EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012PC0180
Proposal for a COUNCIL DECISION on the position to be taken by the European Union in the EEA Joint Committeeconcerning an amendment to Annex XXI (Statistics)
Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed mill-Unjoni Ewropea fil-Kumitat Konġunt taż-ŻEE rigward emenda għall-Anness XXI (Statistika)
Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed mill-Unjoni Ewropea fil-Kumitat Konġunt taż-ŻEE rigward emenda għall-Anness XXI (Statistika)
/* COM/2012/0180 final - 2012/0090 (NLE) */
Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed mill-Unjoni Ewropea fil-Kumitat Konġunt taż-ŻEE rigward emenda għall-Anness XXI (Statistika) /* COM/2012/0180 final - 2012/0090 (NLE) */
MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI 1. IL-KUNTEST TAL-PROPOSTA Sabiex jiġu żgurati
ċ-ċertezza legali u l-omoġeneità li huma neċessarji
għas-Suq Intern, il-Kumitat Konġunt taż-ŻEE għandu
jintegra l-leġiżlazzjoni kollha relevanti tal-Unjoni Ewropea fil-Ftehim
dwar iż-ŻEE mill-aktar fis possibbli wara l-adozzjoni tagħha. 2. X’ĦAREĠ
MILL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET INTERESSATI U MILL-VALUTAZZJONIJIET
TAL-IMPATT L-abbozz tad-Deċiżjoni tal-Kumitat
Konġunt taż-ŻEE (anness mal-proposta għal
Deċiżjoni tal-Kunsill) għandu l-għan li jemenda
l-Anness XXI (Statistika) billi jżid l-acquis l-ġdid tal-Unjoni
Ewropea f’dan il-qasam. Dan jikkomċerna r-Regolament (UE)
Nru 692/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tas-6 ta’ Lulju 2011 dwar l-istatistika Ewropea dwar
it-turiżmu u li jħassar id-Direttiva tal-Kunsill 95/57/KE. Għall-fini tal-implimentazzjoni ta’ dan
l-att, qed jiġi propost adattament fir-rigward tal-Liechtenstein.
Il-Liechtenstein jixtieq iżomm l-eżenzjoni dwar il-ġbir
tad-dejta dwar id-domanda turistika kif titlob il-Parti C tal-Anness tad-Direttiva
tal-Kunsill 95/57/KE tat-23 ta’ Novembru 1995 dwar il-ġbir
tal-informazzjoni statistika fil-qasam tat-turiżmu, skont ir-Regolament
(UE) Nru 692/2011, li jħassar id-Direttiva. Il-ġustifikazzjoni
għaż-żamma ta’ tali eżenzjoni hija li d-dejta jkollhom
jinġabru permezz ta’ stħarriġ imsejjes fuq kampjun.
Minħabba li, biex tinkiseb dejta affidabbli, ikun meħtieġ li
l-kampjun ikun kbir, il-piż li dan ikun ifisser għall-popolazzjoni tal-Liechtenstein
ikun tqil wisq. 3. L-ELEMENTI LEGALI TAL-PROPOSTA L-Artikolu 1(3) tar-Regolament
tal-Kunsill (KE) Nru 2894/94 dwar l-arranġamenti
għall-implimentazzjoni tal-Ftehim taż-ŻEE jipprevedi li huwa
l-Kunsill li jistabbilixxi l-pożizzjoni li għandha tiġi adottata
f’isem l-Unjoni dwar tali Deċiżjonijiet, fuq il-bażi ta’
proposta mill-Kummissjoni. Il-Kummissjoni tippreżenta l-Abbozz ta’
Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE lill-Kunsill
biex jadottah bħala l-pożizzjoni tal-Unjoni. Il-Kummissjoni tittama
li tkun tista’ tippreżentah lill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE
mill-aktar fis possibbli. 2012/0090 (NLE) Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-pożizzjoni li għandha
tittieħed mill-Unjoni Ewropea fil-Kumitat Konġunt taż-ŻEE
rigward emenda għall-Anness XXI (Statistika)
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA, Wara li kkunsidra t-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 338(1)
flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu, Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill
(KE) Nru 2894/94 tat-28 ta’ Novembru 1994 dwar
arranġamenti għall-implimentazzjoni tal-Ftehim dwar iż-Żona
Ekonomika Ewropea[1],
u b'mod partikolari l-Artikolu 1(3) tiegħu, Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni
Ewropea, Billi: (1) L-Anness XXI ta’
mal-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea ("il-Ftehim dwar
iż-ŻEE") fih dispożizzjonijiet u arranġamenti
speċifiċi fir-rigward tal-istatistika. (2) Ir-Regolament (UE)
Nru 692/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tas-6 ta’ Lulju 2011 dwar l-istatistika Ewropea dwar
it-turiżmu u li jħassar id-Direttiva tal-Kunsill 95/57/KE[2]
għandu jiġi integrat fil-Ftehim. (3) Ir-Regolament (UE)
Nru 692/2011 jħassar id-Direttiva tal-Kunsill 95/57/KE[3], li hi
integrata fil-Ftehim u li għalhekk għandha titħassar skont
il-Ftehim, ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: Artikolu 1 Il-pożizzjoni li għandha
tittieħed mill-Unjoni fil-Kumitat Konġunt taż-ŻEE dwar
l-emenda proposta għall-Anness XXI ta’ mal-Ftehim dwar
iż-ŻEE tkun ibbażata fuq l-abbozz ta’ Deċiżjoni tal-Kumitat
Konġunt taż-ŻEE li hu mehmuż ma’ din
id-Deċiżjoni. Artikolu 2 Din id-Deċiżjoni tidħol
fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha. Magħmul fi Brussell, Għall-Kunsill Il-President ANNESS Abbozz
ta’ Abbozz
(05.09.2011)
DEĊIŻJONI
TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE
Nru ta’ li
temenda l-Anness XXI (Statistika) ta’ mal-Ftehim dwar iż-ŻEE IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE, Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar
iż-Żona Ekonomika Ewropea, kif emendat permezz tal-Protokoll li
jaġġusta l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, minn issa
’l quddiem imsejjaħ “il-Ftehim”, u b’mod partikolari l-Artikolu 98
tiegħu, Billi: (1)
L-Anness XXI ta’ mal-Ftehim ġie emendat
permezz tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE
Nru .../... ta’ …[4]. (2)
Ir-Regolament (UE) Nru 692/2011 tal-Parlament
Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta’ Lulju 2011 dwar l-istatistika
Ewropea dwar it-turiżmu u li jħassar id-Direttiva tal-Kunsill
95/57/KE[5]
għandu jiġi integrat fil-Ftehim. (3)
Ir-Regolament (UE) Nru 692/2011 iħassar
id-Direttiva tal-Kunsill 95/57/KE[6],
li hi integrata fil-Ftehim u li għalhekk għandha titħassar skont
il-Ftehim, ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: Artikolu 1 It-test tal-punt 7c (id-Direttiva
tal-Kunsill 95/57/KE) tal-Anness XXI ta’ mal-Ftehim jiġi mibdul b'li
ġej: "32011 R 0692: Ir-Regolament (UE)
Nru 692/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tas-6 ta’ Lulju 2011 dwar l-istatistika Ewropea dwar
it-turiżmu u li jħassar id-Direttiva tal-Kunsill 95/57/KE (ĠU
L 192, 22.7.2011, p. 17). Għall-finijiet ta’ dan il-Ftehim,
id-dispożizzjonijiet tar-Regolament jiftiehmu bħala adattati kif
ġej: Il-Liechtenstein huwa eżentat milli
jiġbor id-dejta mitlubin mill-Anness II ta’ dan ir-Regolament." Artikolu 2 It-testi tar-Regolament (UE) Nru 692/2011
bil-lingwa Islandiża u b’dik Norveġiża, li għandhom
jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ ma’ Il-Ġurnal
Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, ikunu awtentiċi. Artikolu 3 Din id-Deċiżjoni tidħol
fis-seħħ nhar […], dment li jkun saru lill-Kumitat Konġunt
taż-ŻEE in-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim*. Artikolu 4 Din id-Deċiżjoni tiġi
ppubblikata fis-Sezzjoni taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali
tal-Unjoni Ewropea u fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ miegħu. Magħmul fi Brussell, Għall-Kumitat
Konġunt taż-ŻEE Il-President
Is-Segretarji
tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE
[1] ĠU
L 305, 30.11.1994, p. 6. (Ma hemmx bil-Malti.) [2] ĠU
L 192, 22.7.2011, p. 17. [3] ĠU L 291, 6.12.1995, p. 32.(Edizzjoni
Speċjali bil-Malti: Kapitolu 13 Volum 15 p. 419 – 426). [4] ĠU
L … [5] ĠU
L 192, 22.7.2011, p. 17. [6] ĠU L 291, 6.12.1995, p. 32 (Edizzjoni
Speċjali bil-Malti: Kapitolu 13 Volum 15 p. 419 – 426.) * [Ma huma indikati l-ebda rekwiżiti
kostituzzjonali.] [Hemm rekwiżiti kostituzzjonali indikati.]