This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R1565
Commission Regulation (EU) 2020/1565 of 27 October 2020 amending Annexes II, III and IV to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for 1,4‐diaminobutane, 1-methylcyclopropene, ammonium acetate, bifenazate, chlorantraniliprole, chlormequat, cyprodinil, limestone, mandipropamid, pepper, pyridaben, repellants: blood meal, seaweed extracts and trimethylamine hydrochloride in or on certain products (Text with EEA relevance)
Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2020/1565 tas-27 ta’ Ottubru 2020 li jemenda l-Annessi II, III u IV tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-livelli massimi ta’ residwu għall-1,4-diamminobutan, il-1-metilċiklopropen, l-aċetat tal-ammonju, il-bifenażat, il-klorantraniliprol, il-klormekwat, iċ-ċiprodinil, il-ġebla tal-ġir, il-mandipropammid, il-bżar, il-piridaben, ir-repellenti: smida tad-demm, l-estratti tal-alka u t-trimetilammina f’ċerti prodotti jew fuqhom (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2020/1565 tas-27 ta’ Ottubru 2020 li jemenda l-Annessi II, III u IV tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-livelli massimi ta’ residwu għall-1,4-diamminobutan, il-1-metilċiklopropen, l-aċetat tal-ammonju, il-bifenażat, il-klorantraniliprol, il-klormekwat, iċ-ċiprodinil, il-ġebla tal-ġir, il-mandipropammid, il-bżar, il-piridaben, ir-repellenti: smida tad-demm, l-estratti tal-alka u t-trimetilammina f’ċerti prodotti jew fuqhom (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
C/2020/7267
ĠU L 358, 28.10.2020, p. 3–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
28.10.2020 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 358/3 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2020/1565
tas-27 ta’ Ottubru 2020
li jemenda l-Annessi II, III u IV tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-livelli massimi ta’ residwu għall-1,4-diamminobutan, il-1-metilċiklopropen, l-aċetat tal-ammonju, il-bifenażat, il-klorantraniliprol, il-klormekwat, iċ-ċiprodinil, il-ġebla tal-ġir, il-mandipropammid, il-bżar, il-piridaben, ir-repellenti: smida tad-demm, l-estratti tal-alka u t-trimetilammina f’ċerti prodotti jew fuqhom
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ Frar 2005 dwar il-livelli massimi ta' residwu ta’ pestiċidi fi jew fuq ikel u għalf li joriġina minn pjanti u annimali u li jemenda d-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 5(1) u l-Artikolu 14(1)(a) tiegħu,
Billi:
(1) |
Il-livelli massimi tar-residwi (“MRLs”) għall-1-metilċiklopropen, il-bifenażat, iċ-ċiprodinil, il-mandipropammid u l-piridaben ġew stabbiliti fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 396/2005. L-MRLs għall-klorantraniliprol u l-klormekwat ġew stabbiliti fil-Parti A tal-Anness III ta’ dak ir-Regolament. Il-1,4‐diamminobutan, l-aċetat tal-ammonju, il-ġebla tal-ġir, il-bżar, ir-repellenti: smida tad-demm, l-estratti tal-alka u l-idrokloru tat-trimetilammina huma inklużi fl-Anness IV ta’ dak ir-Regolament. |
(2) |
Fil-kuntest ta’ proċedura għall-awtorizzazzjoni tal-użu ta’ prodott għall-protezzjoni tal-pjanti li fih is-sustanza attiva 1-metilċiklopropen fuq it-tuffieħ u l-banana, tressqet applikazzjoni skont l-Artikolu 6(1) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 għall-modifika tal-MRLs eżistenti. |
(3) |
Fir-rigward tal-bifenażat, tressqet applikazzjoni bħal din għall-frott tas-sebuqa. Fir-rigward tal-klormekwat, tressqet applikazzjoni bħal din għax-xgħir. Fir-rigward taċ-ċiprodinil, tressqet applikazzjoni bħal din għar-rabarbru. Fir-rigward tal-mandipropammid, tressqet applikazzjoni bħal din għall-ġdur u għall-“ħxejjex aromatiċi u fjuri li jittieklu”. Fir-rigward tal-piridaben, tressqet applikazzjoni bħal din għall-bżar ħelu. |
(4) |
Skont l-Artikolu 6(2) u (4) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005, tressqu applikazzjonijiet għal tolleranzi tal-importazzjoni għall-klorantraniliprol użat fil-Malasja fuq il-qlub tal-palm taż-żejt u l-frott tal-palm taż-żejt, u għall-piridaben użat fl-Istati Uniti fuq il-ġewż tas-siġar. L-applikanti jiddikjaraw li l-użi awtorizzati ta’ dawk is-sustanzi fuq dawk l-għelejjel f’dawk il-pajjiżi jwassal biex il-livelli tar-residwi jkunu ogħla mill-MRLs stabbiliti fir-Regolament (KE) Nru 396/2005, u li huma meħtieġa MRLs aktar għoljin biex ma jkunx hemm ostakoli kummerċjali għall-importazzjoni ta’ dawk l-għelejjel. |
(5) |
Skont l-Artikolu 8 tar-Regolament (KE) Nru 396/2005, dawn l-applikazzjonijiet ġew evalwati mill-Istati Membri kkonċernati u r-rapporti ta’ evalwazzjoni ntbagħtu lill-Kummissjoni. |
(6) |
L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel (“l-Awtorità”) ivvalutat l-applikazzjonijiet u r-rapporti ta’ evalwazzjoni, u b’mod partikolari eżaminat ir-riskji għall-konsumaturi u, fejn rilevanti, għall-annimali, u tat opinjonijiet motivati dwar l-MRLs proposti (2). L-Awtorità għaddiet dawk l-opinjonijiet lill-applikanti, lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri u qegħdithom għad-dispożizzjoni tal-pubbliku. |
(7) |
Fir-rigward tal-1-metilċiklopropen, l-applikant ressaq informazzjoni li ma kinitx disponibbli matul ir-rieżami mwettaq skont l-Artikolu 12 tar-Regolament (KE) Nru 396/2005. Dik l-informazzjoni tikkonċerna l-provi tar-residwi u l-istudji dwar il-metaboliżmu. |
(8) |
Fir-rigward tal-klormekwat, l-Awtorità rrakkomandat li jiżdiedu l-MRLs għal ċerti prodotti ta’ oriġini mill-annimali bl-istess mod kif tintuża s-sustanza fuq ix-xgħir. |
(9) |
Fir-rigward tal-applikazzjonijiet l-oħra kollha l-Awtorità kkonkludiet li r-rekwiżiti kollha fir-rigward tad-data ġew issodisfati u li, abbażi tal-valutazzjoni tal-esponiment tal-konsumatur għal 27 grupp speċifiku Ewropew tal-konsumatur, il-modifiki għall-MRLs mitluba mill-applikanti kienu aċċettabbli mil-lat tas-sikurezza tal-konsumatur. L-Awtorità qieset l-aktar informazzjoni reċenti dwar il-karatteristiċi tossikoloġiċi tas-sustanzi. La l-esponiment tul il-ħajja għal dawk is-sustanzi permezz tal-konsum tal-prodotti kollha tal-ikel li jista’ jkun fihom dawn is-sustanzi, u lanqas l-esponiment għal perjodu qasir minn konsum għoli tal-prodotti rilevanti ma wrew li hemm riskju li tinqabeż id-doża aċċettabbli ta’ kuljum jew id-doża akuta ta’ referenza. |
(10) |
Il-1,4-diamminobutan, l-aċetat tal-ammonju, il-ġebla tal-ġir, il-bżar, ir-repellenti: smida tad-demm, l-estratti tal-alka u l-kloridrat tat-trimetilammina (3) ġew temporanjament inklużi fl-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 sakemm tiġi finalizzata l-evalwazzjoni tagħhom skont id-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE (4) jew ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (5). L-Awtorità evalwat dawk is-sustanzi u kkonkludiet li huwa xieraq li l-ġebla tal-ġir, il-bżar, ir-repellenti: smida tad-demm, l-estratti tal-alka u l-kloridrat tat-trimetilammina jinżammu fl-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 b’mod permanenti (6). (7) Fir-rigward tal-1,4-diamminobutan u l-aċetat tal-ammonju, ikkonkludiet li kienet meħtieġa aktar konsiderazzjoni mill-maniġers tar-riskju. Mill-perspettiva tal-immaniġjar tar-riskju, jixraq li dawn is-sustanzi jinżammu fl-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 b’mod permanenti minħabba l-okkorrenza naturali tagħhom fl-ambjent. |
(11) |
Abbażi tal-opinjonijiet motivati, tad-dikjarazzjoni u tal-konklużjonijiet tal-Awtorità, u filwaqt li jitqiesu l-fatturi rilevanti tas-suġġett ikkunsidrat, il-modifiki xierqa tal-MRLs jissodisfaw ir-rekwiżiti tal-Artikolu 14(2) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005. |
(12) |
Għaldaqstant, jenħtieġ li r-Regolament (KE) Nru 396/2005 jiġi emendat skont dan. |
(13) |
Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-Annessi II, III u IV tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 huma emendati skont l-Anness ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, is-27 ta’ Ottubru 2020.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Ursula VON DER LEYEN
(2) Ir-rapporti xjentifiċi tal-EFSA huma disponibbli online: http://www.efsa.europa.eu:
Reasoned opinion on the evaluation of confirmatory data following the Article 12 MRL review for 1‐methylcyclopropene (Opinjoni motivata dwar l-evalwazzjoni tad-data ta’ konferma wara r-rieżami tal-MRLs tal-Artikolu 12 għal 1-metilċiklopropen). EFSA Journal 2020;18(1):5963.
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for bifenazate in elderberries (Opinjoni motivata dwar il-modifika tal-livell massimu ta’ residwi eżistenti għall-bifenażat fil-frott tas-sebuqa). EFSA Journal 2019;17(11):5878.
Reasoned opinion on the setting of import tolerances for chlorantraniliprole in oil palms fruits and oil palms kernels (Opinjoni motivata dwar l-istabbiliment ta’ tolleranzi tal-importazzjoni għall-klorantraniliprol fil-frott tal-palm taż-żejt u fil-qlub tal-palm taż-żejt). EFSA Journal 2019;17(11):5877.
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for chlormequat in barley and animal commodities (Opinjoni motivata dwar il-modifika tal-livelli massimi ta’ residwi eżistenti għall-klormekwat fix-xgħir u fil-komoditajiet tal-annimali). EFSA Journal 2020;18(1):5982.
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for cyprodinil in rhubarbs (Opinjoni motivata dwar il-modifika tal-livell massimu ta’ residwi eżistenti għall-ċiprodinil fir-rabarbru). EFSA Journal 2019;17(9):5813.
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for mandipropamid in kohlrabies and herbs and edible flowers (Opinjoni motivata dwar il-modifika tal-limiti massimi tar-residwi eżistenti għall-mandipropammid fil-ġdur u l-ħxejjex aromatiċi u fjuri li jittieklu). EFSA Journal 2020;18(1):5958.
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for pyridaben in sweet pepper/bell pepper and setting of an import tolerance in tree nuts (Opinjoni motivata dwar il-modifika tal-livelli massimi tar-residwi eżistenti għall-piridaben fil-bżar ħelu u l-istabbiliment ta’ tolleranzi tal-importazzjoni għall-ġewż tas-siġar). EFSA Journal 2020;18(2):6035.
(3) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 839/2008 tal-31 ta’ Lulju 2008 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-Annessi II, III u IV dwar il-livelli massimi ta’ residwi tal-pestiċidi fi jew fuq ċerti prodotti (ĠU L 234, 30.8.2008, p. 1).
(4) Id-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE tal-15 ta’ Lulju 1991 li tikkonċerna t-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti (ĠU L 230, 19.8.1991, p.1).
(5) Ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal- 21 ta’ Ottubru 2009 dwar it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti u li jħassar id-Direttivi tal-Kunsill 79/117/KEE u 91/414/KEE (ĠU L 309, 24.11.2009, p.1).
(6) Statement on pesticide active substances that do not require a review of the existing maximum residue levels under Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 (Dikjarazzjoni dwar sustanzi attivi ta’ pestiċidi li ma jeħtiġux rieżami tal-livelli massimi ta’ residwi eżistenti skont l-Artikolu 12 tar-Regolament (KE) Nru 396/2005). EFSA Journal 2019;17(12):5954.
(7) Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance blood meal. (Konklużjoni dwar ir-rieżami bejn il-pari tal-valutazzjoni tar-riskju tal-pestiċidi tas-sustanza attiva smida tad-demm). EFSA Journal 2020;18(2):6006.
ANNESS
L-Annessi II, III u IV tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 huma emendati kif ġej:
(1) |
Fl-Anness II, il-kolonni għal 1-metilċiklopropen, bifenażat, ċiprodinil, mandipropammid u piridaben huma sostitwiti b’dan li ġej: [ANNESSII] Residwi ta’ pestiċidi u livelli massimi ta’ residwi (mg/kg)
|
(2) |
Fil-Parti A tal-Anness III, il-kolonni għall-klorantraniliprol u l-klormekwat huma sostitwiti b’dan li ġej: [ANNEXIIIA] Residwi ta’ pestiċidi u livelli massimi ta’ residwi (mg/kg)
|