Accept Refuse

EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009TN0139

Kawża T-139/09: Rikors ippreżentat fit- 8 ta’ April 2009 — Franza vs Il-Kummissjoni

OJ C 141, 20.6.2009, p. 49–50 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

20.6.2009   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 141/49


Rikors ippreżentat fit-8 ta’ April 2009 — Franza vs Il-Kummissjoni

(Kawża T-139/09)

2009/C 141/103

Lingwa tal-kawża: Il-Franċiż

Partijiet

Rikorrenti: Ir Repubblika Franċiża (rappreżentanti: E. Belliard, G. de Bergues u A.-L. During, aġenti)

Konvenuta: Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej

Talbiet tar-rikorrenti

tannulla d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2009) 2003 finali tat-28 ta’ Jannar 2009 dwar il-pjanijiet ta’ kontinġenza fis-settur tal-frott u l-ħaxix implementati fi Franza, inkwantu hija tirrigwarda l-parti tal-azzjonijiet imwettqa fil-kuntest tal-pjanijiet ta’ stħarriġ li kienet ġiet iffinanzjata min-naħa tal-professjonisti.

Sussidjarjament, fil-każ li l-Qorti tal-Prim’Istanza tqis li din it-talba għall-annullament parzjali mhijiex ammissibbli, tannulla totalment id-Deċiżjoni C(2009) 2003 finali;

tikkundanna lill-Kummissjoni għall-ispejjeż.

Motivi u argumenti prinċipali

Ir-rikorrenti titlob l-annullament parzjali tad-Deċiżjoni C(2009) 203 finali (1) tal-Kummissjoni tat-28 ta’ Jannar 2009, li biha l-Kummissjoni kienet iddikjarat inkompatibbli mas-suq komuni għajnuna mill-Istat mogħtija mir-Repubblika Franċiża lill-produtturi ta’ frott u ħaxix fil-kuntest ta’ “pjan ta’ kontinġenza” intiż sabiex jiffaċilita l-kummerċ ta’ prodotti agrikoli mkabbra fi Franza.

Ir-rikorrenti titlob l-annullament parzjali tad-deċiżjoni kkontestata, sa fejn il-Kummissjoni kienet qieset li l-miżuri mogħtija lill-produtturi ta’ frott u ħaxix jikkostitwixxu għajnuna mill-Istat, għalkemm dawn il-miżuri huma parzjalment iffinanzjati minn kontribuzzjonijiet volontarji ta’ professjonisti ma jikkostitwixxux, skont ir-rikorrenti, riżorsi tal-Istat jew imputabbli għall-Istat.

Insostenn tar-rikors tagħha, ir-rikorrenti ssostni żewġ motivi bbażati fuq:

ksur tal-obbligu ta’ motivazzjoni, inkwantu l-Kummissjoni ma ġġustifikatx l-estensjoni tal-klassifikazzjoni ta’ għajnuna mill-Istat għal miżuri ffinanzjati minn kontribuzzjonijiet volontarji ta’ professjonisti tas-settur ikkonċernat;

żball ta’ liġi, billi l-Kummissjoni kklassifikat bħala għajnuna mill-Istat miżuri ffinanzjati minn riżorsi privati mħallsa volontarjament u mingħajr intervent tal-Awtorità Pubblika. Dawn il-miżuri ma jistgħux jiġu meqjusa bħala vantaġġi mogħtija permezz ta’ riżorsi mill-Istat.


(1)  Dan huwa n-numru indikat fis-sentenza kkontestata, filwaqt li r-rikorrenti tagħmel riferiment b’mod konsistenti għan-numru C(2009) 2003 finali.


Top