  Il-Ftehim [H], it-Taqsima 2.1 (Mirror Site: Development) u l-Ftehim [B], it-Taqsima 2.1 (Mirror Site: Development).

(249)  Il-Ftehim [H], it-Taqsima 5.2 (Existing Customer Information Delivery) u l-Ftehim [B], it-Taqsimiet 5.2 (Existing Customer Information Delivery).

(250)  Il-Ftehim [H], it-Taqsima 9.2 (Licenses) u l-Ftehim [B], it-Taqsima 10.2 (Licenses).

(251)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tat-12 ta' Ġunju 2015.

(252)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tal-15 ta' Jannar 2016.

(253)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tas-22 ta' Jannar 2016.

(254)  […] ser tħallas royalty lil […]. Madankollu, jekk il-ħlasijiet tar-royalties jirriżultaw f'remunerazzjoni[…], ir-royalty jiġi aġġustat […].

(255)  Kif stipulat fil-Ftehim dwar il-Liċenzja, il-paragrafu 9.7 (Binding effect. Assignment), kull parti kienet intitolata li tassenja d-drittijiet u l-obbligi tagħha skont dan il-ftehim mingħajr il-kunsens tal-parti l-oħra, sakemm iċ-ċessjonarju ikun Affiljat taċ-ċedent.

(256)  It-tariffa ta' […].

(257)  Tariffa […] li għandha titħallas minn […].

(258)  […] biex tagħmel qligħ fuq il-kostijiet tagħha biex tipprovdi servizz ta' ishma ta' [1-10]% sa [1-10]%.

(259)  Skont il-premessa 39 a. tat-talba ta' APA tal-2014 […].

(260)  It-talba għal deċiżjoni tal-2014, it-2 ta' April 2014, il-par. 39 a, p. 11.

(261)  It-talba għal deċiżjoni tal-2014, it-2 ta' April 2014, il-par. 39 c, p. 11.

(262)  L-Artikolu 159(1) tal-LIR: “Sont considérés comme contribuables résidents passibles de l'impôt sur le revenu des collectivités, les organismes à caractère collectif énumérés ci-après, pour autant que leur siège statutaire ou leur administration centrale se trouve sur le territoire du Grand-Duché.” L-Artikolu 159(2) tal-LIR: “L'impôt sur le revenu des collectivités porte sur l'ensemble des revenus du contribuable”.

(263)  L-Artikolu 160 tal-LIR: “Sont passibles de l'impôt sur le revenu des collectivités pour leur revenu indigène au sens de l'article 156, les organismes à caractère collectif de l'article 159 qui n'ont ni leur siège statutaire, ni leur administration centrale sur le territoire du Grand-Duché”.

(264)  L-Artikolu 156 tal-LIR: “Sont considérés comme revenus indigènes des contribuables non-résidents: 1. le bénéfice commercial au sens des articles 14 et 15: a) lorsqu'il est réalisé directement ou indirectement par un établissement stable ou un représentant permanent au Grand-Duché, excepté toutefois lorsque le représentant permanent est négociant en gros, commissionnaire ou représentant de commerce indépendant”.

(265)  It-taxxa korporattiva tal-Lussembuu tikkonsisti minn taxxa korporattiva fuq il-qligħ (“impôt sur le revenue des collectivités” or “IRC”), intaxxata bir-rata ta' 21 % u għall-kumapniji stabbiliti fil-Belt tal-Lussemburgu, taxxa fuq in-negozju muniċpali fuq il-qligħ (“impôt commercial communal”), intaxxat bir-rata ta' 6,75 %. Barra minn hekk, jeżisti ħlas addizzjonali ta' 5 % fuq ir-rata tat-taxxa ta' 21 % għal fond tal-impjieg ikkalkolata fuq l-IRC. Fl-2012, il-ħlas addizzjonali ta' solidarjetà żdied minn 5 % għal 7 % b'effett mis-sena tat-taxxa 2013. Bil-bidliet introdotti għas-sena tat-taxxa 2013, ir-rata tat-taxxa fuq id-dħul aggregata żdiedet minn 28,80 % għal 29,22 % għall-Belt tal-Lussemburgu. Barra minn hekk, il-kumpaniji tal-Lussemburgu huma soġġetti għal taxxa fuq il-ġid nett annwali, li hija imposta bir-rata ta' 0,5 % fuq il-valur nett tal-kumpanija madwar id-dinja fl-1 ta' Jannar ta' kull sena.

(266)  L-applikazzjoni tal-Artikolu 164(3) tal-LIR għal kumpaniji ta' finanzjament ġiet iċċarata mill-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu fiċ-Ċirkulari Nru 164/2 tat-28 ta' Jannar 2011 u Nru 164/2bis tat-8 ta' April 2011, li ġew sostitwiti mis-Circulaire du directeur des contributions LIR no 56/1 – 56bis/1 du 27 décembre 2016, traitement fiscal des sociétés exerçant des transactions de financement intra-groupe.

(267)  Ara l-Premessa (294).

(268)  L-Ittra Ċirkulari LIR nru 164/2 tat-28 ta' Jannar 2011, p. 2.

(269)  Il-Lussemburgu ilu membru tal-OECD mis-7 ta' Diċembru 1961.

(270)  Ara pereżempju l-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD, prefazju, il-paragrafu 16: “Il-pajjiżi membri tal-OECD huma inkoraġġuti jsegwu dawn il-Linji gwida fil-prattiki tal-ipprezzar tat-trasferimenti domestiċi tagħhom u l-kontribwenti tat-taxxa huma inkoraġġuti jsegwu dawn il-Linji gwida fl-evalwazzjoni għal finijiet tat-taxxa ta' jekk l-ipprezzar tat-trasferimenti tagħhom huwiex konformi mal-prinċipju ta' distakkament […]”.

(271)  L-aktar verżjoni reċenti kienet ippubblikata mill-OECD fil-15 ta' Lulju 2014.

(272)  F'dan il-kuntest, “prezzijiet tat-trasferiment” tirreferi għall-prezzijiet li bihom il-kumpanija tittrasferixxi prodotti fiżiċi jew proprjetà intanġibbli jew tipprovdi servizzi lill-kumpaniji assoċjati. Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-1995, l-2010 u l-2017, prefazju, paragrafu 11.

(273)  Ara l-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-1995, il-paragrafu 1.13, Ara wkoll il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2010 u l-2017, il-paragrafu 1.14.

(274)  L-approċċ tal-entitajiet separati huwa spjegat fil-prefazju tal-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD, il-paragrafu 6: “Sabiex jiġi applikat l-approċċ tal-entitajiet separati għat-tranżazzjonijiet fi ħdan il-grupp, membri individwali tal-grupp għandhom jiġu intaxxati abbażi tal-fatt li jaġixxu b'distakkament fit-tranżazzjonijiet ta' ma' xulxin. Madankollu, ir-relazzjoni fost il-membri tal-grupp MNE [intrapriża multinazzjonali] tista' tippermetti lill-membri tal-grupp li jistabbilixxu kondizzjonijiet speċjali fir-relazzjonijiet tagħhom fi ħdan il-grupp li jkunu differenti minn dawk li kieku kienu jiġu stabbiliti li kienu l-membri tal-grupp aġixxew bħala intrapriżi indipendenti li joperaw fis-suq miftuħ. Sabiex tiġi żgurata l-applikazzjoni korretta tal-approċċ tal-entitajiet separati, il-pajjiżi membri tal-OECD adottaw il-prinċipju ta' distakkament, li skontu l-effett tal-kondizzjonijiet speċjali fuq il-livelli tal-profitti għandu jiġi eliminat.” Ara l-Linji Gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2010, il-paragrafu 1.6.

(275)  Il-Linji Gwida tal-OECD għat-Trasferiment tal-Prezzijiet għall-Intrapriżi Multinazzjonali u għall-Amministrazzjoni tat-Taxxa tal-2017, kif ippubblikati fl-10 ta' Lulju 2017. Bidliet u żidiet li saru aktar tard għall-kummentarji u l-linji gwida relatati mal-Mudell ta' Konvenzjoni dwar it-Taxxa tal-OECD, li ma jwasslux għal bidla fit-test tal-Konvenzjoni nnifsu, huma kkunsidrati bħala applikabbli għall-interpretazzjoni tal-artikli stipulati fiha. Ir-raġunament għal dan l-approċċ huwa li l-kummentarji u l-linji gwida tal-OECD, inklużi l-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-1995 u l-2010, huma kkunsidrati li jaqbdu l-kunsens internazzjonali dwar l-applikazzjoni tal-prinċipji stabbiliti fil-Mudell ta' Konvenzjoni dwar it-Taxxa tal-OECD, ara wkoll il-Kummentarju dwar il-Mudell ta' Konvenzjoni dwar it-Taxxa tal-OECD, 2010, il-par. 35.

(276)  Il-Linji gwida dwar l-Ipprezzar tat-Trasferiment tal-OECD għall-Intrapriżi Multinazzjonali u l-Amministrazzjonijiet tat-Taxxa, it-22 ta' Lulju 2010.

(277)  Il-Linji gwida dwar l-Ipprezzar tat-Trasferiment tal-OECD għall-Intrapriżi Multinazzjonali u l-Amministrazzjonijiet tat-Taxxa, it-13 ta' Lulju 1995. Dawn il-Linji gwida kienu bbażati fuq ir-Rapport tal-OECD “L-Ipprezzar tat-Trasferiment u l-Intrapriżi Multinazzjonali (1979).”

(278)  Il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2017 jirriflettu l-kjarifiki u r-reviżjonijiet maqbulin fir-Rapporti BEPS tal-2015 dwar l-Azzjonijiet 8-10 l-Allinjament tar-Riżultati tal-Ipprezzar tat-Trasferiment mal-Ħolqien tal-Valur u l-Azzjoni 13 Dokumentazzjoni tal-Ipprezzar tat-Trasferiment u Rappurtar skont il-Pajjiż. Dan jinkludi wkoll il-gwida riveduta dwar sferi ta' sikurezza approvati fl-2013 li tirrikonoxxi li sferi ta' sikurezza mfasslin kif xieraq jistgħu jgħinu fit-taffija ta' ċerti piżijiet ta' konformità u jipprovdu lill-kontribwenti tat-taxxa b'ċertezza akbar. Finalment, din l-edizzjoni tinkludi wkoll bidliet ta' konsistenza li saru lill-bqija tal-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD.

(279)  Ir-rapport ġie ppubblikat fil-5 ta' Ottubru 2015 u approvat mill-Kunsill tal-OECD fit-23 ta' Lulju 2016.

(280)  OECD (2015), Allinjament tar-Riżultati tal-Ipprezzar tat-Trasferiment mal-Ħolqien tal-Valur, Azzjonijiet 8-10 - Rapporti Finali tal-2015, il-Proġett BEPS, Reviżjonijiet għall-Kapitolu VI tal-Linji gwida dwar l-Ipprezzar tat-Trasferiment.

(281)  OECD (2015), Allinjament tar-Riżultati tal-Ipprezzar tat-Trasferiment mal-Ħolqien tal-Valur, Azzjonijiet 8-10 - Rapporti Finali tal-2015, il-Proġett BEPS, Reviżjonijiet għall-Kapitolu VII tal-Linji gwida dwar l-Ipprezzar tat-Trasferiment.

(282)  Il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-1995, il-Kapitolu II, il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2010 u l-2017, parti II.

(283)  Il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-1995, il-paragrafu 1.69, jistipula li “[f']dawn il-każijiet, għandu jsir tentattiv sabiex tintlaħaq konklużjoni konsistenti mal-prinċipju ta' distakkament li jkun sodisfaċenti minn angolu prattiku għall-partijiet involuti kollha, b'kunsiderazzjoni tal-fatti u ċ-ċirkostanzi tal-każ, it-taħlita ta' evidenza disponibbli, u l-affidabbiltà relattiva tad-diversi metodi taħt kunsiderazzjoni.

(284)  Il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-1995, il-paragrafu 1.68, 2010 u l-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2017, il-paragrafu 2.9. F'dan ir-rigward il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2010 u l2017, il-paragrafu 2.9 jenfasizza li “[m]etodi oħrajn bħal dawn, madankollu, ma għandhomx jintużaw minflok il-metodi rikonoxxuti mill-OECD fejn dawn tal-aħħar ikunu aktar adattati għall-fatti u ċ-ċirkostanzi tal-każ.

(285)  Il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-1995, il-Kapitolu II u III, il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2010 u l-2017, il-Parti II u III.

(286)  Il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-1995, il-paragrafu 3.49 jistipula: “Il-metodi ta' tranżazzjoni tradizzjonali għandhom jiġu preferuti fuq metodi ta' profitt tranżazzjonali bħala mezz biex jiġi stabbilit jekk il-prezz tat-trasferiment ikunx f'kondizzjonijiet ta' kompetizzjoni ġusta, jiġifieri jekk hemmx kundizzjoni speċjali li taffettwa l-livell ta' profitti bejn l-intrapriżi assoċjati. Sal-lum, l-esperjenza prattika wriet li fil-maġġoranza tal-każijiet, huwa possibbli li jiġu applikati metodi ta' tranżazzjoni tradizzjonali.” Il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2010 u l-2017, il-paragrafu 2.3 jistipula: “Bħala riżultat, fejn, fid-dawl tal-kriterji deskritti fil-paragrafu 2.2, metodu ta' tranżazzjoni tradizzjonali u metodu ta' profitt tranżazzjonali jistgħu jiġu applikati b'mod ugwalment affidabbli, il-metodu ta' tranżazzjoni tradizzjonali huwa ppreferut aktar mill-metodu ta' profitt tranżazzjonali.”

(287)  Il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-1995; il-paragrafu 2.7: “Fejn huwa possibbli li jiġu allokati tranżazzjonijiet mhux ikkontrollati komparabbli, il-metodu CUP huwa l-mod l-aktar dirett u affidabbli biex jiġi applikat il-prinċipju ta' distakkament. Konsegwentement, f'tali każijiet, il-metodu CUP huwa dak preferut mill-metodi l-oħrajn kollha.” Ara wkoll il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2010, il-paragrafu 2.14 u l-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2017, il-paragrafu 2.15.

(288)  Il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-1995; il-paragrafu 2.7: “Skont il-prinċipji tal-Kapitolu I, tranżazzjoni mhix kontrollata hija kumparabbli għal tranżazzjoni kontrollata (jiġifieri hija tranżazzjoni kumparabbli mhux kontrollata) għall-finijiet tal-metodu CUP jekk kondizzjoni waħda jew tnejn jiġu ssodisfati): a) l-ebda waħda mid-differenzi (jekk ikun hemm differenzi) bejn it-tranżazzjonijiet li jkunu qed jitqabblu jew bejn l-intrapriżi li jkunu qed iwettqu dawk it-tranżazzjonijiet ma jistgħu jaffettwaw materjalment il-prezz fis-suq miftuħ, jew b) aġġustament raġonevolment preċiżi jistgħu jsiru sabiex jiġu eliminati l-effetti materjali ta' dawn id-differenzi.” Ara l-Linji Gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2010, il-paragrafu 2.14 tal-Linji Gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2017, il-paragrafu 2.15.

(289)  Il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-1995, il-paragrafu 3.2, il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2010, il-paragrafu 2.58, u l-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2017, il-paragrafu 2.64.

(290)  Kif spjegat fil-paragrafu 2.80 tal-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2010, jenħtieġ li d-determinazzjoni tal-indikatur tal-livell tal-profitt jeskludi partiti mhux operattivi bħall-introjtu mill-imgħax, spejjeż u taxxi fuq id-dħul. Partiti eċċezzjonali u straordinarji li ma jkunux rikorrenti ġeneralment ukoll jenħtieġ li jiġu esklużi.

(291)  Il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-1995, l-2010 u l-2017, Glossarju.

(292)  Il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2010, il-paragrafu 3.18 jipprevedi r-rakkomandazzjoni li ġejja: “Meta jiġi applikat metodu ta' cost plus, ta' prezz għal bejgħ mill-ġdid jew ta' marġni nett tranżazzjonali kif deskritt fil-Kapitolu II, huwa meħtieġ li tintgħażel il-parti għat-tranżazzjoni li għaliha jiġi ttestajt indikatur finanzjarju (valwazzjoni pożittiva fuq il-kostijiet, marġni gross, jew indikatur tal-profitt nett). Jenħtieġ li l-għażla tal-parti ttestjata tkun konsistenti mal-analiżi funzjonali tat-tranżazzjoni. Bħala regola ġenerali, il-parti ttestjata hija dik li għaliha jista' jiġi applikat metodu tal-ipprezzar tat-trasferiment fl-aktar manjiera affidabbli u li għaliha jistgħu jinstabu l-aktar prodotti simili affidabbli, jiġifieri ħafna drabi tkun dik li jkollha l-anqas analiżi funzjonali kumplessa.” Ara l-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2017, il-paragrafu 6.198. “F'analiżi tal-ipprezzar tat-trasferiment fejn il-metodu tal-ipprezzar tat-trasferiment l-aktar xieraq ikun il-metodu tal-prezz tal-bejgħ mill-ġdid, il-metodu cost plus jew il-metodu ta' marġni nett tranżazzjonali, il-parti l-anqas kumplessa għat-tranżazzjoni kkontrollata ħafna drabi tkun magħżula bħala l-parti ttestjata. F'ħafna każijiet, prezz jew livell ta' profitt b'distakkament għall-parti ttestjata jistgħu jiġu ddeterminati mingħajr il-bżonn li jiġi ddeterminat il-valur tal-assi intanġibbli użati b'rabta mat-tranżazzjoni. Dan ġeneralment ikun il-każ fejn il-parti li ma tiġix ittestjata biss tuża l-assi intanġibbli.”

(293)  Kif iddkjarat fil-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-1995, il-paragrafu 6.26: “F'każijiet li jinvolvu proprjetà intanġibbli ta' valur għoli ħafna, jista' jkun diffiċli li tinstab tranżazzjoni kumparabbli mhux kontrollata. Għaldaqstant, jista' jkun diffiċli li jiġu applikati metodi ta' tranżazzjoni tradizzjonali u l-metodu ta' marġni nett tranżazzjonali, partikolarment fejn iż-żewġ partijiet għat-tranżazzjoni jkunu sidien ta' proprjetà intanġibbli ta' valur jew assi uniċi użati fit-tranżazzjoni li jiddistingwu t-tranżazzjoni minn dawk ta' kompetituri potenzjali. F'każijiet bħal dawn, il-metodu tat-tqassim tal-profitt jista' jkun rilevanti għalkemm jista' jkun hemm problemi prattiċi fl-applikazzjoni tiegħu.” Kif ikompli jiġi spjegat fil-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2010, il-paragrafu 2.59: “Metodu ta' marġni nett tranżazzjonali mhuwiex probabbli li jkun affidabbli jekk kull parti għat-tranżazzjoni tagħmel kontribuzzjonijiet ta' valur, uniċi […] F'dan il-każ, il-metodu tat-tqassim tal-profitt tranżazzjonali jkun ġeneralment l-aktar metodu xieraq,[…]. Madankollu, metodu b'angolu wieħed (metodu ta' tranżazzjoni tradizzjonali jew metodu tal-marġni nett tranżazzjonali) jista' jkun applikabbli f'każijiet fejn waħda mill-partijiet tagħmel il-kontribuzzjonijiet uniċi kollha involuti fit-tranżazzjoni kkontrollata, filwaqt li l-parti l-oħra ma tagħmel l-ebda kontribuzzjoni unika.”

(294)  Il-Linji gwida dwar it-TP l-OECD tal-1995, l-2010 u l-2017, Glossarju.

(295)  Il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-1995, il-paragrafu 3.7, il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2010, il-paragrafi 2.109 u 2.115.

(296)  Il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-1995, il-paragrafi 1.45 sa 1.48, il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2010 u l-2017, il-paragrafi 3.55 sa 3.62.

(297)  Kwartili f'serje ta' dejta huma tliet punti li jaqsmu l-figuri fis-sett ikklassifikati mill-iżgħar għall-ikbar f'erba'settijiet popolati b'mod ugwali, jiġifieri 25 % tad-dejta hija fil-25 perċentil (imsejjaħ ukoll il-kwartil ta' isfel), 50 % tad-dejta hija anqas jew ugwali għat-tieni kwartil, li huwa l-medjan tas-sett, u 75 % tad-dejta hija anqas jew ugwali għall-75 perċentil (imsejjaħ ukoll il-kwartil ta' fuq).

(298)  Il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-1995, il-paragrafu 1.48, il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2010 u l-2017, il-paragrafu 3.62.

(299)  Il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2017, il-Kapitolu VI, u r-Rapport Finali dwar l-Azzjonijiet BEPS 8-10, p. 63-117.

(300)  Il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-1995 u l-2010, il-paragrafu 6.14, il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2017, il-paragrafu 6.112.

(301)  Dan il-fowkus ikompli jiġi kkonfermat fil-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2017, il-paragrafu 6.42: “Filwaqt li d-determinazzjoni tas-sjieda ġuridika u tal-arranġamenti kuntrattwali hija l-ewwel pass importanti fl-analiżi, dawn id-determinazzjonijiet huma separati u distinti mill-kwistjoni tar-remunerazzjoni skont il-prinċipju ta' distakkament. Għall-finijiet tal-ipprezzar tat-trasferiment, is-sjieda legali tal-assi intanġibbli waħedha ma tikkonferixxi l-ebda dritt sabiex jinżamm il-qligħ li jirriżulta mill-grupp ta' MNE (intrapriża multinazzjonali) mill-esplojtazzjoni tal-assi intanġibbli, għalkemm dan il-qligħ jista' inizjalment jakkumula fuq is-sid legali b'riżultat tad-dritt legali jew kuntrattwali tiegħu li jisfrutta l-assi intanġibbli. Il-qligħ li fl-aħħar mill-aħħar jinżamm minn jew jiġi attribwit lis-sid legali jiddependi fuq il-funzjonijiet li dan iwettaq, l-assi li juża u r-riskji li jieħu, u fuq il-kontribuzzjonijiet magħmulin minn membri tal-grupp ta' MNE [intrapriża multinazzjonali] oħrajn permezz tal-funzjonijiet imwettqin tagħhom, l-assi użati u r-riskji meħudin.”

(302)  Il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2017, il-Kapitolu VI, ir-Rapport Finali dwar l-Azzjonijiet BEPS8-10, p. 141-160.

(303)  Il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-1995, l-2010 u l-2017, il-paragrafu 7.2.

(304)  Il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-1995, l-2010 u l-2017, il-paragrafu 7.29.

(305)  Il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-1995, l-2010 u l-2017, il-paragrafi 7.9 u 7.10.

(306)  Il-Forum Konġunt tal-UE dwar l-Ipprezzar tat-Trasferiment, ir-Rapport tal-JTPF: Linji gwida dwar servizzi mogħtijin fi ħdan grupp li jżidu valur baxx, il-laqgħa tal-4 ta' Frar 2010, disponibbli fuq: https://ec.europa.eu/taxation_customs/sites/taxation/files/docs/body/jtpf_020_rev3_2009.pdf.

(307)  Ir-rapport tal-JTPF tal-2010, il-paragrafi 59-60.

(308)  Ir-rapport tal-JTPF tal-2010, il-paragrafu 62.

(309)  Għall-kompletezza huwa nnutat li jista' jiġi inkluż porzjon tal-kost lavorattiv f'COGS, meta jkun assoċjat b'mod dirett mal-produzzjoni.

(310)  Ara l-Premessa (38) tad-Deċiżjoni ta' Ftuħ.

(311)  Fit-Tabella 17, EBITDA hija l-akronimu konvenzjonali għal “qligħ qabel l-imgħax, it-taxxa, id-deprezzament u l-ammortizzament.”

(312)  Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tas-7 ta' Ottubru 2014 li tiftaħ il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 108(2) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, C(2014) 7156 final.

(313)  0,45 % u 0,55 % fuq il-fatturar fl-Ewropa rispettivament, kif muri fil-Figura 1.

(314)  Qabel, l-Artikolu 10(2), tar-Regolament (KE) Nru 659/1999.

(315)  Fis-sottomissjoni tiegħu tal-21 ta' Novembru 2014, il-par. 43, il-Lussemburgu jirreferi għar-rapport tal-Grupp ta' Kodiċi ta' Kondotta dwar it-Tassazzjoni tan-Negozju, ippreżentat lill-Kunsill fis-27 ta' Mejju 2011: “Fir-rigward tal-miżura tat-taxxa tal-Lussemburgu rigward kumpaniji involuti f'attivitajiet ta' finanzjament fi ħdan il-grupp, il-Grupp iddiskuta d-deskrizzjoni maqbula waqt il-laqgħa tas-17 ta' Frar 2011. Il-Lussemburgu informa lill-Grupp li ċ-Ċirkolari Nru 164/2 tat-28 ta' Jannar 2011 tiddetermina l-kondizzjonijiet għall-għoti ta' ftehimiet dwar l-ipprezzar avvanzat u tikkonferma r-remunerazzjoni tat-tranżazzjonijiet. […] Bil-benefiċċju ta' din l-informazzjoni, il-Grupp qabel li ma kienx hemm bżonn li din il-miżura tiġi vvalutata meta mqabbla mal-kriterji tal-Kodiċi ta' Kondotta.”

(316)  Is-sottomissjoni tal-Lussemburgu tal-21 ta' Novembru 2014, il-par. 44: “Fil-laqgħa tiegħu tas-6 ta' Diċembru 2011, il-Forum tal-OECD dwar il-Prattiki tat-Taxxa ta' Ħsara qabel li 10 sistemi ma kellhomx jiġu sottomessi biex ikomplu jiġu eżaminati, u waħda minnhom kienet l-analiżi avvanzata tat-taxxa tal-finanzjament fi ħdan il-grupp imwettaq fil-Lussemburgu.”

(317)  Fis-sottomissjoni tiegħu tal-21 ta' Novembru 2014, il-par. 73, il-Lussemburgu jirreferi għad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni fil-Kawża SA.32225 tat-2 ta' Ottubru 2013: Kumpens għal esproprjazzjoni ta' Nedalco f'Bergen op Zoom.

(318)  Il-Kawża T-219/10, Autogrill España vs il-Kummissjoni ECLI:EU:T:2014:939, il-paragrafi 44 u 45.

(319)  Permezz tal-ittra tal-5 ta' Diċembru 2004, Amazon informat lil-Lussemburgu li r-ristrutturar kien ser jitlesta biss fl-2006 u talbet li d-deċiżjoni dwar it-taxxa kkuntestata tiġi applikata għall-ewwel ħames snin minn dakinhar. Fit-23 ta' Diċembru 2004, il-Lussemburgu kkonferma li d-dewmien deskritt ma jaffettwax il-ftehim tas-6 ta' Novembru 2003, sakemm l-affarijiet l-oħrajn stipulati fit-talba tat-23 ta' Ottubru 2003 jinżammu.

(320)  Amazon tirreferi għall-każijiet ta' għajnuna mill-Istat li ġejjin fejn, skont Amazon, regola tat-taxxa partikolari serviet bħala qafas ta' referenza: Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2011/282/EU tat-12 ta' Jannar 2011dwar l-amortizzazzjoni tat-taxxa tal-avvjament finanzjarju għal akkwiżizzjonijiet ta' ishma barranin implimentata minn Spanja C 45/07 (ex NN51/07, ex CP 9/07) (ĠU L 135, 21.5.2011, p. 1); id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2007/256/KE tal-20 ta' Diċembru 2006 dwar l-iskema implimentata minn Franza skont l-Artikolu 39 CA tal-Kodiċi Ġenerali tat-Taxxa, — C 46/2004 (ex NN 65/2004) (ĠU L 112, 30.4.2007, p. 41) il-paragrafu 86; il-Kawża -6/12, P Oy, il-paragrafi 22-31; il-Kawżi Konġunti C-78/08 sa C-80/08, Paint Graphos, il-paragrafu 50.

(321)  Issir referenza għad-Deċiżjoni 2011/282/EU tat-12 ta' Jannar 2011 u d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2011/276/UE tas-26 ta' Mejju 2010 dwar l-għajnuna mill-Istat taħt forma ta' ftehim fiskali dwar it-tranżazzjonijiet implimentata mill-Belġju favur il-kumpanija Umicore S.A. (ex “Union Minière S.A.”) (Għajnuna mill-Istat C 76/03 (ex NN 69/03)) (ĠU L 122, 11.5.2011, p. 76) partikolarment il-paragrafi 204 u 223.

(322)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tal-5 ta' Marzu 2015, l-Anness 2.

(323)  B'mod partikolari, fis-sottomissjoni ta' Amazon tal-5 ta' Marzu 2015, il-par. 43 sa 45 u 49: Amazon tirreferi għaIl-Kawżi Konġunti C-106/09 P u C-107/99 P Il-Kummissjoni u Spanja vs Il-Gvern ta' Ġibiltà u r-Renju Unit, il-par. 72 u 73 u l-ġurisprudenza msemmija, il-Kawża C-6/12, P Oy, il-paragrafu 17-19, il-Kawża T-219/10 Autogrill, il-paragrafu 29; u l-Kawża C-88/03, Portugal vs Commission, il-paragrafu 54 u l-ġurisprudenza msemmija.

(324)  Amazon tispjega dan l-argument b'referenza għad-deċiżjonijiet dwar it-taxxa maħruġin mil-Lussemburgu u ppubblikati mill-ICIJ. Fosthom Amazon identifikat 97 deċiżjoni, li skont Amazon, huma bbażati fuq il-metodu tat-tqassim tal-profitt residwu u fi ħdan arranġamenti ta' finanzjament jallokaw qligħ mhux uniku, jiġifieri marġni finanzjarja fissa għal entità tal-Lussemburgu, filwaqt li l-profitt residwu jiġi allokat lid-detentur tal-istrument finanzjarju.

(325)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tal-5 ta' Marzu 2015, par. 97.

(326)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tat-18 ta' Jannar 2016, p. 6.

(327)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tal-5 ta' Marzu 2015, il-par. 9.

(328)  [Konsulent 4], “Benchmark Company Search for European Management Companies for 2010-2012,” il-5 ta' Frar 2014. L-Anness 11 ta' mal-kummenti ta' Amazon għad-Deċiżjoni ta' Ftuħ.

(329)  Il-konsulent tat-taxxa llimita t-tfittxija għall-pajjiżi li ġejjin: l-Awstrija, il-Belġju, id-Danimarka, il-Finlandja, Franza, il-Ġermanja, il-Greċja, l-Irlanda, l-Italja, il-Lussemburgu, in-Netherlands, il-Portugall, Spanja, l-Iżvezja u r-Renju Unit.

(330)  Intużaw dawn it-termini ta' tfittxija bil-kliem prinċipali:: servizzi ta' ġestjoni, servizzi ta' konsulenza dwar il-ġestjoni tan-negozju, servizzi ta' konsultazzjoni strateġiċi, servizzi ta' ppjanar organizzazzjonali u servizzi relatati oħrajn. Fl-istess waqt, il-konsulent tat-taxxa eskluda kumpaniji, li jipprovdu servizzi mhux relatati (bħal awditjar, funzjoni attwarja, riklamar, senserija, komunikazzjoni, kostruzzjoni, disinn u żvilupp, manifattura, IT, proprjetà u servizzi ta' trasportazzjoni), operati bħala sħubiji, operati f'industriji differenti (utilità u enerġija) u li ma kellhomx biżżejjed informazzjoni kwalitattiva).

(331)  Adix, Axholmen Ab, Becitizen, Consilia Business Management Spa, Icm Intercultural Management Associates, Implement Mp Ab, Nike Consulting Spa, Nsa S.P.A., Pambianco Strategie Di Impresa Srl, Rhapsodies Conseil, X-Pm Transition Partners.

(332)  Id-dħul totali bit-tnaqqis tal-kostijiet totali, sew jekk il-kostijiet totali jkunux ekwivalenti għall-kostijiet totali tal-prodotti mibjugħin flimkien mal-ispiża operatorja totali kif ukoll jekk le.

(333)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tat-18 ta' Jannar 2016, p. 6.

(334)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tal-5 ta' Marzu 2015, l-Anness 14: [Konsulent 2], “[Advisor 2] roll-forward analysis.”.

(335)  Amazon tirreferi għall-Każ France Telecom (id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2006/621/KE tal-24 ta' Awwissu 2014 dwar l-Għajnuna mill-Istat minn Franza għal France Telecom (ĠU L 257, 20.9.2006, p. 11), il-paragrafu 263, fejn il-Kummissjoni ma ordnatx irkupru abbażi tal-fatt li l-miżura kienet ġdida.

(336)  EPICENTER tiddeskrivi lilha nnifisha bħala inizjattiva indipendenti ta' sitt gruppi ta' riflessjoni prinċipali fl-Unjoni Ewropea. Hija tfittex li tinforma d-dibattitu politiku tal-UE u tippromwovi l-prinċipji ta' soċjetà ħielsa billi tlaqqa' l-għarfien espert ekonomiku tal-membri tagħha.

(337)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tat-18 ta' Jannar 2016, p. 8. Kif iddikjarat f'dik is-sottomissjoni “[..] it is highlyhighly unlikely that Lux SCS would have been able to find an independent entity capable or willing enter into a licensing agreement if doing so entailed that the business risk would be supported by that independent entity. Accordingly, Lux SCS was ready to take the risks in relation to the Intangibles, so as to enable LuxOpCo to gain more easily market shares: in the longer term growing revenue for LuxOpCo would mean more revenue for Lux SCS, as licensor. In practical terms, this meant entering into a contractual agreement where the royalty methodology is based on the licensee's being profitable and earning a return on its costs, rather than an arrangement that would create a risk of the licensee being loss making.

(338)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tat-18 ta' Jannar 2016, p. 11.

(339)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tat-18 ta' Jannar 2016. Kif Amazon kompliet tispjega: “Considering those circumstances, it was indeed rational for both parties to agree on a remuneration on the basis that the risks were borne by the licensor and the licensee received a return on costs, as this would incentivize the licensee to grow as quickly as possible, both in terms of geographies and product lines, and to maximize selection (rather than concentrate only on higher margin product lines).”

(340)  Ir-Rapport dwar it-TP, p. 50.

(341)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tal-15 ta' Frar 2016, l-Anness H.

(342)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tal-15 ta' Frar 2016, p. 4.

(343)  Il-kumpaniji Algoriel, Decade, Seresco SA u Societe de Gestion de Terminaux Informatiques.

(344)  Il-kumpanija Solutec.

(345)  Ir-Rapport dwar it-TP, p. 32.

(346)  Fis-sottomissjoni ta' Amazon tat-18 ta' Jannar 2016, p. 11, Amazon tkompli tispjega li “[..] it was logical that the royalty contained a floor based on a percentage of royalties, which incentivized the licensee to maximize revenues (and share in the upside of doing so). The corollary to that was a cap on the licensee's remuneration (based on a higher percentage of revenues) to ensure that the costs of the licensee were efficiently managed and did not increase too far out of line with revenue growth.

(347)  Ara: http://www.amazon.com/Careers-Homepage/b?ie=UTF8&node=239364011.

(348)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tat-22 ta' Lulju 2016: Amazon's Technology-Centric E-tailing-Business, p. 1.

(349)  Kif spjegat f'din is-sottomissjoni, p. 5, din il-kalkolazzjoni saret minn [Konsulent 1] fir-Rapport dwar it-TP ex post tal-2017. GMS tfisser Bejgħ Gross ta' Merkanzija, li huwa l-bejgħ totali minn fuq is-siti web ta' Amazon, jiġifieri bejgħ f'isem Amazon stess u bejgħ minn partijiet terzi fuq Marketplace.

(350)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tad-29 ta' Mejju 2017: [Konsulent 1] u [Konsulent 1]: “Economic analysis of the Transfer Pricing approach adopted in the 2003 ATC,” il-25 ta' Mejju 2017.

(351)  Ir-Rapport dwar it-TP, p. 25-18, royalty fi ħdan il-firxa ta' [10-15]% sa [10-15]%, kienet ikkunsidrata b'distakkament. Ir-Rapport dwar it-TP ex post tal-2017, p. 12: “LuxOpCo's aggregate royalty payments to LuxSCS over the period under review are approximately [5-10] % of net sales (or [3-3.5] % of GMS). This figure is well below the range of royalty rates indicated by the CUP analysis in the [Advisor 2] Report, which are based on the agreement between Amazon and [A] and include adjustments to account for other intangibles (customer referrals) licensed by LuxSCS to LuxOpCo but not made available by Amazon to [A].

(352)  Ir-Rapport dwar it-TP ex post tal-2017, p. 13 “The tax court relied on Amazon's uncontrolled transactions with its M.com business partners for website technology, external trademark comparables for marketing intangibles, and Amazon's uncontrolled transactions for customer referral fees under the Associates and Syndicated Stores programs for customer information.”

(353)  Ir-Rapport dwar it-TP ex post tal-2017, p. 12-13. Skont it-Tabella 1, ir-rata tar-royalties hija l-aggregat tar-rati tar-royalties li ġejjin: Teknoloġija [3-3,5]%, Assi Intanġibbli tal-Kummerċjalizzazzjoni [1-1,5]%, u Informazzjoni tal-Konsumaturi [0,5-1]% tal-GMS. Il-ħlas ta' xiri bil-forza għall-informazzjoni tal-konsumaturi ddeterminat mill-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti kien ikkonvertit minn [Konsulent 1] f'rata ta' royalties b'mod proporzjonat għall-valur tat-teknoloġija u l-assi intanġibbli tal-kummerċjalizzazzjoni.

(354)  Ir-Rapport dwar it-TP ex post tal-2017, p. 12-13.

(355)  Ir-Rapport dwar it-TP ex post tal-2017, p. 15-16.

(356)  Ir-Rapport dwar it-TP ex post tal-2017, p. 13: “The license of the Intangibles from LuxSCS to LuxOpCo is different, as the license comes with a commitment by LuxSCS to maintain, update, and enhance those intangibles through ongoing investments under the CSA. Although it is recognized that there is a decay of intangibles over time, these intangibles are replaced by new intangibles from the ongoing investments under the CSA and therefore, no downward adjustment to the royalty paid by LuxOpCo to LuxSCS is necessary.”

(357)  Ir-Rapport dwar it-TP ex post tal-2017, p. 16. B'kuntrast, ir-Rapport dwar it-TP ex post tal-2017 jidher li jinjora l-analiżi funzjonali fl-applikazzjoni tiegħu tal-metodu CUP għalkemm l-analiżi funzjonali hija kkunsidrata bħala fattur determinati fl-analiżi tal-kumparabbiltà, ara l-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-1995, il-paragrafu 1.20.

(358)  Ir-Rapport dwar it-TP ex post tal-2017, p. 32

(359)  Ir-Rapport dwar it-TP ex post tal-2017, p. 30

(360)  Ir-Rapport dwar it-TP ex post tal-2017, p. 33

(361)  Ir-Rapport dwar it-TP ex post tal-2017, p. 33

(362)  Ir-Rapport dwar it-TP ex post tal-2017, p. 33

(363)  Ara l-Kawża C-20/15 P Il-Kummissjoni vs World Duty Free ECLI:EU:C:2016:981, il-paragrafu 53 u l-ġurisprudenza msemmija.

(364)  Ara l-Kawżi Konġunti C-106/09 P u C-107/09 P Il-Kummissjoni vs Il-Gvern ta' Ġibiltà u r-Renju Unit, ECLI:EU:C:2011:732, il-paragrafu 72 u l-ġurisprudenza msemmija.

(365)  Il-Kawża C-494/06 il-Kummissjoni vs l-Italja u Wam ECLI:EU:C:2009:272, il-paragrafu 54 u l-ġurisprudenza msemmija. Ara wkoll il-Kawża C-66/02 l-Italja vs il-Kummissjoni ECLI:EU:T:2005:768, il-paragrafu 112.

(366)  Il-Kawża C-126/01 GEMO SA ECLI:EU:C:2003:622, il-paragrafu 41 u l-ġurisprudenza msemmija

(367)  Il-Kawża 730/79 Phillip Morris ECLI:EU:C:1980:209, il-paragrafu 11. Il-Kawżi Konġunti T-298/97, T-312/97 eċċ. Alzetta ECLI:EU:T:2000:151, il-paragrafu 80.

(368)  Il-Kawża C-172/03 Heiser ECLI:EU:C:2005:130, il-paragrafu 55. Ara wkoll C-271/13 P Rousse Industry vs il-Kummissjoni ECLI:EU:C:2014:175, il-paragrafu 44; Il-Kawżi Konġunti C-71/09 P, C-73/09 P u C-76/09 P Comitato “Venezia vuole vivere” u Oħrajn vs il-Kummissjoni ECLI:EU:C:2011:368, il-paragrafu 136; il-Kawża C-156/98 il-Ġermanja vs il-Kummissjoni ECLI:EU:C:2000:467, il-paragrafu 30, u l-ġurispridenza msemmija.

(369)  Il-Kawża C-15/14 P, Il-Kummissjoni vs MOL EU:C:2015:362, il-paragrafu 60. Ara wkoll il-Kawżi Konġunti C-20/15 P u C-21/15 P il-Kummissjoni v. World Duty Free Group ECLI:EU:C:2016:981, il-paragrafu 55 u l-Kawża C-270/15 P il-Belġju vs il-Kummissjoni ECLI:EU:C:2016:489, il-paragrafu 49.

(370)  Il-kawża C-211/15 P Orange v. il-Kummissjoni ECLI:EU:C:2016:798, il-paragrafu 53 u 54.

(371)  Il-Kawża C-143/99 Adria-Wien Pipeline and Wietersdorfer & Peggauer Zementwerke ECLI:EU:C:2001:598, il-paragrafu 41.

(372)  Il-Kawża 173/73 l-Italja v. il-Kummissjoni ECLI:EU:C:1974:71, il-paragrafu 13.

(373)  Ara l-Kawża C-66/02 l-Italja vs l-Kummissjoni ECLI:EU:C:2005:768, il-paragrafu 78; il-Kawża C-222/04 Cassa di Risparmio di Firenze u Oħrajn ECLI:EU:C:2006:8, il-paragrafu 132; il-Kawża C-522/13 Ministerio de Defensa u Navantia ECLI:EU:C:2014:2262, il-paragrafi 21 sa 31.

(374)  Ara l-Kawżi Konġunti C-182/03 u C-217/03, Il-Belġju u Forum 187 vs Il-Kummissjoni, EU:C:2005:266, il-paragrafu 95.

(375)  Il-fatt li l-fowkus tal-ipprezzar tat-trasferiment huwa fuq l-ipprezzar ta' tranżazzjonijiet fi ħdan il-grupp jirriżulta b'mod ċar mill-paragrafu 1.6 tal-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2010: “Minħabba li l-approċċ tal-entitajiet separati jittratta lill-membri ta' grupp MNE [intrapriża multinazzjonali] bħallikieku kienu entitajiet indipendenti, l-attenzjoni hija ffukata fuq in-natura tat-tranżazzjonijiet bejn dawk il-membri u fuq jekk il-kondizzjonijiet tagħhom ikunux differenti mill-kondizzjonijiet li kieku jinkisbu fi tranżazzjonijiet kumparabbli mhux kontrollati. Tali analiżi tat-tranżazzjonijiet ikkontrollati u mhux ikkontrollati, li tissejjaħ ‘analiżi ta' komparabbiltà’ tinsab fil-qalba tal-applikazzjoni tal-prinċipju ta' distakkament.” Dan il-fowkus tal-ipprezzar tat-tranżazzjonijiet fi ħdan il-grupp jiġi affermat mill-ġdid fil-Par. 1.33 tal-Linji Gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2010: “L-applikazzjoni tal-prinċipju b'distakkament ġeneralment ikun ibbażat fuq tqabbil tal-kondizzjonijiet fi tranżazzjoni kkontrollata mal-kondizzjonijiet fi tranżazzjonijiet bejn intrapriżi indipendenti. […]”.

(376)  Ara l-Kawżi Konġunti C-182/03 u C-217/03, Il-Belġju u Forum 187 vs Il-Kummissjoni ECLI:EU:C:2005:266, il-paragrafu 95.

(377)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tal-5 ta' Marzu 2015, il-paragrafu 27.

(378)  Il-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2010, il-paragrafu 1.12, 2010 u l-Linji gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2017, il-paragrafu 1.13.

(379)  Is-sottomissjoni tal-Lussemburgu tal-21 ta' Novembru 2014, il-par. 38 sa 40.

(380)  Il-Kawża 173/73, L-Italja vs Il-Kummissjoni, ECLI:EU:C:1974:71.

(381)  Ara l-Kawżi Konġunti C-182/03 and C-217/03 il-Belġju u Forum 187 ASBL v. il-Kummissjoni ECLI:EU:C:2006:416, il-paragrafu 81; il-Kawżi Konġunti C-106/09 P u C-107/09 P il-Kummissjoni vs il-Gvern ta' Ġibiltà u r-Renju Unit ECLI:EU:C:2011:732; il-Kawża C-417/10 3M Italia ECLI:EU:C:2012:184, il-paragrafu 25, u l-Ordni fil-Kawża C-529/10 Safilo ECLI:EU:C:2012:188, il-paragrafu 18.

(382)  Ara l-Premessa (429).

(383)  Ara l-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-1995, paragrafu 1.20. Ara wkoll il-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2010, paragrafu 1.42 u l-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2017, paragrafu 1.51.

(384)  Ir-rapport dwar it-TP jagħti biss id-dikjarazzjoni mhux preċiża li l-profitt residwu “jista' jitqies attribwibbli għall-Assi Intanġibbli liċenzjati minn LuxOpCo mingħand LuxSCS”.

(385)  Rapport ex post dwar it-TP p. 21 u 32.

(386)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tas-7 ta' Ġunju 2017.

(387)  Għalhekk Amazon tiżbalja meta tiddikjara li l-kontroll fuq l-isfruttament tal-Assi Intanġibbli effettivament jinsab f'idejn LuxSCS minħabba li l-Assi Intanġibbli jistgħu jiġu liċenzjati lil kumpanija oħra f'xenarju fejn LuxOpCo tkun qiegħda tagħmel it-telf. Ara l-Premessa (321).

(388)  Ftehim dwar il-Liċenzja, paragrafi 1.5 (Licensed Purpose), 2.1 (a) (Exclusive Intellectual Property License Grant), 2.1 (b) (Derivative Works), 2.3 (Maintenance), 4.1 (Term) u paragrafu 9.2 (Preventing Infringement).

(389)  Ftehim dwar il-Liċenzja, paragrafu 2.1(a)(Exclusive Intellectual Property License Grant)

(390)  Ftehim dwar il-Liċenzja, paragrafu 9.2 (Preventing Infringement). Amazon ikkonfermat din l-interpretazzjoni tad-Dispożizzjoni 9.2 fis-sottomissjoni tagħha tas-7 ta' Ġunju 2017, ara p. 2.

(391)  Ftehim dwar il-Liċenzja, paragrafu 9.5 (Compliance, Data Protection).

(392)  Il-Fini Liċenzjat tal-Ftehim dwar il-Liċenzja huwa identiku għall-Fini Liċenzjat tas-CSA fir-rigward tal-liċenzji miksuba minn LuxSCS. Ara s-CSA, paragrafu 1.13(a).

(393)  F'dan is-sens, il-ħidmiet derivattivi ma kinux soġġetti għal assenjazzjoni lil LuxSCS skont il-Ftehim, LuxSCS kisbet liċenzja dinjija li kienet irrevokabbli, esklużiva u mingħajr royalties għal dawk il-ħidmiet derivattivi, inkluż id-dritt li tissottoliċenzja dawn kollha għall-ħajja kollha tal-Assi Intanġibbli. Kwalunkwe assenjazzjoni jew liċenzja tal-ħidmiet derivattivi għandha, madankollu, fl-istess ħin tibqa' liċenzjata lil LuxOpCo li, skont il-Ftehim dwar il-Liċenzja, ingħatat liċenzja irrevokabbli u esklużiva għall-Assi Intanġibbli u għall-PI l-oħra kollha miżmuma minn LuxSCS fit-territorju Ewropew. Ftehim dwar il-Liċenzja, paragrafi 1.5 (Licensed Purpose), 2.1(a) (Exclusive Intellectual Property License Grant), 2.1(b) (Derivative Works).

(394)  Ara l-Premessa (124).

(395)  Ara l-Premessa (124). Is-sottomissjoni ta' Amazon tal-31 ta' Ottubru 2003. Ara wkoll il-kontijiet finanzjarji ta' LuxSCS u l-Manwal dwar il-Politiki u l-Proċeduri tal-UE li jistipula li LuxSCS “must never have any employees”. Fis-sottomissjoni tagħha tad-19 ta' Marzu 2015, Amazon indikat li l-impjegati tal-grupp ta' Amazon involuti fl-iżvilupp u fil-manutenzjoni tal-Assi Intanġibbli la huma impjegati minn LuxSCS u lanqas minn entitajiet li jipparteċipaw f'LuxSCS.

(396)  Matul il-perjodu rilevanti, LuxSCS żammet ukoll ishma f'Amazon Eurasia Holdings Sarl.

(397)  Ara l-Premessa 104 u n-nota tal-qiegħ 27.

(398)  Ara l-Premessi 454 - 455.

(399)  Tabilħaqq Amazon ikkonfermat li “neither [LuxSCS], not its general partner, Amazon Europe Holding Inc., had an active role in the IP Steering Committee”. Is-sottomissjoni ta' Amazon tal-31 ta' Ottubru 2003. Kif spjegat fil-Premessa 103, Amazon Europe Holding Inc. kienet qed taġixxi wkoll bħala l-maniġer uniku ta' LuxSCS matul il-perjodu rilevanti.

(400)  Riżoluzzjoni bil-miktub tal-maniġer uniku ta' LuxSCS tat-28 ta' April 2006, ara t-Tabella 14.

(401)  Ara l-Premessi 104 u 218.

(402)  CSA, paragrafi 1.13 (Licensed Purpose), 2.3 u l-Eżebit B, u l-paragrafu 9.12 (Preventing Infringement). Ara wkoll is-CSA, p. 1, “the Parties desire to pool their respective resources from the Effective Date forward, for the purpose of further developing and otherwise enhancing the value of the Amazon Intellectual Property [Intangibles owned by ATI], A9 Intellectual Property [Intangibles owned by A9] and EHT Intellectual Property [Intangibles owned by LuxSCS] (as defined below), and to share the costs and risks of developing and using all such intellectual property rights developed by any Party on the basis of [D]s anticipated to be derived from such intellectual property rights”.

(403)  Ara l-Premessa 213 dwar l-akkwist ta' [akkwist U, Q, R u T].

(404)  Ara l-Premessi 212 sa 214 u 218.

(405)  Ara n-Nota tal-Qiegħ 199.

(406)  Ara l-Premessa 200.

(407)  Ara l-Premessa 201.

(408)  Kif spjegat fin-nota tal-qiegħ 402, il-partijiet daħlu fis-CSA sabiex jaqsmu l-ispejjeż u r-riskji individwali tagħhom biex ikunu jistgħu jiksbu l-benefiċċji tal-iżvilupp konġunt tagħhom tal-Assi Intanġibbli.

(409)  Kif muri fil-kontijiet ta' LuxSCS, ma nstabet ebda traċċa li A9, ATI, jew kwalunkwe kumpanija oħra ta' Amazon ingħataw xi remunerazzjoni għar-R&Ż u għall-ġestjoni tal-Assi Intanġibbli lil hinn mis-CSA jew u għal servizzi oħra barra s-CSA (ara t-Tabella 9). Għalhekk qiegħda ssir s-suppożizzjoni li s-CSA stipulat ir-remunerazzjoni sħiħa għal A9 u għal ATI għall-funzjonijiet kollha mwettqa għall-benefiċċju ta' LuxSCS.

(410)  Ara n-Nota tal-Qiegħ 198.

(411)  Ara l-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2010, paragrafu 9.24: “Filwaqt li mhuwiex meħtieġ li jitwettqu funzjonijiet ta' monitoraġġ u ta' amministrazzjoni minn jum għal jum sabiex jiġi kkontrollat xi riskju (billi huwa possibbli li dawn il-funzjonijiet jiġu esternalizzati), sabiex jiġi kkontrollat xi riskju wieħed għandu jkun jista' jevalwa r-riżultat tal-funzjonijiet ta' monitoraġġ u ta' amministrazzjoni li jsiru minn jum għal jum mill-fornitur tas-servizz (il-livell ta' kontroll meħtieġ u t-tip ta' valutazzjoni tal-prestazzjoni jiddependu min-natura tar-riskju).” Kif ikkjarifikat b'mod ulterjuri fir-Rapport Finali dwar l-azzjoni BEPS, p. 63: “Jekk intrapriża assoċjata li kontrattwalment iġġarrab xi riskju speċifiku ma teżerċitax kontroll fuq dak ir-riskju u lanqas ikollha l-kapaċità finanzjarja li ġġorr dak ir-riskju, allura l-qafas li jinsab fil-kapitolu ‘Gwida dwar l-Applikazzjoni tal-Prinċipju ta' Distakkament’ jiddetermina li r-riskju għandu jiġi allokat lil membru ieħor tal-grupp tal-MNE [intrapriżi multinazzjonali] li jeżerċita kontroll bħal dan u li jkollu l-kapaċità finanzjarja li jġarrab ir-riskju. Dan ir-rekwiżit ta' kontroll jintuża f'dan il-kapitolu biex jiddetermina liema partijiet iġarrbu r-riskji fir-rigward tal-assi intanġibbli, kif ukoll biex jevalwa liema membru tal-grupp tal-MNE [intrapriża multinazzjonali] fil-fatt jikkontrolla t-twettiq ta' funzjonijiet esternalizzati fir-rigward tal-iżvilupp, tat-titjib, tal-manutenzjoni, tal-protezzjoni u tal-isfruttament tal-assi intanġibbli.” Ara wkoll il-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP, paragrafu 1.65: “Il-kontroll fuq ir-riskju jinvolvi l-ewwel żewġ elementi tal-ġestjoni tar-riskji definiti fil-paragrafu 1.61; jiġifieri (i) il-kapaċità li jittieħdu deċiżjonijiet biex tiġi aċċettata, imwaqqfa jew irrifjutata opportunità li jinġarab riskju, flimkien mat-twettiq attwali ta' dik il-funzjoni tat-teħid tad-deċiżjoni u (ii) il-kapaċità li jittieħdu deċiżjonijiet dwar jekk għandhiex issir reazzjoni għar-riskji assoċjati mal-opportunità u b'liema mod, flimkien mal-prestazzjoni attwali ta' dik il-funzjoni tat-teħid tad-deċiżjoni. Mhux meħtieġ li parti twettaq il-mitigazzjoni minn jum għal jum, kif deskritt f'(iii) sabiex din ikollha kontroll tar-riskji. Tali mitigazzjoni minn jum għal jum tista' tiġi esternalizzata, kif juri l-eżempju fil-paragrafu 1.63. Madankollu, fejn dawn l-attivitajiet ta' mitigazzjoni ta' kuljum jiġu esternalizzati, il-kontroll tar-riskju jirrikjedi l-kapaċità li jiġu determinati l-objettivi tal-attivitajiet esternalizzati, li jiġi deċiż li jinkera l-fornitur tal-funzjonijiet ta' mitigazzjoni tar-riskju, li jiġi evalwat jekk l-objettivi jkunux qed jiġu ssodisfati u, fejn meħtieġ, li jiġi deċiż jekk isirx adattament jew terminazzjoni tal-kuntratt ma' dak il-fornitur, flimkien mat-twettiq ta' tali valutazzjoni u tali teħid ta' deċiżjonijiet. Skont din id-definizzjoni tal-kontroll, il-parti inkwistjoni teħtieġ kemm il-kapaċità kif ukoll il-prestazzjoni funzjonali kif deskritt hawn fuq sabiex teżerċita kontroll fuq riskju”.

(412)  Ara l-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2017, paragrafu 6.53: “Fi tranżazzjonijiet ta' esternalizzazzjoni bejn intrapriżi indipendenti, normalment ikun il-każ li entità li twettaq funzjonijiet f'isem il-proprjetarju legali tal-assi intanġibbli li jirrigwardaw l-iżvilupp, it-titjib, il-manutenzjoni, il-protezzjoni u l-isfruttament tal-assi intanġibbli topera taħt il-kontroll dak il-proprjetarju legali (kif diskuss fil-paragrafu 1.65). […].”

(413)  Ara l-paragrafu 6.14 tal-Linji Gwida tal-1995 u tal-2010 tal-OECD dwar it-TP: “L-ipprezzar ta' distakkament għal proprjetà intanġibbli jrid iqis, għall-finijiet ta' komparabbiltà, kemm il-perspettiva taċ-ċedent tal-proprjetà kif ukoll dik taċ-ċessjonarju. […] Minħabba li d-detentur tal-liċenzja jkollu jwettaq investimenti jew inkella jġarrab spejjeż biex juża l-liċenzja, irid jiġi ddeterminat jekk intrapriża indipendenti tkunx lesta tħallas tariffa tal-liċenzja tal-ammont mogħti filwaqt li jitqiesu l-benefiċċji mistennija mill-investimenti addizzjonali u minn infiq ieħor li aktarx ikollu jsir”. Il-paragrafu 6.18 jistipula wkoll: “Huwa importanti wkoll li jitqies il-valur ta' servizzi bħall-assistenza teknika u t-taħriġ tal-impjegati li l-iżviluppatur jista' jagħti b'rabta mat-trasferiment. Bl-istess mod, il-benefiċċji pprovduti mid-detentur tal-liċenzja lil-liċenzjatur permezz ta' titjib fil-prodotti jew fil-proċessi jista' jkollhom jitqiesu wkoll.” Ara wkoll il-Linji Gwida tal-OECD tal-2017 dwar it-TP, paragrafu 6.112.

(414)  Ara l-Premessa (206).

(415)  Kif spjegat fil-Premessa (429).

(416)  Kif stipulat fil-Ftehim dwar il-Liċenzja, paragrafi 2.3 (Maintenance), 9.2 (Preventing Infringement) u 9.5 (Compliance, Data Protection), LuxOpCo kienet responsabbli biss għall-manutenzjoni u għall-protezzjoni tal-Assi Intanġibbli.

(417)  Ara s-sottomissjoni ta' Amazon tal-21 ta' Awwissu 2015, l-Anness 5.

(418)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tas-7 ta' Ġunju 2017.

(419)  Li l-enfasi hija fuq l-użu tal-assi intanġibbli hija ċara fil-Linji Gwida tal-OECD tal-2017 dwar it-TP, paragrafu 6.71 li jgħid: “Jekk il-proprjetarju legali ta' assi intanġibbli fis-sustanza:

iwettaq u jikkontrolla l-funzjonijiet kollha […] relatati mal-iżvilupp, mat-titjib, mal-manutenzjoni, mal-protezzjoni u mal-isfruttament tal-assi intanġibbli;

jipprovdi l-assi kollha, inkluż il-finanzjament meħtieġ għall-iżvilupp, għat-titjib, għall-manutenzjoni, għall-protezzjoni u għall-isfruttament tal-assi intanġibbli; u

jassumi r-riskji kollha relatati mal-iżvilupp, mat-titjib, mal-manutenzjoni, mal-protezzjoni u mal-isfruttament tal-assi intanġibbli,

allura jkun intitolat għar-redditi kollha antiċipati ex ante dderivati mill-isfruttament tal-assi intanġibbli mill-grupp tal-MNE [intrapriża multinazzjonali]. Sa fejn membru wieħed jew aktar tal-grupp tal-MNE [intrapriża multinazzjonali] minbarra l-proprjetarju legali jwettaq funzjonijiet, juża assi jew iġorr riskji relatati mal-iżvilupp, mat-titjib, mal-manutenzjoni, mal-protezzjoni u mal-isfruttament tal-assi intanġibbli, tali intrapriżi assoċjati jridu jiġu kkumpensati fuq bażi ta' distakkament għall-kontribuzzjonijiet tagħhom. Dan il-kumpens jista', skont il-fatti u ċ-ċirkostanzi, jikkostitwixxi r-redditu kollu jew parti sostanzjali mir-redditu antiċipat li jkun idderivat mill-isfruttament tal-assi intanġibbli.” Ara wkoll il-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-1995, paragrafu 1.20 u 1.22 u l-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2010, paragrafi 1.42 u 1.44 fejn l-enfasi ssir bmod ċar fuq l-“użu” tal-assi.

(420)  Kif spjegat fil-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-1995, paragrafu 2.26: “Jekk ma jkunx jista' jintwera li l-kumpanija intermedja ġġorr riskju reali jew twettaq funzjoni ekonomika fil-katina li tkun żiedet il-valur tal-oġġetti, allura kwalunkwe element fil-prezz li jiġi ddikjarat bħala attribwibbli għall-attivitajiet tal-kumpanija intermedja jista' raġonevolment jiġi attribwit xi mkien ieħor fil-grupp tal-MNE [intrapriża multinazzjonali], minħabba li l-intrapriżi indipendenti normalment ma jkunux ippermettew li tali kumpannija taqsam il-profitti tat-tranżazzjoni.” Ara wkoll il-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2010, paragrafu 2.33 u l-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2017, paragrafu 2.39. Kif spjegat b'mod ulterjuri fil-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2017, paragrafu 6.59: “Jenħtieġ li l-membri tal-grupp li jużaw assi fl-iżvilupp, fit-titjib, fil-manutenzjoni, fil-protezzjoni u fl-isfruttament ta' assi intanġibbli jirċievu kumpens xieraq talli jagħmlu dan. Tali assi jistgħu jinkludu, mingħajr limitazzjoni, assi intanġibbli użati fir-riċerka, fl-iżvilupp jew fil-kummerċjalizzazzjoni (eż. kompetenza, relazzjonijiet mal-klijenti, eċċ.), assi fiżiċi jew finanzjament. Membru wieħed ta' grupp ta' MNE [intrapriża multinazzjonali] jista' jiffinanzja b'mod parzjali jew b'mod komplet l-iżvilupp, it-titjib, il-manutenzjoni u l-protezzjoni ta' assi intanġibbli, filwaqt li membru wieħed jew aktar iwettqu l-funzjonijiet rilevanti kollha. Meta jkun qed jiġi vvalutat ir-redditu antiċipat xieraq għall-finanzjament f'ċirkostanzi bħal dawn, jenħtieġ li jiġi rikonoxxut li fi tranżazzjonijiet ta' distakkament, parti li tipprovdi l-finanzjament iżda li ma tikkontrollax ir-riskji jew twettaq funzjonijiet oħra assoċjati mal-attività jew mal-assi ffinanzjati, ġeneralment ma tirċevix redditi antiċipati ekwivalenti għal dawk li jirċievi investitur f'qagħda simili li madankollu jwettaq u jikkontrolla wkoll funzjonijiet importanti u jikkontrolla riskji importanti assoċjati mal-attività ffinanzjata. […]”.

(421)  Ara l-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-1995 u tal-2010, paragrafu 6.27: “Meta jiġi vvalutat jekk il-kondizzjonijiet ta' tranżazzjoni li tinvolvi proprjetà intanġibbli jirriflettux negozjati ta' distakkament, l-ammont, in-natura u l-inċidenza tal-ispejjeż imġarrba fl-iżvilupp jew fil-manutenzjoni tal-proprjetà intanġibbli jistgħu jiġu eżaminati bħala għajnuna għad-determinazzjoni tal-komparabbiltà jew possibilment tal-valur relattiv tal-kontribuzzjonijiet ta' kull parti […]”.

(422)  Ara t-Tabella 9.

(423)  Ara t-Tabella 9.

(424)  Ara t-Tabella 9 u l-Premessa 474.

(425)  Fl-2006, LuxSCS sellfet fondi sal-limitu tal-kapital sottoskritt tagħha, filwaqt li l-ammonti mislufa lil gruppi ta' kumpaniji mmexxija 'l quddiem żdiedu b'mod proporzjonali mal-profitti akkumulati mill-pagamenti tar-royalties li rċeviet minn LuxOpCo.

(426)  L-ammont pendenti tal-faċilità ta' kreditu fil-perjodu 2006-2013 żdied b'EUR [1 500 – 2 000] miljun (ara l-Premessa 183), filwaqt li l-pagamenti tar-royalties dovuti minn LuxOpCo lil LuxSCS qabżu l-pagamenti dovuti minn LuxSCS lil Amazon US fl-istess perjodu b'EUR [1 500 – 2 000] miljun (EUR [3 000 – 3 500] miljun – EUR [1 500 – 2 000] miljun, ara t-Tabelli 2 u 10 rispettivament).

(427)  Ara n-nota tal-qiegħ 176 u 178 għal spjegazzjoni tal-interdipendenza bejn ir-royalties u l-Faċilità ta' Kreditu.

(428)  Il-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2010, paragrafi 9.23 u 9.26. Ara wkoll il-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-1995, paragrafi 1.25-1.27 u l-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2017, paragrafi 1.61, 1.65 u 1.70.

(429)  Il-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2010, paragrafu 9.29. Ara wkoll il-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-1995, paragrafu 1.26 u l-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2017, paragrafu 1.64.

(430)  Il-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2010, paragrafu 9.23. Ara wkoll il-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-1995, paragrafu 1.25 u l-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2017, paragrafi 1.61 u 1.65.

(431)  Skont il-paragrafu 1.49 tal-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2010, “fattur li għandu jitqies meta tiġi eżaminata s-sustanza ekonomika ta' allegata allokazzjoni ta' riskju huwa l-konsegwenza ta' tali allokazzjoni fi tranżazzjonijiet ta' distakkament. Fi tranżazzjonijiet ta' distakkament, ġeneralment jagħmel sens li l-partijiet jiġu allokati sehem akbar minn dawk ir-riskji li fuqhom ikollhom relattivament aktar kontroll.” L-istess rekwiżit huwa ppreżentat f'punt 1.27 tal-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-1995 u muri fit-termini li ġejjin: “Nissopponu li Kumpanija A tidħol f'kuntratt biex tipproduċi u tibgħat bil-baħar oġġetti lil Kumpanija B, u l-livell tal-produzzjoni u tal-vjeġġ tal-oġġetti jkollhom jitħallew fid-diskrezzjoni tal-Kumpanija B. F'każ bħal dan, il-Kumpanija A aktarx ma taqbilx li tieħu riskju sostanzjali tal-inventarju, peress li din ma teżerċita ebda kontroll fuq il-livell tal-inventarju filwaqt li l-Kumpanija B tagħmel dan. Naturalment, hemm ħafna riskji, bħar-riskji ġenerali taċ-ċiklu kummerċjali, li fuqhom ġeneralment ebda parti ma jkollha kontroll sinifikanti u li, b'distakkament, jistgħu jiġu allokati lil dik il-parti jew lill-oħra fit-tranżazzjoni. Ikun jenħtieġ li ssir analiżi biex jiġi ddeterminat sa fejn kull parti ġġorr riskji bħal dawn.” Ara wkoll il-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2017, paragrafi 1.59-1.60.

(432)  Il-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-1995 jippreżentaw din il-kunsiderazzjoni fil-paragrafu 1.26 li skontu, “fir-rigward tat-termini kuntrattwali, jista' jitqies jekk allegata allokazzjoni ta' riskju tkunx konsistenti mas-sustanza ekonomika tat-tranżazzjoni. F'dan ir-rigward, l-aġir tal-partijiet ġeneralment għandu jitqies bħala l-aqwa evidenza dwar l-allokazzjoni reali ta' riskju.” Il-Paragrafu 1.39 jistipula wkoll li “kuntratti fi ħdan MNE [intrapriża multinazzjonali] jistgħu jiġu mibdula, sospiżi, estiżi jew mitmuma b'mod pjuttost faċli skont l-istrateġiji ġenerali tal-MNE [intrapriża multinazzjonali] kollha kemm hi u tali bidliet jistgħu saħansitra jsiru b'mod retroattiv. F'dawn il-każi, l-amministrazzjonijiet tat-taxxa jkollhom jiddeterminaw xi tkun ir-realtà sottostanti li ssejjes arranġament kuntrattwali fl-applikazzjoni tal-prinċipju ta' distakkament.” Ara wkoll il-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2010, paragrafi 1.67 u 9.14. Il-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2017, paragrafu 1.88.

(433)  Ara l-Premessa 321.

(434)  IlFtehim dwar il-Liċenzja, paragrafu 1.5 (Licensed Purpose), paragrafu 2.1(a) (Exclusive Intellectual Property License Grant), paragrafu 2.1(b) (Derivative Works), paragrafu 2.3 (Maintenance), paragrafu 4.1 (Term) u paragrafu 9.2 (Preventing Infringement).

(435)  Ara l-Premessa 116 u t-Tabella 13 (Functions and Risks). Kif spjegat fil-Premessa 116, LuxOpCo qablet, permezz tal-liċenzja esklużiva tagħha, li twettaq l-attivitajiet kollha relatati mal-iżvilupp, mat-titjib, mal-ġestjoni u mal-isfruttament tal-Assi Intanġibbli fit-Territorju Ewropew u li tieħu r-riskji kollha assoċjati ma' dawk l-attivitajiet.

(436)  Ara wkoll il-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2010, Kapitolu IX, Ristrutturar tan-Negozju, Eżempju (B): Trasferiment ta' assi intanġibbli ta' valur lil kumpanija tal-isem, u b'mod partikolari, il-konklużjoni fil-paragrafu 9.192: “Konsiderazzjoni sħiħa tal-fatti u taċ-ċirkostanzi kollha tiġġustifika l-konklużjoni li s-sustanza ekonomika tal-arranġament hija differenti mill-forma tagħha. B'mod partikolari, il-fatti jindikaw li l-Kumpanija Z ma għandhiex il-kapaċità reali li ġġorr ir-riskji allokati lilha taħt l-arranġament kif ikkaratterizzat u strutturat mill-partijiet. Barra minn hekk, ma hemm ebda evidenza ta' xi raġunijiet kummerċjali għall-arranġament. F'każ bħal dan, il-paragrafu 1.65 jippermetti li l-amministrazzjoni tat-taxxa ma tirrikonoxxix l-istruttura adottata mill-partijiet”.

(437)  Eżempju illustrattiv huwa ppreżentat fil-paragrafu 9.25 tal-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2010 u fil-paragrafu 1.70 tal-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2017 fejn investitur li jingaġġa ġestur tal-fondi biex jinvesti fondi fil-kont tiegħu.

(438)  Ara t-Tabella 14.

(439)  Ara n-nota tal-qiegħ 409, li tirriproduċi l-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP, paragrafu 9.24.

(440)  Ara l-Premessa 363 u l-premessi sussegwenti. “Constant development of the Intangibles is critical to Amazon European business' success (or failure). As such, by developing and controlling the Intangibles Lux SCS takes on significant business risk.”, ara s-sottomissjoni ta' Amazon tat-18 ta' Jannar 2016, p. 4.

(441)  Ftehim dwar il-Liċenzja, paragrafu 1.5 (Licensed Purpose).

(442)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tas-7 ta' Ġunju 2017, p. 2-3.

(443)  Ara l-Premessa 199. Mill-1 ta' Jannar 2014 il-proporzjon tal-Ispejjeż fuq l-Iżvilupp li jkollu jiġġarrab minn LuxSCS beda jiġi ddeterminat permezz tal-proporzjon tal-profitt gross iġġenerat mill-operazzjonijiet Ewropej tal-qligħ gross globali ta' Amazon (ara l-Premessa 204).

(444)  Ara l-Premessa 104.

(445)  Ara l-Premessa 436, li turi li huwa l-aġir attwali tal-partijiet u mhux l-arranġamenti kuntrattwali li jipprevalu fl-ipprezzar tat-trasferimenti.

(446)  Ara l-Premessa 429.

(447)  Peress li hija LuxOpCo li timmaniġġja u ġġorr ir-riskji relatati mal-Assi Intanġibbli u mal-operat tan-negozju ta' Amazon fl-Ewropa (ara t-Taqsima 9.2.1.2), jenħtieġ li LuxOpCo żżomm kemm l-eżitu negattiv kif ukoll l-eżitu pożittiv tal-attività tagħha, inkluż it-telf li potenzjalment jista' jiġġarrab jekk LuxOpCo ma tiġġenerax profitt biżżejjed biex tħallas royalty ta' distakkament għall-Assi Intanġibbli. Fit-Taqsima 9.2.1.4, il-Kummissjoni tippreżenta metodoloġija biex tiddetermina remunerazzjoni lil LuxSCS li tirrifletti aħjar ir-realtà ekonomika tat-tranżazzjoni kkontestata.

(448)  Il-Ftehim dwar il-Liċenzja, paragrafu 4.3: “Termination After Failure to Cure for Failure of Performance. If either party fails to perform any of its covenants contained in this Agreement and fails to cure such default within sixty (60) days after receiving a notice from the non-defaulting party, the non-defaulting party may terminate this Agreement immediately by giving written notice to the defaulting party”.

(449)  Kif spjegat fil-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2017, paragrafu 6.63: “Il-firxa u l-forma tal-attivitajiet li għandhom ikunu meħtieġa biex jiġi eżerċitat kontroll fuq ir-riskju finanzjarju marbut mal-provvediment tal-finanzjament jiddependu mir-riskju tal-investiment għall-finanzjatur, filwaqt li jitqies l-ammont ta' flus inkwistjoni u l-investiment li dawn il-fondi jintużaw għalih. Skont id-definizzjoni ta' kontroll kif riflessa fil-paragrafi 1.65 u 1.66 ta' dawn il-Linji Gwida, l-eżerċizzju tal-kontroll fuq riskju finanzjarju speċifiku jirrikjedi l-kapaċità li jittieħdu d-deċiżjonijiet rilevanti relatati mal-opportunità tal-ġarr tar-riskju, f'dan il-każ il-provvediment tal-finanzjament, flimkien mal-prestazzjoni attwali ta' dawn il-funzjonijiet tat-teħid ta' deċiżjonijiet. Barra minn hekk, il-parti li teżerċita kontroll fuq ir-riskju finanzjarju trid twettaq l-attivitajiet kif indikat fil-paragrafi 1.65 u 1.66 fir-rigward tal-attivitajiet ta' kuljum ta' mitigazzjoni tar-riskji marbuta ma' dawn ir-riskji meta dawn jiġu esternalizzati u relatati ma' kwalunkwe ħidma preparatorja meħtieġa li tiffaċilita t-teħid tad-deċiżjonijiet tagħha, jekk din ma tkunx twettaq dawn l-attivitajiet hija stess”.

(450)  Pereżempju, l-impjegati ta' LuxOpCo mill-Kumitat tal-Ipprezzar bl-Imnut tal-UE huma responsabbli biex jistabbilixxu l-linji gwida tal-ipprezzar u biex japprovaw l-ipprezzar bl-imnut kollu fuq is-siti web tal-UE. Ara d-Dokument Intern ta' Amazon: EU Policies and Procedures Manual, li daħal fis-seħħ fl-1 ta' Mejju, p. 5.

(451)  Kif spjegat fil-Premessa 104, l-uniku dħul ta' LuxSCS huwa l-pagament ta' royalties u ta' interessi mingħand is-sussidjarji tagħha.

(452)  Ara l-Premessa 183 u n-nota tal-qiegħ 177.

(453)  Ara t-Tabella 12.

(454)  Rapport ex post tal-2017 dwar it-TP p. 30.

(455)  Ftehim dwar il-Liċenzja, paragrafu 1.2: “Amazon EHT [LuxSCS] Intellectual Property' means: (a) any and all intellectual property rights throughout the world, owned or otherwise held by Amazon EHT [LuxSCS] whether existing under intellectual property, unfair competition or trade secret laws, or under statute or at common law or equity, including but not limited to: (i) copyrights and author's rights (including but not limited to reviews and editorial content), trade secrets, trademarks, patents, inventions, designs, logos, and trade dress, look and feel, ‘moral rights,’ mask works, rights of personality, publicity or privacy, rights in associate or vendor information, rights in customer information (including but not limited to customer lists and customer data), and any other intellectual property and proprietary rights (including but not limited to rights in databases, marketing strategies and marketing surveys); (ii) any application or right to apply for any of the rights referred to in this clause; and (iii) any and all renewals, extensions, future equivalents and restorations thereof, now or hereafter in force and effect; (b) any and all intellectual property licensed, transferred or assigned to Amazon EHT [LuxSCS] by any third party or Affiliate; and (c) any and all Derivative Works assigned to Amazon EHT [LuxSCS] pursuant to Section 2.1(b)”.

(456)  Skont il-Ftehim dwar il-Liċenzja, paragrafu 2.1 (a), LuxOpCO ngħatat b'mod irrevokabbli liċenzja esklużiva “solely for the Licensed Purpose, to: (i) make, use, reproduce, copy, modify, translate, integrate into or extract from a database and create derivative works of Amazon EHT [LuxSCS] Intellectual Property; (ii) publicly perform or display, import, broadcast, transmit, distribute and communicate to the public by any means whatsoever, including but not limited to wire or wireless transmission process, using broadcasting, satellite, cable or network, license, offer to sell, and sell, rent, lease or lend originals and copies of, and otherwise commercially or non-commercially exploit any Amazon EHT [LuxSCS] Intellectual Property (and derivative works thereof)”. Il-“Fini Liċenzjat (Licensed Purpose)” huwa stabbilit fil-paragrafu 1.5 bħala “(a) operating any and all World Wide Web sites accessed via the European Country code top level domains (including but not limited to.de,.uk, and.fr) for the sale of goods or services where any person or entity (including but not limited to Amazon.com, Inc. or any of its Affiliates) is the seller of record for such goods or services, (b) using Amazon EHT [LuxSCS] Intellectual Property for the purposes of providing World Wide Web services to any third party or Affiliate that contracts for such services with respect to a World Wide Web site that utilizes a European Country code top level domain, and (c) using Amazon EHT [LuxSCS] Intellectual Property within the European Country geographic territory for any other purpose.” Il-Fini Liċenzjat huwa identiku għall-Fini Liċenzjat għad-drittijiet tal-liċenzja riċevuti minn LuxSCS taħt is-CSA (CSA, paragrafu 1.13).

(457)  Il-Ftehim dwar il-Liċenzja, paragrafu 2.3: “Maintenance. AEU shall abide by regulations and practices in force or use in any European Country in order to safeguard Amazon EHT's [LuxSCS]'s rights in the Amazon EHT [LuxSC] Intellectual Property. AEU [LuxOpCo] shall take all necessary actions to maintain such rights”.

(458)  Il-Ftehim dwar il-Liċenzja, paragrafu 9.2: “Preventing Infringement. (a) AEU [LuxOpCo] shall, at its sole expense, use its best efforts to prevent, investigate, and prosecute any unauthorized use of any Amazon EHT [LuxSCS] Intellectual Property. AEU [LuxOpCo] agrees to promptly inform Amazon EHT of any such unauthorized use that comes to the AEU's [LuxOpCo's] attention. To facilitate coordination of enforcement activities, AEU [LuxOpCo] shall consult with Amazon EHT [LuxSCS] before undertaking any actions to prevent such unauthorized use of Amazon EHT [LuxSCS] Intellectual Property. (b) AEU [LuxOpCo] may, at its sole expense, institute and conduct suits to protect its rights under this Agreement against infringement and may retain all recoveries from any such suits”. Amazon ikkonfermat ir-rwol attiv ta' LuxOpCo fir-rigward tal-protezzjoni tal-Assi Intanġibbli fl-Ewropa fl-ittra tagħha tas-7 ta' Ġunju 2017: “[…] conformément à l'accord de licence, LuxOpCo devait mettre tout en œuvre pour prévenir tout usage non autorisé des actifs incorporels donnés en licence, mener l'enquête sur un tel. usage et en poursuivre les auteurs en justice, ainsi qu'engager et diriger des poursuites afin de protéger ses droits en vertu de l'accord de licence contre toute violation de ceux-ci”.

(459)  Il-Ftehim dwar il-Liċenzja, paragrafu 4.1: “Term. Subject to all necessary government approvals, this Agreement is effective as of the Effective Time and continues in effect for the life of all copyrights or author's rights and patents related to the Amazon EHT Intellectual Property licensed under Section 2.1 of this Agreement and until all proprietary and confidential information and know-how related to Amazon EHT Intellectual Property enters the public domain (‘Term’)”. Il-paragrafi 4.2-4.3 jistipulaw li l-ftehim jista' jiġi terminat biss fil-każ ta' (i) bidla fil-kontroll jew piżijiet sostanzjali, jew (ii) wara li waħda mill-partijiet tonqos milli tirrimedja n-nuqqas ta' prestazzjoni tagħha.

(460)  Il-Ftehim dwar il-Liċenzja, paragrafi 2.1(a) (Exclusive Intellectual Property License Grant), 2.1(b) (Derivative Works) u 2.4 (Ownership).

(461)  Il-Ftehim dwar il-Liċenzja, paragrafu 2.1(b) (Derivative Works).

(462)  Minuti tal-laqgħa tal-maniġers ta' LuxOpCo tal-21 ta' Ġunju 2005.

(463)  Minuti tal-laqgħa tal-maniġers ta' LuxOpCo tad-29 ta' Jannar 2013, tat-3 ta' Ġunju 2013 u tad-9 ta' Diċembru 2014.

(464)  EU Policies and Procedures Manual, li daħal fis-seħħ fl-1 ta' Mejju, p. 21.

(465)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tas-7 ta' Ġunju 2017. Il-minuti tal-Kumitat ta' Tmexxija tal-PI ntbagħtu lill-Kummissjoni flimkien mas-sottomissjonijiet ta' Amazon tat-22 ta' Lulju 2016 u tal-11 ta' April 2017.

(466)  Amazon Final Transcripts, [Viċi President tal-Proprjetà Intellettwali, Legali, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti] 20 ta' Novembru 2014, par. 4270: 13-25: “Q. […] the IP steering committee meetings. Was there a procedure for those? […] A. We would meet annually. I would come in and do a presentation of intellectual property changes, some of the disputes that were ongoing. We would do a review of the foreign filing recommendations, so that would be where we would file an application in the United States, our recommendation as far as whether we should file that outside of the United State, principally – well in Europe for each of those, and we would have a recommendation of yes or no. We would go through these with the business leaders, the technology leaders, and they would approve or reject the ideas or our recommendations”.

(467)  Depożizzjoni [Viċi President Superjuri, Ġestjoni tal-Prodott – Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Viċi President/Maniġer Ġenerali tal-Operazzjonijiet Dinjija, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], 15 ta' Lulju 2014, p. 117, par. 8-13. Ara wkoll Depożizzjoni [Viċi President Superjuri, Ġestjoni tal-Prodott – Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], 18 ta' Settembru 2014, p. 29, par. 9-16: […] u Amazon Final Transcripts: [Viċi President tal-Bejgħ Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tal-Kummerċ ma' Partijiet Terzi Ewropej (bħal Marketplace), LuxOpCo, il-Lussemburgu], 4 ta' Novembru 2014, par. 823: 1-13 u 17-21: […].

(468)  Ara s-sommarju ta' wara l-proċess ta' Amazon, p. 20, par. 43-46. Ara wkoll Depożizzjoni [Viċi President Superjuri, Ġestjoni tal-Prodott – Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], 18 ta' Settembru 2014, p. 113, par. 23-25, p. 114, par. 1-2: […].

(469)  Depożizzjoni [Viċi President Superjuri, Ġestjoni tal-Prodott – Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Viċi President/Maniġer Ġenerali tal-Operazzjonijiet Dinjija, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], 15 ta' Lulju 2014, p. 74, par. 8-13, p. 77, par. 14-29.

(470)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President tal-Bejgħ Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tal-Kummerċ ma' Partijiet Terzi Ewropej (bħal Marketplace), LuxOpCo, il-Lussemburgu], 4 ta' Novembru 2014, par. 824: 12-25, par. 825: 1-6: M. “When Amazon decides to launch a program or a product category in Europe that's already been launched in the US, isn't it true that Amazon would start with the technology framework in place in the US and then modify that for the local specifications? A. As much as possible, yes, I think it made a lot of sense and, you know, that's what we did is that if the framework had been built that was -- you know, that we could leverage, it made really good economic sense to leverage that framework and evolve that framework to deal with the local nature of these markets. At the same time, right, again, it's not because you've got a framework that, you know, might work in the US It's like if we don't have the selection we can have whatever framework to do, fulfillment by Amazon or jewelry in that country without the local selection and the low prices there's not that much that will otherwise happen”. Għal xi prodotti, l-esperjenzi mis-suq tal-Istati Uniti jistgħu jkunu utli għall-Ewropa, bħal fil-każ tal-Kindle, għax il-klijenti tal-Istati Uniti jadattaw aktar malajr għal teknoloġija ġdida, iżda dan ma jistax jiġi ġeneralizzat peress li l-Amerikani jippreferu ditti differenti (ara Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 93, par 9-25). Madankollu, it-tnedija tal-Kindle fl-Ewropa kienet inizjattiva kbira għat-timijiet lokali biex jiżguraw id-drittijiet tal-kontenut u biex fil-fatt ibiegħu l-Kindle f'kull pajjiż (ara s-sommarju ta' wara l-proċess ta' Amazon, p. 109, par. 345).

(471)  Depożizzjoni [Viċi President Superjuri, Ġestjoni tal-Prodott – Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], 18 ta' Settembru 2014, p. 112, par. 9-20.

(472)  Depożizzjoni [Viċi President Superjuri Ġestjoni tal-Prodott – Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], 18 ta' Settembru 2014, p. 112, par. 24-25, p. 113, par. 1-7, p. 114, par. 25, p. 115, par. 1-2.

(473)  Depożizzjoni [Viċi President Superjuri, Ġestjoni tal-Prodott – Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], 18 ta' Settembru 2014, p. 113, par. 13-19.

(474)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tas-6 ta' Marzu 2017, Anness 28a: lista tal-impjegati ta' Amazon mill-1997 'l hawn, għadd ta' impjegati ingaġġati fil-Lussemburgu bil-kodiċi tal-impjieg li jibda bl-ittra T.

(475)  Għal-lokalizzazzjoni u t-traduzzjoni, it-tim uża għodda tat-traduzzjoni żviluppata mill-impjegati ta' Amazon fl-Ewropa b'kollaborazzjoni ma' tim ieħor fl-Istati Uniti. Ara Amazon Final Transcripts: [Viċi President tal-Bejgħ Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tal-Kummerċ ma' Partijiet Terzi Ewropej (bħal Marketplace), LuxOpCo, il-Lussemburgu], 4 ta' Novembru 2014, par. 830: 9-12 u 17-21, par. 831: 2-5.

(476)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tat-22 ta' Jannar 2016, p. 3.

(477)  Amazon Final Transcripts [Viċi President Softwer ta' Applikazzjoni Dinjija, eks Viċi President/Maniġer Ġenerali tal-Amerika ta' Fuq Midja u Vidjo], 21 ta' Novembru 2014, par. 4633: 4-17: “A technical program manager typically comes from a technical background. […] They oftentimes were software development engineers and in some cases still wrote software actively. Their function as technical program manager was to translate, you know, a functional specification, a very business- and product-focused document, translate it into technical terms that a software developer could then code against.”; Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 16, par. 16-19: “So, I tell them what to do and then somebody does it and he comes back and he shows me what he did and I tell him this is what I wanted you to do or not.”; u Amazon Final Transcripts [Viċi President Softwer ta' Applikazzjoni Dinjija, eks Viċi President/Maniġer Ġenerali tal-Amerika ta' Fuq Midja u Vidjo] 21 ta' Novembru 2014, par. 4620: 17-19: “Q: And a functional specification, you describe what you want consumers to experience. A: Yes.

(478)  Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 59, par. 10-25, p. 60, par. 2-5: […].

(479)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tat-22 ta' Lulju 2016, Amazon's Technology-Centric E-tailing-Business, p. 12 u l-Premessa 370.

(480)  Ittra ta' Amazon tal-4 ta' April 2017, p. 6: “Generally, the Vice-President for Retail business (first [Vice President International Retail, Amazon Corporate LLC, US, former Head of European Retail Business, responsible for all retail operations in Europe, LuxOpCo, Lussemburgu], then [vice-président de la branche Vente au détail en Europe, responsable de toutes les activités de vente au détail en Europe, au sein de LuxOpCo, Lussemburgu, ancien directeur responsable du marché français au sein d'Amazon.fr SAS, Clichy, France]) was collecting and prioritizing the requests from local staff for purposes of channelling the information to the technology teams managed from the US, including in relation to the EFN-related requests. […][Vice President Sales International, Amazon Corporate LLC, US, former Head of European Third Party Business (such as Marketplace), LuxOpCo, Lussemburgu], at the time he was responsible for the European marketplace business, had a similar coordination role (with a small Lussemburgu team) with respect to getting US technology teams working on EFN tools for the marketplace business and then supporting local staff and third party sellers regarding the use of the newly developed technology”.

(481)  Amazon Final Transcripts, [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 4 ta' Novembru 2014, par. 603: 2-4: “It was developed in Europe with the help of central technology teams but mainly in Europe.

(482)  Is-sommarju ta' wara l-proċess ta' Amazon, p. 118, par. 315, 317. Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 99, par. 20-22 u Depożizzjoni [Viċi President Internazzjonali Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tal-Kummerċ bl-Imnut Ewropew, responsabbli mill-operazzjonijiet kollha bl-imnut fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu], 7 ta' Mejju, 2014, p. 63, par. 16-22.

(483)  Is-sommarju ta' wara l-proċess ta' Amazon, p. 118-119, par. 316, 318. Ara wkoll Amazon Final Transcripts [Viċi President Superjuri, Ġestjoni tal-Prodott – Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], 4 ta' Novembru 2014, p. 602: 21-25, par. 603: 1-2: “Yes, same considerations, plus the fact that finally we -- after so many years, we launched two new countries in Europe; that's Italy and Spain. And we were able to launch those countries because of the work that was done on the technology and the logistics, programs called EFN, European Fulfillment Network, which did not exist before.”

(484)  Depożizzjoni [Viċi President Internazzjonali Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tal-Kummerċ bl-Imnut Ewropew, responsabbli mill-operazzjonijiet kollha bl-imnut fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu], 7 ta' Mejju 2014, Eżebit 46, p. 4.

(485)  Is-sommarju ta' wara l-proċess ta' Amazon, p. 119, par. 319-321.

(486)  L-Anness C-2284-P għas-sottomissjoni ta' Amazon tat-30 ta' Settembru 2016.

(487)  [Deskrizzjoni tat-teknoloġija ta' Amazon].

(488)  [Deskrizzjoni tat-teknoloġija ta' Amazon].

(489)  [Deskrizzjoni tat-teknoloġija ta' Amazon].

(490)  Depożizzjoni [Viċi President Internazzjonali Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tal-Kummerċ bl-Imnut Ewropew, responsabbli mill-operazzjonijiet kollha bl-imnut fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu], 7 ta' Mejju 2014, Depożizzjoni-Eżebit 46, p. 10.

(491)  Id-dokument intern ta' Amazon: EFN 2013, OP1, p. 7.

(492)  Is-sommarju ta' wara l-proċess ta' Amazon, p. 120-121, par. 323-330.

(493)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President Internazzjonali Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tal-Kummerċ bl-Imnut Ewropew, responsabbli mill-operazzjonijiet kollha bl-imnut fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu], 3 ta' Novembru 2014, par. 493: 24-25, par. 494: 1-5.

(494)  Is-sommarju ta' wara l-proċess ta' Amazon, p. 120-121, par. 323-330.

(495)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President Kummerċ bl-Imnut Ewropew, responsabbli mill-operazzjonijiet kollha bl-imnut fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu, eks Maniġer Nazzjonali Franza, Amazon.fr, SAS, Clichy, Franza]), 5 ta' Novembru 2014, par. 897: 15-25, par. 898: 1-4.

(496)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 5 ta' Novembru 2014, par. 984: 6-15.

(497)  Packstation huwa netwerk ta' kabini awtomatizzati, immexxija minn DHL Germany, li jippermettu l-ġbir ta' pakketti fuq bażi self-service fi kwalunkwe ħin li jkun konvenjenti għad-destinatarju. Ara d-Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 125, par. 22-25, p. 126, par. 2-25, p. 127, par. 2-6: “So that's why we invented with DHL, something called PAC station, which only three years ago turned into Amazon, in to Abox, Amazon Box. Which also gets implemented in New York. We have Amazon Abox in New York.”

(498)  Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 57, par. 9-25, p. 58, par. 1-25, p. 59, par. 2-9: […].

(499)  Amazon Final Transcripts: [Direttur tal-Finanzi, Amazon Instant Video Limited, Londra, ir-Renju Unit, eks Maniġer Finanzi u Direttur Finanzi Amazon.co.uk, Londra, ir-Renju Unit], 5 ta' Novembru 2014, par. 1130: 10-17.

(500)  Ara l-opinjonijiet ippreżentati mill-Kumpanija X fil-Premessi 338 sa 342.

(501)  Fil-kummerċ elettroniku, ir-rata tal-konverżjoni tirreferi għall-proporzjon bejn il-bejgħ miksub u l-viżitaturi.

(502)  Dawn jirreferu għall-ispejjeż diretti u indiretti relatati mal-eżekuzzjoni ta' ordni ta' xiri, pereżempju, fir-rigward ta' kemm il-klijent idum ifittex onlajn.

(503)  Ara l-Premessi 337 sa 342.

(504)  Ir-Rapport dwar it-TP, paġna 26. Skont ir-Rapport dwar it-TP, qabel ir-Ristrutturar AIS operat in-Negozju bl-Imnut offrut permezz tas-siti web tal-UE ta' Amazon u AIM operat il-Programmi tal-Bejjiegħa Terzi offruti permezz tas-Siti Web tal-UE.

(505)  Il-Ftehim dwar il-Liċenzja għal Proprjetà Intellettwali Preeżistenti bejn LuxSCS u Amazon Technologies, imressaq minn Amazon fit-12 ta' Jannar 2016.

(506)  Il-Ftehim dwar il-Liċenzja, it-Taqsima 1.2: “Amazon EHT [LuxSCS] Intellectual Property” means: (a) any and all intellectual property rights throughout the world, owned or otherwise held by Amazon EHT [LuxSCS] […] (including but not limited to customer lists and customer data […]“; section 2.1. a): Amazon EHT [LuxSCS] irrevocably grants AEU [LuxOpCo], under all Amazon EHT [LuxSCS] intellectual property rights in or comprising the Amazon EHT [LuxSCS] Intellectual Property, whether existing now or in the future, the following sole and exclusive right and license to the Amazon EHT [LuxSCS] Intellectual Property”.

(507)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tal-21 ta' Awwissu 2015, p. 2: “Under the License Agreement, ownership of customer data for all EU sites lies with Lux SCS. As a service to Lux SCS, these data are collected by LuxOpCo for the retail activities.”

(508)  Il-Ftehim dwar il-Liċenzja, il-paragrafu 2.3 (Maintenance) u l-paragrafu 9.5 (Compliance, Data Protection). B'mod partikolari, LuxOpCo hija responsabbli minn (a) il-limitazzjoni fuq l-aċċess għad-dejta, (b) l-ipproċessar f'konformità mal-liġijiet applikabbli, (c) l-użu tad-dejta strettament għal finijiet approvati, (d) id-dokumentazzjoni, (e) l-iżgurar li jkun fis-seħħ proċessi u proċeduri teknoloġiċi adegwati u operattivi biex jipproteġu kontra kwalunkwe aċċess, telf, qerda, serq, użu jew żvelar mhux awtorizzat tad-dejta personali.

(509)  Ir-Rapport dwar it-TP, p. 6-7 u 36.

(510)  Amazon Final Transcripts [Viċi President Superjuri, Ġestjoni tal-Prodott – Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], 4 ta' Novembru 2014, p. 617: 20-25, par. 618: 1-3.

(511)  Ara s-sommarju ta' wara l-proċess ta' Amazon, p. 75, par. 229-230; Ara wkoll Amazon Final Transcripts:. [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 5 ta' Novembru 2014, par. 975: 18-25, par. 976: 1-6: “So brand name — I keep hearing that question from journalists. That's why I'm — I think a brand name doesn't really help you, right. A brand name is a name. I mean what really matters to customers is not the name, it's what you do, right. And you have to have the relevant selection. You have to have the relevant services, right, you have to pay attention to the customer. You have to pay attention to the product that you're selling, right, because every product comes with different characteristics and one thing might be more important here, might be more important there. The brand name itself I think has only become important because we filled it with life.”; Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 146, par. 13-25: “Why doesn't brand help you build your business? A. Not at all. Q. Why not I said? A. What helps build your business is not a name, right? You need, you need something behind that name. I mean, Amazon is a name until you fill it with the individual product that is relevant to the customer and build to services. I've been talking about and do all that stuff. I mean, it's, it's not enough to just say we're an online store. I mean, you need to bring it alive, right? So that's what's driving it”.

(512)  Amazon Final Transcripts [Viċi President Superjuri, Ġestjoni tal-Prodott – Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], 4 ta' Novembru 2014, par. 727:25, par. 728:1-8, par. 625:4-7, par. 685:5-9. Amazon Final Transcripts [Viċi President Superjuri, Uffiċjal Kap Finanzjarju, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], 17 ta' Novembru 2014, par. 2848:22-25: “They don't really care where they get it from. They just want to get it at the right price, they want it to be convenient. They want to get it quickly. And so those are the attributes that matter to customers.” U għalhekk dawk huma l-attributi importanti għall-klijenti.; par. 2852: 11-17: “At the end of the day, you know, I don't think a customer really cares once they have that item that they want and in their home or wherever, where that item came from. The item is the item. What they wanted is they wanted to get it quickly, they wanted to make sure it was at the right price, it was convenient and those are the attributes.

(513)  Ara t-Taqsima 2.3.2.1.

(514)  Amazon Final Transcripts, [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 5 ta' Novembru 2014, par. 976: 5-17.

(515)  Ara Amazon Final Transcripts: [Viċi President Kummerċ bl-Imnut Ewropew, responsabbli mill-operazzjonijiet kollha bl-imnut fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu, eks Maniġer Nazzjonali Franza, Amazon.fr, SAS, Clichy, Franza]), 5 ta' Novembru 2014, par. 905: 1-10: “So did the brand name help? You know, I think that it wasn't helping in the sense of building selection and trying to get vendors to come on board locally. […]”.

(516)  Ara Amazon Final Transcripts: [Viċi President tal-Bejgħ Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tal-Kummerċ ma' Partijiet Terzi Ewropej (bħal Marketplace), LuxOpCo, il-Lussemburgu], 4 ta' Novembru 2014, par. 810: 6-21: “Similar, yeah, with the local — yeah, so what's important to me like, you know, and the reason IP exists is that what's really important for UK seller or UK customer is that Amazon.co.uk where the customer knows in the UK, the brand name, the customer knows in the UK Amazon.co.uk that's what the customer types to go and visit our site, www.Amazon — you get it — Amazon.uk, whatever it is. As it is Amazon.fr, Amazon.de, Amazon.it because they are local brands — local brand names, you know, for each of these countries. I think that's very important. Q. Okay. A. If you ask my dad, he knows Amazon.fr, you know, not Amazon.com because that's what he types, you know, to go to the France site to buy products in his local market” Ara wkoll Amazon Final Transcripts [Viċi President Internazzjonali Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tal-Kummerċ bl-Imnut Ewropew, responsabbli mill-operazzjonijiet kollha bl-imnut fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu], 5 ta' Novembru 2014, par. 976: 5-17, li tispjega li, fil-Ġermanja, Amazon.de riedet mill-bidu nett li titqies bħala ħanut Ġermaniż min-nies Ġermaniżi, b'eżekuzzjoni li ssir fil-Ġermanja u b'servizz għall-klijenti Ġermaniż. Għalhekk, fil-Ġermanja Amazon.de kienet u għadha ppronunzjata bil-Ġermaniż u mhux bl-Ingliż.

(517)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 5 ta' Novembru 2014, par. 1001: 8-18: […].

(518)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President tal-Bejgħ Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tal-Kummerċ ma' Partijiet Terzi Ewropej (bħal Marketplace), LuxOpCo, il-Lussemburgu], 4 ta' Novembru 2014, par. 772: 8-25: “Yeah, it did not. You know, the brand name, you know, Amazon was clearly a good name in books […].

(519)  Dan kien b'mod partikolari l-każ fl-Ewropa, fejn kien aktar diffiċli li tispjega lill-klijenti li Amazon tbigħ aktar milli sempliċement kotba biss. Ara Depożizzjoni [Viċi President Superjuri, Ġestjoni tal-Prodott – Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], 18 ta' Settembru 2014, p. 42, par. 8-25, p. 43, par. 1-14,

(520)  Depożizzjoni [Viċi President Superjuri, Ġestjoni tal-Prodott – Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], 18 ta' Settembru 2014, p. 41, par. 14-21: Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 106, par. 20-25, p. 107, par. 2-9: […].

(521)  Depożizzjoni [Viċi President Superjuri, Żvilupp Kummerċjali, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], 16 ta' Lulju 2014, p. 117, par. 1-7.

(522)  Ara l-Premessa (132).

(523)  Minuti tal-laqgħa tal-maniġers ta' LuxOpCo tad-9 ta' April 2007.

(524)  Minuti tal-laqgħa tal-maniġers ta' LuxOpCo tat-12 ta' Jannar 2010 u tat-13 ta' Diċembru 2010.

(525)  Minuti tal-laqgħa tal-maniġers ta' LuxOpCo tas-17 ta' Awwissu 2010.

(526)  Minuti tal-laqgħa tal-maniġers ta' LuxOpCo tat-23 ta' Awwissu 2010.

(527)  Minuti tal-laqgħa tal-maniġers ta' LuxOpCo tat-22 ta' Lulju 2011.

(528)  Minuti tal-laqgħa tal-maniġers ta' LuxOpCo tal-21 ta' Awwissu 2007 u tat-12 ta' Ottubru 2009.

(529)  Minuti tal-laqgħa tal-maniġers ta' LuxOpCo tad-9 ta' Jannar 2008.

(530)  Minuti tal-laqgħa tal-maniġers ta' LuxOpCo tad-29 ta' Jannar 2013 u tad-29 ta' Jannar 2014.

(531)  Fost l-oħrajn, id-dokument intern ta' Amazon: minuti tal-laqgħa tal-maniġers ta' LuxOpCo tal-24 ta' Lulju 2008, tat-18 ta' Marzu 2010; tas-17 ta' Jannar 2011 u tas-7 ta' April 2011.

(532)  Il-Parlament tar-Renju Unit, il-House of Commons: Evidenza orali li ttieħdet quddiem il-Kumitat tal-Kontijiet Pubbliċi nhar it-Tnejn 12 ta' Novembru 2012: Xhieda ta' Cecil: “All the strategic functions for our business in Europe are based in Lussemburgu. That could be our retail business, our third-party-business, our transportation teams, our customer service, HR, finance-”: disponibbli hawn: https://publications.parliament.uk/pa/cm201213/cmselect/cmpubacc/716/121112.htm.

(533)  Il-Parlament tar-Renju Unit, il-House of Commons: Rapport dwar il-Kontijiet 2011-2012 tal-HMRC - Evidenza bil-miktub ta' Amazon EU Sarl [LuxOpCo] minn Andrew Cecil, 13 ta' Novembru 2012: “Amazon EU Sarl [LuxOpCo] owns the inventory, earns the profits associated with the selling these products to end customers and bears the risk of any loss. From Lussemburgu, Amazon EU Sarl processes and settles payments from its European customers.” disponibbli fuq: https://publications.parliament.uk/pa/cm201213/cmselect/cmpubacc/writev/716/m03.htm.

(534)  Ara l-Figura 3 u l-Premessa 180.

(535)  Il-Parlament tar-Renju Unit, il-House of Commons: Rapport dwar il-Kontijiet 2011-2012 tal-HMRC - Evidenza bil-miktub ta' Amazon EU Sarl minn Andrew Cecil, 13 ta' Novembru 2012: “Fulfilment and customer service centres located in the UK are operated by Amazon.co.uk Ltd, a UK company. Amazon.co.uk Ltd earns a margin on its operating costs for providing services performed in the UK to group companies, primarily to Amazon EU Sarl. The services provided include fulfilment and logistics services; customer support services; accountancy, tax, legal, human resources, localisation and similar back office services; merchandising and marketing support services; and purchasing assistance.” disponibbli fuq: https://publications.parliament.uk/pa/cm201213/cmselect/cmpubacc/writev/716/m03.htm.

(536)  Il-Parlament tar-Renju Unit, il-House of Commons: Evidenza orali li ttieħdet quddiem il-Kumitat tal-Kontijiet Pubbliċi nhar it-Tnejn 12 ta' Novembru 2012: Xhieda ta' Cecil: “The inventory of goods that are in our fulfilment centres across Europe belongs to Amazon EU Sarl [LuxOpCo] and does not belong to the local entities that we may have across Europe.”; “Amazon.co.uk is a service company in the UK providing services to Amazon EU Sarl [LuxOpCo] for which it receives payment.” disponibbli fuq: https://publications.parliament.uk/pa/cm201213/cmselect/cmpubacc/716/121112.htm. Ara wkoll: Il-Parlament tar-Renju Unit, il-House of Commons: Rapport dwar il-Kontijiet 2011-2012 tal-HMRC - Evidenza bil-miktub ta' Amazon EU Sarl [LuxOpCo] minn Andrew Cecil, 13 ta' Novembru 2012: “Fulfilment and customer service centres located in the UK are operated by Amazon.co.uk Ltd, a UK company. Amazon.co.uk Ltd earns a margin on its operating costs for providing services performed in the UK to group companies, primarily to Amazon EU Sarl [LuxOpCo]. The services provided include fulfilment and logistics services; customer support services; accountancy, tax, legal, human resources, localisation and similar back office services; merchandising and marketing support services; and purchasing assistance.” disponibbli fuq: https://publications.parliament.uk/pa/cm201213/cmselect/cmpubacc/writev/716/m03.htm.

(537)  Ara s-sottomissjoni ta' Amazon tat-22 ta' Lulju 2016, “Amazon's Technology-Centric E-tailing-Business”.

(538)  Ara s-sottomissjoni ta' Amazon tat-22 ta' Lulju 2016, “Amazon's Technology-Centric E-tailing-Business”.

(539)  Is-sommarju ta' wara l-proċess ta' Amazon, Rapport ex post dwar it-TP, p. 34, par. 91.

(540)  Ara Depożizzjoni [Direttur tat-Taxxa Internazzjonali u tal-Politika dwar it-Taxxa, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], 24 ta' April 2014, p. 129, par. 18-25, p. 130, par. 2; 6-15: […].

(541)  Ara Depożizzjoni [Direttur tat-Taxxa Internazzjonali u tal-Politika dwar it-Taxxa, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], 24 ta' April 2014, p. 126, par. 9-25, p. 127: 2-25, p. 129, par. 2-5: […].

(542)  Ara l-Email [Viċi President Superjuri, Ġestjoni tal-Prodott – Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], bid-data tas-16 ta' Ġunju 2008, (fi: Depożizzjoni [Viċi President Internazzjonali Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tal-Kummerċ bl-Imnut Ewropew, responsabbli mill-operazzjonijiet kollha bl-imnut fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu] – Depożizzjoni Eżebit 25. Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 61, par. 8-25, p. 62, par. 2: […]; u Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 32, par. 14-25, p. 33, par. 2-25, p. 34, par. 2-12: […].

(543)  Depożizzjoni [Viċi President Superjuri, Ġestjoni tal-Prodott – Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], 18 ta' Settembru 2014, p. 41-106, par. 1121-1525, p. 107, par. 1-3: […].

(544)  Depożizzjoni [Viċi President Internazzjonali Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tal-Kummerċ bl-Imnut Ewropew, responsabbli mill-operazzjonijiet kollha bl-imnut fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu], 7 ta' Mejju 2014, p. 163, par. 25, p. 164, par. 1-8.

(545)  Id-dokument intern ta' Amazon: Amazon Who Is Our Customer DE Customers Report May 2016, Mejju 2016, p. 6.

(546)  Id-dokument intern ta' Amazon: Amazon Who Is Our Customer FR Customers Report June 2016, Ġunju 2016, p. 5.

(547)  Ara d-Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 227, par. 10-12: […].; Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 228, par. 2-8: […].; u d-Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 228, par. 9-21: […].

(548)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 5 ta' Novembru 2014, par. 1002: 2-12: “So even within a category, there is no magic key that you can just use to turn and everything works in the category. It's calling vendors. It's sitting down with the people. The majority have local organizations. You need to convince them that this is a good thing in their local context, that you're going to drive sales and efficiencies, that you're going to not only cannibalize their business, but create incremental opportunity of growth for them. It's a very local game.”

(549)  Ara l-Email ta' [Viċi President Finanzi, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti] lil [Viċi President Superjuri, Uffiċjal Kap Finanzjarju, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], 2 ta' Mejju 2006: “Even though we've established Lussemburgu as our European headquarters, we will continue to maintain our European country offices and operations facilities in their current locations throughout Europe. It's important that we maintain our local presence in these countries, as we want each site to reflect the tastes and preferences of our customers in these locations.”; Amazon Final Transcripts: [Viċi President Kummerċ bl-Imnut Ewropew, responsabbli mill-operazzjonijiet kollha bl-imnut fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu, eks Maniġer Nazzjonali Franza, Amazon.fr, SAS, Clichy, Franza], 5 ta' Novembru 2014, par. 909:10-17: “Brands are relevant on a national level. Some customers shop some brands in some countries and other brands in other countries, right, so what would be important for us to understand is not what is selling somewhere else, it's what local customer needs and wants. And we had established a list of priority brands we'd have to look to go after and start with that.”; u Amazon Final Transcripts: [Direttur tal-Finanzi, Amazon Instant Video Limited, Londra, ir-Renju Unit, eks Maniġer Finanzi u Direttur Finanzi Amazon.co.uk, Londra, ir-Renju Unit], 5 ta' Novembru 2014, par. 1100: 5-10: “Philips, for example, back at this period were very, very small in the UK, quite powerful in Germany. Panasonic, again, on this list, small in the UK, very strong in Germany. So different focus from customers, different focus from competition. So, yeah, they would look different.”

(550)  L-osservazzjonijiet ta' Amazon dwar id-Deċiżjoni tal-Ftuħ, paragrafu 101. Ara wkoll ir-Rapport dwar it-TP, p. 13; ara wkoll, id-Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 209, par. 20-25, p. 210, par. 2-18: “Germans know how to purchase food for hundreds of years, right? They're not waiting for online store to sell, you know, there's supermarket for them. They're all well fed. They all know how to feed their families. So, if you entered the segment, the selection is one of the most attractive points, because if you picture your store where you buy your noodles, for example, then this store would only have like ten, 50 different kinds of noodles, but I can tell you here in Europe we have 6 000 different kind of noodles. So, when I tasked my team to launch consumer products food, I said please, go build the biggest noodle shelf in Germany, so at least in one area customers can be sure whenever they think about noodles, I go to Amazon because they have all the noodles. They have the organic noodle, they have the Italian handmade, they have the fresh, they have the dry, they have the Japanese rice noodle. They have the import. You know, there's a thousand kinds of noodles.”; u d-Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer tal-Pajjiż Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 227, par. 16-25: “People know how to buy shoes, apparel, everything, so it only makes sense to bring something where I believe I can win the customer. I can win the customer with having a larger selection or better customer service, more convenience, that's, that's my main goal, right? And that's different by country, because it's depending on size, on topics and all that stuff and that's more important than the pure when did you launch the tools category”.

(551)  Rapport minn espert ta' [President u Fundatur ta' Interactive Media in Retail Group, l-assoċjazzjoni industrijali tar-Renju Unit għall-bejgħ bl-imnut elettroniku u għall-kummerċ elettroniku, Londra, ir-Renju Unit], 6 ta' Ġunju 2014, (ikkummissjonat minn Amazon), p. 3.

(552)  Rapport minn espert ta' [President u Fundatur ta' Interactive Media in Retail Group, l-assoċjazzjoni industrijali tar-Renju Unit għall-bejgħ bl-imnut elettroniku u għall-kummerċ elettroniku, Londra, ir-Renju Unit], 6 ta' Ġunju 2014, p. 77-78.

(553)  Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 39, par. 21-25, p. 40, par. 2-3: “I mean it's, when a management is acquiring selection is the core task of this company here, right? I mean, you can't, operating a website, a store with nothing in it is meaningless, right, so all we do here is when the management -- so at that time, it was anything between 100 and 200. Today it would be much more. Q. One hundred to 200 buyers or 100 to 200 employees? Buyers? A. No, buyers. Q. Or employees? A. Selection, people that manipulate selection”.

(554)  Rapport minn espert ta' [President u Fundatur ta' Interactive Media in Retail Group, l-assoċjazzjoni industrijali tar-Renju Unit għall-bejgħ bl-imnut elettroniku u għall-kummerċ elettroniku, Londra, ir-Renju Unit], 6 ta' Ġunju 2014, p. 36, par. 77-78.

(555)  Dawn iċ-ċifri jinkludu żieda minn [35-40] % għal [45-50] % fl-għadd ta' maniġers tal-bejjiegħa li jappoġġjaw it-tkabbir tal-għażla u t-titjib fit-tul; fi: Depożizzjoni [Viċi President Internazzjonali Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tal-Kummerċ bl-Imnut Ewropew, responsabbli mill-operazzjonijiet kollha bl-imnut fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu], 7 ta' Mejju 2014, Depożizzjoni – Eżebit 23, p. 5.

(556)  Fl-2005, fost l-aqwa 15-il kumpanija Franċiża tal-kummerċ elettroniku, 11 kienu Franċiżi (Rapport minn Espert tal-[President u Fundatur ta' Interactive Media in Retail Group, l-assoċjazzjoni industrijali tar-Renju Unit għall-bejgħ bl-imnut elettroniku u għall-kummerċ elettroniku, Londra, ir-Renju Unit], 6 ta' Ġunju 2014, p. 30, par. 66).

(557)  Bl-istess mod bħal fil-Ġermanja, il-liġi Franċiża tpoġġi limiti fuq il-mod kif Amazon tuża l-istrateġija standard tagħha rigward il-kompetizzjoni fil-prezz. Fi Franza, il-pubblikaturi tal-kotba huma meħtieġa jiffissaw prezz bl-imnut fiss u l-bejjiegħa bl-imnut ma jistgħux inaqqsu dak il-prezz b'aktar minn ħamsa fil-mija. Bħala konsegwenza ta' dak ir-regolament, jekk il-prezz totali inkluż l-ispiża tal-vjeġġ jaqbeż il-prezz ta' ħanut fiżiku, aktarx il-klijent potenzjali ma jagħżilx li jixtri onlajn.

(558)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President Kummerċ bl-Imnut Ewropew, responsabbli mill-operazzjonijiet kollha bl-imnut fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu, eks Maniġer Nazzjonali Franza, Amazon.fr, SAS, Clichy, Franza], 5 ta' Novembru 2014, par. 880:16-18; 21-25 par. 881: 1-16.

(559)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President Kummerċ bl-Imnut Ewropew, responsabbli mill-operazzjonijiet kollha bl-imnut fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu, eks Maniġer Nazzjonali Franza, Amazon.fr, SAS, Clichy, Franza]), 5 ta' Novembru 2014, par. 879: 21-25; par. 880:16-18. Skont il-pjan soċjali, “Amazon France [was] not generating sufficient revenue from its operations to support its cost structure and be a viable going concern” u d-dokument intern ta' Amazon; “Collective Redundancy Program for Amazon.fr SARL”.

(560)  “Collective Redundancy Program for Amazon.fr SARL”, p. 12.

(561)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President Kummerċ bl-Imnut Ewropew, responsabbli mill-operazzjonijiet kollha bl-imnut fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu, eks Maniġer Nazzjonali Franza, Amazon.fr, SAS, Clichy, Franza], 5 ta' Novembru 2014, par. 881: 20-24: “Honestly, there was a fair chance that it wouldn't.” Depożizzjoni [Viċi President Internazzjonali Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tal-Kummerċ bl-Imnut Ewropew, responsabbli mill-operazzjonijiet kollha bl-imnut fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu], 7 ta' Mejju 2014, p. 160, par. 16-18: “[…] we are very disappointed with France, how hard [it] was to get customers to come shop at Amazon”.

(562)  Impjegat ta' Amazon iddikkjara li n-negozju ta' Amazon France ma kien qatt ikun jeżisti mingħajr il-programm tat-tkabbir tal-għażla. Ara Amazon Final Transcripts: [Viċi President Kummerċ bl-Imnut Ewropew, responsabbli mill-operazzjonijiet kollha bl-imnut fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu, eks Maniġer Nazzjonali Franza, Amazon.fr, SAS, Clichy, Franza]), 5 ta' Novembru 2014, par. 918: 19-22: “I think it wouldn't exist.”

(563)  Rapport minn espert ta' [President u Fundatur ta' Interactive Media in Retail Group, l-assoċjazzjoni industrijali tar-Renju Unit għall-bejgħ bl-imnut elettroniku u għall-kummerċ elettroniku, Londra, ir-Renju Unit], 6 ta' Ġunju 2014, p. 40, par. 87: “As was the case for its earlier launches, the localized efforts of Amazon's employees were crucial in expanding into new product categories. Local employees were familiar with local tastes and had to establish and maintain relationships and work with vendors, negotiate licensing contracts with country copyright owners and organizations, determine local pricing, and more. Amazon [D]ed from having a local workforce who had country specific expertise.”

(564)  Rapport minn espert ta' [President u Fundatur ta' Interactive Media in Retail Group, l-assoċjazzjoni industrijali tar-Renju Unit għall-bejgħ bl-imnut elettroniku u għall-kummerċ elettroniku, Londra, ir-Renju Unit], 6 ta' Ġunju 2014, p. 40, par. 87: “Amazon must source certain products, including media products and digital content, on a country-by country basis” u Depożizzjoni [Viċi President Internazzjonali Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, ex Kap tal-Kummerċ bl-Imnut Ewropew, responsabbli mill-operazzjonijiet kollha bl-imnut fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu], 7 ta' Mejju 2014, p. 35, par. 22-25, “[…] Europe has different laws depending upon the media type and the copyright type. So digital gets way more complicated by – by country basis”.

(565)  Depożizzjoni [Baker Foundation Professor of Business Administration at Harvard Business School, l-Istati Uniti], 18 ta' Awwissu 2014, [Baker Foundation Professor of Business Administration at Harvard Business School, l-Istati Uniti] Eżebit 7, p. 11.

(566)  Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 11, par. 5-15: “[…] to me it's much smarter to start a German operation if you have German, knowledgeable people of the German market and not learn everything from scratch.

(567)  http://phx.corporate-ir.net/phoenix.zhtml?c=97664&p=irol-newsArticle&ID=233853, 7.6.2017.

(568)  Amazon.com Acquires Three Leading Internet http://phx.corporate-ir.net/phoenix.zhtml?c=176060&p=irol-newsArticle&ID=502989.

(569)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President tal-Bejgħ Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tal-Kummerċ ma' Partijiet Terzi Ewropej (bħal Marketplace), LuxOpCo, il-Lussemburgu], 4 ta' Novembru 2014, par. 802:1-6; Amazon Final Transcripts: [Viċi President Internazzjonali Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tal-Kummerċ bl-Imnut Ewropew, responsabbli mill-operazzjonijiet kollha bl-imnut fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu], 3 ta' Novembru 2014, 476:1-13.

(570)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President tal-Bejgħ Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tal-Kummerċ ma' Partijiet Terzi Ewropej (bħal Marketplace), LuxOpCo, il-Lussemburgu], 4 ta' Novembru 2014, par. 823:1-10: “[…] a lot of the successes ended up being driven by what we did on a local basis”.

(571)  Amministratur ta' Amazon spjega li Amazon ħtieġet [0-10] snin ta' negozjati fil-Ġermanja biex tistabbilixxi sħubija ma' [fornitur] (Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 26, par 17-25, p. 27, par 1) u diversi snin biex iffurmat sħubija ma' [fornitur] (Amazon Final Transcripts: [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 5 ta' Novembru 2014, par. 981: 6-10). Fi Franza, Amazon sabet fornituri bħal [fornitur] u [fornitur] pjuttost riluttanti li jibdew ibigħu l-prodotti tagħhom ma' Amazon, u talbu […] u għadda ħafna żmien sakemm ġiet stabbilita sħubija permanenti (Amazon Final Transcripts: [Viċi President Kummerċ bl-Imnut Ewropew, responsabbli mill-operazzjonijiet kollha bl-imnut fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu, eks Maniġer Nazzjonali Franza, Amazon.fr, SAS, Clichy, Franza], 5 ta' Novembru 2014, par. 894:19-25; par. 895,:1-9). Fir-Renju Unit, impjegat ta' Amazon irrapporta negozjati twal u dettaljati ma' fornituri bħal [fornituri] sabiex jiġu stabbiliti ftehimiet (Amazon Final Transcripts: [Direttur tal-Finanzi, Amazon Instant Video Limited, Londra, ir-Renju Unit, eks Maniġer Finanzi u Direttur Finanzi Amazon.co.uk, Londra, ir-Renju Unit], 5 ta' Novembru 2014, par.1100:16-25, par. 1101: 1-3). Barra minn hekk, bosta fornituri ppreferew approċċ “touch and feel” għall-prodotti tagħhom, li huwa diffiċli jitwassal għal attur kummerċjali pur bħal Amazon. Fid-dawl ta' din ir-restrizzjoni, il-fornituri […] (Amazon Final Transcripts: [Direttur tal-Finanzi, Amazon Instant Video Limited, Londra, ir-Renju Unit, eks Maniġer Finanzi u Direttur Finanzi Amazon.co.uk, Londra, ir-Renju Unit], 5 ta' Novembru 2014, par. 1101: 21-25, par. 1102: 1).

(572)  Id-Dokument Intern ta' Amazon: European Fulfillment Network (EFN), p. 1: […].

(573)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President tal-Bejgħ Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tal-Kummerċ ma' Partijiet Terzi Ewropej (bħal Marketplace), LuxOpCo, il-Lussemburgu], 4 ta' Novembru 2014, par. 772: 8-25: “Yeah, it did not. You know, the brand name, you know, Amazon was clearly a good name in books, but you know, my recruiters would call sellers I remember them telling me, look, you know, I have to tell them we're like eBay in order for the sellers to understand that actually, you know, we had an e-marketplace and, you know, pitch them and explain to them you know, which categories they might be able to list.”

(574)  Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 123, par. 2-25, p. 124, par. 2-9.

(575)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President tal-Bejgħ Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tal-Kummerċ ma' Partijiet Terzi Ewropej (bħal Marketplace), LuxOpCo, il-Lussemburgu], 4 ta' Novembru 2014, par. 771: 14-25, par.776 11-15 u 24-25, par. 777: 1-25, par.778 4-9, par. 779: 12-21: tiddeskrivi x-xogħol tar-reklutaturi mal-bejjiegħa potenzjali bħala importanti ħafna, peress li r-reklutaturi fil-fatt għamlu ħafna mix-xogħol għall-bejjiegħa biex jappoġġjaw it-tnedijiet u biex iżidu prodotti ġodda fis-sit web.

(576)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President tal-Bejgħ Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tal-Kummerċ ma' Partijiet Terzi Ewropej (bħal Marketplace), LuxOpCo, il-Lussemburgu], 4 ta' Novembru 2014, par. 780: 5-25, par. 781: 1-24. Ara Amazon Final Transcripts: [Viċi President tal-Bejgħ Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tal-Kummerċ ma' Partijiet Terzi Ewropej (bħal Marketplace), LuxOpCo, il-Lussemburgu], 4 ta' Novembru 2014, par. 827: 18-23: “[…] the team in Lussemburgu, the onboarding team played a really big role of, like, you know, working and building. So either adding tools, as I talked about, you know, they build a lot of tools, you know, in the process or working with the technology teams that were building”.

(577)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President tal-Bejgħ Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tal-Kummerċ ma' Partijiet Terzi Ewropej (bħal Marketplace), LuxOpCo, il-Lussemburgu], 4 ta' Novembru 2014, par. 829: 24-25, par. 830: 1-12.

(578)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President tal-Bejgħ Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tal-Kummerċ ma' Partijiet Terzi Ewropej (bħal Marketplace), LuxOpCo, il-Lussemburgu], 4 ta' Novembru 2014, par. 782: 3-17.

(579)  Id-dokument intern ta' Amazon: 3 Year Plan: International Merchant Services, Lulju 2009, p. 28.

(580)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President tal-Bejgħ Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tal-Kummerċ ma' Partijiet Terzi Ewropej (bħal Marketplace), LuxOpCo, il-Lussemburgu], 4 ta' Novembru 2014, par. 803: 11-25: “[…] new countries like Spain, Italy […] We're still in this process of calling sellers and building the ecosystem”.

(581)  Id-dokument intern ta' Amazon: 3 Year Plan: International Merchant Services, Lulju 2009, p. 29.

(582)  Id-dokument intern ta' Amazon: 3 Year Plan: International Merchant Services, Lulju 2009, p. 2.

(583)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President tal-Bejgħ Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tal-Kummerċ ma' Partijiet Terzi Ewropej (bħal Marketplace), LuxOpCo, il-Lussemburgu], 4 ta' Novembru 2014, par. 803: 24-25.

(584)  Ara l-Premessa (168) u s-sottomissjoni ta' Amazon tad-29 ta' Mejju 2017, rapport ex post tal-2010 dwar it-TP, p. 24-25.

(585)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President tal-Bejgħ Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tal-Kummerċ ma' Partijiet Terzi Ewropej (bħal Marketplace), LuxOpCo, il-Lussemburgu], 4 ta' Novembru 2014, par. 808: 1-13: “So clearly we learned in the U.S. that low prices are really important. That's very clear. At the same time, you know, how we implement low prices in the UK or low prices in Germany is very different because obviously the competitiveness of our site in the UK is defined by local retailers and local competition. So the learnings of what might happen with low prices would probably, you know, have learned from the US, maybe, maybe not. But in terms of the actual implementation and how we deal with the local nature of our retail business or third-party business, that I think has to be implemented locally”.

(586)  Depożizzjoni [Viċi President Superjuri, Ġestjoni tal-Prodott – Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], 18 ta' Settembru 2014, p. 41, par. 9-10. Ara Amazon Final Transcripts: [Viċi President Kummerċ bl-Imnut Ewropew, responsabbli mill-operazzjonijiet kollha bl-imnut fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu, eks Maniġer Nazzjonali Franza, Amazon.fr, SAS, Clichy, Franza], 5 ta' Novembru 2014, par. 909:22-25; par. 910: 1-2: “Pricing is totally local. Pricing is driven at Amazon by our willingness to be the bestvalue for customers in the country you operate, and to be the best value for customers in the country you operate, you essentially match your competition prices and your competitors are local.”

(587)  Is-sommarju ta' wara l-proċess ta' Amazon, p. 31, par. 79.

(588)  Minuti Redline tal-laqgħa bejn il-Kummissjoni, Amazon u l-Lussemburgu, 26 ta' Mejju 2016, p. 3.

(589)  Id-Dokument Intern ta' Amazon: EU Policies and Procedures Manual, li daħal fis-seħħ fl-1 ta' Mejju, p. 5.

(590)  Id-Dokument Intern ta' Amazon: EU Policies and Procedures Manual, li daħal fis-seħħ fl-1 ta' Mejju, p. 5.

(591)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tal-14 ta' Marzu 2017, bid-data tal-4 ta' April 2017.

(592)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President tal-Bejgħ Internazzjonali, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tal-Kummerċ ma' Partijiet Terzi Ewropej (bħal Marketplace), LuxOpCo, il-Lussemburgu], 4 ta' Novembru 2014, par. 831: 5-10.

(593)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 5 ta' Novembru 2014, par. 984: 5-25.

(594)  Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 50, par. 6-13.

(595)  Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 52, par. 8-15.

(596)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President Kummerċ bl-Imnut Ewropew, responsabbli mill-operazzjonijiet kollha bl-imnut fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu, eks Maniġer Nazzjonali Franza, Amazon.fr, SAS, Clichy, Franza], 5 ta' Novembru 2014, par. 939:23-25; par. 940: 1-2.

(597)  Amazon Final Transcripts: [Direttur tal-Finanzi, Amazon Instant Video Limited, Londra, ir-Renju Unit, eks Maniġer Finanzi u Direttur Finanzi Amazon.co.uk, Londra, ir-Renju Unit], 5 ta' Novembru 2014, par. 1104: 6-25, par. 1105: 1-2.

(598)  Id-dokument intern ta' Amazon: Amazon Who Is Our Customer DE Customers Report May 2016, p. 6. Ara wkoll id-Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 49, par. 18-25: Għall-klijenti Ġermaniżi ta' Amazon, il-fatt li “Amazon taħdem”, jiġifieri taqdi tajjeb, għalihom huwa aktar importanti mill-prezz, bil-kontra tal-Istati Uniti, fejn il-prezz huwa l-aktar fattur importanti: “If you ask a German customer today why do you love Amazon, they would say because it works, and you can find many studies showing you exactly that and price would come somewhere ranked third, a second, third at best, depending on the category. Where in the U.S., people would say Amazon has great prices, right?”; u d-Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer tal-Pajjiż Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 151, par. 10-14: Reklam ta' Amazon fil-Ġermanja qatt ma jiffoka fuq il-prezz, għax il-prezz hemmhekk għandu inqas importanza: “In the U.S. at that time you would show a commercial based on price, right, Amazon attractive prices. And I said that in Germany that would be meaningless, because our largest category would not have attractive prices […]”.

(599)  Id-dokument intern ta' Amazon: Amazon Who Is Our Customer FR Customers Report June 2016, p. 5-6.

(600)  Amazon Final Transcripts, [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 5 ta' Novembru 2014, par. 1046: 1-6: “So my — part of my team's job is to make sure that the customer finds the relevant content on the website. That would mean we would be adding pictures and product description. We would work on customer reviews and — that are visible changes on the website.”

(601)  Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 34, par. 12-23: “To translate a legal text by Google, you need an individual to put it in correct wording again and that's the same thing that we do on our website, that we present to our customer, and consistency of presentation is very important in my store because, you know, the detail pages need to look the same. The language, you can't call color, color on this page and something else on the next page, so you need to have people that make sure you use consistent German terminology, otherwise the customer is completely lost.”

(602)  Amazon Final Transcripts [Viċi President, Pjattaforma tal-Kummerċ Elettroniku], 24 ta' Ottubru 2014, par. 215: 8-23: […].

(603)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President Internazzjonali Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tal-Kummerċ bl-Imnut Ewropew, responsabbli mill-operazzjonijiet kollha bl-imnut fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu], 3 ta' Novembru 2014, par. 493: 8-25, par. 494: 1-5: […].

(604)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President Internazzjonali Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Kap tal-Kummerċ bl-Imnut Ewropew, responsabbli mill-operazzjonijiet kollha bl-imnut fl-Ewropa, LuxOpCo, il-Lussemburgu], 3 ta' Novembru 2014, par. 503: 24-25, 504:1-25: […].

(605)  Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 35, par. 5-18: […].

(606)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 5 ta' Novembru 2014, par. 976: 6-17: “And to a certain extent, you can hear, we phonetically used the U.S. expression of the brand name so we're not saying Amazon.de but we say Amazon.de, because we didn't want customers in Germany for a minute to think about that this is a U.S. store, right. It's a German store with German people, fulfilled out of Germany, where you reach German customer service. You work with all the things that you're familiar in Germany. You find all the product that is relevant to you in Germany, and that is very, very different from France, UK, from the U.S”.

(607)  Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 49, par. 7-18.

(608)  Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 148, par. 16-20.

(609)  Is-sommarju ta' wara l-proċess ta' Amazon, p. 31, par. 80. Depożizzjoni [Viċi President Superjuri, Ġestjoni tal-Prodott – Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Viċi President/Maniġer Ġenerali tal-Operazzjonijiet Dinjija, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], 15 ta' Lulju 2014, p. 25, par. 18-23. “So because the networks are different, you would want to have supply chain people that understand the individual network. Supply chain people in the US for the US network; supply chain people to understand the European network; supply chain people to understand the European network”.

(610)  Amazon Final Transcripts [Viċi President Superjuri, Ġestjoni tal-Prodott – Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], 4 ta' Novembru 2014, p. 588: 11-20: “Yes. There isn't and there wasn't a European transportation carrier, so we had to deal with Royal Mail in the UK, Deutsche Post in Germany, and with LaPoste in France. At that time we had to deal with Royal Mail, and Deutsche Post or LaPoste. There was not much alternative. Some small couriers were starting to grow, but we had to negotiate with the quality of service, the type of the support, and the type of delivery with the three big players in those three countries.”

(611)  Depożizzjoni [Viċi President Superjuri, Ġestjoni tal-Prodott – Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Viċi President/Maniġer Ġenerali tal-Operazzjonijiet Dinjija, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], 15 ta' Lulju 2014, p. 37, par. 2-7, p. 55, par. 22-25, p. 126, par. 24-25, p. 127, par. 1-8: “The physical process in the UK and Germany had been designed by, principally by a German team. And that process just was totally different from the one that was principally Crisplant-based”.

(612)  Depożizzjoni [Viċi President Superjuri, Ġestjoni tal-Prodott – Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Viċi President/Maniġer Ġenerali tal-Operazzjonijiet Dinjija, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], 15 ta' Lulju 2014, p. 56, par. 13-15: “So they were — those two were very different, even though the physical processes was the same in both plants”.

(613)  Depożizzjoni [Viċi President Superjuri, Ġestjoni tal-Prodott – Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Viċi President/Maniġer Ġenerali tal-Operazzjonijiet Dinjija, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], 15 ta' Lulju 2014, p. 54, par. 20-23.

(614)  Depożizzjoni [Viċi President Superjuri, Ġestjoni tal-Prodott – Bejgħ bl-Imnut, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti, eks Viċi President/Maniġer Ġenerali tal-Operazzjonijiet Dinjija, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], 15 ta' Lulju 2014, p. 58, par. 9-12.

(615)  Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 64, par. 25, p. 65, par. 2-10: “So, I did not decide the color of the walls or which equipment to put into the operations. What I delivered, the most relevant input factor, which was the expected number of articles, ASINs that we're planning to sell. That's what determines the size and the equipment, but then operations figures out the layout of the building and when and where to build it, so I do not pick the land. I do not build the building, but I tell them I'm gonna sell washing machines, which makes a huge difference in the shelving than selling books”.

(616)  Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 110, par. 22-25, p. 111, par. 2-9: “[…] I would deliver forecasts based on what selection growth and additions I would expect and then they would determine how many square meters, […]” p. 176 par. 19-25, p. 177 par.2-4, p. 178, par. 2-7: “[…] I'm setting the biggest guidance by saying we going to sell washing machines or books and then everything follows that strain, and the cost and the margin calculation would be highly determined on that input”.

(617)  Fil-Ġermanja, Amazon.de talbet lit-tim tal-bejgħ bl-imnut tagħha biex jiżviluppa mal-fornituri l-aktar mod effiċjenti biex jibgħatu u jirċievu l-oġġetti tagħhom. Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 166, par. 2-5 u p. 137, par. 16-23: “So, this is the team that I, for example, sent to the inbox to make their life more efficient because I have the relation to the vendor and can change the vendor behaviour […]” et “So, this would be people from, from my retail team that would be on the dock engineering the inbound, right? Like, if you sign up vendors you want to, you want to teach them how to deliver so that our fulfilment center can efficiently handle the product”.

(618)  Amazon Final Transcripts: [Direttur tal-Finanzi, Amazon Instant Video Limited, Londra, ir-Renju Unit, eks Maniġer Finanzi u Direttur Finanzi Amazon.co.uk, Londra, ir-Renju Unit], 5 ta' Novembru 2014, par. 1108: 25, par. 1109: 1-19.

(619)  Depożizzjoni [Viċi President u Maniġer Nazzjonali Ġermanja, Amazon Deutschland Services GmbH, Munich, il-Ġermanja], 13 ta' Ġunju 2014, p. 88, par. 13-25, p. 89, par. 2-13: “That's just a small piece of innovation. No, innovation is not always inventing Kindle. Innovation is make a process work for specific customer behavior that is existing”.

(620)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tat-8 ta' Frar 2017, p. 2, rigward il-finanzjament ta' LuxOpCo u l-finijiet li jintuża għalih u l-Premessa 183.

(621)  Sal-punt li kwalunkwe waħda minn dawk il-funzjonijiet ġiet esternalizzata lill-Affiljati Lokali tal-UE, dawk l-affiljati kienu remunerati fuq il-bażi cost plus, li jfisser li LuxOpCo effettivament assorbiet l-ispejjeż assoċjati ma' dawk il-funzjonijiet.

(622)  Sa EUR [400-500] miljun fl-2013.

(623)  Ara l-Premessa 343.

(624)  Ara t-Tabella 6.

(625)  Ara t-Tabella 5. L-ispejjeż fuq it-trasport mgħoddija lill-klijenti u l-abbonament Prime Filwaqt li Prime joffri firxa akbar ta' servizzi milli sempliċement il-vjeġġ bla ħlas, konservattivament 100 % tal-qligħ mill-Abbonament Prime tqies li jkopri biss spejjeż fuq trasport bl-iskop li jiġu identifikati kategoriji ta' spejjeż li huma ta' benefiċċju għall-Assi Intanġibbli.

(626)  Ara l-Premessa 339.

(627)  Ara l-Premessi 205 - 206.

(628)  Ara l-Premessa 428 u t-Tabella 3 u t-Tabella 6. Il-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-1995 u tal-2010, paragrafi 6.36 sa 6.39, jirreferu għal sitwazzjonijiet fejn kumpanija li ma tkunx proprjetarja ta' trademarks jew ta' ismijiet kummerċjali twettaq attivitajiet ta' kummerċjalizzazzjoni. F'dawn iċ-ċirkostanzi, il-kapaċità tal-kumpanija li taqsam il-benefiċċji futuri derivati mill-attivitajiet ta' kummerċjalizzazzjoni tiddependi mis-sustanza tad-drittijiet li jkollha fuq it-trademarks jew fuq l-ismijiet kummerċjali. F'dan is-sens, in-nefqiet pubbliċitarji u promozzjonali jista' jkollhom rwol importanti fiż-żamma tal-valur tat-trademark. L-eżempju illustrattiv li ġej jingħata fil-paragrafu 6.36: “Mais lorsque le distributeur supporte effectivement le coût de ses activités de commercialisation (les dépenses en cause n'étant pas remboursées par le propriétaire de la marque ou du nom commercial), le problème qui se pose est de savoir dans quelle mesure le distributeur peut bénéficier d'une fraction des bénéfices potentiels liés à ces activités. En général, dans des transactions de pleine concurrence, l'intéressement d'une partie qui n'est pas propriétaire d'un bien incorporel de commercialisation aux bénéfices que procureront les activités de commercialisation qui augmenteront la valeur du bien corporel de commercialisation sera principalement fonction de la nature des droits de cette partie. Par exemple, un distributeur pourra être intéressé aux bénéfices découlant des investissements qu'il a consentis pour valoriser une marque commerciale, en termes de chiffre d'affaires et de parts de marché, s'il a conclu un contrat à long terme de distribution exclusive du produit de marque. L'intéressement du distributeur aux bénéfices devra alors être déterminé sur la base de ce qu'un distributeur indépendant obtiendrait dans des circonstances comparables. Dans certains cas, un distributeur pourra supporter des dépenses de commercialisation exorbitantes par rapport à celles qu'un distributeur indépendant jouissant d'un statut similaire aurait à supporter pour ses propres activités de distribution. En pareil cas, un distributeur indépendant pourra obtenir du propriétaire de la marque un revenu supplémentaire, peut-être par le biais d'une diminution du prix d'achat du produit ou d'une réduction du taux de la redevance.” Ara wkoll il-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2017, Anness għall-Kapitolu VI: Eżempji dwar l-Assi Intanġibbli, Eżempju 10.

(629)  Kif spjegat fil-Premessa 433, l-uniku dħul sostanzjali ta' LuxSCS huwa l-pagament ta' royalties mingħand LuxOpCo.

(630)  Ara s-sottomissjoni ta' Amazon tad-29 ta' Mejju 2017, rapport ex post tal-2017 dwar it-TP, p. 29.

(631)  Ftehim dwar il-Liċenzja, paragrafu 7 (No Warranties).

(632)  Rapport dwar it-TP, p. 14. Kif spjegat fir-rapport ex post tal-2017 dwar it-TP, p. 23: “A key aspect of the European business was the effective management of the inventory which is comprised of millions of individual items purchased from third-party vendors for resale”.

(633)  Kif spjegat fil-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2010, paragrafu 9.12: “[…], amministrazzjoni tat-taxxa hija intitolata li tikkontesta l-allegata allokazzjoni kuntrattwali ta' riskju bejn intrapriżi assoċjati jekk din ma tkunx konsistenti mas-sustanza ekonomika tat-tranżazzjoni. Għalhekk, meta tiġi eżaminata l-allokazzjoni tar-riskju bejn l-intrapriżi assoċjati u l-konsegwenzi tal-ipprezzar tat-trasferiment tagħha, huwa importanti li mhux biss jiġu eżaminati t-termini kuntrattwali iżda wkoll dawn il-kwistjonijiet addizzjonali li ġejjin:

Jekk l-aġir tal-intrapriżi assoċjati jikkonformax mal-allokazzjoni kuntrattwali tar-riskji […],

Jekk l-allokazzjoni tar-riskji fit-tranżazzjoni kkontrollata tkunx waħda ta' distakkament ([.,]), u

Xi jkunu l-konsegwenzi tal-allokazzjoni tar-riskju ([…])”.

(634)  CSA kif effettiva mill-5 ta' Jannar 2009, paragrafu 2.3 u esebit B (Functions and Risks).

(635)  Ara t-Tabella 4 għal ħarsa ġenerali dettaljata tal-aġġustamenti fil-valur u tal-provvisti mibnija b'konnessjoni mal-assi kurrenti ta' LuxOpCo.

(636)  Ir-Rapport ex post tal-2017 dwar it-TP, p. 29.

(637)  Ara l-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-1995, tal-2010 u tal-2017, paragrafu 7.14:

(638)  Ara n-nota tal-qiegħ 272.

(639)  Jekk tkunx dovuta remunerazzjoni għall-għoti ta' dawn is-servizzi minn kumpanija tal-grupp assoċjata għal oħra jiddependi minn analiżi tal-fatti u taċ-ċirkostanzi speċifiċi, u, b'mod partikolari, minn jekk dawk is-servizzi intragrupp tal-“ġestjoni tar-riskji” fihom infushom irrappreżentawx xi benefiċċju (jew benefiċċju mistenni) għal LuxOpCo. Ara l-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-1995, tal-2010 u tal-2017, paragrafu 7.29.

(640)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tas-27 ta' Frar 2017, p. 12.

(641)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tas-27 ta' Frar 2017, p. 13.

(642)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tas-27 ta' Frar 2017, anness 32-9.

(643)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tas-27 ta' Frar 2017, p. 13.

(644)  Kif spjegat fil-Premessa 163.

(645)  Dawk ir-riskji, madankollu, ma ġewx ittrattati minn Amazon bħala theddida kritika fis-sottomissjoni tagħha tas-27 ta' Frar 2017.

(646)  Ftehim dwar il-Liċenzja, paragrafu 9.2 (Preventing Infringement).

(647)  CSA, paragrafu 9.12 (Preventing Infringement).

(648)  Ara l-paragrafu 2.2 tal-Linji Gwida tal-OECD tal-2010 dwar it-TP: “[l]-għażla tal-metodu tal-ipprezzar tat-trasferiment dejjem jipprova jsib l-aktar metodu xieraq għal każ partikolari.” Ara wkoll il-paragrafu 1.42 tal-Linji Gwida tal-OECD tal-1995 dwar it-TP.

(649)  Ara wkoll il-Paragrafi 3.49 u 3.50 tal-Linji Gwida tal-OECD tal-1995 dwar it-TP. Din il-preferenza għal metodi tradizzjonali ta' tranżazzjoni nżammet fil-paragrafu 2.3 tal-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2010.

(650)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tal-4 ta' Mejju 2015, p. 3-4, u s-sottomissjoni ta' Amazon tal-31 ta' Lulju 2015, p. 2-3.

(651)  Ara l-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-1995, Kapitolu I, it-Taqsima C, u l-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2010, Kapitolu I, it-Taqsima D.1.2. Il-paragrafu 1.17 tal-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-1995 f'dan ir-rigward jipprovdi l-gwida li ġejja: “Kif innutat hawn fuq, meta jsiru dawn il-paraguni, jenħtieġ li jitqiesu d-differenzi materjali bejn it-tranżazzjonijiet jew l-intrapriżi mqabbla. Sabiex jiġi stabbilit il-grad tal-komparabbiltà attwali u sabiex imbagħad isiru l-aġġustamenti xierqa biex jiġu stabbiliti l-kondizzjonijiet ta' distakkament (jew il-firxa tagħhom), jenħtieġ jitqabblu dawk l-attributi tat-tranżazzjonijiet jew tal-intrapriżi li jaffettwaw il-kundizzjonijiet fin-negozjati ta' distakkament. Attributi li jistgħu jkunu importanti jinkludu l-karatteristiċi tal-proprjetà jew tas-servizzi trasferiti, il-funzjonijiet imwettqin mill-partijiet (filwaqt li jitqiesu l-assi użati u r-riskji meħuda), it-termini kuntrattwali, iċ-ċirkustanzi ekonomiċi tal-partijiet u l-istrateġiji kummerċjali segwiti mill-partijiet.” […]. Dawn l-“attributi” normalment jissejħu l-ħames fatturi tal-komparabbiltà. Ara l-paragrafu 1.36 tal-Linji Gwida tal-2010 u tal-2017 tal-OECD dwar it-TP.

(652)  Ara t-Taqsima 2.1.2.3.

(653)  Il-Linji Gwida tal-OECD tal-1995, paragrafu 1.19: “Karatteristiċi li jista' jkun importanti li jitqiesu huma dawn: […] fil-każ ta' proprjetà intanġibbli, il-forma ta' tranżazzjoni (eż. liċenzjar jew bejgħ), it-tip ta' proprjetà (eż. privattiva, trademark jew kompetenza), it-tul u l-grad tal-protezzjoni, u l-benefiċċji antiċipati mill-użu tal-proprjetà”.

(654)  Ara l-Premessa 220, li tiddeskrivi l-ispjegazzjoni ta' Amazon dwar l-għaliex il-PI liċenzjata skont il-Ftehim M.com hija differenti mill-Assi Intanġibbli liċenzjati skont il-Ftehim dwar il-Liċenzja. Ara wkoll il-Premessa 223 tal-Ftehim [A]. Kif spjegat b'mod ulterjuri fis-sottomissjoni ta' Amazon tal-31 ta' Lulju 2015: “Customer data is never licensed out to third parties. Moreover, third-party use under license of the Amazon trademarks and the Amazon logo in Europe is limited to marketing and similar materials that have been approved in advance by LuxOpCo. These limited licenses are revocable, royalty-free, non-transferable and non-assignable.”

(655)  Dan jgħodd ukoll għall-Ftehim [G], filwaqt li ftehimiet oħra jissejħu […] Ftehim fil-każ ta' [H] u [B] u […] fil-każ ta' [I].

(656)  Kif spjegat fil-Premessa 309, il-Lussemburgu kkonkluda b'mod simili li dawk il-ftehimiet, inkluż il-Ftehim [A], ma jistgħux jintużaw għall-finijiet ta' analiżi CUP peress li dan il-ftehim jirrifletti mudell kummerċjali differenti mill-mudell stabbilit bejn LuxSCS u LuxOpCo.

(657)  Ara l-Premessa 253.

(658)  Ara l-Linji Gwida tal-OECD tal-1995, paragrafu 1.15 u l-Linji Gwida tal-OECD tal-2010 u tal-2017, paragrafu 1.33.

(659)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tad-29 ta' Mejju 2017, p. 5.

(660)  Amazon Final Transcripts: [Viċi President Teknoloġija – Żvilupp tas-Softwer, Amazon Corporate LLC, eks Viċi President ta' Kindle, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], Xhieda fil-Proċess tat-18 ta' Novembru 2014, par. 35413540: 24-25, par.3541:1-25, par.-3542: 1-25: “Q: […] And given that these deals involved services and technology, how did Amazon price them? A: Well, the way we priced these deals was essentially looking at them as a wholistic bundle […].

(661)  Kif spjegat fil-Premessa 210, dan ġie rikonoxxut b'mod ulterjori mill-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti.

(662)  Ara l-Premessa 144.

(663)  Xhieda Finali tal-Proċess ta' Amazon tat-18 ta' Novembru 2014, [Viċi President Teknoloġija – Żvilupp tas-Softwer, Amazon Corporate LLC, eks Viċi President ta' Kindle, Amazon Corporate LLC, l-Istati Uniti], p. 3549: 9 sa 3550:1, par. 3549: 10-25; par. 3550:1-10: “Volume impacted deal pricing pretty significantly. You can look at the — you can go through the various contracts across the M.coms and you will find that the larger ones, such as [C] and [A], they have a lower commission rate than the smaller ones such as [D] and [E] and [F], and so that was a reality of what the market forces would require, […] And so the expectation that became predominant across all of the players in this market segment was that the bigger the sales volume, the lower the commission rate would be, and that found its way into, for example, [A] Amendment 3 is where we went from a single commission structure to a tiered base structure because [A] saw that their sales were doing very well and they predicted them to do very well over the course of the remainder of the agreement and they didn't want to be spending that much because they thought it wasn't competitive with their alternatives. And you saw the same thing in the [C] deal […]”.

(664)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tal-5 ta' Mejju 2015, p. 41.

(665)  Ara l-Premessa 322. Kif spjegat fil-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-1995, paragrafu 1.53: “Il-fatt li hemm intrapriża li tagħmel telf u li madankollu qed tagħmel negozju ma' membri profittabbli tal-grupp tagħha tal-MNE [intrapriża multinazzjonali] jista' jissuġġerixxi lill-kontribwenti jew lill-amministrazzjonijiet tat-taxxa li jenħtieġ li jiġi eżaminat l-ipprezzar tat-trasferiment. L-intrapriża [li tkun qed tagħmel] it-telf tista' ma tirċevix kumpens adegwat mill-grupp tal-MNE [intrapriża multinazzjonali] li tifforma parti minnu fir-rigward tal-benefiċċji derivati mill-attivitajiet tagħha.” Ara wkoll il-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2010, paragrafu 1.71 u l-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2017, paragrafu 1.130.

(666)  Ara l-Premessa 153.

(667)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tad-29 ta' Mejju 2017.

(668)  Ara l-Premessa 210.

(669)  Kif spjegat fil-Premessa 210, il-Qorti tat-Taxxa tal-Istati Uniti rrikonoxxiet li skont il-Ftehim [A] Amazon ipprovdiet diversi servizzi anċillari għal [A] li ma kinux relatati mal-Assi Intanġibbli.

(670)  Ir-rapport ex post tal-2017 dwar it-TP jiżbalja meta jsostni li “the license of the Intangibles from LuxSCS to LuxOpCo […] comes with a commitment by LuxSCS to maintain, update, and enhance those intangibles through ongoing investments under the CSA.” Kif spjegat fit-Taqsima 2.1.2.3, LuxOpCO tieħu f'idejha dan l-“impenn” (commitment) peress li kienet ingħatat liċenzja irrevokabbli u esklużiva biex tiżviluppa, ittejjeb u tisfrutta l-Assi Intanġibbli miżmuma minn LuxSCS.

(671)  Ara l-Premessa 529.

(672)  Ara l-Premessa 153.

(673)  Ara l-Premessa 256.

(674)  Rapport dwar it-TP, paġna 31.

(675)  Ara wkoll ir-rapport ex post tal-2017 dwar it-TP, p. 19: “For the party that does not make a unique and valuable contribution, like any other one-sided method, the TNMM tends to mathematically give the same effect as a residual profit split method as only a remuneration for the routine functions can be allocated and no residual profit can be attributed to that party. The TNMM is under the circumstances of the case, the most appropriate method for an ex-post analysis of the outcomes of the royalty transaction given that other available methods do not provide a more reliable basis for testing the transaction”.

(676)  Kif spjegat fil-Premessa (301), il-Lussemburgu ċċara fil-kummenti tiegħu dwar id-Deċiżjoni tal-Ftuħ li d-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata tappoġġja arranġament ta' pprezzar ta' trasferiment ibbażat fuq it-TNMM. Skont l-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu, l-aċċettazzjoni tat-TNMM bħala l-metodu xieraq ta' pprezzar ta' trasferiment f'dan il-każ tirrifletti l-analiżi funzjonali inkluża fir-rapport tal-ipprezzar tat-trasferiment.

(677)  L-għażla tal-parti ttestjata hija neċessarja biss meta jintuża l-cost plus, ir-resale minus jew it-TNMM, ara l-paragrafu 3.18 tal-Linji Gwida dwar it-TP tal-OECD tal-2010. Dan ir-rekwiżit jinsab ukoll fil-paragrafi 2.38, 3.26 u 3.43 tal-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-1995.

(678)  Ara wkoll il-paragrafi 2.59 u 9.79 tal-Linji Gwida tal-OECD tal-2010 dwar it-TP.

(679)  Il-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2010, paragrafu 2.59: “Metodu ta' marġini nett tranżazzjonali aktarx ma jkunx affidabbli jekk kull parti f'tranżazzjoni tagħmel kontribuzzjonijiet ta' valur u uniċi […] F'każ bħal dan, metodu ta' tqassim tal-profitt tranżazzjonali ġeneralment ikun l-aktar metodu xieraq, […].Madankollu, jista' jkun applikabbli metodu unilaterali (metodu ta' tranżazzjoni tradizzjonali jew metodu ta' marġni nett tranżazzjonali) f'każi fejn waħda mill-partijiet tagħmel il-kontribuzzjonijiet uniċi kollha involuti fit-tranżazzjoni kkontrollata, filwaqt li l-parti l-oħra ma tagħmel ebda kontribuzzjoni unika.” (Enfażi miżjuda) Ara wkoll il-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2017, paragrafu 2.65.

(680)  Rapport dwar it-TP, p. 30-31.

(681)  Kif spjegat fil-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2017, paragrafu 6.42: “[…] Pereżempju, fil-każ tal-assi intanġibbli żviluppat internament, jekk is-sid legali ma jwettaq ebda funzjoni rilevanti, ma juża ebda assi rilevanti u ma jġorr ebda riskji rilevanti, iżda jaġixxi biss bħala entità li żżomm it-titlu, is-sid legali fl-aħħar mill-aħħar ma jkunx intitolat għal xi sehem mir-ritorn derivat mill-grupp tal-MNE [intrapriża multinazzjonali] mill-isfruttament tal-assi intanġibbli għajr għall-kumpens ta' distakkament, jekk ikun hemm, biex iżomm it-titlu”.

(682)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tal-5 ta' Marzu 2017, par. 91, p. 30.

(683)  Kif spjegat fil-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2017, paragrafu 6.89: “Fi tranżazzjonijiet li jinvolvu t-trasferiment ta' assi intanġibbli jew drittijiet fl-assi intanġibbli, huwa essenzjali li jiġu identifikati bi speċifiċità n-natura tal-assi intanġibbli u d-drittijiet fl-assi intanġibbli li jiġu trasferiti bejn intrapriżi assoċjati. Meta jiġu imposti limitazzjonijiet fuq id-drittijiet trasferiti, huwa wkoll essenzjali li tiġi identifikata n-natura ta' tali limitazzjonijiet u l-firxa sħiħa tad-drittijiet trasferiti. F'dan ir-rigward għandu jiġi nnotat li t-tikketti applikati għat-tranżazzjonijiet ma jikkontrollawx l-analiżi tal-ipprezzar tat-trasferiment. Pereżempju, fil-każ ta' trasferiment tad-dritt esklużiv li tiġi sfruttata privattiva fil-Pajjiż X, id-deċiżjoni tat-kontribwent li jikkaratterizza t-tranżazzjoni bħala bejgħ tad-drittijiet kollha tal-privattiva tal-Pajjiż X, jew bħala liċenzja esklużiva u perpetwa ta' sehem mid-drittijiet tal-privattiva mad-dinja kollha, ma taffettwax id-determinazzjoni tal-prezz ta' distakkament jekk, fi kwalunkwe każ, it-tranżazzjoni li tkun qed tiġi pprezzata tkun trasferiment ta' drittijiet esklużivi biex tiġi sfruttata l-privattiva f'Pajjiż X matul il-ħajja utli li jkun fadlilha. Għalhekk, jenħtieġ li l-analiżi funzjonali tidentifika n-natura tad-drittijiet ittrasferiti fl-assi intanġibbli bi speċifiċità”.

(684)  Kif spjegat fil-Premessi 189-192, l-Affiljati Lokali tal-UE qed jipprovdu servizzi ta' appoġġeċċ. lil LuxOpCo u jiġu rimunerati għal dawk is-servizzi fuq bażi cost plus.

(685)  Rapport dwar it-TP, p. 13.

(686)  Rapport dwar it-TP, p. 13 u 30.

(687)  Il-Kummissjoni tosserva li dawn in-nuqqasijiet, osservati fir-rapport dwar it-TP u approvati mid-deċiżjoni tat-taxxa kkontestata, ġew replikati kemm fl-Istudju tal-2014 (ara l-Premessa (324)) kif ukoll fir-rapport ex post dwar it-TP tal-2017 (ara l-Premessi 386-387). F'dan tal-aħħar, il-funzjonijiet ta' LuxOpCo ġew ippreżentati bħala ta' valur limitat u ta' rutina. It-tieni nett, jingħad li LuxOpCo ġġorr riskji limitati. Fir-rigward tal-assi, huwa ddikjarat b'mod espliċitu fir-rapport ex post dwar it-TP tal-2017 li LuxOpCo “does not own, manage or control any IP rights”. F'dan ir-rigward, ir-rapport jinjora b'mod miftuħ li LuxOpCo ngħata liċenzja esklużiva u irrevokabbli għall-Assi Intanġibbli tul il-ħajja kollha tagħhom fis-suq Ewropew, u li LuxOpCo – f'konformità mad-drittijiet mogħtija lilha skont il-Ftehim dwar il-Liċenzja – fil-fatt tiżviluppa b'mod ulterjuri, ittejjeb u timmaniġġja l-Assi Intanġibbli akkont tagħha u għar-riskji tagħha. Kif diġà ntwera fit-Taqsima 9.2.1.2, din hija delineazzjoni żbaljata u miżinterpretazzjoni ċara tal-funzjonijiet, tal-assi u tar-riskji ta' LuxOpCo. Ara r-rapport ex post dwar it-TP p. 31-32.

(688)  F'dan ir-rigward, il-paragrafu 2.87 tal-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2010 jiddikjara: “Jenħtieġ li d-denominatur ikun iffokat fuq l-indikatur(i) rilevanti tal-valur tal-funzjonijiet imwettqa mill-parti ttestjata fit-tranżazzjoni taħt reviżjoni, filwaqt li jitqiesu l-assi tagħha użati u r-riskji meħuda”. Ara wkoll il-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2017, paragrafu 2.93.

(689)  Karta dwar il-Metodi ta' Pprezzar tat-Trasferimenti mħejjija mis-Segretarjat tal-OECD f'Lulju 2010, paragrafu 17.

(690)  Kif spjegat fil-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-1995, paragrafu 8.8: “Dak li jiddistingwi l-kontribuzzjonijiet lil CCA [CSA] minn trasferiment ordinarju intragrupp ta' proprjetà jew ta' servizzi huwa li l-parti jew il-kumpens kollu maħsub mill-parteċipanti jkun il-benefiċċji mistennija għal kull waħda mill-pool tar-riżorsi u tal-ħiliet. L-intrapriżi indipendenti jidħlu f'arranġamenti biex jaqsmu l-ispejjeż u r-riskji meta jkun hemm ħtieġa komuni li minnha l-intrapriżi jistgħu jibbenefikaw b'mod reċiproku. Pereżempju, partijiet indipendenti b'distakkament jistgħu jkunu jixtiequ jaqsmu r-riskji (eż. ta' riċerka ta' teknoloġija għolja) biex jimminimizzaw il-potenzjal ta' telf minn attività, jew jistgħu jidħlu fi qsim tal-ispejjeż jew fi żvilupp konġunt sabiex jinkiseb tfaddil, forsi minn ekonomiji ta' skala, jew biex itejbu l-effiċjenza u l-produttività, forsi mill-kombinazzjoni ta' punti ta' saħħa individwali differenti u sferi ta' kompetenza”. Ara wkoll il-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2010, paragrafu 8.8 u l-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2017, paragrafu 8.12.

(691)  Amazon talbet fis-sottomissjonijiet tagħha tat-28 ta' Ottubru 2015, “Role of European Entities”, p. 2 u “Meeting with the Case Team”, p. 4 li LuxSCS iżżomm u tiżviluppa l-Assi Intanġibbli u li madankollu tagħmel “investimenti sinifikanti” (significant investments). Madankollu, kif spjegat fit-Taqsima 9.2.1.1, LuxSCS fil-fatt ma twettaq ebda funzjoni li żżid il-valur fir-rigward tal-iżvilupp tal-Assi Intanġibbli. Bir-referenza tagħha għas-CSA, Amazon tidher li tissuġġerixxi li l-attivitajiet ta' żvilupp imwettqa fl-Istati Uniti minn A9 u minn ATI jenħtieġ li jitqiesu bħala funzjonijiet ta' LuxSCS rilevanti għall-valutazzjoni tat-tranżazzjoni kkontestata. Madankollu, kif spjegat fil-Premessa 427, il-funzjonijiet imwettqa minn A9 u minn ATI jitwettqu minn dawn il-kumpaniji f'isimhom stess, u kif muri mir-Rapporti Annwali tas-CSA, LuxSCS infisha ma tikkontribwix għall-iżvilupp taħt is-CSA. Kieku wettqet xi waħda mill-funzjonijiet assenjati lilha fis-CSA, dan kien ikun rifless fil-pool tal-ispejjeż. Għaldaqstant, A9 u ATI jirċievu remunerazzjoni għall-funzjonijiet tagħhom fir-rigward tal-Assi Intanġibbli permezz tal-Ispejjeż fuq l-Iżvilupp.

(692)  Ara l-Premessa 206.

(693)  Ara l-paragrafu 6.18 tal-Linji Gwida tal-1995 u tal-2010 tal-OECD dwar it-TP: “Huwa importanti wkoll li jitqies il-valur ta' servizzi bħall-assistenza teknika u t-taħriġ tal-impjegati li l-iżviluppatur jista' jagħti b'rabta mat-trasferiment. Bl-istess mod, il-benefiċċji pprovduti mid-detentur tal-liċenzja lil-liċenzjatur permezz ta' titjib fil-prodotti jew fil-proċessi jista' jkollhom jitqiesu wkoll.” Ara wkoll il-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2017, paragrafu 6.75: “Il-prinċipji stabbiliti f'din it-Taqsima B iridu jiġu applikati f'varjetà ta' sitwazzjonijiet li jinvolvu l-iżvilupp, it-titjib, il-manutenzjoni, il-protezzjoni u l-esplojtazzjoni tal-assi intanġibbli. Konsiderazzjoni ewlenija f'kull każ hija li l-intrapriżi assoċjati li jikkontribwixxu għall-iżvilupp, għat-titjib, għall-manutenzjoni, għall-protezzjoni jew għall-isfruttament ta' assi intanġibbli li jkunu legalment proprjetà ta' membru ieħor tal-grupp iridu jirċievu kumpens ta' distakkament għall-funzjonijiet li jwettqu u għall-assi li jużaw. […]”.

(694)  Kif spjegat fit-Taqsima 2.5 hawn fuq, kemm il-liġi tat-taxxa tal-Lussemburgu kif ukoll il-qafas tal-OECD jiċċaraw li jenħtieġ li kwalunkwe servizz intragrupp imwettaq minn LuxOpCo ma jippermettix biss li LuxOpCo terġa' tgħaddi l-ispejjeż tagħha lil LuxSCS iżda wkoll li din tirċievi remunerazzjoni ta' distakkament flimkien ma' dawk l-ispejjeż imġarrba.

(695)  Fl-applikazzjoni tat-TNMM ma' LuxSCS bħala tal-parti ttestjata tista' tinstab gwida fil-punt 7.36 tal-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-1995 u tal-2010, li tispeċifika li “[M]eta impriża assoċjata tkun qed taġixxi biss bħala aġent jew intermedjarju fil-forniment ta' servizzi, huwa importanti li fl-applikazzjoni tal-metodu cost plus ir-redditu jew il-valwazzjoni jkunu xierqa għat-twettiq tas-servizzi nfushom. F'każ bħal dan, jista' ma jkunx xieraq li d-distakkament tal-ipprezzar jiġi ddeterminat bħala l-valwazzjoni fuq l-ispiża tas-servizzi, iżda dan isir pjuttost fuq l-ispejjeż tal-funzjoni tal-aġenzija nfisha […] Pereżempju, intrapriża assoċjata tista' ġġarrab l-ispejjeż tal-kiri ta' spazju għar-reklamar f'isem il-membri tal-grupp, spejjeż li l-membri tal-grupp kienu jkunu ġarrbu direttament kieku kienu indipendenti. F'każ bħal dan, jista' jkun xieraq li dawn l-ispejjeż jiġu mgħoddija lill-benefiċjarji tal-grupp mingħajr valwazzjoni, u li tiġi applikata valwazzjoni biss għall-ispejjeż imġarrba mill-intermedjarju fit-twettiq tal-funzjoni tal-aġenzija tiegħu.” Ara wkoll il-Linji Gwida tal-OECD tal-2017 dwar it-TP, paragrafu 7.34. Ara l-Premessi 242 u 263.

(696)  Ara l-Premessa 264.

(697)  Ara l-Premessa 429.

(698)  Ara l-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-1995, tal-2010 u tal-2017.

(699)  Ara l-Premessa 522 u n-nota tal-qiegħ 649.

(700)  Il-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2017, paragrafu 2.100: “Fejn it-trattament tal-ispejjeż bħala spejjeż pass-through jinstab li jkun f'kundizzjonijiet ta' kompetizzjoni ġusta, tqum domanda oħra dwar il-konsegwenzi fuq il-komparabbiltà u fuq id-determinazzjoni tal-medda tal-kundizzjonijiet ta' kompetizzjoni ġusta. Minħabba li jeħtieġ li jsir tqabbil bejn fatturi simili, jekk l-ispejjeż pass-through jkunu esklużi mid-denominatur tal-indikatur tal-profitt nett tal-kontribwent, l-ispejjeż komparabbli wkoll iridu jiġu esklużi mid-denominatur tal-indikatur tal-profitt nett komparabbli. Problemi ta' komparabbiltà jistgħu jinħolqu fil-prattika fejn l-informazzjoni disponibbli dwar it-tqassim tal-ispejjeż tal-komparaturi tkun limitata”.

(701)  Ara l-Premessa 258.

(702)  Ara l-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-2010, paragrafu 2.1.2.1.

(703)  Ara l-Premessa 148.

(704)  Ara l-Premessa (353).

(705)  Ara t-Tabella 3. ir-rapport tal-introjtu ta' LuxOpCo għall-2006-2013, li juri li l-COGS tirrappreżenta b'mod konsistenti madwar [70-75] % tal-ispejjeż totali ta' LuxOpCo.

(706)  Rapport dwar it-TP, appendiċi V.

(707)  Il-Lussemburgu u Amazon argumentaw ukoll li l-introduzzjoni tal-limitu kien intenzjonat li jipproteġi lil LuxOpCo, peress li kumpaniji simili kienu qed jagħmlu telf fl-2003 u l-mekkaniżmu tal-livell minimu kien jiżgura remunerazzjoni pożittiva. Apparti mill-fatt li l-livell minimu qatt ma kien rilevanti (iżda l-limitu massimu biss) u l-bżonn ta' livell minimu għandu ftit x'jaqsam mal-ħtieġa ta' livell massimu, l-argument ma tantx huwa konvinċenti fi kwalunkwe każ. Fil-fatt, il-metodu biex tiġi stabbilita r-royalty (jiġifieri r-Redditu ta' LuxOpCo) jistipula li f'każ li r-Redditu ta' LuxOpCo jkun inqas minn 0,45 % tal-bejgħ fl-UE, jenħtieġ li r-Redditu ta' LuxOpCo jkun aġġustat biex ikun daqs l-inqas miż-0,45 % tad-Dħul jew mill-Profitt Operattiv mill-UE. B'hekk, f'każ ta' fatturat pożittiv iżda fejn LuxOpCo iġġarrab telf, jiġifieri l-Profitt Operattiv tal-UE ikun negattiv, l-applikazzjoni tal-mekkaniżmu li Amazon u l-Lussemburgu jirreferu għalih bħala “minimu” twassal għall-għażla tal-valur l-aktar baxx, li f'dan il-każ ikun il-Profitt Operattiv tal-UE negattiv. Għaldaqstant, LuxOpCo mhijiex protetta kontra t-telf permezz tal-mekkaniżmu ta' pprezzar tar-royalty li jinsab fid-deċiżjoni kkontestata. Fil-fatt, minħabba li r-royalty, jiġifieri r-remunerazzjoni għal LuxSCS qatt ma għandha tkun inqas minn żero, skont il-metodu għad-determinazzjoni tar-royalty, b'hekk tkun żero, filwaqt li t-telf potenzjali jkun assorbit minn LuxOpCo.

(708)  Ara l-Premessi 304 u 354.

(709)  Ara l-Kawżi Magħquda C-20/15 P u C-21/15 P Il-Kummissjoni v World Duty Free Group, ECLI:EU:C:2016:981,il-paragrafu 54 u l-ġurisprudenza ċċitata.

(710)  Il-Kawża C-20/15 P Il-Kummissjoni vs World Duty Free Group ECLI:EU:C:2016:981, paragrafu 56 u l-Kawża C-6/12 P Oy ECLI:EU:C:2013:525, paragrafu 18.

(711)  Il-Kawża C-15/14 P, Il-Kummissjoni vs MOL, ECLI:EU:C:2015:362, il-paragrafu 60. Ara wkoll il-Kawżi Magħquda C-20/15 P u C-21/15 P Il-Kummissjoni vs World Duty Free Group ECLI:EU:C:2016:981, paragrafu 55; il-Kawża C-211/15 P Orange vs Il-Kummissjoni ECLI:EU:C:2016:798, paragrafu 53 u 54; u l-Kawża C-270/15 P Il-Belġju vs Il-Kummissjoni ECLI:EU:C:2016:489, paragrafu 49.

(712)  Il-Kawżi Magħquda C-78/08 sa C-80/08 Paint Graphos, ECLI:EU:C:2009:417.

(713)  Ara l-Kawżi Magħquda C-20/15 P u C-21/15 P Il-Kummissjoni vs World Duty Free Group, ECLI:EU:C:2016:981, paragrafu 57 u l-ġurisprudenza ċċitata.

(714)  Il-Kawżi Magħquda C-78/08 sa C-80/08 Paint Graphos et, ECLI:EU:C:2009:417, il-paragrafu 65.

(715)  Il-Kawżi Magħquda C-106/09 P u C-107/09 P Il-Kummissjoni u Spanja vs Government of Gibraltar u Ir-Renju Unit, ECLI:EU:C:2011:732, paragrafu 75. Ara wkoll il-Kawżi Magħquda C-20/15 P u C-21/15 P Il-Kummissjoni vs World Duty Free Group ECLI:EU:C:2016:981, paragrafu 54.

(716)  Ara l-Premessa 240.

(717)  Ara l-Premessa 240. Pereżempju, spejjeż ta' mgħax fuq assi li jiġġeneraw dħul eżenti mit-taxxa jew ħlasijiet tad-diretturi, li mhumiex għall-operat ta' kuljum tal-kumpanija.

(718)  L-Artikolu 164a/LIR. Ara wkoll in-Nota f'qiegħ il-paġna 54: Il-konsolidazzjoni tat-taxxa ta' unità fiskali xxebbah lill-grupp ta' kumpaniji ma' kontribwent waħdieni (mhux integrat).

(719)  Il-konsolidazzjoni tat-taxxa xxebbah grupp ta' kumpaniji ma' kontribwent waħdieni. Dan huwa mezz biex jiġu eliminati l-iżvantaġġi li l-gruppi ta' kumpaniji jesperjenzaw meta mqabbla ma' kumpaniji waħdiena fir-rigward tat-tassazzjoni fuq id-dħul. Il-konsolidazzjoni mhijiex miżura ta' għajnuna jekk, ladarba konsolidat, grupp ta' kumpaniji ma jkunx ittrattat b'mod aktar favorevoli minn kumpanija waħda.

(720)  C-138/09 Todaro Nunziatina u C. ECLI:EU:C:2010:291, il-punt 21.

(721)  Pereżempju, fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tas-16 ta' Ottubru 2002 dwar l-iskema ta' għajnuna mill-Istat C 49/2001 (ex NN 46/2000) - Ċentri ta' Koordinazzjoni - implimentata mil-Lussemburgu, ĠU L 170, 9.7.2003, p. 20, il-paragrafu 53, il-benefiċċju tat-taxxa seta' jinkiseb biss minn “coordination centre that is a resident limited company which is multinational in nature and has as its sole purpose the provision of services exclusively to companies or enterprises in the same foreign international group.” B'mod simili, fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-13 ta' Mejju 2003 dwar l-iskema ta' għajnuna implimentata minn Franza għall-kwartieri ġenerali u għaċ-ċentri loġistiċi, ĠU L 23, 28.1.2004, p. 1, il-paragrafu 66: “the benefit of the scheme is limited exclusively to headquarters and logistics centres which provide their services predominantly to associated companies situated outside France.” Finalment, fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-24 ta' Ġunju 2003 dwar l-iskema ta' għajnuna implimentata mill-Belġju - Sistema ta' deċiżjoni tat-taxxa għall-korporazzjonijiet tal-bejgħ barranin mill-Istati Uniti, ĠU L 23, 28.1.2004, p. 14 il-paragrafu 57: “the ruling system for the Belgian activities of FSCs constitutes a specific scheme applicable exclusively to FSC branches and subsidiaries”.

(722)  Is-sottomissjoni ta' Amazon tal-5 ta' Marzu 2017, Anness 2.

(723)  Il-Kummissjoni diġà sabet li tali prattika twassal għal għajnuna mill-Istat fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1699 tal-11 ta' Jannar 2016 dwar l-iskema ta' għajnuna li tirrigwarda l-eżenzjoni tal-qligħ eċċessiv SA.37667 (2015/C) (ex 2015/NN) implimentata mill-Belġju (ĠU L 260, 27.9.2016, p. 61).

(724)  Il-Kawżi Magħquda C-78/08 sa C-80/08 Paint Graphos u oħrajn ECLI:EU:C:2009:417, il-punt 69.

(725)  Il-Kawża C-170/83 Hydrotherm ECLI:EU:C:1984:271, il-punt 11. Ara wkoll il-Kawża T-137/02 Pollmeier Malchow vs il-Kummissjoni ECLI:EU:T:2004:304, il-punt 50.

(726)  Il-Kawża C-480/09 P Acea Electrabel Produzione SpA vs il-Kummissjoni ECLI:EU:C:2010:787 il-punti 47 sa 55; il-Kawża C-222/04 Cassa di Risparmio di Firenze SpA u Oħrajn ECLI:EU:C:2006:8, il-punt 112.

(727)  L-istruttura korporattiva tal-grupp Amazon hi spjegata f'aktar dettall fil-Figura 1.

(728)  Ara n-nota tal-qiegħ119. Skont il-kodiċi tat-taxxa tal-Istati Uniti, il-kumpaniji domestiċi huma taxxabbli fuq l-introjtu dinji tagħhom, inkluż l-introjtu barrani tagħhom – għall-kuntrarju tal-prattika ta' pajjiżi oħra – l-introjtu tas-sussidjarji. Madankollu, b'mod ġenerali, it-taxxa fuq l-introjtu għal sussidjarji barranin jiġi differit sakemm dak l-introjtu jiġi ddistribwit bħala dividend jew jiġi ripatrijat b'xi mod ieħor mill-kumpanija barranija lill-azzjonisti tagħha fl-Istati Uniti. Jekk u meta kwalunkwe sehem mill-profitt ta' LuxSCS jiġi ripatrijat lis-sħab tagħha bbażati fl-Istati Uniti, dan jiġi ntaxxat skont din is-sistema ta' tassazzjoni dinjija bl-istess mod bħal kwalunkwe distribuzzjoni regolari oħra ta' profitt ta' wara t-taxxa minn kumpanija kkontrollata minn barranin.

(729)  Ara, b'analoġija, il-Kawża 323/82 Intermills ECLI:EU:C:345:11, il-punt 11. Ara l-Kawżi Magħquda C-182/03 u C-217/03, Il-Belġju u Forum 187 vs Il-Kummissjoni ECLI:EU:C:2005:266, il-punt 102: “il-Kummissjoni għalhekk kienet iġġustifikata meta qieset li r-regoli dwar id-determinazzjoni tad-dħul taxxabbli kienu jikkostitwixxu vantaġġ għaċ-ċentri ta' koordinazzjoni u għall-gruppi li huma jagħmlu parti minnhom”.

(730)  L-eċċezzjonijiet previsti fl-Artikolu 107(2) tat-Trattat jikkonċernaw għajnuna ta' karattru soċjali mogħtija lil konsumaturi individwali, għajnuna biex tikkumpensa għall-ħsara kkawżata minn diżastri naturali jew okkorrenzi eċċezzjonali u għajnuna mogħtija lil ċerti żoni tar-Repubblika Federali tal-Ġermanja, li l-ebda waħda minnhom ma tapplika għall-każ preżenti.

(731)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 794/2004 tal-21 ta' April 2004 li jimplimenta r-Regolament tal-Kunsill (UE) 2015/1589 li jistabblixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tal-Artikolu 108 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (ĠU L 140, 30.4.2004, p. 1).

(732)  Il-Kawżi Magħquda C-182/03 u C-217/03, Il-Belġju u Forum 187 ASBL vs il-Kummissjoni ECLI:EU:C:2006:416. L-istess raġunar ġie applikat mill-Qorti Ġenerali fil-Kawżi Magħquda T-427-04 u T-17/05 France and France Telecom vs Commission ECLI:EU:T:2009:474, fejn France Telecom ibbenefikat minn eżenzjoni mit-taxxa u l-Kummissjoni kkonkludiet li l-għajnuna ngħatat b'mod annwali, jiġifieri d-differenxjal tat-taxxa dovut u eżentat ġie kkalkolat fuq bażi annwali u kien jiddependi, fost l-oħrajn, mil-livell ta' rati tat-taxxa vvotati annwalment mill-awtoritajiet lokali. Din il-konklużjoni ġiet ikkonfermata mill-Qorti Ġenerali.

(733)  Ara l-Premessa (1).

(734)  L-osservazzjonijiet tal-Lussemburgu dwar id-Deċiżjoni tal-Ftuħ, il-par. 42-43.

(735)  L-osservazzjonijiet tal-Lussemburgu dwar id-Deċiżjoni tal-Ftuħ, il-par. 44.

(736)  Il-Kawża C-74/00 Falck y A. di Bolzano vs il-Kummissjoni ECLI:EU:C:2002:524, punt 140.

(737)  Il-Kawża C-408/04 Belġju vs il-Kummissjoni ECLI:EU:C:2008:236, paragrafi 100-107.

(738)  Id., punt 106.

(739)  Forum 187 (iċċitat hawn fuq), punt 147, Kawża 265/85 Van den Bergh en Jurgens u Van Dijk Food Products Lopik vs il-Kummissjoni [1987] ECR 1155, punt 44.

(740)  Id.

(741)  Il-Kawżi Magħquda C-471/09 P sa C-473/09 P Territorio Histórico de Vizcaya – Diputación Foral de Vizcaya and Others vs il-Kummissjoni ECLI:EU:C:2011:521, punt 64: “Sur ce point, il convient de rappeler qu'un État membre, dont les autorités ont octroyé une aide en violation des règles de procédure prévues à l'article 88 CE, ne saurait, en principe, invoquer la confiance légitime des bénéficiaires pour se soustraire à l'obligation de prendre les mesures nécessaires en vue de l'exécution d'une décision de la Commission lui ordonnant de récupérer l'aide. Admettre une telle possibilité reviendrait, en effet, à priver les dispositions des articles 87 CE et 88 CE de tout effet utile, dans la mesure où les autorités nationales pourraient ainsi se fonder sur leur propre comportement illégal pour mettre en échec l'efficacité des décisions prises par la Commission en vertu de ces dispositions du traité CE”. Fl-istess kuntest, ara wkoll il-Kawżi Magħquda C-465/09 sa C-470/09 Diputacion Foral de Vizcaya e.a./il-Kummissjoni, ECLI:EU:C:2011:372, punt 150; u l-Kawża, C-372/97 l-Italja vs il-Kummissjoni ECLI:EU:C:2003:275, punt 112.

(742)  Territorio Histórico de Vizcaya (iċċitat hawn fuq), punt 68. Ara wkoll il-Kawża C-183/02 P Demesa and Territorio Histórico de Álava vs il-Kummissjoni ECLI:EU:C:2004:701, punt 52.

(743)  Territorio Histórico de Vizcaya (iċċitat hawn fuq), punt 76.

(744)  Il-Kawża 173/73, L-Italja vs Il-Kummissjoni ECLI:EU:C:1974:71, punt 13.

(745)  Avviż tal-Kummissjoni fuq l-applikazzjoni tar-regoli ta' għajnuna tal-Istat għall-miżuri relatati mat-tassazzjoni tan-negozju dirett (ĠU C 384, 10.12.1998, p. 3), Premessa 22:. “Jekk fil-prattika ta' kuljum ir-regoli tat-taxxa jridu jiġu interpretati, ma jistgħux iħallu li l-impriżi jiġu trattati b' mod diskrezzjonali. Kull deċiżjoni tal-amministrazzjoni li titlaq mir-regoli tat-taxxa ġenerali għall-benefiċju tal-impriżi individwali fil-prinċipju twassal għal presunzjoni ta' għajnuna tal-Istat u għandha tiġi analizzata fid-dettall. Sakemm regolamenti amministrattivi jinsab biss fihom interpretazzjoni tar-regoli ġenerali, dawn ma jwasslux għal presunzjoni ta' għajnuna. Madankollu, l-opaċità tad-deċiżjonijiet meħuda mill-awtoritajiet u l-possibiltà ta' manuvri li jgawdu xi kultant isostnu l-presunzjoni li dan huwa f'kull mod l-effett tagħhom f'ċerti ċirkostanzi. Dan ma jagħmilx Stati Membri anqas kapaċi li jipprovdu lin-nies taxxabli tagħhom b'ċertezza u previżjoni legali fuq l-applikazzjoni tar-regoli tat-taxxa ġenerali.”

(746)  Ara, fost l-oħrajn, id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/81/KE tat-22 ta' Awwissu 2002 dwar l-iskema ta' għajnuna implimentata minn Spanja favur iċ-ċentri ta' koordinazzjoni f'Vizcaya c 48/2001 (ex NN 43/2000) (ĠU L 31, 6.2.2003, p. 26); id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/512/KE tal-5 ta' Settembru 2002 dwar l-iskema ta' għajnuna implimentata mill-Ġermanja għaċ-Ċentri ta' Kontroll u Koordinament (ĠU L 177, 16.7.2003, p. 17); id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/501/KE tas-16 ta' Ottubru 2002 dwar l-iskema ta' għajnuna mill-Istat C 49/2001 (ex NN 46/2000) — ċentri ta' koordinazzjoni — implimentata mil-Lussemburgu (ĠU L 170, 9.7.2003, p. 20); id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/755/KE tas-17 ta' Frar 2003 dwar l-iskema ta' għajnuna implimentata mill-Belġju għaċ-ċentri ta' koordinazzjoni stabbiliti fil-Belġju (ĠU L 282, 30.10.2003, p. 25); id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/515/KE tas-17 ta' Frar 2003 dwar l-iskema ta' għajnuna implementata mill-Olanda għall-attivitajiet ta' finanzjament internazzjonali (ĠU L 180, 18.7.2003, p. 52), id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/76/KE tat-13 ta' Mejju 2003 dwar l-iskema ta' għajnuna implimentata minn Franza għal kwartieri ġenerali u ċentri loġistiċi (ĠU L 23, 28.1.2004, p. 1); u d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/77/KE tal-24 ta' Ġunju 2003 dwar l-iskema ta' għajnuna implimentata mill-Belġju fuq is-Sistema tad-deċiżjoni tat-taxxa għall-korporazzjonijiet tal-bejgħ barrani tal-Istati Uniti (ĠU L 23, 28.1.2004, p. 14).

(747)  Il-Kawżi Magħquda C-182/03 u C-217/03, il-Belġju u Forum 187 ASBL vs il-Kummissjoni ECLI:EU:C:2006:416.

(748)  L-osservazzjonijiet tal-Lussemburgu għad-Deċiżjoni tal-Ftuħ, il-paragrafu 43, il-Lussemburgu jikkwota l-paragrafu 19 tar-rapport tal-Grupp dwar il-Kodiċi tal-Kondotta (Tassazzjoni tal-Intrapriżi) lill-Kunsill (ECOFIN) li jaqra kif ġej: “Fir-rigward tal-miżura tat-taxxa tal-Lussemburgu li tikkonċerna kumpaniji involuti fl-attivitajiet ta' finanzjament fi ħdan il-grupp, il-Grupp iddiskuta d-deskrizzjoni miftiehma fil-laqgħa tas-17 ta' Frar 2011. Il-Lussemburgu informa lill-Grupp li ċ-Ċirkolari Nru 164/2 bid-data tat-28 ta' Jannar 2011 jiddetermina l-kundizzjonijiet għall-għoti ta' ftehim ta' prezzijiet minn qabel li jikkonferma r-remunerazzjoni tat-tranżazzjonijiet. Fil-laqgħa tal-11 ta' April 2011, il-Lussemburgu informa lil dak il-Grupp, li ċ-Ċirkolari Nru 164/2a bid-data tat-8 ta' April 2011 żgura li l-konfermi minn qabel mogħtija qabel id-dħul fis-seħħ taċ-Ċirkolari Nru 164/2 ma kellhomx jibqgħu validi mill-31 ta' Diċembru 2011 'il quddiem. Bil-benefiċċju ta' din l-informazzjoni, il-Grupp qabel li ma kien hemm l-ebda ħtieġa li din il-miżura tiġi vvalutata fuq il-kriterji tal-Kodiċi ta' Kondotta”.

(749)  Il-konklużjonijiet tal-Kunsill tal-laqgħa tal-Kunsill ECOFIN tal-1 ta' Diċembru 1997 dwar il-politika ta' tassazzjoni (ĠU C 2, 6.1.1998, p. 1). Ara wkoll dokumenti fuq dan il-link: http://ec.europa.eu/taxation_customs/taxation/company_tax/harmful_tax_practices/#code_conduct.

(750)  Ara, f'dan ir-rigward, l-opinjoni tal-Avukat Ġenerali Léger fil-Kawża C-217/03, il-Belġju u l-Forum 187 ASBL vs il-Kummissjoni ECLI:EU:C:2006:89, punt 376.

(751)  Fil-Protokoll Supplimentari Nru 1 għall-Konvenzjoni dwar l-OECD tal-14 ta' Diċembru 1960, il-firmatarji għall-Konvenzjoni qablu li l-Kummissjoni Ewropea għandha tipparteċipa fil-ħidma tal-OECD. Ir-rappreżentanti tal-Kummissjoni Ewropea jipparteċipaw flimkien mal-Membri f'diskussjonijiet dwar il-programm ta' ħidma tal-OECD, u huma involuti fil-ħidma tal-Organizzazzjoni kollha u l-korpi differenti tagħha. Madankollu, filwaqt li l-parteċipazzjoni tal-Kummissjoni hija ħafna aktar minn dik ta' osservatur, hija ma għandhiex id-dritt li tivvota u uffiċjalment ma tipparteċipax fl-adozzjoni ta' strumenti legali sottomessi lill-Kunsill għall-adozzjoni.

(752)  Ara l-Premessa 326.

(753)  Il-Kawża T-290/97, Mehibas Dordstelaan vs il-Kummissjoni ECLI:EU:T:2000:8, punt 59 u l-Kawżi Magħquda C-182/03 u C-217/03 il-Belġju u l-Forum 187 ASBL vs il-Kummissjoni ECLI:EU:C:2006:416, punt 147.

(754)  L-osservazzjonijiet ta' Amazon dwar id-Deċiżjoni tal-Ftuħ, paragrafu 178.

(755)  Ara n-nota tal-qiegħ 742.

(756)  Ara, bħala eżempju, id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 1999/718/KE tal-24 ta' Frar 1999 dwar l-għajnuna mill-Istat mogħtija minn Spanja lil Daewoo Electronics Manufacturing España SA (Demesa) (ĠU L 292, 13.11.1999, p. 1); id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/735/KE tal-21 ta' April 1999 dwar it-trattament mill-awtoritajiet tat-taxxa tan-Netherlands ta' ftehim technolease bejn Philips u Rabobank (ĠU L 297, 24.11.2000, p. 13); id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/795/KE tat-22 ta' Diċembru 1999 dwar l-għajnuna mill-istat implimentata minn Spanja Ramondín SA and Ramondín Cápsulas SA (ĠU L 318, 16.12.2000, p. 36); id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/709/KE tat-2 ta' Awwissu 2004 dwar l-għajnuna mill-Istat implimentata minn Franza favur France Télécom (ĠU L 269, 14.10.2005, p. 30); id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2008/551/KE tal-11 ta' Diċembru 2007 dwar l-għajnuna mill-Istat C 12/07 (ex N 799/06) ippjanata mir-Repubblika Slovakka għal Glunz&Jensen s.r.o. (ĠU L 178, 5.7.2008, p. 38); id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2008/734/KE tal-4 ta' Ġunju 2008 dwar l-għajnuna mill-Istat C 57/07 (ex N 843/06) li qed tipprova timplimenta r-Repubblika tas-Slovakkja għal Alas Slovakia, s.r.o. (ĠU L 248, 17.9.2008, p. 19); u d-Deċiżjoni 2011/276/UE.

(757)  Ara l-Premessa 326.

(758)  Il-Kawża T-214/95 Het Vlaamse Gewest (Flemish Region) vs il-Kummissjoni ECLI:EU:T:1998:77, punt 54.

(759)  Għad li fil-kuntest ta' “impossibbiltà ta' rkupru” u mhux f'“diffikultà ta' kwantifikazzjoni tal-ammont tal-għajnuna”.

(760)  Ara l-Kawża C-441/06, Il-Kummissjoni vs Franza, ECLI:EU:C:2007:616, il-punt 29, u l-ġurisprudenza ċċitata fiha.

(761)  Il-Kawżi Magħquda T-427/04 u T-17/05 Franza u France Télécom vs il-Kummissjoni [2009] ECLI:EU:T:2009:474, punt 297.

(762)  Il-Kawżi Magħquda T-427/04 u T-17/05 Franza u France Télécom vs il-Kummissjoni [2009] ECLI:EU:T:2009:474, punt 299.

(763)  Ara l-Premessa 549.

(764)  Ara l-Premessi 551 u 552.

(765)  Ara l-Premessa 558.

(766)  Rapport JTPF tal-2010, paragrafu 63.

(767)  Ara l-Premessa (429). Kif spjegat fil-Linji Gwida tal-OECD dwar it-TP tal-1995, paragrafu 7.33: “[…] Fi tranżazzjoni ta' distakkament, normalment intrapriża indipendenti tfittex li timponi ħlasijiet għas-servizzi b'tali mod li tiġġenera profitt, minflok sempliċiment tipprovdi s-servizzi bi spiża […]”. Għalhekk LuxSCS mhux biss tirċievi l-valwazzjoni pożittiva fuq l-ispejjeż iżda wkoll rimborż ta' dawk l-ispejjeż.

(768)  Kif intqal fit-Taqsima 9.5, u b'mod partikolari fil-Premessa 607, l-amministrazzjoni tat-taxxa tal-Lussemburgu tat trattament tat-taxxa favorevoli lil LuxOpCo. Għal din ir-raġuni, dan huwa l-ewwel benefiċjarju li minnu l-Lussemburgu għandu jirkupra l-għajnuna. Jekk l-irkupru minn dan il-benefiċjarju ma jneħħix il-vantaġġ mhux dovut, l-irkupru għandu jiġi estiż kontra l-grupp ta' Amazon, peress li l-grupp kollu jifforma unità ekonomika waħda li tibbenefika mill-għajnuna. F'dan is-sens, ara l-Kawżi Konġunti T-415/05, T-416/05 u T-423/05, il-Greċja vs il-Kummissjoni ECLI:UE:T:2010:386, paragrafu 126.


15.6.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 153/143


DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2018/860

tas-7 ta' Frar 2018

dwar l-iskema ta' għajnuna SA.45852 — 2017/C (ex 2017/N) li l-Ġermanja qiegħda tippjana li timplimenta għal Kapaċità ta' Riżerva

(notifikata fid-dokument C(2018) 612)

(It-test Ġermaniż biss huwa awtentiku)

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 108(2) tiegħu,

Wara li kkunsidrat il-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 62(1)(a) tiegħu,

Wara li stiednet lill-partijiet ikkonċernati jressqu l-kummenti tagħhom (1) u wara li kkunsidrat il-kummenti tagħhom,

Billi:

1.   PROĊEDURA

(1)

Permezz ta' sottomissjoni elettronika tat-23 ta' Jannar 2017, il-Ġermanja għarrfet lill-Kummissjoni bl-aħħar abbozz ta' leġiżlazzjoni relatat mal-implimentazzjoni ta' Kapaċità ta' Riżerva kif ukoll bil-valutazzjoni tagħha tan-neċessità tal-iskema ta' għajnuna.

(2)

Permezz ta' ittra datata s-7 ta' April 2017 (“id-Deċiżjoni tal-Ftuħ”), il-Kummissjoni għarrfet lill-Ġermanja li kienet iddeċidiet li tibda l-proċedura stabbilita fl-Artikolu 108(2) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (“Trattat”) fir-rigward tal-iskema ta' għajnuna. Il-Ġermanja bagħtet il-kummenti tagħha dwar id-Deċiżjoni tal-Ftuħ permezz tal-ittra datata s-17 ta' Mejju 2017.

(3)

Id-Deċiżjoni tal-Ftuħ ġiet ippubblikata f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (2). Il-Kummissjoni stiednet lill-partijiet interessati biex jippreżentaw il-kummenti tagħhom dwar l-iskema ta' għajnuna.

(4)

Il-Kummissjoni rċeviet kummenti mingħand 22 parti interessata. Għaddiethom lill-Ġermanja, li ngħatat l-opportunità li tirreaġixxi; il-kummenti tagħha waslu permezz ta' ittra datata l-14 ta' Lulju 2017.

2.   DESKRIZZJONI DETTALJATA TAL-ISKEMA TA' GĦAJNUNA

2.1.   Kuntest u bażi ġuridika

(5)

L-iskema ta' għajnuna notifikata hija parti minn emenda, li ġiet adottata fis-26 ta' Lulju 2016, tal-Att Ġermaniż eżistenti dwar l-Enerġija tas-7 ta' Lulju 2005 (Energiewirtschaftsgesetz, minn hawn 'il quddiem, “EnWG”). L-EnWG fih ukoll firxa ta' miżuri oħra relatati mal-funzjonament tas-suq tal-elettriku u tal-gass Ġermaniż, li ġew ippreżentati fit-Taqsima 2.1 tad-Deċiżjoni tal-Ftuħ. L-objettiv ċentrali tar-reviżjoni tal-EnWG huwa r-riforma tas-suq tal-elettriku sabiex ikun kapaċi jittratta t-transizzjoni tal-enerġija, li fil-Ġermanja hija karatterizzata minn żieda sinifikanti fil-ġenerazzjoni minn sorsi ta' enerġija rinnovabbli varjabbli, bħall-enerġija solari u eolika, l-eliminazzjoni gradwali tal-enerġija nukleari u livell għoli ta' konnessjoni ma' diversi swieq ġirien.

(6)

Il-qafas legali li jirregola l-Kapaċità ta' Riżerva huwa stabbilit fl-Artikolu 13e tal-EnWG rivedut. Dispożizzjonijiet aktar dettaljati dwar, fost oħrajn, il-proċedura tal-għażla, l-utilizzazzjoni u r-remunerazzjoni tar-Riżerva huma stabbiliti fil-Kapazitätsreserveverordnung (3) (minn hawn 'il quddiem, l-“Ordinanza dwar il-Kapaċità ta' Riżerva”).

(7)

L-għan tal-Kapaċità ta' Riżerva huwa li tiġi żgurata s-sigurtà kontinwa tal-provvista tal-elettriku anki fis-sitwazzjoni li qed tinbidel fis-suq tal-elettriku. L-għan tal-Kapaċità ta' Riżerva huwa li tikkontribwixxi għas-sigurtà tal-provvista anki fi żminijiet meta, minkejja l-formazzjoni libera tal-prezzijiet fuq l-iskambji ta' enerġija, is-suq bl-ingrossa ma jirnexxilux jiġġenera biżżejjed provvisti biex jissodisfa d-domanda kollha. Tagħmel dan billi tattiva impjanti tal-enerġija eżistenti li jinżammu f'riżerva barra mis-suq. L-għan tal-Ġermanja huwa li permezz ta' diversi miżuri jiġu minimizzati d-distorsjonijiet potenzjali fis-suq. B'mod partikolari qed tfittex li żżomm il-kapaċitajiet miżmuma fir-riżerva separati mis-suq sabiex tiġi evitata kull distorsjoni tal-formazzjoni tal-prezzijiet u tas-sinjali ta' investiment fis-suq tal-elettriku.

2.2.   Deskrizzjoni tal-Kapaċità ta' Riżerva

(8)

L-EnWG u l-Ordinanza dwar il-Kapaċità ta' Riżerva jipprovdu li l-erba' Operaturi tas-Sistema ta' Trażmissjoni (“TSOs”) Ġermaniżi għandhom gradwalment jibnu kapaċitajiet ta' riżerva sabiex tiġi żgurata s-sigurtà tal-provvista meta s-suq ma jikklirjax u l-provvista tibqa' ma tissodisfax id-domanda għall-enerġija.

(9)

It-TSOs jakkwistaw b'mod konġunt il-kapaċitajiet permezz ta' sejħiet għall-offerti, li jiġu organizzati kull sentejn għal perjodu ta' konsenja ta' sentejn (l-ewwel perjodu ta' konsenja jiddekorri minn Ottubru 2019 sa Settembru 2021). Il-fornituri tal-kapaċità jitfgħu offerta għar-remunerazzjoni annwali li jitolbu sabiex iżżommu l-kapaċità tagħhom disponibbli, sa massimu ta' EUR 100 000/MW fis-sena. Dawn jintgħażlu fuq il-bażi tal-offerta tagħhom sakemm jintlaħaq il-volum totali mitlub ta' 2 GW. Il-fornituri tal-kapaċità li jirbħu l-kuntratt jingħataw remunerazzjoni fuq il-bażi tal-ogħla offerta rebbieħa ppreżentata fl-offerta (“ipprezzar uniformi”).

(10)

L-offerta hija miftuħa għal kull tip ta' fornitur tal-kapaċità domestiku (impjanti li jiġġeneraw l-enerġija, faċilitajiet ta' ħżin u operaturi ta' rispons għad-domanda) bil-kundizzjoni li jissodisfaw għadd ta' kriterji ta' eliġibbiltà f'forma ta' rekwiżiti tekniċi li huma stabbiliti fil-paragrafu 9 tal-Ordinanza. Wara d-Deċiżjoni tal-Ftuħ, il-Ġermanja ntrabtet li tbiddel ċerti partijiet minn dawk il-kriterji ta' eliġibbiltà. Dan it-tibdil jittratta primarjament ir-rekwiżiti għall-parteċipazzjoni għal operaturi ta' rispons għad-domanda u huma spjegati fid-dettall fit-Taqsima 6 ta' din id-Deċiżjoni.

(11)

Il-fornituri tal-kapaċità mhumiex permessi jbiegħu l-kapaċità ta' riżerva tagħhom fis-suq tal-elettriku. Barra minn hekk ma jistgħux jerġgħu jirritornaw fis-suq ladarba jintemm il-kuntratt ta' riżerva tagħhom. L-għan tal-awtoritajiet Ġermaniżi huwa li, b'dan il-mod, tiġi żgurata separazzjoni stretta bejn is-suq u r-Riżerva, u b'hekk jiġi evitat li r-Riżerva tfixkel il-funzjonament tas-suq.

(12)

Barra minn hekk il-fornituri tal-kapaċità ma jistgħux ibiegħu d-drittijiet u l-obbligi tagħhom bħala riżultat tal-parteċipazzjoni tagħhom fil-Kapaċità ta' Riżerva lil terzi persuni: il-parteċipazzjoni u r-remunerazzjoni akkumpanjanti huma strettament marbuta mal-installazzjoni li tkun ikkwalifikat għaliha permezz tal-offerta.

(13)

Il-klawżola ta' projbizzjoni fuq ir-ritorn kif deskritt fil-premessa 11 ma tapplikax għall-operaturi ta' rispons għad-domanda. Ladarba jintemm il-perjodu ta' konsenja operatur ta' rispons għad-domanda jista' jerġa' jibda jbigħ il-kapaċità li tikkorrispondi għat-tagħbija kontrollabbli fis-swieq tal-elettriku (4). Rekwiżiti oħra applikabbli għall-operaturi ta' rispons għad-domanda kienu s-suġġett ta' tħassib espress mill-Kummissjoni fid-Deċiżjoni ta' Ftuħ u se jiġu diskussi fid-dettall fit-Taqsimiet 3.2.2 u 7.3.3 ta' din id-Deċiżjoni.

(14)

Il-fornituri tal-kapaċità għandhom ikunu għad-dispożizzjoni tat-TSOs għat-tul kollu tal-kuntratt, jiġifieri, għal sentejn. Barra minn hekk għandhom ikomplu jissodisfaw il-kriterji ta' eliġibbiltà tul il-kuntratt kollu. Madankollu, perjodi ta' manutenzjoni li huma teknikament meħtieġa huma permessi u għandhom jiġu nnotifikati lit-TSOs qabel il-31 ta' Lulju tas-sena qabel is-sena ta' konsenja. Tali qtugħ skedat huwa permess sakemm it-total massimu ta' indisponibbiltà tal-impjanti tal-kapaċità ta' riżerva ma jaqbiżx it-tliet xhur fi kwalunkwe sena ta' konsenja. Qtugħ mhux skedat għandu jiġi rrapportat lit-TSOs malli jseħħ u d-disponibbiltà għandha terġa' titreġġa lura fi żmien tliet xhur.

(15)

Qabel ma installazzjoni tidħol fil-Kapaċità ta' Riżerva t-TSOs iridu jwettqu testijiet funzjonali sabiex jiġi verifikat li kull installazzjoni tissodisfa r-rekwiżiti tekniċi. Barra minn hekk, it-TSOs għandhom japplikaw testijiet bi prova tal-Kapaċità ta' Riżerva mingħajr ma jgħarrfu lill-fornituri tal-kapaċità parteċipanti minn qabel. Dawn it-testijiet għandhom isiru bil-produzzjoni sħiħa ta' riżerva tal-installazzjonijiet, għal perjodu ta' 12-il siegħa. Meta t-test juri li faċilità ma tissodisfax ir-rekwiżiti, il-penali imposta tammonta għal 20 % tar-remunerazzjoni fissa totali. Jekk il-faċilità tkun tista' ssewwi n-nuqqasijiet identifikati fi żmien sitt xhur, il-penali tiġi kkalkulata pro rata għaż-żmien li matulu l-impjant ma kienx disponibbli għar-Riżerva (jiġifieri, parti waħda minn sitta tal-ammont għal kull xahar). Jekk l-impjant jissodisfa r-rekwiżiti biss b'porzjon tal-produzzjoni ta' riżerva, allura l-penali tirrigwarda biss il-porzjon mhux disponibbli.

(16)

Id-daqs tal-Kapaċità ta' Riżerva għandu jkun ibbażat fuq ir-riżultat ta' valutazzjoni riveduta tal-adegwatezza, li hija deskritta f'aktar dettall fil-premessi 84 u 85. Fiż-żmien tad-Deċiżjoni tal-Ftuħ, il-Ġermanja kellha l-intenzjoni li tikseb eżattament 2 GW ta' kapaċità għall-ewwel perjodu ta' konsenja ta' sentejn u, għall-perjodi ta' konsenja sussegwenti, bħala prinċipju għal darb'oħra 2 GW sakemm valutazzjoni tal-adegwatezza ma tindikax ħtieġa differenti sa massimu ta' 5 % tad-domanda massima. Il-Ġermanja issa ntrabtet li mill-ewwel irkant tapplika valutazzjoni riveduta tal-adegwatezza u tiddefinixxi l-volum meħtieġ fuq din il-bażi u, fi kwalunkwe każ, tillimita d-daqs massimu tar-riżerva għal 2 GW fit-tliet perjodi ta' konsenja kollha. Jekk il-valutazzjoni riveduta tal-adegwatezza turi ħtieġa ogħla minn 2 GW, u jekk bħala riżultat il-Ġermanja tkun biħsiebha żżid id-daqs tar-riżerva lil hinn minn 2 GW, ikollha tgħarraf tali żieda lill-Kummissjoni għal valutazzjoni skont ir-regoli tal-għajnuna mill-Istat.

(17)

Il-Kapaċità ta' Riżerva tiġi attivata meta s-suq ma jikklirjax, jiġifieri, meta l-provvista ma tkunx biżżejjed biex tlaħħaq mad-domanda. Is-suq jitqies li ma jkunx ikklirja meta, fl-iskambji tal-elettriku, fis-suq ta' ġurnata bil-quddiem jew fis-suq tal-istess ġurnata (fl-irkant tal-ftuħ – li jsir eżatt wara l-għeluq tas-suq ta' ġurnata bil-quddiem – jew matul in-negozjar kontinwu matul il-jum) l-offerti fil-limitu tal-prezz tekniku, li fil-Ġermanja attwalment huwa ta' 3 000/MWh għas-suq ta' ġurnata bil-quddiem u ta' EUR 10 000/MWh għas-suq tal-istess ġurnata, ma jintlaħqux kollha fi żmien siegħa mill-offerti għall-ġenerazzjoni.

(18)

It-TSOs jistgħu jattivaw il-Kapaċità ta' Riżerva biss bħala l-aħħar alternattiva sabiex tkun tista' tintuża biss wara li jkunu ġew eżawriti s-servizzi tas-sistemi l-oħra kollha. Il-fatt li l-installazzjonijiet fil-Kapaċità ta' Riżerva għandhom ħin massimu ta' attivazzjoni ta' 12-il siegħa jfisser li t-TSOs għandhom jirrikorru għal dawn l-installazzjonijiet ħafna qabel ikunu magħrufa l-eżiti tas-swieq u għalhekk qabel ma jkunu ċerti li s-suq jista' ma jikklirjax. L-Ordinanza għalhekk tippreskrivi li t-TSOs għandhom jagħmlu valutazzjoni tal-ħinijiet ta' attivazzjoni u jieħdu dawn inkunsiderazzjoni meta jattivaw ir-Riżerva.

(19)

Matul il-ħin ta' attivazzjoni u qabel id-dispaċċ attwali tal-Kapaċità ta' Riżerva, l-impjanti fir-riżerva jinjettaw kwantitajiet żgħar ta' enerġija ta' tisħin fil-grilja. L-Ordinanza tipprovdi li t-TSOs għandhom inaqqsu l-faċilitajiet eżistenti għal ammont ekwivalenti għal dak ipprovdut mill-impjanti ta' riżerva sabiex jiġi żgurat li din l-enerġija ta' tisħin ma tfixkilx il-funzjonament tas-suq tal-istess ġurnata.

(20)

L-Ordinanza tipprovdi wkoll li bħala prinċipju t-TSOs jattivaw l-installazzjonijiet kollha. Madankollu, jekk it-TSOs ikunu jistgħu jirrestawraw il-bilanċ tad-domanda/provvista billi jattivaw biss porzjon tal-kapaċità fir-Riżerva, it-TSOs jistgħu jagħżlu biss dawk il-fornituri li huma l-aktar adattati biex jagħmlu dan.

2.3.   Baġit

(21)

Ma hemm l-ebda baġit fiss għall-Kapaċità ta' Riżerva, minħabba li l-ispejjeż tagħha jiddependu ferm fuq ir-riżultati tal-offerta inizjali. L-offerta massima li l-fornituri tal-kapaċità jistgħu jippreżentaw fl-offerta hija ta' EUR 100 000/MW fis-sena. Għalhekk, l-ispejjeż fissi massimi ta' Kapaċità ta' Riżerva ta' 2 GW jlaħħqu EUR 200 miljun fis-sena. Madankollu, l-awtoritajiet Ġermaniżi jistennew li l-irkant ma jikklirjax fil-prezz massimu, l-ewwel nett minħabba li hemm diversi fatturi li jistgħu jnaqqsu l-ispejjeż, bħall-fatt tal-parteċipazzjoni ta' impjanti relattivament qodma, jiġifieri impjanti li parti mill-investimenti jew l-investimenti kollha tagħhom huma diġà amortizzati, il-fatt li jistgħu jipparteċipaw operaturi ta' rispons għad-domanda u l-fatt li jistgħu jipparteċipaw impjanti li qabel kienu wrew l-intenzjoni tagħhom li jagħlqu.

2.4.   Mekkaniżmu ta' finanzjament

(22)

It-TSOs jistgħu jirkupraw l-ispejjeż kollha tagħhom ikkawżati mill-Kapaċità ta' Riżerva permezz tat-tariffi tan-netwerk fuq il-bażi tal-Artikolu 13e(3) u (4) tal-EnWG. It-TSOs għandhom inaqqsu mill-ispejjeż tagħhom id-dħul li jirċievu mill-Kapaċità ta' Riżerva, jiġifieri, permezz ta' ħlasijiet ta' penali jew pagamenti fuq żbilanċi minn partijiet responsabbli mill-ibbilanċjar li kienu żbilanċjati fiż-żmien tal-attivazzjoni tal-Kapaċità ta' Riżerva. L-awtoritajiet Ġermaniżi jinnotaw li t-TSOs mhumiex obbligati jippreżentaw l-ispejjeż tagħhom lill-awtorità regolatorja għar-rimborż, iżda jekk jagħżlu li jagħmlu dan l-ispejjeż jitqiesu bħala spejjeż li ma jistgħux jiġu influwenzati mit-TSO għall-fini ta' regolamentazzjoni tat-tariffi u jistgħu jiġu rkuprati permezz tat-tariffa tan-netwerk. Ir-reġim applikat għall-ispejjeż tal-Kapaċità ta' Riżerva huwa r-reġim normali li japplika wkoll għal komponenti oħra tat-tariffa tan-netwerk.

2.5.   Durata

(23)

L-Ordinanza dwar il-Kapaċità ta' Riżerva ma fihiex data tat-tmiem. It-TSOs għandhom jorganizzaw offerti għal perjodu ta' konsenja ta' sentejn, li jibda b'offerta fl-2018 għal perjodu ta' konsenja minn Ottubru 2019 sa Settembru 2021 (5). Wara dak, kull sentejn tiġi organizzata offerta ġdida u jiġi akkwistat ammont ta' kapaċità (potenzjalment aġġustat) għal perjodu ta' konsenja ta' sentejn. L-awtoritajiet Ġermaniżi indikaw li l-iskema ta' għajnuna tintemm ladarba fuq il-bażi tal-valutazzjoni tad-daqs tal-Kapaċità ta' Riżerva jkun ġie stabbilit li ma għadx hemm bżonn li tinżamm riżerva.

2.6.   Benefiċjarji

(24)

Il-benefiċjarji tal-iskema huma dawk il-fornituri tal-kapaċità rebbieħa fl-irkant invers u li jingħataw kuntratt ta' kapaċità ta' riżerva.

3.   RAĠUNIJIET GĦALL-BIDU TAL-PROĊEDURA

(25)

Fis-7 ta' April 2017, il-Kummissjoni tat bidu għall-proċedura stabbilita fl-Artikolu 108(2) tat-Trattat fir-rigward tal-iskema ta' għajnuna. Kif iddikjarat fid-Deċiżjoni tal-Ftuħ tagħha, il-Kummissjoni:

(a)

qieset fuq bażi preliminari li l-iskema ma kinitx tikkostitwixxi kumpens għal servizz ta' interess ekonomiku ġenerali (“SGEI”) li jissodisfa l-kundizzjonijiet stabbiliti fis-sentenza (6) Altmark iżda li l-iskema kienet tikkostitwixxi għajnuna mill-Istat skont l-Artikolu 107(1) tat-Trattat;

(b)

kellha dubji jekk l-iskema ta' għajnuna kinitx kompatibbli mas-suq intern minħabba li kien hemm tħassib li diversi rekwiżiti ta' kompatibilità ma kinux issodisfati, b'mod partikolari rigward il-ħtieġa għal intervent mill-Istat, l-adegwatezza tal-iskema, il-proporzjonalità tagħha u r-riskju ta' effetti negattivi bla bżonn fuq il-kompetizzjoni u fuq il-kummerċ bejn l-Istati Membri.

3.1.   Raġunijiet għall-bidu tal-proċedura: eżistenza ta' għajnuna

(26)

Skont l-Artikolu 107(1) tat-Trattat, il-kwalifika ta' miżura bħala għajnuna mill-Istat teħtieġ li l-kundizzjonijiet li ġejjin ikunu ssodisfati b'mod kumulattiv:

(a)

il-miżura trid tkun iffinanzjata permezz ta' riżorsi tal-Istat u tkun imputabbli lill-Istat;

(b)

trid tagħti vantaġġ li jista' jiffavorixxi lil ċerti impriżi jew il-produzzjoni ta' ċerti prodotti;

(c)

il-miżura trid toħloq distorsjoni jew thedded li toħloq distorsjoni fil-kompetizzjoni; u

(d)

il-miżura jrid ikollha l-potenzjal li taffettwa l-kummerċ bejn l-Istati Membri.

(27)

Fin-notifika tagħhom, l-awtoritajiet Ġermaniżi argumentaw li l-Kapaċità ta' Riżerva ma tissodisfax dawn il-kriterji u għalhekk ma tikkostitwixxix għajnuna mill-Istat. L-ewwel nett, iqisu li l-iskema ta' għajnuna mhijiex iffinanzjata minn riżorsi tal-Istat. It-tieni, l-operaturi ma jkunu qed jirċievu l-ebda vantaġġ minħabba li jridu jitqiesu bħala li qed jipprovdu servizz ta' interess ekonomiku ġenerali li għalih il-kumpens jissodisfa l-erba' kundizzjonijiet stabbiliti mill-Qorti tal-Ġustizzja fis-sentenza Altmark. It-tielet, l-iskema ma taffettwax il-kummerċ bejn l-Istati Membri.

(28)

L-ewwel, il-Kummissjoni kkonkludiet b'mod preliminari li l-iskema ta' għajnuna tinvolvi riżorsi tal-Istat u hija imputabbli lill-Istat. Dan minħabba li l-iskema ġiet żviluppata mill-Istat Ġermaniż li jipprovdi bil-liġi li l-ispejjeż tagħha jistgħu jitgħaddew lill-konsumaturi kollha permezz ta' żieda fit-tariffi tan-netwerk. Għalhekk fuq il-bażi tas-sentenza (7) Vent de Colère, hemm il-preżenza ta' riżorsi tal-Istat u l-miżura hija imputabbli lill-Istat. Barra minn hekk, l-Ordinanza dwar il-Kapaċità ta' Riżerva tippreskrivi li t-TSOs għandhom inaqqsu mill-ispejjeż tagħhom id-dħul li jirċievu permezz tal-iskema. Dan jimplika li huwa l-Istat li bil-liġi jordna lit-TSOs jattribwixxu u jiġbru l-fondi meħtieġa. Il-fondi jiġu ġġenerati mill-Ordinanza dwar il-Kapaċità ta' Riżerva u jiġu amministrati b'mod kollettiv mit-TSOs. Għalhekk jibqgħu dejjem taħt l-influwenza tal-awtoritajiet pubbliċi.

(29)

It-tieni, il-Kummissjoni esprimiet dubji dwar jekk l-ewwel u r-raba' kriterji ta' Altmark kinux issodisfati, u għalhekk ikkonkludiet b'mod preliminari li l-iskema ta' għajnuna tagħti vantaġġ selettiv lill-benefiċjarji tagħha.

(30)

L-ewwel kriterju ta' Altmark jipprevedi li l-impriża benefiċjarja jrid ikollha obbligi ta' servizz pubbliku xi twettaq u li l-obbligi jridu jkunu definiti b'mod ċar. Filwaqt li l-Istati Membri jgawdu minn marġni wiesa' ta' diskrezzjoni fid-definizzjoni ta' SGEIs, l-Artikolu 3(2) tad-Direttiva 2009/72/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (8) jillimita l-possibbiltà għall-Istati Membri sabiex japplikaw obbligi ta' servizz pubbliku (“OSP”) fis-settur liberalizzat tal-elettriku. B'mod partikolari, jillimita l-kamp ta' applikazzjoni tal-OSP għal objettivi speċifiċi: is-sigurtà, inkluża s-sigurtà tal-provvista, ir-regolarità, il-kwalità u l-prezz tal-provvisti u l-ħarsien tal-ambjent, inkluża l-effiċjenza enerġetika, l-enerġija minn sorsi rinnovabbli u l-ħarsien tal-klima. Barra minn hekk jippreskrivi li l-obbligi jridu jkunu definiti b'mod ċar, ikunu trasparenti, mhux diskriminatorji, verifikabbli u għandhom jiggarantixxu l-ugwaljanza tal-aċċess lill-impriżi tal-elettriku tal-Unjoni għall-konsumaturi nazzjonali.

(31)

Id-Deċiżjoni tal-Ftuħ għalhekk esprimiet it-tħassib li ġej:

(a)

L-iskema ta' għajnuna tista' tkun diskriminatorja minħabba li kienet tidher li teskludi de facto operaturi ta' rispons għad-domanda u li teskludi de jure fornituri tal-kapaċità barranin milli effettivament jipparteċipaw fir-Riżerva;

(b)

Kien hemm dubju dwar jekk l-iskema kinitx meħtieġa għas-sigurtà tal-provvista tal-enerġija fil-Ġermanja u għalhekk jekk l-għajnuna tistax titqies bħala kumpens għall-OSP li jsegwu objettiv ta' sigurtà tal-provvista;

(c)

Is-SGEIs huma ġustifikati fejn is-suq ma jkunx jista' jipprovdi eżitu effiċjenti. Għalhekk, jekk Stat Membru jkun jista' jtejjeb il-funzjonament tas-suq, SGEI għas-sigurtà tal-provvista ma jistax ikun iġġustifikat minħabba li s-suq ma jkunx ingħata l-possibilità li jaġixxi. Barra minn hekk, filwaqt li r-riformi tas-suq ippjanati fil-Ġermanja jistgħu jkunu mistennija jikkontribwixxu għas-sigurtà tal-provvista tal-enerġija, kien hemm dubji dwar jekk dawn ir-riformi jkunux biżżejjed biex jipprovdu sinjali adegwati ta' investiment. B'mod partikolari, kien hemm bżonn li ssir stima tal-Valur tat-Tagħbija Mitlufa (“VOLL”)(Value of Lost Load) tal-konsumaturi biex jiġi żgurat li l-prezzijiet tas-suq jistgħu jilħqu dan il-livell.

(32)

Ir-raba' kriterju ta' Altmark jipprevedi li jew l-impriżi jridu jintgħażlu permezz ta' proċedura ta' akkwist pubbliku li tiżgura li s-servizzi jingħataw bl-inqas spiża għall-komunità jew fuq il-bażi ta' eżerċizzju ta' valutazzjoni komparattiva li jiggarantixxi li l-ammont ta' kumpens ma jmurx lil hinn mill-ispejjeż li kieku kienet iġġarrab impriża tipika u mmexxija tajjeb. Id-Deċiżjoni tal-Ftuħ qieset li minħabba li l-iskema ma kinitx miftuħa biżżejjed (eskluża l-kapaċità tar-rispons għad-domanda u dik barranija), ma kinitx imfassla biex tiżgura kompetizzjoni ġenwina, anki jekk tiġi organizzata sejħa għall-offerti, u għalhekk ma tiżgurax li s-servizzi jingħataw bl-inqas spiża għall-komunità. Barra minn hekk ma kien hemm ebda evidenza li kienet se tiġi sodisfatta t-tieni parti tar-raba' kriterju ta' Altmark.

(33)

It-tielet, fid-Deċiżjoni tal-Ftuħ tagħha l-Kummissjoni kkonkludiet b'mod preliminari li l-Kapaċità ta' Riżerva kellha l-possibbiltà li taffettwa l-kompetizzjoni u l-kummerċ fis-suq tal-elettriku minħabba li s-suq tal-elettriku Ġermaniż kien miftuħ għall-kompetizzjoni u konness ma' swieq tal-elettriku tal-viċinat. L-iskema ta' għajnuna tkun tipprovdi appoġġ lil xi operaturi bil-kondizzjoni li ma jkunux għadhom attivi fis-suq. Għalhekk ikollha effett fuq il-kurva tal-mertu taż-żona tal-offerti li fiha jħaddmu l-impjanti tal-enerġija li jirċievu l-għajnuna u għalhekk anki fuq il-mod li bih din iż-żona tal-offerti tinteraġixxi ma' żoni tal-viċinat.

3.2.   Raġunijiet għall-bidu tal-proċedura: kompatibbiltà tal-għajnuna

(34)

Fid-Deċiżjoni tal-Ftuħ il-Kummissjoni kkonkludiet b'mod preliminari li kien hemm raġunijiet biex tinbeda l-proċedura fir-rigward tal-erba' aspetti li ġejjin relatati mal-kompatibbiltà tal-għajnuna mas-suq intern:

(a)

il-fatt li ħtieġa għal intervent mill-Istat ma ntwerietx biżżejjed.

(b)

in-nuqqas ta' adegwatezza tal-iskema minħabba l-użu ta' kriterji restrittivi ta' eliġibbiltà u min-naħa l-oħra,

(c)

in-nuqqas ta' proporzjonalità tal-iskema li ma jiżgurax li jiġi minimizzat l-ammont ta' għajnuna, kif ukoll

(d)

ir-riskju ta' effetti negattivi bla bżonn fuq il-kompetizzjoni u l-kummerċ bejn l-Istati Membri.

Il-Kummissjoni, madankollu, kienet tal-fehma preliminari li l-iskema ta' għajnuna kienet maħsuba biex tikkontribwixxi għall-objettiv ta' interess komuni tas-sigurtà tal-provvista tal-enerġija, kien se jkollha effett ta' inċentiv billi tbiddel l-imġiba tal-parteċipanti fis-suq u tissodisfa l-kundizzjonijiet ta' trasparenza meħtieġa. Għalhekk, din it-Taqsima hija limitata għal deskrizzjoni tal-punti minn (a) sa (d) li fir-rigward tagħhom il-Kummissjoni esprimiet dubji dwar il-kompatibbiltà tal-iskema mal-Linji Gwida dwar l-għajnuna mill-Istat għall-ħarsien tal-ambjent u tal-enerġija għall-2014-2020 (9) (“EEAG”).

3.2.1.   Ħtieġa għal intervent mill-Istat

(35)

Fuq il-bażi tal-paragrafi 222 sa 224 tal-EEAG, fid-Deċiżjoni ta' Ftuħ il-Kummissjoni qieset fuq bażi preliminari li biex tiġi ġustifikata l-introduzzjoni tal-Kapaċità ta' Riżerva proposta, għandu jintwera li fit-tul is-suq riformat se jiggarantixxi livell xieraq ta' sigurtà tal-provvista tal-enerġija, iżda li fuq żmien qasir kien hemm raġunijiet validi biex wieħed jassumi li jistgħu jinqalgħu sitwazzjonijiet li fihom is-suq jista' jonqos milli jipprovdi l-livell ekonomikament effiċjenti ta' sigurtà ta' provvista. Barra minn hekk, jinħtieġ li l-Kapaċità ta' Riżerva titneħħa gradwalment ladarba s-suq ikun ġie rriformat u jkun qed jipprovdi l-aqwa l-livell ta' protezzjoni meħtieġ.

(36)

L-ewwel nett, il-Kummissjoni esprimiet dubji dwar il-ħtieġa għar-Riżerva, minħabba li ma kienx hemm previżjoni għal data ta' tmiem u l-iskema kienet tidher maħsuba bħala karatteristika permanenti tas-suq tal-elettriku aktar milli miżura tranżitorja li takkumpanja r-riformi tas-suq.

(37)

It-tieni, il-Kummissjoni nnotat li n-nuqqas ta' standard ta' affidabbiltà ekonomika u ta' indikatur li jivvaluta r-rilevanza ekonomika tar-Riżerva kien jillimita l-kapaċitajiet tas-suq li jipprovdi kapaċità suffiċjenti u ma jkunx jippermetti li jiġi stabbilit id-daqs xieraq tar-Riżerva.

(38)

It-tielet, filwaqt li l-Kummissjoni laqgħet in-notifika tal-agħar xenarju possibbli, il-Kummissjoni kellha dubji dwar jekk ċerti suppożizzjonijiet użati f'dan ix-xenarju kinux raġonevoli.

3.2.2.   Adegwatezza tal-iskema

(39)

Fid-Deċiżjoni ta' Ftuħ il-Kummissjoni vvalutat il-kompatibilità tal-Kapaċità ta' Riżerva fuq il-bażi tal-kriterji stabbiliti fil-paragrafi 225 u 226 tal-EEAG. Filwaqt li l-Kummissjoni nnotat li riżerva strateġika temporanja kienet tidher l-aktar forma xierqa ta' intervent biex tiġi żgurata s-sigurtà tal-provvisti f'kuntest ta' riformi għaddejjin tas-suq, il-Kummissjoni enfasizzat li l-iskema ta' għajnuna ma kinitx imfassla bħala miżura temporanja u qajmet tħassib dwar żewġ kwistjonijiet oħra: ir-remunerazzjoni separata tal-ispejjeż varjabbli f'każ ta' attivazzjoni tar-Riżerva u r-regoli ta' eliġibbiltà.

(40)

Fir-rigward tar-remunerazzjoni separata tal-ispejjeż varjabbli f'każ ta' attivazzjoni tar-Riżerva, il-Kummissjoni kellha dubji jekk il-kategoriji tal-ispejjeż li għalihom kien previst dan ir-rimborż separat kinux jikkostitwixxu spejjeż varjabbli. Għandu jiġi nnotat li r-rimborż separat u indipendenti ta' dawn l-ispejjeż mill-irkant invers jimplika li mhux se jkun hemm kompetizzjoni fir-rigward ta' dawn l-ispejjeż.

(41)

Fir-rigward tal-kriterji ta' eliġibbiltà tal-Kapaċità ta' Riżerva, il-Kummissjoni esprimiet tħassib dwar il-fatt li r-rispons għad-domanda jista' jiġi de facto eskluż mir-Riżerva u jitqiegħed fi żvantaġġ meta mqabbel ma' faċilitajiet ta' ġenerazzjoni. Il-Kummissjoni kellha l-biża' li d-diversi rekwiżiti ta' parteċipazzjoni jista' jkollhom effett skoraġġanti fuq il-parteċipazzjoni ta' operaturi ta' rispons għad-domanda b'tali mod li l-parteċipazzjoni tagħhom tkun improbabbli ħafna. Dawn ir-rekwiżiti kienu jinkludu:

(a)

id-daqs minimu tal-offerta ta' 10 MW għal operatur ta' rispons għad-domanda,

(b)

il-fatt li l-aggregazzjoni ta' tagħbijiet multipli ma kinitx permessa,

(c)

ir-rekwiżit li jkunu direttament konnessi ma' grilja ta' trażmissjoni b'livell ta' vultaġġ ta' 110 kV jew aktar,

(d)

il-possibbiltà li jkunu soġġetti għal madwar għaxar testijiet fis-sena,

(e)

l-obbligu li l-konsumaturi jikkunsmaw b'mod kostanti matul il-perjodu tal-konsenja (jiġifieri għal sentejn) u jixtru l-enerġija tagħhom bil-quddiem għall-perjodu sħiħ tal-konsenja,

(f)

in-nuqqas ta' perjodu massimu ta' konsenja, u

(g)

l-impossibbiltà li t-tagħbijiet li jkunu pparteċipaw fil-Kapaċità ta' Riżerva jsiru attivi fis-suq tal-kapaċità tal-ibbilanċjar wara li jiskadi l-kuntratt tal-kapaċità ta' riżerva tagħhom.

(42)

Fl-aħħar nett, il-Kummissjoni stiednet ukoll lil terzi persuni interessati biex jipprovdu opinjonijiet dwar l-esklużjoni ta' kapaċità barranija.

3.2.3.   Proporzjonalità tal-għajnuna

(43)

Fir-rigward tal-proporzjonalità tal-miżura, il-Kummissjoni tenniet it-tħassib tagħha rigward ir-rekwiżiti restrittivi ta' eliġibbiltà, u enfasizzat li fejn ikun hemm limitazzjoni bla bżonn fuq il-parteċipazzjoni, ma setax jiġi preżunt li l-offerta tirriżulta f'ammont totali ta' għajnuna li jkun limitat għall-minimu meħtieġ biex jintlaħaq l-objettiv segwit.

3.2.4.   L-evitar ta' effetti negattivi bla bżonn fuq il-kompetizzjoni u l-kummerċ

(44)

Fid-Deċiżjoni tal-Ftuħ, il-Kummissjoni qieset li d-disinn tar-Riżerva kien se jiżgura s-separazzjoni effettiva bejn il-kapaċitajiet fir-Riżerva u l-kapaċitajiet fis-suq, u għalhekk jiġu evitati effetti negattivi bla bżonn fuq il-kompetizzjoni fis-suq tal-elettriku Ġermaniż u l-kummerċ bejn l-Istati Membri.

(45)

Madankollu, l-imposti fuq l-iżbilanċi ġew stabbiliti għad-doppju tal-limitu tal-prezz tekniku fis-suq tal-istess ġurnata. Il-Kummissjoni ddikjarat li tali approċċ jista' jkun inqas ekonomikament effiċjenti mill-iffissar tal-limitu tal-prezz tal-istess ġurnata fl-ogħla imposta fuq l-iżbilanċ li minnha nnifisha għandha tirrifletti l-VOLL. Il-Kummissjoni għalhekk tenniet li hemm bżonn ta' definizzjoni tal-VOLL biex tiġi evitata l-applikazzjoni ta' imposti eċċessivi u distorsivi fuq l-iżbilanċ.

4.   KUMMENTI MINN PARTIJIET INTERESSATI

(46)

Matul il-perjodu ta' konsultazzjoni l-Kummissjoni rċeviet 22 tweġiba minn terzi persuni dwar id-Deċiżjoni tal-Ftuħ, b'mod partikolari partijiet interessati attivi fis-settur tal-enerġija (bħal kumpaniji attivi fil-ġenerazzjoni konvenzjonali, fil-ġenerazzjoni ta' enerġija rinnovabbli u operaturi ta' rispons għad-domanda, kif ukoll assoċjazzjonijiet tal-kummerċ), mill-awtorità regolatorja Ġermaniża għall-enerġija (“Bundesnetzagentur”), rispons konġunt mit-TSOs Ġermaniżi u mill-awtoritajiet tar-Repubblika Ċeka.

4.1.   Għajnuna mill-Istat fis-sens tal-Artikolu 107(1) tat-Trattat

(47)

Ftit li xejn kien hemm parteċipanti fis-suq li esprimew osservazzjonijiet speċifiċi fir-rigward tal-karattru ta' għajnuna tal-miżura. Ir-Repubblika Ċeka, madankollu, indikat b'mod speċifiku li l-kriterji tas-sentenza Altmark għal SGEI ma kinux issodisfati u appoġġjat ir-raġunament tal-Kummissjoni fid-Deċiżjoni ta' Ftuħ. Qablet ukoll mal-fehma tal-Kummissjoni li l-miżura kienet tinvolvi riżorsi tal-Istat u kienet imputabbli lill-Istat.

4.2.   Kompatibbiltà tal-għajnuna mas-suq intern

4.2.1.   Kummenti dwar l-objettiv tal-iskema

(48)

Il-Kummissjoni ma rċevietx osservazzjonijiet sostanzjati dwar jekk l-iskema kinitx tikkontribwixxi għal objettiv ta' interess komuni, għalkemm uħud minn dawk li wieġbu kellhom dubji jekk l-objettiv kienx definit b'mod preċiż biżżejjed.

4.2.2.   Kummenti dwar in-neċessità tal-iskema

4.2.2.1.   Kummenti dwar il-ġustifikazzjoni ekonomika tal-ħtieġa u d-daqs tar-Riżerva

(49)

Skont il-maġġoranza ta' dawk li wieġbu għall-konsultazzjoni, l-iskema ta' għajnuna bħala tali kienet meħtieġa. Spjegaw li riżerva strateġika tipprovdi assigurazzjoni kontra r-riskji assoċjati mat-tranżizzjoni li għaddejja fis-suq tal-elettriku fil-Ġermanja, b'mod partikolari t-tneħħija gradwali tal-enerġija nukleari, iż-żieda sinifikanti fl-enerġija rinnovabbli u l-inċertezza dwar il-firxa taċ-ċessjoni ta' impjanti konvenzjonali.

(50)

Filwaqt li wħud mir-rispondenti li kienu favur l-introduzzjoni ta' Riżerva ssottolinjaw l-inċertezza kbira dwar żviluppi futuri tas-suq u għalhekk id-diffikultà biex jiġi kwantifikat id-daqs meħtieġ, ħafna minnhom ma kkummentawx espressament dwar l-adegwatezza tad-daqs tar-Riżerva.

(51)

Għall-kuntrarju, dawk il-parteċipanti li ddubitaw il-ħtieġa tar-Riżerva ssottolinjaw il-ħtieġa li jiġi definit standard ta' affidabbiltà u indikatur tal-valur ekonomiku bħala riżultat tar-Riżerva sabiex tkun tista' tiġi verifikata l-ħtieġa tar-Riżerva.

4.2.2.2.   Kummenti dwar l-agħar xenarju raġonevoli possibbli

(52)

Ftit parteċipanti tas-suq biss esprimew osservazzjonijiet speċifiċi fir-rigward tan-natura raġonevoli tas-suppożizzjonijiet sottostanti għax-xenarju kkunsidrat mill-Ġermanja biex tiġġustifika l-miżura. Tliet rispondenti speċifikament semmew li s-suppożizzjoni fir-rigward ta' frodi potenzjali ma kinitx tidher raġonevoli.

4.2.2.3.   Kummenti dwar it-tul tal-iskema

(53)

Il-biċċa l-kbira tar-rispondenti li taw osservazzjonijiet dwar it-tul tal-iskema indikaw li r-Riżerva jinħtieġ li tkun temporanja. Spjegaw li hemm il-bżonn ta' tneħħija gradwali u li din għandha jew isseħħ f'ċerta data predefinita jew tkun ibbażata fuq indikaturi predefiniti li jivvalutaw il-ħtieġa tar-Riżerva.

4.2.3.   Kummenti dwar l-adegwatezza tal-iskema

4.2.3.1.   Kummenti dwar miżuri alternattivi

(54)

Il-maġġoranza ta' dawk li wieġbu għall-konsultazzjoni indikaw li riżerva strateġika kienet miżura xierqa biex jiġu trattati r-riskji li kien qed jiffaċċja s-suq Ġermaniż tal-elettriku. Dan kien minħabba li r-Riżerva kienet se tkun relattivament żgħira meta mqabbla mad-domanda massima fil-Ġermanja, kienet imfassla biex jiġi minimizzat l-impatt fuq is-suq tal-elettriku, kienet maħsuba biex tiġi attivata biss f'ċirkostanzi eċċezzjonali, tista' faċilment tiġi eliminata ladarba ma tkunx għadha meħtieġa, u kienet favorevoli għall-iżvilupp ta' enerġija rinnovabbli billi jiġi evitat is-sussidjar u l-intrappolament ta' impjanti konvenzjonali li jmorru kontra l-mekkaniżmi ta' kapaċità mifruxa mas-suq kollu. Madankollu minoranza ta' dawk li wieġbu indikaw li mekkaniżmu ta' kapaċità mifrux mas-suq kollu jkun miżura aktar xierqa, minħabba li jagħti aktar ċertezza lill-parteċipanti fis-suq u b'hekk jiffavorixxi investimenti bikrija u jnaqqas l-ispiża tal-kapital meħtieġ għall-investiment.

4.2.3.2.   Kummenti dwar ir-remunerazzjoni tad-disponibbiltà biss

(55)

Fir-rigward tal-istruttura ta' remunerazzjoni, l-osservazzjonijiet li waslu għand il-Kummissjoni kienu relattivament imħallta. Żewġ parteċipanti fis-suq indikaw li l-ispejjeż varjabbli għandhom jiġu inklużi fil-proċess tal-għażla. Rispondent ieħor issottolinja li l-ispejjeż varjabbli jinħtieġ li jiġu rimborżati minħabba li dan ma jfixkilx il-funzjonament tas-suq billi r-Riżerva kienet barra mis-suq. It-TSO indikaw li l-inklużjoni tal-ispejjeż, bħall-ispiża biex tiġi żgurata l-provvista tal-fjuwil, fl-irkant tiffaċilita t-tqabbil tal-offerti differenti, iżda hemm ir-riskju li jiżdied il-ħlas fiss u tista' tkun teħtieġ stima tal-għadd u tat-tul ta' attivazzjonijiet fuq il-bażi ta' xenarji speċifiċi. Rispondent ieħor indika wkoll li r-rekwiżit għall-iżgurar tal-fjuwil jista' jinvolvi spejjeż għoljin ħafna b'mod partikolari għall-impjanti tal-enerġija tal-gass. L-akkwist effettiv tal-fjuwil – b'mod partikolari r-riżerva tal-kapaċitajiet ta' trażmissjoni tal-gass – ma għandux iseħħ qabel il-kuntratti jingħataw lill-offerenti sabiex ma jispiċċawx iġarrbu spejjeż mitlufa fil-każ li l-offerta tagħhom ma tintlaqax.

4.2.3.3.   Kummenti dwar l-aċċess miftuħ u r-regoli ta' eliġibbiltà

(a)   L-aċċess miftuħ għall-operaturi kollha ta' rispons għad-domanda

(56)

Il-biċċa l-kbira tal-kummenti li waslu għand il-Kummissjoni fir-rigward tal-adegwatezza tal-iskema kienu relatati mal-aċċess miftuħ u mar-regoli ta' eliġibbiltà tar-Riżerva.

(57)

Fir-rigward tal-kriterji restrittivi ta' eliġibbiltà li kienu jeskludu de facto rispons għad-domanda, il-Kummissjoni rċeviet tweġibiet imħallta. Maġġoranza żgħira ta' dawk li wieġbu indikaw li ma kienx hemm raġuni għaliex l-operaturi ta' rispons għad-domanda għandhom jiġu esklużi milli jipparteċipaw fl-offerta, billi l-operaturi ta' rispons għad-domanda jistgħu jipprovdu servizzi utli ta' riżerva u l-iskema għandha tkun teknoloġikament newtrali.

(58)

Diversi parteċipanti enfasizzaw l-eżistenza ta' ostakoli għall-operaturi ta' rispons għad-domanda biex effetivament jipparteċipaw, skont il-kwistjonijiet li ġejjin li l-Kummissjoni identifikat fid-Deċiżjoni tal-Ftuħ tagħha:

(a)

Id-daqs minimu għoli tal-offerta;

(b)

Ir-rekwiżit li jkunu mqabbda ma' 110 kV jew aktar;

(c)

L-impossibbiltà ta' tagħbijiet aggregati;

(d)

L-ebda rimborż tal-ispejjeż tal-għażla;

(e)

L-għadd kbir ħafna ta' testijiet;

(f)

Ir-rekwiżit tax-xiri tal-elettriku għat-tul kollu tal-kuntratt;

(g)

In-nuqqas ta' dewmien massimu ta' dispaċċ u ta' perjodu ta' indisponibbiltà; u

(h)

L-ebda possibbiltà għall-operaturi ta' rispons għad-domanda li jirritornaw fis-suq, filwaqt li l-mudell ta' konsum tagħhom jista' jevolvi maż-żmien.

(b)   Parteċipazzjoni transfruntiera

(59)

Filwaqt li wħud minn dawk li wieġbu qiesu li bħala kwistjoni ta' prinċipju kull kapaċità potenzjali għandha tkun tista tipparteċipa fir-Riżerva, maġġoranza ta' dawk li wieġbu ma kinux favur parteċipazzjoni transfruntiera fir-Riżerva. Qiesu li qabel tiġi attivata r-Riżerva l-ewwel jinħtieġ li jiġu eżawriti l-kapaċitajiet barranin u ma għandhomx jiġu riżervati bħala l-aħħar soluzzjoni, bħall-Kapaċità ta' Riżerva. Għalhekk jekk il-kapaċitajiet barranin jitħallew jipparteċipaw fir-Riżerva dan jista' jwassal għal inċentivi mhux xierqa. Barra minn hekk, sabiex it-TSOs ikunu jistgħu jistrieħu fuq il-kapaċitajiet barranin, dan ikun jeħtieġ ir-riżerva ta' kapaċitajiet ta' interkonnessjoni li tnaqqas l-ammont ta' kapaċità disponibbli meta r-Riżerva tkun għadha ma ġietx attivata u dan b'impatt negattiv fuq il-kummerċ transfruntier.

4.2.4.   Kummenti dwar l-evitar ta' effetti negattivi bla bżonn fuq il-kompetizzjoni u l-kummerċ

(60)

Il-Kummissjoni rċeviet ftit kummenti dwar il-ħtieġa għal definizzjoni tal-VOLL u dwar l-użu ta' dan il-valur bħala l-limitu tal-prezz tal-istess ġurnata u għad-determinazzjoni tal-imposta fuq l-iżbilanċ. Madankollu r-reazzjonijiet dwar dan il-punt kienu mħallta. Uħud mir-rispondenti ssottolinjaw il-ħtieġa għad-definizzjoni tal-VOLL u l-introduzzjoni ta' din l-istima tar-rieda tal-konsumaturi li jħallsu għas-sigurtà tal-provvista tal-enerġija fid-disinn tas-suq. Madankollu, parteċipanti oħra fis-suq enfasizzaw il-fatt li imposti għoljin fuq l-iżbilanċ kif attwalment definit fid-disinn propost jinċentivaw lill-parteċipanti fis-suq biex ikunu bbilanċjati irrispettivament mil-livell attwali tal-VOLL.

5.   KUMMENTI MILL-ĠERMANJA

(61)

Din it-taqsima tiġbor fil-qosor il-kummenti li waslu mingħand il-Ġermanja fis-17 ta' Mejju 2017 (fit-Taqsima 5.1) u fl-14 ta' Lulju 2017 (fit-Taqsima 5.2).

(62)

Il-Ġermanja pprovdiet dawn l-osservazzjonijiet qabel ma ħadet l-impenji deskritti fit-Taqsima 6.

5.1.   Osservazzjonijiet dwar id-Deċiżjoni tal-Ftuħ

(63)

Fis-17 ta' Mejju 2017, il-Ġermanja rreaġixxiet permezz ta' ittra dwar id-Deċiżjoni tal-Ftuħ tal-Kummissjoni. Is-sottomissjoni tal-Ġermanja tikkonsisti f'żewġ partijiet, l-ewwel waħda tiddeskrivi l-miri komuni tal-Ġermanja u tal-Kummissjoni fir-rigward tas-swieq tal-elettriku u l-mod kif il-Kapaċità ta' Riżerva tinkwadra f'dawn l-objettivi. It-tieni parti tindirizza t-tħassib konkret imqajjem mill-Kummissjoni fir-rigward tal-konformità tal-iskema proposta mar-regoli dwar l-għajnuna mill-Istat. Din it-Taqsima tippreżenta fil-qosor it-tieni parti tas-sottomissjoni tal-Ġermanja, li hija relatata direttament mal-proċedura mibdija mill-Kummissjoni skont l-Artikolu 108(2) tat-Trattat.

(64)

F'termini ġenerali, il-Ġermanja tqis li l-Kapaċità ta' Riżerva hija miżura żgħira iżda effiċjenti biex takkumpanja l-proċess ta' tranżizzjoni tal-enerġija li għaddej fil-Ġermanja. Tisħaq li l-miżura tħalli l-funzjonament tas-suq intatt. Tispjega wkoll li kalkolu eżatt u matematiku tad-daqs tar-Riżerva mhuwiex possibbli.

5.1.1.   Osservazzjonijiet dwar in-neċessità

(65)

Fir-rigward tan-neċessità, is-sottomissjoni tal-Ġermaniża tenfasizza li, għall-kuntrarju ta' mekkaniżmu ta' kapaċità mifrux mas-suq kollu, il-Kapaċità ta' Riżerva hija mfassla biex tindirizza ċirkostanzi eċċezzjonali li jseħħu biss f'każ li jseħħ xenarju tal-agħar każ raġonevoli possibbli. L-assenjar ta' probabbiltajiet għall-okkorrenza tal-agħar xenarju possibbli jew għas-suppożizzjonijiet li jikkostitwixxu l-agħar xenarju possibbli huwa diffiċli u, min-natura tiegħu, inqas preċiż mill-immudellar probabilistiku tal-impatti ta' għadd kbir ta' xenarji kif applikat għall-mekkaniżmi mifruxa mas-suq kollu.

(66)

Fir-rigward tas-suppożizzjonijiet li jikkostitwixxu l-agħar xenarju raġonevoli possibbli tagħha, il-Ġermanja tispjega li s-suppożizzjoni li sal-2020 10 GW ta' kapaċità ta' ġenerazzjoni konvenzjonali addizzjonali se tispiċċa mis-suq hija stima konservattiva. Tispjega dan billi turi li l-previżjoni tal-adegwatezza tan-Netwerk Ewropew għall-Operaturi tas-Sistema ta' Trażmissjoni tal-Elettriku (“ENTSO-E”) ikkoreġiet 'l isfel is-suppożizzjonijiet tagħha dwar id-disponibbiltà għal ġenerazzjoni konvenzjonali għas-sena 2020, b'bejn – 35 u – 41 GW disponibbli fis-sena bejn l-2013 u l-2015.

(67)

Fir-rigward tas-suppożizzjoni dwar il-frodi tal-ibbilanċjar, il-Ġermanja tindika li l-leġislazzjoni imminenti x'aktarx tnaqqas il-probabbiltà tar-rikorrenza ta' frodi fuq skala kbira, iżda ma jistax jiġi kompletament eskluż li qatt mhu se jkun hemm frodi tal-ibbilanċjar.

(68)

Fir-rigward tat-tħassib tal-Kummissjoni dwar in-nuqqas ta' analiżi tal-ispejjeż imqabbla mal-benefiċċji li tirfed l-effiċjenza ekonomika tar-Riżerva, il-Ġermanja tispjega li huwa diffiċli li jiġu kkalkolati l-benefiċċji tar-Riżerva minħabba li l-funzjoni tagħha hija li tindirizza ċirkostanzi mhux previsti li n-natura u l-frekwenza tagħhom mhumiex magħrufa.

(69)

Barra minn hekk il-Ġermanja tindika li qed tiżviluppa aktar il-proċess ta' monitoraġġ tas-sigurtà tal-provvista tagħha.

(70)

Fir-rigward tad-durata tal-miżura, il-Ġermanja tenfasizza li l-EnWG jipprovdi għal kalkoli regolari mill-ġdid tal-ħtieġa sostnuta tar-Riżerva u fih dispożizzjoni li tippermetti li l-Kapaċità ta' Riżerva tiġi applikata biss meta u sakemm il-Kummissjoni tkun approvat il-miżura bħala kompatibbli mar-regoli dwar l-għajnuna mill-Istat.

5.1.2.   Osservazzjonijiet dwar l-adegwatezza

(71)

Fir-rigward tal-ispejjeż varjabbli, il-Ġermanja tispjega li r-raġuni għal remunerazzjoni separata tal-ispejjeż biex tiġi żgurata provvista sigura ta' fjuwil hija t-trattament ugwali tal-impjanti fin-Netwerk ta' Riżerva u dawk barra min-Netwerk ta' Riżerva. Impjanti fin-Netwerk ta' Riżerva jistgħu diġà jkunu ġew rimborżati ta' dawn l-ispejjeż u għalhekk ikollhom vantaġġ meta mqabbla ma' parteċipanti oħra.

(72)

Il-Ġermanja tkompli tispjega li tistenna li l-ispejjeż varjabbli jkunu baxxi meta mqabbla mal-ispejjeż fissi taż-żamma tal-installazzjoni operattiva u disponibbli.

(73)

Rigward il-parteċipazzjoni ta' operaturi ta' rispons għad-domanda, il-Ġermanja tispjega li r-rispett tal-prinċipju ta' separazzjoni stretta bejn is-suq u r-Riżerva jimplika li r-rispons għad-domanda ma għandux jitħalla jipparteċipa fil-Kapaċità ta' Riżerva iżda minflok għandu jkun kompletament għad-dispożizzjoni tas-suq.

(74)

Fir-rigward tal-parteċipazzjoni transfruntiera, il-Ġermanja toġġezzjona għall-pożizzjoni tal-Kummissjoni fid-Deċiżjoni ta' Ftuħ biex tiġi permessa parteċipazzjoni transfruntiera. Tisħaq li l-kunċett ta' tnaqqis fil-klassifikazzjoni kif imressaq mill-Kummissjoni fil-premessa 146 tad-Deċiżjoni tal-Ftuħ bħalissa ma jistax jiġi applikat għal riżervi strateġiċi li jiġu attivati biss wara li jkunu ġew eżawriti r-riżorsi kollha bbażati fuq is-suq. Dan huwa partikolarment minħabba li l-flussi li jgħaddu minn dawn l-interkonnetturi jiġu determinati bl-applikazzjoni tal-algoritmu tal-akkoppjament tas-swieq u għalhekk mhumiex influwenzati mill-Ġermanja.

5.1.3.   Osservazzjonijiet dwar l-impatti fuq il-kompetizzjoni u l-kummerċ

(75)

Il-Ġermanja tikkondividi l-osservazzjoni tal-Kummissjoni li l-partijiet responsabbli mill-ibbilanċjar jinħtieġ li jiġu inċentivati sabiex iżommu l-pożizzjonijiet tagħhom ibbilanċjati f'kull ħin u li qatt ma għandu jkun ta' benefiċċju finanzjarju għalihom li jiddependu fuq it-TSO għar-restawr tal-iżbilanċ tagħhom. Il-Ġermanja tispjega li huwa f'dan l-isfond li l-imposti fuq l-iżbilanċi fil-ħin tal-attivazzjoni tal-Kapaċità ta' Riżerva ġew stabbiliti għad-doppju tal-limitu tal-prezz tekniku tas-suq tal-istess ġurnata.

5.2.   Ir-reazzjoni tal-Ġermanja għall-kummenti tal-partijiet interessati

(76)

Fl-14 ta' Lulju 2017, il-Ġermanja rreaġixxiet għall-kummenti tal-partijiet interessati kif ippreżentati mill-Kummissjoni. Il-Ġermanja qasmet ir-reazzjoni tagħha f'osservazzjonijiet ġenerali, osservazzjonijiet relatati man-neċessità tal-iskema, dwar ir-regoli ta' eliġibbiltà tagħha u dwar il-ftuħ tagħha għal kapaċità barranija.

5.2.1.   Osservazzjonijiet ġenerali

(77)

Bħala rimarka ġenerali, il-Ġermanja tikkonkludi li t-ton ġenerali tal-kummenti huwa wieħed ta' qbil mal-iskema u mad-disinn tagħha, u tinnota l-għadd limitat ħafna ta' rispondenti li jirrifjutaw l-iskema b'mod ġenerali.

5.2.2.   Osservazzjonijiet dwar in-neċessità tar-Riżerva

(78)

Il-Ġermanja tiġbed l-attenzjoni għall-maġġoranza ta' rispondenti li jqisu l-Kapaċità ta' Riżerva bħala strument utli ta' assigurazzjoni matul it-tranżizzjoni tal-enerġija li qed tesperjenza l-Ġermanja. Il-Ġermanja tissottolinja li minn 22 rispondent erbgħa biss irrifjutaw l-implimentazzjoni tal-Kapaċità ta' Riżerva, li tnejn minnhom jargumentaw favur mekkaniżmu ta' kapaċità mifrux mas-suq kollu.

5.2.3.   Osservazzjonijiet dwar l-eliġibbiltà (rispons għad-domanda u kapaċità barranija)

(79)

Il-Ġermanja tiġbed l-attenzjoni li l-kummenti f'dan ir-rigward huma kważi relatati esklussivament mal-parteċipazzjoni ta' operaturi ta' rispons għad-domanda. Ir-reazzjoni tal-Ġermanja tittratta l-kwistjonijiet jew ix-xewqat prinċipali murija mid-diversi aggregaturi u operaturi ta' rispons għad-domanda. Fid-dawl tal-fatt li l-Ġermanja qablet li temenda l-biċċa l-kbira tat-termini u l-kundizzjonijiet ikkontestati għall-parteċipazzjoni min-naħa ta' operaturi għar-rispons tad-domanda, il-kwistjoni se tiġi indirizzata fid-dettall fit-Taqsima 6 dwar l-impenji magħmula mill-Ġermanja.

(80)

Barra minn hekk mir-risposti li waslu l-Ġermanja tiġbed il-konklużjoni li l-maġġoranza ta' dawk li wieġbu jaqblu mal-Ġermanja li l-parteċipazzjoni ta' kapaċità barranija apparti li hija diffiċli fil-prattika, ftit għandha valur miżjud fid-dawl tal-objettiv segwit u d-disinn tal-Kapaċità ta' Riżerva. Il-Ġermanja tissottolinja li t-tliet rispondenti li jappoġġjaw il-parteċipazzjoni transfruntiera ma jipprovdux proposti konkreti dwar l-implimentazzjoni prattika tagħha.

6.   IMPENJI MILL-ĠERMANJA

(81)

Wara l-investigazzjoni ulterjuri tal-Kummissjoni u l-kummenti li waslu mill-partijiet interessati, il-Ġermanja esprimiet ir-rieda tagħha li temenda għadd ta' punti fit-termini u l-kundizzjonijiet li jirregolaw il-Kapaċità ta' Riżerva sabiex tindirizza t-tħassib li fadal.

(82)

L-ewwelnett, il-Ġermanja impenjat ruħha li tirrevedi r-regoli dwar ir-remunerazzjoni ta' spejjeż varjabbli. Il-Ġermanja mhux se tibqa' tħallas lura dawn l-ispejjeż, u għalhekk id-detenturi tal-kapaċità li jissottomettu offerta biex jipparteċipaw fil-Kapaċità ta' Riżerva huma mistennija jinkludu kemm l-ispejjeż fissi kif ukoll dawk varjabbli tagħhom. Dan tal-aħħar jimplika li se jkollha ssir valutazzjoni dwar l-għadd ta' drabi li se tiġi attivata l-Kapaċità ta' Riżerva.

(83)

It-tieni, fir-rigward tar-rispons għad-domanda, il-Ġermanja impenjat ruħha li timmodifika l-iskema ta' għajnuna kif ġej (10):

(a)

Tagħbijiet konnessi ma' grilji ta' vultaġġ medju se jitħallew jipparteċipaw, u b'hekk jiġi estiż b'mod sinifikanti l-għadd ta' fornituri potenzjali ta' rispons fin-naħa tad-domanda (“DSR”);

(b)

L-aggregazzjoni tat-tagħbijiet (jiġifieri, il-kombinazzjoni ta' diversi tagħbijiet fi prodott uniku ta' rispons għad-domanda) se tkun permessa, u din tippermetti servizz aħjar u aktar effiċjenti ta' rispons għad-domanda u għalhekk tiffaċilita bil-kbir il-parteċipazzjoni ta' operaturi ta' rispons għad-domanda;

(c)

Bis-saħħa tat-tnaqqis tad-daqs minimu minn 10 għal 5 MW tagħbijiet iżgħar jistgħu jipparteċipaw individwalment b'mod aktar faċli;

(d)

L-obbligu li l-potenza elettrika tinxtara kollha sentejn bil-quddiem ġie mnaqqas għal sitt xhur, li jagħmlu inqas riskjuż u għalhekk inqas għali għad-DSRs biex jipparteċipaw (11);

(e)

L-għadd ta' testijiet tnaqqas minn 12 għal tnejn fis-sena. Minħabba li t-testijiet huma relattivament għaljin għad-DSRs (spejjeż varjabbli għoljin għal kull attivazzjoni), dan huwa mistenni jippermetti lid-DSRs jitfgħu offerti aktar kompetittivi fl-irkant, u b'hekk tiżdied ukoll il-pressjoni kompetittiva fl-irkant;

(f)

Il-parteċipazzjoni fir-Riżerva hija permessa għal tagħbijiet inflessibbli biss, li se tkun żgurata mill-ħtieġa li t-tagħbijiet ma jkunux ipparteċipaw fl-iskema ta' interrompibilità tal-ABLAV jew fis-suq tal-ibbilanċjar matul is-36 xahar preċedenti; u

(g)

L-operaturi ta' rispons għad-domanda jistgħu jipparteċipaw għal perjodu limitat biex jingħataw inċentiv sabiex fl-aħħar mill-aħħar ibiegħu l-flessibilità tagħhom direttament fis-suq tal-elettriku. Wara l-parteċipazzjoni fir-riżerva (jew għal sentejn, jew għal erba' snin b'perjodu ta' preklużjoni ta' sena) jistgħu jipparteċipaw fis-suq (iżda mhux fl-iskema ta' interrompibilità ta' appoġġ tal-ABLAV). Qabel ma jieħdu sehem fl-irkant l-operaturi għandhom jiddeċiedu liema waħda miż-żewġ reġimi (ta' sentejn jew ta' erba' snin b'perjodu ta' preklużjoni) biħsiebhom isegwu.

(84)

It-tielet, il-Ġermanja impenjat ruħha li tirrevedi l-metodoloġija għall-kalkolu tal-agħar xenarju raġonevoli possibbli biex jiġi rifless l-ogħla livell ta' valutazzjoni tal-adegwatezza tal-provvista ġenerata. Din ir-reviżjoni se tinkludi l-kalkolu ta' standard ta' affidabbiltà, li jqis l-ispejjeż usa' għas-soċjetà u l-benefiċċji ta' grad addizzjonali ta' sigurtà tal-provvista tal-enerġija. Il-Ġermanja impenjat ruħha wkoll li tapplika din il-metodoloġija riveduta u l-istandard ta' affidabbiltà għad-determinazzjoni tal-ħtieġa u tad-daqs tal-Kapaċità ta' Riżerva għall-ewwel perjodu ta' konsenja.

(85)

Ir-raba', il-Ġermanja impenjat ruħha li tillimita l-volum tar-Riżerva għal massimu ta' 2 GW għat-tliet perjodi ta' konsenja.

(86)

Il-ħames, il-Ġermanja impenjat ruħha li tnaqqas is-suppożizzjoni tal-agħar xenarju raġonevoli possibbli li kienet relatata ma' frodi ta' bbilanċjar minn 2,5 GW għal 1 GW. Skont il-Ġermanja, dan jirrifletti l-fatt li fis-Strommarktgesetz (12) saru arranġamenti għat-tnaqqis, jekk mhux għall-evitar totali, tal-frodi. Madankollu, il-frodi tibqa' inċertezza residwa, u għalhekk għal raġunijiet ta' sigurtà tal-provvista tal-enerġija l-frodi tal-ibbilanċjar għandha tinżamm. Barra minn hekk il-Ġermanja tindika li se temenda s-suppożizzjoni tal-agħar xenarju raġonevoli possibbli relatata mad-disponibbiltà ta' impjanti tal-enerġija konvenzjonali fid-dawl tal-għadd ta' intenzjonijiet ta' għeluq minn operaturi ta' dawn l-impjanti tal-enerġija li ġew notifikati lill-Bundesnetzagentur. Il-Ġermanja tassumi li r-rata attwali ta' għeluq notifikat se tkompli, li tfisser 2 GW addizzjonali ta' għeluq. Barra minn hekk dawn is-suppożizzjonijiet riveduti se jagħmlu parti mill-valutazzjoni tal-adegwatezza riveduta msemmija fil-premessa 84.

7.   VALUTAZZJONI TAL-MIŻURA

7.1.   Eżistenza ta' għajnuna

(87)

Kif spjegat fit-Taqsima 3 tad-Deċiżjoni tal-Ftuħ, il-Kummissjoni waslet għall-konklużjoni preliminari li l-Kapaċità ta' Riżerva tikkostitwixxi għajnuna mill-Istat fis-sens tal-Artikolu 107(1) tat-Trattat.

(88)

Filwaqt li l-Ġermanja ddikjarat li l-pagamenti taħt il-Kapaċità ta' Riżerva għandhom jitqiesu bħala kumpens għal SGEI li jissodisfa l-kundizzjonijiet kollha stabbiliti fis-sentenza Altmark u għalhekk ma jikkostitwixxux għajnuna mill-Istat, il-Kummissjoni esprimiet dubji dwar jekk l-ewwel u r-raba' kriterju ta' Altmark kinux issodisfati.

(89)

Fir-rigward tal-ewwel kriterju ta' Altmark, id-Deċiżjoni tal-Ftuħ esprimiet tħassib relatat mal-konformità tal-iskema mad-Direttiva 2009/72/KE. B'mod partikolari, l-iskema tista' tkun diskriminatorja minħabba li tidher li teskludi de facto operaturi ta' rispons għad-domanda u teskludi de jure fornituri ta' kapaċità barranin milli effettivament jipparteċipaw fir-Riżerva. Barra minn hekk id-Deċiżjoni tal-Ftuħ esprimiet dubji dwar jekk l-iskema kinitx meħtieġa għas-sigurtà tal-provvista tal-elettriku fil-Ġermanja u għalhekk dwar jekk tistax tkun ġustifikata fid-dawl tal-objettiv li tiġi żgurata s-sigurtà tal-provvista tal-enerġija. Fl-aħħar nett, id-Deċiżjoni tal-Ftuħ fakkret li SGEIs jistgħu jkunu ġustifikati biss fejn ikun intwera li s-suq ma kienx kapaċi jirrendi, u li fid-dawl tan-nuqqas ta' riformi importanti fis-suq fil-Ġermanja s-suq ma setax jirrendi.

(90)

Barra minn hekk minħabba d-diskriminazzjoni suspettata msemmija hawn fuq il-Kummissjoni kellha dubji jekk ir-raba' kriterju ta' Altmark kienx issodisfat. Il-Kummissjoni tinnota li filwaqt li wħud mid-dubji espressi fid-Deċiżjoni tal-Ftuħ ġew imtaffija, oħrajn għadhom hemm.

(91)

L-ewwel nett, il-Kummissjoni tieħu nota tar-rekwiżiti mtejba ta' eliġibbiltà għall-operaturi ta' rispons għad-domanda kif ippreżentat u vvalutat fil-premessa 83 u fil-premessi minn 118 sa 122. Dan it-tibdil se jneħħi d-diskriminazzjoni bejn l-operaturi DSR u fornituri ta' kapaċità oħra. Barra minn hekk, se jwassal għal għadd akbar ta' parteċipanti potenzjali u b'hekk tiżdied il-pressjoni kompetittiva u remunerazzjoni proporzjonata fl-irkant.

(92)

It-tieni, il-Kummissjoni tqis li l-esklużjoni ta' parteċipazzjoni barranija tista' tkun ġustifikata minħabba li f'sitwazzjonijiet estremi fejn tiġi attivata l-Kapaċità ta' Riżerva, il-kapaċità ta' importazzjoni tkun diġà ġiet eżawrita kollha kif spjegat fil-premessa 125.

(93)

It-tielet, il-Kummissjoni tieħu nota tat-titjib għall-valutazzjoni tan-neċessità mill-Ġermanja kif stabbilit fil-premessi 84 u 85, li huwa vvalutat fit-Taqsima 7.3.2. Il-Kummissjoni tenfasizza li l-importanza ta' valutazzjoni tan-neċessità li tipprovdi għarfien realistiku dwar il-probabbiltà ta' avvenimenti estremi tinsab fil-kapaċità tagħha li tkejjel sewwa d-daqs tal-intervent.

(94)

Madankollu, il-Kummissjoni tkompli tiddubita jekk il-miżura attwali tistax titqies bħala SGEI. Il-Kummissjoni tfakkar li SGEI ma jistax jiġi definit sakemm is-suq ma jkunx jista' jipprovdi l-livell meħtieġ ta' sigurtà tal-provvista tal-enerġija. Ma jkunx xieraq li attività li tista' tiġi pprovduta taħt kundizzjonijiet normali tas-suq tiġi definita bħala SGEI. Sabiex jiġi vvalutat jekk servizz jistax jiġi pprovdut mis-suq, jitqies ukoll it-tibdil possibbli għall-funzjonament tas-suq.

(95)

Il-Kummissjoni tinnota li filwaqt li fis-snin li ġejjin il-Ġermanja biħsiebha timplimenta għadd ta' riformi tas-suq u proġetti ta' infrastruttura, is-suq tal-elettriku għadu juri fallimenti sinifikanti tas-suq li ma ġewx indirizzati. Hemm, pereżempju, żbilanċi reġjonali importanti fid-domanda u fil-provvista tal-elettriku kkawżati minn konġestjoni fin-netwerks ta' trażmissjoni mit-Tramuntana-Nofsinhar u minn xejriet diverġenti ta' provvista u ta' domanda bejn it-Tramuntana u n-Nofsinhar tal-Ġermanja b'mod partikolari minħabba l-iżvilupp kontinwu ta' ammonti kbar ta' ġenerazzjoni eolika fit-Tramuntana tal-Ġermanja u d-deċiżjoni li jingħalqu l-impjanti nukleari li b'mod partikolari għandhom effett fin-Nofsinhar tal-Ġermanja. Bħala konsegwenza ta' dan, l-iżbilanċi reġjonali jżidu l-problema tat-tnaqqis tal-qligħ mill-ġenerazzjoni tal-enerġija fis-suq bl-ingrossa (missing money) għas-suq Ġermaniż b'mod partikolari għall-kapaċità tal-enerġija elettrika bbażata fin-Nofsinhar tal-Ġermanja fejn il-prezzijiet għandhom tendenza li jkunu aktar baxxi milli f'sitwazzjoni fejn skarsezza reġjonali tkun riflessa b'mod sħiħ fl-iffissar tal-prezzijiet. Fin-Nofsinhar tal-Ġermanja, hemm ir-riskju li kapaċità li tista' tkun profitabbli f'suq li jiffunzjona bis-sħiħ u li tista' tkun meħtieġa wara t-tneħħija gradwali tal-enerġija nukleari toħroġ mis-suq Din is-sitwazzjoni tikkontribwixxi għal żieda fir-riskju tas-sigurtà tal-provvista.

(96)

Barra minn hekk, il-Kummissjoni tinnota li għandu jkun il-funzjonament normali tas-suq tal-elettriku li jiskatta l-investimenti meħtieġa biex tiġi koperta d-domanda. Il-Ġermanja qed tieħu passi biex ittejjeb il-funzjonament tas-suq pereżempju billi ttejjeb is-sinjali tal-prezzijiet biex tagħmel l-investimenti f'kapaċità flessibbli aktar profitabbli. Il-Kummissjoni tilqa' dawn il-miżuri u tqis li jistgħu jinċentivaw aktar investimenti fil-kapaċità fil-ġejjieni. Fl-istess ħin, irid jgħaddi ż-żmien sabiex dawn ir-riformi jkollhom effetti tanġibbli fuq is-suq u huwa diffiċli li wieħed ibassar l-impatt preċiż tagħhom fuq is-sitwazzjoni tas-sigurtà tal-provvista tal-enerġija fil-Ġermanja. Fi kwalunkwe każ, fis-sitwazzjoni kif inhi llum, is-suq mhuwiex kompletament kapaċi jipprovdi l-livell meħtieġ ta' sigurtà tal-provvista billi jiskatta l-investimenti meħtieġa f'kapaċità flessibbli.

(97)

Il-Kummissjoni ttenni li sakemm is-suq ma jkunx ġie megħjun jilħaq, sal-ogħla livell possibbli, l-objettiv politiku mixtieq, jiġifieri s-sigurtà tal-provvista tal-enerġija, SGEI ma jistax ikun ġustifikat. Il-Kummissjoni għalhekk tqis li l-miżura tista' ma tikkostitwixxix SGEI ġenwin u għalhekk ma jistax jiġi eskluż li tagħti vantaġġ lill-benefiċjarji tagħha.

(98)

Għall-kuntrarju l-Kummissjoni tikkonkludi, f'konformità mad-Deċiżjoni tal-Ftuħ, li l-miżura hija ffinanzjata mir-riżorsi tal-Istat u hija imputabbli lill-Istat minħabba d-dispożizzjonijiet leġiżlattivi stabbiliti fl-Artikolu 13e tal-EnWG. Dan minħabba li l-iskema ġiet żviluppata mill-Istat Ġermaniż li jipprovdi bil-liġi li l-ispejjeż tagħha jistgħu jitgħaddew lill-konsumaturi kollha permezz ta' żieda fit-tariffi tan-netwerk. Għalhekk fuq il-bażi tas-sentenza Vent de Colère, hemm il-preżenza ta' riżorsi tal-Istat u l-iskema hija imputabbli lill-Istat. Barra minn hekk, l-Ordinanza dwar il-Kapaċità ta' Riżerva tippreskrivi li t-TSOs għandhom inaqqsu mill-ispejjeż tagħhom id-dħul li jirċievu permezz tal-iskema. Dan jimplika li huwa l-Istat li jordna bil-liġi lit-TSOs jattribwixxu u jiġbru l-fondi meħtieġa. Il-fondi jiġu ġġenerati mill-Ordinanza dwar il-Kapaċità ta' Riżerva u jiġu amministrati b'mod kollettiv mit-TSOs. Għalhekk jibqgħu dejjem taħt l-influwenza tal-awtoritajiet pubbliċi. Billi l-mekkaniżmu ta' finanzjament u l-leġiżlazzjoni ma għaddew minn ebda tibdil f'dan ir-rigward mid-Deċiżjoni tal-Ftuħ, il-Kummissjoni tikkonferma l-konklużjoni preliminari tad-Deċiżjoni tal-Ftuħ li l-iskema hija ffinanzjata mir-riżorsi tal-Istat u li hija imputabbli lill-Istat.

(99)

Il-Kummissjoni tqis ukoll, b'mod konformi mad-Deċiżjoni tal-Ftuħ, li l-miżura għandha l-possibbiltà li taffettwa l-kompetizzjoni u l-kummerċ fis-suq tal-elettriku, minħabba li s-suq tal-elettriku Ġermaniż huwa miftuħ għall-kompetizzjoni u konness ma' swieq tal-elettriku ġirien, kif spjegat fil-premessa 33.

(100)

Billi ma jistax jiġi eskluż li l-iskema tagħti vantaġġ lill-benefiċjarji tagħha u li l-kundizzjonijiet l-oħra għall-eżistenza ta' għajnuna huma ssodisfati, il-Kummissjoni ma tistax teskludi li l-iskema attwali tikkostitwixxi għajnuna u tipproċedi bil-valutazzjoni tal-kompatibilità tagħha.

7.2.   Legalità tal-għajnuna

(101)

Il-Ġermanja nnotifikat l-iskema ta' għajnuna lill-Kummissjoni u għadha ma implimentatx l-iskema. Għalhekk il-Ġermanja ssodisfat l-obbligi tagħha skont l-Artikolu 108(3) tat-Trattat.

7.3.   Kompatibbiltà tal-għajnuna mas-suq intern

(102)

Fid-Deċiżjoni tal-Ftuħ il-Kummissjoni kienet tal-fehma preliminari li l-Kapaċità ta' Riżerva kienet skema ta' għajnuna mmirata biex tiġi żgurata l-adegwatezza tal-provvista ġenerata u s-sigurtà tal-provvista tal-elettriku u għalhekk taqa' fil-kamp ta' applikazzjoni tat-Taqsima 3.9 tal-EEAG, li tistabbilixxi l-kundizzjonijiet li taħthom għajnuna għall-adegwatezza tal-provvista ġenerata tista' titqies bħala kompatibbli mas-suq intern fuq il-bażi tal-Artikolu 107(3)(c) tat-Trattat. Miżura għall-adegwatezza tal-provvista ġenerata hija kompatibbli jekk jiġu ssodisfati l-kriterji ta' kompatibbiltà li ġejjin elenkati fil-paragrafu 27 tal-EEAG: (13)

(a)

Kontribut għal objettiv definit sew ta' interess komuni (it-Taqsima 7.3.1);

(b)

Ħtieġa għal intervent mill-Istat (it-Taqsima 7.3.2);

(c)

Adegwatezza (it-Taqsima 7.3.3);

(d)

Effett ta' inċentiv (it-Taqsima 7.3.4);

(e)

Proporzjonalità (it-Taqsima 7.3.5);

(f)

L-evitar ta' effetti negattivi bla bżonn fuq il-kompetizzjoni u l-kummerċ (it-Taqsima 7.3.6); u

(g)

Trasparenza (it-Taqsima 7.3.7).

7.3.1.   Kontribut għal objettiv definit sew ta' interess komuni

(103)

Id-Deċiżjoni tal-Ftuħ waslet għall-konklużjoni preliminari li l-objettiv tal-Kapaċità ta' Riżerva kien li jiġi indirizzat it-tħassib dwar is-sigurtà tal-provvista tal-elettriku. Il-Kummissjoni stiednet lill-partijiet interessati biex jikkummentaw dwar l-osservazzjoni preliminari – relatata mal-paragrafu 220 tal-EEAG – li l-Kapaċità ta' Riżerva ma kintix probabbli timmina l-objettiv tat-tneħħija gradwali ta' sussidji li jagħmlu ħsara lill-ambjent u li primarjament għandhom jitqiesu modi alternattivi biex tinkiseb adegwatezza tal-provvista ġenerata mingħajr dawn l-impatt ambjentali negattivi (14).

(104)

Il-Kummissjoni ma rċevietx kummenti relatati ma' din il-kwistjoni u għalhekk tibqa' tal-fehma li l-Kapaċità ta' Riżerva x'aktarx mhijiex se timmina l-objettiv tat-tneħħija gradwali ta' sussidji li jagħmlu ħsara lill-ambjent minħabba li hija meħtieġa u kumplimentari għall-isforzi attwali tal-Ġermanja biex timmaniġġja t-tranżizzjoni tal-enerġija tagħha lejn taħlita enerġetika aktar sostenibbli.

(105)

Fuq il-bażi ta' dan, il-Kummissjoni tikkonkludi li s-sigurtà tal-provvista, fil-forma ta' Kapaċità ta' Riżerva biex titratta sitwazzjonijiet ta' skarsezza mhux mistennija, tikkostitwixxi objettiv ta' interess komuni li għalih tikkontribwixxi l-Kapaċità ta' Riżerva.

7.3.2.   Ħtieġa għal intervent mill-Istat

(106)

Rekwiżit ewlieni tal-EEAG huwa li l-ħtieġa tal-miżura tintwera fuq il-bażi tal-hekk imsejħa valutazzjoni tal-adegwatezza. Kif stabbilit fil-premessa 35, id-Deċiżjoni tal-Ftuħ staqsiet jekk il-miżura kinitx meħtieġa fid-dawl ta':

(a)

l-assenza ta' parametri fundamentali meħtieġa għall-oġġettivar tal-intervent (b'mod partikolari l-indikatur ekonomiku VOLL u l-istandard ta' affidabbiltà), u

(b)

dubji fir-rigward tan-natura raġonevoli ta' wħud mis-suppożizzjonijiet tal-agħar xenarju possibbli.

(107)

Kif stabbilit fit-Taqsima 6, il-Ġermanja ntrabtet li tindirizza dan it-tħassib, billi ttejjeb il-metodoloġija tal-valutazzjoni tal-adegwatezza tagħha u billi tirrevedi s-suppożizzjonijiet.

(108)

Il-Kummissjoni tieħu nota tal-impenn mill-Ġermanja biex tirrevedi l-metodoloġija tagħha għall-kalkolu tan-neċessità tal-Kapaċità ta' Riżerva, kif stabbilit fil-premessa 84. Il-Kummissjoni tqis li r-reviżjoni tal-metodoloġija, li se tiġi applikata mit-tieni rkant, għall-kalkolu tal-impatti tal-agħar xenarju possibbli se twassal għal determinazzjoni aktar oġġettiva tal-ħtieġa tal-Kapaċità ta' Riżerva u tad-daqs tagħha fil-ġejjieni. B'mod partikolari l-Kummissjoni tilqa' l-kalkolu ta' standard ta' affidabbiltà bħala valur referenzjarju ekonomiku għas-sigurtà tal-provvista, li jippermetti analiżi tal-ispejjeż imqabbla mal-benefiċċji ta' protezzjoni addizzjonali kontra r-riskji ta' sigurtà tal-provvista. Il-Kummissjoni tinnota li għalkemm il-Ġermanja ma ntrabtitx li tuża l-metriċi tal-VOLL għall-kalkolu tar-rieda tal-konsumaturi li jħallsu għas-sigurtà tal-provvista, intrabtet li tikkalkula l-impatti soċjetali ekonomiċi usa' tal-Kapaċità ta' Riżerva. L-objettiv ta' dawn il-kalkoli huwa li jiġi evitat l-akkwist żejjed ta' kapaċità li jiswa ħafna flus. Dan għandu jevita li l-Istat jixtri livell ta' “assigurazzjoni” li jmur lil hinn mir-rieda tal-konsumaturi li jħallsu għas-sigurtà tal-provvista. Il-Kummissjoni tqis li l-approċċ li l-Ġermanja ntrabtet li se tadotta se jevita l-akkwist żejjed li jiswa ħafna flus.

(109)

Fir-rigward tas-suppożizzjonijiet ewlenin tal-agħar xenarju possibbli, il-Kummissjoni tieħu nota tal-impenn meħud mill-Ġermanja biex tnaqqas id-daqs tal-frodi tal-ibbilanċjar potenzjali kif stabbilit fil-premessa 86. Il-Kummissjoni taċċetta li l-frodi tal-ibbilanċjar huwa aktar probabbli li jseħħ meta s-sitwazzjoni tal-provvista tkun stretta u l-prezzijiet ikunu għoljin. Madankollu, il-Kummissjoni jidhrilha li t-tnaqqis fid-daqs tas-suppożizzjonijiet huwa raġonevoli fid-dawl tal-iżvilupp tal-leġiżlazzjoni li jagħmilha aktar diffiċli li jitwettaq tali frodi. Il-Kummissjoni taċċetta wkoll iż-żieda fid-dekummissjonar domestiku mistenni tal-produzzjoni konvenzjonali fid-dawl tal-aħħar informazzjoni dwar id-dekummissjonar kif notifikat lill-Bundesnetzagentur. Dawn iċ-ċifri juru li fil-perjodu bejn l-elaborazzjoni tal-agħar xenarju raġonevoli possibbli li ġie kkomunikat lill-Kummissjoni qabel id-Deċiżjoni tal-Ftuħ (jiġifieri, f'Novembru 2016) u Settembru 2017 l-Bundesnetzagentur ġiet mgħarrfa b'għeluq addizzjonali ta' 1,4 GW. Din hija żieda sinifikanti meta mqabbla mar-rata ta' dekommissjonar mistennija taħt l-agħar xenarju raġonevoli possibbli, li kien ibbażat fuq rata ta' dekummissjonar ta' 670 MW fis-sena, flimkien max-xenarju bażi tal-ENTSO-E. Il-Kummissjoni għalhekk tqis li fid-dawl tal-evidenza ppreżentata huwa raġonevoli li s-suppożizzjoni tiġi kkoreġuta 'l fuq.

(110)

Il-Kummissjoni tikkonkludi li l-kalkolu tad-daqs ta' riżerva strateġika jista' jkun ibbażat fuq il-kalkolu tal-agħar xenarju raġonevoli possibbli, sakemm tali kalkolu jqis l-ispejjeż ta' protezzjoni addizzjonali meta mqabbel mal-benefiċċji soċjali tiegħu. Il-Kummissjoni tikkonkludi li bħala riżultat tal-impenji tal-Ġermanja l-Kapaċità ta' Riżerva se tkun konformi ma' dan l-approċċ.

(111)

Fir-rigward tat-tul tal-iskema, id-Deċiżjoni tal-Ftuħ esprimiet tħassib dwar in-nuqqas ta' data tat-tmiem. Il-Kummissjoni tinnota li l-Ġermanja indikat li kull sentejn se isiru valutazzjonijiet tal-adegwatezza sabiex jiġi ddeterminat jekk ikunx għad hemm il-ħtieġa għall-Kapaċità ta' Riżerva. Il-Ġermanja tenfasizza li d-daqs tal-Kapaċità ta' Riżerva se jiġi aġġustat fuq il-bażi ta' dawn il-kalkoli.

(112)

Il-Kummissjoni tqis li l-valutazzjoni tal-adegwatezza riveduta se tkun adattata għad-determinazzjoni tal-ħtieġa u tad-daqs tal-Kapaċità ta' Riżerva u li ntweriet in-neċessità tar-riżerva.

(113)

Il-Kummissjoni ttenni l-argumenti tagħha ppreżentati fid-Deċiżjoni ta' Ftuħ (15) li riżervi strateġiċi huma miżuri temporanji xierqa, pereżempju, biex jakkumpanjaw ir-riformi tas-suq sakemm is-suq jiffunzjona kif suppost u l-parteċipanti fis-suq ikunu familjari mal-funzjonament tiegħu.

(114)

Fuq il-bażi ta' dawn il-kunsiderazzjonijiet, il-Kummissjoni tillimita l-approvazzjoni tagħha għal sitt snin, jiġifieri għal tliet perjodi konsekuttivi ta' konsenja ta' sentejn li jibdew mill-ewwel irkant li se jingħata fl-1 ta' Ottubru 2019 sa tmiem it-tielet perjodu ta' konsenja, li se jkun fit-30 ta' Settembru 2025.

7.3.3.   Adegwatezza

(115)

Fir-rigward tal-adegwatezza tal-Kapaċità ta' Riżerva, id-Deċiżjoni tal-Ftuħ esprimiet dubji dwar ir-remunerazzjoni separata tal-ispejjeż varjabbli f'każ ta' attivazzjoni tar-Riżerva u r-regoli ta' eliġibbiltà.

7.3.3.1.   Remunerazzjoni separata tal-ispejjeż varjabbli

(116)

Fir-rigward tar-remunerazzjoni separata tal-ispejjeż varjabbli f'każ ta' attivazzjoni tar-Riżerva, il-Kummissjoni kellha dubji jekk il-kategoriji tal-ispejjeż li għalihom kien previst dan ir-rimborż separat kinux jikkostitwixxu spejjeż varjabbli. Għandu jiġi nnotat li r-rimborż ta' dawn l-ispejjeż b'mod separat u indipendenti mill-irkant invers jimplika li mhux se jkun hemm proċess kompetittiv biex jiġi żgurat li dawn l-ispejjeż jiġu limitati għall-minimu neċessarju.

(117)

Il-Kummissjoni ħadet nota tal-impenn tal-Ġermanja sabiex teskludi r-rimborż separat tal-ispejjeż varjabbli għall-parteċipanti kollha kif stabbilit fil-premessa 82. Il-Kummissjoni tistenna li din l-emenda twassal għal akkwist pubbliku aktar kompetittiv minħabba li l-parteċipanti fl-irkant huma inċentivati biex jinkludu l-ispejjeż kollha tagħhom fl-offerta tagħhom. Fil-valutazzjoni tal-ispejjeż varjabbli tagħhom, il-parteċipanti se jkollhom jagħmlu suppożizzjonijiet dwar l-għadd ta' drabi li l-Kapaċità ta' Riżerva se tiġi attivata, minħabba li l-ispejjeż varjabbli jqumu biss meta r-riżerva tiġi attivata. Il-Kummissjoni tinnota li l-fatt li l-ispejjeż ta' provvista sigura ta' fjuwil ma jibqgħux jiġu rimborżati separatament ifisser li dan l-element ta' spiża huwa integrat fil-proċess kompetittiv u jpoġġi lill-fornituri potenzjali tal-kapaċità fuq l-istess livell. Il-Kummissjoni għalhekk tqis li t-tħassib tagħha f'dan ir-rigward ġie indirizzat b'mod xieraq.

7.3.3.2.   Kriterji ta' eliġibbiltà

Il-parteċipazzjoni tar-rispons għad-domanda

(118)

Fir-rigward tal-kriterji ta' eliġibbiltà tal-Kapaċità ta' Riżerva, il-Kummissjoni kellha tħassib li r-rispons għad-domanda jista' jitqiegħed fi żvantaġġ meta mqabbel mal-faċilitajiet ta' ġenerazzjoni minħabba għadd ta' rekwiżiti ta' parteċipazzjoni u għalhekk ikun eskluż de facto minn parteċipazzjoni fir-Riżerva.

(119)

Il-Kummissjoni ħadet nota tal-impenji li saru mill-Ġermanja dwar din il-kwistjoni kif stabbilit fil-premessa 83 u tqis li l-kundizzjonijiet emendati li jirregolaw il-parteċipazzjoni tal-operaturi DSR jiżguraw kundizzjonijiet ekwi bejn l-operaturi DSR u fornituri tal-kapaċità oħra.

(120)

L-impenji jtejbu l-pożizzjoni kompetittiva tad-DSRs f'żewġ modi importanti. L-ewwel sett ta' impenji jwessa' l-kriterji ta' eliġibbiltà għal tagħbijiet li kieku ma kinux ikunu jistgħu jipparteċipaw fuq il-bażi tat-termini u l-kundizzjonijiet inizjalment notifikati. Dan huwa l-każ għal tagħbijiet iżgħar (bejn 5 u 10 MW), għal tagħbijiet li jeħtieġu aggregatur biex isiru attivi u għal tagħbijiet li huma konnessi ma' grilja ta' vultaġġ medju minflok mal-grilja tat-trażmissjoni. It-tieni sett ta' emendi jagħmilha finanzjarjament aktar attraenti u inqas riskjuż għall-fornituri DSR biex jipparteċipaw fil-Kapaċità ta' Riżerva. B'mod partikolari, it-tnaqqis tal-għadd massimu ta' testijiet u t-tnaqqis tal-perjodu ta' żmien li għalih il-fornituri DSR iridu jixtru l-elettriku bil-quddiem inaqqas l-ispejjeż mistennija tal-fornituri DSR u jagħmilhom potenzjalment aktar kompetittivi mal-ġenerazzjoni fl-irkant.

(121)

Filwaqt li dawn il-modifiki jgħinu sabiex ir-rispons għad-domanda jikkompeti fuq l-istess livell mal-ġenerazzjoni, il-Kummissjoni taċċetta li ċerti limitazzjonijiet japplikaw għall-fornituri tar-rispons għad-domanda. B'mod partikolari, id-dispożizzjoni li tillimita l-parteċipazzjoni ta' operaturi ta' rispons għad-domanda għal fornituri DSR inflessibbli biss hija maħsuba biex jiġi evitat li r-riżorsi flessibbli eżistenti li diġà joffru l-flessibbiltà tagħhom fis-suq, jitilqu minn dak is-suq favur il-Kapaċità ta' Riżerva. Il-Kummissjoni tqis li din id-dispożizzjoni tevita li tagħbijiet flessibbli jitilqu mis-suq biex jissieħbu fil-Kapaċità ta' Riżerva u fl-istess ħin tiżgura li tagħbijiet inflessibbli jsiru flessibbli. Bl-istess mod, il-limitazzjoni tat-tul tal-parteċipazzjoni hija ġġustifikata minħabba li se tistimola l-kapaċità ta' rispons għad-domanda li tkun saret flessibbli biex issir attiva fis-suq tal-elettriku wara l-ħruġ mir-Riżerva ta' Kapaċità, li jista' jnaqqas il-ħtieġa għall-Kapaċità ta' Riżerva fit-tul.

(122)

Fuq il-bażi ta' dawn il-kunsiderazzjonijiet, il-Kummissjoni tqis li t-tħassib tagħha relatat mad-diskriminazzjoni de facto tal-operaturi ta' rispons għad-domanda fil-Kapaċità ta' Riżerva ġie indirizzat.

Il-parteċipazzjoni ta' kapaċità barranija

(123)

Kif stabbilit fil-premessa 42, id-Deċiżjoni tal-Ftuħ esprimiet dubji u stiednet kummenti dwar l-esklużjoni ta' ġenerazzjoni barranija. Fil-kuntest tad-diskussjonijiet ta' qabel in-notifika li ppreċedew id-Deċiżjoni tal-Ftuħ l-awtoritajiet Ġermaniżi kienu spjegaw li hemm żewġ raġunijiet ewlenin għall-esklużjoni ta' kapaċità barranija. L-ewwel nett, jekk il-fornituri ta' kapaċità barranija jitħallew jipparteċipaw dan ikun jeħtieġ ir-riżerva ta' kapaċità ta' interkonnessjoni. It-tieni, ir-riżerva ta' kapaċità barranija għall-Kapaċità ta' Riżerva tkun teħtieġ li din il-kapaċità ma tkunx tista' tiġġenera jew tbigħ il-potenza elettrika fis-suq domestiku tagħha u titqiegħed esklussivament għad-dispożizzjoni tat-TSOs Ġermaniżi.

(124)

Il-Kummissjoni tinnota li t-tweġibiet mill-parteċipanti tas-suq għad-Deċiżjoni tal-Ftuħ ma ressqux argumenti ġodda. Għalkemm żewġ rispondenti ssottolinjaw li bħala prinċipju l-mekkaniżmi kollha ta' kapaċità għandhom ikunu miftuħa għall-parteċipazzjoni barranija, ma pprovdewx argumenti dwar għaliex ikun hemm distorsjoni tas-suq jew kif din il-parteċipazzjoni tista' tiġi organizzata b'mod effettiv.

(125)

L-ewwel nett, il-Kummissjoni tqis li ma hemm l-ebda valur miżjud f'sitwazzjoni ta' skarsezza li fihom tiġi skattata l-Kapaċità ta' Riżerva minħabba li fi kwalunkwe każ f'dak il-mument il-kapaċità kollha ta' interkonnessjoni tintuża għall-importazzjonijiet. It-tieni, id-disinn tal-iskema jiżgura li l-Kapaċità ta' Riżerva tinżamm kompletament barra mis-suq sabiex ma tfixkilx la l-operazzjoni fuq perjodu qasir tas-suq u lanqas is-sinjali ta' investiment fit-tul. Dan jiżgura wkoll li l-kapaċità barranija ma tiġix affettwata mir-Riżerva u għalhekk ma hemmx bażi li l-parteċipazzjoni ta' kapaċità barranija se tneħħi d-distorsjonijiet kif ikun il-każ pereżempju f'mekkaniżmu ta' kapaċità mifrux mas-suq kollu. Il-Kummissjoni għalhekk tqis li huwa xieraq li l-kapaċità domestika biss tista' tipparteċipa fil-Kapaċità ta' Riżerva.

(126)

Fuq il-bażi ta' dawn il-kunsiderazzjonijiet, il-Kummissjoni tqis il-Kapaċità ta' Riżerva bħala xierqa biex jintlaħaq l-objettiv ta' interess komuni.

7.3.4.   Effett ta' inċentiv

(127)

Id-Deċiżjoni tal-Ftuħ ikkonkludiet li l-Kapaċità ta' Riżerva għandha effett ta' inċentiv li se jbiddel l-imġiba tal-benefiċjarji tagħha. Billi ma waslu ebda kummenti minn terzi persuni f'dan ir-rigward, il-Kummissjoni tikkonferma din il-konklużjoni.

7.3.5.   Proporzjonalità

(128)

Fir-rigward tal-proporzjonalità tal-miżura, id-Deċiżjoni tal-Ftuħ tenniet it-tħassib tagħha dwar ir-rekwiżiti restrittivi ta' eliġibbiltà. Jekk il-possibiltajiet għall-parteċipazzjoni fl-offerta jkunu limitati bla bżonn, hemm ir-riskju li l-għajnuna ma tkunx limitata għall-minimu neċessarju.

(129)

Barra minn hekk, l-iżgurar li ma tingħata ebda għajnuna lil hinn minn dak li hu meħtieġ jeħtieġ li jintwera li l-kapaċità addizzjonali fil-forma tar-riżerva strateġika hija ekonomikament sinifikanti u tirrifletti r-rieda tal-konsumaturi li jħallsu għall-kapaċità. Jirrikjedi wkoll li r-Riżerva titneħħa gradwalment ladarba jiġu implimentati r-riformi tas-suq u l-impatt tat-tranżizzjoni tal-enerġija li għaddejja dwar il-kapaċità jkun aktar ċert.

(130)

It-tħassib tal-Kummissjoni ġie indirizzat mill-impenji tal-Ġermanja kif stabbilit fit-Taqsima 6. Il-Kummissjoni b'mod partikolari tinnota li l-possibbiltajiet imtejba ta' parteċipazzjoni għad-DSRs se jiżguraw irkant invers kompetittiv u ma' dan ammont ta' għajnuna proporzjonat. Il-Kummissjoni tqis ukoll li l-valutazzjoni riveduta tal-adegwatezza se tiżgura l-akkwist ta' kwantità ta' kapaċità proporzjonata. Fl-aħħar nett, il-Kummissjoni ttenni li d-Deċiżjoni tillimita t-tul tal-approvazzjoni għal sitt snin kif stabbilit fil-premessa 114.

(131)

Fuq il-bażi ta' dawn il-kunsiderazzjonijiet, il-Kummissjoni hija sodisfatta li d-disinn tal-Kapaċità ta' Riżerva se jiżgura l-proporzjonalità tal-għajnuna.

7.3.6.   L-evitar ta' effetti negattivi bla bżonn fuq il-kompetizzjoni u l-kummerċ

(132)

Id-Deċiżjoni tal-Ftuħ indikat li l-imposti fuq l-iżbilanċ ġew stabbiliti fid-doppju tal-limitu tal-prezz tekniku fis-suq tal-istess ġurnata. Hija ddikjarat li tali approċċ jista' jkun inqas effiċjenti ekonomikament mill-iffissar tal-limitu tal-prezz tal-istess ġurnata fl-ogħla imposta fuq l-iżbilanċ li minnha nnifisha għandha tirrifletti l-VOLL. Il-Kummissjoni għalhekk tenniet li hemm bżonn ta' definizzjoni tal-VOLL biex tiġi evitata l-applikazzjoni ta' imposti eċċessivi u distortivi fuq l-iżbilanċ.

(133)

Fir-rigward tat-tħassib tal-Kummissjoni, il-Ġermanja ċċarat li l-limitu tal-prezz tal-istess ġurnata ta' EUR 10 000/MWh mhuwiex prezz massimu stabbilit legalment fis-suq tal-istess ġurnata iżda sempliċiment jirrifletti l-limitu tekniku applikat mill-iskambji li joperaw fis-suq. Huwa possibbli li l-prezzijiet ikomplu jogħlew sa EUR 20 000/MWh, pereżempju fi tranżazzjonijiet barra l-Borża, li huwa l-prezz li bih tiġi attivata r-Riżerva. Dan jippermetti lill-parteċipanti tas-suq “jiħħeġġjaw” il-pożizzjoni tagħhom sal-ammont li għalih huma esposti.

(134)

Il-Kummissjoni tinnota li l-kjarifiki pprovduti mill-Ġermanja tabilħaqq ineħħu t-tħassib li l-parteċipanti tas-suq ma jkunux jistgħu jassiguraw ruħhom sal-penali potenzjali li jistgħu jġarrbu. Billi jħallu l-prezz jilħaq l-imposta fuq l-iżbilanċ pagabbli meta tiġi attivata r-Riżerva, il-parteċipanti tas-suq jistgħu jagħmlu użu sħiħ mir-riżorsi kollha disponibbli biex tiġi evitata l-attivazzjoni tar-Riżerva.

(135)

Il-Kummissjoni tinnota li l-Ġermanja ma ntrabtitx li tikkalkula jew li tiddefinixxi l-VOLL. Id-Deċiżjoni tal-Ftuħ issottolinjat l-importanza tad-definizzjoni tal-VOLL kemm għall-valutazzjoni tan-neċessità kif ukoll għall-iffissar ta' prezz massimu fis-suq. Fil-premessa 108, il-Kummissjoni spjegat li l-approċċ tal-Ġermanja għall-kalkolu tal-impatti soċjetali ekonomiċi usa' tal-kapaċità ta' riżerva jilħaq l-istess objettiv tal-evitar ta' akkwist żejjed bi spejjeż għoljin. Għalhekk dan l-approċċ huwa sodisfaċenti u jillimita l-impatt tar-Riżerva għal sitwazzjonijiet estremi sabiex ma tiġix affettwata l-kompetizzjoni fis-suq tal-elettriku. Barra minn hekk, in-nuqqas ta' prezz massimu jimplika li bħala prinċipju l-prezz jista' jilħaq il-VOLL irrispettivament minn jekk ikunx ġie definit. Il-Kummissjoni hija fiduċjuża li, bl-iffissar ta' imposta fuq l-iżbilanċ għal EUR 20 000/MWh, mhuwiex probabbli li l-kapaċità importanti għas-sigurtà tal-provvista ma tkunx disponibbli meta jkun hemm bżonn.

(136)

Il-Kummissjoni tfakkar ukoll li bl-attivazzjoni tar-Riżerva biss meta s-suq ma jikklirjax, hemm separazzjoni ċara bejn is-suq u r-Riżerva. Dan l-arranġament jiggarantixxi li l-iskema ma taffettwax il-kompetizzjoni u l-kummerċ fis-suq tal-elettriku.

(137)

Fid-dawl tal-kjarifiki pprovduti mill-Ġermanja, il-Kummissjoni tikkonkludi li l-miżura ma għandhiex effetti negattivi bla bżonn fuq il-kompetizzjoni u l-kummerċ.

7.3.7.   Trasparenza

(138)

Kif stabbilit fid-Deċiżjoni tal-Ftuħ, l-awtoritajiet Ġermaniżi se japplikaw il-kundizzjonijiet ta' trasparenza stabbiliti fit-Taqsima 3.2.7 tal-EEAG safejn applikabbli għall-għajnuna mogħtija taħt il-Kapaċità ta' Riżerva. Dan ir-rekwiżit huwa għalhekk issodisfat.

8.   KONKLUŻJONI

(139)

Fid-dawl ta' dak li ntqal hawn fuq u fuq il-bażi tal-impenji pprovduti mill-Ġermanja (it-Taqsima 6), il-Kummissjoni ssib li l-iskema ta' għajnuna hija kompatibbli mas-suq intern, fuq il-bażi tal-Artikolu 107(3)(c) tat-Trattat u b'mod partikolari mat-Taqsima 3.9 tal-EEAG,

ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-iskema ta' għajnuna li l-Ġermanja qed tippjana li timplimenta sabiex tiġi stabbilita Kapaċità ta' Riżerva hija kompatibbli mas-suq intern fuq il-bażi tal-Artikolu 107(3)(c) tat-Trattat għal total ta' tliet perjodi konsekuttivi ta' perjodi ta' konsenja ta' sentejn għal konsenja sat-30 ta' Settembru 2025.

L-implimentazzjoni tal-iskema tal-għajnuna hija għaldaqstant awtorizzata.

Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Repubblika Federali tal-Ġermanja.

Magħmul fi Brussell, is-7 ta' Frar 2018.

Għall-Kummissjoni

Margrethe VESTAGER

Membru tal-Kummissjoni


(1)  ĠU C 159 ta' 19.5.2017, p. 6.

(2)  Deċiżjoni tal-Kummissjoni tas-7 ta' April 2017 dwar Għajnuna mill-Istat – Il-Ġermanja – Għajnuna mill-Istat SA.45852 (2017/N) – Kapaċità ta' Riżerva — Stedina biex jintbagħtu l-kummenti skont l-Artikolu 108(2) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (ĠU C 159, 19.5.2017, p. 6).

(3)  Verordnung zur Regelung des Verfahrens der Beschaffung, des Einsatzes und der Abrechnung einer Kapazitätsreserve (Kapazitätsreserveverordnung – KapResV).

(4)  Madankollu, dan jeskludi swieq li fihom jitħallas prezz għal kull kilowatt, jiġifieri, fil-prattika l-iskema ta' interrompibilità stabbilita fl-Ordinanza dwar il-Kuntrattar ta' Tagħbijiet Interrompibbli (“Verordnung über Vereinbarungen zu abschaltbare Lasten”, minn hawnil quddiem, “ABLAV”) u s-suq tal-kapaċità ta' bbilanċjar.

(5)  Ta' min jinnota li din hija sena wara d-data inizjali oriġinarjament prevista ta' Ottubru 2018.

(6)  Is-sentenza tal-24 ta' Lulju 2003, Altmark Trans GmbH u Regierungspräsidium Magdeburg vs Nahverkehrsgesellschaft Altmark GmbH, fil-preżenza ta' Oberbundesanwalt beim Bundesverwaltungsgericht, C-280/00, ECLI:EU:C:2003:415.

(7)  Is-sentenza tad-19 ta' Diċembru 2013, Association Vent De Colère! Fédération nationale u Oħrajn vs Ministre de l'Écologie, du Développement durable, des Transports et du Logement u Ministre de l'Économie, des Finances et de l'Industrie, C-262/12, ECLI:EU:C:2013:851.

(8)  Id-Direttiva 2009/72/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta' Lulju 2009 dwar ir-regoli komuni għas-suq intern fil-qasam tal-elettriku u li temenda d-Direttiva 2003/54/KE (ĠU L 211, 14.8.2009, p. 55).

(9)  ĠU C 200, 28.6.2014, p. 1.

(10)  Ta' minn jinnota li r-regoli li ġejjin japplikaw għal kull installazzjoni u mhux għal kull operatur, f'konformità mar-regola ġenerali li tapplika wkoll għall-ġeneraturi kif stabbilit fil-premessa 12. Bħala tali, operatur b'installazzjonijiet differenti wara l-konnessjoni tiegħu mal-grilja jista' jipparteċipa b'installazzjonijiet differenti fi swieq differenti.

(11)  Fil-każ li d-DSRs jiġġeneraw huma stess parti mill-konsum tagħhom, dan l-obbligu japplika biss għall-parti tal-potenza elettrika li d-DSRs jikkunsmaw mill-grilja u mhux għall-parti li tiġi awtoġenerata. Fi kwalunkwe każ, dawn jistgħu jipparteċipaw biss fil-Kapaċità ta' Riżerva b'kapaċità li tirrifletti l-konsum stabbli tagħhom ta' elettriku mill-grilja.

(12)  Gesetz zur Weiterentwicklung des Strommarktes (Strommarktgesetz) tas-26 ta' Lulju 2016. L-iStrommarktgesetz ġiet ippubblikata fil-Gazzetta Uffiċjali Ġermaninża fid-29 ta' Lulju 2016 (BGBl. I 2016 Nru 37, p. 1786).

(13)  Dettalji aktar speċifiċi għal miżuri li jiżguraw l-adegwatezza tal-provvista ġenerata jinsabu fit-Taqsimiet minn 3.9.1 sa 3.9.6 tal-EEAG.

(14)  Il-Kummissjoni Ewropea tenfasizza li bħalissa qed tkun innegozjata proposta għal Regolament ġdid dwar is-suq intern għall-elettriku (COM(2016) 861 final tal-30 ta' Novembru 2016, iżda, il-miżura preżenti tibqa' mhux influwenzata mir-regoli futuri dwar id-disinn tas-suq tal-elettriku.

(15)  Għal diskussjoni sħiħa dwar in-nuqqas ta' data tat-tmiem għall-Kapaċità ta' Riżerva ara t-Taqsima 3.2.2.3(a) tad-Deċiżjoni tal-Ftuħ.


LINJI GWIDA

15.6.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 153/161


LINJA GWIDA (UE) 2018/861 TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW

tal-24 ta' April 2018

li temenda l-Linja Gwida BĊE/2013/23 dwar l-istatistika tal-finanzi tal-gvern (BĊE/2018/13)

IL-BORD EŻEKUTTIV TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidra l-Istatut tas-Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali u tal-Bank Ċentrali Ewropew, u b' mod partikolari l-Artikolu 5.1 u 5.2, u l-Artikoli 12.1 u 14.3 tiegħu,

Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 479/2009 tal-25 ta' Mejju 2009 dwar l-applikazzjoni tal-Protokoll dwar il-proċedura tal-iżbilanċ eċċessiv anness mat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea (1),

Wara li kkunsidra r-Regolament (UE) Nru 549/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta' Mejju 2013 dwar is-sistema Ewropea ta' kontijiet nazzjonali u reġjonali fl-Unjoni Ewropea (2),

Billi:

(1)

Sabiex twettaq il-kompiti tagħha, is-Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali (SEBĊ) teħtieġ statistika kompresiva u affidabbli dwar il-finanzi tal-gvern (GFS - government finance statistics), inter alia, għal analiżi monetarja u ekonomika, biex timmonitorja is-sostenibilità tal-finanzi pubbliċi u tħejji previżjonijiet.

(2)

Taħt l-Artikolu 8 tal-Linja Gwida BĊE/2013/23 (3), il-Bord Eżekuttiv tal-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE) huwa intitolat li jagħmel emendi tekniċi għall-Annessi għal-Linja Gwida BĊE/2013/23, kemm-il darba dawn la jbiddlu l-qafas kunċettwali bażiku, u lanqas ma jaffettwaw l-obbligu tar-rapportar.

(3)

Huma neċessarji bidliet għar-rekwiżiti ta' rapportar taħt il-Linja Gwida BĊE/2013/23 sabiex tinkiseb armonizzazzjoni akbar tas-sorsi tad-dejta fl-Istati Membri taż-żona tal-euro u fis-settijiet ta' dejta. Din tagħmilha possibbli li jkun hemm analiżi aktar bir-reqqa u tiffaċilita il-paragun tal-istatistika annwali u trimestrali mal-previżjonijiet tal-istess fatturi varjabbli.

(4)

Għalhekk, il-Linja Gwida BĊE/2013/23 għandha tiġi emendata f'dan is-sens,

ADOTTA DIN IL-LINJA GWIDA:

Artikolu 1

Emendi

L-Annessi I u II tal-Linja Gwida BĊE/2013/23 huwa mibdulin bit-test stipulat fl-Anness ta' din il-Linja Gwida.

Artikolu 2

Effettività

1.   Din il-Linja Gwida għandha ssir effettiva fil-jum tan-notifika tagħha lill-banek ċentrali nazzjonali tal-Istati Membri li l-munita tagħhom hija l-euro.

2.   Il-banek ċentrali tal-Eurosistema għandhom jikkonformaw ma' din il-Linja Gwida mill-1 ta' Settembru 2018.

Artikolu 3

Destinatarji

Din il-Linja Gwida hija indirizzata lill-banek ċentrali kollha tal-Eurosistema.

Magħmula fi Frankfurt am Main, l-24 ta' April 2018.

Għall-Bord Eżekuttiv tal-BĊE

Il-President tal-BĊE

Mario DRAGHI


(1)  ĠU L 145, 10.6.2009, p. 1.

(2)  ĠU L 174, 26.6.2013, p. 1.

(3)  Linja Gwida BĊE/2013/23 tal-25 ta' Lulju 2013 dwar statistika dwar il- finanzi tal-Gvern (ĠU L 2, 7.1.2014, p. 12).


ANNESS

ANNESS I

REKWIŻITI TA' RAPPORTAR TAD-DEJTA

Statistika dwar dħul, nefqa u defiċit/bilanċ favorevoli

Tabella 1 A

Kategorija

Numru u relazzjoni lineari

Defiċit (–) jew bilanċ favorevoli (+)

1 = 6 – 21

1 = 2 + 3 + 4 + 5

Gvern Ċentrali

2

Gvern statali

3

Gvern lokali

4

Fondi tas-sigurtà soċjali

5

Dħul totali

6 = 7 + 19

Dħul totali kurrenti

7 = 8 + 9 + 13 + 16 + 17

Taxxi kurrenti fuq id-dħul, il-ġid eċċ.

8

Taxxi fuq il-produzzjoni u l-importazzjonijiet

9

Taxxi fuq prodotti

10

li minnhom: taxxa fuq il-valur miżjud (VAT)

11

Taxxi oħrajn fuq il-produzzjoni

12

Kontribuzzjonijiet soċjali netti

13

li minnhom: kontribuzzjonijiet soċjali attwali ta' min iħaddem

14

li minnhom: kontribuzzjonijiet soċjali attwali tal-unitajiet domestiċi

15

Bejgħ

16

Dħul kurrenti ieħor

17

li minnu: imgħax riċevibbli

18

Dħul totali ta' kapital

19

li minnu: taxxi kapitali

20

Nefqa totali

21 = 22 + 31

Nefqa kurrenti totali

22 = 23 + 24 + 26 + 27 + 28 + 29 + 30

Konsum intermedjarju

23

Kumpens tal-impjegati

24

li minnu: pagi u salarji

25

Imgħax li jrid jitħallas

26

Sussidji li jridu jitħallsu

27

Benefiċċji soċjali minbarra trasferimenti soċjali mhux fi flus

28

Trasferimenti soċjali mhux fi flus – produzzjoni tas-suq mixtrija

29

Nfiq attwali ieħor

30

Nefqa kapitali totali

31 = 32 + 33 + 34

Formazzjoni ta' kapital fiss gross

32

Akkwisti oħra nett ta' attiv mhux finanzjarju u tibdiliet fl-inventarji

33

Trasferimenti ta' kapital pagabbli

34

Entrati tal-Memorandum:

 

Trasferimenti ta' kapital li jirrappreżentaw it-taxxi u l-kontribuzzjonijiet soċjali vvalutati iżda li x'aktarx ma jinġabrux

35


Tabella 1B

Kategorija

Numru u relazzjoni lineari

Dħul tal-baġit tal-Unjoni Ewropea (UE) u tal-Fond Ewropew għall-Iżvilupp (FEŻ) mill-Istat Membru

1 = 2 + 3 + 4 + 7

Taxxi fuq il-produzzjoni u l-importazzjoni

2

Kooperazzjoni internazzjonali kurrenti

3

Trasferimenti kurrenti mixxellanji u riżorsi proprji tal-UE

4

li minnhom: it-tielet riżors proprju bbażat fuq il-VAT

5

li minnhom: ir-raba' riżors proprju bbażat fuq l-introjtu nazzjonali gross

6

Trasferimenti ta' kapital

7

Nefqa tal-baġit tal-UE fl-Istat Membru

8 = 9 + 10 + 11 + 12 + 13 + 14

Sussidji

9

Trasferimenti kurrenti lill-gvern

10

Trasferimenti kurrenti lil unitajiet mhux governattivi

11

Trasferimenti ta' kapital lill-gvern

12

Trasferimenti ta' kapital lil unitajiet mhux governattivi

13

Spejjeż tal-ġbir tar-riżorsi proprji

14

Bilanċ ta' Stat Membru fil-konfront tal-baġit tal-UE u l-FEŻ (riċevitur nett +, pagatur nett –)

15 = 8 – 1


Tabella 1Ċ

Kategorija

Numru u relazzjoni lineari

Nefqa fuq il-konsum finali

1 = 2 + 3

1 = [1 A.23] + [1 A.24] + [1 A.29] + 4 + 5 + 6 – [1 A.16]

Nefqa fuq il-konsum individwali

2

Nefqa fuq il-konsum kollettiv

3

Konsum ta' kapital fiss

4

Taxxi fuq il-produzzjoni mħallsa bit-tnaqqis tas-sussidji rċevuti

5

Bilanċ favorevoli tal-operat nett

6

Entrati tal-Memorandum:

 

Nefqa fuq konsum finali bil-prezzijiet tas-sena ta' qabel

7

Formazzjoni tal-kapital fiss gross bil-prezzijiet tas-sena ta' qabel

8

Prodott domestiku gross (PDG) bi prezzijiet kurrenti

9

PDG bil-prezzijiet tas-sena ta' qabel

10

Taxxi kurrenti fuq id-dħul, il-ġid, eċċ. imħallsin minn korporazzjonijiet lill-gvern u lill-bqija tad-dinja

11

Taxxi kurrenti fuq id-dħul, il-ġid, eċċ. imħallsin minn unitajiet domestiċi u istituzzjonijiet li jservu lil unitajiet domestiċi (NPISHs) lill-gvern u lill-bqija tad-dinja

12

Statistika ta' aġġustament defiċit-dejn

Tabella 2 A

Kategorija

Numru u relazzjoni lineari

Aġġustament bejn kontijiet finanzjarji u mhux finanzjarji

1=[1 A.1] – 2

Transazzjonijiet finanzjarji nett (ikkonsolidati)

2 = 3 – 17

Attiv finanzjarju (ikkonsolidat)

3 = 4 + 5 + 6 + 7 + 8 + 9 + 13 + 14 + 15

Deheb monetarju u drittijiet speċjali ta' prelevament (SDRs)

4

Munita u depożiti

5

Titoli ta' dejn

6

Self għal żmien qasir

7

Self għal żmien twil

8

Ekwità u ishma jew unitajiet f'fond ta' investiment

9

Privatizzazzjonijiet (nett)

10

Injezzjonijiet ta' ekwità (nett)

11

Oħrajn

12

Assigurazzjoni, pensjonijiet u skemi ta' garanzija standardizzati

13

Derivattivi finanzjarji u opzjonijiet għall-impjegati li jitħallsu b'ishma

14

Kontijiet oħra riċevibbli

15

li minnhom: taxxi u kontribuzzjonijiet soċjali

16

Passiv (ikkonsolidat)

17 = 18 + 19 + 20 + 21 + 22 + 23 + 24 + 25 + 26 + 27

Deheb monetarju u SDRs

18

Munita u depożiti

19

Titoli ta' dejn fuq perijodu ta' żmien qasir

20

Titoli ta' dejn fuq perijodu ta' żmien twil

21

Self għal żmien qasir

22

Self għal żmien twil

23

Ekwità u ishma jew unitajiet f'fond ta' investiment

24

Assigurazzjoni, pensjonijiet u skemi ta' garanzija standardizzati

25

Derivattivi finanzjarji u opzjonijiet għall-impjegati li jitħallsu b'ishma

26

Kontijiet oħra pagabbli

27

Ħtieġa ta' self tal-gvern ġenerali

28 = 19 + 20 + 21 + 22 + 23

28 = 30 + 31 + 32

28 = 1 – [1 A.1] + 3 – 18 – 24 – 25 – 26 – 27

li minnhom: fuq żmien twil

29

Iddenominati f'munita nazzjonali

30

Iddenominati f'muniti ta' Stati Membri taż-żona tal-euro

31

Iddenominati f'muniti oħrajn

32

Flussi oħra fid-dejn tal-gvern

33 = 34 + 37

Effetti tar-rivalutazzjoni

34 = 35 + 36

Apprezzament u depprezzament ta' dejn f'munita barranija

35

Effetti oħra tar-rivalutazzjoni (differenzi mqabbla ma' valur nominali

36 = 38 – 28 – 35 – 37

Bidliet oħra fil-volum

37

Bidla fid-dejn tal-gvern

38 = 28 + 33

38 = 1 – [1 A.1] + 3 – 18 – 24 – 25 – 26 – 27 + 33

38 = [3 A.1][T] – [3 A.1][T – 1]

Entrati tal-Memorandum:

 

Inkurżjoni netta ta' selt mogħti minn bank ċentrali

39

Tabella 2B

Xejn.

Statistika tad-dejn tal-gvern

Tabella 3 A

Kategorija

Numru u relazzjoni lineari

Dejn tal-gvern (ikkonsolidat)

1 = 2 + 3 + 4 + 5 + 6

1 = 7 + 12

1 = 13 + 14 + 15

1 = 16 + 17

1 = 19 + 20 + 22

Munita u depożiti

2

Titoli ta' dejn fuq perijodu ta' żmien qasir

3

Titoli ta' dejn fuq perijodu ta' żmien twil

4

Self għal żmien qasir

5

Self għal żmien twil

6

Miżmum minn residenti tal-Istat Membru

7 = 8 + 9 + 10 + 11

Bank ċentrali

8

Istituzzjonijiet finanzjarji monetarji oħrajn

9

Istituzzjonijiet finanzjarji oħra

10

Residenti oħra

11

Miżmum minn persuni mhux residenti tal-Istat Membru

12

Iddenominat f'munita nazzjonali

13

Iddenominati f'muniti ta' Stati Membri taż-żona tal-euro

14

Iddenominat f'muniti oħrajn

15

Dejn fuq perijodu qasir

16

Dejn fuq perijodu twil

17

li minnu: rata ta' imgħax varjabbli

18

Maturità residwali sa sena

19

Maturità residwali ta' aktar minn sena u sa ħames snin

20

li minnu: rata ta' imgħax varjabbli

21

Maturità residwali ta' aktar minn ħames snin

22

li minnu: rata ta' imgħax varjabbli

23

Entrati tal-Memorandum:

 

Maturità residwa medja ta' dejn

24

Dejn tal-gvern – bonds ta' kupun żero

25

Dejn tal-gvern - self mogħti minn bank ċentrali

26


Tabella 3B

Kategorija

Numru u relazzjoni lineari

Dejn tal-Gvern(mhux ikkonsolidat bejn is-subsetturi)

1 = 7 + 11 + 15 + 19

Elementi konsolidattivi

2 = 3 + 4 + 5 + 6

2 = 8 + 9 + 10 + 12 + 13 + 14 + 16 + 17 + 18 + 20 + 21 + 22

Munita u depożiti

3

Titoli fuq perijodu qasir

4

Titoli ta' dejn fuq perijodu twil

5

Self

6

Maħruġ mill-gvern ċentrali (ikkonsolidat)

7

miżmum mill-gvern tal-istat

8

miżmum mill-gvern lokali

9

miżmum mill-fondi tas-sigurtà soċjali

10

Maħruġ mill-gvern tal-istat (ikkonsolidat)

11

miżmum mill-gvern ċentrali

12

miżmum mill-gvern lokali

13

miżmum mill-fondi tas-sigurtà soċjali

14

Maħruġ mill-gvern lokali (ikkonsolidat)

15

miżmum mill-gvern ċentrali

16

miżmum mill-gvern tal-istat

17

miżmum mill-fondi tas-sigurtà soċjali

18

Maħruġ mill-fondi tas-sigurtà soċjali (ikkonsolidata)

19

miżmum mill-gvern ċentrali

20

miżmum mill-gvern tal-istat

21

miżmum mill-gvern lokali

22

ANNESS II

DEFINIZZJONIJIET METODOLOĠIĊI

1.   Definizzjoni ta' setturi u sub-setturi

Setturi u sub-setturi fl-ESA 2010

Ekonomija totali

S.1

Korporazzjonijiet mhux finanzjarji

S.11

Korporazzjonijiet finanzjarji

S.12

Bank ċentrali

S.121

Korporazzjonijiet li jieħdu depożiti ħlief għall-bank ċentrali

S.122

Fondi tas-suq tal-flus

S.123

Fondi ta' investiment li mhumiex MMF

S.124

Intermedjarji finanzjarji oħra, ħlief għal korporazzjonijiet tal-assigurazzjoni u fondi tal-pensjonijiet

S.125

Awżiljari finanzjarji

S.126

Istituzzjonijet finanzjarji kaptivi u selliefa tal-flus

S.127

Korporazzjonijiet tal-assigurazzjoni

S.128

Fondi tal-pensjoni

S.129

Istituzzjoni finanzjarji monetarji

S.121 + S.122 + S.123

Gvern ġenerali

S.13

Gvern ċentrali (eskluża s-sigurtà soċjali)

S.1311

Gvern tal-istat (eskluża s-sigurtà soċjali)

S.1312

Gvern lokali (eskluża s-sigurtà soċjali)

S.1313

Fondi tas-sigurtà soċjali

S.1314

Unitajiet domestiċi

S.14

Istituzzjonijiet mingħajr skop ta' profitt li jservu unitajiet domestiċi

S.15

Il-kumplament tad-dinja

S.2

Stati membri u istituzzjonijiet u Korpi tal-Unjoni Ewropea (UE)

S.21

Stati Membri tal-UE

S.211

Istituzzjonijiet u korpi tal-UE

S.212

Il-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE)

S.2121

Istituzzjonijiet u korpi Ewropej, għajr il-BĊE

S.2122

Pajjiżi li mhumiex membri u organizzazzjonijiet internazzjonali mhux residenti fl-Unjoni Ewropea

S.22

2.   Definizzjonijiet tal-kategoriji (1) (2)

Tabella 1 A

1.

Defiċìt (–) jew surplus (+) [1 A.1] huwa ekwivalenti għal għoti b'self nett (+)/it-teħid b'self nett (–) (B.9) ta' S.13, huwa ekwivalenti għad-dħul totali [1 A.6] bit-tnaqqis tan-nefqa totali [1 A.21], u huwa ekwivalenti għad-defiċit (–) jew is-surplus (+) tal-gvern ċentrali [1 A.2], biż-żieda tad-defiċit (–) jew is-surplus (+) tal-gvern tal-istat [1 A.3], biż-żieda tad-defiċit (–) jew is-surplus (+) tal-gvern lokali [1 A.4], biż-żieda tad-defiċit (–) jew is-surplus (+) tal-fondi tas-sigurtà soċjali [1 A.5].

2.

Defiċit (–) jew bilanċ (+) tal-gvern ċentrali [1 A.2] huwa ugwali għal għoti b'self nett (+)/it-teħid b'self nett (–) (B.9) ta' S.1311.

3.

Defiċit (–) jew bilanċ (+) tal-gvern statali [1 A.3] huwa ugwali għal għoti b'self nett (+)/it-teħid b'self nett (–) (B.9) ta' S.1312.

4.

Defiċit (–) jew bilanċ (+) tal-gvern lokali [1 A.4] huwa ugwali għal għoti b'self nett (+)/it-teħid b'self nett (–) (B.9) ta' S.1313.

5.

Defiċit (–) jew bilanċ (+) ta' fondi tas-sigurtà soċjali [1 A.5] huwa ugwali għal għoti b'self nett (+)/it-teħid b'self nett (–) (B.9) ta' S.1314.

6.

Dħul totali [1 A.6] huwa ugwali għal dħul totali kurrenti [1 A.7], biż-żieda tat-total tad-dħul kapitali [1 A.19].

7.

Dħul totali kurrenti [1 A.7] huwa ugwali għal taxxi kurrenti fuq id-dħul, fuq il-ġid eċċ [1 A.8], biż-żieda tat-taxxi fuq il-produzzjoni u l-importazzjonijiet [1 A.9], biż-żieda tal-kontribuzzjonijiet soċjali netti [1 A.13], biż-żieda tal-bejgħ [1 A.16], biż-żieda ta' dħul kurrenti ieħor [1 A.17].

8.

Taxxi diretti fuw id-dħul, il-ġid, eċċ [1 A.8] hija ugwali għal taxxi kurrenti fuq l-introjtu, il-ġid, eċċ. (D.5) irreġistrati fost ir-riżorsi ta' S.13.

9.

Taxxi indiretti fuq il-produzzjoni u l-importazzjonijiet [1 A.9] hija ugwali għal taxxi fuq il-produzzjoni u l-importazzjonijiet (D.2) irreġistrati fost ir-riżorsi ta' S.13.

10.

Taxxi fuq il-prodotti [1 A.10] hija ugwali għal taxxi fuq il-prodotti (D.21) irreġistrati fost ir-riżorsi ta' S.13.

11.

Taxxi fuq il-produzzjoni u l-importazzjonijiet li minnhom it-taxxa fuq il-valur miżjud (VAT) [1 A.11] hija ugwali għal taxxi tat-tip fuq il-valur miżjud (D.211) imniżżlin fost ir-riżorsi ta' S.13.

12.

Taxxi oħra fuq il-produzzjoni [1 A.12] hija ugwali għal taxxi oħra fuq il-produzzjoni (D.29) irreġistrati fost ir-riżorsi ta' S.13.

13.

Kontribuzzjonijiet soċjali netti [1 A.13] hija ugwali għal kontribuzzjonijiet soċjali netti (D.61) irreġistrati fost ir-riżorsi ta' S.13.

14.

Kontribuzzjonijiet soċjali netti li minnhom kontribuzzjonijiet soċjali attwali ta' min iħaddem [1 A.14] hija ugwali għal kontribuzzjonijiet soċjali attwali ta' min iħaddem (D.6111) irreġistrati fost ir-riżorsi ta' S.13.

15.

Kontribuzzjonijiet soċjali netti li minnhom kontribuzzjonijiet soċjali attwali ta' unitajiet domestiċi [1 A.15] hija ugwali għal kontribuzzjonijiet soċjali attwali ta' unitajiet domestiċi (D.613) irreġistrati fost ir-riżorsi ta' S.13.

16.

Bejgħ [1 A.16] hija ugwali għall-produttività tas-suq (P.11), miżjuda bil-produttività għal użu finali proprju (P.12), miżjuda b'pagamenti minn produttività oħra mhux tas-suq (P.131) irreġistrati fost ir-riżorsi ta' S.13.

17.

Dħul kurrenti ieħor [1 A.17] hija ugwali għal dħul minn proprjetà (D.4), miżjuda bit-trasferimenti kurrenti oħrajn (D.7) irreġistrati fost ir-riżorsi ta' S.13, minbarra riżorsi ta' S.13 li huma ta' interess (D.41) li huma wkoll użi ta' S.13, flimkien ma' riċevuti ta' sussidji oħrajn fuq il-produzzjoni (D.39) li huma użi ta' S.13.

18.

Dħul kurrenti ieħor li minnu l-imgħax riċevibbli [1 A.18] hija ugwali għal imgħax (D.41) irreġistrat fost ir-riżorsi ta' S.13 u l-użu tas-setturi kollha minbarra S.13.

19.

Dħul ta' kapital totali [1 A.19] hija ugwali għal trasferimenti ta' kapital riċevibbli (D.9) irreġistrati fost bidliet fil-passiv u l-valur nett ta' S.13, u rreġistrati bħala trasferiment ta' kapital pagabbli mis-setturi kollha minbarra S.13.

20.

Dħul ta' kapital totali li minnhom taxxi fuq il-kapital [1 A.20] hija ugwali għal taxxi fuq il-kapital (D.91) irreġistrati fost il-bidliet fil-passiv u fil-valur nett ta' S.13.

21.

Nefqa totali [1 A.21] hija ugwali għal nefqa totali kurrenti [1 A.22], miżjuda bin-nefqa kapitali totali [1 A.31].

22.

Nefqa totali kurrenti [1 A.22] hija ugwali għal konsum intermedju [1 A.23], miżjuda bil-kumoen ta' impjegati [1 A.24], miżjuda bl-imgħax pagabbli [1 A.26], miżjuda bis-sussidji pagabbli [1 A.27], miżjuda bil-benefiċċji soċjali għajr għat-trasferimenti soċjali in natura [1 A.28], miżjuda bit-trasferimenti soċjali in natura – produzzjoni tas-suq mixtrija [1 A.29], miżjuda bin-nefqa kurrenti oħra [1 A.30].

23.

Konsum intermedju [1 A.23] hija ugwali għal konsum intermedju (P.2) irreġistrat fost l-użi ta' S.13.

24.

Kumpens tal-impjegati [1 A.24] hija ugwali għal kumpens tal-impjegati (D.1) irreġistrat fost l-użi ta' S.13.

25.

Kumpens tal-impjegati li minnu pagi u salarji [1 A.25] hija ugwali għal pagi u salarji (D.11) imniżżlin fost l-użi ta' S.13.

26.

Imgħax pagabbli [1 A.26] hija ugwali għal imgħax (D.41) irreġistrat fost l-użi ta' S.13 u r-riżorsi tas-setturi kollha minbarra S.13.

27.

Sussidji pagabbli [1 A.27] hija ugwali gġal għal tnaqqis tas-sussidji (-D.3) irreġistrati fost ir-riżorsi ta' S.13.

28.

Benefiċċji soċjali għajr trasferimenti soċjali in natura[1 A.41] hija ugwali għal benefiċċji soċjali għajr trasferimenti soċjali in natura (D.62) irreġistrati fost l-użi ta' S.13.

29.

Trasferimenti soċjali in natura - produzzjoni tas-suq mixtrija [1 A.29] hija ugwali għal trasferimenti soċjali in natura relatati ma' produzzjoni tas-suq mixtrija mill-gvern ġenerali (D.632) irreġistrati fost l-użi ta' S.13.

30.

Nefqa kurrenti oħra [1 A.30] hija ugwali għal taxxi kurrenti fuq l-introjtu, il-ġid, eċċ (D.5), biż-żieda ta' taxxi oħra fuq il-produzzjoni (D.29), biż-żieda ta' introjtu minn proprjetà (D.4) eskluż l-imgħax (D.41), biż-żieda ta' trasferimenti kurrenti oħra (D.7), biż-żieda ta' aġġustament għall-bidla fl-intitolamenti tal-pensjoni (D.8) irreġistrati fost l-użi ta' S.13.

31.

Nefqa kapitali totali [1 A.31] hija ugwali għal formazzjoni ta' kapital fiss gross [1 A.32], biż-żieda ta' akkwisti netti oħra ta' attiv mhux finanzjarju u bidliet fl-inventarji [1 A.33], biż-żieda ta' trasferimenti ta' kapital pagabbli [1 A.34].

32.

Formazzjoni ta' kapital fiss gross [1 A.32] hija ugwali għal formazzjoni ta' kapital fiss gross (P.51 g) irreġistrat fost bidliet fl-attiv ta' S.13.

33.

Akkwisti netti oħra ta' attiv mhux finanzjarju u bidliet fl-inventarji [1 A.33] hija ugwali għal bidliet fl-inventarji (P.52), miżjud bl-akkwist bit-tnaqqis ta' oġġetti ta' valur (P.53), miżjud l-akkwist bit-tnaqqis ta' attiv mhux finanzjarju mhux prodotti (NP) irreġistrati fost bidliet fl-attiv ta' S.13.

34.

Trasferimenti ta' kapital pagabbli [1 A.34] hija ugwali għal trasferimenti ta' kapital pagabbli (D.9) irreġistrati fost bidliet fil-passiv u l-valur nett ta' S.13, u rreġistrati bħala trasferiment ta' kapital riċevibbli mis-setturi kollha minbarra S.13.

35.

Trasferimenti ta' kapital li jirrappreżentaw taxxi u kontribuzzjonijiet soċjali evalwati iżda li x'aktarx ma jinġabrux [1 A.35] hija ugwali għal trasferimenti ta' kapital li jirrappreżentaw taxxi u kontribuzzjonijiet soċjali evalwati iżda li x'aktarx ma jinġabrux (D.995) irreġistrati fost bidliet fil-passiv u l-valur nett ta' S.13.

Tabella 1B

1.

Dħul tal- baġit tal-Unjoni Ewropea (UE) u tal-Fond Ewropew għall-Iżvilupp (FEŻ) mill-Istat Membru [1B.1] huwa ugwali għal taxxi fuq il-produzzjoni u l- importazzjonijiet (D.2) riċevibbli mill-baġit tal-UE [1B.2], biż-żieda tal kooperazzjoni internazzjonali kurrentt (D.74) pagabbli mill-gvern lill-baġit tal-UE u lill-FEŻ [1B.3], biż-żieda ta' trasferimenti kurrenti mixxellanji (D.75) u r-riżorsi proprji tal-UE(D.76) pagabbli mill-gvern lill-Baġit tal-UE [1B.4], biż-żieda ta' trasferimenti ta' kapital (D.9) pagabbli mill-gvern lill-baġit tal-UE [1B.7].

2.

Taxxi fuq il-produzzjoni u importazzjonijiet [1B.2] hija ugwali għal taxxi fuq il-produzzjoni u l-importazzjonijiet (D.2) irreġistrati fost ir-riżorsi tal-baġit tal-UE.

3.

Korporazzjoni internazzjonali kurrenti [1B.3] hija ugwali għal korporazzjoni internazzjonali kurrenti (D.74) irreġistrata fost ir-riżorsi tal-baġit tal-UE u tal-FEŻ u l-użi ta' S.13.

4.

Trasferimenti kurrenti mixxellanji u r-riżorsi proprji tal-UE [1B.4] hija ugwali għal trasferimenti kurrenti mixxellanji(D.75) biż-żieda tat-taxxa fuq il-valur miżjud (VAT) u riżorsi propri tal-UE ibbażati fuq l-introjtu nazzjonali gross (ING) (D.76) irreġistrat fost ir-riżorsi tal-baġit tal-UE u l-użi ta' S.13.

5.

Trasferimenti kurrenti mixxellanji u r-riżorsi proprji tal-UE li minnhom it-tielet riżors proprju bbażat fuq il-VAT [1B.5] hija ugwali għat-tielet riżors proprju bbażat fuq il-VAT (D.761) irreġistrat fost ir-riżorsi tal-baġit tal-UE u l-użi ta' S.13.

6.

Trasferimenti kurrenti mixxellanji u r-riżorsi proprji tal-UE li minnhom ir-raba' riżors proprju bbażat fuq l-ING [1B.6] hija ugwali għar-raba' riżors proprju bbażat fuq l-ING (D.762) irreġistrat fost ir-riżorsi tal-baġit tal-UE u l-użi ta' S.13.

7.

Trasferimenti ta' kapital [1B.7] hija ugwali għal trasferimenti ta' kapital pagabbli (D.9) irreġistrati fost bidliet fil-passiv u l-valur nett ta' S.13, u rreġistrati bħala trasferiment ta' kapital riċevibbli mill-baġit tal-UE.

8.

Infiq tal-baġit tal-UE fl-Istat Membru [1B.8] hija ugwali għal sussidji (D.3) li pagabbli mill-baġit tal-UE [1B.9], miżjuda bi trasferimenti kurrenti oħrajn (D.7) pagabbli mill-baġit tal-UE lill-gvern [1B.10], miżjuda bi trasferimenti kurrenti oħrajn (D.7) pagabbli mill-baġit tal-UE lil unitajiet mhux governattivi [1B.11], miżjuda bi trasferimenti ta' kapital (D.9) pagabbli mill-baġit tal-UE lill-gvern [1B.12], miżjuda bi trasferimenti ta' kapital (D.9) pagabbli mill-baġit tal-UE lil unitajiet mhux governattivi [1B.13], miżjuda bl-ispejjeż tal-ġbir tar-riżorsi proprji [1B.14].

9.

Sussidji [1B.9] hija ugwali għal sussidji (D.3) irreġistrati fost l-użi tal-baġit tal-UE.

10.

Trasferimenti kurrenti lill-gvern [1B.10] hija ugwali għal kooperazzjoni internazzjonali kurrenti (D.74), miżjuda bit-trasferimenti kurrenti mixxellanji (D.75) irreġistrati fost ir-riżorsi ta' S.13 u l-użi tal-baġit tal-UE.

11.

Trasferimenti kurrenti lil unitajiet mhux governattivi [1B.11] hija ugwali għal trasferimenti kurrenti mixxellanji (D.75) irreġistrati fost fost l-użi tal-baġit tal-UE u r-riżorsi tas-setturi kollha minbarra S.13.

12.

Trasferimenti ta' kapital lill-gvern [1B.12] hija ugwali għal trasferimenti ta' kapital riċevibbli (D.9) irreġistrati fost bidliet fil-passiv u l-valur nett ta' S.13 u rreġistrati bħala trasferiment ta' kapital pagabbli mill-baġit tal-UE..

13.

Trasferimenti ta' kapital lil unitajiet mhux governattivi [1B.13] hija ugwali għal trasferimenti ta' kapital pagabbli (D.9) irreġistrati fost bidliet fil-passiv u l-valur nett tas-setturi kollha minbarra S.13 u rreġistrati bħala trasferiment ta' kapital pagabbli mill-baġit tal-UE.

14.

Spejjeż tal-ġbir tar-riżorsi proprji [1B.14] huma dik il-parti tal-produzzjoni mhux tas-suq (P.13) irreġistrata fost ir-riżorsi ta' S.13 li hija l-ispejjeż tal-ġbir tar-riżorsi proprji imħallsa mill-baġit tal-UE.

15.

Bilanċ tal-Istat Membru fil-konfront tal-baġit tal-UE u tal-FEŻ, (riċevitur nett +, pagatur nett –) [1B.15] hija ugwali għall-infiq tal-baġit tal-UE fl-Istat Membru [1B.8], bit-tnaqqis tad-dħul tal-baġit tal-UE u tal-FEŻ mill-Istat Membru [1B.1].

Tabella 1Ċ

1.

Infiq fuq il-konsum finali [1C.1] hija ugwali għall-infiq fuq il-konsum finali (P.3) irreġistrat fost l-użi ta' S.13.

2.

Infiq fuq il-konsum individwali [1Ċ.2] hija ugwali għall-infiq fuq il-konsum individwali (P.31) irreġistrat fost użu ta' S.13.

3.

Infiq tal-konsum kollettiv [1Ċ.3] hija ugwali għall-infiq tal-konsum kollettiv (P.32) irreġistrat fost użu ta' S.13.

4.

Konsum ta' kapital fiss [1C.4] hija ugwali għall-konsum ta' kapital fiss (P.51c) irreġistrat fost bidliet fil-passiv u l-valur nett ta' S.13.

5.

Taxxi fuq il-produzzjoni mħallsa bit-tnaqqis tas-sussidji riċevuti [1C.5] hija ugwali għal ħlasijiet ta' taxxi oħra fuq il-produzzjoni (D.29) irreġistrati fost l-użi ta' S.13, bit-tnaqqis tad-dħul minn sussidji oħra fuq il-produzzjoni (D.39) rreġistrat fost l-użi ta' S.13.

6.

Bilanċ operattiv nett [1C.9] hija ugwali għal bilanċ operattiv nett (B.2n) ta' S.13.

7.

Infiq tal-konsum finali bil-prezzijiet tas-sena preċedenti [1C.7] hija ugwali għall-volum chain-linked tal-infiq tal-konsum finali (P.3), irreġistrat fost l-użi ta' S.13, bi prezzijiet tas-sena preċedenti.

8.

Formazzjoni tal-kapital fiss gross bil-prezzijiet tas-sena preċedenti [1C.8] hija ugwali għall-volum marbut mal-indiċi katina tal-formazzjoni tal-kapital fiss gross (P.51 g), irreġistrat fost il-bidliet fl-attiv ta' S.13, bil-prezzijiet tas-sena preċedenti.

9.

Prodott domestiku gross (PDG), bil-prezzijiet attwali [1C.9] ihija ugwali għal PDG (B.1*g) bil-prezzijiet tas-suq.

10.

PDG bil-prezzijiet tas-sena preċedenti [1C.10] hija ugwali għall-volum marbut mal-indiċi katina tal-PDG (B.1*g) bi prezzijiet tas-sena preċedenti.

11.

Taxxi attwali fuq id-dħul, il-ġid, eċċ. mħallsin minn korporazzjonijiet lill-gvern u lill-bqija tad-dinja [1C.11] hija ugwali għal taxxi attwali fuq id-dħul, il-ġid, eċċ. (D.5) irreġistrati fost ir-riżorsi ta' S.13 u S.2 u l-użi ta' S.11 u S.12.

12.

Taxxi attwali fuq id-dħul, il-ġid, eċċ. mħallsin minn korporazzjonijiet lill-gvern u lill-bqija tad-dinja [1C.11] hija ugwali għal taxxi attwali fuq id-dħul, il-ġid, eċċ. (D.5) irreġistrati fost ir-riżorsi ta' S.13 u S.2 u l-użi ta' S.14 u S.15.

Tabella 2 A

1.

Aġġustament bejn kontijiet finanzjarji u mhux finanzjarji [2 A.1] hija ugwali għal defiċit (–) jew bilanċ pożittiv (+) [1 A.1], bit-tnaqqis tat-transazzjonijiet netti f'attiv u passiv finanzjarju [2 A.2].

2.

Transazzjonijiet netti f'attiv u passiv finanzjarju (ikkonsolidat) [2 A.2] hija ugwali għal transazzjonijiet fl-akkwist nett ta' attiv finanzjarju [2 A.3], bit-tnaqqis tal-espożizzjoni netta għal passiv [2 A.17].

3.

Tranżazzjonijiet f'attiv finanzjarju (ikkonsolidat) [2 A.3] hija ugwali għal tranżazzjonijiet ikkonsolidati f'deheb monetarju u drittijiet speċjali ta' prelevament (SDRs) (F.2) [2 A.5], miżjudin bil-munita u depożiti (F.2) [2 A.5], miżjudin bit-tranżazzjonijiet f'titoli ta' dejn (F.3) [2 A.6], miżjudin bit-tranżazzjonijiet ta' self fuq żmien qasir (F.41) [2 A.7], miżjudin bit-tranżazzjonijiet ta' self fuq żmien twil (F.42) [2 A.8], miżjudin bit-tranżazzjonijiet fl-ekwità u ishma jew unitajiet f'fond ta' investiment(F.5) [2 A.9], miżjudin bit-tranżazzjonijiet fi skemi ta' garanzija tal-assigurazzjoni, tal-pensjoni u standardizzati (F.6) [2 A.13], miżjudin bit-tranżazzjonijiet f'derivati finanzjarji u opzjonijiet ta' parteċipazzjoni azzjonarja tal-impjegati (F.7) [2 A.14], miżjudin bit-tranżazzjonijiet f'kontijiet oħra riċevibbli [2 A.15], irreġistrati fost bidliet fl-attiv ta' S.13 u bidliet fl-obbligazjonijiet u l-valur nett tas-setturi kollha minbarra S.13.

4.

Transazzjonijiet f'deheb monetarju u SDRsi [2 A.4] hija ugwali għall-akkwist nett ta' deheb monetarju u SDRs (F.2) irreġistrat fost bidliet fl-attiv ta' S.13 u bidliet fil-passiv u l-valur nett tas-setturi kollha minbarra S.13.

5.

Transazzjonijiet f'munita u depożiti [2 A.5] hija ugwali għall-akkwist nett ta' munita u depożiti (F.2) irreġistrat fost bidliet fl-attiv ta' S.13 u bidliet fil-passiv u l-valur nett tas-setturi kollha minbarra S.13.

6.

Transazzjonijiet f'titoli ta' dejn [2 A.6] hija ugwali għall-akkwist nett titoli ta' dejn (F.3) irreġistrat fost bidliet fl-attiv ta' S.13 u bidliet fil-passiv u l-valur nett tas-setturi kollha minbarra S.13.

7.

Transazzjonijiet f'self fuq żmien qasir [2 A.7] hija ugwali għal self fuq żmien qasir (F.41) mogħti mill-gvern, nett minn ħlasijiet lura lill-gvern, irreġistrati fost bidliet fl-attiv ta' S.13 u bidliet fil-passiv u l-valur nett tas-setturi kollha minbarra S.13.

8.

Transazzjonijiet f'self fuq żmien twil [2 A.8] hija ugwali għal self fuq żmien twil (F.42) mogħti mill-gvern, nett minn ħlasijiet lura lill-gvern, irreġistrat fost bidliet fl-attiv ta' S.13 u bidliet fil-passiv u l-valur nett tas-setturi kollha minbarra S.13.

9.

Tranżazzjonijiet fl-ekwità u ishma jew unitajiet f'fond ta' investiment [2 A.9] hija ugwali għall-akkwist nett ta' ekwità u ishma jew unitajiet f'fond ta' investiment (F.5) irreġistrat fost bidliet fl-attiv ta' S.13 u bidliet fil-passiv u l-valur nett tas-setturi kollha minbarra S.13.

10.

Privatizzazzjoni (nett) [2 A.10] hija ugwali għal transazzjonijiet f'ekwità u ishma jew unitajiet f'fond ta' investiment (F.5) irreġistrati fost bidliet fl-attiv ta' S.13 u bidliet fil-passiv u l-valur nett ta' S.11 jew S.12 mwettqa fil-proċess ta' ċediment jew akkwist tal-kontroll (ESA 2010 paragrafi 2.36 sa 2.39) tal-unità tad-debitur minn S.13; tranżazzjonijiet bħal dawn jistgħu jitwettqu minn S.13 direttament mal-unità debitriċi, jew ma' unità oħra kreditriċi.

11.

Injezzjonijiet ta' ekwità (nett) [2 A.11] hija ugwali għal transazzjonijiet f'ekwità u ishma jew unitajiet ta' fond ta' investiment (F.5) irreġistrati fost bidliet fl-attiv ta' S.13 u bidliet fil-passiv u l-valur nett ta' S.11 jew S.12 li mhumiex imwettqa fil-proċess ta' ċediment jew ta' akkwist tal-kontroll tal-unità debitriċi minn S.13 u huma mwettqa minn S.13 direttament mal-unità debitriċi.

12.

Oħrajn [2 A.12] hija ugwali għal tranżazzjonijiet f'ekwità u ishma jew unitajiet ta' fond ta' investiment (F.5) irreġistrati fost bidliet fl-attiv ta' S.13 u bidliet bidliet fil-passiv u l-valur nett tas-setturi kollha minbarra S.13 li mhumiex imwettqa fil-proċess ta' ċediment jew akkwist ta' kontroll tal-unità debitriċi minn S.13 u mhux imwettqa minn S.13 direttament mal-unità debitriċi, iżda ma' unità kreditriċi oħra.

13.

Transazzjonijiet fi skemi ta' garanzija tal-assigurazzjoni, tal-pensjoni u standardizzati [2 A.13] hija ugwali għall-akkwist nett skemi ta' garanzija tal-assigurazzjoni, tal-pensjoni u standardizzati (F.6) irreġistrat fost bidliet fl-attiv ta' S.13 u bidliet fil-passiv u l-valur nett tas-setturi kollha minbarra S.13.

14.

Transazzjonijiet f'derivati finanzjarji u opzjonijiet ta' parteċipazzjoni azzjonarja tal-impjegati [2 A.4] hija ugwali għall-akkwist nett ta' derivati finanzjarji u opzjonijiet ta' parteċipazzjoni azzjonarja tal-impjegati (F.7) irreġistrat fost bidliet fl-attiv ta' S.13 u bidliet fil-passiv u l-valur nett tas-setturi kollha minbarra S.13.

15.

Transazzjonijiet f'kontijiet oħra riċevibbli [2 A.5] hija ugwali għall-akkwist nett ta' kontijiet oħra riċevibbli (F.8) irreġistrat fost bidliet fl-attiv ta' S.13 u bidliet bidliet fil-passiv u l-valur nett tas-setturi kollha minbarra S.13.

16.

Transazzjonijiet f'kontijiet oħra riċevibbli li minnhom it-taxxi u l-kontribuzzjonijiet soċjali [2 A.16] hija ugwali għal dik il-parti ta' kontijiet oħra riċevibbli (attiv F.8) li għandha x'taqsam mat-taxxi u l-kontribuzzjonijiet soċjali rreġistrati f'D2, D5, D61 u D91, bit-tnaqqis tal-ammonti ta' taxxi u kontribuzzjonijiet soċjali attwalment miġbura, rreġistrati fost bidliet fl-attiv ta' S.13 u bidliet fil-passiv u l-valur nett tas-setturi kollha minbarra S.13.

17.

Tranżazzjonijiet f'obbligazzjonijiet (ikkonsolidati) [2 A.17] hija ugwali għal tranżazzjonijiet ikkonsolidati f'deheb monetarju u SDRs (F.1) [2 A.18], miżjudin bit-tranżazzjonijiet fil-munita u depożiti (F.2) [2 A.19], miżjudin bit-tranżazzjonijiet f'titoli ta' dejn għal perijodu qasir (F.31) [2 A.20],miżjudin bit-tranżazzjonijiet f'titoli ta' dejn għal perijodu twil (F.32) [2 A.21], miżjudin bit-tranżazzjonijiet ta' self fuq żmien qasir (F.41) [2 A.22], miżjudin bit-tranżazzjonijiet ta' self fuq żmien twil (F.42) [2 A.23], miżjudin bit-tranżazzjonijiet fl-ekwità u ishma jew unitajiet f'fond ta' investiment(F.5) [2 A.24], miżjudin bit-tranżazzjonijiet fi skemi ta' garanzija tal-assigurazzjoni, tal-pensjoni u standardizzati (F.6) [2 A.25], miżjudin bit-tranżazzjonijiet f'derivati finanzjarji u opzjonijiet ta' parteċipazzjoni azzjonarja tal-impjegati (F.7) [2 A.26, miżjudin bit-tranżazzjonijiet f'kontijiet oħra pagabbli [2 A.27], irreġistrati fost bidliet fl-obbligazjonijiet u l-valur nett ta' S.13 u bidliet fl-attiv tas-setturi kollha minbarra S.13.

18.

Tranżazzjonijiet f'deheb monetarju u SDRs [2 A.18] hija ugwali għall-inkurżjoni netta ta' deheb monetarju u SDRs (F.1) irreġistrata fost bidliet fl-obbligazjonijiet u l-valur nett ta' S.13 u bidliet fl-attiv tas-setturi kollha minbarra S.13.

19.

Tranżazzjonijiet f'munita u depożiti [2 A.19] hija ugwali għall-inkurżjoni netta ta' valuta u depożiti (F.2) irreġistrata fost bidliet fl-obbligazjonijiet u l-valur nett ta' S.13 u bidliet fl-attiv tas-setturi kollha minbarra S.13.

20.

Tranżazzjonijiet f'titoli ta' dejn fuq perjodu ta' żmien qasir [2 A.20 hija ugwali għall-inkurżjoni netta ta' titoli ta' dejn fuq perjodu ta' żmien qasir (F.31), li l-maturità oriġinali tagħhom hija ta' sena jew inqas, irreġistrata fost bidliet fl-obbligazjonijiet u l-valur nett ta' S.13 u bidliet fl-attiv tas-setturi kollha minbarra S.13.

21.

Tranżazzjonijiet f'titoli ta' dejn fuq perjodu ta' żmien twil [2 A.21] hija ugwali għall-inkurżjoni netta ta' titoli ta' dejn fuq perjodu ta' żmien twil, li l-maturità oriġinali tagħhom hija ta' aktar minn sena, irreġistrata fost bidliet fl-obbligazjonijiet u l-valur nett ta' S.13 u bidliet fl-attiv tas-setturi kollha minbarra S.13.

22.

Tranżazzjonijiet f'self fuq perjodu ta' żmien qasir [2 A.22] hija ugwali għal self fuq perjodu ta' żmien qasir (F.41) misluf mill-gvern, nett mill-pagamenti lura ta' self fuq perjodu ta' żmien qasir eżistenti, irreġistrat fost bidliet fl-obbligazjonijiet u l-valur nett ta' S.13 u bidliet fl-attiv tas-setturi kollha minbarra S.13.

23.

Transazzjonijiet f'self fuq perjodu ta' żmien twil [2 A.23] hija ugwali għal self fuq perjodu ta' żmien twil (F.42), nett mill-pagamenti lura ta' self fuq perjodu ta' żmien twil eżistenti, irreġistrat fost bidliet fl-obbligazjonijiet u l-valur nett ta' S.13 u bidliet fl-attiv tas-setturi kollha minbarra S.13.

24.

Tranżazzjonijiet f'ekwità u ishma jew unitajiet ta' fond ta' investiment [2 A.24] hija ugwali għall-inkurżjoni nett ta' ekwità u ishma jew unitajiet ta' fond ta' investiment (F.5), irreġistrata fost bidliet fl-obbligazjonijiet u l-valur nett ta' S.13 u bidliet fl-attiv tas-setturi kollha minbarra S.13.

25.

Tranżazzjonijiet relatati mal-assigurazzjoni, il-pensjoni u skemi ta' garanzija standardizzati [2 A.25] hija ugwali għall-inkurżjoni nett tal-assigurazzjoni, il-pensjoni u skemi ta' garanzija standardizzati (F.6), irreġistrata fost bidliet fl-obbligazjonijiet u l-valur nett ta' S.13 u bidliet fl-attiv tas-setturi kollha minbarra S.13.

26.

Tranżazzjonijiet f'derivati finanzjarji u opzjonijiet ta' parteċipazzjoni azzjonarja tal-impjegati [2 A.26] hija ugwali għall-inkurżjoni nett ta' derivati finanzjarji u opzjonijiet ta' parteċipazzjoni azzjonarja tal-impjegati (F.7), irreġistrata fost bidliet fl-obbligazjonijiet u l-valur nett ta' S.13 u bidliet fl-attiv tas-setturi kollha minbarra S.13.

27.

Tranżazzjonijiet f'kontijiet oħra pagabbli [2 A.27] hija ugwali għall-inkurżjoni nett ta' kontijiet oħra pagabbli (F.8) irreġistrati fost bidliet fl-obbligazjonijiet u l-valur nett ta' S.13 u bidliet fl-attiv tas-setturi kollha minbarra S.13.

28.

Ħtieġa ta' self tal-gvern ġenerali [2 A.28] hija ugwali għall-inkurżjoni nett ta' obbligazzjonijiet fil-munita u depożiti (F.2) [2 A.19], miżjuda bit-titoli ta' dejn (F.3) [2 A.20 and 2 A.21], miżjuda bis-self (F.4) [2 A.22 u 2 A.23] li mhuwiex attiv ta' S.13. Hija ukoll ugwali għal tranżazzjonijiet ikkonsolidati fi strumenti ta' dejn tal-gvern.

29.

Tranżazzjonijiet fi strumenti ta' dejn fuq perjodu ta' żmien twil [2 A.29] hija ugwali għall-inkurżjoni nett ta' obbligazzjonijiet fl-istess strumenti ta' dejn bħala ħtieġa ta' self tal-gvern ġenerali [2 A.28] li l-maturità oriġinali tagħhom hija ta' aktar minn sena.

30.

Tranżazzjonijiet fi strumenti ta' dejn iddenominati fil-valuta nazzjonali [2 A.30] hija ugwali għall-inkurżjoni nett ta' obbligazzjonijiet fl-istess strumenti ta' dejn bħala ħtieġa ta' self tal-gvern ġenerali [2 A.28] iddenominati fil-valuta legali tal-Istat Membru.

31.

Tranżazzjonijiet fi strumenti ta' dejn iddenominati fil-valuti ta' Stati Membri taż-żona tal-euro [2 A.31] hija ugwali għall-inkurżjoni nett ta' obbligazzjonijiet fl-istess strumenti ta' dejn bħala ħtieġa ta' self tal-gvern ġenerali [2 A.28] enominati f'ECU, miżjuda bi strumenti ta' dejn iddenominati f'euro qabel mal-Istat Membru addotta l-euro, miżjuda bi strumenti ta' dejn iddenominati fil-valuta legali tal-Istat Membru taż-żona tal-euro qabel ma sar Stat Membru taż-żona tal-euro.

32.

Tranżazzjonijiet fi strumenti ta' dejn iddenominati fil-valuta nazzjonali [2 A.30] hija ugwali għall-inkurżjoni nett ta' obbligazzjonijiet fl-istess strumenti ta' dejn bħala ħtieġa ta' self tal-gvern ġenerali [2 A.28] mhux iddenominati fi [2 A.30] or [2 A.31].

33.

Flussi oħrajn fid-dejn tal-gvern [2 A.33] hija ugwali għall-efetti tar-rivalutazzjoni [2 A.34], miżjuda b'ibidliet oħra fil-volum [2 A.37].

34.

Effetti tar-rivalutazzjoni [2 A.34] hija ugwali għall-apprezzament u d-depprezzament ta dejn f'valuta barranija [2 A.35], miżjuda b'effetti oħra tar-rivalutazzjoni (id-differenzi mqabbla mal-valur nominali) [2 A.36].

35.

Apprezzament u depprezzament ta' dejn f'valuta barranija [2 A.35] hija ugwali għal qligħ jew telf fuq ishma nominali (K.7) ta' dejn tal-gvern [3 A.1] li jibdlu l-valur meta maqlubin fil-valuta nazzjonali minħabba bidliet fir-rati tal-kambju tal-valuta.

36.

Effetti oħra tar-rivalutazzjoni (id-differenzi mqabbla mal-valur nominali) [2 A.36] hija ugwali għal tibdil fid-dejn tal-gvern [2 A.38], it-tnaqqis ta' tranżazzjonijiet fi strumenti ta' dejn (ikkonsolidati) [2 A.28], bit-tnaqqis tal-apprezzament u d-depprezzament ta dejn f'valuta barranija [2 A.35], bit-tnaqqis ta' bidliet oħra fil-volum [2 A.37].

37.

Bidliet oħra fil-volum [2 A.37] hija ugwali għal bidliet oħra fil-volum (K.1, K.2, K.3, K.4, K.5 u K.6) fl-istess strumenti ta' dejn bħall-ħtieġa ta' self tal-gvern ġenerali.

38.

Tibdil fid-dejn tal-gvern [2 A.38] hija ugwali għal dejn tal-gvern [3 A.1] f'sena t, bit-tnaqqis ta' dejn tal-gvern [3 A.1] fis-sena t-1.

39.

Inkurżjoni nett ta' self mogħti minn bank ċentrali [2 A.39] hija ugwali għal tranżazzjonijiet f'self (F.4) irreġistrati fost bidliet fil-passiv u l-valur nett ta' S.13 u bidliet fl-attiv ta' S.121.

Tabella 2B

Xejn.

Tabella 3 A

1.

Dejn tal-gvern (ikkonsolidat) [3 A.1] hija ugwali għal dejn kif iddefinit fir-Regolament (KE) Nru 479/2009. Hija ukoll ugwali għall-obbligazzjonijiet ikkonsolidati ta' S.13 fil-valuta u d-depożiti (AF.2) [3 A.2], miżjuda b titoli ta' dejn fuq perijodu ta' żmien qasir (AF.31) [3 A.3], miżjuda bit-titoli ta' dejn fuq perijodu twil (AF.32) [3 A.4], miżjuda b self fuq perijodu qasir (AF.41) [3 A.5], miżjuda b'self fuq perijodu twil (AF.42) [3 A.6].

2.

Dejn – valuti u depożiti [3 A.2] hija ugwali għal dik il-parti ta' dejn tal-gvern [3 A.1] fil-valuti tal-istrument u d-depożiti (AF.2).

3.

Dejn fuq perjodu ta' żmien qasir [3 A.18] hija ugwali għal dik il-parti tad-dejn [3 A.1] li l-maturità oriġinali tagħha hija ta' sena jew inqas (AF.31).

4.

Dejn - titoli ta' dejn fuq perjodu ta' żmien twil [3 A.4] hija ugwali għal dik il-parti tad-dejn tal-gvern [3 A.1] li l-maturità oriġinali tagħha hija ta' sena jew inqas (AF.32).

5.

Dejn - self fuq perjodu ta' żmien qasir [3 A.5] hija ugwali għal dik il-parti tad-dejn tal-gvern [3 A.1] fl-istrument ta' self li l-maturità oriġinali tagħha hija ta' sena jew inqas (AF.41).

6.

Dejn - self fuq perjodu ta' żmien twil [3 A.6] hija ugwali għal dik il-parti tad-dejn tal-gvern [3 A.1] li l-maturità oriġinali tagħha hija ta' aktar minn sena (AF.42).

7.

Dejn miżmum minn residenti tal-Istat Membru [3 A.7] hija ugwali għal dejn miżmum minn bank ċentrali [3 A.8], miżjuda bid-dejn miżmum minn istituzzjonijiet finanzjarji monetarji oħra [3 A.9], miżjuda bid-dejn miżmum minn istituzzjonijiet finanzjarji oħra [3 A.10], miżjuda bid-dejn miżmum minn residenti oħra tal-Istat Membru [3 A.11].

8.

Dejn miżmum minn bank ċentrali [3 A.8] hija ugwali għal dik il-parti tad-dejn tal-gvern [3 A.1], li hija attiv ta' S.121.

9.

Dejn miżmum minn istituzzjonijiet finanzjarji monetarji oħra [3 A.9] hija ugwali għal dik il-parti tad-dejn tal-gvern [3 A.1], li hija attiv ta' S.122 jew S.123.

10.

Dejn miżmum minn istituzzjonijiet finanzjarji oħra [3 A.10] hija ugwali għal dik il-parti tad-dejn tal-gvern [3 A.1], li hija attiv ta' S.124, S.125, S.126, S.127, S.128 jew S.129.

11.

Dejn miżmum minn residenti oħra [3 A.11] hija ugwali għal dik il-parti tad-dejn tal-gvern [3 A.1], li hija attiv ta' S.11, S.14 jew S.15.

12.

Dejn miżmum minn dawn li mhumiex residenti tal-Istat Membru [3 A.12] hija ugwali għal dik il-parti tad-dejn tal-gvern [3 A.1], li hija attiv ta' S.2.

13.

Dejn iddenominat f'valuta nazzjonali [3 A.13] hija ugwali għal dik il-parti tad-dejn tal-gvern [3 A.1] iddenominata fil-valuta legali tal-Istat Membru.

14.

Dejn iddenominat f'valuti tal-Istati Membri taż-żona tal-euro [3 A.14] hija ugwali – qabel ma l-Istat Membru jsir Stat Membru taż-żona tal-euro – għal dik il-parti tad-dejn tal-gvern [3 A.1] iddenominata fil-valuta legali ta' wieħed mill-Istati Membri taż-żona tal-euro (ħlief għall-valuta nazzjonali [3 A.13]), miżjuda b'dejn iddenominat f'ecus jew f'euro.

15.

Dejn iddenominat f'valuti oħrajn [3 A.15] hija ugwali għal dik il-parti tad-dejn tal-gvern [3 A.1] li mhijiexx inkluża fi [3 A.13] jew [3 A.14].

16.

Dejn fuq perjodu ta' żmien qasir [3 A.16] hija ugwali għal dik il-parti tad-dejn tal-gvern [3 A.1] li l-maturità oriġinali tagħha hija ta' sena jew inqas.

17.

Dejn fuq perjodu ta' żmien twil [3 A.17] hija ugwali għal dik il-parti tad-dejn tal-gvern [3 A.1] li l-maturità oriġinali tagħha hija ta' aktar minn sena.

18.

Dejn fuq perjodu ta' żmien twil li għandu rata ta' imgħax varjabbli [3 A.18] hija ugwali għal dik il-parti ta' dejn fuq perjodu ta' żmien twil [3 A.17] li r-rata ta' imgħax tiegħu hija varjabbli.

19.

Dejn b'maturità residwa sa sena [3 A.19] hija ugwali għal dik il-parti tad-dejn tal-gvern [3 A.1] b'maturità residwa ta' sena jew inqas.

20.

Dejn b'maturità residwa ta' aktar minn sena u sa ħames snin [3 A.20] hija ugwali għal dik il-parti tad-dejn tal-gvern [3 A.1] b'maturità residwa ta' aktar minn sena u sa ħames snin.

21.

Dejn b'maturità residwa ta' aktar minn sena u sa ħames snin li għandu rata ta' imgħax varjabbli [3 A.21] hija ugwali għal dik il-parti tad-dejn tal-gvern [3 A.1] b'maturità residwa ta' aktar minn sena u sa ħames snin [3 A.20] li r-rata ta' imgħax tiegħu hija varjabbli.

22.

Dejn b'maturità residwa ta' aktar minn ħames snin [3 A.22] hija ugwali għal dik il-parti tad-dejn tal-gvern [3 A.1] b'maturità residwa ta' aktar minn ħames snin.

23.

Dejn b'maturità residwa ta' aktar minn ħames snin li għandu rata ta' imgħax varjabbli [3 A.23] hija ugwali għal dik il-parti tad-dejn tal-gvern [3 A.1] b'maturità residwa ta' aktar minn ħames snin [3 A.22] li r-rata ta' imgħax tiegħu hija varjabbli.

24.

Maturità residwa medja tad-dejn [3 A.24] hija ugwali għall-maturità residwa medja peżata bl-ammonti pendenti, imfissra fi snin.

25.

Dejn tal-gvern – bonds b'kupun żero [3 A.25] hija ugwali għal dik il-parti tad-dejn tal-gvern [3 A.1] fil-għamla ta' bonds b'kupun żero, jiġifieri bonds mingħajr ħlasijiet ta' kupuni, li l-imgħax tagħhom huwa bbażat fuq id-differenza bejn il-prezzijiet tat-tifdija u tal-ħruġ.

26.

Dejn tal-gvern – self mogħti minn bank ċentrali [3 A.26] hija ugwali għal dik il-parti tad-dejn tal-gvern [3 A.1] fl-istrument ta' self (AF.4) li huwa attiv ta' S.121.

Tabella 3B

1.

Dejn tal-gvern (mhux ikkonsolidat bejn is-subsetturi) [3B.1] hija ugwali għall-obbligazzjonijiet ta' S.13, bl-esklużjoni ta' (a) l-obbligazzjonijiet ta' S.1311 li huma wkoll attiv ta' S.1311; (b) l-obbligazzjonijiet ta' S.1312 li huma wkoll attiv ta' S.1312; (c) l-obbligazzjonijiet ta' S.1313 li huma wkoll attiv ta' S.1313; u (d) l-obbligazzjonijiet ta' S.1314 li huma wkoll attiv ta'S.1314, fl-istess strumenti bħad-dejn tal-gvern [3 A.1].

2.

Elementi konsolidattivi [3B.2] hija ugwali għall-obbligazzjonijiet ta' S.13 i huma wkoll attiv ta' S.13 bl-esklużjoni ta' (a) l-obbligazzjonijiet ta' S.1311 li huma wkoll attiv ta' S.1311; (b) l-obbligazzjonijiet ta' S.1312 li huma wkoll attiv ta' S.1312; (c) l-obbligazzjonijiet ta' S.1313 li huma wkoll attiv ta' S.1313; u (d) l-obbligazzjonijiet ta' S.1314 li huma wkoll attiv ta'S.1314, fil-valuta u d-depożiti [3B.3], miżjudin b'titoli ta' dejn fuq perijodu ta' żmien qasir [3B.4], miżjudin b'titoli ta' dejn fuq perijodu ta' żmien twil [3B.5], miżjudin bis-self [3B.6].

3.

Elementi konsolidattivi f'valuta u depożiti [3B.3] hija ugwali għal dik il-parti tal-elementi konsolidattivi [3B.2] fil-valuta tal-istrument u d-depożiti (F.2).

4.

Elementi konsolidattivi f'titoli ta' dejn fuq perjodu ta' żmien qasir [3B.4] hija ugwali għal dik il-parti tal-elementi konsolidattivi [3B.2] fit-titoli ta' dejn tal-istrument li l-maturità oriġinali tagħha hija ta' sena jew inqas (F.31).

5.

Elementi konsolidattivi f'titoli ta' dejn fuq perjodu ta' żmien twil [3B.5] hija ugwali għal dik il-parti tal-elementi konsolidattivi [3B.2] fit-titoli ta' dejn tal-istrument li l-maturità oriġinali tagħha hija ta' aktar minn sena (F.32).

6.

Elementi konsolidattivi fis-self [3B.6] hija ugwali dik il-parti tal-elementi konsolidattivi [3B.2] fis-self tal-istrument (F.4).

7.

Dejn maħruġ mill-gvern ċentrali (ikkonsolidat) [3B.7] hija ugwali għall-passiv ta' S.1311, li mhuwiex attiv ta' S.1311, fl-istess strumenti bħad-dejn tal-gvern [3 A.1].

8.

Dejn maħruġ mill-gvern ċentrali u miżmum mill-gvern tal-istat [3B.8] hija ugwali għall-passiv ta' S.1311 li huwa attiv ta' S.1312, fl-istess strumenti bħad-dejn tal-gvern [3 A.1].

9.

Dejn maħruġ mill-gvern ċentrali u miżmum mill-gvern lokali [3B.9] hija ugwali għall-passiv ta' S.1311 li huwa attiv ta' S.1313, fl-istess strumenti bħad-dejn tal-gvern [3 A.1].

10.

Dejn maħruġ mill-gvern ċentrali u miżmum mill-fondi tas-sigurtà soċjali [3B.10] huwa ugwali għall-passiv ta' S.1311, huwa attiv ta' S.1314, fl-istess strumenti bħad-dejn tal-gvern [3 A.1].

11.

Dejn maħruġ mill-gvern tal-istat (ikkonsolidat) [3B.11] huwa ugwali għall-passiv ta' S.1312, li mhuwiex attiv ta' S.1312, fl-istess strumenti bħad-dejn tal-gvern [3 A.1].

12.

Dejn maħruġ mill-gvern tal-istat u miżmum mill-gvern ċentrali [3B.12] huwa ugwali għall-passiv ta' S.1312 li huwa attiv ta' S.1311, fl-istess strumenti bħad-dejn tal-gvern [3 A.1].

13.

Dejn maħruġ mill-gvern tal-istat u miżmum mill-gvern lokali [3B.13] huwa ugwali għall-passiv ta' S.1312 li huwa attiv ta' S.1313, fl-istess strumenti bħad-dejn tal-gvern [3 A.1].

14.

Dejn maħruġ mill-gvern tal-istat u miżmum mill-fondi tas-sigurtà soċjali [3B.14] huwa ugwali għall-passiv ta' S.1312, li huwa attiv ta' S.1314, fl-istess strumenti bħad-dejn tal-gvern [3 A.1].

15.

Dejn maħruġ mill-gvern lokali (ikkonsolidat) [3B.15] huwa ugwali għall-passiv ta' S.1313, li mhuwiex attiv ta' S.1313, fl-istess strumenti bħad-dejn tal-gvern [3 A.1].

16.

Dejn maħruġ mill-gvern lokali u miżmum mill-gvern ċentrali [3B.16] huwa ugwali għall-passiv ta' S.1313 li huwa attiv ta' S.1311, fl-istess strumenti bħad-dejn tal-gvern [3 A.1].

17.

Dejn maħruġ mill-gvern lokali u miżmum mill-gvern tal-istat [3B.17] huwa ugwali għall-passiv ta' S.1313 li huwa attiv ta' S.1312, fl-istess strumenti bħad-dejn tal-gvern [3 A.1].

18.

Dejn maħruġ mill-gvern lokali u miżmum mill-fondi tas-sigurtà soċjali [3B.18] huwa ugwali għall-passiv ta' S.1313, li huwa attiv ta' S.1314, fl-istess strumenti bħad-dejn tal-gvern [3 A.1].

19.

Dejn maħruġ mill-fondi tas-sigurtà soċjali (ikkonsolidat) [3B.19] huwa ugwali għall-passiv ta' S.1314, li mhuwiex attiv ta' S.1314, fl-istess strumenti bħad-dejn tal-gvern [3 A.1].

20.

Dejn maħruġ mill-fondi tas-sigurtà soċjali u miżmum mill-gvern ċentrali [3B.20] huwa ugwali għall-passiv ta' S.1314 li huwa attiv ta' S.1311, fl-istess strumenti bħad-dejn tal-gvern [3 A.1].

21.

Dejn maħruġ mill-fondi tas-sigurtà soċjali u miżmum mill-gvern tal-istat [3B.21] huwa ugwali għall-passiv ta' S.1314 li huwa attiv ta' S.1312 jew S.1313, fl-istess strumenti bħad-dejn tal-gvern [3 A.1].

22.

Dejn maħruġ mill-fondi tas-sigurtà soċjali u miżmum mill-gvern lokali [3B.22] huwa ugwali għall-passiv ta' S.1314 li huwa attiv ta' S.1313, fl-istess strumenti bħad-dejn tal-gvern [3 A.1].

(1)  [x.y] tirreferi għan-numru tal-kategorija y tat-Tabella x.

(2)  It-terminu ‘kategoriji’ jirreferi għas-settur tal-gvern ġenerali sakemm ma jiġix iddikjarat mod ieħor.


ATTI ADOTTATI MINN KORPI STABBILITI PERMEZZ TA' FTEHIMIET INTERNAZZJONALI

15.6.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 153/179


It-testi oriġinali tan-NU/KEE biss għandhom effett ġuridiku skont id-dritt internazzjonali pubbliku. Jenħtieġ li l-istat u d-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament jiġu vverifikati fl-aħħar verżjoni tad-dokument tal-istat NU/KEE TRANS/WP.29/343, disponibbli fuq:

http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29fdocstts.html

Ir-Regolament Nru 55 tal-Kummissjoni Ekonomika għall-Ewropa tan-Nazzjonijiet Uniti (NU/KEE) — Id-dispożizzjonijiet uniformi dwar l-approvazzjoni tal-komponenti tal-akkoppjament mekkaniku ta' kombinazzjonijiet ta' vetturi [2018/862]

Jinkorpora t-test validu kollu sa:

Suppliment 7 tas-serje ta' emendi 01 – Data tad-dħul fis-seħħ: l-10 ta' Frar 2018

KONTENUT

REGOLAMENT

1.

Il-kamp ta' applikazzjoni

2.

Id-definizzjonijiet

3.

L-applikazzjoni għal approvazzjoni ta' apparat jew ta' komponent tal-akkoppjament mekkaniku

4.

Ir-rekwiżiti ġenerali għal apparati jew għal komponenti tal-akkoppjament mekkaniku

5.

L-applikazzjoni għal approvazzjoni ta' vettura b'apparat jew b'komponent tal-akkoppjament mekkaniku

6.

Ir-rekwiżiti ġenerali għal vetturi b'apparat jew b'komponent tal-akkoppjament mekkaniku

7.

L-immarkar

8.

L-approvazzjoni

9.

Il-modifiki tal-apparat jew tal-komponent tal-akkoppjament mekkaniku, jew tal-vettura, u l-estensjoni tal-approvazzjoni

10.

Il-proċeduri tal-konformità tal-produzzjoni

11.

Il-penali għal nuqqas ta' konformità tal-produzzjoni

12.

Produzzjoni mwaqqfa għalkollox

13.

Id-dispożizzjonijiet tranżizzjonali

14.

L-ismijiet u l-indirizzi tas-Servizzi Tekniċi responsabbli għat-testijiet tal-approvazzjoni u tal-Awtoritajiet tal-Approvazzjoni tat-Tip

ANNESSI

1.

Komunikazzjoni

2.

Komunikazzjoni

3.

Eżempju ta' arranġament tal-marka tal-approvazzjoni

4.

Eżempji ta' arranġamenti tal-immarkar tal-valuri karatteristiċi

5.

Ir-rekwiżiti għall-apparati jew għall-komponenti tal-akkoppjament mekkaniku

6.

L-ittestjar tal-apparati jew tal-komponenti tal-akkoppjament mekkaniku

7.

L-installazzjoni u r-rekwiżiti speċjali

Appendiċi –

Kundizzjonijiet tat-tagħbija għall-kejl tal-għoli tal-boċċa tal-akkoppjament

8.

Il-proċedura ta' verifika tal-vettura fir-rigward tat-tagħmir tal-akkoppjament installat

1.   IL-KAMP TA' APPLIKAZZJONI

1.1.   Dan ir-Regolament jistabbilixxi r-rekwiżiti li l-apparati u l-komponenti tal-akkoppjament mekkaniku għandhom jissodisfaw sabiex jitqiesu internazzjonalment bħala kompatibbli ma' xulxin.

1.2.   Dan ir-Regolament japplika għall-apparati u għall-komponenti maħsuba għal:

1.2.1.

Vetturi bil-mutur u trejlers maħsuba biex jiffurmaw kombinazzjoni ta' vetturi (1);

1.2.1.1.

Għall-fini ta' dan ir-Regolament, karru (dolly) huwa definit bħala trejler tal-irmonk iddisinjat bl-iskop uniku li jirmonka semitrejler.

1.2.2.

Vetturi bil-mutur u trejlers maħsuba biex jiffurmaw vetturi artikolati (1), fejn it-tagħbija vertikali imposta fuq il-vettura bil-mutur mit-trejler ma taqbiżx il-200 kN.

1.3.   Dan ir-Regolament japplika għal:

1.3.1.

Apparati u komponenti standard kif definiti fil-paragrafu 2.3;

1.3.2.

Apparati u komponenti mhux standard kif definiti fil-paragrafu 2.4;

1.3.3.

Apparati u komponenti mixxellanji mhux standard kif definiti fil-paragrafu 2.5.

2.   ID-DEFINIZZJONIJIET

Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament:

2.1.

Apparati u komponenti tal-akkoppjament mekkaniku” tfisser dawk l-oġġetti kollha fuq il-qafas, il-partijiet tal-karozzerija li jġorru t-tagħbija u x-xażì tal-vettura bil-mutur u t-trejler li permezz tagħhom ikunu magħquda flimkien sabiex jiffurmaw il-kombinazzjoni ta' vetturi jew il-vetturi artikolati. Il-partijiet fissi jew li jistgħu jinqalgħu għat-twaħħil jew għat-tħaddim tal-apparat jew tal-komponent tal-akkoppjament mekkaniku huma inklużi.

2.2.

Ir-rekwiżit tal-akkoppjament awtomatiku jinkiseb jekk l-irriversjar tal-vettura tal-irmonk mat-trejler ikun biżżejjed biex l-akkoppjament jiġi attwat kompletament, sabiex jillokkja awtomatikament u jindika l-attwazzjoni kif suppost tal-apparati tal-illokkjar mingħajr xi intervent estern.

Fil-każ tal-akkoppjamenti bil-ganċ, ir-rekwiżit tal-akkoppjament awtomatiku jinkiseb jekk il-ftuħ u l-għeluq tal-apparat li jillokkja l-akkoppjament iseħħu mingħajr xi intervent estern meta għajn l-iżbarra tal-irmonk tiddaħħal fil-ganċ.

2.3.

L-apparati u l-komponenti standard tal-akkoppjament mekkaniku jikkonformaw mad-dimensjonijiet standard u mal-valuri karatteristiċi kif mogħtija f'dan ir-Regolament. Dawn huma interkambjabbli fil-klassi tagħhom, b'mod indipendenti mill-manifattur.

2.4.

L-apparati u l-komponenti mhux standard tal-akkoppjament mekkaniku ma jikkonformawx fl-aspetti kollha mad-dimensjonijiet standard u mal-valuri karatteristiċi kif mogħtija f'dan ir-Regolament, iżda jistgħu jitqabbdu mal-apparati u mal-komponenti standard tal-akkoppjament fil-klassi rilevanti.

2.5.

L-apparati u l-komponenti mixxellanji mhux standard tal-akkoppjament mekkaniku ma jikkonformawx mad-dimensjonijiet standard u mal-valuri karatteristiċi kif mogħtija f'dan ir-Regolament u ma jistgħux jitqabbdu mal-apparati u mal-komponenti standard tal-akkoppjament. Dawn huma apparati li ma jikkorrispondu mal-ebda klassi minn fost il-Klassijiet A sa L, T jew W elenkati fil-paragrafu 2.6. u li huma maħsuba għall-użu għat-trasport tqil speċjali, jew apparati mixxellanji li jikkonformaw mal-istandards nazzjonali eżistenti.

2.6.

L-apparati u l-komponenti tal-akkoppjament mekkaniku huma kklassifikati skont it-tip kif ġej:

2.6.1.

Klassi A

Il-boċċi tal-akkoppjament u l-brekits tal-irmonk li jużaw apparat sferiku b'dijametru ta' 50 mm u brekits fuq il-vettura tal-irmonk għat-tqabbid mat-trejler permezz ta' ras tal-akkoppjament – ara l-paragrafu 1 tal-Anness 5.

2.6.1.1.

Klassi A50-1 sa 50-5

Il-boċċi tal-akkoppjament standard b'dijametru ta' 50 mm b'rabta bi flanġ ibboltjat.

2.6.1.2.

Klassi A50-X

Il-boċċi tal-akkoppjament u l-brekits mhux standard b'dijametru ta' 50 mm.

2.6.2.

Klassi B

L-irjus tal-akkoppjament iffittjati mal-iżbarra tal-irmonk tat-trejlers sabiex titqabbad il-boċċa tal-akkoppjament b'dijametru ta' 50 mm fuq il-vettura tal-irmonk – ara l-paragrafu 2 tal-Anness 5.

2.6.2.1.

Klassi B50-X

L-irjus tal-akkoppjament mhux standard b'dijametru ta' 50 mm.

2.6.3.

Klassi C

L-akkoppjament bi żbarra tal-irmonk tat-tip clevis

L-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk b'pinn ta' dijametru ta' 50 mm, b'xedaq kif ukoll b'pinn tal-għeluq u tal-illokkjar awtomatiku fuq il-vettura tal-irmonk permezz ta' għajn l-iżbarra tal-irmonk – ara l-paragrafu 3 tal-Anness 5.

2.6.3.1.

Klassi C50-1 sa C50-7

L-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk tat-tip clevis standard b'dijametru ta' 50 mm.

2.6.3.2.

Klassi C50-X

L-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk tat-tip clevis mhux standard b'dijametru ta' 50 mm.

2.6.4.

Klassi D

Għajnejn l-iżbarra tal-irmonk li jkollhom toqba parallela adattata għal pinn b'dijametru ta' 50 mm u li jkunu ffittjati mal-iżbarra tal-irmonk tat-trejlers għat-tqabbid mal-akkoppjamenti awtomatiċi bi żbarra tal-irmonk – ara l-paragrafu 4 tal-Anness 5.

2.6.4.1.

Klassi D50-A

Għajnejn l-iżbarra tal-irmonk standard b'pinn b'dijametru ta' 50 mm għat-twaħħil bl-iwweldjar.

2.6.4.2.

Klassi D50-B

Għajnejn l-iżbarra tal-irmonk standard b'pinn b'dijametru ta' 50 mm għat-twaħħil issikkat bil-kamin.

2.6.4.3.

Klassi D50-C u 50-D

Għajnejn l-iżbarra tal-irmonk standard b'pinn b'dijametru ta' 50 mm għat-twaħħil bil-boltijiet.

2.6.4.4.

Klassi D50-X

Għajnejn l-iżbarra tal-irmonk mhux standard b'pinn b'dijametru ta' 50 mm.

2.6.5.

Klassi E

L-iżbarri tal-irmonk mhux standard li jikkonsistu minn apparati tal-overrun u minn tagħmir simili mmuntati fuq il-parti ta' quddiem tal-vettura rmonkata, jew max-xażì tal-vettura, li huma xierqa għall-akkoppjament mal-vettura tal-irmonk permezz ta' għajnejn l-iżbarra tal-irmonk, irjus tal-akkoppjament jew apparati simili tal-akkoppjament – ara l-paragrafu 5 tal-Anness 5.

L-iżbarri tal-irmonk jistgħu jkunu impernjati sabiex jiċċaqilqu b'mod ħieles fuq pjan vertikali u ma jsostnu l-ebda tagħbija vertikali jew ikunu fissi fuq pjan vertikali sabiex isostnu tagħbija vertikali (żbarri tal-irmonk riġidi). L-iżbarri tal-irmonk riġidi jistgħu jkunu kollha kemm huma riġidi jew ikunu mmuntati b'mod flessibbli.

L-iżbarri tal-irmonk jistgħu jkunu jikkonsistu minn iktar minn komponent wieħed u jistgħu jkunu aġġustabbli jew ikunu jiċċaqilqu.

Dan ir-Regolament japplika għall-iżbarri tal-irmonk li jkunu unitajiet separati, mhux dawk li jkunu parti integrali mix-xażì tal-vettura rmonkata.

2.6.6.

Klassi F

It-travi tal-irmonk mhux standard li jkunu jikkonsistu mill-komponenti u mill-apparati kollha bejn l-apparati tal-akkoppjament, bħal pereżempju l-boċċi tal-akkoppjament u l-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk, u l-qafas (pereżempju t-travu trasversali ta' wara), il-karozzerija li tiflaħ it-tagħbija jew ix-xażì tal-vettura tal-irmonk – ara l-paragrafu 6 tal-Anness 5.

2.6.7.

Klassi G

L-akkoppjamenti tan-nagħla huma akkoppjamenti bil-pjanċa li jkollhom lokk tal-akkoppjament awtomatiku u li jkunu ffittjati mal-vettura tal-irmonk għat-tqabbid b'pinn tal-akkoppjament tan-nagħla ffittjat ma' semitrejler b'dijametru ta' 50 mm – ara l-paragrafu 7 tal-Anness 5.

2.6.7.1.

Klassi G50

L-akkoppjamenti tan-nagħla standard b'pinn b'dijametru ta' 50 mm.

2.6.7.2.

Klassi G50-X

L-akkoppjamenti tan-nagħla mhux standard b'pinn b'dijametru ta' 50 mm.

2.6.8.

Klassi H

Il-pinnijiet tal-akkoppjament tan-nagħla b'dijametru ta' 50 mm huma apparati ffittjati ma' semitrejler għat-tqabbid mal-akkoppjament tan-nagħla tal-vettura tal-irmonk – ara l-paragrafu 8 tal-Anness 5.

2.6.8.1.

Klassi H50-X

Il-pinnijiet tal-akkoppjament tan-nagħla mhux standard b'dijametru ta' 50 mm.

2.6.9.

Klassi J

Il-pjanċi tal-immuntar mhux standard li jkunu jikkonsistu mill-komponenti u mill-apparati kollha għat-twaħħil tal-akkoppjamenti tan-nagħla mal-qafas jew max-xażì tal-vettura tal-irmonk. Il-pjanċa tal-immuntar jaf tħalli lok għaċ-ċaqliq orizzontali, jiġifieri biex tifforma nagħla li tiżżerżaq – ara l-paragrafu 9 tal-Anness 5.

2.6.10.

Klassi K

L-akkoppjamenti bil-ganċ, standard, maħsuba għall-użu mal-għajnejn torojdali tal-iżbarra tal-irmonk tal-Klassi L li jkunu xierqa – ara l-paragrafu 10 tal-Anness 5.

2.6.11.

Klassi L

L-għajnejn torojdali tal-iżbarra tal-irmonk standard għall-użu mal-akkoppjamenti bil-ganċ tal-Klassi K li jkunu xierqa – ara l-paragrafu 4 tal-Anness 5.

2.6.12.

Klassi S

L-apparati u l-komponenti li ma jikkonformawx mal-ebda klassi minn fost il-Klassijiet A sa L, T jew W u li jintużaw għat-trasport tqil speċjali jew li huma apparati uniċi għal xi pajjiżi u li huma koperti minn standards nazzjonali eżistenti.

2.6.13.

Klassi T

L-akkoppjamenti dedikati bi żbarra tal-irmonk, mhux standard, mhux awtomatiċi, li kapaċi jiġu sseparati biss bl-użu tal-għodod u li jintużaw tipikament għat-trejlers tat-trasportaturi tal-karozzi. Dawn għandhom jiġu approvati bħala par li jaqbel.

2.6.14.

Klassi W

L-akkoppjament bi żbarra tal-irmonk tat-tip clevis mixxellanju, awtomatiku u mhux standard, inkluża l-parti adattata tat-trejler tiegħu, b'konnettur elettriku u pnewmatiku awtomatizzat li jkun integrat bejn il-vettura tal-irmonk u l-vettura rmonkata. Iż-żewġ partijiet mekkaniċi għandhom jiġu approvati bħala par li jaqbel.

2.7.

L-ifilsa tal-immanuvrar huma apparati jew komponenti mmuntati fuq semitrejlers li jikkontrollaw l-immanuvrar pożittiv tat-trejler flimkien mal-akkoppjament tan-nagħla.

2.8.

Is-sistemi ta' kontroll mill-bogħod huma apparati jew komponenti li permezz tagħhom l-apparat tal-akkoppjament ikun jista' jitħaddem mill-ġenb tal-vettura jew mill-kabina tas-sewqan tal-vettura.

2.9.

L-indikaturi mill-bogħod huma apparati jew komponenti li jagħtu indikazzjoni li l-akkoppjament twettaq u li l-apparati tal-illokkjar ġew attwati b'mod pożittiv.

2.10.

Tip ta' apparat jew ta' komponent tal-akkoppjament” tfisser apparat jew komponent li ma jvarjax f'aspetti essenzjali bħal:

2.10.1.

L-isem jew il-marka kummerċjali tal-manifattur jew tal-fornitur;

2.10.2.

Il-klassi tal-akkoppjament kif definita fil-paragrafu 2.6;

2.10.3.

L-għamla esterna, id-dimensjonijiet prinċipali jew id-differenza fundamentali fid-disinn, inklużi l-materjali li jintużaw; u

2.10.4.

Il-valuri karatteristiċi D, Dc, S, V u U kif definiti fil-paragrafu 2.11.

2.11.

Il-valuri karatteristiċi D, Dc, S, V u Av huma definiti u vverifikati bħala:

2.11.1.

Il-valuri D u Dc huma valuri karatteristiċi tal-prestazzjoni għall-forzi orizzontali tat-tagħmir tal-akkoppjament ivverifikati kif deskritt fl-Anness 6 ta' dan ir-Regolament.

2.11.2.

Il-valur U huwa valur karatteristiku tal-prestazzjoni għall-massa vertikali imposta, f'tunnellati, fuq l-akkoppjament tan-nagħla. Dan il-valur tal-prestazzjoni għandu jiġi vverifikat kif deskritt fl-Anness 6 ta' dan ir-Regolament.

2.11.3.

Il-valur S huwa valur karatteristiku tal-prestazzjoni għall-massa vertikali imposta, f'kilogrammi, fuq l-akkoppjament minn trejler b'fus ċentrali f'kundizzjonijiet statiċi. Dan il-valur tal-prestazzjoni għandu jiġi vverifikat kif deskritt fl-Anness 6 ta' dan ir-Regolament.

2.11.4.

Il-valur V huwa valur karatteristiku tal-prestazzjoni tal-amplitudni tal-forza vertikali imposta fuq l-akkoppjament minn trejler b'fus ċentrali. Dan il-valur tal-prestazzjoni għandu jiġi vverifikat kif deskritt fl-Anness 6 ta' dan ir-Regolament.

2.11.5.

Il-valur Av huwa valur karatteristiku tal-prestazzjoni għall-iżbarri tal-irmonk impernjati li jistabbilixxi l-massa massima permessa tal-fus, f'tunnellati, tal-grupp ta' fusien immanuvrati ta' quddiem ta' trejler sħiħ. Dan il-valur tal-prestazzjoni għandu jiġi vverifikat kif deskritt fl-Anness 6 ta' dan ir-Regolament.

2.11.6.

Għal kull wieħed mill-valuri karatteristiċi tal-prestazzjoni D, Dc, U, V u S hemm valuri tar-rekwiżiti korrispondenti tal-applikazzjoni. Dawk il-valuri tar-rekwiżiti huma stabbiliti skont l-Anness 8 ta' dan ir-Regolament.

2.12.

Is-simboli u d-definizzjonijiet li jintużaw fl-Anness 6 u fl-Anness 8 ta' dan ir-Regolament.

Av

=

il-massa massima permessa tal-fus, f'tunnellati, tal-grupp ta' fusien immanuvrati ta' quddiem ta' trejler sħiħ – ara l-paragrafu 2.11.5.

C

=

il-massa tat-trejler b'fus ċentrali, f'tunnellati – ara l-paragrafu 2.1 tal-Anness 8 ta' dan ir-Regolament.

D

=

il-valur D f'kN – ara l-paragrafu 2.11.1 ta' dan ir-Regolament.

Dc

=

il-valur Dc f'kN għat-trejlers b'fus ċentrali – ara l-paragrafu 2.11.1 ta' dan ir-Regolament.

R

=

il-massa tal-vettura rmonkata, f'tunnellati – ara l-paragrafu 2.1 tal-Anness 8 ta' dan ir-Regolament.

T

=

il-massa tal-vettura tal-irmonk, f'tunnellati – ara l-paragrafu 2.1 tal-Anness 8 ta' dan ir-Regolament.

Fa

=

il-forza statika tal-irfigħ f'kN.

Fh

=

il-komponent orizzontali tal-forza tal-ittestjar fl-assi lonġitudinali ta' vettura f'kN.

Fs

=

il-komponent vertikali tal-forza tal-ittestjar f'kN.

S

=

il-massa vertikali statika f'kilogrammi – ara l-paragrafu 2.11.3 ta' dan ir-Regolament.

U

=

il-massa vertikali imposta fuq in-nagħla f'tunnellati – ara l-paragrafu 2.11.2 ta' dan ir-Regolament.

V

=

il-valur V f'kN – ara l-paragrafu 2.11.4 ta' dan ir-Regolament.

a

=

il-fattur tal-aċċellerazzjoni vertikali ekwivalenti fil-punt tal-akkoppjament tat-trejlers b'fus ċentrali li jiddependi mit-tip ta' sospensjoni tal-fus(ien) ta' wara tal-vettura tal-irmonk – ara l-paragrafu 2.2 tal-Anness 8 ta' dan ir-Regolament.

e

=

id-distanza lonġitudinali bejn il-punt tal-akkoppjament tal-boċċi tal-akkoppjament li jistgħu jiżżarmaw u l-pjan vertikali tal-punti tat-twaħħil (ara l-Illustrazzjonijiet 20c sa 20f), f'millimetri.

f

=

id-distanza vertikali bejn il-punt tal-akkoppjament tal-boċċi tal-akkoppjament li jistgħu jiżżarmaw u l-pjan orizzontali tal-punti tat-twaħħil (ara l-Illustrazzjonijiet 20c sa 20f), f'millimetri.

g

=

l-aċċellerazzjoni minħabba l-gravità, meqjusa bħala 9,81 m/s2.

L

=

it-tul teoriku tal-iżbarra tal-irmonk bejn iċ-ċentru ta' għajn l-iżbarra tal-irmonk u ċ-ċentru tal-assemblaġġ tal-fus, f'metri.

X

=

it-tul taż-żona tat-tagħbija ta' trejler b'fus ċentrali, f'metri.

L-ittri subskritti:

O

=

il-forza massima tal-ittestjar

U

=

il-forza minima tal-ittestjar

A

=

il-forza statika

h

=

orizzontali

p

=

pulsanti

res

=

riżultanti

s

=

vertikali

w

=

forza alternanti

2.13.

Trejler b'fus ċentrali” tfisser trejler li jkollu żbarra tal-irmonk li ma tistax tiċċaqlaq fuq pjan vertikali u li ma tiddependix mit-trejler, u li jkollu fus jew fusien li jkunu ppożizzjonati qrib iċ-ċentru tal-gravità tat-trejler, meta dan ikun mgħobbi b'mod uniformi. It-tagħbija vertikali imposta fuq l-akkoppjament tal-vettura tal-irmonk ma għandhiex taqbeż l-10 fil-mija tal-massa massima tat-trejler, jew 1 000 kg, skont liema minnhom tkun l-inqas.

Il-massa massima tat-trejler b'fus ċentrali tfisser il-massa totali trażmessa fl-art mill-fus jew mill-fusien tat-trejler meta jkun akkoppjat ma' vettura tal-irmonk u meta jkun mgħobbi sal-massa massima teknikament permissibbli (2).

2.14.

Attwazzjoni mekkanika pożittiva” tfisser li d-disinn u l-ġeometrija ta' apparat u tal-partijiet komponenti tiegħu għandhom ikunu tali li l-apparat ma jinfetaħx jew ma jibqax attwat minħabba l-azzjoni ta' xi forza jew komponenti ta' forzi li jkun soġġett għalihom waqt l-użu normali jew l-ittestjar.

2.15.

Tip ta' vettura” tfisser vetturi li ma jvarjawx f'ċerti aspetti essenzjali bħall-istruttura, id-dimensjonijiet, l-għamla u l-materjali fiż-żoni li magħhom jitwaħħal l-apparat jew il-komponent tal-akkoppjament mekkaniku. Dan japplika kemm għall-vettura tal-irmonk u kemm għat-trejler.

2.16.

Apparat tal-akkoppjament sekondarju” tfisser katina, ħabel metalliku, eċċ., iffittjati ma' apparat tal-akkoppjament, li f'każ ta' separazzjoni tal-apparat tal-akkoppjament prinċipali, ikunu kapaċi jiżguraw li t-trejler jibqa' mqabbad mal-vettura tal-irmonk u li jkun hemm xi azzjoni residwa tal-immanuvrar.

3.   L-APPLIKAZZJONI GĦAL APPROVAZZJONI TA' APPARAT JEW TA' KOMPONENT TAL-AKKOPPJAMENT MEKKANIKU

3.1.   L-applikazzjoni għal approvazzjoni għandha tintbagħat mid-detentur tal-isem jew tal-marka kummerċjali jew mir-rappreżentant akkreditat tiegħu kif ikun xieraq.

3.2.   Għal kull tip ta' apparat jew ta' komponent tal-akkoppjament mekkaniku, l-applikazzjoni għandu jkollha magħha l-informazzjoni li ġejja, pereżempju, permezz tal-formola ta' komunikazzjoni mogħtija fl-Anness 1.

3.2.1.

Id-dettalji tal-ismijiet jew tal-marki kummerċjali tal-manifatturi jew tal-fornituri li jridu jitpoġġew mal-apparat jew mal-komponent tal-akkoppjament;

3.2.2.

Tliet settijiet ta' tpinġijiet li jkunu dettaljati biżżejjed biex jiddefinixxu l-apparat jew il-komponent u li jispeċifikaw kif iridu jiġu ffittjati mal-vettura; it-tpinġijiet għandhom juru l-pożizzjoni u l-ispazju pprovdut għan-numru tal-approvazzjoni u għal immarkar ieħor kif indikat fil-paragrafu 7;

3.2.3.

Dikjarazzjoni tal-valuri D, Dc, S, V u U kif applikabbli u kif definiti fil-paragrafu 2.11.

Għall-apparati tal-irmonk maħsuba għal vettura tal-kategorija M1 jew N1, għandha ssir dikjarazzjoni dwar il-mases massimi permissibbli tal-vettura tal-irmonk u tat-trejler u dwar it-tagħbija vertikali statika massima permissibbli u imposta fuq l-apparat tal-irmonk kif irrakkomandat mill-manifattur tal-vettura tal-irmonk; jekk il-valur għall-massa massima permissibbli li tista' tiġi rmonkata jkun żero jew ma jiġi ddikjarat l-ebda valur mill-manifattur tal-vettura, l-applikazzjoni għal approvazzjoni għandha tiġi rrifjutata.

3.2.3.1.   Il-valuri karatteristiċi għandhom ikunu minn tal-inqas ugwali għal dawk applikabbli għall-mases massimi permissibbli tal-vettura tal-irmonk, tat-trejler u tal-kombinazzjoni ta' vetturi.

3.2.4.

Deskrizzjoni teknika dettaljata tal-apparat jew tal-komponent, li tispeċifika, b'mod partikulari, it-tip u l-materjali li jintużaw;

3.2.5.

Ir-restrizzjonijiet fuq il-vetturi li magħhom jista' jiġi ffittjat l-akkoppjament – ara l-paragrafu 12 tal-Anness 1 u l-paragrafu 3.4 tal-Anness 5;

3.2.6.

Kampjun wieħed, flimkien ma' kampjuni addizzjonali kif mitlub mill-Awtorità tal-Approvazzjoni tat-Tip jew mis-servizz tekniku;

3.2.7.

Il-kampjuni kollha għandhom jitlestew għalkollox billi jsirilhom it-trattament finali tas-superfiċe. Madankollu, jekk it-trattament finali jsir biż-żebgħa jew b'kisja tat-trab epossidiku, jenħtieġ li dan jitħalla barra;

3.2.8.

Fil-każ ta' apparat jew ta' komponent tal-akkoppjament mekkaniku maħsub għal tip speċifiku ta' vettura, il-manifattur tal-apparat jew tal-komponent għandu jibgħat ukoll id-dejta dwar l-installazzjoni, skont l-Appendiċi tal-Anness 2, mogħtija mill-manifattur tal-vettura. L-awtorità tal-approvazzjoni jew is-servizz tekniku jistgħu jitolbu wkoll li tiġi ppreżentata vettura rappreżentattiva tat-tip ikkonċernat.

4.   IR-REKWIŻITI ĠENERALI GĦAL APPARATI JEW GĦAL KOMPONENTI TAL-AKKOPPJAMENT MEKKANIKU

4.1.   Kull kampjun għandu jikkonforma mal-ispeċifikazzjonijiet dimensjonali u tar-reżistenza, stabbiliti fl-Annessi 5 u 6. Wara li jsiru t-testijiet speċifikati fl-Anness 6, ma għandu jkun hemm l-ebda xquq, ksur jew xi tip ta' distorsjoni permanenti eċċessiva li jkunu ta' detriment għat-tħaddim sodisfaċenti tal-apparat jew tal-komponent.

4.2.   Il-partijiet kollha tal-apparat jew tal-komponent tal-akkoppjament mekkaniku, li jekk ma jibqgħux attwati jistgħu jwasslu għas-separazzjoni tal-vettura u t-trejler, għandhom ikunu magħmula mill-azzar. Jistgħu jintużaw materjali oħra diment li l-manifattur ikun wera l-ekwivalenza għas-sodisfazzjon tal-Awtorità tal-Approvazzjoni tat-Tip jew tas-Servizz Tekniku tal-Parti Kontraenti li tkun qed tapplika dan ir-Regolament.

4.3.   L-apparati jew il-komponenti tal-akkoppjament mekkaniku ma għandhomx ikunu ta' periklu meta jitħaddmu u persuna waħda għandha tkun tista' tħaddem l-akkoppjament u d-diżakkoppjament mingħajr l-użu tal-għodod. Bl-eċċezzjoni tal-akkoppjamenti tal-Klassi T, dawk l-apparati biss li jippermettu l-akkoppjament awtomatiku għandhom jitħallew għall-akkoppjament tat-trejlers li jkollhom massa massima teknikament permissibbli li tkun ikbar minn 3,5 tunnellati.

4.4.   L-apparati jew il-komponenti tal-akkoppjament mekkaniku għandhom jiġu ddisinjati u mmanifatturati b'tali mod li fl-użu normali, bil-manutenzjoni korretta u bis-sostituzzjoni tal-partijiet li jkunu ttieklu bl-użu, ikomplu jiffunzjonaw b'mod sodisfaċenti u jżommu l-karatteristiki preskritti b'dan ir-Regolament.

4.5.   L-apparati jew il-komponenti kollha tal-akkoppjament mekkaniku għandhom jiġu ddisinjati b'tali mod li jkollhom attwazzjoni mekkanika pożittiva u l-pożizzjoni magħluqa għandha tkun illokkjata minn tal-inqas darba b'attwazzjoni mekkanika pożittiva oħra, sakemm ma jiġux iddikjarati rekwiżiti ulterjuri fl-Anness 5. Alternattivament, jista' jkun hemm żewġ arranġamenti separati jew iktar sabiex tiġi żgurata l-integrità tal-apparat, iżda kull arranġament għandu jiġi ddisinjat b'tali mod li jkollu attwazzjoni mekkanika pożittiva u għandu jiġi ttestjat b'mod individwali skont kwalunkwe rekwiżit mogħti fl-Anness 6. L-attwazzjoni mekkanika pożittiva għandha tkun kif definita fil-paragrafu 2.14.

Il-forzi tal-molla jistgħu jintużaw biss biex jagħlqu l-apparat u biex jipprevjenu li l-effetti tal-vibrazzjoni jikkawżaw iċ-ċaqliq tal-partijiet komponenti tal-apparat f'pożizzjonijiet fejn l-apparat jista' jinfetaħ jew ma jibqax attwat.

Il-ħsara jew l-ommissjoni ta' kwalunkwe waħda mill-molol ma għandiex tippermetti li l-apparat kollu jinfetaħ jew ma jibqax attwat.

4.6.   Kull apparat jew komponent għandu jkollu miegħu struzzjonijiet dwar l-installazzjoni u t-tħaddim b'biżżejjed informazzjoni sabiex kwalunkwe persuna kompetenti tkun tista' tinstallah sew fuq il-vettura u tħaddmu kif suppost – ara wkoll l-Anness 7. L-istruzzjonijiet għandhom ikunu minn tal-inqas bil-lingwa tal-pajjiż li fih jiġi offrut għall-bejgħ. Fil-każ ta' apparati u ta' komponenti fornuti għall-iffittjar ta' tagħmir oriġinali minn manifattur tal-vettura jew tal-karozzerija, jaf ma jkunx hemm l-istruzzjonijiet dwar l-installazzjoni iżda l-manifattur tal-vettura jew tal-karozzerija jkunu responsabbli biex jiżguraw li min iħaddem il-vettura jingħata l-istruzzjonijiet meħtieġa biex l-apparat jew il-komponent tal-akkoppjament jitħaddem sew.

4.7.   Għall-apparati u għall-komponenti tal-Klassi A, tal-Klassi K, jew tal-Klassi S, jekk ikun applikabbli, għall-użu ma' trejlers b'massa massima permissibbli li ma taqbiżx it-3,5 tunnellati, li jiġu prodotti minn manifatturi li ma jkollhom l-ebda assoċjazzjoni mal-manifattur tal-vettura, u meta l-apparati u l-komponenti jkunu maħsuba għall-iffittjar wara l-bejgħ fis-suq, l-għoli u karatteristiki oħra tal-installazzjoni tal-akkoppjament għandhom jiġu vverifikati fil-każijiet kollha mill-awtorità tal-approvazzjoni tat-tip jew mis-servizz tekniku b'konformità mal-paragrafu 1 tal-Anness 7.

4.8.   Il-brekits tal-irmonk/it-travi tal-irmonk li jkunu maħsuba għall-irmonk ta' trejlers ta' mhux iktar minn 3,5 t għandhom jinkorporaw punti tat-twaħħil li magħhom ikunu jistgħu jitwaħħlu l-akkoppjamenti sekondarji jew l-apparati meħtieġa biex it-trejler jiġi ggwidat u/jew jitwaqqaf awtomatikament f'każ ta' separazzjoni tal-akkoppjament prinċipali. Għajr għall-unitajiet li jistgħu jinqalgħu, bħala alternattiva, punt tat-twaħħil jista' jiġi integrat mal-komponent tal-akkoppjament iffittjat mal-brekit tal-irmonk/mat-travu tal-irmonk. L-istruzzjonijiet dwar l-installazzjoni u t-tħaddim speċifikati fil-paragrafu 4.6 għandhom jinkludu l-informazzjoni kollha għall-użu korrett ta' dawn il-punti tat-twaħħil.

4.8.1.   Il-punti tat-twaħħil għal akkoppjament sekondarju jew għal kejbil tad-diżakkoppjament għandhom jiġu ppożizzjonati b'tali mod li meta jintużaw, l-akkoppjament sekondarju jew il-kejbil tad-diżakkoppjament ma jirrestrinġux l-artikolazzjoni normali tal-akkoppjament jew jinterferixxu mat-tħaddim normali tas-sistema tal-ibbrejkjar bl-inerzja. Punt uniku tat-twaħħil għandu jiġi ppożizzjonat sa 100 mm minn pjan vertikali li jgħaddi miċ-ċentru tal-artikolazzjoni tal-akkoppjament. Jekk dan ma jkunx jista' jsir, għandhom jiġu pprovduti żewġ punti tat-twaħħil, wieħed fuq kull naħa tal-assi vertikali u ekwidistanti mill-assi b'massimu ta' 250 mm. Il-punt(i) tat-twaħħil għandu/għandhom fuq wara u għoli/għoljin kemm jista' jkun.

4.8.2.   Il-punti tat-twaħħil ta' hawn fuq għandhom jikkonformaw mar-rekwiżit definit fil-paragrafu 3.1.8 tal-Anness 6.

4.9.   L-irjus tal-akkoppjament/għajnejn l-iżbarra tal-irmonk tal-akkoppjament maħsuba biex jiġu ffittjati fuq trejlers tal-kategorija O1 mingħajr brejkijiet għandhom jiġu ffittjati b'apparat tal-akkoppjament sekondarju jew minn tal-inqas b'punt(i) tat-twaħħil sabiex ikun jista' jsir it-tqabbid ta' apparat(i) tal-akkoppjament sekondarju/i.

4.9.1.   L-ippożizzjonar tal-punt(i) tat-twaħħil għandu jkun tali li waqt l-użu, l-apparat(i) tal-akkoppjament sekondarju/i ma jirrestrinġix/jirrestrinġux l-artikolazzjoni normali tal-akkoppjament.

4.9.2.   Il-punt(i) tat-twaħħil ta' hawn fuq għandu/għandhom jikkonforma(w) mar-rekwiżit definit fil-paragrafu 3.2.4. tal-Anness 6.

4.10.   Għal apparati jew għal komponenti oħra tqal, mixxellanji u mhux standard tal-akkoppjament tal-Klassi S u tal-Klassi T, għandhom jintużaw ir-rekwiżiti rilevanti fl-Annessi 5, 6 u 7 għall-eqreb apparat jew komponent standard jew mhux standard.

5.   L-APPLIKAZZJONI GĦAL APPROVAZZJONI TA' VETTURA B'APPARAT JEW B'KOMPONENT TAL-AKKOPPJAMENT MEKKANIKU

5.1.   Meta manifattur tal-vettura japplika għal approvazzjoni ta' vettura b'apparat jew b'komponent tal-akkoppjament mekkaniku jew jawtorizza l-użu ta' vettura għall-irmonk ta' kwalunkwe forma ta' trejler, imbagħad, fuq it-talba ta' applikant bona fide għal approvazzjoni possibbli tat-tip għal apparat jew għal komponent tal-akkoppjament mekkaniku, jew tal-awtorità tal-approvazzjoni tat-tip jew tas-servizz tekniku ta' Parti Kontraenti, il-manifattur tal-vettura għandu minnufih jagħmel dik l-informazzjoni disponibbli għal min qed jagħmel dik it-talba, għall-awtorità jew għas-servizz tekniku kif mitlub fl-Appendiċi tal-Anness 2, sabiex il-manifattur tal-apparat jew tal-komponent tal-akkoppjament mekkaniku jkun jista' jiddisinja u jimmanifattura apparat jew komponent tal-akkoppjament mekkaniku xieraq għal dik il-vettura. Fuq it-talba ta' applikant bona fide għal approvazzjoni possibbli tat-tip għal apparat jew għal komponent tal-akkoppjament mekkaniku, kwalunkwe informazzjoni mogħtija fl-Appendiċi tal-Anness 2 miżmuma mill-awtorità tal-approvazzjoni tat-tip għandha tiġi rrilaxxata għal dak l-applikant.

5.2.   L-applikazzjoni għal approvazzjoni tat-tip ta' vettura fir-rigward tal-iffittjar ta' apparat jew ta' komponent tal-akkoppjament mekkaniku għandha tintbagħat mill-manifattur tal-vettura jew mir-rappreżentant akkreditat tiegħu kif ikun xieraq.

5.3.   L-applikazzjoni għandu jkollha magħha l-informazzjoni li ġejja sabiex l-awtorità tal-approvazzjoni tat-tip tkun tista' timla l-formola ta' komunikazzjoni mogħtija fl-Anness 2.

5.3.1.   Deskrizzjoni dettaljata tat-tip ta' vettura skont l-Appendiċi tal-Anness 2 u tal-apparat jew tal-komponent tal-akkoppjament mekkaniku u, fuq it-talba tal-awtorità tal-approvazzjoni tat-tip jew tas-servizz tekniku, kopja tal-formola tal-approvazzjoni għall-apparat jew għall-komponent;

5.3.2.   Imħassar

5.3.2.1.   Imħassar

5.3.3.   Tliet settijiet ta' tpinġijiet li jkunu dettaljati biżżejjed biex jidentifikaw l-apparat jew il-komponent u li jispeċifikaw kif iridu jiġu ffittjati mal-vettura; it-tpinġijiet għandhom juru l-pożizzjoni u l-ispazju pprovdut għan-numru tal-approvazzjoni u għal immarkar ieħor kif indikat fil-paragrafu 7;

5.3.4.   Deskrizzjoni teknika dettaljata tal-apparat jew tal-komponent, li tispeċifika, b'mod partikulari, it-tip u l-materjali li jintużaw;

5.3.5.   Dikjarazzjoni tal-valuri karatteristiċi tal-prestazzjoni D, Dc, S, V u U kif applikabbli u kif definiti fil-paragrafu 2.11;

5.3.5.1.   Il-valuri karatteristiċi tal-prestazzjoni tat-tagħmir tal-akkoppjament installat fuq il-vettura għandhom jiġu vverifikati skont l-Anness 8 ta' dan ir-Regolament u għandhom jiġu applikati l-mases massimi permissibbli tal-vettura tal-irmonk, tat-trejler u tal-kombinazzjoni ta' vetturi.

5.3.6.   Vettura, li tkun rappreżentattiva tat-tip li jrid jiġi approvat u ffittjata b'apparat tal-akkoppjament mekkaniku, għandha tiġi ppreżentata lill-Awtorità tal-Approvazzjoni tat-Tip jew lis-Servizz Tekniku li jistgħu jitolbu wkoll għal kampjuni addizzjonali tal-apparat jew tal-komponent;

5.3.7.   Vettura li ma jkollhiex il-komponenti kollha li jkunu xierqa għat-tip jaf tiġi aċċettata diment li l-applikant ikun jista' juri, għas-sodisfazzjon tal-Awtorità tal-Approvazzjoni tat-tip jew tas-Servizz Tekniku, li n-nuqqas tal-komponenti ma għandu l-ebda effett fuq ir-riżultati tal-ispezzjoni sa fejn huma kkonċernati r-rekwiżiti ta' dan ir-Regolament.

6.   IR-REKWIŻITI ĠENERALI GĦAL VETTURI B'APPARAT JEW B'KOMPONENT TAL-AKKOPPJAMENT MEKKANIKU

6.1.   L-apparat jew il-komponent tal-akkoppjament mekkaniku ffittjati mal-vettura għandhom jiġu approvati b'konformità mar-rekwiżiti tal-paragrafi 3 u 4 u tal-Annessi 5 u 6 ta' dan ir-Regolament.

6.2.   L-installazzjoni tal-apparat jew tal-komponent tal-akkoppjament mekkaniku għandha tissodisfa r-rekwiżiti tal-Anness 7 ta' dan ir-Regolament.

6.3.   L-istruzzjonijiet dwar it-tħaddim għandhom jiġu pprovduti għall-użu tal-apparat jew tal-komponent tal-akkoppjament u għandu jkun fihom l-istruzzjonijiet speċjali għal tħaddim li jkun differenti minn dak li normalment huwa assoċjat mat-tip ta' apparat jew ta' komponent tal-akkoppjament, u l-istruzzjonijiet dwar l-akkoppjament u d-diżakkoppjament b'modalitajiet differenti ta' tħaddim, pereżempju, f'diversi angoli bejn il-vetturi tal-irmonk u l-vetturi rmonkati. Kull vettura għandu jkollha magħha dawn l-istruzzjonijiet dwar it-tħaddim li għandhom ikunu minn tal-inqas bil-lingwa tal-pajjiż li fih se tiġi offruta għall-bejgħ.

7.   L-IMMARKAR

7.1.   It-tipi ta' apparati jew ta' komponenti tal-akkoppjament mekkaniku li jiġu ppreżentati għal approvazzjoni għandu jkollhom l-isem jew il-marka kummerċjali tal-manifattur, tal-fornitur jew tal-applikant.

7.2.   Għandu jkun hemm spazju kbir biżżejjed sabiex titpoġġa l-marka tal-approvazzjoni msemmija fil-paragrafu 8.5 u murija fl-Anness 3. Dan l-ispazju għandu jintwera fuq it-tpinġijiet imsemmija fil-paragrafu 3.2.2.

7.3.   Maġenb il-marka tal-approvazzjoni msemmija fil-paragrafi 7.2 u 8.5, l-apparat jew il-komponent tal-akkoppjament mekkaniku għandu jkun immarkat bil-klassi tal-akkoppjament, kif definita fil-paragrafu 2.6 u bil-valuri karatteristiċi rilevanti kif definiti fil-paragrafu 2.11 u kif murija fl-Anness 4. Il-pożizzjoni għal dan l-immarkar għandha tintwera fuq it-tpinġijiet imsemmija fil-paragrafu 3.2.2.

Il-valuri karatteristiċi ma hemmx għalfejn jiġu mmarkati f'każijiet meta dawk il-valuri jkunu definiti fil-klassifikazzjoni mogħtija f'dan ir-Regolament, pereżempju, il-Klassijiet A50-1 sa A50-5.

7.4.   Meta l-apparat jew il-komponent tal-akkoppjament mekkaniku jiġi approvat għal valuri karatteristiċi alternattivi fl-istess klassi tal-akkoppjament jew tal-apparat, massimu ta' żewġ alternattivi għandhom jiġu mmarkati fuq l-apparat jew fuq il-komponent.

7.5.   Jekk l-applikazzjoni tal-apparat jew tal-komponent tal-akkoppjament mekkaniku tiġi ristretta b'xi mod, pereżempju, jekk ma għandhiex tintuża mal-ifilsa tal-immanuvrar, imbagħad dik ir-restrizzjoni għandha tiġi mmarkata fuq l-apparat jew fuq il-komponent.

7.6.   L-immarkar kollu għandu jkun permanenti u jista' jinqara meta l-apparat jew il-komponent jiġu installati fuq il-vettura.

8.   L-APPROVAZZJONI

8.1.   Jekk il-kampjun(i) ta' tip ta' apparat jew ta' komponent tal-akkoppjament mekkaniku jissodisfa(w) ir-rekwiżiti ta' dan ir-Regolament, l-approvazzjoni għandha tingħata diment li r-rekwiżiti tal-paragrafu 10. jiġu ssodisfati kif xieraq.

8.2.   Għandu jiġi assenjat numru tal-approvazzjoni għal kull tip approvat. L-ewwel żewġ ċifri (bħalissa 01) għandhom jindikaw is-serje ta' emendi li jinkorporaw l-iżjed emendi tekniċi maġġuri reċenti li saru fir-rigward tar-Regolament fi żmien l-għoti tal-approvazzjoni. L-istess Parti Kontraenti ma tistax tassenja l-istess numru lil tip ieħor ta' apparat jew ta' komponent imsemmi f'dan ir-Regolament.

8.3.   L-avviż tal-approvazzjoni jew tal-estensjoni, tar-rifjut jew tal-irtirar tal-approvazzjoni jew li l-produzzjoni twaqqfet għalkollox, fir-rigward ta' tip ta' apparat jew ta' komponent tal-akkoppjament mekkaniku approvat skont dan ir-Regolament, għandu jiġi kkomunikat lill-Partijiet tal-Ftehim tal-1958 li japplikaw dan ir-Regolament, permezz ta' formola ta' komunikazzjoni skont il-mudell li jinsab fl-Anness 1 jew fl-Anness 2 ta' dan ir-Regolament.

8.4.   Minbarra l-marka preskritta fil-paragrafu 7.1, ma' kull apparat jew komponent tal-akkoppjament mekkaniku approvat skont dan ir-Regolament, fl-ispazju msemmi fil-paragrafu 7.2 għandha titwaħħal marka tal-approvazzjoni kif deskritta fil-paragrafu 8.5.

8.5.   Il-marka tal-approvazzjoni għandha tkun marka internazzjonali li tikkonsisti minn:

8.5.1.

Ċirku madwar l-ittra “E” segwit bin-numru li jiddistingwi l-pajjiż li ta l-approvazzjoni (3);

8.5.2.

In-numru tal-approvazzjoni preskritt fil-paragrafu 8.2;

8.5.3.

Il-marka u n-numru tal-approvazzjoni għandhom jiġu rranġati kif muri fl-eżempju tal-Anness 3.

9.   IL-MODIFIKI TAL-APPARAT JEW TAL-KOMPONENT TAL-AKKOPPJAMENT MEKKANIKU, JEW TAL-VETTURA, U L-ESTENSJONI TAL-APPROVAZZJONI

9.1.   Kwalunkwe modifika fit-tip ta' apparat jew ta' komponent tal-akkoppjament mekkaniku, jew tal-vettura kif definita fil-paragrafu 2.10 għandha tiġi nnotifikata lill-Awtorità tal-Approvazzjoni tat-Tip jew lis-Servizz Tekniku li jkunu taw l-approvazzjoni. Imbagħad l-Awtorità tal-Approvazzjoni tat-Tip jew is-Servizz Tekniku jistgħu:

9.1.1.

Jikkunsidraw li l-modifiki x'aktarx li mhux se jkollhom xi effett avvers sinifikanti u li xorta waħda l-apparat, il-komponent jew il-vettura għadhom jikkonformaw mar-rekwiżiti; jew

9.1.2.

Jirrikjedu rapport ulterjuri tal-ittestjar.

9.2.   Il-konferma jew ir-rifjut tal-approvazzjoni, flimkien mal-ispeċifikazzjoni tal-modifika, għandhom jiġu kkomunikati lill-Partijiet Kontraenti li japplikaw dan ir-Regolament, permezz tal-proċedura preskritta fil-paragrafu 8.3.

9.3.   L-Awtorità tal-Approvazzjoni tat-Tip jew is-Servizz Tekniku li jagħtu estensjoni tal-approvazzjoni għandhom jassenjaw numru tas-serje għal tali estensjoni u għandhom jinformaw lill-Partijiet Kontraenti l-oħra li japplikaw dan ir-Regolament, permezz tal-proċedura preskritta fil-paragrafu 8.3.

10.   IL-PROĊEDURI TAL-KONFORMITÀ TAL-PRODUZZJONI

Il-proċeduri tal-konformità tal-produzzjoni għandhom jikkonformaw ma' dawk stabbiliti fl-Appendiċi 2 tal-Ftehim (E/ECE/324 - E/ECE/TRANS/505/Rev.2), bir-rekwiżiti li ġejjin:

10.1.   Id-detentur tal-approvazzjoni għandu jiżgura li r-riżultati tat-testijiet għall-konformità tal-produzzjoni jiġu rreġistrati u li d-dokumenti annessi jibqgħu disponibbli għal perjodu stabbilit bi qbil mal-Awtorità tal-Approvazzjoni tat-Tip jew mas-Servizz Tekniku. Dan il-perjodu ma għandux jaqbeż l-10 snin li jibdew jgħoddu miż-żmien meta l-produzzjoni tiġi mwaqqfa għalkollox.

10.2.   L-Awtorità tal-Approvazzjoni tat-Tip jew is-Servizz Tekniku li taw l-approvazzjoni tat-tip jistgħu fi kwalunkwe ħin jivverifikaw il-metodi ta' kontroll tal-konformità applikati f'kull faċilità tal-produzzjoni. Il-frekwenza normali ta' dawn il-verifiki għandha tkun ta' darba kull sentejn.

11.   IL-PENALI GĦAL NUQQAS TA' KONFORMITÀ TAL-PRODUZZJONI

11.1.   L-approvazzjoni li tingħata għal tip ta' apparat jew ta' komponent tal-akkoppjament mekkaniku skont dan ir-Regolament, tista' tiġi rtirata jekk ma jkunx hemm konformità mar-rekwiżiti jew jekk apparat jew komponent li jkollu l-marka tal-approvazzjoni ma jikkonformawx mat-tip approvat.

11.2.   Jekk Parti Kontraenti tal-Ftehim li tapplika dan ir-Regolament tirtira approvazzjoni li tkun tat qabel, din għandha tinnotifika minnufih lill-Partijiet Kontraenti l-oħra li japplikaw dan ir-Regolament, permezz ta' formola ta' komunikazzjoni li tkun konformi mal-mudell fl-Anness 1 jew fl-Anness 2 ta' dan ir-Regolament.

12.   PRODUZZJONI MWAQQFA GĦALKOLLOX

Jekk id-detentur tal-approvazzjoni jwaqqaf għalkollox il-manifattura ta' tip ta' apparat jew ta' komponent tal-akkoppjament mekkaniku approvat skont dan ir-Regolament, dan għandu jinforma lill-Awtorità tal-Approvazzjoni tat-Tip jew lis-Servizz Tekniku li taw l-approvazzjoni. Meta jirċievu l-komunikazzjoni rilevanti, l-Awtorità tal-Approvazzjoni tat-Tip jew is-Servizz Tekniku kkonċernati għandhom jinformaw lill-Partijiet Kontraenti l-oħra tal-Ftehim tal-1958 li japplikaw dan ir-Regolament, permezz ta' formola ta' komunikazzjoni li tkun konformi mal-mudell fl-Anness 1 jew fl-Anness 2 ta' dan ir-Regolament.

13.   ID-DISPOŻIZZJONIJIET TRANŻIZZJONALI

13.1.   Sakemm is-Segretarju Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti ma jiġix innotifikat mod ieħor, il-Partijiet Kontraenti li japplikaw dan ir-Regolament u li huma Stati Membri tal-Unjoni Ewropea jiddikjaraw li, fir-rigward tal-apparati jew tal-komponenti tal-akkoppjament mekkaniku, huma se jkunu marbuta biss bl-obbligi tal-Ftehim li miegħu hu anness dan ir-Regolament fir-rigward ta' dawn l-apparati jew komponenti maħsuba għall-vetturi tal-kategoriji kollha għajr l-M1.

13.2.   Mid-data uffiċjali tad-dħul fis-seħħ tas-Suppliment 5 tas-serje ta' emendi 01 ta' dan ir-Regolament, l-ebda Parti Kontraenti li tapplika dan ir-Regolament ma għandha tirrifjuta li tagħti jew tirrifjuta li taċċetta approvazzjonijiet tat-tip skont is-Suppliment 5 tas-serje ta' emendi 01.

13.3.   Sa tnax-il xahar wara d-data tad-dħul fis-seħħ tas-Suppliment 5 tas-serje ta' emendi 01, il-Partijiet Kontraenti li japplikaw dan ir-Regolament jistgħu jkomplu jagħtu approvazzjonijiet tat-tip skont is-serje ta' emendi 01 ta' dan ir-Regolament mingħajr ma jqisu d-dispożizzjonijiet tas-Suppliment 5.

14.   L-ISMIJIET U L-INDIRIZZI TAS-SERVIZZI TEKNIĊI RESPONSABBLI GĦAT-TESTIJIET TAL-APPROVAZZJONI U TAL-AWTORITAJIET TAL-APPROVAZZJONI TAT-TIP

14.1.   Il-Partijiet Kontraenti tal-Ftehim tal-1958 li japplikaw dan ir-Regolament għandhom jikkomunikaw lis-Segretarjat tan-Nazzjonijiet Uniti l-ismijiet u l-indirizzi tas-Servizzi Tekniċi responsabbli għat-twettiq tat-testijiet tal-approvazzjoni u tal-Awtoritajiet tal-Approvazzjoni tat-Tip li jagħtu l-approvazzjoni u lilhom għandhom jintbagħtu l-formoli li jiċċertifikaw l-approvazzjoni, l-estensjoni, ir-rifjut jew l-irtirar tal-approvazzjoni jew ta' produzzjoni mwaqqfa għalkollox, maħruġa f'pajjiżi oħra.


(1)  Skont it-tifsira tal-Konvenzjoni dwar it-Traffiku fit-Toroq (Vjenna, 1968, is-sottoparagrafi (t) u (u) tal-Artikolu 1).

(2)  Il-massa teknikament permissibbli tista' tkun ikbar mill-massa massima permissibbli preskritta mil-leġiżlazzjoni nazzjonali.

(3)  In-numri li jiddistingwu l-Partijiet Kontraenti tal-Ftehim tal-1958 huma indikati fl-Anness 3 tar-Riżoluzzjoni Konsolidata dwar il-Kostruzzjoni tal-Vetturi (R.E.3), id-dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev. 3- www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html.


ANNESS 1

Image Test ta 'immaġni Image Test ta 'immaġni

ANNESS 2

Image Test ta 'immaġni Image Test ta 'immaġni

Appendiċi (*1)

Lista tad-dejta tal-installazzjoni għal apparat jew għal komponent tal-akkoppjament mekkaniku għal tip speċifiku ta' vettura

1.   Id-deskrizzjoni tat-tip ta' vettura:

1.1.

L-isem jew il-marka kummerċjali tal-vettura;

1.2.

Il-mudelli jew l-ismijiet kummerċjali tal-vetturi li jikkostitwixxu t-tip ta' vettura, jekk ikunu disponibbli.

2.   Il-mases tal-vettura tal-irmonk u tal-vettura rmonkata:

2.1.

Il-mases massimi permissibbli tal-vettura tal-irmonk u tal-vettura rmonkata;

2.2.

id-distribuzzjoni tal-massa massima permissibbli tal-vettura tal-irmonk bejn il-fusien;

2.3.

it-tagħbija vertikali massima permissibbli li trid tiġi imposta fuq il-boċċa/il-ganċ tal-akkoppjament tal-vettura tal-irmonk;

2.4.

il-kundizzjoni tat-tagħbija li fiha jrid jitkejjel l-għoli tal-boċċa tal-irmonk tal-vetturi tal-kategorija M1 – ara l-paragrafu 2 tal-Anness 7, l-Appendiċi.

3.   L-ispeċifikazzjoni tal-punti tat-twaħħil:

3.1.

Id-dettalji u/jew it-tpinġijiet tal-installazzjoni tal-punti tal-immuntar għall-apparat jew għall-komponent u ta' kwalunkwe pjanċa ta' rinfurzar jew brekit ta' sostenn addizzjonali, eċċ., li jkunu meħtieġa għat-twaħħil affidabbli tal-apparat jew tal-komponent tal-akkoppjament mekkaniku mal-vettura tal-irmonk;

3.2.

Il-manifattur tal-vettura għandu jispeċifika:

(a)

In-numru ta' punti tat-twaħħil tal-apparat tal-akkoppjament tal-vettura bil-mutur u l-post fejn jinsabu;

(b)

L-isporġenza massima permissibbli tal-punt tal-akkoppjament;

(c)

L-għoli tal-punt tal-akkoppjament 'il fuq mis-superfiċe tat-triq kif speċifikat fil-paragrafu 1.1.1 tal-Anness 7 u l-għoli tal-punt tal-akkoppjament b'rabta mal-punti tat-twaħħil tal-akkoppjament.

3.3.

Għal kull punt tat-twaħħil, għandu jiġi speċifikat dan li ġej (jekk ikun applikabbli):

(a)

Il-post fejn tinsab kull toqba li trid titħaffer fix-xażì jew fil-karozzerija tal-vettura (l-ispeċifikazzjoni tad-dijametru massimu li jrid jitħaffer);

(b)

Il-post fejn jinsabu t-toqob imħaffrin minn qabel u d-daqs tagħhom (l-ispeċifikazzjoni tad-dijametru tat-toqba);

(c)

Id-daqs tal-iskorfini jew tal-boltijiet li jżommu f'posthom u l-post fejn jinsabu (l-ispeċifikazzjoni tad-daqs u tal-kwalità tal-kamin);

(d)

Il-materjal li jrid jintuża għat-twaħħil (eż. il-boltijiet tal-irbit, il-woxers, eċċ.);

(e)

Kwalunkwe punt addizzjonali tal-immuntar li jrid jintuża għat-twaħħil tal-apparati tal-akkoppjament (eż. l-għajn tal-irmonk);

(f)

L-ispeċifikazzjoni tad-dimensjonijiet għandha tiġi speċifikata b'akkuratezza li tkun minn tal-inqas ± 1 mm;

(g)

Il-manifattur tal-vettura jista' jispeċifika speċifikazzjonijiet oħra fir-rigward tal-iffittjar tal-apparat tal-akkoppjament (eż. id-daqs u l-ħxuna tal-pjanċi ta' wara).

4.   L-isem u l-indirizz tal-manifattur tal-vettura.


(*1)  Fuq it-talba tal-applikant(i) għal apparat jew għal komponent tal-akkoppjament mekkaniku ddisinjati għal tip speċifiku ta' vettura, l-informazzjoni għandha tiġi pprovduta mill-manifattur tal-vettura direttament jew permezz tal-Awtorità tal-Approvazzjoni tat-Tip kif elenkat f'dan l-Anness 2 li tkun tat l-approvazzjoni skont ir-Regolament Nru 55, jekk tkun disponibbli. F'każ bħal dan tal-aħħar, il-manifattur tal-vettura għandu jikkomunika minn qabel iċ-ċertifikat tan-numru tal-approvazzjoni li jikkorrispondi għat-talba lill-manifattur tal-apparat tal-akkoppjament.

Madankollu, din l-informazzjoni ma għandhiex tiġi pprovduta għal finijiet oħra għajr l-approvazzjonijiet tar-Regolament Nru 55.


ANNESS 3

EŻEMPJU TA' ARRANĠAMENT TAL-MARKA TAL-APPROVAZZJONI

Image

L-apparat jew il-komponent tal-akkoppjament mekkaniku jew il-vettura li jkollhom il-marka tal-approvazzjoni murija hawn fuq huwa apparat jew komponent approvati fin-Netherlands (E 4), bin-numru tal-approvazzjoni 2439, li jissodisfaw ir-rekwiżiti tas-serje ta' emendi 01 ta' dan ir-Regolament.

Nota: In-numru tal-approvazzjoni u s-simboli addizzjonali għandhom jitqiegħdu qrib iċ-ċirku u fuq jew taħt l-ittra “E”, jew inkella fuq il-lemin jew fuq ix-xellug ta' dik l-ittra. Iċ-ċifri tan-numru tal-approvazzjoni għandhom jitqiegħdu fuq l-istess naħa tal-ittra “E” u għandhom ikunu jħarsu fl-istess direzzjoni. Jenħtieġ li l-użu ta' numri Rumani bħala numri tal-approvazzjoni jiġi evitat sabiex ma jkunx hemm konfużjoni ma' simboli oħra.


ANNESS 4

EŻEMPJI TA' ARRANĠAMENTI TAL-IMMARKAR TAL-VALURI KARATTERISTIĊI

1.   L-apparati jew il-komponenti kollha tal-akkoppjament mekkaniku għandhom jiġu mmarkati bil-klassi tal-apparat jew tal-komponent. Barra minn hekk, għandu jkun hemm immarkar li jindika l-kapaċità f'termini ta' valuri karatteristiċi kif definit fil-paragrafu 2.11 ta' dan ir-Regolament.

1.1.   L-għoli tal-ittri u tan-numri kollha ma għandux ikun inqas minn dak tan-numru tal-approvazzjoni, jiġifieri a/3 fejn a jkun minimu ta' 8 mm.

1.2.   Il-valuri karatteristiċi applikabbli għal kull apparat jew komponent li jridu jiġu mmarkati huma dawk murija fit-tabella ta' hawn taħt – ara wkoll il-paragrafu 7.3 ta' dan ir-Regolament:

Tabella 1

Il-valuri karatteristiċi rilevanti li jridu jiġu mmarkati fuq l-apparati jew fuq il-komponenti tal-akkoppjament

Deskrizzjoni tal-apparati jew tal-komponenti tal-akkoppjament mekkaniku

Il-valuri karatteristiċi rilevanti li jridu jiġu mmarkati

Klassi

D

Dc

S

U

V

Il-boċċi tal-akkoppjament u l-brekits tal-irmonk – ara l-paragrafu 1 tal-Anness 5 ta' dan ir-Regolament

 

 

 

L-irjus tal-akkoppjament

 

 

 

L-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk

 

Għajnejn l-iżbarra tal-irmonk (*2)

 

L-iżbarri tal-irmonk (*1)

 

It-travi tal-irmonk

 

L-akkoppjamenti tan-nagħla

 

 

 

Il-pinnijiet tan-nagħla

 

 

 

 

Il-pjanċi tal-immuntar tan-nagħla

 

 

 

L-akkoppjamenti bil-ganċ

 

Eżempji:

C50-X D130 Dc90 S1000 V35 jidentifika akkoppjament bi żbarra tal-irmonk mhux standard tal-Klassi C50-X b'valur D massimu ta' 130 kN, b'valur Dc massimu permess ta' 90 kN, b'massa imposta vertikali statika massima permessa ta' 1 000 kg u b'valur V massimu permess ta' 35 kN.

A50-X D20 S120 jidentifika brekit tal-irmonk standard b'akkoppjament bil-boċċa tal-Klassi A50-X b'valur D massimu ta' 20 kN u b'massa imposta vertikali statika massima permessa ta' 120 kg.


(*1)  L-iżbarri tal-irmonk impernjati għandu jkollhom ukoll il-valur Av immarkat fuq il-pjanċa tat-tip.

(*2)  Għall-apparati jew għall-komponenti tal-akkoppjamenti li jappartjenu għal iktar minn klassi waħda, għandhom jiġu speċifikati l-valuri karatteristiċi rilevanti ta' kull klassi.


ANNESS 5

IR-REKWIŻITI GĦALL-APPARATI JEW GĦALL-KOMPONENTI TAL-AKKOPPJAMENT MEKKANIKU

1.   Il-boċċi tal-akkoppjament u l-brekits tal-irmonk

Ir-rekwiżiti ddikjarati fil-paragrafi 1.1 sa 1.5 ta' dan l-anness huma applikabbli għall-boċċi tal-akkoppjament u għall-brekits tal-irmonk kollha tal-Klassi A. Il-paragrafu 1.6 jiddeskrivi rekwiżiti addizzjonali li għandhom jiġu ssodisfati mill-boċċi tal-akkoppjament standard b'dijametru ta' 50 mm b'apparati tat-twaħħil bi flanġ ibboltjat.

1.1.   Il-boċċi tal-akkoppjament tal-Klassi A għandhom jikkonformaw mal-Illustrazzjoni 2 fir-rigward tal-għamla esterna u d-dimensjonijiet esterni.

Illustrazzjoni 2

Boċċa tal-akkoppjament tal-Klassi A

Image Test ta 'immaġni

1.2.   L-għamla u d-dimensjonijiet tal-brekits tal-irmonk għandhom jissodisfaw ir-rekwiżiti tal-manifattur tal-vettura fir-rigward tal-punti tat-twaħħil u l-apparati jew il-komponenti addizzjonali tal-immuntar, ara l-Appendiċi tal-Anness 2.

1.3.   Boċċi tal-akkoppjament li jistgħu jitneħħew:

1.3.1.

Fil-każ tal-boċċi jew tal-komponenti tal-akkoppjament li jistgħu jitneħħew u li mhumiex imwaħħla bil-boltijiet, bħal pereżempju tal-Klassi A50-X, il-punt tat-tqabbid u l-arranġament tal-illokkjar għandhom jiġu ddisinjati biex ikollhom attwazzjoni mekkanika pożittiva.

1.3.2.

Fil-każ tal-boċċi jew tal-komponenti tal-akkoppjament li jistgħu jitneħħew u li jistgħu jiġu approvati separatament għall-użu ma' varjetà ta' brekits tal-irmonk li jistgħu jitqiegħdu ma' vetturi differenti, bħal pereżempju tal-Klassi A50-X, l-ispazju għal-laxkezza meta dawn it-tipi ta' boċċi tal-akkoppjament jiġu ffittjati mal-brekit tal-irmonk għandu jkun dak preskritt fl-Illustrazzjoni 25 tal-Anness 7.

1.4.   L-apparati tal-akkoppjament li jistgħu jiġu mċaqilqa (l-akkoppjamenti li jistgħu jiġu mċaqilqa mingħajr separazzjoni)

L-apparat tal-akkoppjament li jista' jiġi mċaqlaq għandu jiġi ddisinjat għal attwazzjonijiet mekkaniċi pożittivi fil-pożizzjoni ta' tħaddim. F'każ ta' ċaqliq manwali, il-forza tal-attwazzjoni ma għandhiex taqbeż l-20 daN. Iċ-ċaqliq għandu jiġi limitat permezz ta' limitaturi mekkaniċi.

1.5.   Il-boċċi tal-akkoppjament u l-apparati tal-irmonk għandhom ikunu kapaċi jissodisfaw it-testijiet mogħtija fil-paragrafu 3.1 jew fil-paragrafu 3.10 tal-Anness 6, skont l-għażla tal-manifattur. Madankollu, ir-rekwiżiti mogħtija fil-paragrafi 3.1.7 u 3.1.8 huma applikabbli dejjem.

1.6.   Ir-rekwiżiti speċjali għall-boċċi tal-akkoppjament u għall-brekits tal-irmonk bi flanġ standard tal-Klassi A50-1 sal-Klassi A50-5:

1.6.1.

Id-dimensjonijiet tal-boċċi tal-akkoppjament u tal-brekits tal-irmonk bi flanġ tal-Klassi A50-1 għandhom ikunu bħal dawk mogħtija fl-Illustrazzjoni 3 u fit-Tabella 2.

1.6.2.

Id-dimensjonijiet tal-boċċi tal-akkoppjament u tal-brekits tal-irmonk bi flanġ tal-Klassijiet A50-2, A50-3, A50-4 u A50-5 għandhom ikunu bħal dawk mogħtija fl-Illustrazzjoni 4 u fit-Tabella 2.

1.6.3.

Il-boċċi tal-akkoppjament u l-brekits tal-irmonk bi flanġ tal-Klassi A50-1 sal-Klassi A50-5 għandhom ikunu xierqa u għandhom jiġu ttestjati għall-valuri karatteristiċi mogħtija fit-Tabella 3.

Illustrazzjoni 3

Id-dimensjonijiet tal-akkoppjamenti bil-boċċa bi flanġ standard tal-Klassi A50-1

(ara t-Tabella 2)

Image

Illustrazzjoni 4

Id-dimensjonijiet tal-akkoppjamenti bil-boċċa bi flanġ standard tal-Klassi A50-2 sal-Klassi A50-5

(ara t-Tabella 2)

Image

Tabella 2

Id-dimensjonijiet tal-akkoppjamenti bil-boċċa bi flanġ standard (mm)

(ara l-Illustrazzjonijiet 3 u 4)

Klassi

A50-1

A50-2, A50-4

A50-3, A50-5

Kummenti

e1

90

83

120

± 0,5

e2

56

55

± 0,5

d2

17

10,5

15

H13

f

130

110

155

+ 6,0 -0

g

50

85

90

+ 6,0 -0

c

15

15

15

massimu

l

55

110

120

± 5,0

h

70

80

80

± 5,0

Tabella 3

Il-valuri karatteristiċi minimi għall-akkoppjamenti bil-boċċa bi flanġ standard

Klassi

A50-1

A50-2

A50-3

A50-4

A50-5

D

17

20

30

20

30

S

120

120

120

150

150

D

=

il-valur D (kN)

S

=

il-massa statika (kg)

1.7.   Il-manifatturi tal-boċċi tal-akkoppjamenti u tal-brekits tal-irmonk maħsuba għall-iffittjar wara l-bejgħ fis-suq u li ma għandhom l-ebda assoċjazzjoni mal-manifattur tal-vettura rilevanti għandhom ikunu jafu bir-rekwiżiti għall-artikolazzjoni tal-akkoppjament mogħtija fil-paragrafu 2 ta' dan l-anness u għandhom jikkonformaw mar-rekwiżiti xierqa fl-Anness 7 ta' dan ir-Regolament.

2.   L-irjus tal-akkoppjament

2.1.   L-irjus tal-akkoppjament tal-Klassi B50 għandhom jiġu ddisinjati sabiex ikunu jistgħu jintużaw mingħajr periklu flimkien mal-boċċi tal-akkoppjament deskritti fil-paragrafu 1 ta' dan l-anness u b'hekk ikollhom il-karatteristiki preskritti.

L-irjus tal-akkoppjament għandhom jiġu ddisinjati b'tali mod li jiġi żgurat l-akkoppjament sikur, fejn jitqies ukoll kemm l-apparati tal-akkoppjament ikunu ttieklu bl-użu.

2.2.   L-irjus tal-akkoppjament għandhom ikunu kapaċi jissodisfaw it-testijiet stabbiliti fil-paragrafu 3.2 tal-Anness 6.

2.3.   Kwalunkwe apparat addizzjonali (eż. tal-brejkijiet, stabbilizzatur, eċċ.) ma għandux ikollu xi effett avvers fuq it-tqabbid mekkaniku.

2.4.   Meta r-ras tal-akkoppjament ma tkunx imwaħħla mal-vettura, ir-rotazzjoni orizzontali tagħha għandha tkun minn tal-inqas 90° fuq kull naħa tal-linja taċ-ċentru tal-boċċa tal-akkoppjament u tal-punt tal-immuntar deskritti fil-paragrafu 1. ta' dan l-anness. Fl-istess waqt, għandu jkun hemm angolu ta' ċaqliq vertikali ħieles ta' 20° 'il fuq u 'l isfel mill-assi orizzontali. Barra minn hekk, flimkien mal-angolu orizzontali ta' rotazzjoni ta' 90°, għandu jkun possibbli li jkun hemm irrolljar ta' 25° fiż-żewġ direzzjonijiet tal-assi orizzontali. L-artikolazzjoni li ġejja għandha tkun possibbli fl-angoli kollha tar-rotazzjoni orizzontali:

(a)

Piċċ vertikali ta' ± 15° b'irrolljar assjali ta' ± 25°

(b)

Irrolljar assjali ta' ± 10° b'piċċ vertikali ta' ± 20°

3.   L-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk

Ir-rekwiżiti tal-paragrafi 3.1 sa 3.6 ta' dan l-anness huma applikabbli għall-akkoppjamenti kollha bi żbarra tal-irmonk tal-Klassi C50. Ir-rekwiżiti addizzjonali li għandhom jiġu ssodisfati mill-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk standard tal-Klassi C50-1 sal-Klassi C50-6 jingħataw fil-paragrafu 3.7 ta' dan l-anness.

3.1.   Ir-rekwiżiti tal-prestazzjoni – L-akkoppjamenti kollha bi żbarra tal-irmonk għandhom ikunu kapaċi jissodisfaw it-testijiet iddikjarati fil-paragrafu 3.3 tal-Anness 6.

3.2.   Għajnejn l-iżbarra tal-irmonk li jkunu xierqa – L-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk tal-Klassi C50 għandhom ikunu kompatibbli mal-għajnejn l-iżbarra tal-irmonk u mal-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk tal-Klassi D50 bil-karatteristiki speċifikati.

3.3.   Ix-xedaq

L-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk tal-Klassi C50 għandu jkollhom xedaq li jkun iddisinjat b'tali mod li l-għajn ix-xierqa tal-iżbarra tal-irmonk tiġi ggwidata fl-akkoppjament.

Jekk ix-xedaq, jew parti li tkun ta' sostenn għax-xedaq, ikunu jistgħu joxxillaw fuq l-assi vertikali, dawn għandhom jistabbilixxu lilhom infushom b'mod awtomatiku fil-pożizzjoni normali u bil-pinn tal-akkoppjament miftuħ, ikunu mrażżna b'mod effettiv f'din il-pożizzjoni sabiex jiggwidaw b'mod sodisfaċenti lil għajn l-iżbarra tal-irmonk waqt il-proċedura tal-akkoppjament.

Jekk ix-xedaq, jew parti li tkun ta' sostenn għax-xedaq, ikunu jistgħu joxxillaw fuq l-assi trasversali orizzontali, il-ġonta li tipprovdi l-kapaċità ta' rotazzjoni għandha tkun imrażżna fil-pożizzjoni normali tagħha permezz ta' torque tal-illokkjar. It-torque għandu jkun biżżejjed biex jipprevjeni li forza ta' 200 N taġixxi 'l fuq b'mod vertikali fuq in-naħa ta' fuq tax-xedaq u tipproduċi xi deflessjoni tal-ġonta mill-pożizzjoni normali tagħha. It-torque tal-illokkjar għandu jkun ikbar minn dak li jinħoloq bit-tħaddim tal-liver manwali deskritt fil-paragrafu 3.6 ta' dan l-anness. Għandu jkun possibbli li x-xedaq jinġieb fil-pożizzjoni normali tiegħu manwalment. Xedaq li joxxilla fuq l-assi trasversali orizzontali huwa approvat biss biex jiflaħ għal massa, S, ta' mhux iktar minn 50 kg u għal valur V ta' mhux iktar minn 5 kN.

Jekk ix-xedaq, jew parti li tkun ta' sostenn għax-xedaq, joxxillaw fuq l-assi lonġitudinali, ir-rotazzjoni għandha tiġi mrażżna permezz ta' torque tal-illokkjar b'valur minimu ta' 100 Nm.

Id-daqs minimu meħtieġ tax-xedaq jiddependi fuq il-valur D tal-akkoppjament:

Il-valur D ≤ 18 kN

b'wisa' ta' 150 mm u għoli ta' 100 mm

Il-valur D > 18 kN ≤ 25 kN

b'wisa' ta' 280 mm u għoli ta' 170 mm

Il-valur D > 25 kN

b'wisa' ta' 360 mm u għoli ta' 200 mm

Il-kantunieri esterni tax-xedaq jistgħu jiġu ttundjati.

Jistgħu jintużaw ixdqa iżgħar għall-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk tal-Klassi C50-X, jekk l-użu tagħhom ikun ristrett għat-trejlers b'fus ċentrali b'massa massima permissibbli ta' mhux iktar minn 3,5 tunnellati jew jekk l-użu ta' xedaq mit-tabella ta' hawn fuq ma jkunx possibbli minħabba raġunijiet tekniċi, u jekk ikun hemm ukoll ċirkostanzi speċjali bħal pereżempju għajnuna viżiva li tiżgura li l-proċedura tal-akkoppjament awtomatiku ssir mingħajr periklu, u jekk il-qasam ta' applikazzjoni jkun ristrett fl-approvazzjoni skont l-informazzjoni mogħtija mill-manifattur tal-akkoppjament fil-formola ta' komunikazzjoni murija fl-Anness 1.

3.4.   L-artikolazzjoni minima ta' għajn l-iżbarra tal-irmonk akkoppjata

Għajn l-iżbarra tal-irmonk, meta tiġi akkoppjata ma' akkoppjament bi żbarra tal-irmonk iżda ma tkunx iffittjata ma' vettura, għandu jkollha l-gradi ta' artikolazzjoni mogħtija hawn taħt. Jekk parti mill-artikolazzjoni tiġi pprovduta b'ġonta speċjali (l-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk tal-Klassi C50-X biss), il-qasam ta' applikazzjoni mogħti fil-formola ta' komunikazzjoni murija fl-Anness 1 għandu jkun ristrett għall-każijiet iddikjarati fil-paragrafu 1.3.8 tal-Anness 7.

3.4.1.   ± 90° b'mod orizzontali fuq l-assi vertikali mill-assi lonġitudinali tal-vettura – ara l-Illustrazzjoni 5.

Illustrazzjoni 5

Ir-rotazzjoni orizzontali ta' għajn l-iżbarra tal-irmonk akkoppjata

Image

Assi lonġitudinali tal-vettura tal-irmonk

90°min

90°min

3.4.2.   ± 20° b'mod vertikali fuq l-assi trasversali mill-pjan orizzontali tal-vettura – ara l-Illustrazzjoni 6.

Illustrazzjoni 6

Ir-rotazzjoni vertikali ta' għajn l-iżbarra tal-irmonk akkoppjata

Image

Pjan orizzontali

ġonta

20°min

20°min

20°min

20°min

3.4.3.   Rotazzjoni assjali ta' ± 25° fuq l-assi lonġitudinali mill-pjan orizzontali tal-vettura – ara l-Illustrazzjoni 7.

Illustrazzjoni 7

Ir-rotazzjoni assjali ta' għajn l-iżbarra tal-irmonk akkoppjata

Image

Pjan orizzontali

25°min

25°min

25°min

25°min

3.5.   L-illokkjar għall-prevenzjoni tad-diżakkoppjament b'mod mhux intenzjonat:

 

Fil-pożizzjoni l-magħluqa, il-pinn tal-akkoppjament għandu jiġi llokkjat b'żewġ apparati tal-illokkjar b'attwazzjoni mekkanika pożittiva u wieħed minn dawn l-apparati għandu jibqa' jkun effettiv jekk l-ieħor ma jibqax ikun effettiv.

 

Il-pożizzjoni l-magħluqa u l-illokkjata tal-akkoppjament għandha tkun indikata esternament b'mod ċar permezz ta' apparat mekkaniku. Għandu jkun possibbli li tiġi vverifikata l-pożizzjoni tal-indikatur bil-mess, pereżempju fid-dlam.

 

L-apparat mekkaniku ta' indikazzjoni għandu jindika l-attwazzjoni taż-żewġ apparati tal-illokkjar (kundizzjoni AND)

Madankollu, ikun biżżejjed li tiġi indikata l-attwazzjoni ta' apparat wieħed biss tal-illokkjar, jekk f'dan il-każ, l-attwazzjoni tat-tieni apparat tal-illokkjar tkun karatteristika inerenti tad-disinn.

3.6.   L-apparati tal-ftuħ

3.6.1.   Il-livers manwali

Il-livers manwali għandhom ikunu ddisinjati bit-tarf tagħhom ittundjat u b'tali mod li jkun faċli tużahom. L-akkoppjament ma għandux ikollu xi truf jaqtgħu jew ġejjin għall-ponta qrib il-liver manwali li wieħed jista' jinqaras magħhom u jkorri waqt it-tħaddim tal-akkoppjament. Il-forza meħtieġa biex jiġi rrilaxxat l-akkoppjament, imkejla mingħajr għajn l-iżbarra tal-irmonk, ma għandhiex taqbeż il-250 N perpendikolari mal-liver manwali tul il-linja tat-tħaddim.

3.6.2.   Il-kontroll mill-bogħod

Għall-installazzjonijiet bil-kontroll mill-bogħod japplika l-paragrafu 12.3.6 tal-Anness 5.

3.7.   Ir-rekwiżiti speċjali għall-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk standard tal-Klassi C50-1 sal-Klassi C50-6:

3.7.1.

It-tidwir ta' għajn l-iżbarra tal-irmonk fuq l-assi trasversali għandu jinkiseb permezz tal-għamla sferika tal-pinn tal-akkoppjament (u mhux permezz ta' ġonta);

3.7.2.

It-tagħbijiet f'daqqa tensili u kompressivi tul l-assi lonġitudinali minħabba l-laxkezza bejn il-pinn tal-akkoppjament u għajn l-iżbarra tal-irmonk għandhom jittaffew permezz ta' apparati bil-molla u/jew ta' smorzament (għajr tal-Klassi C50-1).

3.7.3.

Id-dimensjonijiet għandhom ikunu kif mogħtija fl-Illustrazzjoni 8 u fit-Tabella 4.

3.7.4.

L-akkoppjamenti għandhom ikunu xierqa u ttestjati għall-valuri karatteristiċi mogħtija fit-Tabella 5.

Illustrazzjoni 8

Id-dimensjonijiet tal-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk standard (mm)

(ara t-Tabella 4)

Image

Tabella 4

Id-dimensjonijiet tal-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk standard (mm)

(ara l-Illustrazzjoni 8)

Klassi

C50-1

C50-2

C50-3

C50-4

C50-5

C50-6

C50-7

Rimarki

e1

83

83

120

140

160

160

± 0,5

e2

56

56

55

80

100

100

± 0,5

d1

54

74

84

94

94

massimu

d2

10,5

10,5

15

17

21

21

H13

f

110

110

155

180

200

200

+ 6,0 -0

g

85

85

90

120

140

140

± 3,0

a

100

170

200

200

200

200

+ 20,0 -0

b

150

280

360

360

360

360

+ 20,0 -0

c

20

20

24

30

30

30

massimu

h

150

190

265

265

265

265

massimu

l1

150

250

300

300

300

massimu

l2

150

300

330

330

330

330

massimu

l3

100

160

180

180

180

180

± 20,0

T

15

20

35

35

35

massimu

Tabella 5

Il-valuri karatteristiċi minimi għall-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk standard

Klassi

C50-1

C50-2

C50-3

C50-4

C50-5

C50-6

C50-7

D

18

25

70

100

130

190

190

Dc

18

25

50

70

90

120

130

S

200

250

650

900

1 000

1 000

1 000

V

12

10

18

25

35

50

75

D

=

il-valur D (kN)

Dc

=

il-valur D (kN) għall-applikazzjonijiet fuq it-trejlers b'fus ċentrali

S

=

it-tagħbija vertikali statika fuq l-akkoppjament (kg)

V

=

il-valur V (kN)

4.   Għajnejn l-iżbarra tal-irmonk

4.1.   Ir-rekwiżiti ġenerali għal għajnejn l-iżbarra tal-irmonk tal-Klassi D50:

 

L-għajnejn kollha tal-iżbarra tal-irmonk tal-Klassi D50 għandhom ikunu kapaċi jissodisfaw it-test iddikjarat fil-paragrafu 3.4 tal-Anness 6.

 

Għajnejn l-iżbarra tal-irmonk tal-Klassi D50 huma maħsuba biex jintużaw mal-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk tal-Klassi C50. Għajnejn l-iżbarra tal-irmonk għandhom ikunu kapaċi jwettqu rotazzjoni assjali (peress li l-akkoppjamenti rispettivi jistgħu jwettqu rotazzjoni).

 

Jekk għajnejn l-iżbarra tal-irmonk tal-Klassi D50 jiġu ffittjati b'tubi apposta (sleeves), dawn għandhom jikkonformaw mad-dimensjonijiet murija fl-Illustrazzjoni 9 (dan mhux permess għall-Klassi D50-C) jew fl-Illustrazzjoni 10.

 

It-tubi apposta ma għandhomx jiġu wweldjati f'għajnejn l-iżbarra tal-irmonk. Għajnejn l-iżbarra tal-irmonk tal-Klassi D50 għandu jkollhom id-dimensjonijiet mogħtija fil-paragrafu 4.2 Il-forma tal-virga tawwalija (shank) għal għajnejn l-iżbarra tal-irmonk tal-Klassi D50-X mhix speċifikata, iżda għal distanza ta' 210 mm miċ-ċentru tal-għajn, l-għoli “h” u l-wisa' “b” għandhom ikunu fil-limiti mogħtija fit-Tabella 6.

Illustrazzjoni 9

Tubu apposta bi xquq għal għajnejn l-iżbarra tal-irmonk tal-Klassi D50

Image

Illustrazzjoni 10

Tubu apposta mhux bi xquq għal għajnejn l-iżbarra tal-irmonk tal-Klassi D50-C

Image

Tabella 6

Id-dimensjonijiet għal għajnejn l-iżbarra tal-irmonk tal-Klassi D50-A u tal-Klassi D50-X (ara l-Illustrazzjoni 11)

Klassi

h (mm)

b (mm)

D50-A

65 + 2/– 1

60 + 2/– 1

D50-X

massimu ta' 80

massimu ta' 62

Tabella 7

Il-valuri karatteristiċi minimi għal għajnejn l-iżbarra tal-irmonk standard

Klassi

D

Dc

S

V

D50-A

130

90

1 000

30

D50-B

130

90

1 000

25

D50-C

190

120

1 000

50

D50-D

190

130

1 000

75

4.2.   Ir-rekwiżiti speċjali għal għajnejn l-iżbarra tal-irmonk tal-Klassi D50:

4.2.1.

Għajnejn l-iżbarra tal-irmonk tal-Klassi D50-A u tal-Klassi D50-X għandu jkollhom id-dimensjonijiet murija fl-Illustrazzjoni 11.

Illustrazzjoni 11

Id-dimensjonijiet ta' għajnejn l-iżbarra tal-irmonk tal-Klassi D50-A u tal-Klassi D50-X

(ara t-Tabella 6)

Image Test ta 'immaġni

4.2.2.

Għajnejn l-iżbarra tal-irmonk tal-Klassi D50-B għandu jkollhom id-dimensjonijiet murija fl-Illustrazzjoni 12.

Illustrazzjoni 12

Id-dimensjonijiet ta' għajnejn l-iżbarra tal-irmonk tal-Klassi D50-B

(ara d-dimensjonijiet l-oħra fl-Illustrazzjoni 11)

Image Test ta 'immaġni

4.2.3.

Għajnejn l-iżbarra tal-irmonk tal-Klassi D50-C u tal-Klassi D50-D għandu jkollhom id-dimensjonijiet murija fl-Illustrazzjoni 13.

Illustrazzjoni 13

Id-dimensjonijiet ta' għajnejn l-iżbarra tal-irmonk tal-Klassi D50-C u tal-Klassi D50-D

(ara d-dimensjonijiet l-oħra fl-Illustrazzjoni 11)

Image Test ta 'immaġni

4.2.4.

Għajnejn l-iżbarra tal-irmonk tal-Klassi D50-C u tal-Klassi D50-D għandhom jiġu ffittjati b'tubi apposta mhux bi xquq murija fl-Illustrazzjoni 10.

4.3.   Il-valuri tat-tagħbija għal għajnejn l-iżbarra tal-irmonk standard

Għajnejn l-iżbarra tal-irmonk standard u l-mezz tat-twaħħil għandhom ikunu xierqa u ttestjati għall-valuri tat-tagħbija ddikjarati fit-Tabella 7.

4.4.   Ir-rekwiżiti ġenerali għall-għajnejn torojdali tal-iżbarra tal-irmonk tal-Klassi L:

4.4.1.

L-għajnejn torojdali tal-iżbarra tal-irmonk tal-Klassi L huma maħsuba biex jintużaw mal-akkoppjamenti bil-ganċ tal-Klassi K.

4.4.2.

Meta jintużaw mal-akkoppjament bil-ganċ tal-Klassi K, dawn għandhom jissodisfaw ir-rekwiżiti għall-artikolazzjoni mogħtija fil-paragrafu 10.2 ta' dan l-anness.

4.4.3.

Għajnejn l-iżbarra tal-irmonk tal-Klassi L għandu jkollhom id-dimensjonijiet mogħtija fl-Illustrazzjoni 14 u fit-Tabella 8.

Illustrazzjoni 14

Id-dimensjonijiet tal-għajnejn torojdali tal-iżbarra tal-irmonk tal-Klassi L

(ara t-Tabella 8)

Image

4.4.4.

L-għajnejn torojdali tal-iżbarra tal-irmonk tal-Klassi L għandhom jissodisfaw it-testijiet mogħtija fil-paragrafu 3.4 tal-Anness 6 u għandhom ikunu xierqa għall-valuri karatteristiċi mogħtija fit-Tabella 9.

Tabella 8

Id-dimensjonijiet tal-għajnejn torojdali tal-iżbarra tal-irmonk tal-Klassi L

(ara l-Illustrazzjoni 14)

(mm)

Klassi

L1

L2

L3

L4

L5

Rimarki

a

68 + 1,6/– 0,0

76,2 ± 0,8

76,2 ± 0,8

76,2 ± 0,8

68 + 1,6/– 0,0

 

b

41,2 ± 0,8

41,2 ± 0,8

41,2 ± 0,8

41,2 ± 0,8

41,2 ± 0,8

 

c

70

65

65

65

70

Minimu

Tabella 9

Il-valuri karatteristiċi minimi għall-għajnejn torojdali tal-iżbarra tal-irmonk tal-Klassi L

Klassi

L1

L2

L3

L4

L5

D kN

30

70

100

130

180

Dc kN

27

54

70

90

120

S kg

200

700

950

1 000

1 000

V kN

12

18

25

35

50

5.   L-iżbarri tal-irmonk

5.1.   L-iżbarri tal-irmonk tal-Klassi E għandhom jissodisfaw it-testijiet iddikjarati fil-paragrafu 3.3 tal-Anness 6.

5.2.   Sabiex jipprovdu tqabbid mal-vettura tal-irmonk, l-iżbarri tal-irmonk jistgħu jiġu ffittjati mal-irjus tal-akkoppjament kif imsemmi fil-paragrafu 2 jew ma' għajnejn l-iżbarra tal-irmonk kif imsemmi fil-paragrafu 4 ta' dan l-anness. L-irjus tal-akkoppjament u għajnejn l-iżbarra tal-irmonk jistgħu jitwaħħlu bil-viti, bil-boltijiet jew bl-iwweldjar.

5.3.   L-apparati għall-aġġustament tal-għoli għall-iżbarri tal-irmonk impernjati

5.3.1.   L-iżbarri tal-irmonk impernjati għandhom jiġu ffittjati b'apparati għall-aġġustament tal-iżbarra tal-irmonk mal-għoli tal-apparat tal-akkoppjament jew tax-xedaq. Dawn l-apparati għandhom ikunu ddisinjati b'tali mod li l-iżbarra tal-irmonk tkun tista' tiġi aġġustata minn persuna waħda mingħajr l-użu tal-għodod jew ta' xi għajnuna oħra.

5.3.2.   L-apparati għall-aġġustament tal-għoli għandhom ikunu kapaċi jaġġustaw għajnejn l-iżbarra tal-irmonk jew l-akkoppjamenti bil-boċċa mill-assi orizzontali 'l fuq mill-art b'minn tal-inqas 300 mm 'il fuq u 'l isfel. F'din il-firxa, l-iżbarra tal-irmonk għandha tkun aġġustabbli mingħajr passi, jew b'passi massimi ta' 50 mm imkejla minn għajn l-iżbarra tal-irmonk jew mill-akkoppjament bil-boċċa.

5.3.3.   L-apparati għall-aġġustament tal-għoli ma għandhomx jinterferixxu maċ-ċaqliq ħieles tal-iżbarra tal-irmonk wara l-akkoppjament.

5.3.4.   L-apparati għall-aġġustament tal-għoli ma għandhomx jinterferixxu mal-azzjoni tal-inerzja, tat-tip ta' overrun, mal-brejkijiet.

5.4.   Fil-każ tal-iżbarri tal-irmonk flimkien mal-inerzja, mal-overrun u mal-brejkijiet, id-distanza bejn iċ-ċentru ta' għajn l-iżbarra tal-irmonk u t-tarf tal-virga tawwalija ħielsa ta' għajn l-iżbarra tal-irmonk ma għandhiex tkun inqas minn 200 mm fil-pożizzjoni tal-għafis tal-brejkijiet. Bil-virga tawwalija ta' għajn l-iżbarra tal-irmonk imdaħħla għalkollox, id-distanza ma għandhiex tkun inqas minn 150 mm.

5.5.   L-iżbarri tal-irmonk għall-użu fuq it-trejlers b'fus ċentrali għandu jkollhom minn tal-inqas nofs il-moment ta' reżistenza kontra l-forzi laterali bħal kif ikollhom kontra l-forzi vertikali.

6.   It-travi tal-irmonk

6.1.   It-travi tal-irmonk tal-Klassi F għandhom jissodisfaw it-testijiet iddikjarati fil-paragrafu 3.3 tal-Anness 6.

6.2.   Il-mudell tat-tħaffir għall-immuntar tal-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk standard tal-Klassi C għandu jkun skont l-Illustrazzjoni 15 u t-Tabella 10 ta' hawn taħt.

6.3.   It-travi tal-irmonk ma għandhomx jiġu wweldjati max-xażì, mal-karozzerija jew ma' xi parti oħra tal-vettura.

Illustrazzjoni 15

Id-dimensjonijiet tal-immuntar għall-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk standard

(ara t-Tabella 10)

Image

Tabella 10

Id-dimensjonijiet tal-immuntar għall-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk standard

(ara l-Illustrazzjoni 15)

(mm)

Klassi

C50-1

C50-2

C50-3

C50-4

C50-5

C50-6

C50-7

Rimarki

e1

83

83

120

140

160

160

± 0,5

e2

56

56

55

80

100

100

± 0,5

d1

55

75

85

95

95

+ 1,0/– 0,5

d2

10,5

10,5

15

17

21

21

H13

T

15

20

35

35

35

massimu

F

120

120

165

190

210

210

minimu

G

95

95

100

130

150

150

minimu

L1

200

300

400

400

400

minimu

7.   L-akkoppjamenti tan-nagħla u l-ifilsa tal-immanuvrar

Ir-rekwiżiti tal-paragrafi 7.1 sa 7.7 ta' hawn taħt huma applikabbli għall-akkoppjamenti kollha tan-nagħla tal-Klassi G50.

Ir-rekwiżiti addizzjonali li għandhom jiġu ssodisfati mill-apparati tal-akkoppjament standard jingħataw fil-paragrafu 7.9.

L-ifilsa tal-immanuvrar għandhom jissodisfaw ir-rekwiżiti elenkati fil-paragrafu 7.8.

7.1.   Il-pinnijiet xierqa tal-akkoppjament tan-nagħla

L-akkoppjamenti tan-nagħla tal-Klassi G50 għandhom ikunu ddisinjati b'tali mod li jkunu jistgħu jintużaw mal-pinnijiet tal-akkoppjament tal-Klassi H50, u flimkien magħhom jipprovdu l-karatteristiċi speċifikati.

7.2.   Gwidi

L-akkoppjamenti tan-nagħla għandhom ikunu mgħammra bi gwida li tiżgura l-attwazzjoni sikura u korretta tal-pinn tal-akkoppjament. Il-wisa' tad-dħul tal-gwida għall-akkoppjamenti tan-nagħla standard b'dijametru ta' 50 mm għandha tkun minn tal-inqas ta' 350 mm (ara l-Illustrazzjoni 16).

Għall-akkoppjamenti tan-nagħla żgħar u mhux standard tal-Klassi G50-X u li jkollhom valur “D” ta' 25 kN, il-wisa' tad-dħul għandha tkun minn tal-inqas ta' 250 mm.

Illustrazzjoni 16

Id-dimensjonijiet tal-akkoppjamenti tan-nagħla standard

(ara t-Tabella 11)

Noti:

Image Test ta 'immaġni

Illustrazzjoni 16a

It-tolleranzi tat-toqob tal-immuntar għall-pjanċi tal-immuntar tal-Klassi J għall-akkoppjamenti tan-nagħla

(ara l-paragrafu 9.1 ta' dan l-anness)

Image

Assi lonġitudinali tal-vettura tal-irmonk

Pożizzjoni tal-pinn tal-akkoppjament

Tabella 11

Id-dimensjonijiet tal-akkoppjamenti tan-nagħla standard

(ara l-Illustrazzjoni 16)

(mm)

Klassi

G50-1

G50-2

G50-3

G50-4

G50-5

G50-6

H

140-159

160-179

180-199

200-219

220-239

240-260

7.3.   L-artikolazzjoni minima tal-akkoppjament tan-nagħla

Bil-pinn tal-akkoppjament attwat, mingħajr ma l-akkoppjament tan-nagħla jkun imwaħħal mal-vettura jew mal-pjanċa tal-immuntar, iżda billi jitqies l-effett tal-boltijiet tal-immuntar, l-akkoppjament għandu jippermetti li fl-istess waqt ikun hemm il-valuri minimi ta' artikolazzjoni tal-pinn tal-akkoppjament li ġejjin:

7.3.1.

± 90° fuq l-assi vertikali (mhux applikabbli għall-akkoppjamenti tan-nagħla b'immanuvrar pożittiv);

7.3.2.

± 12° fuq l-assi orizzontali trasversali mad-direzzjoni tal-ivvjaġġar. Dan l-angolu mhux bilfors ikopri l-użu fuq art imħarbta (off-road).

7.3.3.

Ir-rotazzjoni assjali fuq l-assi lonġitudinali sa mhux iktar minn ± 3° hija permessa. Madankollu, fuq akkoppjament tan-nagħla li joxxilla għalkollox, dan l-angolu jista' jinqabeż, diment li l-mekkaniżmu tal-illokkjar jippermetti r-restrizzjoni tar-rotazzjoni għal massimu ta' ± 3°.

7.4.   L-apparati tal-illokkjar biex ma jkunx hemm diżakkoppjament tal-akkoppjamenti tan-nagħla

L-akkoppjament tan-nagħla għandu jiġi llokkjat fil-pożizzjoni akkoppjata b'żewġ apparati tal-illokkjar mekkaniku pożittiv u wieħed minn dawn l-apparati għandu jibqa' jkun effettiv jekk l-ieħor ma jibqax ikun effettiv.

L-apparat tal-illokkjar primarju għandu jaħdem b'mod awtomatiku iżda l-apparat tal-illokkjar sekondarju jista' jkun awtomatiku jew inkella jiġi attwat manwalment. L-apparat tal-illokkjar sekondarju jista' jkun iddisinjat b'tali mod li jaħdem flimkien mal-apparat primarju u jipprovdi mekkaniżmu ta' llokkjar mekkaniku pożittiv addizzjonali għall-apparat primarju. L-attwazzjoni tal-apparat tal-illokkjar sekondarju għandha tkun possibbli biss jekk l-apparat primarju jkun attwat kif suppost.

Ma għandux ikun possibbli li l-apparati tal-illokkjar jiġu rrilaxxati b'mod mhux intenzjonat. Sabiex jiġu rrilaxxati għandu jkun hemm l-azzjoni intenzjonali mis-sewwieq jew mill-operatur tal-vettura.

Il-pożizzjoni l-magħluqa u l-illokkjata tal-akkoppjament għandha tkun indikata b'mod viżiv permezz ta' apparat mekkaniku u għandu jkun possibbli li tiġi vverifikata l-pożizzjoni tal-indikatur bil-mess, pereżempju, sabiex il-pożizzjoni tkun tista' tiġi vverifikata fid-dlam. L-apparat tal-indikazzjoni għandu jindika l-attwazzjoni kemm tal-apparat primarju u kemm tal-apparat sekondarju, iżda jkun biżżejjed li tiġi indikata l-attwazzjoni ta' apparat wieħed biss, jekk f'dan il-każ, l-attwazzjoni tal-apparat l-ieħor tkun karatteristika simultanja u inerenti tad-disinn.

7.5.   L-apparati tat-tħaddim jew il-mekkaniżmi tar-rilaxx

Fil-pożizzjoni l-magħluqa, l-apparati tat-tħaddim jew il-mekkaniżmi tar-rilaxx ma għandhomx jitħallew jitħaddmu b'mod mhux intenzjonat jew aċċidentalment. Is-sistema tal-illokkjar għandha tkun iddisinjata b'tali mod li tkun meħtieġa azzjoni konxja pożittiva biex jiġi rrilaxxat l-apparat tal-illokkjar sabiex jitħaddem il-mekkaniżmu tar-rilaxx tal-akkoppjament.

7.6.   It-tlestija tas-superfiċe

Is-superfiċi tal-pjanċa tal-akkoppjament u tal-mekkaniżmu tal-illokkjar tal-akkoppjament għandhom ikunu sodisfaċenti għalkollox u għandhom ikunu maħduma, mikwija bil-forġa, fonduti jew ippressati.

7.7.   Ir-rekwiżiti tat-tagħbija

L-akkoppjamenti kollha tan-nagħla għandhom ikunu kapaċi jissodisfaw it-testijiet deskritti fil-paragrafu 4.7 tal-Anness 6.

7.8.   L-ifilsa tal-immanuvrar

7.8.1.   Id-dimensjonijiet tal-ifilsa tal-immanuvrar għall-immanuvrar pożittiv tas-semitrejlers għandhom ikunu bħal dawk fl-Illustrazzjoni 17.

Illustrazzjoni 17

Id-dimensjonijiet tal-ifilsa tal-immanuvrar immuntati bil-molla

Image Test ta 'immaġni

7.8.2.   Il-feles tal-immanuvrar għandu jippermetti l-akkoppjament sikur u korrett u għandu jkun immuntat bil-molla. Ir-reżistenza tal-molla għandha tintgħażel b'tali mod li jkun possibbli l-akkoppjament ta' semitrejler mhux mgħobbi u b'tali mod li, bis-semitrejler mgħobbi għalkollox, il-feles tal-immanuvrar ikun f'kuntatt sew mal-ġnub tal-akkoppjament waqt l-użu. Id-diżakkoppjament tan-nagħla għandu jkun possibbli kemm bis-semitrejler mgħobbi u kemm bis-semitrejler mhux mgħobbi.

7.9.   Ir-rekwiżiti speċjali għall-akkoppjamenti tan-nagħla standard:

7.9.1.

Id-dimensjonijiet għandhom ikunu kif murija fl-Illustrazzjoni 16 u fit-Tabella 11.

7.9.2.

Dawn għandhom ikunu xierqa u ttestjati għal valur D ta' 150 kN u għal valur U ta' 20 tunnellata.

7.9.3.

Ir-rilaxx għandu jkun possibbli b'liver manwali mmuntat direttament fuq l-akkoppjament.

7.9.4.

Dawn għandhom ikunu xierqa għall-immanuvrar pożittiv tas-semitrejlers permezz tal-ifilsa tal-immanuvrar – ara l-paragrafu 7.8.

8.   Il-pinnijiet tal-akkoppjament tan-nagħla

8.1.   Il-pinnijiet tal-akkoppjament tan-nagħla tal-Klassi H50 (ISO 337) għandu jkollhom id-dimensjonijiet murija fl-Illustrazzjoni 18.

Illustrazzjoni 18

Id-dimensjonijiet tal-pinnijiet tal-akkoppjament tan-nagħla tal-Klassi H50

Image

8.2.   Il-pinnijiet tal-akkoppjament għandhom ikunu kapaċi jissodisfaw it-testijiet deskritti fil-paragrafu 3.9 tal-Anness 6.

9.   Il-pjanċi tal-immuntar

9.1.   Il-pjanċi tal-immuntar tal-Klassi J għall-akkoppjamenti tan-nagħla għandu jkollhom toqob tal-immuntar tondi ppożizzjonati kif muri fl-Illustrazzjoni 16a jekk ikunu maħsuba għall-akkoppjamenti tan-nagħla standard. Madankollu, it-toqob tal-immuntar għandu jkollhom dijametru ta' 17 mm + 2,0 mm/– 0,0 mm. It-toqob għandhom ikunu tondi, MHUX bi xquq (ara l-Illustrazzjoni 16a).

9.2.   Il-pjanċi tal-immuntar għall-akkoppjamenti tan-nagħla standard għandhom ikunu xierqa għall-immanuvrar pożittiv tas-semitrejlers (b'ifilsa tal-immanuvrar). Il-pjanċi tal-immuntar għall-akkoppjamenti tan-nagħla mhux standard li ma jkunux xierqa għall-immanuvrar pożittiv għandhom ikunu mmarkati sew.

9.3.   Il-pjanċi tal-immuntar għall-akkoppjamenti tan-nagħla għandhom ikunu kapaċi jissodisfaw it-testijiet deskritti fil-paragrafu 3.8 tal-Anness 6.

10.   L-akkoppjamnti bil-ganċ

10.1.   Ir-rekwiżiti ġenerali għall-akkoppjamenti bil-ganċ tal-Klassi K:

10.1.1.

L-akkoppjamenti bil-ganċ kollha tal-Klassi K għandhom jissodisfaw it-testijiet mogħtija fil-paragrafu 3.5 tal-Anness 6 u għandhom ikunu xierqa għall-valuri karatteristiċi mogħtija fit-Tabella 13.

10.1.2.

L-akkoppjamenti bil-ganċ tal-Klassi K għandu jkollhom id-dimensjonijiet mogħtija fl-Illustrazzjoni 19 u fit-Tabella 12. L-akkoppjamenti tal-Klassi K1 sal-Klassi K4 huma akkoppjamenti mhux awtomatiċi għall-użu biss fuq trejlers li jkollhom massa massima permissibbli li ma taqbiżx it-3,5 tunnellati u l-akkoppjamenti tal-Klassi KA1 sal-Klassi KA3 huma akkoppjamenti awtomatiċi.

Illustrazzjoni 19

Id-dimensjonijiet u l-artikolazzjoni tal-akkoppjamenti bil-ganċ tal-Klassi K

Image

10.1.3.

L-akkoppjament bil-ganċ għandu jintuża biss b'għajn torojdali tal-iżbarra tal-irmonk u meta jintuża ma' għajn torojdali tal-iżbarra tal-irmonk tal-Klassi L, l-akkoppjament tal-Klassi K għandu jkollu l-gradi ta' artikolazzjoni mogħtija fil-paragrafu 10.2 ta' dan l-anness.

10.1.4.

L-akkoppjament bil-ganċ tal-Klassi K għandu jintuża ma' għajn torojdali biex ikun hemm laxkezza jew ċaqliq ħieles minimu ta' 3 mm u laxkezza massima ta' 5 mm meta jkun ġdid. L-għajnejn xierqa tal-iżbarra tal-irmonk għandhom jiġu ddikjarati mill-manifattur tal-akkoppjament fil-formola ta' komunikazzjoni murija fl-Anness 1.

10.2.   L-akkoppjament tal-Klassi K, meta jintuża ma' għajn torojdali tal-Klassi L, iżda ma jiġix iffittjat ma' vettura, għandu jkollu l-angoli ta' artikolazzjoni mhux simultanji li ġejjin – ara l-Illustrazzjoni 19:

10.2.1.

± 90° b'mod orizzontali fuq l-assi vertikali tal-akkoppjament;

10.2.2.

± 40° b'mod vertikali fuq l-assi trasversali orizzontali tal-akkoppjament;

10.2.3.

± 20° b'rotazzjoni assjali fuq il-linja taċ-ċentru lonġitudinali orizzontali tal-akkoppjament.

10.3.   L-akkoppjamenti bil-ganċ awtomatiċi tal-Klassi K għandu jkollhom xedaq iddisinjat b'tali mod li għajn l-iżbarra tal-irmonk tiġi ggwidata fl-akkoppjament.

10.4.   L-illokkjar għall-prevenzjoni tad-diżakkoppjament b'mod mhux intenzjonat:

 

Fil-pożizzjoni l-magħluqa, l-akkoppjament għandu jiġi llokkjat b'żewġ apparati tal-illokkjar b'attwazzjoni mekkanika pożittiva u wieħed minn dawn l-apparati għandu jibqa' jkun effettiv jekk l-ieħor ma jibqax ikun effettiv.

 

Il-pożizzjoni l-magħluqa u l-illokkjata tal-akkoppjament għandha tkun indikata esternament b'mod ċar permezz ta' apparat mekkaniku. Għandu jkun possibbli li tiġi vverifikata l-pożizzjoni tal-indikatur bil-mess, pereżempju fid-dlam.

 

L-apparat mekkaniku ta' indikazzjoni għandu jindika l-attwazzjoni taż-żewġ apparati tal-illokkjar (kundizzjoni AND)

 

Madankollu, ikun biżżejjed li tiġi indikata l-attwazzjoni ta' apparat wieħed biss tal-illokkjar, jekk f'dan il-każ, l-attwazzjoni tat-tieni apparat tal-illokkjar tkun karatteristika inerenti tad-disinn.

10.5.   Il-livers manwali

Il-livers manwali għandhom ikunu ddisinjati bit-tarf tagħhom ittundjat u b'tali mod li jkun faċli tużahom. L-akkoppjament ma għandux ikollu xi truf jaqtgħu jew ġejjin għall-ponta qrib il-liver manwali li wieħed jista' jinqaras magħhom u jkorri waqt it-tħaddim tal-akkoppjament. Il-forza meħtieġa biex jiġi rrilaxxat l-akkoppjament, imkejla mingħajr għajn l-iżbarra tal-irmonk, ma għandhiex taqbeż il-250 N perpendikolari mal-liver manwali tul il-linja tat-tħaddim.

Tabella 12

Id-dimensjonijiet għall-akkoppjamenti bil-ganċ tal-Klassi K

(ara l-Illustrazzjoni 19)

Klassi

K1

K2

K3

K4

KA1

KA2

KA3

Rimarki

e1

83

83

120

120

140

160

± 0,5

e2

56

56

55

55

80

100

± 0,5

e3

90

± 0,5

d2

17

10,5

10,5

15

15

17

21

H13

c

3

3

3

3

3

3

3

Minimu

f

130

175

175

180

180

200

200

Massimu

g

100

100

100

120

120

140

200

Massimu

a

45

45

45

45

45

45

45

+ 1,6/– 0,0

L1

120

120

120

120

250

300

300

Massimu

L2

74

74

63

74

90

90

90

Massimu

L3

110

130

130

150

150

200

200

Massimu


Tabella 13

Il-valuri karatteristiċi minimi għall-akkoppjamenti bil-ganċ tal-Klassi K

Klassi

K1

K2

K3

K4

KA1

KA2

KA3

D kN

17

20

20

25

70

100

130

Dc kN

17

20

54

70

90

S kg

120

120

200

250

700

900

1 000

V kN

10

10

18

25

35

11.   L-akkoppjamenti dedikati bi żbarra tal-irmonk — Klassi T

11.1.   L-akkoppjamenti dedikati bi żbarra tal-irmonk tal-Klassi T huma maħsuba għall-użu fuq kombinazzjonijiet ta' vetturi speċifiċi, pereżempju, it-trasportaturi tal-karozzi.

Dawn il-vetturi jkollhom strutturi speċjali u jaf ikollhom bżonn li l-akkoppjament ikun f'post partikolari u mhux tas-soltu.

11.2.   L-użu tal-akkoppjamenti tal-Klassi T għandu jkun ristrett għall-użu mat-trejlers b'fus ċentrali u din ir-restrizzjoni għandha tiġi nnotifikata fuq il-formola ta' komunikazzjoni murija fl-Anness 1.

11.3.   L-akkoppjamenti tal-Klassi T għandhom ikunu approvati bħala par li jaqbel u ma għandux ikun possibbli li l-akkoppjament jiġi sseparat għajr f'workshop bl-użu ta' għodod li normalment ma jinżammux fuq il-vettura.

11.4.   L-akkoppjamenti tal-Klassi T ma għandux ikollhom tħaddim awtomatiku.

11.5.   L-akkoppjamenti tal-Klassi T għandhom jissodisfaw ir-rekwiżiti rilevanti tal-ittestjar mogħtija fil-paragrafu 3.3 tal-Anness 6, għajr il-paragrafu 3.3.4.

11.6.   L-angoli ta' artikolazzjoni minimi u simultanji li ġejjin għandhom ikunu possibbli mingħajr ma l-akkoppjament ikun iffittjat ma' vettura iżda jiġi assemblat, u jkun fl-istess pożizzjoni normali bħal meta jkun iffittjat ma' vettura;

11.6.1.

± 90° b'mod orizzontali fuq l-assi vertikali;

11.6.2.

± 8° b'mod vertikali fuq l-assi trasversali orizzontali;

11.6.3.

± 3° b'rotazzjoni assjali fuq l-assi lonġitudinali orizzontali.

12.   L-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk – Klassi W

12.1.1.   L-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk tal-Klassi W għandhom, bħala parti minn sekwenza awtomatizzata ta' azzjonijiet, iqabbdu b'mod mekkaniku u awtomatiku ż-żewġ vetturi u jistabbilixxu t-tqabbid tat-trażmissjoni tal-ibbrejkjar elettriku u pnewmatiku.

12.1.2.   L-akkoppjamenti tal-Klassi W għandhom, bħala parti minn sekwenza awtomatizzata ta' azzjonijiet, jirrilaxxaw b'mod awtomatiku t-tqabbid tat-trażmissjoni tal-ibbrejkjar elettriku u pnewmatiku, u jiskonnettjaw b'mod mekkaniku ż-żewġ vetturi.

12.2.   L-akkoppjamenti tal-Klassi W għandhom jissodisfaw ir-rekwiżiti rilevanti tal-ittestjar mogħtija fil-paragrafu 3.3 tal-Anness 6, għajr il-paragrafu 3.3.4. L-apparati tal-għeluq u kwalunkwe apparat tal-illokkjar għandhom jiġu ttestjati permezz ta' forza statika ta' 0,25 D li taġixxi fid-direzzjoni tal-ftuħ. It-test ma għandux jikkawża l-ftuħ tal-għeluq. L-apparat tal-illokkjar għandu jibqa' jiffunzjona għalkollox wara li jsir it-test. Waqt it-test, forza ta' 0,1 D hija biżżejjed fil-każ tal-pinnijiet ċilindriċi tal-akkoppjament.

12.3.   L-angoli ta' artikolazzjoni minimi u simultanji li ġejjin għandhom ikunu possibbli mingħajr ma l-akkoppjament ikun iffittjat ma' vettura iżda jiġi assemblat, akkoppjat, u jkun fl-istess pożizzjoni normali bħal meta jkun iffittjat ma' vettura:

12.3.1.

± 90° b'mod orizzontali fuq l-assi vertikali;

12.3.2.

± 20° b'mod vertikali fuq l-assi trasversali orizzontali;

12.3.3.

± 25° b'rotazzjoni assjali fuq l-assi lonġitudinali orizzontali.

12.4.   L-akkoppjament tal-Klassi W mgħammar b'kontroll mill-bogħod għandu jissodisfa r-rekwiżiti tal-paragrafu 13. ta' dan l-anness.

12.5.   L-akkoppjament tal-Klassi W għandu jkollu indikazzjoni mill-bogħod skont il-paragrafu 13 ta' dan l-anness.

13.   L-apparati għall-indikazzjoni mill-bogħod u għall-kontroll mill-bogħod

13.1.   L-apparati għall-indikazzjoni mill-bogħod u għall-kontroll mill-bogħod huma permessi biss fuq l-akkoppjamenti awtomatiċi bi żbarra tal-irmonk u fuq l-akkoppjamenti awtomatiċi tan-nagħla.

L-apparati għall-indikazzjoni mill-bogħod u għall-kontroll mill-bogħod huma permessi biss fuq l-apparati tal-akkoppjament awtomatiku tal-Klassi C50-X u tal-Klassi G50-X.

L-apparati għall-indikazzjoni mill-bogħod u għall-kontroll mill-bogħod ma għandhomx jinterferixxu maċ-ċaqliq ħieles minimu ta' għajn l-iżbarra tal-irmonk akkoppjata jew tas-semitrejler akkoppjat. Dawn għandhom ikunu ffittjati b'mod permanenti mal-vettura.

L-apparati kollha għall-indikazzjoni mill-bogħod jew għall-kontroll mill-bogħod jaqgħu fl-ambitu tal-ittestjar u tal-approvazzjoni tal-apparat tal-akkoppjament flimkien mal-partijiet kollha tal-apparati tat-tħaddim u tal-apparati tat-trażmissjoni.

13.2.   L-indikazzjoni mill-bogħod

13.2.1.   Għal proċedura ta' akkoppjament awtomatiku, l-apparati ta' indikazzjoni mill-bogħod għandhom jindikaw il-pożizzjoni l-magħluqa u l-illokkjata doppjament tal-akkoppjament b'mod ottiku skont il-paragrafu 13.2.2. Barra minn hekk, il-pożizzjoni l-miftuħa tista' tiġi indikata. F'dan il-każ, l-indikazzjoni għandha titwettaq kif deskritta fil-paragrafu 13.2.3.

L-apparat tal-indikazzjoni mill-bogħod għandu jiġi attivat u risettjat b'mod awtomatiku waqt kull ftuħ u għeluq tal-akkoppjament.

13.2.2.   Il-bidla mill-pożizzjoni l-miftuħa għall-pożizzjoni l-magħluqa u l-illokkjata doppjament għandha tiġi indikata b'sinjal ottiku aħdar.

13.2.3.   Jekk tiġi indikata l-pożizzjoni l-miftuħa u/jew il-pożizzjoni mhux illokkjata, għandu jintuża sinjal ottiku aħmar.

13.2.4.   Fil-każ tal-indikazzjoni tat-tlestija tal-proċedura tal-akkoppjament awtomatiku, l-indikatur mill-bogħod għandu jiżgura li l-pinn tal-akkoppjament ikun laħaq il-pożizzjoni finali llokkjata doppjament.

13.2.5.   Meta titfaċċa xi ħsara fis-sistema tal-indikazzjoni mill-bogħod, din ma għandhiex tindika pożizzjoni magħluqa u llokkjata waqt il-proċedura tal-akkoppjament jekk il-pożizzjoni finali ma tkunx intlaħqet.

13.2.6.   Meta wieħed miż-żewġ apparati tal-illokkjar ma jibqax attwat, dan għandu jwassal biex is-sinjal ottiku aħdar jintefa u biex is-sinjal ottiku aħmar (jekk ikun iffittjat) jixgħel.

13.2.7.   L-indikaturi mekkaniċi ffittjati direttament mal-apparat tal-akkoppjament għandhom jinżammu.

13.2.8.   Sabiex tiġi evitata d-distrazzjoni tas-sewwieq waqt is-sewqan normali, għandu jkun hemm mod biex l-apparat tal-indikazzjoni mill-bogħod jintefa iżda dan għandu jerġa' jiġi attivat meta l-akkoppjament jerġa' jinfetaħ u jingħalaq – ara l-paragrafu 13.2.1.

13.2.9.   Meta jiġu installati fil-kabina tal-vettura, l-apparati tal-indikazzjoni mill-bogħod għandhom jiġu mmuntati fejn is-sewwieq jista' jarahom b'mod dirett, u jidentifikahom b'mod ċar.

Meta jiġu installati fuq ġenb il-vettura, l-apparati tal-indikazzjoni mill-bogħod għandhom jiġu identifikati b'mod permanenti u ċar.

13.3.   Il-kontroll mill-bogħod

13.3.1.   Jekk jintuża apparat tal-kontroll mill-bogħod, kif definit fil-paragrafu 2.8 ta' dan ir-Regolament, għandu jkun hemm ukoll apparat tal-indikazzjoni mill-bogħod kif deskritt fil-paragrafu 13.2.

13.3.2.   Għandu jkun hemm swiċċ dedikat (jiġifieri swiċċ ewlieni, liver jew valv) li bih l-akkoppjament ikun jista' jinfetaħ jew jingħalaq permezz tal-apparat tal-kontroll mill-bogħod. Jekk dan is-swiċċ ewlieni ma jkunx jinsab fil-kabina tas-sewqan, dan ma għandux ikun f'pożizzjoni li fiha jkun aċċessibbli liberament għal persuni mhux awtorizzati jew inkella għandu jkun jista' jiġi llokkjat. It-tħaddim reali tal-akkoppjament mill-kabina tas-sewqan jista' jkun possibbli biss meta t-tħaddim mhux intenzjonat ikun ġie prekluż, pereżempju bi tħaddim li jirrikjedi l-użu ta' żewġ idejn.

Għandu jkun possibbli li jiġi aċċertat jekk il-ftuħ tal-akkoppjament bil-kontroll mill-bogħod ikunx tlesta jew le.

13.3.3.   Jekk il-kontroll mill-bogħod jinvolvi l-ftuħ tal-akkoppjament minn forza esterna, il-kundizzjoni li fiha l-forza esterna taġixxi fuq l-akkoppjament għandha tiġi indikata sew lis-sewwieq. Dan mhux meħtieġ jekk il-forza esterna titħaddem biss waqt li l-kontroll mill-bogħod ikun qed jitħaddem.

13.3.4.   Jekk l-apparat tal-attwazzjoni għall-ftuħ tal-akkoppjament bil-kontroll mill-bogħod jiġi mmuntat esternament fuq il-vettura, għandu jkun possibbli li tiġi ssorveljata ż-żona bejn il-vetturi akkoppjati. Madankollu, ma għandux ikun meħtieġ li wieħed jidħol fiż-żona sabiex iħaddmu.

13.3.5.   Kwalunkwe żball fit-tħaddim jew l-okkorrenza ta' kwalunkwe ħsara fis-sistema ma għandhomx jirriżultaw fil-ftuħ aċċidentali tal-akkoppjament waqt l-użu normali fit-triq. Kwalunkwe ħsara fis-sistema għandha tiġi indikata direttament jew tkun ovvja minnufih meta terġa' titħaddem, pereżempju billi tiffunzjona ħażin.

13.3.6.   Fil-każ ta' ħsara fil-kontroll mill-bogħod, għandu jkun possibbli, f'emerġenza, li l-akkoppjament jinfetaħ b'minn tal-inqas mod ieħor. Jekk dan ikun jirrikjedi l-użu ta' għodda, allura din għandha tiġi inkluża fis-sett tal-għodda tal-vettura. Ir-rekwiżiti tal-paragrafu 3.6 ta' dan l-anness mhumiex applikabbli għal-livers manwali li jintużaw b'mod esklużiv għall-ftuħ tal-akkoppjament f'emerġenza.

13.3.7.   L-apparati tal-kontroll mill-bogħod għandhom jiġu identifikati b'mod permanenti u ċar.


ANNESS 6

L-ITTESTJAR TAL-APPARATI JEW TAL-KOMPONENTI TAL-AKKOPPJAMENT MEKKANIKU

1.   Ir-rekwiżiti ġenerali tal-ittestjar

1.1.   Il-kampjuni tal-apparati tal-akkoppjament għandhom jiġu ttestjati kemm għall-qawwa kif ukoll għall-funzjoni tagħhom. It-testijiet għandhom isiru b'rabta mal-agħar kundizzjonijiet possibbli.

Il-valutazzjoni teorika tista' titwettaq sabiex jiġu stabbiliti l-agħar kundizzjonijiet possibbli. L-ittestjar fiżiku għandu jsir kull meta jkun possibbli, iżda sakemm ma jiġix iddikjarat mod ieħor, l-Awtorità tal-Approvazzjoni tat-Tip jew is-Servizz Tekniku jistgħu jagħmlu deroga biex it-test tal-qawwa fiżika ma jsirx jekk id-disinn sempliċi ta' komponent jagħmilha possibbli li titwettaq valutazzjoni teorika.

Fil-każijiet kollha, il-valutazzjonijiet teoriċi għandhom jiżguraw l-istess kwalità ta' riżultati bħal fl-ittestjar dinamiku jew statiku. F'każijiet ta' dubju, japplikaw ir-riżultati tal-ittestjar fiżiku.

Ara wkoll il-paragrafu 4.10 ta' dan ir-Regolament.

1.2.   Fir-rigward tal-apparati tal-akkoppjament, il-qawwa għandha tiġi vverifikata b'test dinamiku (test tar-reżistenza). F'ċerti każijiet, jaf ikunu meħtieġa testijiet statiċi addizzjonali (ara l-paragrafu 3. ta' dan l-anness).

1.3.   It-test dinamiku (għajr it-test skont il-paragrafu 3.10 ta' dan l-anness) għandu jitwettaq b'tagħbija bejn wieħed u ieħor sinusojdali (alternanti u/jew pulsanti) b'numru ta' ċikli ta' stress li jkun xieraq għall-materjal. Il-materjal ma għandux jixxaqqaq jew jinqasam.

1.4.   Fit-testijiet statiċi preskritti hija permessa biss daqsxejn ta' deformazzjoni permanenti. Sakemm ma jiġix iddikjarat mod ieħor, id-deformazzjoni permanenti plastika wara r-rilaxx ma għandhiex tkun iktar minn 10 fil-mija tad-deformazzjoni massima mkejla waqt it-test. Fil-każ fejn il-kejl tad-deformazzjoni waqt it-test ipoġġi f'riskju lil min iwettaq it-test, diment li l-istess parametru jiġi vverifikat waqt testijiet oħra, bħal pereżempju t-test dinamiku, din il-parti tat-test statiku tista' ma ssirx.

1.5.   Is-suppożizzjonijiet tat-tagħbija fit-testijiet dinamiċi huma bbażati fuq il-komponent tal-forza orizzontali fl-assi lonġitudinali tal-vettura u fuq il-komponent tal-forza vertikali. Il-komponenti tal-forza orizzontali trasversali mal-assi lonġitudinali tal-vettura, u l-moments, ma jitqisux diment li jkunu ta' sinifikat minuri biss. Din is-simplifikazzjoni mhix valida għall-proċedura tat-test skont il-paragrafu 3.10 ta' dan l-anness.

Jekk id-disinn tal-apparat tal-akkoppjament jew it-twaħħil tiegħu mal-vettura jew it-twaħħil ta' sistemi addizzjonali (bħal pereżempju stabbilizzaturi, apparati tal-akkoppjament magħluqa, eċċ.) jiġġeneraw forzi jew moments addizzjonali, jaf ikunu meħtieġa testijiet addizzjonali mill-Awtorità tal-Approvazzjoni tat-Tip jew mis-Servizz Tekniku.

Il-komponent tal-forza orizzontali fl-assi lonġitudinali tal-vettura huwa rrappreżentat b'forza ta' referenza stabbilita b'mod teoriku, jiġifieri l-valur D jew Dc. Il-komponent tal-forza vertikali, meta jkun applikabbli, huwa rrappreżentat mit-tagħbija vertikali statika imposta, S, fil-punt tal-akkoppjament u s-suppożizzjoni tat-tagħbija vertikali, V, jew mit-tagħbija vertikali statika imposta, U, fil-każ tal-akkoppjamenti tan-nagħla.

1.6.   Il-valuri karatteristiċi D, Dc, S, V u U, li fuqhom huma bbażati t-testijiet u li huma definiti fil-paragrafu 2.11 ta' dan ir-Regolament, għandhom jittieħdu mill-informazzjoni tal-manifattur mogħtija fl-applikazzjoni għall-approvazzjoni tat-tip – ara l-formoli ta' komunikazzjoni murija fl-Annessi 1 u 2.

1.7.   Kwalunkwe apparat tal-illokkjar pożittiv, li jinżamm fil-pożizzjoni permezz tal-forza tal-molla, għandu jibqa' fil-pożizzjoni mrażżna tiegħu meta jkun soġġett għal forza applikata fl-inqas direzzjoni favorevoli u ekwivalenti għat-triplu tal-massa tal-mekkaniżmu tal-illokkjar.

2.   Il-proċeduri tat-test

F'każ li tintuża l-proċedura tat-test skont il-paragrafu 3.10 ta' dan l-anness, il-paragrafi 2.1, 2.2, 2.3 u 2.5 mhumiex applikabbli.

2.1.   Għat-testijiet dinamiċi u għat-testijiet statiċi, il-kampjun għandu jitqiegħed f'rigg xieraq b'mezz ta' applikazzjoni tal-forza, b'tali mod li ma jkunx soġġett għal xi forzi jew moments addizzjonali għajr il-forza speċifikata tat-test. Fil-każ tat-testijiet alternanti, id-direzzjoni tal-applikazzjoni tal-forza ma għandhiex tiddevja b'iktar minn ± 1° mid-direzzjoni speċifikata. Fil-każ tat-testijiet pulsanti u statiċi, l-angolu għandu jiġi stabbilit għall-forza massima tat-test. Normalment, dan ikun jirrikjedi ġonta fil-punt tal-applikazzjoni tal-forza (jiġifieri l-punt tal-akkoppjament) u t-tieni ġonta f'distanza adegwata 'l bogħod mill-ġonta l-oħra.

2.2.   Il-frekwenza tat-test ma għandhiex taqbeż il-35 Hz. Il-frekwenza magħżula għandha tkun isseparata sew mill-frekwenzi tar-riżonanza tat-test stabbilit, inkluż l-apparat ittestjat. Fl-ittestjar asinkroniku, il-frekwenzi taż-żewġ komponenti tal-forza għandhom ikunu bejn wieħed u ieħor bejn 1 fil-mija u massimu ta' 3 fil-mija 'l bogħod minn xulxin. Għall-apparati tal-akkoppjament magħmula mill-azzar, in-numru ta' ċiklu ta' stress huwa 2 × 106. Għal apparati magħmula minn materjali għajr l-azzar, jaf ikun meħtieġ numru għoli ta' ċikli. Il-metodu tal-penetrazzjoni tal-kolorant tal-ittestjar tat-tixqiq jew metodu ekwivalenti għandhom jintużaw biex jiġi stabbilit jekk il-materjal jixxaqqaqx waqt it-test.

2.3.   Fit-testijiet pulsanti, il-forza tat-test tvarja bejn il-forza massima tat-test u forza tat-test iktar baxxa u minima, li ma tistax tkun ikbar minn 5 fil-mija tal-forza massima tat-test, sakemm ma jiġix iddikjarat mod ieħor fil-proċedura speċifika tal-ittestjar.

2.4.   Fit-testijiet statiċi, għajr it-testijiet speċjali meħtieġa skont il-paragrafu 3.2.3 ta' dan l-anness, il-forza tat-test għandha tiġi applikata malajr u b'mod uniformi, u għandha tinżamm għal minn tal-inqas 60 sekonda.

2.5.   Normalment, l-apparati jew il-komponent tal-akkoppjament li jiġu ttestjati għandhom ikunu mmuntati b'mod riġidu kemm jista' jkun fuq rigg tal-ittestjar fil-pożizzjoni reali li fihom jintużaw fuq il-vettura. Jenħtieġ li l-apparati tat-twaħħil ikunu dawk speċifikati mill-manifattur jew mill-applikant u jenħtieġ li jkunu dawk maħsuba għat-twaħħil tal-apparat jew tal-komponent tal-akkoppjament mal-vettura u/jew għandu jkollhom karatteristiċi mekkaniċi identiċi.

2.6.   L-apparati jew il-komponenti tal-akkoppjament għandhom jiġu ttestjati fil-forma ta' kif jintużaw fit-triq. Madankollu, skont id-diskrezzjoni tal-manifattur, u bi qbil mas-Servizz Tekniku, il-komponenti flessibbli jaf jiġu nnewtralizzati jekk dan ikun meħtieġ għall-proċedura tat-test u jekk dan ma jkollu l-ebda influwenza mhux realistika fuq ir-riżultat tat-test.

Il-komponenti flessibbli li jisħnu żżejjed waqt dawn il-proċeduri aċċellerati tat-test jistgħu jiġu sostitwiti waqt it-test. It-tagħbijiet tat-test jistgħu jiġu applikati permezz ta' apparati speċjali stirati.

3.   Ir-rekwiżiti speċifiċi tal-ittestjar

F'każ li tintuża l-proċedura tat-test skont il-paragrafu 3.10 ta' dan l-anness, ir-rekwiżiti tal-paragrafi 3.1.1 sa 3.1.6 mhumiex applikabbli.

3.1.   Il-boċċi tal-akkoppjament u l-brekits tal-irmonk

3.1.1.   It-tipi ta' apparati tal-akkoppjament mekkaniku b'boċċi tal-akkoppjament jistgħu jkunu dawn li ġejjin:

(a)

Boċċi tal-akkoppjament, li jikkonsistu minn biċċa waħda li jinkludu apparati b'boċċi mhux interkambjabbli li jistgħu jinqalgħu (ara l-Illustrazzjonijiet 20a u 20b),

(b)

Boċċi tal-akkoppjament, li jikkonsistu minn għadd ta' biċċiet li jistgħu jiżżarmaw (ara l-Illustrazzjonijiet 20c, 20d u 20e),

(c)

Brekits tal-irmonk mingħajr boċċa ffittjata (ara l-Illustrazzjoni 20f).

Illustrazzjoni 20

L-arranġamenti ta' brekits tal-irmonk bil-boċċa

Image

a

Brekit tal-irmonk u boċċa tal-akkoppjament li jikkonsistu minn biċċa waħda

b

L-unità tal-boċċa fuq l-arranġament ta' hawn fuq tista' tinqala' manwalment mingħajr l-użu tal-għodod, pereżempju b'kamin bajjunetta

c

Brekit tal-irmonk b'boċċa li tista' tinqala' bl-użu tal-għodod

d

Brekit tal-irmonk b'boċċa li tista' tinqala' fuq sostenn integrali, pereżempju tal-Klassi A50

e

Brekit tal-irmonk b'boċċa li tista' tinqala' bl-użu tal-għodod

f

Brekit tal-irmonk mingħajr unità tal-boċċa ffittjata

3.1.2.   It-test bażiku huwa test dinamiku ta' reżistenza. Il-kampjun tat-test jikkonsisti mill-boċċa tal-akkoppjament, mill-għonq tal-boċċa u mill-punti ta' mmuntar meħtieġa għat-twaħħil tal-assemblaġġ mal-vettura. Il-boċċa tal-akkoppjament u l-brekit tal-irmonk għandhom ikunu mmuntati b'mod riġidu ma' rigg tal-ittestjar, li jkun kapaċi jipproduċi forza alternanti, fil-pożizzjoni reali li fiha huwa maħsub li jintużaw.

3.1.3.   Il-pożizzjonijiet tal-punti tat-twaħħil biex jitwaħħlu l-boċċa tal-akkoppjament u l-brekit tal-irmonk jiġu speċifikati mill-manifattur tal-vettura (ara l-Appendiċi tal-Anness 2 ta' dan ir-Regolament).

3.1.4.   L-apparati ppreżentati għal test għandhom jiġu pprovduti bil-partijiet kollha u bid-dettalji kollha dwar id-disinn li jaf ikollhom influwenza fuq il-kriterji tal-qawwa (pereżempju pjanċa b'sokit tal-elettriku, kwalunkwe mmarkar, eċċ.). Il-kampjun tat-test għandu jinkludi l-partijiet kollha sal-punti tal-ankraġġ jew il-punti tat-twaħħil mal-vettura. Il-post ġeometriku fejn tinsab il-boċċa tal-akkoppjament u l-punti tat-twaħħil tal-apparat tal-akkoppjament b'rabta mal-linja ta' referenza għandhom jiġu pprovduti mill-manifattur tal-vettura u għandhom jintwerew fir-rapport tal-ittestjar. Il-pożizzjonijiet relattivi tal-punti tal-ankraġġ fir-rigward tal-linja ta' referenza, li għalihom il-manifattur tal-vettura tal-irmonk għandu jipprovdi l-informazzjoni kollha meħtieġa lill-manifattur tal-apparat tal-irmonk, għandhom jiġu rrepetuti fuq ir-rigg tal-ittestjar.

3.1.5.   Il-kampjun immuntat fuq ir-rigg tal-ittestjar għandu jkun soġġett għal test ta' stress alternanti applikat f'angolu mal-boċċa kif muri fl-Illustrazzjoni 21 jew 22.

Id-direzzjoni tal-angolu tal-ittestjar għandu jiġi stabbilit permezz tar-relazzjoni vertikali bejn linja ta' referenza orizzontali li tgħaddi miċ-ċentru tal-boċċa u linja orizzontali li tgħaddi mill-punt tat-twaħħil tal-apparat tal-akkoppjament li jkun l-ogħla mill-eqreb, meta mkejla fi pjan orizzontali, imqabbla ma' pjan vertikali trasversali li jgħaddi miċ-ċentru tal-boċċa. Jekk il-linja tal-punt tat-twaħħil tkun 'il fuq mil-linja ta' referenza orizzontali, l-ittestjar għandu jitwettaq f'angolu ta' α = + 15° ± 1° u jekk tkun 'l isfel, l-ittestjar għandu jitwettaq f'angolu ta' α = – 15° ± 1° (ara l-Illustrazzjoni 21). Il-punti tat-twaħħil li jridu jiġu kkunsidrati biex jiġi stabbilit l-angolu tal-ittestjar għandhom ikunu dawk li jiġu ddikjarati mill-manifattur tal-vettura u dawk li jittrażmettu l-forzi maġġuri tal-irmonk lill-istruttura tal-vettura tal-irmonk.

Dan l-angolu jintgħażel sabiex titqies it-tagħbija vertikali statika u dinamika u huwa applikabbli biss għal tagħbija vertikali statika permessa li ma taqbiżx:

S = 120 × D

[N]

Fejn it-tagħbija vertikali statika taqbeż dik ikkalkolata hawn fuq, l-angolu għandu, fiż-żewġ kundizzjonijiet, jiżdied għal 20°.

It-test dinamiku għandu jitwettaq bil-forza tat-test li ġejja:

Fhs res = ± 0,6 D

3.1.6.   Il-proċedura tat-test hija applikabbli għat-tipi differenti ta' apparati tal-akkoppjament (ara l-paragrafu 3.1.1 ta' dan l-anness) kif ġej:

3.1.6.1.

Boċċi tal-akkoppjament, li jikkonsistu minn biċċa waħda li jinkludu apparati b'boċċi mhux interkambjabbli li jistgħu jinqalgħu (ara l-Illustrazzjonijiet 20a u 20b).

3.1.6.1.1.   It-test tal-qawwa għall-apparati murija fl-Illustrazzjonijiet 20a u 20b għandu jitwettaq skont ir-rekwiżiti tal-paragrafu 3.1.5;

Illustrazzjoni 21

L-angoli tal-applikazzjoni tal-forza tat-test

Image

Nota: Il-linja parallela mal-linja ta' referenza tgħaddi miċ-ċentru tal-ogħla u l-eqreb punt għall-immuntar tal-brekit tal-irmonk mal-vettura – ara l-paragrafu 3.1.5 tal-Anness 6.

Illustrazzjoni 22

L-angoli tal-applikazzjoni tal-forza tat-test

Image

Nota: Id-direzzjoni tal-forza alternanti tat-test, Fhs res, li tiddependi fuq il-post fejn tinsab il-linja ta' referenza orizzontali taċ-ċentru tal-boċċa b'rabta mal-linja parallela ma' din il-linja ta' referenza – ara l-Illustrazzjoni 21.

3.1.6.2.

Il-boċċi tal-akkoppjament, li jikkonsistu minn partijiet li jistgħu jiżżarmaw.

Il-kategoriji li ġejjin huma definiti:

(a)

Brekit tal-irmonk u boċċa (ara l-Illustrazzjoni 20c),

(b)

Brekit tal-irmonk u boċċa fuq sostenn integrali (ara l-Illustrazzjoni 20d),

(c)

Brekit tal-irmonk b'boċċa li tista' tinqala' (ara l-Illustrazzjoni 20e),

(d)

Brekit tal-irmonk mingħajr boċċa (ara l-Illustrazzjoni 20f).

3.1.6.2.1.   It-test tal-qawwa għall-apparati murija fl-Illustrazzjonijiet 20c sa 20f għandu jitwettaq skont ir-rekwiżiti tal-paragrafu 3.1.5. Id-dimensjonijiet e u f għandu jkollhom tolleranza tal-manifattura ta' ± 5 mm u għandhom jiġu ddikjarati fir-rapport tal-ittestjar.

It-test tal-brekit tal-irmonk (ara l-Illustrazzjoni 20f) għandu jitwettaq b'boċċa mmuntata (fuq sostenn). Jitqies biss ir-riżultat tal-ittestjar fuq il-brekit tal-irmonk bejn il-punti tat-twaħħil u s-superfiċe tal-immuntar tas-sostenn tal-boċċa.

Id-dimensjonijiet e u f għandu jkollhom tolleranza tal-manifattura ta' ± 5 mm u għandhom jiġu speċifikati mill-manifattur tal-apparat tal-akkoppjament.

3.1.6.3.

L-apparati tal-akkoppjament b'dimensjonijiet varjabbli, e u f, għall-boċċi tal-akkoppjament interkambjabbli li jistgħu jiġu żmuntati – ara l-Illustrazzjoni 22.

3.1.6.3.1.   It-testijiet tal-qawwa għal brekits tal-irmonk bħal dawn għandhom jitwettqu skont ir-rekwiżiti tal-paragrafu 3.1.5.

3.1.6.3.2.   Jekk konfigurazzjoni fl-agħar każ possibbli tista' tiġi definita bi qbil bejn il-manifattur u l-Awtorità tal-Approvazzjoni tat-Tip jew is-Servizz Tekniku, allura l-ittestjar ta' din il-konfigurazzjoni waħedha għandu jkun biżżejjed.

Inkella, diversi pożizzjonijiet tal-boċċa għandhom jiġu ttestjati f'programm issimplifikat tal-ittestjar skont il-paragrafu 3.1.6.3.3.

3.1.6.3.3.   F'programm issimplifikat tal-ittestjar, il-valur għal f għandu jkun bejn valur definit ta' fmin u valur ta' fmax li ma jaqbiżx il-100 mm. Il-boċċa għandha tkun f'distanza, emax, ta' 130 mm 'il bogħod mis-sostenn. Sabiex jiġu koperti l-pożizzjonijiet possibbli kollha tal-boċċa, fiż-żona delinjata bid-distanza orizzontali mis-superfiċe tal-immuntar u l-firxa vertikali ta' f (fmin sa fmax), iridu jiġu ttestjati żewġ apparati:

(a)

Wieħed b'boċċa fil-pożizzjoni ta' fuq (fmax), u

(b)

Wieħed b'boċċa fil-pożizzjoni ta' taħt (fmin).

L-angolu tal-applikazzjoni tal-forza tat-test ivarja bejn pożittiv u negattiv skont ir-relazzjoni tal-linja ta' referenza orizzontali taċ-ċentru tal-boċċa mqabbla mal-linja parallela li tgħaddi mill-ogħla u mill-eqreb punt tat-twaħħil tal-apparat tal-akkoppjament. L-angoli li jridu jintużaw huma murija fl-Illustrazzjoni 22.

3.1.7.   Fil-każ fejn l-unitajiet tal-boċċa li jistgħu jinqalgħu jinżammu bl-użu ta' arranġamenti tat-twaħħil għajr it-twaħħil bil-viti, pereżempju klippijiet bil-molla, u fejn l-aspett tal-attwazzjoni mekkanika pożittiva tal-arranġament ma jiġix ittestjat waqt it-test dinamiku, l-arranġament għandu jkun soġġett għal test statiku applikat lill-boċċa jew lill-arranġament tal-attwazzjoni mekkanika pożittiva f'direzzjoni xierqa. Fejn l-arranġament tal-attwazzjoni mekkanika pożittiva jżomm l-unità tal-boċċa b'mod vertikali, it-test statiku għandu jkun li tiġi applikata forza vertikali 'l fuq mal-boċċa li tkun ekwivalenti għall-valur “D”. Fejn l-arranġament tal-attwazzjoni mekkanika pożittiva jżomm l-unità tal-boċċa permezz ta' disinn orizzontali trasversali, it-test statiku għandu jkun li tiġi applikata forza f'din id-direzzjoni li tkun ekwivalenti għal 0,25 D. Ma għandu jkun hemm l-ebda ħsara fl-apparat tal-attwazzjoni mekkanika pożittiva jew l-ebda distorsjoni li x'aktarx ikollha effett avvers fuq il-funzjoni tiegħu.

3.1.8.   Il-punti tat-twaħħil għall-akkoppjament sekondarju msemmija fil-paragrafu 4.8 għandhom ikunu jifilħu għal forza statika orizzontali li tkun ekwivalenti għal 2 D b'massimu ta' 15 kN. Fejn ikun hemm punt tat-twaħħil separat għal kejbil tad-diżakkoppjament, dan għandu jiflaħ għal forza statika orizzontali li tkun ekwivalenti għal D.

3.2.   L-irjus tal-akkoppjament

3.2.1.   It-test bażiku huwa test ta' reżistenza li juża forza alternanti tat-test, segwit b'test statiku (test tal-irfigħ) fuq l-istess kampjun tat-test.

3.2.2.   It-test dinamiku għandu jitwettaq b'boċċa tal-akkoppjament tal-Klassi A b'qawwa xierqa. Fuq ir-rigg tal-ittestjar, il-boċċa tal-akkoppjament u r-ras tal-akkoppjament għandhom jiġu rranġati kif muri mill-manifattur u għandhom jiġu orjentati b'mod li jikkorrispondi għall-pożizzjonijiet rilevanti fl-użu normali. Jenħtieġ li flimkien mal-forza tat-test li taġixxi fuq il-kampjun, ma jkun hemm l-ebda forza addizzjonali. Il-forza tat-test għandha tiġi applikata tul linja li tgħaddi miċ-ċentru tal-boċċa u li tkun inklinata 'l isfel lejn in-naħa ta' wara f'angolu ta' 15° (ara l-Illustrazzjoni 23). Għandu jitwettaq test ta' reżistenza fuq kampjun tat-test bil-forza tat-test li ġejja:

Fhs res w = ± 0,6 D

Fejn il-massa vertikali statika massima permissibbli, S, taqbeż il-120 D, l-angolu tat-test għandu jiżdied għal 20°.

Illustrazzjoni 23

It-test dinamiku

Image

3.2.3.   Għandu jitwettaq ukoll test statiku ta' separazzjoni. Il-boċċa tal-akkoppjament li tintuża għat-test għandu jkollha dijametru minn 49,00 mm sa 49,13 mm sabiex tirrappreżenta boċċa tal-akkoppjament li tkun ittieklet. Il-forza tas-separazzjoni, Fa, għandha tiġi applikata b'mod perpendikolari maż-żewġ assi tal-linja taċ-ċentru trasversali u lonġitudinali tar-ras tal-akkoppjament u għandha tiżdied malajr u b'mod uniformi għal valur ta':

Fa = g(C + S/1 000) kN u tinżamm għal 10 sekondi.

Ir-ras tal-akkoppjament ma għandhiex tissepara minn mal-boċċa u l-ebda komponent tar-ras tal-akkoppjament ma għandu jkollu xi distorsjoni permanenti li tista' jkollha effett avvers fuq il-kapaċità funzjonali tagħha.

3.2.4.   Il-punt(i) tat-twaħħil tal-apparat(i) tal-akkoppjament sekondarju/i msemmi(ja) fil-paragrafu 4.9 għandu jkun jiflaħ/għandhom ikunu jifilħu għal forza statika li tkun ekwivalenti għal 2 D b'massimu ta' 15 kN.

3.3.   L-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk u t-travi tal-irmonk

3.3.1.   Għandu jitwettaq test ta' reżistenza fuq kampjun tat-test. L-apparat tal-akkoppjament għandu jkun mgħammar bl-apparati tat-twaħħil kollha meħtieġa biex jitwaħħal mal-vettura. Kull apparat intermedju li jiġi ffittjat bejn l-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk u l-qafas tal-vettura (jiġifieri, it-travi tal-irmonk) għandu jiġi ttestjat bl-istess forzi bħall-akkoppjament. Meta jiġu ttestjati t-travi tal-irmonk maħsuba għall-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk standard, it-tagħbija vertikali għandha tiġi applikata fuq distanza lonġitudinali mill-pjan vertikali tal-punti tat-twaħħil li tkun ugwali għall-pożizzjoni tal-akkoppjament standard korrispondenti.

3.3.2.   L-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk standard għall-iżbarri tal-irmonk impernjati (S = 0).

It-test dinamiku għandu jitwettaq b'forza alternanti orizzontali ta' Fhw = ± 0,6 D li taġixxi f'linja parallela mal-art u fi pjan medjan lonġitudinali tal-vettura tal-irmonk li jgħaddi miċ-ċentru tal-pinn tal-akkoppjament.

3.3.3.   L-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk għall-użu mat-trejlers b'fus ċentrali (S > 0).

3.3.3.1.   Il-mases ta' trejlers b'fus ċentrali sa massimu inkluż ta' 3,5 tunnellati: L-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk għall-użu mat-trejlers b'fus ċentrali b'massa massima inkluża ta' 3,5 tunnellati għandhom jiġu ttestjati bl-istess mod bħall-boċċi tal-akkoppjament u bħall-brekits tal-irmonk deskritti fil-paragrafu 3.1 ta' dan l-anness.

3.3.3.2.   Il-mases ta' trejlers b'fus ċentrali li jaqbżu t-3,5 tunnellati:

 

Il-forzi tat-test jiġu applikati fuq il-kampjun fiż-żewġ direzzjonijiet orizzontali u vertikali f'test ta' reżistenza asinkroniku. Il-linja orizzontali ta' azzjoni għandha tkun ekwivalenti għal linja parallela mal-art u tul il-pjan medjan lonġitudinali tal-vettura tal-irmonk, u għandha tgħaddi miċ-ċentru tal-pinn tal-akkoppjament. Il-linja vertikali ta' azzjoni għandha tkun perpendikolari mal-linja orizzontali ta' azzjoni u għandha taġixxi tul il-linja taċ-ċentru lonġitudinali tal-pinn tal-akkoppjament.

 

L-arranġamenti tat-twaħħil għall-akkoppjament bi żbarra tal-irmonk u għal għajn l-iżbarra tal-irmonk fuq ir-rigg tal-ittestjar għandhom ikunu dawk maħsuba għat-twaħħil mal-vettura skont l-istruzzjonijiet tal-iffittjar tal-manifattur.

 

Għandhom jiġu applikati l-forzi tat-test li ġejjin:

Tabella 14

Il-forzi tat-test

Forza tat-test

Valur medju (kN)

Amplitudni (kN)

Forza orizzontali

0

± 0,6 Dc (ara n-nota)

Forza vertikali

S × g/1 000

± 0,6 V (ara n-nota)

Nota: Fil-każ ta' akkoppjamenti dedikati bi żbarra tal-irmonk tal-Klassi T, dawn il-valuri għandhom jitnaqqsu għal ± 0,5 Dc u għal ± 0,5 V.

Il-komponenti vertikali u orizzontali għandu jkollhom għamla sinusojdali u għandhom jiġu applikati asinkronikament, fejn id-differenza bejn il-frekwenzi tagħhom għandha tkun bejn 1 fil-mija u 3 fil-mija.

3.3.4.   It-test statiku fuq apparat tal-illokkjar tal-pinn tal-akkoppjament

Fir-rigward tal-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk, jeħtieġ ukoll li jiġu ttestjati l-apparati tal-għeluq u kwalunkwe apparat tal-illokkjar permezz ta' forza statika ta' 0,25 D li taġixxi fid-direzzjoni tal-ftuħ. It-test ma għandux jikkawża xi ħsara. Waqt it-test, forza ta' 0,1 D hija biżżejjed fil-każ tal-pinnijiet ċilindriċi tal-akkoppjament.

3.4.   Għajnejn l-iżbarra tal-irmonk

3.4.1.   Għajnejn l-iżbarra tal-irmonk għandhom ikunu soġġetti għall-istess ittestjar dinamiku bħall-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk. Għajnejn l-iżbarra tal-irmonk li jintużaw biss għal trejlers li jkollhom żbarri tal-irmonk impernjati li jippermettu ċaqliq vertikali ħieles għandhom ikunu soġġetti għal forza alternanti kif deskritt fil-paragrafu 3.3.2. Għajnejn l-iżbarra tal-irmonk li huma maħsuba wkoll għall-użu fuq trejlers b'fus ċentrali għandhom jiġu ttestjati bl-istess mod bħall-irjus tal-akkoppjament bil-boċċa (il-paragrafu 3.2) għal mases, C, tat-trejler sa massimu inkluż ta' 3,5 tunnellati u bl-istess mod bħall-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk (il-paragrafu 3.3.3.2) għal trejlers b'fus ċentrali b'massa, C, li taqbeż it-3,5 tunnellati.

3.4.2.   L-għajnejn torojdali tal-Klassi L għandhom jiġu ttestjati kif deskritt fil-paragrafi 3.4.2.1 u 3.4.2.2.

3.4.2.1.   Dawn għandhom jiġu ppreżentati għal test pulsanti bil-konfigurazzjoni tal-immuntar li tkun ekwivalenti għall-installazzjoni fuq il-vettura. It-test għandu jitwettaq billi jintuża l-akkoppjament tal-Klassi K. Alternattivament, l-apparat tal-akkoppjament jista' jiġi sostitwit b'ġigg li jkun jirrappreżenta l-istess ambjent bil-qbil tal-Awtorità tal-Approvazzjoni tat-Tip jew tas-Servizz Tekniku.

3.4.2.2.   Dawn għandhom ikunu soġġetti għal ittestjar dinamiku kif deskritt fil-paragrafu 3.4.1 fir-rigward tal-valuri karatteristiċi korrispondenti tal-apparat tal-akkoppjament tal-Klassi K speċifikati mill-manifattur.

3.4.3.   L-ittestjar ta' għajnejn l-iżbarra tal-irmonk għandu jsir b'tali mod li l-forza alternanti taġixxi wkoll fuq il-partijiet li jintużaw għat-twaħħil ta' għajn l-iżbarra tal-irmonk mal-iżbarra tal-irmonk. Għandhom jiġu kklampjati l-komponenti intermedji flessibbli kollha.

3.5.   L-akkoppjamenti bil-ganċ

3.5.1.   L-akkoppjamenti bil-ganċ tal-Klassi K għandhom jissodisfaw it-test dinamiku mogħti fil-paragrafu 3.5.2 ta' dan l-anness.

3.5.2.   It-test dinamiku:

3.5.2.1.

It-test dinamiku għandu jkun test pulsanti li juża għajn torojdali tal-Klassi L, bl-akkoppjament immuntat bl-istess mod kif ikun immuntat fuq vettura, u bil-partijiet kollha meħtieġa għall-installazzjoni fuq il-vettura. Madankollu, kull komponent flessibbli jista' jiġi nnewtralizzat bil-qbil tal-Awtorità tal-Approvazzjoni tat-Tip jew tas-Servizz Tekniku;

3.5.2.2.

L-akkoppjamenti bil-ganċ maħsuba għall-użu mat-trejlers bl-iżbarra tal-irmonk impernjata – fejn it-tagħbija vertikali imposta, S, fuq l-akkoppjament tkun żero – għandhom jiġu ttestjati bl-istess mod kif deskritt fil-paragrafu 3.3.2.

3.5.2.3.

L-akkoppjamenti bil-ganċ maħsuba għall-użu mat-trejlers b'fus ċentrali (S> 0):

3.5.2.3.1.

L-akkoppjamenti bil-ganċ maħsuba għall-użu mat-trejlers b'fus ċentrali ta' ≤ 3,5 tunnellati għandhom jiġu ttestjati bl-istess mod kif deskritt fil-paragrafu 3.1 ta' dan l-anness.

3.5.2.3.2.

L-akkoppjamenti bil-ganċ maħsuba għall-użu mat-trejlers b'fus ċentrali ta' iżjed minn 3,5 tunnellati għandhom jiġu ttestjati bl-istess mod kif deskritt fil-paragrafu 3.3.3.2 ta' dan l-anness.

3.5.3.   It-test statiku fuq apparat tal-illokkjar tal-akkoppjament

Fir-rigward tal-akkoppjamenti bil-ganċ, jeħtieġ ukoll li jiġu ttestjati l-apparati tal-għeluq u kwalunkwe apparat tal-illokkjar permezz ta' forza statika ta' 0,6 D li taġixxi fid-direzzjoni tal-ftuħ. It-test ma għandux jikkawża l-ftuħ tal-għeluq. L-apparat tal-għeluq/tal-illokkjar għandu jibqa' jiffunzjona wara li jsir it-test.

3.6.   L-iżbarri tal-irmonk

3.6.1.   L-iżbarri tal-irmonk għandhom jiġu ttestjati bl-istess mod bħal għajnejn l-iżbarra tal-irmonk (ara l-paragrafu 3.4). L-Awtorità tal-Approvazzjoni tat-Tip jew is-Servizz Tekniku jistgħu jagħmlu deroga biex test ta' reżistenza ma jsirx jekk id-disinn sempliċi ta' komponent jagħmilha possibbli li titwettaq valutazzjoni teorika tal-qawwa tiegħu. Il-forzi tad-disinn għall-verifika teorika tal-iżbarra tal-irmonk ta' trejlers b'fus ċentrali b'massa, C, b'massimu inkluż ta' 3,5 tunnellati, għandhom jittieħdu mill-ISO 7641/1:1983. Il-forzi tad-disinn għall-verifika teorika tal-iżbarri tal-irmonk għal trejlers b'fus ċentrali li jkollhom massa, C, ta' iżjed minn 3,5 tunnellati, għandhom jiġu kkalkolati kif ġej:

Fsp = (g × S/1 000) + V

Fejn l-amplitudni tal-forza, V, tkun dik definita fil-paragrafu 2.11.4 ta' dan ir-Regolament.

L-ammont ta' stress permissibbli abbażi tal-mases tad-disinn għal trejlers li jkollhom massa totali, C, ta' iżjed minn 3,5 tunnellati, għandu jkun skont il-paragrafu 5.3 tal-ISO 7641/1:1983. Għall-iżbarri tal-irmonk milwija (eż. b'għamla ta' għonq ta' ċinju) u għall-iżbarri tal-irmonk għat-trejlers sħaħ, il-komponent tal-forza orizzontali Fhp = 1,0 × D għandu jitqies.

3.6.2.   Għall-iżbarri tal-irmonk għat-trejlers sħaħ b'ċaqliq ħieles fil-pjan vertikali, flimkien mat-test ta' reżistenza jew il-verifika teorika tal-qawwa, ir-reżistenza għat-tgħattin għandha tiġi vverifikata b'kalkolu teoriku b'forza tad-disinn ta' 3,0 × D jew b'test tat-tgħattin b'forza ta' 3,0 × D. L-ammont ta' stress permissibbli fil-każ tal-kalkolu għandu jkun skont il-paragrafu 5.3 tal-ISO 7641/1:1983.

3.6.3.   Fil-każ tal-fusien immanuvrati, ir-reżistenza għal-liwi għandha tiġi vverifikata permezz ta' kalkoli teoriċi jew b'test tal-liwi. Għandha tiġi applikata forza statika laterali orizzontali fiċ-ċentru tal-punt tal-akkoppjament. Il-kobor ta' din il-forza għandu jintgħażel b'tali mod li jkun hemm moment ta' 0,6 × Av × g (kNm) fuq iċ-ċentru tal-fusien ta' quddiem. L-ammont ta' stress permissibbli għandu jkun skont il-paragrafu 5.3 tal-ISO 7641/1:1983.

Madankollu, fil-każ fejn il-fusien immanuvrati jiffurmaw par jew tandem ta' fusien ta' quddiem (bogie mmanuvrat), il-moment għandu jiżdied għal 0,95 × Av × g (kNm).

3.7.   L-akkoppjamenti tan-nagħla

3.7.1.   It-testijiet bażiċi tal-qawwa huma test dinamiku u test statiku (test tal-irfigħ). L-akkoppjamenti tan-nagħla maħsuba għall-immanuvrar pożittiv tas-semitrejlers għandhom ikunu soġġetti għal test statiku addizzjonali (test tal-liwi). Għall-fini tat-testijiet, l-apparat tal-akkoppjament għandu jkun mgħammar bl-apparati tat-twaħħil kollha meħtieġa biex jitwaħħal mal-vettura. Il-metodu tal-immuntar għandu jkun identiku għal dak li jintuża fuq il-vettura stess. Mhuwiex permissibbli li jintuża metodu ta' kalkolu bħala alternattiva għall-ittestjar fiżiku.

3.7.2.   It-testijiet statiċi

3.7.2.1.   L-akkoppjamenti tan-nagħla standard iddisinjati għal feles tal-immanuvrar jew għal apparat simili għall-immanuvrar pożittiv tas-semitrejlers (ara l-paragrafu 2.7 ta' dan ir-Regolament) għandhom jiġu ttestjati għal qawwa adegwata permezz ta' test statiku tal-liwi fil-firxa tat-tħaddim tal-apparat tal-immanuvrar bl-applikazzjoni simultanja ta' tagħbija tan-nagħla. It-tagħbija vertikali imposta massima permessa, U, għan-nagħla għandha tiġi applikata b'mod vertikali fuq l-akkoppjament fil-pożizzjoni tat-tħaddim tiegħu permezz ta' pjanċa riġida ta' daqs suffiċjenti li jkopri għalkollox l-akkoppjament.

It-tagħbija applikata li tirriżulta għandha tgħaddi miċ-ċentru tal-ġonta orizzontali tal-akkoppjament tan-nagħla.

Fl-istess waqt, forza laterali orizzontali, li tirrappreżenta l-forza meħtieġa għall-immanuvrar pożittiv tas-semitrejler, għandha tiġi applikata fuq il-ġnub tal-gwida għall-pinn tal-akkoppjament. Il-kobor ta' din il-forza u d-direzzjoni li fiha taġixxi għandhom jintgħażlu b'tali mod li jkun hemm moment ta' 0,75 m × D tul iċ-ċentru tal-pinn tal-akkoppjament permezz ta' forza li taġixxi fuq driegħ il-liver b'tul ta' 0,5 m ± 0,1 m. Deformazzjoni permanenti plastika sa 0,5 fil-mija tad-dimensjonijiet nominali kollha hija permessa. Il-materjal ma għandux jixxaqqaq.

3.7.2.2.   Għandu jitwettaq test statiku tal-irfigħ fuq l-akkoppjament kollha tan-nagħla. Sa forza tal-irfigħ ta' Fa = g × U, ma għandux ikun hemm xi liwi permanenti maġġuri tal-pjanċa tal-akkoppjament ta' iżjed minn 0,2 fil-mija tal-wisa' tagħha.

Fil-każ tal-akkoppjamenti tan-nagħla standard tal-Klassi G50 u l-akkoppjament komparabbli għall-istess dijametru tal-pinn tal-akkoppjament, ma għandu jkun hemm l-ebda separazzjoni tal-pinn tal-akkoppjament mill-akkoppjament b'forza tal-irfigħ ta' Fa = g × 2,5 U. Fil-każ tal-akkoppjamenti mhux standard li jużaw dijametru tal-pinn ikbar minn 50 mm, pereżempju akkoppjamenti b'dijametru tal-pinn ta' 90 mm, il-forza tal-irfigħ għandha tkun: Fa = g × 1,6 U b'valur minimu ta' 500 kN.

Il-forza għandha tiġi applikata permezz ta' liver li jagħmel forza fuq il-pjanċa tal-akkoppjament f'tarf wieħed u li jgħola mit-tarf l-ieħor b'distanza ta' 1,0 m sa 1,5 m miċ-ċentru tal-pinn tal-akkoppjament – ara l-Illustrazzjoni 24.

Id-driegħ tal-liver għandu jkollu angolu ta' 90° mad-direzzjoni tad-dħul tal-pinn tal-akkoppjament fl-akkoppjament. Jekk l-agħar każ possibbli jkun ovvju, dan irid jiġi ttestjat. Jekk ma jkunx diffiċli li jiġi stabbilit l-agħar każ possibbli, l-Awtorità tal-Approvazzjoni tat-Tip jew is-Servizz Tekniku għandhom jiddeċiedu liema naħa jittestjaw. Huwa meħtieġ test wieħed biss.

Illustrazzjoni 24

It-test tal-irfigħ fuq l-akkoppjamenti tan-nagħla

Image

1 to 1,5 m

Ħarsa minn wara

3.7.3.   It-test dinamiku

L-akkoppjament tan-nagħla għandu jkun soġġett għal stress alternanti fuq rigg tal-ittestjar (test dinamiku asinkroniku) b'forzi alternanti u forzi pulsanti vertikali li jaġixxu fl-istess waqt.

3.7.3.1.   Fil-każ tal-akkoppjamenti tan-nagħla mhux maħsuba għall-immanuvrar pożittiv tas-semitrejlers, għandhom jintużaw il-forzi li ġejjin:

Orizzontali

:

Fhw = ± 0,6 × D

Vertikali

:

FsO = g × 1,2 U

FsU = g × 0,4 U

Dawn iż-żewġ forzi għandhom jiġu applikati fil-pjan medjan lonġitudinali tal-vettura bil-linji ta' azzjoni taż-żewġ forzi, FsO u FsU, jgħaddu miċ-ċentru tal-ġonta tal-akkoppjament.

Il-forza vertikali, Fs, talterna bejn il-limiti + g × 1,2 U u +g × 0,4 U u l-forza orizzontali bejn ± 0,6 D.

3.7.3.2.   Fil-każ tal-akkoppjamenti tan-nagħla maħsuba għall-immanuvrar pożittiv tas-semitrejlers, għandhom jintużaw il-forzi li ġejjin:

Orizzontali

:

Fhw = ± 0,675 D

Vertikali

:

FsO u FsU kif deskritt fil-paragrafu 3.7.3.1.

Il-linji ta' azzjoni tal-forzi huma kif mogħtija fil-paragrafu 3.7.3.1.

3.7.3.3.   Għat-test dinamiku tal-akkoppjamenti tan-nagħla, għandu jitqiegħed materjal lubrifikant xieraq bejn il-pjanċa tal-akkoppjament u l-pjanċa tat-trejler, sabiex il-koeffiċjent massimu tal-frizzjoni, μ, ikun ≤ 0,15.

3.8.   Il-pjanċa tal-immuntar għall-akkoppjamenti tan-nagħla

It-test dinamiku għall-akkoppjamenti tan-nagħla deskritti fil-paragrafu 3.7.3 u t-testijiet statiċi deskritti fil-paragrafu 3.7.2 għandhom jiġu applikati wkoll għall-pjanċi tal-immuntar. Fir-rigward tal-pjanċi tal-immuntar, it-test tal-irfigħ biżżejjed li jitwettaq fuq naħa waħda biss. It-test għandu jkun ibbażat fuq l-għoli massimu stabbilit għall-installazzjoni tal-akkoppjament, il-wisa' massima stabbilita u t-tul minimu stabbilit tad-disinn tal-pjanċa tal-immuntar. Mhux meħtieġ li dan it-test jitwettaq jekk il-pjanċa tal-immuntar inkwistjoni tkun identika għal dik li jkun diġà sarilha t-test, għajr li tkun idjaq u/jew itwal u l-għoli totali jkun iktar baxx. Mhuwiex permissibbli li jintuża metodu ta' kalkolu bħala alternattiva għall-ittestjar fiżiku.

3.9.   Il-pinnijiet tal-akkoppjament tan-nagħla tas-semitrejlers

3.9.1.   Għandu jitwettaq test dinamiku bi stress alternanti fuq kampjun immuntat fuq rigg tal-ittestjar. L-ittestjar tal-pinn tal-akkoppjament ma għandux jiġi kkombinat flimkien mal-ittestjar tal-akkoppjament tan-nagħla. It-test għandu jsir sabiex il-forza tiġi applikata wkoll fuq l-apparati tat-twaħħil meħtieġa biex il-pinn tal-akkoppjament jitwaħħal mas-semitrejler. Mhuwiex permissibbli li jintuża metodu ta' kalkolu bħala alternattiva għall-ittestjar fiżiku.

3.9.2.   Għandu jitwettaq test dinamiku b'forza orizzontali alternanti ta' Fhw = ± 0,6 D li tiġi applikata fuq il-pinn tal-akkoppjament fil-pożizzjoni tat-tħaddim.

Il-linja ta' azzjoni tal-forza għandha tgħaddi miċ-ċentru tal-iżgħar dijametru tal-parti ċilindrika tal-pinn tal-akkoppjament tal-Klassi H50 b'dijametru ta' 50,8 mm (ara l-Illustrazzjoni 18 tal-Anness 5).

3.10.   Test ta' reżistenza alternattiv għall-boċċi tal-akkoppjament u għall-brekits tal-irmonk b'valur D ≤ 14 kN.

Alternattivament għall-proċedura tat-test deskritta fil-paragrafu 3.1, il-boċċi tal-akkoppjament u l-brekits tal-irmonk b'valur D ≤ 14 kN jistgħu jiġu ttestjati bil-kundizzjonijiet li ġejjin.

3.10.1.   Introduzzjoni

It-test ta' reżistenza deskritt hawn taħt jikkonsisti minn test b'diversi assi bi tliet direzzjonijiet tat-tagħbija, b'forzi introdotti fl-istess waqt, b'amplitudnijiet massimi u b'ekwivalenzi tar-reħja definiti (valuri tal-intensità tat-tagħbija, skont id-definizzjoni mogħtija hawn taħt).

3.10.2.   Ir-rekwiżiti tal-ittestjar

3.10.2.1.   Definizzjoni tal-valur tal-intensità tat-tagħbija (LIV)

L-LIV huwa valur skalari li jirrappreżenta s-severità tal-valur ta' tagħbija waħda maż-żmien meta jitqiesu l-aspetti tad-durabbiltà (identiku għas-somma tad-danni). Għall-akkumulazzjoni tad-danni, tintuża r-regola elementari ta' Miner. Sabiex tiġi stabbilita, jitqiesu l-amplitudnijiet tat-tagħbija u n-numru ta' repetizzjonijiet ta' kull amplitudni (l-effetti tat-tagħbijiet medji ma jitqisux).

Il-kurva S-N (il-kurva ta' Basquin) tirrappreżenta l-amplitudnijiet tat-tagħbija kontra n-numru ta' repetizzjonijiet (SA,i vs. Ni). Għandha inklinazzjoni grafika kostanti, k, f'dijagramma logaritmika doppja (jiġifieri, kull amplitudni/forza tat-test applikata SA,i hija relatata ma' numru limitat ta' ċikli Ni). Il-kurva tirrappreżenta l-limitu teoriku tar-reħja għall-istruttura analizzata.

Iż-żmien tat-tagħbija jingħadd f'dijagramma b'par firxiet ta' amplitudni tat-tagħbija kontra n-numru ta' repetizzjonijiet (SA,i vs. ni). Is-somma tal-proporzjon ni/Ni għal-livelli kollha disponibbli ta' amplitudni SA,i hija ugwali għal-LIV.

Image

amplitudni SA

ċikli N; n

3.10.2.2.   L-LIVs u l-amplitudnijiet massimi meħtieġa

Is-sistema ta' koordinati li ġejja trid titqies:

 

id-direzzjoni x: id-direzzjoni lonġitudinali/l-oppost tad-direzzjoni tas-sewqan

 

id-direzzjoni y: fuq il-lemin tad-direzzjoni tas-sewqan

 

id-direzzjoni z: 'il fuq b'mod vertikali

Imbagħad, iż-żmien tat-tagħbija jista' jiġi espress billi jiġu segwiti d-direzzjonijiet intermedji abbażi tad-direzzjonijiet ewlenin (x, y, z) filwaqt li jitqiesu l-ekwazzjonijiet li ġejjin (α = 45; α′ = 35,2):

 

Fxy(t) = Fx(t) × cos(α) + Fy(t) × sin(α)

 

Fxz(t) = Fx(t) × cos(α) + Fz(t) × sin(α)

 

Fyz(t) = Fy(t) × cos(α) + Fz(t) × sin(α)

 

Fxyz(t) = Fxy(t) × cos(α′) + Fz(t) × sin(α′)

 

Fxzy(t) = Fxz(t) × cos(α′) – Fy(t) × sin(α′)

 

Fyzx(t) = Fyz(t) × cos(α′) – Fx(t) × sin(α′)

L-LIVs espressi f'kull direzzjoni (anke direzzjonijiet ikkombinati) jiġu kkalkolati rispettivament bħala s-somma tal-proporzjon ni/Ni għal-livelli kollha disponibbli ta' amplitudni definiti fid-direzzjoni adegwata.

Sabiex tintwera l-ħajja minima tar-reħja tal-apparat li jrid jiġi approvat għat-tip, it-test ta' reżistenza jrid jikseb minn tal-inqas l-LIVs li ġejjin:

 

LIV (1 kN ≤ D ≤ 7 kN)

LIV (7 kN < D ≤ 14 kN)

LIVx

0,0212

0,0212

LIVy

rigressjoni lineari bejn:D = 1 kN: 7,026 e– 4; D = 7 kN: 1,4052 e– 4

1,4052 e– 4

LIVz

1,1519 e– 3

1,1519 e– 3

LIVxy

rigressjoni lineari bejn:D = 1 kN: 6,2617 e– 3; D = 7 kN: 4,9884 e– 3

4,9884 e– 3

LIVxz

9,1802 e– 3

9,1802 e– 3

LIVyz

rigressjoni lineari bejn:D = 1 kN: 7,4988 e– 4; D = 7 kN: 4,2919 e-4

4,2919 e– 4

LIVxyz

rigressjoni lineari bejn:D = 1 kN: 4,5456 e– 3; D = 7 kN: 3,9478 e– 3

3,9478 e– 3

LIVxzy

rigressjoni lineari bejn:D = 1 kN: 5,1977 e– 3; D = 7 kN: 4,3325 e– 3

4,3325 e– 3

LIVyzx

rigressjoni lineari bejn:D = 1 kN: 4,5204 e– 3; D = 7 kN: 2,9687 e– 3

2,9687 e– 3

Sabiex jinkiseb żmien tat-tagħbija bbażat fuq l-LIVs imsemmija hawn fuq, l-inklinazzjoni grafika għandha tkun k = 5 (ara d-definizzjoni fil-paragrafu 3.10.2.1). Il-kurva ta' Basquin għandha tgħaddi mill-punt ta' amplitudni SA = 0,6 × D b'numru ta' ċikli N = 2 × 106.

It-tagħbija vertikali statika (kif definita fil-paragrafu 2.11.3 ta' dan ir-Regolament), S, fuq l-apparat tal-akkoppjament kif iddikjarata mill-manifattur għandha tiżdied mat-tagħbijiet vertikali.

Waqt it-test, jenħtieġ li l-amplitudnijiet massimi ma jaqbżux il-valuri li ġejjin:

 

Fx lonġitudinali [-]

Fy laterali [-]

Fz vertikali [-]

Massimu

+ 1,3 × D

+ 0,45 × D

+ 0,6 × D + S

Minimu

– 1,75 × D

– 0,45 × D

– 0,6 × D + S

Eżempju ta' żmien tat-tagħbija li jissodisfa dawn ir-rekwiżiti jingħata fuq is-sit web:

http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29grrf/grrf-reg55.html

3.10.3.   Il-kundizzjonijiet tat-test

L-apparat tal-akkoppjament għandu jiġi mmuntat fuq bank tat-test riġidu jew fuq vettura. Fil-każ ta' sinjal taż-żmien tridimensjonali, dan għandu jiġi applikat bi tliet attwaturi għall-introduzzjoni u għall-kontroll fl-istess waqt tal-komponenti tal-forza Fx (lonġitudinali), Fy (laterali) u Fz (vertikali). F'każijiet oħra, in-numru u l-pożizzjoni tal-attwaturi jistgħu jintgħażlu bi qbil bejn il-manifattur u s-servizzi tekniċi. Fi kwalunkwe każ, il-bank tat-test għandu jkun kapaċi jintroduċi fl-istess waqt il-forzi neċessarji sabiex jiġu ssodisfati l-LIVs meħtieġa fil-paragrafu 3.10.2.2.

Il-boltijiet kollha jridu jiġu ssikkati bit-torque speċifikat mill-manifattur.

3.10.3.1.   L-apparat tal-akkoppjament immuntat fuq sostenn riġidu:

Il-konformità mal-punti tat-twaħħil tal-apparat tal-akkoppjament ma għandhiex taqbeż il-1,5 mm mill-punt ta' referenza ta' “Tagħbija 0” waqt l-applikazzjoni tal-forzi massimi u minimi Fx, Fy, Fz u minn kull forza applikata separatament fuq il-punt tal-akkoppjament.

3.10.3.2.   L-apparat tal-akkoppjament immuntat fuq il-karozzerija tal-vettura jew fuq parti tal-karozzerija:

 

F'dan il-każ, l-apparat tal-akkoppjament għandu jiġi mmuntat fuq il-karozzerija tal-vettura jew fuq parti tal-karozzerija tat-tip ta' vettura, li għaliha jkun iddisinjat l-apparat tal-akkoppjament. Il-vettura jew il-parti tal-karozzerija għandhom jiġu ffittjati fuq rigg jew fuq bank tat-test xierqa b'tali mod li jiġi eliminat kwalunkwe effett tas-sospensjoni tal-vettura.

 

Il-kundizzjonijiet eżatti waqt it-test għandhom jiġu ddikjarati fir-rapport tal-ittestjar relatat. L-effetti possibbli ta' riżonanza jridu jiġu kkumpensati b'sistema xierqa ta' kontroll tal-faċilità tat-test u jistgħu jitnaqqsu bi twaħħil addizzjonali bejn il-karozzerija tal-vettura u r-rigg tal-ittestjar jew b'frekwenza modifikata.

3.10.4.   Il-kriterji ta' falliment

Minbarra l-kriterji mogħtija fil-paragrafu 4.1 ta' dan ir-Regolament u vverifikati b'test tal-penetrazzjoni ta' likwidi, l-apparat tal-akkoppjament għandu jitqies li ma għaddiex mit-test, jekk:

(a)

Tiġi identifikata xi deformazzjoni plastika viżibbli;

(b)

Tiġi affettwata xi funzjonalità jew is-sikurezza tal-akkoppjament (eż. it-tqabbid sikur tat-trejler, il-laxkezza massima, eċċ.);

(c)

Jintilef xi torque tal-boltijiet li jkun jaqbeż it-30 fil-mija tat-torque nominali mkejjel fid-direzzjoni tal-għeluq;

(d)

Apparat tal-akkoppjament b'parti li tista' tinqala' ma jkunx jista' jinqala' u jitwaħħal għal minn tal-inqas tliet darbiet. Għall-ewwel darba li jinqala', huwa permess impatt wieħed.


ANNESS 7

L-INSTALLAZZJONI U R-REKWIŻITI SPEĊJALI

1.   L-installazzjoni u r-rekwiżiti speċjali

1.1.   It-twaħħil tal-boċċi tal-akkoppjament, tal-akkoppjamenti bil-ganċ u tal-brekits tal-irmonk

1.1.1.   Il-boċċi tal-akkoppjament, l-akkoppjamenti bil-ganċ u l-brekits tal-irmonk għandhom jitwaħħlu ma' vetturi tal-kategoriji M1, M2 (b'massa permissibbli massima ta' inqas minn 3,5 t) u N1 b'tali mod li jkun jikkonforma mad-dimensjonijiet tal-laxkezza u tal-għoli mogħtija fl-Illustrazzjoni 25. L-għoli għandu jitkejjel bil-kundizzjonijiet tat-tagħbija tal-vettura mogħtija fl-Appendiċi ta' dan l-anness.

Ir-rekwiżit tal-għoli ma għandux japplika fil-każ tal-vetturi tal-użu fuq art imħarbta tal-kategorija G, kif definit fl-Anness 7 tar-Riżoluzzjoni Konsolidata dwar il-Kostruzzjoni tal-Vetturi (R.E.3.).

1.1.1.1.   L-ispazju tal-laxkezza muri fl-Illustrazzjonijiet 25a u 25b jista' jiġi okkupat minn tagħmir li ma jkunx jista' jiġi żmuntat, bħal pereżempju stepni, diment li d-distanza miċ-ċentru tal-boċċa jew miċ-ċentru tal-ganċ fuq pjan vertikali fl-iżjed punt ta' wara nett tat-tagħmir ma taqbiżx il-250 mm. It-tagħmir għandu jiġi mmuntat b'tali mod li jippermetti aċċess adegwat għall-akkoppjament u għad-diżakkoppjament mingħajr riskju ta' korriment għall-utent u mingħajr ma tiġi affettwata l-artikolazzjoni tal-akkoppjament.

1.1.2.   Għall-boċċi tal-akkoppjament jew għall-akkoppjamenti bil-ganċ u għall-brekits tal-irmonk, il-manifattur tal-vettura għandu jipprovdi l-istruzzjonijiet tal-immuntar u jiddikjara jekk ikunx meħtieġ xi rinfurzar taż-żona tat-twaħħil (ara l-Appendiċi tal-Anness 2 ta' dan ir-Regolament).

1.1.3.   Għandu jkun possibbli li l-akkoppjamenti bil-boċċa/l-akkoppjamenti bil-ganċ jiġu akkoppjati u diżakkoppjati meta l-assi lonġitudinali tal-akkoppjament bil-boċċa/tal-akkoppjament bil-ganċ b'rabta mal-linja taċ-ċentru tal-montatura tal-akkoppjament bil-boċċa/tal-akkoppjament bil-ganċ:

 

ikollu rotazzjoni orizzontali ta' 60° fuq il-lemin jew ix-xellug, (β = 60°, ara l-Illustrazzjoni 25);

 

ikollu rotazzjoni vertikali ta' 10° 'il fuq jew 'l isfel, (α = 10°, ara l-Illustrazzjoni 25);

 

ikollu rotazzjoni assjali ta' 10° fuq il-lemin jew ix-xellug.

Illustrazzjoni 25a

Illustrazzjoni 25b

Image

1.1.4.   Meta t-trejler ma jkunx akkoppjat mal-vettura tal-irmonk, il-brekit tal-irmonk u l-boċċa tal-akkoppjament immuntati ma għandhomx joskuraw (parzjalment), fil-pjani ta' viżibbiltà ġeometrika, xi komponent tat-tidwil (eż. fanal ta' wara kontra ċ-ċpar) jew l-ispazju għall-immuntar u għat-twaħħil tal-pjanċa tar-reġistrazzjoni ta' wara tal-vettura tal-irmonk, sakemm l-apparat installat tal-akkoppjament mekkaniku ma jkunx jista' jitneħħa jew jiġi ppożizzjonat mill-ġdid mingħajr l-użu tal-għodod, għajr kjavi tar-rilaxx li titħaddem faċilment (jiġifieri, bi sforz li ma jaqbiżx l-għoxrin (20) Nm) u li tinġarr fil-vettura.

Jekk l-apparat installat tal-akkoppjament mekkaniku jkun kapaċi joskura (parzjalment) xi komponent tad-tidwil u/jew xi spazju għall-immuntar u għat-twaħħil tal-pjanċa tar-reġistrazzjoni ta' wara tal-vettura tal-irmonk, dan għandu jiġi miktub minnufih fir-rapport tal-ittestjar u għandu jiġi ddikjarat b'mod ċar fir-“Rimarki” fuq il-formola ta' komunikazzjoni tal-approvazzjoni tat-tip tal-vettura.

Jekk il-manifattur tal-vettura jispeċifika post alternattiv għall-ispazju għall-montatura u għat-twaħħil tal-pjanċa tar-reġistrazzjoni ta' wara tal-vettura tal-irmonk u/jew ta' xi apparat tat-tidwil fil-kuntest ta' apparat tal-akkoppjament mekkaniku li joskura (parzjalment) wieħed minn dawn jew it-tnejn li huma, dan għandu jiġi miktub minnufih fir-rapport tal-ittestjar u għandu jiġi ddikjarat b'mod ċar fir-“Rimarki” fuq il-formola ta' komunikazzjoni tal-approvazzjoni tat-tip tal-vettura.

1.2.   It-twaħħil tal-irjus tal-akkoppjament jew tal-għajnejn torodjali tal-iżbarra tal-irmonk

1.2.1.   L-irjus tal-akkoppjament tal-Klassi B huma permessi għal trejlers b'massa massima inkluża ta' mhux iktar minn 3,5 tunnellati.

Bit-trejler f'pożizzjoni orizzontali u jġorr it-tagħbija massima permissibbli fuq il-fus, l-irjus tal-akkoppjament jew l-għajnejn torojdali tal-iżbarra tal-irmonk għandhom jiġu ffittjati b'tali mod li l-linja taċ-ċentru taż-żona sferika li fiha tiffittja l-boċċa tkun 430 ± 35 mm 'il fuq mill-pjan orizzontali li fuqu jserrħu r-roti tat-trejler.

Fil-każ ta' karavannijiet u trejlers tal-merkanzija, il-pożizzjoni orizzontali titqies li hija dik meta l-art jew is-superfiċe tat-tagħbija tkun orizzontali. Fil-każ ta' trejlers mingħajr superfiċe ta' referenza bħal din (eż. trejlers tad-dgħajjes jew trejlers simili), il-manifattur tat-trejler għandu jagħti linja ta' referenza xierqa li tiddefinixxi l-pożizzjoni orizzontali. Ir-rekwiżit tal-għoli għandu japplika biss għal trejlers maħsuba biex jitwaħħlu mal-vetturi msemmija fil-paragrafu 1.1.1 ta' dan l-anness. Fil-każijiet kollha, il-pożizzjoni orizzontali għandha tiġi stabbilita li tkun ± 1°.

1.2.2.   Għandu jkun possibbli li l-irjus tal-akkoppjament/l-għajnejn torojdali tal-iżbarra tal-irmonk jitħaddmu mingħajr periklu fl-ispazju ħieles tal-boċċa tal-akkoppjament/tal-akkoppjament bil-ganċ mogħti fl-Illustrazzjonijiet 25a u 25b, sa angoli massimi ta' α = 25° u β = 60°.

1.2.3.   Id-disinn tal-iżbarra tal-irmonk inklużi r-ras tal-akkoppjament/l-għajnejn torojdali tal-iżbarra tal-irmonk għall-użu fuq it-trejlers b'fus ċentrali tal-kategoriji O1 u O2 għandu jkun b'tali mod li jipprevjeni li r-ras tal-akkoppjament/l-għajnejn torojdali tal-iżbarra tal-irmonk iħaffru l-art f'każ ta' separazzjoni mill-akkoppjament prinċipali.

1.3.   It-twaħħil tal-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk u l-blokok tal-immuntar

1.3.1.   Id-dimensjonijiet tal-immuntar għall-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk standard:

Fil-każ ta' tipi ta' akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk standard, għandhom jiġu ssodisfati d-dimensjonijiet tal-immuntar fuq il-vettura mogħtija fl-Illustrazzjoni 15 u fit-Tabella 10 tal-Anness 5.

1.3.2.   Il-ħtieġa għal akkoppjamenti bil-kontroll mill-bogħod

Jekk wieħed jew iktar mir-rekwiżiti li ġejjin fir-rigward tat-tħaddim faċli u sikur (il-paragrafu 1.3.3), l-aċċessibbiltà (il-paragrafu 1.3.5) jew il-laxkezza għal-liver manwali (il-paragrafu 1.3.6) ma jkunx jista' jiġi ssodisfat, għandu jintuża akkoppjament b'apparat tal-kontroll mill-bogħod kif deskritt fil-paragrafu 12.3 tal-Anness 5.

1.3.3.   It-tħaddim faċli u sikur tal-akkoppjament

L-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk għandhom jiġu mmuntati fuq il-vettura b'tali mod li t-tħaddim tagħhom ikun jista' jsir b'mod faċli u sikur.

Minbarra l-funzjoni tal-ftuħ (u tal-għeluq, jekk ikun applikabbli), dan jinkludi wkoll il-verifika tal-pożizzjoni tal-indikatur għall-pożizzjonijiet il-magħluqa u l-illokkjati tal-pinn tal-akkoppjament (bil-vista u bil-mess).

Fiż-żona li fiha trid toqgħod bilwieqfa l-persuna li tħaddem l-akkoppjament, ma għandux ikun hemm xi punti ta' periklu possibbli bħal xi truf jew kantunieri jaqtgħu, eċċ. li jkunu inerenti fid-disinn, sakemm ma jkunx hemm protezzjoni magħhom sabiex il-probabbiltà ta' korriment tkun ftit li xejn.

Il-ħruġ ta' emerġenza minn din iż-żona ma għandux jiġi ristrett jew imblukkat miż-żewġ naħat b'xi oġġett imwaħħal mal-akkoppjament jew mal-vetturi.

Kwalunkwe apparat ta' protezzjoni tal-qiegħ ma għandux jipprevjeni li l-persuna toqgħod f'pożizzjoni xierqa għat-tħaddim tal-akkoppjament.

1.3.4.   L-angolu minimu għall-akkoppjament u għad-diżakkoppjament

L-akkoppjament u d-diżakkoppjament ta' għajn l-iżbarra tal-irmonk għandhom ikunu possibbli meta jkun hemm rotazzjoni simultanja tal-assi lonġitudinali ta' għajn l-iżbarra tal-irmonk b'rabta mal-linja taċ-ċentru tax-xedaq:

 

50° b'mod orizzontali fuq il-lemin jew ix-xellug;

 

6° b'mod vertikali 'il fuq jew 'l isfel;

 

6° b'rotazzjoni assjali fuq il-lemin jew ix-xellug.

Dan ir-rekwiżit għandu japplika wkoll għall-akkoppjamenti bil-ganċ tal-Klassi K għal vetturi li jkollhom massa massima permissibbli ta' iżjed minn 3,5 t.

1.3.5.   L-aċċessibbiltà

Id-distanza bejn iċ-ċentru tal-pinn tal-akkoppjament u t-tarf tal-karozzerija tal-vettura ma għandhiex taqbeż il-550 mm. Meta d-distanza taqbeż l-420 mm, l-akkoppjament għandu jiġi ffittjat b'mekkaniżmu ta' attwazzjoni li jippermetti t-tħaddim sikur b'distanza massima ta' 420 mm mit-tavla ta' barra tal-karozzerija.

Id-distanza ta' 550 mm tista' tinqabeż kif ġej, diment li tkun tista' tintwera ħtieġa teknika u li l-attwazzjoni faċli u sikura tal-akkoppjament bi żbarra tal-irmonk ma tiġix affettwata b'mod avvers:

(a)

Sa distanza ta' mhux iktar minn 650 mm għal vetturi b'karozzeriji li jistgħu jgħolew u jinżlu jew b'tagħmir immuntat fuq wara;

(b)

Sa distanza ta' mhux iktar minn 1 320 mm jekk l-għoli mingħajr ostruzzjoni jkun minn tal-inqas ta' 1 150 mm;

(c)

Fil-każ tat-trasportaturi tal-karozzi b'minn tal-inqas żewġ livelli tat-tagħbija meta l-vettura tat-trejler ma tkunx separata mill-vettura tal-irmonk fit-trasport normali.

1.3.6.   Il-laxkezza għal-liver manwali

Sabiex ikun hemm lok għat-tħaddim sikur tal-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk, għandu jkun hemm spazju ħieles adegwat madwar il-liver manwali.

Il-laxkezza murija fl-Illustrazzjoni 26 titqies bħala suffiċjenti.

Jekk ikun hemm l-intenzjoni li jiġu ffittjati mal-vettura tipi differenti ta' akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk standard, il-laxkezza għandha tkun tali li l-kundizzjonijiet ikunu ssodisfati wkoll għall-akkoppjament bl-ikbar daqs tal-klassi xierqa mogħti fil-paragrafu 3. tal-Anness 5.

Illustrazzjoni 26

Il-laxkezza tal-liver manwali

Image

Id-dimensjonijiet tal-laxkezza huma applikabbli wkoll kif jixraq għall-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk li jkollhom livers manwali li jħarsu 'l isfel jew ta' disinn differenti.

Il-laxkezza għandha tinżamm ukoll fl-angolu minimu speċifikat għall-akkoppjament u għad-diżakkoppjament mogħti fil-paragrafu 1.3.4 ta' dan l-anness.

1.3.7.   Il-laxkezza għall-moviment ħieles tal-akkoppjament bi żbarra tal-irmonk

L-akkoppjament bi żbarra tal-irmonk imwaħħal mal-vettura għandu jkollu distakk ċar minimu ta' 10 mm minn kull parti oħra tal-vettura, filwaqt li jitqiesu l-pożizzjonijiet ġeometriċi kollha possibbli mogħtija fil-paragrafu 3. tal-Anness 5.

Jekk ikun hemm l-intenzjoni li jiġu ffittjati mat-tip ta' vettura, tipi differenti ta' akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk standard, il-laxkezza għandha tkun tali li l-kundizzjonijiet ikunu ssodisfati wkoll għall-ikbar akkoppjament possibbli tal-klassi xierqa ddikjarat fil-paragrafu 3. tal-Anness 5.

1.3.8.   L-aċċettabbiltà tal-akkoppjamenti bi żbarra tal-irmonk b'ġonta speċjali għar-rotazzjoni vertikali – ara l-paragrafu 3.4 tal-Anness 5.

L-akkoppjamenti li jkollhom pinn ċilindriku u li jiksbu rotazzjoni vertikali għal għajn l-iżbarra tal-irmonk akkoppjata permezz ta' ġonta speċjali jkunu permessi biss meta tkun tista' tintwera ħtieġa teknika. Dan jista' jkun il-każ, pereżempju, fuq vetturi b'karozzeriji fuq wara li jistgħu jgħolew u jinżlu, meta r-ras tal-akkoppjament għandha tkun impernjata, jew bl-akkoppjamenti ta' trasportaturi tqal li minħabba raġunijiet ta' qawwa jkun meħtieġ l-użu ta' pinn ċilindriku tal-akkoppjament.

1.4.   It-twaħħil ta' għajnejn l-iżbarra tal-irmonk u ta' żbarri tal-irmonk fuq it-trejlers

1.4.1.   L-iżbarri tal-irmonk għat-trejlers b'fus ċentrali għandu jkollhom apparat ta' sostenn li l-għoli tiegħu jista' jiġi aġġustat jekk il-massa imposta ma' għajn l-iżbarra tal-irmonk fuq it-trejler taqbeż il-50 kg, meta t-trejler ikun mgħobbi b'mod uniformi sal-massa massima teknikament permissibbli tiegħu.

1.4.2.   Meta għajnejn l-iżbarra tal-irmonk u l-iżbarra tal-irmonk jitwaħħlu mat-trejlers b'fus ċentrali b'massa massima, C, ta' iktar minn 3,5 tunnellati u b'iżjed minn fus wieħed, it-trejlers għandhom ikunu mgħammra b'apparat għall-qsim tat-tagħbija fuq il-fusien.

1.4.3.   L-iżbarri tal-irmonk impernjati għandhom ikunu olzati mill-art. Ma għandux ikollhom għoli ta' inqas minn 200 mm mill-art meta jiġu rrilaxxati mill-pożizzjoni orizzontali. Ara wkoll il-paragrafi 5.3 u 5.4 tal-Anness 5.

1.5.   It-twaħħil tal-akkoppjamenti tan-nagħla, tal-pjanċi tal-immuntar u tal-pinnijiet tal-akkoppjament fuq il-vetturi.

1.5.1.   L-akkoppjamenti tan-nagħla tal-Klassi G50 ma għandhomx jiġu mmuntati direttament fuq il-qafas tal-vettura sakemm dan ma jkunx permess mill-manifattur tal-vettura. Dawn għandhom jitwaħħlu mal-qafas permezz ta' pjanċa tal-immuntar u għandhom jiġu segwiti l-istruzzjonijiet dwar l-installazzjoni pprovduti mill-manifattur tal-vettura u mill-manifattur tal-akkoppjament.

1.5.2.   Is-semitrejlers għandhom ikunu mgħammra b'tagħmir tal-ħatt jew bi kwalunkwe tagħmir ieħor li jippermetti d-diżakkoppjament u l-parkeġġ tas-semitrejlers.

Jekk is-semitrejlers ikunu mgħammra b'tali mod li t-tqabbid tal-apparati tal-akkoppjament, tas-sistemi elettriċi u tas-sistemi tal-ibbrejkjar ikun jista' jitwettaq b'mod awtomatiku, it-trejler għandu jkollu tagħmir tal-ħatt li jinqata' mill-art b'mod awtomatiku wara li s-semitrejler ikun ġie akkoppjat.

Dawn ir-rekwiżiti ma għandhomx japplikaw fil-każ ta' semitrejlers iddisinjati għal tħaddim speċjali fejn normalment jiġu sseparati biss f'workshop jew meta jkun hemm tagħbija u ħatt f'żoni tat-tħaddim iddisinjati speċifikament għal dan l-għan.

1.5.3.   It-twaħħil tal-pinn tal-akkoppjament tan-nagħla mal-pjanċa tal-immuntar fuq is-semitrejler għandu jsir skont l-istruzzjonijiet tal-manifattur tal-vettura jew tal-manifattur tal-pinn tal-akkoppjament tan-nagħla.

1.5.4.   Jekk semitrejler ikun mgħammar b'feles tal-immanuvrar, dan għandu jissodisfa r-rekwiżiti kif deskritti fil-paragrafu 7.8 tal-Anness 5.

2.   L-indikazzjoni u l-kontroll mill-bogħod

2.1.   Meta jiġu installati l-apparati tal-indikazzjoni u tal-kontroll mill-bogħod, għandu jitqies kwalunkwe rekwiżit rilevanti mogħti fil-paragrafu 12 tal-Anness 5.

Appendiċi

Kundizzjonijiet tat-tagħbija għall-kejl tal-għoli tal-boċċa tal-akkoppjament

1.   L-għoli għandu jkun kif speċifikat fil-paragrafu 1.1.1 tal-Anness 7.

2.   Fil-każ tal-vetturi tal-kategorija M1 (1), il-massa tal-vettura li fiha dan l-għoli għandu jitkejjel għandha tiġi ddikjarata mill-manifattur tal-vettura u għandha tingħata fil-formola ta' komunikazzjoni (l-Anness 2). Il-massa għandha tkun il-massa massima permissibbli, iddistribwita bejn il-fusien kif iddikjarat mill-manifattur tal-vettura, jew il-massa mogħtija bit-tagħbija tal-vettura skont il-paragrafu 2.1 ta' dan l-appendiċi.

2.1.   Iċ-ċifra massima għall-massa fi stat ta' tħaddim kif iddikjarata mill-manifattur tal-vettura tal-irmonk (ara l-punt 6. tal-formola ta' komunikazzjoni tal-Anness 2); +

2.1.1.   Żewġ mases, kull waħda ta' 68 kg, ippożizzjonati fil-pożizzjoni bilqiegħda fuq barra ta' kull ringiela ta' sits, bis-sits fil-pożizzjoni aġġustabbli l-iktar lura possibbli għas-sewqan u għall-ivvjaġġar normali, u bil-mases jinsabu:

2.1.1.1.

Għall-apparati u għall-komponenti tal-akkoppjament tat-tagħmir oriġinali li jiġu ppreżentati għall-approvazzjoni mill-manifattur tal-vettura, bejn wieħed u ieħor f'punt li jinsab 100 mm quddiem il-punt “R” għas-sits aġġustabbli u 50 mm quddiem il-punt “R” għal sits oħra, filwaqt li l-punt “R” jiġi stabbilit skont il-paragrafu 5.1.1.2 tar-Regolament Nru 14;

jew

2.1.1.2.

Għall-apparati u għall-komponenti tal-akkoppjament li jiġu ppreżentati għall-approvazzjoni minn manifattur indipendenti u li jkunu maħsuba għall-iffittjar ta' sostituzzjoni, bejn wieħed u ieħor fil-pożizzjoni ta' persuna bilqiegħda;

2.1.2.   Barra minn hekk, għal kull massa ta' 68 kg, massa addizzjonali ta' 7 kg għall-bagalji personali għandha tiġi ddistribwita b'mod ibbilanċjat fiż-żona tal-vettura ddedikata għall-bagalji;

3.   Fil-każ tal-vetturi tal-kategorija N1 (1), il-massa tal-vettura li fiha dan l-għoli għandu jitkejjel għandha tkun:

3.1.

Il-massa massima permissibbli, iddistribwita bejn il-fusien kif iddikjarat mill-manifattur tal-vettura tal-irmonk (ara l-punt 6. tal-formola ta' komunikazzjoni tal-Anness 2).


(1)  Kif definit fir-Riżoluzzjoni Konsolidata dwar il-Kostruzzjoni tal-Vetturi (R.E.3.), (fil-paragrafu 2 tad-Dokument TRANS/WP.29/78/Rev.3) – www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html.


ANNESS 8

IL-PROĊEDURA TA' VERIFIKA TAL-VETTURA FIR-RIGWARD TAT-TAGĦMIR TAL-AKKOPPJAMENT INSTALLAT

1.   Ġenerali

L-għan ta' dan l-anness hu li jipprovdi proċedura u kriterju tal-aċċettazzjoni biex jiġi vverifikat li l-valuri karatteristiċi tal-prestazzjoni tat-tagħmir tal-akkoppjament installat fuq il-vettura li jrid jiġi approvat ikunu suffiċjenti biex isostnu l-massa massima li tista' tiġi rmonkata u karatteristiċi tekniċi oħra tal-vettura/tal-kombinazzjoni ta' vetturi.

1.1.   Il-proċedura ta' verifika u l-kriterji tal-aċċettazzjoni

Ir-rekwiżiti tal-valuri tal-prestazzjoni għandhom jiġu kkalkolati bl-użu tal-formuli rilevanti tal-paragrafi 2 u 3 ta' dan l-anness, billi jiġu applikati l-mases massimi permissibbli tal-vettura tal-irmonk, tat-trejler u tal-kombinazzjoni ta' vetturi li huma speċifikati mill-manifattur tal-vettura fl-Anness 2 ta' dan ir-Regolament.

Il-kriterji tal-aċċettazzjoni jkunu issodisfati:

(a)

Jekk ir-rekwiżiti tal-valuri tal-prestazzjoni kkalkolati ma jkunux ogħla mill-valuri tal-prestazzjoni karatteristiċi tat-tagħmir tal-akkoppjament,

(b)

Jekk, f'każ li akkoppjament bi żbarra tal-irmonk ma jissodisfax il-kriterji ta' hawn fuq, ir-rekwiżiti kkalkolati tal-valuri tal-prestazzjoni u l-valur V limitanti speċifikati mill-manifattur tal-vettura jissodisfaw il-kriterji kollha speċifikati fil-paragrafu 4 ta' dan l-anness.

2.   Il-formuli tal-kalkolu applikabbli għall-kombinazzjonijiet ta' żewġ vetturi

2.1.   Forzi orizzontali

Għall-apparati u għall-komponenti tal-akkoppjament mekkaniku li ma jkunux iddisinjati biex isostnu tagħbijiet vertikali imposti, il-valur huwa:

Formula

Għall-apparati u għall-komponenti tal-akkoppjament mekkaniku għat-trejlers b'fus ċentrali kif definiti fil-paragrafu 2.13, il-valur huwa:

Formula

Għall-akkoppjamenti tan-nagħla tal-Klassi G, għall-pinnijiet tal-akkoppjament tan-nagħla tal-Klassi H u għall-pjanċi tal-immuntar tal-Klassi J, kif definiti fil-paragrafu 2.6, il-valur huwa:

Formula

fejn:

T

hija l-massa massima teknikament permissibbli tal-vettura tal-irmonk, f'tunnellati. Fejn hu rilevanti, din tinkludi wkoll it-tagħbija vertikali imposta minn trejler b'fus ċentrali (1).

R

hija l-massa massima teknikament permissibbli, f'tunnellati, ta' trejler bi żbarra tal-irmonk li tkun libera li tiċċaqlaq fuq pjan vertikali, jew ta' semitrejler (1).

C

hija l-massa, f'tunnellati, trażmessa fl-art mill-fus jew mill-fusien tat-trejler b'fus ċentrali, kif definit fil-paragrafu 2.13, meta jkun akkoppjat mal-vettura tal-irmonk u mgħobbi sal-massa massima teknikament permissibbli (1). Għat-trejlers b'fus ċentrali tal-kategoriji O1 u O2 (2), il-massa massima teknikament permissibbli tkun dik li tiġi ddikjarata mill-manifattur tal-vettura tal-irmonk.

Il-massa li tista' tiġi rmonkata: R jew C (skont kif applikabbli)

2.2.   Il-forzi vertikali mit-trejler b'fus ċentrali

Il-forza vertikali imposta fuq l-akkoppjament mit-trejler b'fus ċentrali b'massa massima teknikament permissibbli ikbar minn 3,5 tunnellati hija:

Formula kN (Ara n-nota ta' hawn taħt)

fejn:

C

hija forza kif definita fil-paragrafu 2.1 ta' dan l-anness.

a

hija aċċellerazzjoni vertikali ekwivalenti fl-akkoppjament skont it-tip ta' sistema ta' sospensjoni tal-fus ta' wara tal-vettura tal-irmonk.

Għas-sistemi ta' sospensjoni tal-arja (jew għas-sistemi ta' sospensjoni b'karatteristiki ta' smorzament ekwivalenti)

a = 1,8 m/s2

Għal tipi oħra ta' sospensjoni:

a = 2,4 m/s2

X

huwa t-tul taż-żona tat-tagħbija tat-trejler, f'metri (ara l-Illustrazzjoni 27)

L

hija d-distanza miċ-ċentru ta' għajn l-iżbarra tal-irmonk saċ-ċentru tal-assemblaġġ tal-fus, f'metri (ara l-Illustrazzjoni 27)

Nota: Formula (Jekk inqas minn 1,0, għandu jintuża l-valur ta' 1,0)

Illustrazzjoni 27

Id-dimensjonijiet tat-trejler b'fus ċentrali

Image

Il-massa li tista' tiġi rmonkata: C

3.   Il-formuli tal-kalkolu applikabbli għall-kombinazzjonijiet ta' diversi vetturi

3.1.   Kombinazzjoni 1:

Deskrizzjoni

:

Trakk riġidu + Karru + Semitrejler

Mases [tunnellati]:

M1

=

it-tagħbija totali fuq il-fus tat-trakk riġidu akkoppjat

M2

=

it-tagħbija totali fuq il-fus tal-karru u tas-semitrejler akkoppjati

M3

=

it-tagħbija totali fuq il-fus tal-karru akkoppjat

M4

=

it-tagħbija totali fuq il-fus tat-trakk riġidu akkoppjat + il-piż tara tal-karru

M5

=

it-tagħbija ta' sostenn fil-pinn ewlieni tas-semitrejler

M6

=

M5 + it-tagħbija totali fuq il-fus tas-semitrejler akkoppjat

Il-massa totali tal-kombinazzjoni ta' vetturi = M1 + M2

Il-massa li tista' tiġi rmonkata tat-trakk riġidu: M2

Il-massa li tista' tiġi rmonkata tal-karru: M6

Dimensjonijiet:

L

=

id-distanza minn għajn l-iżbarra tal-irmonk saċ-ċentru tal-grupp ta' fusien tal-karru [m]

Rekwiżit tal-kapaċità tal-akkoppjament:

Akkoppjament tat-tip clevis

:

Formula Formula

Akkoppjament tan-nagħla

:

Formula

Karru bi żbarra tal-irmonk riġida:

Dan ir-rekwiżit ikkalkolat tal-valur D għandu jkun iktar baxx mill-valur Dc iċċertifikat tal-prestazzjoni tat-tagħmir tal-akkoppjament li jintuża.

Karru bi żbarra tal-irmonk impernjata:

Dan ir-rekwiżit ikkalkolat tal-valur D għandu jkun iktar baxx mill-valur D iċċertifikat tal-prestazzjoni tat-tagħmir tal-akkoppjament li jintuża. Fir-rigward ta' żbarra tal-irmonk impernjata ma hemm l-ebda rekwiżit tal-valur V.

3.2.   Kombinazzjoni 2:

Deskrizzjoni

:

Trattur + Semitrejler + Trejler b'fus ċentrali

Mases [tunnellati]:

M1

=

it-tagħbija totali fuq il-fus tat-trattur akkoppjat (inkluża t-tagħbija ta' sostenn mis-semitrejler)

M2

=

it-tagħbija totali fuq il-fus tat-trejler b'fus ċentrali akkoppjat

M3

=

it-tagħbija totali fuq il-fus tat-trattur u tas-semitrejler akkoppjati

M4

=

it-tagħbija ta' sostenn fil-pinn ewlieni tas-semitrejler

M5

=

M4 + it-tagħbija totali fuq il-fus tas-semitrejler u tat-trejler b'fus ċentrali akkoppjati

Il-massa totali tal-kombinazzjoni ta' vetturi = M2 + M3

Il-massa li tista' tiġi rmonkata tat-trattur: M5

Il-massa li tista' tiġi rmonkata tas-semitrejler: M2

Dimensjonijiet:

L

=

id-distanza minn għajn l-iżbarra tal-irmonk saċ-ċentru tal-grupp ta' fusien tat-trejler b'fus ċentrali [m]

X

=

it-tul taż-żona mgħobbija tat-trejler b'fus ċentrali [m]

a

=

2,4 [m/s2] għal semitrejler b'sospensjoni tal-azzar; 1,8 [m/s2] għal semitrejler b'sospensjoni tal-arja

Rekwiżit tal-kapaċità tal-akkoppjament:

Akkoppjament tat-tip clevis fuq semitrejler

:

Formula Formula

Akkoppjament tan-nagħla

:

Formula

Nota: Formula (Jekk inqas minn 1,0, għandu jintuża l-valur ta' 1,0)

3.3.   Kombinazzjoni 3:

Deskrizzjoni

:

Trattur + Semitrejler + Karru + Semitrejler

Mases [tunnellati]:

M1

=

it-tagħbija totali fuq il-fus tat-trattur akkoppjat (inkluża t-tagħbija ta' sostenn mill-ewwel semitrejler)

M2

=

it-tagħbija totali fuq il-fus tat-trattur u tal-ewwel semitrejler akkoppjati

M3

=

M4 + it-tagħbija totali fuq il-fus tat-tieni semitrejler akkoppjat

M4

=

it-tagħbija totali fuq il-fus tal-karru akkoppjat (inkluża t-tagħbija ta' sostenn mit-tieni semitrejler)

M5

=

M2 + il-piż tara tal-karru

M6

=

it-tagħbija ta' sostenn fil-pinn ewlieni tal-ewwel semitrejler

M7

=

it-tagħbija ta' sostenn fil-pinn ewlieni tat-tieni semitrejler

M8

=

M7 + it-tagħbija totali fuq il-fus tat-tieni semitrejler akkoppjat

M9

=

M6 + it-tagħbija totali fuq il-fus tal-ewwel semitrejler akkoppjat + M3

Il-massa totali tal-kombinazzjoni ta' vetturi = M2 + M3

Il-massa li tista' tiġi rmonkata tat-trattur: M9

Il-massa li tista' tiġi rmonkata tal-ewwel semitrejler: M3

Il-massa li tista' tiġi rmonkata tal-karru: M8

Dimensjonijiet:

L

=

id-distanza minn għajn l-iżbarra tal-irmonk saċ-ċentru tal-grupp ta' fusien tal-karru [m]

Rekwiżit tal-kapaċità tal-akkoppjament:

Akkoppjament tat-tip clevis fuq l-ewwel semitrejler

:

Formula

Formula

Akkoppjament tan-nagħla

:

D = Max(D1; D2), bi:

 

Formula

 

Formula

Karru bi żbarra tal-irmonk riġida:

Dan ir-rekwiżit ikkalkolat tal-valur D għandu jkun iktar baxx mill-valur Dc iċċertifikat tal-prestazzjoni tat-tagħmir tal-akkoppjament li jintuża.

Karru bi żbarra tal-irmonk impernjata:

Dan ir-rekwiżit ikkalkolat tal-valur D għandu jkun iktar baxx mill-valur D iċċertifikat tal-prestazzjoni tat-tagħmir tal-akkoppjament li jintuża. Fir-rigward ta' żbarra tal-irmonk impernjata ma hemm l-ebda rekwiżit tal-valur V.

3.4.   Kombinazzjoni 4:

Deskrizzjoni

:

Trakk riġidu + Trejler b'fus ċentrali + Trejler b'fus ċentrali

Mases [tunnellati]:

M1

=

it-tagħbija totali fuq il-fus tat-trakk riġidu akkoppjat

M2

=

it-tagħbija totali fuq il-fus tal-ewwel trejler b'fus ċentrali akkoppjat

M3

=

it-tagħbija totali fuq il-fus tat-tieni trejler b'fus ċentrali akkoppjat

M4

=

M2 + M3

M5

=

M1 + M2

Il-massa li tista' tiġi rmonkata tat-trakk riġidu: M4

Il-massa li tista' tiġi rmonkata tal-ewwel trejler b'fus ċentrali: M3

Il-massa totali tal-kombinazzjoni ta' vetturi = M1 + M2 + M3

Dimensjonijiet:

L1

=

id-distanza minn għajn l-iżbarra tal-irmonk saċ-ċentru tal-grupp ta' fusien tal-ewwel trejler b'fus ċentrali [m]

L2

=

id-distanza minn għajn l-iżbarra tal-irmonk saċ-ċentru tal-grupp ta' fusien tat-tieni trejler b'fus ċentrali [m]

X1

=

it-tul taż-żona mgħobbija tal-ewwel trejler b'fus ċentrali [m]

X2

=

it-tul taż-żona mgħobbija tat-tieni trejler b'fus ċentrali [m]

T1

=

id-distanza miċ-ċentru tal-grupp ta' fusien sal-punt tal-akkoppjament tat-tip clevis fit-tarf ta' wara tal-ewwel trejler b'fus ċentrali [m]

a

=

2,4 [m/s2] għal semitrejler b'sospensjoni tal-azzar; 1,8 [m/s2] għal semitrejler b'sospensjoni tal-arja

Rekwiżit tal-kapaċità tal-akkoppjament:

Akkoppjamenti tat-tip clevis

:

Formula

V = V1

Formula

Formula

Nota: Formula Formula (Jekk inqas minn 1,0, għandu jintuża l-valur ta' 1,0)

3.5.   Kombinazzjoni 5:

Deskrizzjoni

:

Trattur + Trejler b'kollegament (3) + Semitrejler

Mases [tunnellati]:

M1

=

it-tagħbija totali fuq il-fus tat-trattur akkoppjat (inkluża t-tagħbija ta' sostenn mit-trejler b'kollegament)

M2

=

it-tagħbija ta' sostenn fil-pinn ewlieni tat-trejler b'kollegament

M3

=

M2 + it-tagħbija totali fuq il-fus tat-trejler b'kollegament u tas-semitrejler akkoppjati

M4

=

it-tagħbija totali fuq il-fus tat-trejler b'kollegament u tas-semitrejler akkoppjati

M5

=

it-tagħbija ta' sostenn fil-pinn ewlieni tas-semitrejler

M6

=

M5 + it-tagħbija totali fuq il-fus tas-semitrejler

Il-massa totali tal-kombinazzjoni ta' vetturi = M1 + M4

Il-massa li tista' tiġi rmonkata tat-trattur: M3

Il-massa li tista' tiġi rmonkata tat-trejler b'kollegament: M6

Rekwiżit tal-kapaċità tal-akkoppjament:

Akkoppjament tan-nagħla

:

Formula

4.   L-estensjoni tal-prestazzjoni

Id-deżinjazzjonijiet Dcert, Dc-cert, Vcert u Scert li jintużaw hawn taħt f'dan il-paragrafu jiddeżinjaw il-valuri ċċertifikati tal-prestazzjoni tal-komponent tal-akkoppjament li qiegħed jiġi kkunsidrat. Id-deżinjazzjonijiet Dc-req, Vreq u Sreq jiddeżinjaw ir-rekwiżiti tal-valuri tal-prestazzjoni tal-kombinazzjoni ta' vetturi kkalkolati skont ir-regoli f'dan l-anness. Dawn iridu jiġu evalwati fil-konfront mal-valuri ċċertifikati tal-prestazzjoni.

4.1.   Is-sistemi tal-akkoppjament tat-tip clevis li jinkludu travi tal-irmonk u għajnejn l-iżbarra tal-irmonk

Għal kull kombinazzjoni ta' valuri ċċertifikati tal-prestazzjoni, tista' titpinġa dijagramma kif muri fl-Illustrazzjoni 28. Ir-rekwiżiti kkalkolati tal-valuri tal-prestazzjoni Dc-req u Vreq li jinzertaw fiż-żona skura tad-dijagramma jistgħu jitħaddmu fit-traffiku tat-toroq.

Ir-rekwiżit Sreq għandu dejjem ikun inqas jew ugwali għal 1 000 kg.

Illustrazzjoni 28

Image

4.2.   Jekk ir-rekwiżiti kkalkolati tal-valuri tal-prestazzjoni jinzertaw fiż-żona skura tal-Illustrazzjoni 28, il-massa li tista' tiġi rmonkata tiġi vverifikata b'valur V limitanti. Għall-kombinazzjoni kkonċernata, il-valur V limitanti jieħu post il-valur V iċċertifikat tat-tagħmir tal-akkoppjament installat.

4.2.1.   Il-valur V limitanti jingħata b'punt fuq il-linja inklinata fl-Illustrazzjoni 28. Dan il-punt jikkorrispondi mar-rekwiżit ikkalkolat tal-valur Dc għall-massa li tista' tiġi rmonkata.


(1)  Il-mases T u R jistgħu jkunu ikbar mill-massa massima teknikament permissibbli preskritta mil-leġiżlazzjoni nazzjonali.

(2)  Ara d-definizzjonijiet fir-Regolament Nru 13 annessi mal-Ftehim tal-1958 dwar l-adozzjoni ta' preskrizzjonijiet tekniċi uniformi għal vetturi bir-roti, tagħmir u partijiet li jistgħu jiġu ffittjati u/jew jintużaw fuq vetturi bir-roti u l-kundizzjonijiet għar-rikonoxximent reċiproku tal-approvazzjonijiet mogħtija abbażi ta' dawn il-preskrizzjonijiet. Id-definizzjoni tinsab ukoll fl-Anness 7 tar-Riżoluzzjoni Konsolidata dwar il-Kostruzzjoni tal-Vetturi (R.E.3) (id-dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev.4).

(3)  Trejler b'kollegament huwa semitrejler mgħammar b'nagħla fit-tarf ta' wara tiegħu li tippermetti li jiġi rmonkat it-tieni semitrejler.


Top