Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R0341

Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/341 tas-17 ta' Diċembru 2015 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 952/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta' regoli tranżizzjonali għal ċerti dispożizzjonijiet tal-Kodiċi Doganali tal-Unjoni fejn is-sistemi rilevanti għadhom ma sarux operazzjonali u li jemenda r-Regolament Delegat (UE) 2015/2446

C/2015/9248

ĠU L 69, 15.3.2016, p. 1–313 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 15/03/2021

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2016/341/oj

15.3.2016   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 69/1


REGOLAMENT DELEGAT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2016/341

tas-17 ta' Diċembru 2015

li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 952/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta' regoli tranżizzjonali għal ċerti dispożizzjonijiet tal-Kodiċi Doganali tal-Unjoni fejn is-sistemi rilevanti għadhom ma sarux operazzjonali u li jemenda r-Regolament Delegat (UE) 2015/2446

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 952/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta' Ottubru 2013 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali tal-Unjoni (“il-Kodiċi”) (1) u, b'mod partikolari, l-Artikoli 6, 7, 131, 153, 156, u 279 tiegħu,

Billi:

(1)

Il-Kodiċi, b'konformità mal-Artikolu 290 tat-Trattat, jiddelega lill-Kummissjoni s-setgħa li tissupplimenta ċerti elementi mhux essenzjali tal-Kodiċi.

(2)

Il-Kodiċi jippromwovi l-użu tat-teknoloġiji tal-komunikazzjoni u l-informatika, kif stipulat fid-Deċiżjoni Nru 70/2008/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2), li huwa jirrikonoxxi bħala element ewlieni għall-iżgurar tal-iffaċilitar tal-kummerċ u, fl-istess ħin, tal-effettività tal-kontrolli doganali. B'mod aktar speċifiku, skont l-Artikolu 6(1) tal-Kodiċi, kull skambju ta' informazzjoni bejn l-awtoritajiet doganali u bejn l-operaturi ekonomiċi u l-awtoritajiet doganali u l-ħażna ta' tali informazzjoni għandhom isiru bl-użu ta' tekniki elettroniċi għall-ipproċessar tad-dejta. Bħala regola ġenerali, is-sistemi ta' komunikazzjoni u informazzjoni jridu joffru l-istess faċilitajiet għall-operaturi ekonomiċi fl-Istati Membri kollha.

(3)

Abbażi tad-dokument tal-ippjanar eżistenti relatat mal-proġetti doganali kollha relatati mal-IT mfasslin b'konformità mad-Deċiżjoni 70/2008/KE, id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2014/255/UE (3) (“il-Programm ta' Ħidma”) tinkludi lista tas-sistemi elettroniċi li għandhom jiġu żviluppati mill-Istati Membri u, fejn applikabbli, mill-Istati Membri u l-Kummissjoni, b'kooperazzjoni mill-qrib, sabiex il-Kodiċi jibda japplika fil-prattika.

(4)

F'dan ir-rigward, l-Artikolu 278 tal-Kodiċi jistipula li jistgħu jintużaw mezzi għall-iskambju u l-ħażna ta' informazzjoni għajr tekniki elettroniċi għall-ipproċessar tad-dejta fuq bażi tranżizzjonali sa mhux aktar tard mill-31 ta' Diċembru 2020, meta s-sistemi elettroniċi li huma meħtieġa għall-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-Kodiċi ma jkunux għadhom bdew jaħdmu.

(5)

Filwaqt li, fil-prinċipju, il-miżuri tranżizzjonali li jinsabu f'dan ir-Regolament għandhom ikunu applikabbli sa mhux aktar tard mill-31 ta' Diċembru 2020, fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet prattiċi u tal-ġestjoni tal-proġetti tal-Programm ta' Ħidma, fejn id-data tal-iskjerament ta' sistema elettronika taqa' qabel id-data finali stabbilita fil-Kodiċi għall-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet transitorji, l-użu tal-mezzi rilevanti għall-iskambju u l-ħażna tal-informazzjoni, għajr it-tekniki elettroniċi għall-ipproċessar tad-dejta pprovduti f'dan ir-Regolament, għandhom, fl-interess ta' protezzjoni taċ-ċertezza legali tal-operaturi, jiġu aċċettati bħala alternattiva għas-sistema elettronika rilevanti, meta din tkun skjerata, u mbagħad jiġu sospiżi.

(6)

Minħabba n-nuqqas ta' disponibbiltà tas-sistemi elettroniċi meħtieġa għall-iskambju ta' informazzjoni bejn l-awtoritajiet doganali u bejn l-operaturi ekonomiċi u l-awtoritajiet doganali, għandhom jiġu stabbiliti miżuri tranżizzjonali marbuta mal-forma ta' tali applikazzjonijiet u deċiżjonijiet. Kull ipproċessar ta' dejta personali skont dan ir-Regolament għandu jikkonforma bis-sħiħ mad-dispożizzjonijiet fis-seħħ tal-Unjoni u nazzjonali dwar il-protezzjoni tad-dejta.

(7)

Meta jkunu jridu jsiru konsultazzjonijiet bejn l-awtoritajiet doganali ta' iktar minn Stat Membru wieħed qabel ma tiġi adottata deċiżjoni b'rabta mal-applikazzjoni tal-leġiżlazzjoni doganali, safejn din il-konsultazzjoni tkun tikkonċerna l-iskambju u l-ħażna ta' dejta permezz ta' mezzi elettroniċi li għadhom ma ġewx skjerati, jeħtieġ li jiġu stabbiliti miżuri tranżizzjonali sabiex jiżguraw li tali konsultazzjonijiet ikunu jistgħu jkomplu jsiru.

(8)

Peress li s-sistema elettronika relatata mal-informazzjoni vinkolanti dwar it-tariffi (“BTI”) għad trid tiġi aġġornata, sabiex l-operaturi tas-suq joffru l-għajnuna fid-determinazzjoni tal-klassifikazzjoni korretta tat-tariffi, il-mezzi użati attwalment għall-applikazzjonijiet u d-deċiżjonijiet dwar il-BTI, fil-forma stampata u elettronika, għandhom jibqgħu jintużaw sakemm is-sistema tiġi aġġornata għalkollox.

(9)

Minħabba li għadha trid tiġi aġġornata s-sistema elettronika meħtieġa għall-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-Kodiċi li jirregola kemm l-applikazzjoni għall-istatus ta' operatur ekonomiku awtorizzat (“AEO”) kif ukoll l-awtorizzazzjoni tiegħu, il-mezzi li qegħdin jintużaw bħalissa, jiġifieri f'forma stampata u dawk elettroniċi, għandhom ikomplu jintużaw sakemm tiġi aġġornata s-sistema.

(10)

Peress li għall-perjodu sal-aġġornament tas-Sistemi tal-Importazzjoni Nazzjonali, trid tintuża s-sistema attwali għad-dikjarazzjoni tad-dettalji relatati mal-valur doganali (“DV1”), id-dispożizzjonijiet tranżizzjonali marbuta mal-komunikazzjoni ta' ċerti elementi li jikkonċernaw il-valur doganali tal-oġġetti għandhom jiġu stabbiliti f'dan ir-Regolament.

(11)

L-Artikolu 147 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2447 (4) jirreferi għal sistema elettronika stabbilita għall-iskambju u l-ħażna ta' informazzjoni li tappartjeni għal garanziji li jistgħu jintużaw f'aktar minn Stat Membru wieħed. Fin-nuqqas ta' dik is-sistema elettronika, għandhom jiġu previsti mezzi oħrajn għall-ħażna u l-iskambju ta' din l-informazzjoni.

(12)

Minħabba li s-Sistema ta' Kontroll tal-Importazzjoni, li hija meħtieġa għall-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-Kodiċi li jirregolaw id-dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul, għadha mhijiex aġġornata kompletament, il-mezzi li qegħdin jintużaw bħalissa għall-iskambju u l-ħażna tal-informazzjoni għajr it-tekniki elettroniċi għall-ipproċessar tad-dejta msemmija fl-Artikolu 6(1) tal-Kodiċi għandhom ikomplu jintużaw.

(13)

Bl-istess mod, minħabba li s-Sistema ta' Kontroll tal-Importazzjoni attwali tista' tirċievi biss dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul permezz tas-sottomissjoni ta' sett wieħed ta' dejta, l-Artikoli li jistipulaw il-forniment tad-dejta f'aktar minn sett wieħed ta' dejta għandhom jiġu sospiżi temporanjament u għandhom jiġu stabbiliti temporanjament rekwiżiti alternattivi.

(14)

Bil-għan li jiġu appoġġjati u żgurati l-formalitajiet doganali relatati mad-dħul tal-oġġetti fir-rigward tas-sikurezza u s-sigurtà tal-Unjoni u taċ-ċittadini tagħha u li jiġi żgurat li s-superviżjoni doganali tibda fil-ħin adegwat u titwettaq kif xieraq qabel l-iskjerament tas-sistema għan-Notifika tal-Wasla, in-Notifika tal-Preżentazzjoni u l-Ħażna Temporanja, għandhom jiġu stipulati mezzi alternattivi għall-iskambju u l-ħażna ta' informazzjoni sabiex jirregolaw in-notifika tal-wasla, in-notifika tad-devjazzjoni, in-notifika tal-preżentazzjoni u l-ħażna temporanja.

(15)

Sabiex jiġi żgurat il-funzjonament bla xkiel tal-operazzjonijiet relatati mat-tqegħid tal-oġġetti taħt proċedura doganali partikolari, għandu jkun permess l-użu ta' dikjarazzjonijiet doganali bbażati fuq karti flimkien mas-Sistemi tal-Importazzjoni Nazzjonali eżistenti, sakemm dawn tal-aħħar ma jiġux aġġornati.

(16)

Meta wieħed iqis li s-settijiet ta' dejta u l-formati ġodda meħtieġa mill-Kodiċi u d-dispożizzjonijiet adottati fuq il-bażi tal-Kodiċi b'rabta miegħu mhumiex sejrin ikunu disponibbli sakemm jiġu aġġornati s-Sistemi tal-Importazzjoni Nazzjonali, għandha tiġi stabbilita l-possibbiltà li d-dikjarazzjonijiet doganali jiġu ppreżenttati b'sett ta' dejta differenti bil-għan li tkun iggarantita ċertezza legali kontinwa għall-operaturi.

(17)

Waqt li jkunu qed jużaw id-dikjarazzjoni ssimplifikata u sakemm jiġu aġġornati s-Sistema Awtomizzata tal-Esportazzjonijiet u s-Sistemi tal-Importazzjoni Nazzjonali, l-operaturi għandhom jiġu pprovduti b'dati ta' skadenza differenti biex tiġi ppreżentata d-dikjarazzjoni supplimentari. B'hekk, l-Istati Membri għandhom ikunu jistgħu jipprevedu dati ta' skadenza differenti minn dawk deskritti fl-Artikolu 146 tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2015/2446. (5)

(18)

Bl-istess mod, matul il-perjodu tranżizzjonali, l-Istati Membri għandhom ikunu permessi li jawtorizzaw dikjarazzjoni doganali simplifikata biex tieħu l-forma ta' dokument kummerċjali jew amministrattiv.

(19)

Fil-każijiet fejn dikjarazzjoni doganali tiġi ppreżentata qabel il-preżentazzjoni tal-oġġetti u qabel jiġu skjerati u aġġornati s-sistemi elettroniċi tagħhom, għandu jkun permess li n-notifika tal-preżentazzjoni tal-oġġetti tiġi ppreżentata lill-awtoritajiet doganali permezz tas-sistemi nazzjonali eżistenti jew b'mezz oħrajn.

(20)

L-obbligu li d-dikjarazzjonijiet doganali jiġu ppreżentati permezz tal-iskambju elettroniku tal-informazzjoni pprovduta fl-Artikolu 6(1) tal-Kodiċi, u t-tmiem tar-rinunzji attwali mill-obbligu li jiġu ppreżentati dikjarazzjonijiet fil-qosor għall-kunsinni postali, joħolqu sfidi sinifikanti għall-operaturi postali. Il-possibbiltà li tintuża dikjarazzjoni b'sett ta' dejta mnaqqas għal xi kunsinni postali tirrikjedi wkoll aġġustamenti fil-fluss tad-dejta u fl-infrastruttura tal-IT ta' sostenn tal-operaturi postali u tal-awtoritajiet doganali tal-Istati Membri. Għalhekk, ir-regoli tranżizzjonali huma meħtieġa sabiex ikunu jistgħu jsiru aġġustamenti bla xkiel fir-regoli stipulati fir-Regolament Delegat (UE) 2015/2446.

(21)

Fin-nuqqas tas-sistema ta' Deċiżjonijiet Doganali tal-KDU, l-informazzjoni kollha fir-rigward tal-applikazzjoni u l-awtorizzazzjoni għar-rilaxx ċentralizzat għandha tibqa' tiġi ppubblikata matul il-perjodu tranżizzjonali għal aċċess mill-Kummissjoni u l-Istati Membri għall-finijiet ta' monitoraġġ.

(22)

Sabiex ikun permess it-tranżitu bla xkiel u mhux interrott tal-oġġetti bil-ferrovija, qabel l-aġġornament tas-Sistema Ġdida ta' Tranżitu Kompjuterizzata (“NCTS”), għandhom jiġu stabbiliti regoli għall-kontinwazzjoni tal-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bil-ferrovija.

(23)

Għandhom jiġu stabbiliti regoli għall-kontinwazzjoni tal-użu tal-manifesti f'forma stampata jew elettronika sabiex ikun żgurat il-moviment kontinwu u effettiv mil-linja tal-ajru u l-kumpaniji tat-tbaħħir sakemm jiġu aġġornati s-sistemi tal-operaturi ekonomiċi rilevanti.

(24)

Sabiex jiġi żgurat it-tħaddim effettiv tal-arranġamenti tranżizzjonali deskritti hawn fuq, ċerti dispożizzjonijiet tar-Regolament Delegat (UE) 2015/2446 għandhom jiġu emendati bl-istess mod.

(25)

Ebda waħda mid-dispożizzjonijiet ta' dan ir-Regolament ma għandha timponi rekwiżit fuq il-Kummissjoni jew l-Istati Membri sabiex jaġġornaw jew jiskjeraw is-sistemi tekniċi, għajr b'konformità mad-dati fil-mira stipulati fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE.

(26)

Id-dispożizzjonijiet ta' dan ir-Regolament għandhom jibdew japplikaw mill-1 ta' Mejju 2016 sabiex il-Kodiċi jkun jista' jibda japplika b'mod sħiħ,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

KAPITOLU 1

DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI

Artikolu 1

Suġġett

1.   Dan ir-Regolament jistabbilixxi miżuri tranżizzjonali dwar il-mezzi għall-iskambju u l-ħażna tad-dejta msemmija fl-Artikolu 278 tal-Kodiċi) sakemm jibdew joperaw is-sistemi elettroniċi li huma meħtieġa għall-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-Kodiċi.

2.   Ir-rekwiżiti tad-dejta, il-formats u l-kodiċijiet, li jridu jiġu applikati għall-perjodi tranżizzjonali stipulati f'dan ir-Regolment, ir-Regolament Delegat (UE) 2015/2446 u r-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/2447 huma stabbiliti fl-Annessi għal dan ir-Regolament.

TAQSIMA 1

Deċiżjonijiet marbutin mal-applikazzjoni tal-leġiżlazzjoni doganali

Artikolu 2

Applikazzjonijiet u deċiżjonijiet

Sad-data tal-iskjerament tas-sistema ta' Deċiżjonijiet Doganali tal-KDU msemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, l-awtoritjiet doganali jistgħu jippermettu għal mezzi oħrajn, għajr it-tekniki elettroniċi għall-ipproċessar tad-dejta li sejrin jistgħu jintużaw fir-rigward tal-applikazzjonijiet u d-deċiżjonijiet u kull eventwalità li tista' taffettwa l-applikazzjoni jew id-deċiżjoni oriġinali b'impatt f'wieħed jew f'bosta mill-Istati Membri.

Artikolu 3

Mezzi ta' skambju u ħażna tal-informazzjoni

1.   Sad-data tal-iskjerament tas-sistema tad-Deċiżjonijiet Doganali KDU msemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, l-awtoritajiet doganali għandhom jiggarantixxu d-disponibbiltà tal-mezzi ta' skambju u ħażna tal-informazzjoni bil-għan li jiggarantixxu l-konsultazzjonijiet li għandhom isiru b'konformità mal-Artikolu 14 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/2447.

2.   Kull awtorità doganali għandha taħtar punti ta' kuntatt responsabbli għal kwalunkwe skambju ta' informazzjoni bejnha u awtoritajiet doganali oħrajn, kif ukoll bejniethom u l-Kummissjoni, u għandha tikkomunika d-dettalji ta' kuntatt tal-punti ta' kuntatt lill-Kummissjoni.

3.   Il-Kummissjoni għandha tagħmel il-lista ta' punti ta' kuntatt disponibbli fuq is-sit elettroniku tagħha.

TAQSIMA 2

Deċiżjonjiet relatati mal-BTI

Artikolu 4

Formola tal-applikazzjoni u deċiżjonijiet dwar il-BTI

1.   Sad-dati tal-aġġornament tas-sistema BTI msemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, l-awtoritjiet doganali jistgħu jippermettu li jintużaw mezzi oħrajn, għajr it-tekniki elettroniċi għall-ipproċessar tad-dejta għall-applikazzjonijiet u d-deċiżjonijiet relatati mal-BTI jew għal kwalunkwe avveniment li jista' jaffettwa l-applikazzjoni jew id-deċiżjoni oriġinali.

2.   Fil-każijiet imsemmija fil-paragrafu 1, għandhom japplikaw dawn li ġejjin:

(a)

sad-data tal-aġġornament tal-ewwel fażi tas-sistema elettronika:

(i)

l-applikazzjonijiet għal deċiżjoni dwar il-BTI għandhom isiru bl-użu tal-format tal-formola stabbilta fl-Anness 2; u

(ii)

id-deċiżjonijiet dwar il-BTI għandhom jittieħdu bl-użu tal-format tal-formola stabbilita fl-Anness 3;

(b)

mid-data tal-aġġornament tal-ewwel fażi tas-sistema elettronika sad-data tal-aġġornament tat-tieni fażi tas-sistema elettronika:

(i)

l-applikazzjonijiet għal deċiżjoni dwar il-BTI għandhom isiru bl-użu tal-format tal-formola stabbilta fl-Anness 4; u

(ii)

id-deċiżjonijiet dwar il-BTI għandhom jittieħdu bl-użu tal-format tal-formola stabbilita fl-Anness 5.

TAQSIMA 3

Applikazzjoni għall-istatus ta' AEO

Artikolu 5

Forma ta' applikazzjonijiet u awtorizzazzjonijiet

1.   Sad-data tal-aġġornament tas-sistema tal-AEO msemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, l-awtoritjiet doganali jistgħu jippermettu li jintużaw mezzi oħrajn, minbarra t-tekniki elettroniċi għall-ipproċessar tad-dejta jistgħu jintużaw fir-rigward tal-applikazzjonijiet u d-deċiżjonijiet relatati mal-AEO, jew jistgħu jħallu lok għal kwalunkwe eventwalità li tista' taffettwa l-applikazzjoni jew id-deċiżjoni oriġinali.

2.   Fil-każijiet imsemmija fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu, għandhom japplikaw dawn li ġejjin:

(a)

applikazzjonijiet għall-istatus ta' AEO għandhom jiġu ppreżentati bl-użu tal-format tal-formola stabbilit fl-Anness 6; u

(b)

awtorizzazzjonijiet li jagħtu l-istatus ta' OEA għandhom jinħarġu bl-użu tal-formola stabbilita fl-Anness 7.

KAPITOLU 2

IL-VALUR TAL-OĠĠETTI GĦAL GĦANIJIET DOGANALI

Artikolu 6

Dikjarazzjoni tad-dettalji relatati mal-valur doganali

1.   Sad-dati tal-aġġornament tas-Sistemi tal-Importazzjoni Nazzjonali msemmija fl-Anness tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, dikjarazzjoni doganali għar-rilaxx għaċ-ċirkolazzjoni ħielsa għandha tinkludi dettalji relatati mal-valur doganali.

2.   L-awtoritajiet doganali jistgħu jippermettu li jintużaw mezzi oħrajn, għajr it-tekniki elettroniċi għall-ipproċessar tad-dejta, fir-rigward tad-dispożizzjoni tad-dettalji msemmija fil-paragrafu 1.

3.   Meta d-dikjarazzjonijiet imsemmija fil-paragrafu 1 jiġu pprovduti bl-użu ta' mezzi oħrajn għajr it-tekniki elettroniċi għall-ipproċessar tad-dejta, din għandha ssir bl-użu tal-formola stabbilita fl-Anness 8.

4.   L-awtoritajiet doganali jistgħu jirrinunzjaw l-obbligu li jiġu pprovduti d-dettalji msemmija fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu, fejn il-valur doganali tal-oġġetti inkwistjoni ma jistax jiġi ddeterminat abbażi tal-Artikolu 70 tal-Kodiċi.

5.   Ħlief fejn ikun essenzjali għad-determinazzjoni korretta tal-valur doganali, l-awtoritajiet doganali għandhom jirrinunzjaw għall-obbligu li jipprovdu d-dettalji msemmija fil-paragrafu 1 fi kwalunkwe wieħed mill-każijiet li ġejjin:

(a)

meta l-valur doganali tal-oġġetti importati f'kunsinna ma jaqbiżx l-EUR 20 000, dejjem jekk il-kunsinna ma tkunx parti minn kunsinni maqsuma jew multipli mill-istess speditur lill-istess destinatarju;

(b)

meta t-tranżazzjoni sottostanti għar-rilaxx għaċ-ċirkolazzjoni ħielsa tal-oġġetti tkun ta' natura mhux kummerċjali;

(c)

meta s-sottomissjoni tad-dettalji inkwistjoni ma tkunx meħtieġa għall-applikazzjoni tat-Tariffa Doganali Komuni;

(d)

meta d-dazji doganali previsti fit-Tariffa Doganali Komuni ma jkunux taxxabbli.

6.   Fil-każ tat-traffiku kontinwu fil-oġġetti mill-istess bejjiegħ lill-istess xerrej taħt l-istess kundizzjonijiet kummerċjali, l-awtoritajiet doganali jistgħu jirrinunzjaw ir-rekwiżit attwali li jiġu pprovduti d-dettalji msemmija fil-paragrafu 1.

KAPITOLU 3

GARANZIJA GĦAL DEJN DOGANALI POTENZJALI JEW EŻISTENTI

Artikolu 7

Mezzi ta' skambju u ħażna tal-informazzjoni

1.   Sad-dati tal-iskjerament tas-sistema tal-Ġestjoni tal-Garanziji tal-UCC (GUM) msemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, l-awtoritajiet doganali jistgħu jippermettu sabiex jintużaw mezzi oħrajn għajr tekniki elettroniċi għall-ipproċessar tad-dejta sabiex ikunu jistgħu jintużaw għall-iskambju u l-ħażna ta' informazzjoni relatata mal-garanziji.

2.   Fil-każ imsemmi fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu, dawn li ġejjin għandhom ikunu japplikaw fir-rigward tal-iskambju u l-ħażna ta' informazzjoni li tappartjeni għal garanziji, li jistgħu jintużaw f'aktar minn Stat Membru wieħed, kif imsemmi fl-Artikolu 147 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/2447 u li huma ppreżentati għal kwalunkwe skop għajr għat-tranżitu:

(a)

il-ħażna tal-informazzjoni għandha ssir mill-awtoritajiet doganali ta' kull Stat Membru b'konformità mas-sistema nazzjonali eżistenti,u

(b)

għall-iskambju ta' informazzjoni bejn l-awtoritajiet doganali, għandha tintuża l-posta elettronika.

3.   Il-punt ta' kuntatt magħżul b'konformità mal-Artikolu 3(2), li għandu jkun responsabbli għall-iskambju msemmi fil-paragrafu 2(b).

Artikolu 8

Monitoraġġ tal-ammont ta' referenza mill-awtoritajiet doganali

1.   Sad-data tal-iskjerament tas-sistema ta' GUM imsemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, il-persuna msemmija fl-Artikolu 155(4) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/2447 għandha tispeċifika fl-applikazzjoni għall-għoti ta' garanzija komprensiva d-diviżjoni tal-ammont ta' referenza bejn l-Istati Membri fejn hija twettaq operazzjonijiet, ħlief fir-rigward tal-oġġetti mqiegħda taħt proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni, li għandha tiġi koperta mill-garanzija.

2.   L-uffiċċju doganali tal-garanzija li jirċievi l-applikazzjoni għandu jikkonsulta lill-Istati Membri l-oħrajn imsemmija fl-applikazzjoni dwar id-diviżjoni tal-ammont ta' referenza mitluba mill-persuna li għandha tipprovdi l-garanzija, b'konformità mal-Artikolu 14 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/2447.

3.   Skont l-Artikolu 157 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/2447, kull Stat Membru għandu jkun responsabbli għall-monitoraġġ tal-parti tiegħu tal-ammont ta' referenza.

KAPITOLU 4

IL-WASLA TAL-OĠĠETTI U L-ĦAŻNA TEMPORANJA

Artikolu 9

Notifika tal-wasla ta' bastiment tal-baħar jew ta' inġenju tal-ajru

Sad-dati tal-iskjerament tas-sistemi ta' Notifika tal-Wasla, Notifika tal-Preżentazzjoni u Ħażna Temporanja tal-KDU msemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, l-awtoritajiet doganali jistgħu jippermettu għal mezzi oħrajn għat-tekniki elettroniċi ta' pproċessar tad-dejta li sejrin jintużaw għas-sottomissjoni ta' notifika tal-wasla ta' bastiment tal-baħar jew ta' inġenju tal-ajru skont l-Artikolu 133 tal-Kodiċi.

Artikolu 10

Preżentazzjoni tal-oġġetti lid-dwana

Sad-dati tal-iskjerament tas-sistemi ta' Notifika tal-Wasla, Notifika tal-Preżentazzjoni u Ħażna Temporanja tal-KDU msemmija fl-Anness tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, l-awtoritajiet doganali jistgħu jippermettu sabiex jintużaw mezzi oħrajn għajr tekniki elettroniċi għall-ipproċessar tad-dejta għall-preżentazzjoni ta' oġġetti lid-dwana skont l-Artikolu 139 tal-Kodiċi.

Artikolu 11

Dikjarazzjoni għall-ħażna temporanja

Sad-dati tal-iskjerament tas-sistemi ta' Notifika tal-Wasla, Notifika tal-Preżentazzjoni u Ħażna Temporanja tal-KDU msemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, l-awtoritajiet doganali jistgħu jippermettu sabiex jintużaw mezzi għajr tekniki elettroniċi għall-ipproċessar tad-dejta għall-preżentazzjoni ta' dikjarazzjoni għall-ħażna temporanja skont l-Artikolu 145 tal-Kodiċi.

KAPITOLU 5

L-ISTATUS DOGANALI U T-TQEGĦID TA' OĠĠETTI TAĦT PROĊEDURA DOGANALI

TAQSIMA 1

Status doganali tal-oġġetti

Artikolu 12

Prova tal-istatus doganali tal-oġġetti tal-Unjoni għall-oġġetti koperti minn proċedura ta' tranżitu ssimplifikata tal-Unjoni

Sad-dati tal-aġġornament tal-NCTS imsemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, fejn tintuża l-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bl-ajru jew bil-baħar skont l-Artikolu 24(1) ta' dan ir-Regolament, il-prova tal-istatus doganali tal-oġġetti tal-Unjoni għandha tiġi pprovduta billi tiddaħħal l-ittra “Ċ” (ekwivalenti għal “T2L”) flimkien mal-punti rilevanti fuq il-manifest.

Artikolu 13

Formoli għall-prova tal-istatus doganali tal-oġġetti tal-Unjoni

1.   Sad-data tal-iskjerament tas-sistema tal-Prova tal-Istatus tal-Unjoni tal-KDU (PoUS) imsemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, l-awtoritajiet doganali jistgħu jippermettu sabiex jintużaw mezzi oħrajn għajr tekniki elettroniċi għall-ipproċessar tad-dejta għall-iskambju u l-ħażna ta' informazzjoni relatata mal-prova tal-istatus doganali tal-oġġetti tal-Unjoni.

2.   Meta jintużaw mezzi oħrajn għajr tekniki elettroniċi għall-ipproċessar tad-dejta għall-wiri tal-istatus doganali tal-oġġetti tal-Unjoni, għandu jiġi pprovdut dokument “T2L” jew “T2LF” bl-użu tal-formola Kopja 4 jew Kopja 4/5 kif stabbilit fit-Titolu III tal-Anness B-01 tar-Regolament Delegat (UE) 2015/2446.

3.   Fejn meħtieġ, dik il-formola għandha tiġi ssupplimentata b'folja ta' kontinwazzjoni waħda jew aktar li jikkorrespondu għall-Kopja 4 jew għall-Kopja 4/5 kif stabbilit fit-Titolu IV tal-Anness B-01 tar-Regolament Delegat (UE) 2015/2446.

4.   Sad-data ta' skjerament tas-sistema tal-PoUS imsemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, l-awtoritajiet doganali għandhom jippermettu sabiex jintużaw il-listi tat-tagħbija mfasslin bl-użu tal-formola stabbilita fil-Parti II tal-Kapitolu III tal-Anness 72-04 għar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2447 minflok il-folji ta' kontinwazzjoni bħala l-parti deskrittiva ta' dokument “T2L” jew “T2LF”.

5.   Meta jintużaw tekniki elettroniċi għall-ipproċessar tad-dejta mill-awtoritajiet doganali sabiex jipproduċu d-dokument “T2L” jew “T2LF” u din ma tippermettix l-użu tal-folji ta' kontinwazzjoni, il-formola stipulata fil-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu għandha tkun issupplimentata b'formola waħda jew aktar li jikkorrespondu għall-Kopja 4 jew għall-Kopja 4/5 kif stabbilit fit-Titolu III tal-Anness B-01 tar-Regolament Delegat (UE) 2015/2446.

6.   Meta emittent awtorizzat juża t-timbru speċjali msemmi fl-Artikolu 129a(2)(e)(ii) tar-Regolament Delegat (UE) 2015/2446 dak it-timbru għandu jiġi approvat mill-awtoritajiet doganali u jkun jikkorrespondi għall-kampjun stabbilit fil-Kapitolu II tal-Parti II tal-Anness 72-04 għar-Regolament Delegat (UE) 2015/2446. Għandha tapplika t-Taqsima 23 u 23.1 tal-Anness 72-04 għar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/2447.

TAQSIMA 2

It-tqegħid ta' oġġetti taħt proċedura doganali

Artikolu 14

Mezzi għall-iskambju tad-dejta

Sad-dati tal-aġġornament tas-Sistemi tal-Importazzjoni Nazzjonali msemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, l-awtoritajiet doganali jistgħu jippermettu sabiex jintużaw mezzi oħrajn għajr tekniki elettroniċi għall-ipproċessar tad-dejta għas-sottomissjoni tad-dikjarazzjonijiet doganali għat-tqegħid tal-oġġetti taħt il-proċeduri doganali li ġejjin:

(a)

ir-rilaxx għal ċirkolazzjoni ħielsa;

(b)

il-ħażna doganali;

(c)

id-dħul temporanju;

(d)

l-użu finali;

(e)

l-ipproċessar attiv.

Artikolu 15

Formoli għad-dikjarazzjonijiet doganali

Sad-dati tal-aġġornament tas-Sistemi tal-Importazzjoni Nazzjonali msemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, fejn jintużaw mezzi oħrajn għajr tekniki elettroniċi għall-ipproċessar għall-proċeduri doganali elenkati fl-Artikolu 14, id-dikjarazzjonijiet doganali għandhom jiġu sottomessi bl-użu tal-formoli previsti fl-Anness 9, Appendiċijiet B1-D1, kif xieraq.

Artikolu 16

Formoli għal dikjarazzjonijiet doganali simplifikati

1.   Sad-dati tal-aġġornament tas-Sistemi tal-Importazzjoni Nazzjonali msemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, fejn dikjarazzjoni doganali simplifikata kif imsemmi fl-Artikolu 166 tal-Kodiċi tiġi ppreżentata bl-użu ta' mezzi oħrajn għajr tekniki elettroniċi għall-ipproċessar tad-dejta għal proċeduta msemmija fl-Artikolu 14 ta' dan ir-Regolament, dan għandu jsir permezz tal-formoli relevanti pprovduti fl-Anness 9, Appendiċijiet B1 sa B5.

2.   Sad-dati tal-aġġornament tas-sistemi msemmijin fil-paragrafu 1, meta persuna tkun ingħatat awtorizzazzjoni għall-użu regolari ta' dikjarazzjoni simplifikata kif imsemmi fl-Artikolu 166(2) tal-Kodiċi relatat ma' proċedura msemmija fl-Artikolu 14 ta' dan ir-Regolament, l-awtoritajiet doganali jistgħu jaċċettaw dokument kummerċjali jew amministrattiv bħala dikjarazzjoni simplifikata diment li dak id-dokument ikun fih mill-inqas id-dettalji meħtieġa għall-identifikazzjoni tal-oġġetti u jkun akkumpanjat minn applikazzjoni sabiex l-oġġetti jitqiegħdu taħt il-proċedura doganali rilevanti.

Artikolu 17

Is-sottomissjoni ta' dikjarazzjoni doganali qabel il-preżentazzjoni tal-oġġetti

Sad-dati rispettivi tal-iskjerament tas-Sistema Awtomatizzata tal-Esportazzjoni (AES) u tal-aġġornament tas-Sistema tal-Importazzjoni Nazzjonali msemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, meta tkun ġiet ippreżentata dikjarazzjoni doganali qabel il-preżentazzjoni tal-oġġetti skont l-Artikolu 171 tal-Kodiċi, l-awtoritajiet doganali jistgħu jippermettu l-użu ta' mezzi oħrajn, minbarra tekniki elettroniċi tal-ipproċessar tad-dejta, għall-preżentazzjoni tan-notifiki ta' preżentazzjoni.

Artikolu 18

Mezzi ta' skambju tal-informazzjoni għar-rilaxx ċentralizzat

1.   Sad-dati rispettivi tal-iskjerament tas-sistema tal-KDU ta' Rilaxx Ċentralizzat għall-importazzjoni (CCI) u tal-AES imsemmija fl-Anness tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, l-awtoritajiet doganali involuti f'awtorizzazzjoni ta' rilaxx ċentralizzat għandhom jikkooperaw sabiex jistabbilixxu arranġamenti li jiżguraw il-konformità mal-Artikolu 179(4) u (5) tal-Kodiċi.

2.   L-awtoritajiet doganali jistgħu jippermettu sabiex jintużaw mezzi oħrajn għajr tekniki elettroniċi għall-ipproċessar tad-dejta għall-iskambju ta' informazzjoni bejn l-awtoritajiet doganali u bejn l-awtoritajiet doganali u d-detenturi tal-awtorizzazzjonijiet għal rilaxx ċentralizzat.

Artikolu 19

Il-ħażna tal-informazzjoni

1.   L-Istati Membri għandhom jipprovdu lill-Kummissjoni l-lista ta' applikazzjonijiet għal u awtorizzazzjonijiet tar-rilaxx ċentralizzat, li din tal-aħħarimbagħad għandha taħżen fil-grupp rilevanti fiċ-Ċentru tar-Riżorsi tal-Komunikazzjoni u l-Informazzjoni għall-Amministrazzjonijiet, in-Negozji u ċ-Ċittadini (CIRCABC).

2.   L-Istati Membri għandhom iżommu aġġornata l-lista msemmija fil-paragrafu 1.

Artikolu 20

Iċ-ċaħda ta' applikazzjoni għar-rilaxx ċentralizzat

Sad-dati rispettivi tal-iskjerament tas-CCI u tal-AES imsemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, l-awtorità doganali kompetenti biex tieħu deċiżjoni tista' tiċħad applikazzjonijiet għal rilaxx ċentralizzat meta l-awtorizzazzjoni toħloq piż amministrattiv sproporzjonat.

Artikolu 21

L-entrati fir-rekords tad-dikjarant

1.   Sad-dati rispettivi tal-aġġornament tas-Sistemi tal-Importazzjoni Nazzjonali u l-iskjerament tal-AES imsemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, l-awtoritajiet doganali jistgħu jippermettu sabiex jintużaw mezzi oħrajn għajr tekniki elettroniċi għall-ipproċessar tad-dejta għas-sottomissjoni tan-notifika tal-preżentazzjoni, ħlief meta l-obbligu li l-oġġetti jiġu ppreżentati lid-dwana tiġi rrinunzjata b'konformità mal-Artikolu 182(3) tal-Kodiċi.

2.   Sad-data tal-iskjerament tal-AES, kif imsemmi fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, għat-tqegħid tal-oġġetti taħt il-proċedura ta' esportazzjoni jew esportazzjoni mill-ġdid, l-awtoritajiet doganali jistgħu jippermettu li n-notifika tal-preżentazzjoni tiġi ssostitwita minn dikjarazzjoni, inkluż dikjarazzjoni simplifikata.

KAPITOLU 6

PROĊEDURI SPEĊJALI

TAQSIMA 1

Dispożizzjonijiet ġenerali għal proċeduri ġenerali minbarra ta' tranżitu

Artikolu 22

Formoli għal applikazzjonijiet u awtorizzazzjonijiet rigward proċeduri speċjali

1.   Sad-data tal-iskjerament tas-sistema ta' Deċiżjonijiet Doganali tal-KDU msemmija fl-Anness tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, fejn applikazzjoni għal awtorizzazzjoni msemmija fl-Artikolu 211(1) tal-Kodiċi ma tkunx ibbażata fuq dikjarazzjoni doganali, kif ukoll meta jiġu sottomessi mezzi oħrajn għajr tekniki elettroniċi għall-ipproċessar tad-dejta, dik l-applikazzjoni għandha ssir bl-użu tal-formola stabbilita fl-Anness 12 għal dan ir-Regolament.

2.   Meta l-awtoritajiet doganali kompetenti biex jiddeċiedu dwar l-applikazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 jiddeċiedu li jagħtu l-awtorizzazzjoni, għandhom jagħmlu dan billi jużaw il-formola stabbilita fl-Anness 12.

Artikolu 23

Il-mezzi li għandhom jintużaw għall-iskambju standardizzat tal-informazzjoni

1.   Sad-dati tal-iskjerament tas-sistema tal-Formoli ta' Informazzjoni tal-KDU (INF) għal Proċeduri Speċjali msemmija fl-Anness tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, l-awtoritajiet doganali jistgħu jippermettu li jintużaw mezzi oħrajn għajr tekniki elettroniċi għall-ipproċessar tad-dejta għall-iskambju standard ta' informazzjoni.

2.   Meta jintużaw mezzi oħrajn għajr tekniki elettroniċi għall-ipproċessar tad-dejta għal skambju standardizzat ta' informazzjoni kif imsemmi fl-Artikolu 181 tar-Regolament Delegat (UE) 2015/2446, għandhom jintużaw il-formoli ta' informazzjoni stipulati fl-Anness 13 ta' dan ir-Regolament.

3.   Għall-finijiet tal-paragrafu 1, il-formoli ta' informazzjoni stipulati fl-Anness 13 għandhom jinqraw skont it-tabella ta' korrispondenza stabbilita fl-appendiċi tiegħu.

4.   Meta jkun meħtieġ skambju standardizzat tal-informazzjoni kif imsemmi fl-Artikolu 181 tar-Regolament Delegat (UE) 2015/2446 għall-każ tan-negozju msemmi fl-Artikolu 1(27) ta' dak ir-Regolament, jista' jintuża kull metodu tal-iskambju standardizzat tal-informazzjoni.

TAQSIMA 2

It-tranżitu

Artikolu 24

Dispożizzjonijiet ġenerali

1.   Sad-dati tal-aġġornament tal-NCTS imsemmija fl-Anness tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, għandha tapplika l-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bil-ferrovija, bl-ajru jew bil-baħar kif imsemmi fl-Artikoli 25, 26 u 29 sa 51 ta' dan ir-Regolament.

2.   Sal-1 ta' Mejju 2018, il-proċeduri ta' tranżitu tal-Unjoni bbażati fuq manifest elettroniku għall-oġġetti ttrasportati bl-ajru jew bil-baħar imsemmija fl-Artikoli 27, 28, 29, 52 u 53 ta' dan ir-Regolament għandhom japplikaw għal dawk l-operaturi ekonomiċi li sa issa għadhom ma aġġornawx is-sistemi meħtieġa għall-applikazzjoni tal-Artikolu 233(4)(e) tal-Kodiċi.

Sa dik id-data, il-proċeduri msemmija fl-Artikoli 27, 28, 29, 52 u 53 għandhom jitqiesu bħala ekwivalenti għall-proċedura stipulata fl-Artikolu 233(4)(e) tal-Kodiċi u ma għandha tkun meħtieġa ebda garanzija b'konformità mal-Artikolu 89(8)(d) tal-Kodiċi.

Artikolu 25

Awtorizzazzjoni għall-użu tal-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bil-ferrovija

1.   L-awtorizzazzjoni għall-użu tal-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bil-ferrovija għandha tingħata lill-applikanti li jissodisfaw il-kundizzjonijiet li ġejjin:

(a)

l-applikant huwa impriża ferrovjarja;

(b)

l-applikant huwa stabbilit fit-territorju doganali tal-Unjoni;

(c)

l-applikant juża regolarment il-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni, jew l-awtorità doganali kompetenti taf li huwa jista' jissodisfa l-obbligi skont il-proċedura; u

(d)

l-applikant ma kkommetta ebda reat serju jew repetut kontra l-leġiżlazzjoni fiskali jew doganali.

2.   L-awtorizzazzjoni għall-użu tal-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bil-ferrovija għandha tapplika fl-Istati Membri kollha.

Artikolu 26

Awtorizzazzjonijiet għall-użu tal-proċeduri ta' tranżitu tal-Unjoni bbażati fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bl-ajru jew bil-baħar

1.   L-awtorizzazzjoni għall-użu tal-proċeduri ta' tranżitu tal-Unjoni bbażati fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bl-ajru jew bil-baħar għandha tingħata lill-applikanti li jissodisfaw il-kundizzjonijiet li ġejjin:

(a)

fil-każ tal-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bl-ajru, l-applikant huwa kumpanija tal-ajru;

(b)

fil-każ tal-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bil-baħar, l-applikant huwa kumpanija tat-trasport marittimu;

(c)

l-applikant huwa stabbilit fit-territorju doganali tal-Unjoni;

(d)

l-applikant juża regolarment il-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni, jew l-awtorità doganali kompetenti taf li huwa jista' jissodisfa l-obbligi skont il-proċedura; u

(e)

l-applikant ma kkommetta ebda reat serju jew repetut kontra l-leġiżlazzjoni fiskali jew doganali.

2.   L-awtorizzazzjoni għall-użu tal-proċeduri ta' tranżitu tal-Unjoni bbażati fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bl-ajru jew bil-baħar għandha tapplika fl-Istati Membri speċifikati fl-awtorizzazzjoni.

Artikolu 27

Awtorizzazzjoni għall-użu tal-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq manifest elettroniku għall-oġġetti ttrasportati bl-ajru

1.   L-awtorizzazzjoni għall-użu tal-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq manifest elettroniku għall-oġġetti ttrasportati bl-ajru għandha tingħata lill-applikanti li jissodisfaw il-kundizzjonijiet li ġejjin:

(a)

l-applikant huwa kumpanija tal-ajru li topera għadd sinjifikanti ta' titjiriet bejn ajruporti tal-Unjoni;

(b)

l-applikant huwa stabbilit fit-territorju doganali tal-Unjoni jew għandu l-uffiċċju rreġistrat, il-kwartieri ġenerali jew is-sede prinċipali fl-Unjoni;

(c)

l-applikant juża regolarment il-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni, jew l-awtorità doganali kompetenti taf li huwa jista' jissodisfa l-obbligi skont il-proċedura; u

(d)

l-applikant ma kkommetta ebda reat serju jew repetut kontra l-leġiżlazzjoni fiskali jew doganali.

2.   Mal-aċċettazzjoni tal-applikazzjoni għal dik l-awtorizzazzjoni, l-awtoritajiet doganali kompetenti għandhom jinnotifikaw lill-Istati Membri l-oħrajn li fit-territorji tagħhom jinsabu l-ajruporti tat-tluq u tad-destinazzjoni konnessi b'sistemi elettroniċi li jippermettu l-iskambju tal-informazzjoni.

Diment li ma tasal ebda oġġezzjoni fi żmien 60 jum mid-data tan-notifika, l-awtoritajiet doganali kompetenti għandhom joħorġu l-awtorizzazzjoni.

3.   L-awtorizzazzjoni għall-użu tal-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq manifest elettroniku għall-oġġetti ttrasportati bl-ajru għandha tapplika għall-operazzjonijiet ta' tranżitu tal-Unjoni bejn l-ajruporti speċifikati fl-awtorizzazzjoni.

Artikolu 28

Awtorizzazzjoni għall-użu tal-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq manifest elettroniku għall-oġġetti ttrasportati bil-baħar

1.   L-awtorizzazzjoni għall-użu tal-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq manifest elettroniku għall-oġġetti ttrasportati bil-baħar għandha tingħata lill-applikanti li jissodisfaw il-kundizzjonijiet li ġejjin:

(a)

l-applikant huwa kumpanija tat-trasport bil-baħar li topera għadd sinjifikanti ta' vjaġġi bejn portijiet tal-Unjoni;

(b)

l-applikant huwa stabbilit fit-territorju doganali tal-Unjoni jew għandu l-uffiċċju rreġistrat, il-kwartieri ġenerali jew is-sede prinċipali fl-Unjoni;

(c)

l-applikant juża regolarment il-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni, jew l-awtorità doganali kompetenti taf li huwa jista' jissodisfa l-obbligi skont il-proċedura; u

(d)

l-applikant ma kkommetta ebda reat serju jew repetut kontra l-leġiżlazzjoni fiskali jew doganali.

2.   Mal-aċċettazzjoni tal-applikazzjoni għal dik l-awtorizzazzjoni, l-awtoritajiet doganali kompetenti għandhom jinnotifikaw lill-Istati Membri l-oħrajn li fit-territorji tagħhom jinsabu l-portijiet tat-tluq u tad-destinazzjoni konnessi b'sistemi elettroniċi li jippermettu l-iskambju tal-informazzjoni.

Diment li ma tasal ebda oġġezzjoni fi żmien 60 jum mid-data tan-notifika, l-awtoritajiet doganali kompetenti għandhom joħorġu l-awtorizzazzjoni.

3.   L-awtorizzazzjoni għall-użu tal-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq manifest elettroniku għall-oġġetti ttrasportati bil-baħar għandha tapplika għall-operazzjonijiet ta' tranżitu tal-Unjoni bejn il-portijiet speċifikati fl-awtorizzazzjoni.

Artikolu 29

Dispożizzjonijiet relatati mal-awtorizzazzjonijiet għall-użu tal-proċeduri ta' tranżitu tal-Unjoni bbażati fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bil-ferrovija, bl-ajru jew bil-baħar u għall-użu tal-proċeduri ta' tranżitu tal-Unjoni bbażati fuq manifest elettroniku għall-oġġetti ttrasportati bl-ajru jew bil-baħar

1.   Awtorizzazzjoni msemmija fl-Artikoli 25, 26, 27 u28 għandha tingħata biss diment li:

(a)

l-awtorità doganali kompetenti tqis li hija ser tkun tista' tissorvelja l-użu tal-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni u twettaq il-kontrolli mingħajr sforz amministrattiv sproporzjonat għar-rekwiżiti tal-persuna kkonċernata;

(b)

l-applikant iżomm rekords li jagħtu ċ-ċans lill-awtoritajiet doganali kompetenti jwettqu kontrolli effettivi.

2.   Meta l-applikant ikollu awtorizzazzjoni tal-AEO msemmija fl-Artikolu 38(2)(a) tal-Kodiċi, ir-rekwiżiti stabbiliti fl-Artikoli 25(1)(d), 26(1)(e), 27(1)(d), 28(1)(d), u l-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu għandhom jitqiesu bħala li ġew issodisfati.

Artikolu 30

Nota ta' kunsinna tas-CIM bħala dikjarazzjoni ta' tranżitu għall-użu tal-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bil-ferrovija

Diment li tintuża għall-operazzjonijiet tat-trasport li jitwettqu mill-impriżi ferrovjarji awtorizzati b'kooperazzjoni ma' xulxin, in-nota ta' konsenja tas-CIM għandha titqies bħala dikjarazzjoni ta' tranżitu għall-użu tal-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bil-ferrovija.

Artikolu 31

Id-detentur tal-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bil-ferrovija u l-obbligi tiegħu

1.   Id-detentur tal-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bil-ferrovija għandu jkun waħda minn dawn li ġejjin:

(a)

impriża ferrovjarja awtorizzata li hija stabbilita fi Stat Membru u li taċċetta oġġetti għat-trasport taħt kopertura ta' nota ta' kunsinna tas-CIM bħala dikjarazzjoni ta' tranżitu għall-użu tal-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bil-ferrovija, u li timla l-kaxxa 58b tan-nota ta' kunsinna tas-CIM billi timmarka l-kaxxa “iva” u billi ddaħħal il-kodiċi tal-UIC; jew

(b)

meta l-operazzjoni tat-trasport tibda barra mit-territorju doganali tal-Unjoni u l-oġġetti jidħlu f'dak it-territorju doganali, kwalunkwe impriża ferrovjarja awtorizzata li hija stabbilita fi Stat Membru u li f'isimha timtela l-kaxxa 58b minn impriża ferrovjarja ta' pajjiż terz.

2.   Id-detentur ta' dik il-proċedura jżomm lilu nnifsu responsabbli għad-dikjarazzjoni impliċita li l-impriżi ferrovjarji suċċessivi jew sostituti involuti fl-użu tal-operazzjoni ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq il-karta jissodisfaw ukoll ir-rekwiżiti tal-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bil-ferrovija.

Artikolu 32

Obbligi tal-impriża ferrovjarja awtorizzata

1.   L-oġġetti suċċessivament jittieħdu u jiġu ttrasportati minn impriżi ferrovjarji awtorizzati differenti fuq l-iskala nazzjonali, u l-impriżi ferrovjarji awtorizzati involuti għandhom jiddikjaraw lilhom infushom bħala responsabbli flimkien lejn l-awtorità doganali għal kwalunkwe dejn doganali potenzjali.

2.   Minkejja l-obbligi tad-detentur tal-proċedura, kif imsemmi fl-Artikolu 233(1) u (2) tal-Kodiċi, impriżi ferrovjarji awtorizzati oħrajn li jieħdu f'idejhom l-oġġetti matul l-operazzjoni tat-trasport u li huma indikati fil-kaxxa 57 tan-nota ta' kunsinna tas-CIM għandhom ikunu responsabbli wkoll għall-applikazzjoni xierqa tal-użu tal-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bil-ferrovija.

3.   L-impriżi ferrovjarji, b'kooperazzjoni ma' xulxin, għandhom iħaddmu sistema maqbula b'mod komuni sabiex jivverifikaw u jinvestigaw l-irregolaritajiet, kif ukoll il-moviment tal-oġġetti tagħhom, u għandhom ikunu responsabbli għal dawn li ġejjin:

(a)

għas-saldu separat tal-ispejjeż tat-trasport abbażi tal-informazzjoni li għandha tinżamm disponibbli għal kull operazzjoni ta' tranżitu tal-Unjoni għall-oġġetti ttrasportati bil-ferrovija u għal kull xahar għall-impriżi ferrovjarji awtorizzati indipendenti kkonċernati f'kull Stat Membru;

(b)

għat-tqassim tal-ispejjeż tat-trasport għal kull Stat Membru li fit-territorju tiegħu jidħlu l-oġġetti matul l-użu tal-operazzjoni ta' tranżitu tal-Unjoni għall-oġġetti ttrasportati bil-ferrovija; u

(c)

għall-ħlas tas-sehem rispettiv tal-ispejjeż imġarrba minn kull waħda mill-impriżi ferrovjarji awtorizzati li kkooperaw.

Artikolu 33

Formalitajiet fl-uffiċċju doganali tat-tluq

1.   Meta l-oġġetti jitqiegħdu taħt il-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bil-ferrovija u l-operazzjoni ta' tranżitu tal-Unjoni tibda u tkun trid tispiċċa fit-territorju doganali tal-Unjoni, in-nota ta' kunsinna tas-CIM għandha tiġi ppreżentata fl-uffiċċju doganali tat-tluq.

2.   L-uffiċċju doganali tat-tluq għandu jdaħħal b'mod ċar fil-kaxxa riservata għad-dwana fuq il-folji 1, 2 u 3 tan-nota ta' kunsinna tas-CIM:

(a)

il-kodiċi “T1” meta l-oġġetti jiċċaqalqu taħt il-proċedura esterna ta' tranżitu tal-Unjoni b'konformità mal-Artikoli 226(1) u 226 (2) tal-Kodiċi;

(b)

il-kodiċi “T2”, meta l-oġġetti jiċċaqalqu taħt il-proċedura ta' tranżitu intern tal-Unjoni b'konformità mal-Artikolu 227(1) tal-Kodiċi; jew

(c)

il-kodiċi “T2F”, f'każ li hemm referenza għalih fl-Artikolu 188 tar-Regolament Delegat (UE) 2015/2446.

Il-kodiċijiet “T2” u “T2F” għandhom jiġu awtentiċizzati bit-timbru tal-uffiċċju doganali tat-tluq.

3.   Il-kopji kollha tan-nota ta' kunsinna tas-CIM għandhom jiġu rritornati lill-persuna kkonċernata.

4.   L-impriża ferrovjarja awtorizzata għandha tiżgura li l-oġġetti ttrasportati taħt il-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bil-ferrovija tiġi identifikata b'tikketti li jkollhom pittogramma, li kampjun tagħha jidher fl-Anness 10. It-tikketti għandhom jitwaħħlu ma' jew jiġu stampati direttament fuq in-nota ta' kunsinna tas-CIM u mal-vagun tal-ferrovija rilevanti fil-każ ta' tagħbija sħiħa jew, f'każijiet oħrajn, mal-pakkett jew pakketti individwali. It-tikketti jistgħu jiġu sostitwiti b'timbru li jirriproduċi l-pittogramma li tidher fl-Anness 10.

5.   Meta l-operazzjoni tat-trasport tibda barra mit-territorju doganali tal-Unjoni u trid tispiċċa f'dak it-territorju, l-uffiċċju doganali kompetenti għall-istazzjon fil-fruntieri, li minnu jiddaħħlu l-oġġetti fit-territorju doganali tal-Unjoni, għandu jaġixxi bħala l-uffiċċju doganali tat-tluq.

Ma hemmx bżonn li jitwettqu formalitajiet fl-uffiċċju doganali tat-tluq.

Artikolu 34

Il-listi tat-tagħbija

1.   F'każ ta' nota ta' kunsinna tas-CIM li tinkludi aktar minn vagun jew kontejner wieħed, jistgħu jintużaw il-listi tat-tagħbija pprovduti fil-formola stabbilita fl-Anness 11.

2.   Il-listi tat-tagħbija għandhom jinkludu n-numru tal-vagun li għalih jirreferu n-noti ta' kunsinna tas-CIM, jew, fejn xieraq, in-numru tal-kontejner li jinkludi l-oġġetti.

3.   Fil-każ ta' operazzjonijiet tat-trasport li jibdew fit-territorju doganali tal-Unjoni li jinkludu kemm oġġetti li jiċċaqalqu taħt il-proċedura ta' tranżitu estern tal-Unjoni kif ukoll oġġetti li jiċċaqalqu taħt il-proċedura ta' tranżitu intern tal-Unjoni, għandhom jitħejjew listi tat-tagħbija separati.

In-numri tas-serje tal-listi tat-tagħbija relatati ma' kull waħda miż-żewġ kategoriji ta' oġġetti għandhom jiddaħħlu fil-kaxxa riservata għad-deskrizzjoni tal-oġġetti fuq in-nota ta' kunsinna tas-CIM.

4.   Il-listi tat-tagħbija li jakkumpanjaw in-nota ta' kunsinna tas-CIM għandhom jifformaw parti integrali minnha u għandu jkollhom l-istess effetti legali.

5.   Il-listi tat-tagħbija oriġinali għandhom jiġu awtentiċizzati bit-timbru tal-istazzjon tad-dispaċċ.

Artikolu 35

Formalitajiet fl-uffiċċju doganali tat-tranżitu

Meta tapplika l-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bil-ferrovija, ma hemmx bżonn li jitwettqu formalitajiet fl-uffiċċju doganali tat-tranżitu.

Artikolu 36

Formalitajiet fl-uffiċċju doganali tad-destinazzjoni

1.   Meta l-oġġetti mqiegħda taħt il-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bil-ferrovija tasal fl-uffiċċju doganali tad-destinazzjoni, dawn li ġejjin għandhom jiġu ppreżentati mill-impriża ferrovjarja awtorizzata f'dak l-uffiċċju doganali:

(a)

l-oġġetti;

(b)

il-folji 2 u 3 tan-nota ta' kunsinna tas-CIM.

L-uffiċċju doganali tad-destinazzjoni għandu jirritorna l-folja 2 tan-nota ta' kunsinna tas-CIM lill-impriża ferrovjarja awtorizzata wara li jittimbraha u għandu jżomm il-folja 3 tan-nota ta' kunsinna tas-CIM.

2.   L-uffiċċju doganali kompetenti għall-istazzjon tad-destinazzjoni għandu jaġixxi bħala l-uffiċċju doganali tad-destinazzjoni.

Madankollu, jekk l-oġġetti jiġu rilaxxati għaċ-ċirkolazzjoni ħielsa jew jitqiegħdu taħt proċedura doganali oħra fi stazzjon intermedju, l-uffiċċju doganali kompetenti għal dak l-istazzjon għandu jaġixxi bħala l-uffiċċju doganali tad-destinazzjoni. Dak l- uffiċċju doganali għandu jittimbra l-folji 2 u 3 tan-nota ta' kunsinna tas-CIM u l-kopja supplimentari tal-folja 3 tan-nota ta' kunsinna tas-CIM ippreżentata mill-impriża ferrovjarja awtorizzata u japprovahom b'waħda mill-indikazzjonijiet li ġejjin:

Cleared;

Dédouané;

Verzollt;

Sdoganato;

Vrijgemaakt;

Toldbehandlet;

Εκτελωνισμένο;

Despachado de aduana;

Desalfandegado;

Tulliselvitetty;

Tullklarerat;

Propuštěno;

Lõpetatud;

Nomuitots;

Išleista;

Vámkezelve;

Mgħoddija;

Odprawiony;

Ocarinjeno;

Prepustené;

Оформено;

Vămuit; jew

Ocarinjeno.

Dak l-uffiċċju doganali għandu, mingħajr dewmien, jirritorna l-folji 2 u 3 tan-nota ta' kunsinna tas-CIM lill-impriża ferrovjarja awtorizzata wara li jkun ittimbrahom u jżomm il-kopja supplimentari tal-folja 3 tan-nota ta' kunsinna tas-CIM.

3.   Il-proċedura msemmija fil-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu ma għandhiex tapplika għall-prodotti soġġetti għad-dazji tad-dwana kif definit fl-Artikolu 1(1) tad-Direttiva tal-Kunsill 2008/118/KE (6).

4.   Fil-każ imsemmi fil-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu, l-awtorità doganali kompetenti tal-Istat Membru tad-destinazzjoni tista' titlob verifika a posteriori tal-approvazzjonijiet magħmula mill-awtorità doganali kompetenti għall-istazzjon intermedju fuq il-folji 2 u 3 tan-nota ta' kunsinna tas-CIM.

5.   L-Artikolu 33(1), (2) u (3) għandu japplika għall-użu tal-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bil-ferrovija meta l-operazzjoni tat-trasport tibda fit-territorju doganali tal-Unjoni u trid tispiċċa barra dak it-territorju.

L-uffiċċju doganali kompetenti għall-istazzjon fil-fruntieri, li minnu l-oġġetti taħt il-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bil-ferrovija titlaq mit-territorju doganali tal-Unjoni, għandu jaġixxi bħala l-uffiċċju doganali tad-destinazzjoni. Ma hemmx bżonn li jitwettqu formalitajiet fl-uffiċċju doganali tad-destinazzjoni.

Artikolu 37

Modifika tal-kuntratt tat-trasport

Meta l-kuntratt tat-trasport jiġi modifikat sabiex:

(a)

operazzjoni tat-trasport li kellha tispiċċa barra mit-territorju doganali tal-Unjoni tispiċċa fih, jew

(b)

operazzjoni tat-trasport li kellha tispiċċa fit-territorju doganali tal-Unjoni tispiċċa barra minnu,

l-impriżi ferrovjarji awtorizzati ma għandhomx jesegwixxu l-kuntratt immodifikat mingħajr il-qbil minn qabel tal-uffiċċju doganali tat-tluq.

Fil-każijiet l-oħrajn kollha, l-impriżi ferrovjarji awtorizzati jistgħu jesegwixxu l-kuntratt immodifikat; huma għandhom jgħarrfu lill-uffiċċju doganali tat-tluq bil-modifika mingħajr dewmien.

Artikolu 38

Proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bil-ferrovija meta t-trasport jibda u jispiċċa barra mit-territorju doganali tal-Unjoni

Meta tapplika l-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bil-ferrovija u t-trasport jibda u jrid jispiċċa barra mit-territorju doganali tal-Unjoni, l-uffiċċji doganali li għandhom jaġixxu bħala l-uffiċċju doganali tat-tluq u l-uffiċċju doganali tad-destinazzjoni għandhom ikunu dawk imsemmija fl-Artikoli 33(5) u 36(5), rispettivament.

Ma hemmx bżonn li jitwettqu formalitajiet fl-uffiċċji doganali tat-tluq jew tad-destinazzjoni.

Artikolu 39

Proċedura ta' tranżitu intern

1.   Meta japplikaw id-dispożizzjonijiet tal-Konvenzjoni dwar proċedura ta' tranżitu komuni u l-oġġetti tal-Unjoni jiġu ttrasportati minn wieħed jew aktar mill-pajjiżi ta' tranżitu komuni, l-oġġetti għandhom jitqiegħdu taħt il-proċedura ta' tranżitu intern tal-Unjoni għall-vjaġġ kollu mill-istazzjon tat-tluq fit-territorju doganali tal-Unjoni sal-istazzjon tad-destinazzjoni fit-territorju doganali tal-Unjoni, b'konformità mal-arranġamenti ddeterminati minn kull Stat Membru, mingħajr preżentazzjoni tan-nota ta' kunsinna tas-CIM u tal-oġġetti fl-uffiċċju doganali tat-tluq u mingħajr ma jitwaħħlu jew jiġu stampati t-tikketti msemmija fl-Artikolu 33(4).

Ma hemmx bżonn li jitwettqu formalitajiet fl-uffiċċju doganali tad-destinazzjoni.

2.   Meta l-oġġetti tal-Unjoni jiġu ttrasportati bil-ferrovija minn punt fi Stat Membru lejn punt fi Stat Membru ieħor minn wieħed jew aktar mit-territorji ta' pajjiż terz għajr pajjiż ta' tranżitu komuni, għandha tapplika l-proċedura ta' tranżitu intern tal-Unjoni. F'dan il-każ, id-dispożizzjonijiet tal-paragrafu 1 għandhom japplikaw mutatis mutandis.

3.   Fil-każ imsemmi fil-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu, il-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bil-ferrovija għandha tiġi sospiża fit-territorju ta' pajjiż terz.

Artikolu 40

Proċedura ta' tranżitu estern

Fil-każijiet imsemmija fl-Artikoli 33(5) u 38, l-oġġetti jitqiegħdu taħt il-proċedura ta' tranżitu estern tal-Unjoni sakemm l-istatus doganali tal-oġġetti tal-Unjoni ma jiġix stabbilit b'konformità mal-Artikoli 153, 154 u 155 tal-Kodiċi.

Artikolu 41

L-uffiċċji tal-kontabbiltà tal-impriżi ferrovjarji awtorizzati u l-kontroll doganali

1.   L-impriżi ferrovjarji awtorizzati għandhom iżommu r-rekords fl-uffiċċji tal-kontabbiltà tagħhom u jużaw is-sistema maqbula b'mod komuni implimentata f'dawk l-uffiċċji sabiex jiġu investigati l-irregolaritajiet.

2.   L-awtorità doganali tal-Istat Membru fejn hija stabbilita l-impriża ferrovjarja awtorizzata għandu jkollha aċċess għad-dejta fl-uffiċċju tal-kontabbiltà ta' dik l-impriża.

3.   Għall-finijiet tal-kontroll doganali, l-impriża ferrovjarja awtorizzata għandha, fil-pajjiż tad-destinazzjoni, tagħmel in-noti ta' kunsinna tas-CIM kollha bħala dikjarazzjoni ta' tranżitu għall-użu tal-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bil-ferrovija disponibbli għall-awtorità doganali fl-Istat Membru tad-destinazzjoni, b'konformità ma' kwalunkwe dispożizzjonijiet definiti permezz ta' qbil reċiproku ma' din l-awtorità.

Artikolu 42

L-użu ta' proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni

1.   Meta tapplika l-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni, l-Artikoli 25 u 29 sa 45 ma għandhomx jipprekludu l-użu tal-proċedura stipulata fl-Artikoli 188, 189 u 190 tar-Regolament Delegat (UE) 2015/2446 u fl-Artikoli 291 sa 312 u fil-punt 19 tal-Anness 72-04 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/2447, filwaqt li l-Artikoli 33(4) u 41 ta' dan ir-Regolament għandhom japplikaw xorta waħda.

2.   Fil-każijiet imsemmija fil-paragrafu 1, għandha tiddaħħal referenza ċara għall-MRN tad-dikjarazzjoni ta' tranżitu fil-kaxxa riservata għad-dettalji tad-dokumenti li jakkumpanjaw fiż-żmien meta titħejja n-nota ta' kunsinna tas-CIM.

3.   Barra minn hekk, il-folja 2 tan-nota ta' kunsinna tas-CIM għandha tiġi awtentiċizzata mill-impriża ferrovjarja kompetenti għall-aħħar stazzjon tal-ferrovija involut fl-operazzjoni ta' tranżitu tal-Unjoni. Din l-impriża għandha tawtentiċizza d-dokument wara li taċċerta li t-trasport tal-oġġetti jkun kopert mid-dikjarazzjoni ta' tranżitu tal-Unjoni.

Artikolu 43

Speditur awtorizzat

Meta l-preżentazzjoni tan-nota ta' kunsinna tas-CIM bħala dikjarazzjoni ta' tranżitu u tal-oġġetti fl-uffiċċju doganali tat-tluq ma tkunx meħtieġa fir-rigward tal-oġġetti li għandhom jitqiegħdu minn speditur awtorizzat taħt il-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bil-ferrovija, l-uffiċċju doganali tat-tluq għandu jieħu l-miżuri meħtieġa sabiex jiżgura li l-folji 1, 2 u 3 tan-nota ta' kunsinna tas-CIM ikollhom il-kodiċi “T1”, “T2” jew “T2F”, kif xieraq.

Artikolu 44

Destinatarju awtorizzat

Meta l-oġġetti jaslu fil-post ta' speditur awtorizzat kif imsemmi fl-Artikolu 233(4)(b) tal-Kodiċi, l-awtoritajiet doganali jistgħu jipprovdu li, permezz ta' deroga mill-Artikolu 315 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/2447, l-iskedi 2 u 3 tan-nota ta' kunsinna tas-CIM għandhom jintbagħtu direttament mill-impriża ferrovjarja awtorizzata lill-uffiċċju doganali tad-destinazzjoni.

Artikolu 45

L-użu ta' proċedura oħra ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bil-ferrovija

Diment li tkun garantita l-implimentazzjoni tal-miżuri tal-Unjoni li japplikaw għall-oġġetti mqiegħda taħt il-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni:

(a)

L-Istati Membri għandhom id-dritt li jkomplu japplikaw proċeduri oħrajn ta' tranżitu tal-Unjoni bbażati fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bil-ferrovija diġà stabbiliti minn arranġamenti bilaterali jew multilaterali bejniethom; u

(b)

kull Stat Membru għandu d-dritt li jkompli japplika proċeduri oħrajn ta' tranżitu tal-Unjoni bbażati fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bil-ferrovija fejn mhux meħtieġ li l-oġġetti jittieħdu fit-territorju ta' Stat Membru ieħor.

Artikolu 46

Manifest bħala dikjarazzjoni ta' tranżitu għall-użu tal-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bl-ajru

1.   Kumpanija tal-ajru tista' tiġi awtorizzata li tuża l-manifest tal-oġġetti bħala dikjarazzjoni ta' tranżitu meta jkun jikkorrespondi, fis-sustanza, għall-forma stabbilita fl-Appendiċi 3 tal-Anness 9 għall-Konvenzjoni dwar l-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali, li saret f'Chicago fis-7 ta' Diċembru 1944.

2.   L-awtorizzazzjoni msemmija fl-Artikolu 26 għandha tindika l-forma tal-manifest u l-ajruporti tat-tluq u tad-destinazzjoni għall-operazzjonijiet ta' tranżitu tal-Unjoni. Il-kumpanija tal-ajru awtorizzata b'konformità mal-Artikolu 26għandha tibgħat kopja awtentikata ta' dik l-awtorizzazzjoni lill-awtoritajiet doganali kompetenti ta' kull wieħed mill-ajruporti kkonċernati.

3.   Meta operazzjoni tat-trasport tkun tinvolvi oġġetti li jiċċaqalqu taħt il-proċedura esterna ta' tranżitu tal-Unjoni b'konformità mal-Artikolu 226 tal-Kodiċi jew oġġetti li jiċċaqalqu skont l-Artikolu 188 tar-Regolament Delegat (UE) 2015/2446, dawk l-oġġetti għandhom jitniżżlu fuq manifesti separati.

Artikolu 47

Formalitajiet li jridu jitwettqu mill-kumpanija tal-ajru

1.   Il-kumpanija tal-ajru għandha ddaħħal l-informazzjoni li ġejja f'manifest:

(a)

il-kodiċi “T1” meta l-oġġetti jiċċaqalqu taħt il-proċedura esterna ta' tranżitu tal-Unjoni b'konformità mal-Artikolu 226 tal-Kodiċi;

(b)

il-kodiċi “T2F”, f'każ li hemm referenza għalih fl-Artikolu 188 tar-Regolament Delegat (UE) 2015/2446.

(c)

l-isem tal-kumpanija tal-ajru li tittrasporta l-oġġetti;

(d)

in-numru tat-titjira;

(e)

id-data tat-titjira;

(f)

l-ajruport tat-tluq u l-ajruport tad-destinazzjoni.

2.   Minbarra l-informazzjoni mitluba fil-paragrafu 1, il-kumpanija tal-ajru għandha, għal kull kunsinna, iddaħħal f'dak il-manifest l-informazzjoni li ġejja:

(a)

in-numru tal-polza tal-vjaġġ bl-ajru;

(b)

in-numru ta' pakketti;

(c)

id-deskrizzjoni kummerċjali tal-oġġetti, inklużi d-dettalji meħtieġa għall-identifikazzjoni tagħhom;

(d)

il-piż gross.

3.   Meta l-oġġetti jkunu raggruppati, id-deskrizzjoni tagħha fil-manifest għandha tiġi sostitwita, fejn xieraq, bl-entrata “Konsolidazzjoni”, li tista' titqassar. F'dak il-każ, il-poloz tal-vjaġġi bl-ajru għall-konsenji fuq il-manifest għandhom jinkludu d-deskrizzjoni kummerċjali tal-oġġetti, inklużi d-dettalji kollha meħtieġa għall-identifikazzjoni tagħhom. Dawn il-poloz tal-vjaġġi bl-ajru għandhom jiġu mehmuża mal-manifest.

4.   Il-kumpanija tal-ajru għandha timmarka d-data u tiffirma l-manifest.

5.   Għandhom jiġu ppreżentati mill-inqas żewġ kopji tal-manifest lill-awtoritajiet doganali kompetenti fl-ajruport tat-tluq, li għandhom iżommu kopja waħda.

6.   Għandha tiġi ppreżentata kopja tal-manifest lill-awtoritajiet doganali kompetenti fl-ajruport tad-destinazzjoni.

Artikolu 48

Verifika ta' lista ta' manifesti użati bħala dikjarazzjoni ta' tranżitu bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bl-ajru

1.   Darba fix-xahar, l-awtoritajiet doganali kompetenti f'kull ajruport tad-destinazzjoni għandhom jawtentikaw lista tal-manifesti mħejjija mill-kumpaniji tal-ajru tal-manifesti li kienu ppreżentati lil dawk l-awtoritajiet matul ix-xahar ta' qabel u għandhom jibagħtuha lill-awtoritajiet doganali f'kull ajruport tat-tluq.

2.   Dik il-lista għandha tinkludi l-informazzjoni li ġejja għal kull manifest:

(a)

in-numru tal-manifest;

(b)

il-kodiċi li jidentifika l-manifest bħala dikjarazzjoni ta' tranżitu b'konformità mal-Artikolu 47(1)(a) u (b);

(c)

l-isem tal-kumpanija tal-ajru li ttrasportat l-oġġetti;

(d)

in-numru tat-titjira; u

(e)

id-data tat-titjira.

3.   L-awtorizzazzjoni msemmija fl-Artikolu 26 tista' tistabbilixxi wkoll li l-kumpaniji tal-ajru nfushom jistgħu jibagħtu dik il-lista msemmija fil-paragrafu 1 lill-awtoritajiet doganali kompetenti ta' kull ajruport tat-tluq.

4.   F'każ li jinstabu irregolaritajiet b'konnessjoni mal-informazzjoni dwar il-manifesti li jidhru fil-lista, l-awtoritajiet doganali kompetenti tal-ajruport tad-destinazzjoni għandhom jgħarrfu lill-awtoritajiet doganali kompetenti tal-ajruport tat-tluq u lill-awtorità doganali kompetenti li tat l-awtorizzazzjoni, billi jagħmlu referenza partikolari għall-poloz tal-vjaġġi bl-ajru għall-oġġetti inkwistjoni.

Artikolu 49

Manifest bħala dikjarazzjoni ta' tranżitu għall-użu tal-proċedura ta' tranżitu bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bil-baħar

1.   Kumpanija tat-tbaħħir awtorizzata b'konformità mal-Artikolu 26 għandha tuża l-manifest tal-oġġetti bħala dikjarazzjoni ta' tranżitu fil-forma stabbilita fl-awtorizzazzjoni.

2.   L-awtorizzazzjoni għandha tindika l-portijiet tat-tluq u tad-destinazzjoni għall-operazzjonijiet ta' tranżitu tal-Unjoni. Il-kumpanija tat-tbaħħir awtorizzata b'konformità mal-Artikolu 26 għandha tibgħat kopja awtentikata tal-awtorizzazzjoni lill-awtoritajiet doganali ta' kull wieħed mill-portijiet ikkonċernati.

3.   Meta operazzjoni tat-trasport tkun tinvolvi oġġetti li jiċċaqalqu taħt il-proċedura esterna ta' tranżitu tal-Unjoni b'konformità mal-Artikolu 226 tal-Kodiċi jew oġġetti li jiċċaqalqu skont l-Artikolu 188 tar-Regolament Delegat (UE) 2015/2446, dawk l-oġġetti għandhom jitniżżlu fuq manifesti separati.

Artikolu 50

Formalitajiet li jridu jitwettqu mill-kumpanija tat-tbaħħir

1.   Il-kumpanija tat-tbaħħir għandha ddaħħal l-informazzjoni li ġejja f'manifest:

(a)

il-kodiċi “T1” meta l-oġġetti jiċċaqalqu taħt il-proċedura esterna ta' tranżitu tal-Unjoni b'konformità mal-Artikolu 226 tal-Kodiċi;

(b)

il-kodiċi “T2F”, f'każ li hemm referenza għalih fl-Artikolu 188 tar-Regolament Delegat (UE) 2015/2446.

(c)

l-isem u l-indirizz sħiħ tal-kumpanija tat-tbaħħir li tittrasporta l-oġġetti;

(d)

l-identità tal-bastiment;

(e)

il-port tat-tluq;

(f)

il-port tad-destinazzjoni;

(g)

id-data tal-operazzjoni tat-trasport marittimu.

2.   Minbarra l-informazzjoni mitluba fil-paragrafu 1, il-kumpanija tat-tbaħħir għandha, għal kull kunsinna, iddaħħal f'dak il-manifest l-informazzjoni li ġejja:

(a)

in-numru tal-polza ta' kargu;

(b)

in-numru, it-tip, il-marki u n-numri ta' identifikazzjoni tal-pakketti;

(c)

id-deskrizzjoni kummerċjali tal-oġġetti, inklużi d-dettalji meħtieġa għall-identifikazzjoni tagħhom;

(d)

il-piż gross;

(e)

fejn xieraq, in-numri ta' identifikazzjoni tal-kontenituri.

3.   Il-kumpanija tat-tbaħħir għandha timmarka d-data u tiffirma l-manifest.

4.   Għandhom jiġu ppreżentati mill-inqas żewġ kopji tal-manifest lill-awtoritajiet doganali kompetenti fil-port tat-tluq, li għandhom iżommu kopja waħda.

5.   Għandha tiġi ppreżentata kopja tal-manifest lill-awtoritajiet doganali kompetenti fil-port tad-destinazzjoni.

Artikolu 51

Verifika ta' lista ta' manifesti użati bħala dikjarazzjoni ta' tranżitu bbażata fuq il-karta għall-oġġetti ttrasportati bil-baħar

1.   Darba fix-xahar, l-awtoritajiet doganali kompetenti f'kull port tad-destinazzjoni għandhom jawtentikaw lista tal-manifesti mħejjija mill-kumpaniji tat-tbaħħir tal-manifesti li kienu ppreżentati lil dawk l-awtoritajiet matul ix-xahar ta' qabel u għandhom jibagħtuha lill-awtoritajiet doganali kompetenti f'kull port tat-tluq.

2.   Dik il-lista għandha tinkludi l-informazzjoni li ġejja għal kull manifest:

(a)

in-numru tal-manifest;

(b)

il-kodiċi li jidentifika l-manifest bħala dikjarazzjoni ta' tranżitu b'konformità mal-Artikolu 50(1)(a) u (b);

(c)

l-isem tal-kumpanija tat-tbaħħir li ttrasportat l-oġġetti; u

(d)

id-data tal-operazzjoni tat-trasport marittimu.

3.   L-awtorizzazzjoni msemmija fl-Artikolu 26 tista' tistabbilixxi wkoll li l-kumpaniji tat-tbaħħir infushom jistgħu jibagħtu dik il-lista msemmija fil-paragrafu 1 lill-awtoritajiet doganali kompetenti ta' kull port tat-tluq.

4.   F'każ li jinstabu irregolaritajiet b'konnessjoni mal-informazzjoni dwar il-manifesti li jidhru fil-lista, l-awtoritajiet doganali kompetenti tal-port tad-destinazzjoni għandhom jgħarrfu lill-awtoritajiet doganali kompetenti tal-port tat-tluq u lill-awtorità li tat l-awtorizzazzjoni, billi jagħmlu referenza partikolari għall-poloz ta' kargu għall-oġġetti inkwistjoni.

Artikolu 52

Manifest elettroniku bħala dikjarazzjoni ta' tranżitu għall-użu tal-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni għall-oġġetti ttrasportati bl-ajru

1.   Il-kumpanija tal-ajru għandha tibgħat il-manifest imħejji fl-ajruport tat-tluq lill-ajruport tad-destinazzjoni bl-użu ta' sistema elettronika li tippermetti l-iskambju ta' informazzjoni.

2.   Il-kumpanija tal-ajru għandha ddaħħal wieħed mill-kodiċijiet li ġejjin maġenb l-entrati rilevanti fil-manifest:

(a)

'T1' meta l-oġġetti jiċċaqalqu taħt il-proċedura esterna ta' tranżitu tal-Unjoni b'konformità mal-Artikolu 226 tal-Kodiċi;

(b)

'T2F', f'każ li hemm referenza għalih fl-Artikolu 188 tar-Regolament Delegat (UE) 2015/2446.

(c)

'TD' għal oġġetti li diġà qiegħdin jiċċaqalqu taħt proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni jew ittrasportata taħt il-proċedura ta' pproċessar attiv, ta' maħżen doganali jew ta' dħul temporanju. F'każijiet bħal dawn, il-kumpanija tal-ajru għandha ddaħal ukoll il-kodiċi “TD” fil-polza tal-vjaġġ bl-ajru korrispondenti, kif ukoll referenza għall-proċedura użata, in-numru u d-data tad-dikjarazzjoni ta' tranżitu jew tad-dokument tat-trasferiment u l-isem tal-uffiċċju emittenti;

(d)

'C' għal oġġetti tal-Unjoni li ma jiċċaqalqux taħt proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni;

(e)

'X' għal oġġetti tal-Unjoni li jridu jiġu esportati, li ma jiċċaqalqux taħt proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni.

3.   Il-manifest għandu jinkludi wkoll l-informazzjoni msemmija fl-Artikolu 47(1)(c) sa (f) u (2).

4.   Il-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni għandha titqies bħala li ġiet fi tmiemha meta l-manifest trasmess permezz ta' sistema elettronika li tippermetti l-iskambju ta' informazzjoni jkun disponibbli għall-awtoritajiet doganali kompetenti tal-ajruport tad-destinazzjoni u l-oġġetti jkunu ġew ippreżentati lilhom.

5.   Ir-rekords miżmuma mill-kumpanija tal-ajru b'konformità mal-Artikolu 29(1)(b) għandhom jinkludu mill-inqas l-informazzjoni msemmija fil-paragrafi 2 u 3.

Fejn meħtieġ, l-awtoritajiet doganali kompetenti fl-ajruport tad-destinazzjoni għandhom jibagħtu lill-awtoritajiet doganali kompetenti fl-ajruport tat-tluq, għall-finijiet ta' verifika, id-dettalji rilevanti tal-manifesti riċevuti permezz ta' sistema elettronika li tippermetti l-iskambju tal-informazzjoni.

6.   Il-kumpanija tal-ajru għandha tinnotifika lill-awtoritajiet doganali kompetenti dwar ir-reati u l-irregolaritajiet kollha.

7.   L-awtoritajiet doganali kompetenti fl-ajruport tad-destinazzjoni għandhom jinnotifikaw lill-awtoritajiet doganali kompetenti fl-ajruport tat-tluq u lill-awtorità doganali kompetenti li ħarġet l-awtorizzazzjoni dwar ir-reati u l-irregolaritajiet kollha mal-ewwel opportunità.

Artikolu 53

Manifest elettroniku bħala dikjarazzjoni ta' tranżitu għall-użu tal-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni għall-oġġetti ttrasportati bil-baħar

1.   Il-kumpanija tat-tbaħħir għandha tibgħat il-manifest imħejji fil-port tat-tluq lill-port tad-destinazzjoni bl-użu ta' sistema elettronika li tippermetti l-iskambju ta' informazzjoni.

2.   Il-kumpanija tat-tbaħħir tista' tuża manifest wieħed għall-oġġetti kollha ttrasportati. F'dak il-każ, hija għandha ddaħħal wieħed mill-kodiċijiet li ġejjin maġenb l-entrati rilevanti fil-manifest:

(a)

'T1' meta l-oġġetti jiċċaqalqu taħt il-proċedura esterna ta' tranżitu tal-Unjoni b'konformità mal-Artikolu 226 tal-Kodiċi;

(b)

“T2F”, f'każ li hemm referenza għalih fl-Artikolu 188 tar-Regolament Delegat (UE) 2015/2446.

(c)

“TD” għal oġġetti li diġà qiegħdin jiċċaqalqu taħt proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni jew ittrasportata taħt il-proċedura ta' pproċessar attiv, ta' maħżen doganali jew ta' dħul temporanju. F'każijiet bħal dawn, il-kumpanija tat-tbaħħir għandha ddaħħal ukoll il-kodiċi “TD” fil-polza ta' kargu korrispondenti jew f'dokument kummerċjali xieraq ieħor, kif ukoll referenza għall-proċedura użata, in-numru u d-data tad-dikjarazzjoni ta' tranżitu jew tad-dokument tat-trasferiment u l-isem tal-uffiċċju emittenti;

(d)

“C” għal oġġetti tal-Unjoni li ma jiċċaqalqux taħt proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni;

(e)

“X” għal oġġetti tal-Unjoni li jridu jiġu esportati, li ma jiċċaqalqux taħt proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni.

3.   Il-manifest għandu jinkludi wkoll l-informazzjoni prevista fl-Artikolu 50(1)(c) sa (g) u (2).

4.   Il-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni għandha titqies li ġiet fi tmiemha meta l-manifest trażmess permezz ta' sistema elettronika li tippermetti l-iskambju ta' informazzjoni jkun disponibbli għall-awtoritajiet doganali kompetenti tal-port tad-destinazzjoni u l-oġġetti jiġu ppreżentati lilhom.

5.   Ir-rekords miżmuma mill-kumpanija tat-tbaħħir b'konformità mal-Artikolu 29(1)(b) għandhom jinkludu mill-inqas l-informazzjoni msemmija fil-paragrafi 2 u 3.

Fejn meħtieġ, l-awtoritajiet doganali kompetenti fil-port tad-destinazzjoni għandhom jibagħtu lill-awtoritajiet doganali kompetenti fil-port tat-tluq, għall-finijiet ta' verifika, id-dettalji rilevanti tal-manifesti riċevuti permezz ta' sistema elettronika li tippermetti l-iskambju tal-informazzjoni.

6.   Il-kumpanija tat-tbaħħir għandha tinnotifika lill-awtorità doganali kompetenti dwar ir-reati u l-irregolaritajiet kollha.

L-awtoritajiet doganali kompetenti fil-port tad-destinazzjoni għandhom jinnotifikaw lill-awtoritajiet doganali kompetenti fil-port tat-tluq u lill-awtorità doganali kompetenti li ħarġet l-awtorizzazzjoni dwar ir-reati u l-irregolaritajiet kollha mal-ewwel opportunità.

KAPITOLU 7

L-OĠĠETTI MAĦRUĠA MIT-TERRITORJU DOGANALI TAL-UNJONI

Artikolu 54

Il-ħruġ tal-oġġetti

Sad-dati tal-iskjerament tal-AES tal-KDU msemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, l-awtoritajiet doganali jistgħu jippermettu sabiex jintużaw mezzi oħrajn minbarra tekniki elettroniċi għall-ipproċessar tad-dejta għall-iskambju u l-ħżin ta' informazzjoni li tappartjeni għall-ħruġ tal-oġġetti mit-territorju doganali tal-Unjoni.

KAPITOLU 8

DISPOŻIZZJONIJIET FINALI

Artikolu 55

Emendi għar-Regolament Delegat (UE) 2015/2446

Ir-Regolament Delegat (UE) 2015/2446 huwa emendat kif ġej:

(1)

Fl-Artikolu 2 jiżdiedu l-paragrafi li ġejjin:

“3.   Permezz ta' deroga mill-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu, sad-data tal-iskjerament tal-ewwel fażi tal-aġġornament tas-sistema ta' informazzjoni vinkolanti dwar it-tariffi (“BTI”) u tas-sistema ta' Sorveljanza 2 imsemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, il-kolonna 1a tal-Anness A ta' dan ir-Regolament ma għandhiex tapplika u għandhom ikunu japplikaw ir-rekwiżiti tad-dejta rispettivi stabbiliti fl-Annessi 2 sa 5 tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/341 (*).

Permezz ta' deroga mill-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu, sad-data tal-aġġornament tas-sistema tal-AEO msemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, il-kolonna 2 tal-Anness A ta' dan ir-Regolament ma għandhiex tapplika u għandhom ikunu japplikaw ir-rekwiżiti rispettivi tad-dejta fl-Annessi 6 u 7 għar-Regolament Delegat (UE) 2016/341.

4.   Permezz ta' deroga mill-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu, għas-sistemi informatiċi elenkati fl-Anness 1 għar-Regolament Delegat (UE) 2016/341, sad-dati rispettivi tal-iskjerament jew tal-aġġornament tas-sistemi tal-IT rilevanti msemmijin fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, ir-rekwiżiti ta' dejta komuni stabbiliti fl-Anness B ta' dan ir-Regolament ma għandhomx japplikaw.

Għas-sistemi informatiċi elenkati fl-Anness 1 għar-Regolament Delegat (UE) 2016/341, sad-dati rispettivi tal-iskjerament jew l-aġġornament tas-sistemi tal-IT rilevanti msemmijin fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, l-iskambju u l-ħżin ta' informazzjoni meħtieġa għad-dikjarazzjonijiet, in-notifiki u l-prova tal-istatus doganali għandhom ikunu soġġetti għar-rekwiżiti ta' dejta stabbiliti fl-Anness 9 għar-Regolament Delegat (UE) 2016/341.

Meta r-rekwiżiti tad-dejta għall-iskambju u l-ħżin ta' informazzjoni meħtieġa għad-dikjarazzjonijiet, in-notifiki u l-prova ta' status doganali mhumiex stabbiliti fl-Anness 9 għar-Regolament Delegat (UE) 2016/341, l-Istati Membri għandhom jiżguraw li r-rekwiżiti ta' dejta rispettivi jkunu tali li jiġġustifikaw l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet li jirregolaw dawk id-dikjarazzjonijiet, notifiki u l-prova tal-istatus doganali.

5.   Sad-data tal-iskjerament tas-sistema tad-Deċiżjonijiet Doganali tal-KDU msemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, l-awtoritajiet doganali jistgħu jiddeċiedu li għandhom ikunu japplikaw ir-rekwiżiti ta' dejta alternattivi xierqa għal dawk stabbiliti fl-Anness A ta' dan ir-Regolament fir-rigward tal-applikazzjonijiet u l-awtorizzazzjonijiet li ġejjin:

(a)

Applikazzjonijiet u awtorizzazzjonijiet relatati mas-simplifikazzjoni għad-determinazzjoni tal-ammonti bħala parti mill-valur doganali tal-oġġetti;

(b)

Applikazzjonijiet u awtorizzazzjonijiet relatati mal-garanziji komprensivi;

(c)

Applikazzjonijiet u awtorizzazzjonijiet għal ħlas differit;

(d)

Applikazzjonijiet u awtorizzazzjonijiet għall-operat tal-faċilitajiet għal ħażna temporanja msemmija fl-Artikolu 148 tal-Kodiċi;

(e)

Applikazzjonijiet u awtorizzazzjonijiet għal servizzi regolari tat-trasport marittimu;

(f)

Applikazzjonijiet u awtorizzazzjonijiet għal emittent awtorizzat;

(g)

Applikazzjonijiet u awtorizzazzjonijiet għall-istatus ta' piżatur awtorizzat tal-banana;

(h)

Applikazzjonijiet u awtorizzazzjonijiet għall-awtovalutazzjoni;

(i)

Applikazzjonijiet u awtorizzazzjonijiet għall-istatus ta' destinatarju awtorizzat għall-operazzjonijiet TIR;

(j)

Applikazzjonijiet u awtorizzazzjonijiet għall-istatus ta' speditur awtorizzat għal tranżitu tal-Unjoni;

(k)

Applikazzjonijiet u awtorizzazzjonijiet għall-istatus ta' destinatarju awtorizzat għal tranżitu tal-Unjoni;

(l)

Applikazzjonijiet u awtorizzazzjonijiet għall-użu ta' siġilli ta' tip speċjali;

(m)

Applikazzjonijiet u awtorizzazzjonijiet għall-użu ta' dikjarazzjoni ta' tranżitu b'sett ta' dejta mnaqqas;

(n)

Applikazzjonijiet u awtorizzazzjonijiet għall-użu ta' dokument elettroniku tat-trasport bħala dikjarazzjoni doganali.

6.   Meta, b'konformità mal-paragrafu 5, Stat Membru jiddeċiedi li għandhom ikunu japplikaw rekwiżiti alternttivi tad-dejta, dan għandu jiżgura li dawk ir-rekwiżiti alternattivi ta' dejta jippermettu lill-Istat Membru jivverifika li l-kundizzjonijiet għall-għoti tal-awtorizzazzjoni kkonċernata ġew issodisfati, u li tal-inqas jinkludu r-rekwiżiti li ġejjin:

(a)

L-identifikazzjoni tal-applikant/tad-detentur tal-awtorizzazzjoni (l-element tad-dejta 3/2 Applikant/Detentur tal-identifikazzjoni tad-deċiżjoni jew tal-awtorizzazzjoni jew, fin-nuqqas ta' numru tal-EORI validu tal-applikant, l-element tad-dejta 3/1 Applikant/Detentur tal-awtorizzazzjoni jew tad-deċiżjoni);

(b)

It-tip ta' applikazzjoni jew awtorizzazzjoni (l-element tad-dejta 1/1 tip tal-kodiċi tal-Applikazzjoni/tad-Deċiżjoni);

(c)

L-użu tal-awtorizzazzjoni fi Stat Membru wieħed jew aktar (l-element tad-dejta 1/4 Il-validità ġeografika — l-Unjoni), fejn ikun applikabbli.

7.   Sad-data ta' skjerament tas-sistema ta' Deċiżjonijiet Doganali tal-KDU, l-awtoritajiet doganali jistgħu jippermettu li r-rekwiżiti tad-dejta għall-applikazzjonijiet u l-awtorizzazzjonijiet stipulati fl-Anness 12 għar-Regolament Delegat (UE) 2016/341 għandhom ikunu japplikaw minflok ir-rekwiżiti tad-dejta stabbiliti fl-Anness A għal dan ir-Regolament għall-proċeduri li ġejjin:

(a)

L-applikazzjonijiet u l-awtorizzazzjonijiet għall-użu tad-dikjarazzjoni ssimplifikata;

(b)

Applikazzjonijiet u awtorizzazzjonijiet għal rilaxx ċentralizzat;

(c)

Applikazzjonijiet u awtorizzazzjonijiet għad-dħul tad-dejta fir-rekords tad-dikjarant;

(d)

Applikazzjonijiet u awtorizzazzjonijiet għall-użu tal-ipproċessar attiv;

(e)

Applikazzjonijiet u awtorizzazzjonijiet għall-użu tal-ipproċessar passiv;

(f)

Applikazzjonijiet u awtorizzazzjonijiet għall-użu tal-użu finali;

(g)

Applikazzjonijiet u awtorizzazzjonijiet għall-użu tal-ammissjoni temporanja;

(h)

Applikazzjonijiet u awtorizzazzjonijiet għall-operat tal-faċilitajiet tal-ħażna għall-ħażna doganali;

8.   Minkejja l-paragrafu 7, sad-dati tal-iskjerament tas-Sistema Awtomatizzata tal-Esportazzjoni tal-KDU (AES) jew jew l-aġġornament tas-Sistemi ta' Importazzjoni Nazzjonali, meta applikazzjoni għal awtorizzazzjoni hija bbażata fuq dikjarazzjoni doganali skont l-Artikolu 163(1) ta' dan ir-Regolament, id-dikjarazzjoni doganali għandu jkun fiha r-rekwiżiti ta' dejta li ġejjin:

(a)

Rekwiżiti tad-dejta komuni għall-proċeduri kollha:

Natura tal-ipproċessar jew l-użu tal-oġġetti;

Deskrizzjonijiet tekniċi tal-oġġetti u/jew il-prodotti pproċessati u l-mezzi għall-identifikazzjoni tagħhom;

Perjodu stmat għall-iskarigu;

Uffiċċju propost tal-iskarigu (mhux għall-użu aħħari); u

Post tal-ipproċessar jew l-użu.

(b)

Rekwżiti ta' dejta speċifiċi għal ipproċessar attiv:

Kodiċijiet tal-kundizzjonijiet ekonomiċi msemmija fl-Appendiċi għall-Anness 12 tar-Regolament Delegat (UE) 2016/341;

Rata stmata tar-rendiment jew metodu li permezz tiegħu tiġi ddeterminata dik ir-rata; u

Jekk il-kalkolu tal-ammont tad-dazju fuq l-importazzjoni jkun iddeterminat skont l-Artikolu 86(3) tal-Kodiċi (indika ‘iva’ jew ‘le’).

(*)  Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/341 tas-17 ta' Diċembru 2015 li jissupplimentaw ir-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (UE) Nru 952/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tar-regoli tranżizzjonali għal ċerti dispożizzjonijiet tal-Kodiċi Doganali tal-Unjoni meta s-sistemi elettroniċi relevanti ma jkunux għadhom bdew jitħaddmu u li jemenda r-Regolament Delegat (UE) 2015/2446 (ĠU L 69, 15.3.2016, p. 1).”;"

(2)

fl-Artikolu 3, jiżdiedu l-paragrafi li ġejjin:

“Permezz ta' deroga mill-ewwel paragrafu, sad-data tal-aġġornament tas-sistema EORI prevista fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, ir-rekwiżiti tad-dejta komuni stabbiliti fl-Anness 12-01 ma għandhomx japplikaw.

Sad-data tal-aġġornament tas-sistema EORI, l-Istati Membri għandhom jiġbru u jaħżnu d-dejta li ġejja kif stabbilit fl-Anness 9, Appendiċi E għar-Regolament Delegat (UE) 2016/341, li għandha tikkostitwixxi r-rekord tal-EORI:

(a)

id-dejta elenkata fil-punti 1 sa 4 tal-Anness 9, Appendiċi E għar-Regolament Delegat (UE) 2016/341

(b)

fejn meħtieġ mis-sistemi nazzjonali, id-dejta elenkata fil-punti 5 sa 12 tal-Anness 9, Appendiċi E għar-Regolament Delegat (UE) 2016/341

L-Istati Membri għandhom itellgħu id-dejta miġbura b'konformità mat-tielet paragrafu ta' dan l-Artikolu fuq bażi regolari fis-sistema tal-EORI.

Permezz ta' deroga mit-tieni u t-tielet paragrafi ta' dan l-Artikolu, għandu jkun fakultattiv għall-Istati Membri li jiġbru l-element tad-dejta elenkat fit-Titolu I, Kapitolu 3, Punt 4 għall-Anness 12-01. Meta l-element jinġabar mill-Istati Membri, dan għandu jittella' fis-sistema tal-EORI mill-aktar fis possibbli wara l-aġġornament ta' dik is-sistema.”;

(3)

Fl-Artikolu 104 jiżdiedu l-paragrafi li ġejjin:

“3.   Sad-dati tal-aġġornament tas-Sistema ta' Kontroll tal-Importazzjoni msemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, il-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu ma għandux japplika u l-preżentazzjoni ta' dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul għandha tiġi rrinunzjata fir-rigward tal-oġġetti f'kunsinni postali;

4.   Sad-data tal-aġġornament tas-Sistema ta' Kontroll tal-Importazzjoni msemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, il-preżentazzjoni ta' dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul għandha tiġi rrinunzjata fir-rigward tal-oġġetti f'kunsinna, li l-valur intrinsiku tagħha ma jaqbiżx it-EUR 22, diment li l-awtoritajiet doganali jaċċettaw, bil-qbil tal-operatur ekonomiku, li jwettqu analiżi tar-riskju bl-użu tal-informazzjoni inkluża fi, jew ipprovduta minn, is-sistema użata mill-operatur ekonomiku.”;

(4)

fl-Artikolu 106 jiżdied il-paragrafu li ġej:

“3.   Permezz ta' deroga mill-paragrafi 1 u 2 ta' dan l-Artikolu, sad-data tal-aġġornament tas-Sistema ta' Kontroll tal-Importazzjoni msemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, id-dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul għandha tiġi ppreżentata fil-limiti ta' żmien li ġejjin:

(a)

għal titjiriet b'tul ta' inqas minn erba' sigħat, sa mhux aktar tard mill-ħin tat-tluq attwali tal-inġenju tal-ajru; u

(b)

għal titjiriet b'tul ta' erba' sigħat jew aktar, sa mhux aktar tard minn erba' sigħat qabel il-wasla tal-inġenju tal-ajru fl-ewwel ajruport fit-territorju doganali tal-Unjoni.”;

(5)

fl-Artikolu 112 jiżdied il-paragrafu li ġej:

“3.   Sad-dati tal-aġġornament tas-Sistema ta' Kontroll tal-Importazzjoni msemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, il-paragrafi 1 u 2 ta' dan l-Artikolu ma għandhomx japplikaw.”;

(6)

fl-Artikolu 113 jiżdied il-paragrafu li ġej:

“4.   Sad-dati tal-aġġornament tas-Sistema ta' Kontroll tal-Importazzjoni msemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, il-paragrafi 1 u 3 ta' dan l-Artikolu ma għandhomx japplikaw.”;

(7)

jiddaħħal l-Artikolu 122 a li ġej:

“Artikolu 122a

Sistema ta' komunikazzjoni u informazzjoni dwar l-RSS

(l-Artikolu 155(2) tal-Kodiċi)

1.   Sad-data tal-iskjerament tas-sistema ta' Prova tal-Istatus tal-Unjoni tal-KDU msemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, il-Kummissjoni u l-awtoritajiet doganali tal-Istati Membri għandhom, bl-użu ta' sistema elettronika ta' komunikazzjoni u informazzjoni dwar is-servizzi regolari tat-trasport marittimu, jaħżnu u jkollhom aċċess għall-informazzjoni li ġejja:

(a)

id-dejta tal-applikazzjonijiet;

(b)

l-awtorizzazzjonijiet għal servizzi regolari tat-trasport marittimu u, fejn applikabbli, l-emendar jew ir-revoka tagħhom;

(c)

l-ismijiet tal-portijiet tal-waqfa u l-ismijiet tal-bastimenti assenjati għas-servizz;

(d)

kull informazzjoni rilevanti oħra.

2.   L-awtoritajiet doganali tal-Istat Membru li lilu tkun saret l-applikazzjoni għandhom jinnotifikaw lill-awtoritajiet doganali tal-Istati Membri l-oħrajn ikkonċernati mis-servizz tat-trasport marittimu permezz tas-sistema elettronika ta' komunikazzjoni u informazzjoni dwar is-servizzi regolari tat-trasport marittimu msemmija fil-paragrafu 1.

3.   Jekk l-awtoritajiet doganali nnotifikati jirrifjutaw l-applikazzjoni, din għandha tiġi kkomunikata permezz tas-sistema elettronika ta' komunikazzjoni u informazzjoni dwar is-servizzi regolari tat-trasport marittimu msemmija fil-paragrafu 1.

4.   Is-sistema elettronika ta' komunikazzjoni u informazzjoni dwar is-servizzi regolari tat-trasport marittimu msemmija fil-paragrafu 1 għandha tintuża biex taħżen l-awtorizzazzjoni u biex tinnotifika lill-awtoritajiet doganali tal-Istati Membri kkonċernati mis-servizz tat-trasport marittimu li l-awtorizzazzjoni nħarġet.

5.   Meta awtorizzazzjoni tiġi rrevokata mill-awtorità doganali li lilha tkun saret l-applikazzjoni jew fuq talba tal-kumpanija tat-tbaħħir, dik l-awtorità doganali għandha tinnotifika r-revoka lill-awtoritajiet doganali tal-Istati Membri kkonċernati mis-servizz tat-trasport marittimu bl-użu tas-sistema elettronika ta' komunikazzjoni u informazzjoni dwar is-servizzi regolari tat-trasport marittimu msemmija fil-paragrafu 1.”;

(8)

fl-Artikolu 124 jiżdied il-paragrafu li ġej:

“Sad-data tal-iskjerament tas-sistema ta' Prova tal-Istatus tal-Unjoni tal-KDU msemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, l-ewwel paragrafu ta' dan l-Artikolu ma għandux japplika.”;

(9)

jiddaħħal l-Artikolu 124 a li ġej:

“Artikolu 124a

Prova tal-istatus doganali tal-oġġetti tal-Unjoni permezz ta' dokument ‘T2L’ jew ‘T2LF’

(l-Artikolu 6(3)(a) tal-Kodiċi)

Sad-data tal-iskjerament tas-sistema tal-PoUS imsemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE u meta jintuża dokument ‘T2L’ jew ‘T2LF’ stampat, għandu japplika dan li ġej:

(a)

Il-persuna kkonċernata għandha ddaħħal ‘T2L’ jew ‘T2LF’ fis-subdiviżjoni fuq il-lemin tal-kaxxa 1 tal-formola u ‘T2Lbis’ jew ‘T2LFbis’ fis-subdiviżjoni fuq il-lemin tal-kaxxa 1 ta' kwalunkwe folja ta' kontinwazzjoni użata.

(b)

L-awtoritajiet doganali jistgħu jawtorizzaw lil kwalunkwe persuna tuża listi ta' tagħbija li ma jkunux konformi mar-rekwiżiti kollha, meta dawk il-persuni:

huma stabbiliti fl-Unjoni;

joħorġu regolarment il-prova tal-istatus doganali tal-oġġetti tal-Unjoni jew li l-awtoritajiet doganali tagħhom jafu li huma jistgħu jissodisfaw l-obbligi legali għall-użu ta' dawk il-provi;

ma kkommettew ebda reat serju jew ripetut kontra l-leġiżlazzjoni doganali jew fiskali;

(c)

L-awtorizzazzjonijiet imsemmija fil-punt (b) għandhom jingħataw biss meta:

l-awtoritajiet doganali jkunu f'pożizzjoni li jissorveljaw il-proċedura u jwettqu kontrolli mingħajr sforz amministrattiv sproporzjonat għall-ħtiġijiet tal-persuna kkonċernata, u

il-persuna kkonċernata żżomm rekords li jippermettu lill-awtoritajiet doganali jwettqu kontrolli effettivi;

(d)

Dokument ‘T2L’ jew ‘T2LF’ għandu jitfassal f'dokument oriġinali wieħed.

(e)

Fil-każ ta' approvazzjoni mill-awtoritajiet doganali, din għandha tinkludi dawn illi ġejjin li, safejn possibbli, għandhom jidhru fil-kaxxa ‘Ċ’. Uffiċċju tat-‘tluq’:

fil-każ tad-dokumenti ‘T2L’ jew ‘T2LF’, l-isem u t-timbru tal-uffiċċju kompetenti, il-firma ta' uffiċjal ta' dak l-uffiċċju, id-data tal-approvazzjoni u n-numru tar-reġistrazzjoni jew in-numru tad-dikjarazzjoni tad-dispaċċ, meta dan ikun meħtieġ;

fil-każ tal-folji ta' kontinwazzjoni jew il-listi tat-tagħbija, in-numru li jidher fuq id-dokument ‘T2L’ jew ‘T2LF’, li għandu jiddaħħal permezz ta' timbru li jinkludi l-isem tal-uffiċċju kompetenti jew inkella bl-idejn; meta dan jiddaħħal bl-idejn, huwa għandu jkun akkumpanjat mit-timbru uffiċjali tal-imsemmi uffiċċju.

Id-dokumenti għandhom jiġu rritornati lill-persuna kkonċernata.”;

(10)

fl-Artikolu 126 jiżdied il-paragrafu li ġej:

“3.   Sad-data tal-iskjerament tas-sistema tal-PoUS imsemmija fl-Anness tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, fil-każ ta' approvazzjoni mill-awtoritajiet doganali, l-approvazzjoni għandha tinkludi l-isem u t-timbru tal-uffiċċju doganali kompetenti, il-firma ta' uffiċjal ta' dak l-uffiċċju, id-data tal-approvazzjoni u n-numru tar-reġistrazzjoni jew in-numru tad-dikjarazzjoni tad-dispaċċ, meta tkun meħtieġa dikjarazzjoni bħal din.”;

(11)

jiddaħħal l-Artikolu 126a li ġej:

“Artikolu 126a

Prova tal-istatus doganali tal-oġġetti tal-Unjoni permezz tal-produzzjoni ta' manifest tal-kumpanija tat-tbaħħir

(l-Artikolu 6(3)(a) tal-Kodiċi)

1.   Sad-data tal-iskjerament tas-sistema tal-PoUS imsemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, il-manifest tal-kumpanija tat-tbaħħir għandu jinkludi mill-inqas l-informazzjoni li ġejja:

(a)

l-isem u l-indirizz sħiħ tal-kumpanija tat-tbaħħir;

(b)

l-isem tal-bastiment;

(c)

il-post u d-data tat-tagħbija tal-oġġetti;

(d)

il-post tal-ħatt tal-oġġetti.

Il-manifest għandu jinkludi wkoll, għal kull kunsinna:

(e)

ir-referenza għall-polza ta' kargu jew għal dokument kummerċjali ieħor;

(f)

in-numru, id-deskrizzjoni, il-marki u n-numri ta' referenza tal-pakketti;

(g)

id-deskrizzjoni kummerċjali normali tal-oġġetti f'biżżejjed dettall biex ikunu jistgħu jiġu identifikati;

(h)

il-massa grossa f'kilogrammi;

(i)

in-numri tal-identifikazzjoni tal-kontenitur, fejn applikabbli; u

(j)

l-indikazzjonijiet li ġejjin għall-istatus tal-oġġetti:

l-ittra ‘C’ (ekwivalenti għal ‘T2L’) għall-oġġetti li l-istatus doganali tagħhom ta' oġġetti tal-Unjoni jkun jista' jintwera,

l-ittra ‘F’ (ekwivalenti għal ‘T2LF’) għall-oġġetti li l-istatus doganali tagħħhom ta' oġġetti tal-Unjoni jkun jista' jintwera, jiġi kkonsenjat lejn jew joriġina minn parti tat-territorju doganali tal-Unjoni fejn id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 2006/112/KE ma japplikawx,

l-ittra ‘N’ għall-oġġetti l-oħra kollha.

2.   Fil-każ ta' approvazzjoni mill-awtoritajiet doganali, il-manifest tal-kumpanija tat-tbaħħir għandu jinkludi l-isem u t-timbru tal-uffiċċju doganali kompetenti, il-firma ta' uffiċjal f'dak l-uffiċċju u d-data tal-approvazzjoni.”;

(12)

L-Artikolu 128 huwa emendat kif ġej:

(a)

it-titolu jiġi sostitwit b'dan li ġej:

“L-iffaċilitar tal-ħruġ ta' mezz ta' prova minn emittent awtorizzat”

(b)

il-paragrafu 2 huwa sostitwit b'dan li ġej:

“2.   Sad-data tal-iskjerament tas-sistema tal-PoUS imsemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, l-awtoritajiet doganali ta' kwalunkwe Stat Membru jistgħu jawtorizzaw lil kwalunkwe persuna, stabbilita fit-territorju doganali tal-Unjoni, li tapplika biex tkun awtorizzata tistabbilixxi l-istatus doganali tal-oġġetti tal-Unjoni permezz ta' fattura jew dokument tat-trasport b'rabta mal-oġġetti bl-istatus doganali tal-oġġetti tal-Unjoni b'valur li jaqbeż il-EUR 15 000, ta' dokument ‘T2L’ jew ‘T2LF’ jew ta' manifest ta' kumpanija tat-tbaħħir, sabiex tuża d-dokumenti mingħajr ma jkollha bżonn tressaqhom għall-approvazzjoni lill-uffiċċju doganali kompetenti.”

(c)

jiżdiedu l-paragrafi li ġejjin:

“3.   L-awtorizzazzjonijiet imsemmija fil-paragrafi 1 u 2 għandhom jinħarġu mill-uffiċċju doganali kompetenti fuq talba tal-persuna kkonċernata.

4.   L-awtorizzazzjoni msemmija fil-paragrafu 2 għandha tingħata biss meta

(a)

il-persuna kkonċernata ma tkun ikkommettiet ebda reat serju jew ripetut kontra l-leġiżlazzjoni doganali jew fiskali;

(b)

l-awtoritajiet doganali kompetenti jkunu jistgħu jissorveljaw il-proċedura u jwettqu kontrolli mingħajr sforz amministrattiv sproporzjonat għall-ħtiġijiet tal-persuna kkonċernata;

(c)

il-persuna kkonċernata żżomm rekords li jippermettu lill-awtoritajiet doganali jwettqu kontrolli effettivi; u

(d)

il-persuna kkonċernata toħroġ regolarment il-prova tal-istatus doganali tal-oġġetti tal-Unjoni, jew li l-awtoritajiet doganali kompetenti tagħha jkunu jafu li hija tista' tissodisfa l-obbligi legali għall-użu ta' dawk il-provi.

5.   Meta l-persuna kkonċernata tkun ingħatat l-istatus ta' AEO b'konformità mal-Artikolu 38 tal-Kodiċi, il-kundizzjonijiet elenkati taħt il-paragrafu 4(a) sa (c) ta' dan l-Artikolu jitqiesu bħala li ġew issodisfati.”

(13)

jiddaħħlu l-Artikoli 129a sal-Artikolu 129d li ġejjin:

“Artikolu 129a

Il-formalitajiet meta jinħarġu dokument ‘T2L’ jew ‘T2LF’, fattura jew dokument tat-trasport minn emittent awtorizzat

(l-Artikolu 6(3)(a) tal-Kodiċi)

1.   Sad-data tal-iskjerament tas-sistema tal-PoUS imsemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, l-emittent awtorizzat għandu jagħmel kopja ta' kull dokument ‘T2L’ jew ‘T2LF’ maħruġ. L-awtoritajiet doganali għandhom jispeċifikaw il-kundizzjonijiet li taħthom il-kopja għandha tiġi ppreżentata għall-finijiet ta' kontroll u tinżamm għal mill-inqas tliet snin.

2.   L-awtorizzazzjoni msemmija fl-Artikolu 128(2) għandha tispeċifika, b'mod partikolari:

(a)

ir-responsabbiltà assenjata tal-uffiċċju doganali għall-pre-awtentikazzjoni tal-formoli ‘T2L’ jew ‘T2LF’ użati għat-tfassil tad-dokumenti kkonċernati, għall-finijiet tal-Artikolu 129b(1);

(b)

il-mod kif l-emittent awtorizzat għandu jistabbilixxi li l-formoli ntużaw kif suppost;

(c)

il-kategoriji jew il-movimenti tal-oġġetti esklużi;

(d)

il-perjodu li matulu u l-mod li bih l-emittent awtorizzat għandu jinnotifika lill-uffiċċju doganali kompetenti sabiex jagħtih iċ-ċans li jwettaq kwalunkwe kontrolli meħtieġa qabel it-tluq tal-oġġetti.

(e)

(jj) li l-faċċata tad-dokumenti kummerċjali kkonċernati jew il-kaxxa ‘C’. L-‘uffiċċju tat-tluq’ fuq il-faċċata tal-formoli użati għall-finijiet tal-kompilazzjoni tad-dokument ‘T2L’ jew ‘T2LF’ u, fejn xieraq, il-folji ta' kontinwazzjoni, għandhom jiġu ttimbrati minn qabel bit-timbru tal-uffiċċju doganali msemmi fil-paragrafu 2(a) u ffirmati minn uffiċjal ta' dak l-uffiċċju; jew

(i)

jiġu ttimbrati bit-timbru tal-uffiċċju doganali msemmi fil-paragrafu 2(a) u ffirmati minn uffiċjal ta' dak l-uffiċċju; jew

(ii)

jiġu ttimbrati mill-emittent awtorizzat b'timbru speċjali. Dan it-timbru jista' jiġi ttimbrat minn qabel fuq il-formoli meta l-istampar ikun fdat lil stampatur approvat għal dak il-għan. Il-kaxxi 1 u 2 u 4 sa 6 tat-timbru speċjali għandhom jimtlew bl-informazzjoni li ġejja:

L-emblema jew kwalunkwe sinjal ieħor jew ittra oħra li jikkaratterizzaw il-pajjiż;

L-uffiċċju doganali kompetenti;

Data;

L-emittent awtorizzat; u

In-numru tal-awtorizzazzjoni.

(f)

L-emittent għandu jimla u jiffirma l-formola sa mhux aktar tard minn meta ssir il-kunsinna tal-oġġetti. Huwa għandu jdaħħal ukoll fil-kaxxa ‘D’. Kontroll mill-‘uffiċċju tat-tluq’ tad-dokument ‘T2L’ jew ‘T2LF’, jew fi spazju identifikabbli b'mod ċar fuq id-dokument kummerċjali użat, l-isem tal-uffiċċju doganali kompetenti, id-data tat-tlestija tad-dokument, flimkien ma' waħda mill-approvazzjonijiet li ġejjin:

Expedidor autorizado

Godkendt afsender

Zugelassener Versender

Εγκεκριμένος αποστολέας

Authorised consignor

Expéditeur agréé

Speditore autorizzato

Toegelaten afzender

Expedidor autorizado

Hyväksytty lähettäjä

Godkänd avsändare

Schválený odesílatel

Volitatud kaubasaatja

Atzītais nosūtītājs

Įgaliotas siuntėjas

Engedélyezett feladó

Awtorizzat li jibgħat

Upoważniony nadawca

Pooblaščeni pošiljatelj

Schválený odosielateľ

Одобрен изпращач

Expeditor agreat

Ovlašteni pošiljatelj

Artikolu 129b

Faċilitazzjonijiet għal emittent awtorizzat

(l-Artikolu 6(3)(a) tal-Kodiċi)

1.   Sad-data tal-iskjerament tas-sistema tal-PoUS imsemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, l-emittent awtorizzat jista' jkun awtorizzat biex ma jiffirmax id-dokumenti ‘T2L’ jew ‘T2LF’ jew id-dokumenti kummerċjali użati li jkollhom it-timbru speċjali msemmi fl-Artikolu 129a(2)(e)(ii) jitfasslu permezz ta' sistema elettronika jew awtomatika għall-ipproċessar tad-dejta. Awtorizzazzjoni bħal din għandha tkun soġġetta għall-kundizzjoni li l-emittent awtorizzat ikun preċedentement ta lil dawk l-awtoritajiet impenn bil-miktub li jirrikonoxxi r-responsabbiltà tiegħu għall-konsegwenzi legali li jirriżultaw mid-dokumenti ‘T2L’ jew ‘T2LF’ jew mid-dokumenti kummerċjali kollha maħruġa li jkollhom it-timbru speċjali.

2.   Id-dokumenti ‘T2L’ jew ‘T2LF’ jew id-dokumenti kummerċjali mfasslin b'konformità mal-paragrafu 1 għandhom jinkludu, minflok il-firma tal-emittent awtorizzat, waħda mill-approvazzjonijiet li ġejjin:

Dispensa de firma

Fritaget for underskrift

Freistellung von der Unterschriftsleistung

Δεν απαιτείται υπογραφή

Signature waived

Dispense de signature

Dispensa dalla firma

Van ondertekening vrijgesteld

Dispensada a assinatura

Vapautettu allekirjoituksesta

Befriad från underskrift

Podpis se nevyžaduje

Allkirjanõudest loobutud

Derīgs bez paraksta

Leista nepasirašyti

Aláírás alól mentesítve

Firma mhux meħtieġa

Zwolniony ze składania podpisu

Opustitev podpisa

Oslobodenie od podpisu

Освободен от подпис

Dispensă de semnătură

Oslobođeno potpisa.

Artikolu 129ċ

Awtorizzazzjoni għat-tfassil tal-manifest tal-kumpanija tat-tbaħħir wara t-tluq

(l-Artikolu 153(2) tal-Kodiċi)

Sad-data tal-iskjerament tas-sistema tal-PoUS imsemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, l-awtoritajiet doganali tal-Istati Membri jistgħu jawtorizzaw lill-kumpaniji tat-tbaħħir biex ma jfasslux il-manifest tal-kumpanija tat-tbaħħir imsemmi fl-Artikolu 199(2) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/2447 li jservi biex juri l-istatus doganali tal-oġġetti tal-Unjoni sa mhux aktar tard mill-jum wara t-tluq tal-bastiment u, fi kwalunkwe każ, qabel il-wasla tiegħu fil-port tad-destinazzjoni.

Artikolu 129d

Il-kundizzjonijiet li għandhom jiġu awtorizzati għat-tfassil tal-manifest tal-kumpanija tat-tbaħħir wara t-tluq

(l-Artikolu 153(2) tal-Kodiċi)

1.   Sad-data tal-iskjerament tas-sistema ta' Deċiżjonijiet Doganali tal-KDU msemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, l-awtorizzazzjoni sabiex il-manifest tal-kumpanija tat-tbaħħir, li jservi biex juri l-istatus doganali tal-oġġetti tal-Unjoni, ma jitfassalx sa mhux aktar tard mill-jum wara t-tluq tal-bastiment u, fi kwalunkwe każ, qabel il-wasla tiegħu fil-port tad-destinazzjoni, għandha tingħata biss lill-kumpaniji tat-tbaħħir internazzjonali li jissodisfaw il-kundizzjonijiet li ġejjin:

(a)

huma stabbiliti fl-Unjoni;

(b)

joħorġu regolarment il-prova tal-istatus doganali tal-oġġetti tal-Unjoni jew li l-awtoritajiet doganali tagħhom jafu li huma jistgħu jissodisfaw l-obbligi legali għall-użu ta' dawk il-provi;

(c)

ma kkommettew ebda reat serju jew ripetut kontra l-leġiżlazzjoni doganali jew fiskali;

(d)

jużaw is-sistemi tal-iskambju elettroniku tad-dejta sabiex jittrasmettu informazzjoni bejn il-portijiet tat-tluq u tad-destinazzjoni fit-territorju doganali tal-Unjoni;

(e)

joperaw għadd sinifikanti ta' vjaġġi bejn l-Istati Membri fuq rotot rikonoxxuti.

2.   L-awtorizzazzjonijiet imsemmija fil-paragrafu 1 għandhom jingħataw biss meta:

(a)

l-awtoritajiet doganali jkunu f'pożizzjoni li jissorveljaw il-proċedura u jwettqu kontrolli mingħajr sforz amministrattiv sproporzjonat għall-ħtiġijiet tal-persuna kkonċernata, u

(b)

il-persuni kkonċernati jżommu rekords li jippermettu lill-awtoritajiet doganali jwettqu kontrolli effettivi.

3.   Meta l-persuna kkonċernata jkollha ċertifikat ta' AEO msemmi fl-Artikolu 38(2)a tal-Kodiċi, ir-rekwiżiti stabbiliti fil-paragrafi 1(c) u 2(b) ta' dan l-Artikolu għandhom jitqiesu li ġew issodisfati.

4.   Malli jirċievu applikazzjoni, l-awtoritajiet doganali tal-Istati Membri fejn hija stabbilita l-kumpanija tat-tbaħħir għandhom jinnotifikaw b'dik l-applikazzjoni lill-Istati Membri l-oħrajn li fit-territorji rispettivi tagħhom jinsabu l-portijiet tat-tluq u tad-destinazzjoni maħsuba.

Jekk ma tasal ebda oġġezzjoni fi żmien 60 jum mid-data tan-notifika, l-awtoritajiet doganali għandhom jawtorizzaw l-użu tal-proċedura ssimplifikata deskritta fl-Artikolu 129c.

Din l-awtorizzazzjoni għandha tkun valida fl-Istati Membri kkonċernati u għandha tapplika biss għall-operazzjonijiet ta' trasport bejn il-portijiet li għalihom tirreferi.

5.   Is-simplifikazzjoni għandha tiġi applikata kif ġej:

(a)

il-manifest għall-port tat-tluq għandu jintbagħat permezz ta' sistema elettronika għall-iskambju tad-dejta lill-port tad-destinazzjoni;

(b)

il-kumpanija tat-tbaħħir għandha ddaħħal fil-manifest l-informazzjoni indikata fl-Artikolu 126a;

(c)

il-manifest trażmess bi skambju ta' dejta elettronika (manifest ta' skambju ta' dejta) għandu jkun ippreżentat lill-awtoritajiet doganali fil-port tat-tluq mhux aktar tard mill-jum tax-xogħol li jiġi wara t-tluq tal-bastiment u f'kull każ qabel ma jasal fil-port ta' destinazzjoni. L-awtoritajiet doganali jistgħu jitolbu verżjoni stampata tal-manifest tal-iskambju ta' dejta li għandu jiġi ppreżentat meta ma jkollhomx aċċess għal sistema ta' informazzjoni kif approvat mill-awtoritajiet doganali li jkun fih il-manifest ta' skambju tad-dejta;

(d)

il-manifest ta' skambju tad-dejta għandu jkun ippreżentat lill-awtoritajiet doganali fil-port tad-destinazzjoni. L-awtoritajiet doganali jistgħu jitolbu verżjoni stampata tal-manifest tal-iskambju tad-dejta li għandu jiġi ppreżentat meta ma jkollhomx aċċess għal sistema ta' informazzjoni kif approvat mill-awtoritajiet doganali li jkun fih il-manifest ta' skambju tad-dejta.

6.   Għandhom isiru n-notifiki li ġejjin:

(a)

il-kumpanija tat-tbaħħir għandha tinnotifika lill-awtoritajiet doganali bir-reati u bl-irregolaritajiet kollha;

(b)

l-awtoritajiet doganali fil-port tad-destinazzjoni għandhom jgħarrfu lill-awtoritajiet doganali fil-port tat-tluq u lill-awtorità li ħarġet l-awtorizzazzjoni bir-reati u l-irregolaritajiet kollha mal-ewwel opportunità.”;

(14)

fl-Artikolu 138, jiżdied il-paragrafu li ġej:

“Madankollu, id-dati tal-aġġornament tas-Sistemi tal-Importazzjoni Nazzjonali għall-Istat Membru fejn l-oġġetti jitqiesu li ġew iddikjarati, imsemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, għandhom japplikaw dawn li ġejjin:

(a)

il-punt (f) tal-ewwel paragrafu għandu japplika biss meta l-oġġetti inkwistjoni li sejra tibbenefika wkoll minn eżenzjoni minn tariffi oħrajn, u

(b)

oġġetti li l-valur intrinsiku tagħha ma jaqbiżx EUR 22 għandhom jiġu ddikjarati għar-rilaxx għaċ-ċirkolazzjoni ħielsa skont l-Artikolu 141.”;

(15)

fl-Artikolu 141 jiżdied il-paragrafu li ġej:

“5.   Sad-dati tal-aġġornament tas-Sistemi tal-Importazzjoni Nazzjonali għall-Istat membru fejn l-oġġetti jitqiesu li ġew iddikjarati, kif imsemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, l-oġġetti li l-valur intrinsiku tagħhom ma jaqbiżx l-EUR 22 għandhom jitqiesu bħala ddikjarati għar-rilaxx għaċ-ċirkolazzjoni ħielsa bil-preżentazzjoni tagħhom lid-dwana skont l-Artikolu 139 tal-Kodiċi sakemm id-dejta meħtieġa hija aċċettata mill-awtoritajiet doganali.”

(16)

Fl-Artikolu 144 jiżdiedu l-paragrafi li ġejjin:

“Sad-dati tal-aġġornament tas-Sistemi tal-Importazzjoni Nazzjonali meħtieġa għas-sottomissjoni tan-notifiki tal-preżentazzjoni, imsemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, id-dikjarazzjoni doganali għar-rilaxx għal ċirkolazzjoni ħielsa tal-oġġetti f'kunsinni postali msemmija fl-ewwel paragrafu għandha titqies bħala li ġiet ippreżentata u aċċettata bl-att tal-preżentazzjoni tagħha lid-dwana, dejjem jekk l-oġġetti jkunu akkumpanjati minn dikjarazzjoni CN22/jew dikjarazzjoni CN23 jew it-tnejn li huma.

Fil-każijiet imsemmija fl-ewwel sottoparagrafu tal-Artikolu 141, tal-paragrafu 2 u fil-paragrafu 3 ta' dak l-Artikolu, il-konsenjatarju għanud jitqies li huwa d-dikjarament u, fejn xieraq, id-debitur. Fil-każijiet imsemmija fit-tieni sottoparagrafu tal-Artikolu 141, paragrafu 2 u fil-paragrafu 4 ta' dak l-Artikolu, l-ispeditur għandu jiġi kkunsidrat bħala d-dikjarant u fejn ikun applikabbli, id-debitur. L-awtoritajiet doganali jistgħu jistabbilixxu li l-operaturi postali titqies bħala d-dikjarant u, fejn applikabbli, bħala d-debitur.”;

(17)

fl-Artikolu 146 jiżdied il-paragrafu li ġej:

“4.   Sad-dati rispettivi tal-iskjerament tal-AES u tal-aġġornament tas-Sistemi tal-Importazzjoni Nazzjonali rilevanti, imsemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE u mingħajr ħsara għall-Artikolu 105(1) tal-Kodiċi, l-awtoritajiet doganali jistgħu jippermettu dati ta' skadenza oħrajn għajr dawk speċifikati fil-paragrafi 1 u 3 ta' dan l-Artikolu.”;

(18)

fl-Artikolu 181 jiżdied il-paragrafu li ġej:

“5.   Sad-dati tal-iskjerament tal-Folji ta' Informazzjoni tal-KDU (INF) għas-sistema ta' Proċeduri Speċjali msemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, permezz ta' deroga mill-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu, jistgħu jintużaw mezzi oħrajn għajr it-tekniki elettroniċi għall-ipproċessar tad-dejta.”

(19)

fl-Artikolu 184 jiżdied il-paragrafu li ġej:

“Sad-dati tal-aġġornament tas-Sistema Ġdida ta' Transitu Kompjuterizzata msemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE, l-MRN ta' dikjarazzjoni ta' tranżitu għandha tiġi sottomessa lill-awtoritajiet doganali bil-mezzi msemmija fil-punti (b) u (c) tal-ewwel paragrafu.”.

Artikolu 56

Data tal-aġġornament jew skjerament tas-sistemi elettroniċi kkonċernati

1.   Il-Kummissjoni għandha tippubblika fuq is-sit elettroniku tagħha ħarsa ġenerali dettaljata lejn id-dati tal-aġġornament jew tal-iskjerament tas-sistemi elettroniċi msemmija fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE. Il-Kummissjoni għandha żżomm dik il-ħarsa ġenerali aġġornata.

2.   L-Istati Membri għandhom jgħarrfu lill-Kummissjoni fid-dettall dwar l-ippjanar nazzjonali tagħhom b'rabta mal-perjodi ta' skjerament tas-sistemi msemmijin fl-Anness għad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE mill-iktar fis u qatt iktar tard minn sitt xhur qabel id-data ppjanata għall-iskjerament ta' sistema tal-IT partikolari. L-Istati Membri għandhom iżommu lill-Kummissjoni aġġornata dwar l-ippjanar nazzjonali tagħhom f'dan ir-rigward.

Artikolu 57

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Huwa għandu japplika mill-1 ta' Mejju 2016.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, is-17 ta' Diċembru 2015.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ĠU L 269, 10.10.2013, p. 1.

(2)  Id-Deċiżjoni Nru 70/2008/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta' Jannar 2008 dwar ambjent mingħajr karti għad-dwana u l-kummerċ (ĠU L 23, 26.1.2008, p. 21).

(3)  Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2014/225/UE tad-29 ta' April 2014 li tistabbilixxi l-Programm ta' Ħidma għall-Kodiċi Doganali tal-Unjoni (ĠU L 134, 7.5.2014, p. 46).

(4)  Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2447 tal-24 ta' Novembru 2015 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni ta' ċerti dispożizzjonijiet tar-Regolament (UE) Nru 952/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali tal-Unjoni (ĠU L 343, 29.12.2015, p. 558).

(5)  Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2015/2446 tat-28 ta' Lulju 2015 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 952/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta' regoli dettaljati li jispeċifikaw uħud mid-dispożizzjonijiet tal-Kodiċi Doganali tal-Unjoni (ĠU L 343, 29.12.2015, p. 1).

(6)  Direttiva tal-Kunsill 2008/118/KE tas-16 ta' Diċembru 2008 li tikkonċerna l-arranġamenti ġenerali għad-dazji tad-dwana u li tħassar id-Direttiva 92/12/KEE (ĠU L 9, 14.1.2009, p. 12).


ANNESS 1

SPJEGA TAT-TABELLA

Intestaturi tal-kolonni

Kolonni tal-matriċi tal-Anness B

Dikjarazzjonijiet/notifiki/provi dwar l-istatus doganali tal-oġġetti tal-Unjoni

Is-sistemi tal-IT kif imsemmija fl-Anness tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/255/UE

Rekwiżiti tad-dejta tranżizzjonali li jinsabu f'dan ir-Regolament Delegat

A1

Dikjarazzjoni fil-qosor tal-ħruġ

AES

Anness 9 — Appendiċi A

A2

Dikjarazzjoni fil-qosor tal-ħruġ — Kunsinni express

AES

Anness 9 — Appendiċi A

A3

Notifika tal-esportazzjoni mill-ġdid

AES

B1

Dikjarazzjoni tal-esportazzjoni u d-dikjarazzjoni tal-esportazzjoni mill-ġdid

AES

Anness 9 — Appendiċi C1

B2

Proċedura speċjali — l-ipproċessar — id-dikjarazzjoni tal-ipproċessar passiv

SPE nazzjonali

Anness 9 — Appendiċi C1

B3

Id-Dikjarazzjoni tal-Proċedura tal-ħżin Doganali tal-oġġetti tal-Unjoni

SPE nazzjonali

Anness 9 — Appendiċi C1

B4

Id-dikjarazzjoni tal-ispedizzjoni tal-oġġetti fil-kuntest tal-kummerċ ma' territorji fiskali speċjali

Nazzjonali

C1

Dikjarazzjoni simplifikata għall-esportazzjoni

AES

Anness 9 — Appendiċi A

C2

Preżentazzjoni ta' oġġetti lid-dwana f'każ ta' entrata fir-reġistri tad-dikjarant jew fil-kuntest ta' dikjarazzjonijiet doganali li jkunu saru qabel il-preżentazzjoni tal-oġġetti għall-esportazzjoni

EXP nazzjonali

D1

Proċedura speċjali — dikjarazzjoni ta' tranżitu

Aġġornament NCTS

Anness 9 — Appendiċi C1 u Appendiċi C2

D2

Proċedura speċjali — dikjarazzjoni ta' tranżitu b'sett ta' dejta imnaqqas — (trasport bil-ferrovija, bl-ajru u t-trasport marittimu)

Aġġornament NCTS

D3

Proċedura speċjali — Tranżitu — L-użu ta' dokument tat-trasport elettroniku bħala dikjarazzjoni doganali — (trasport bl-ajru u t-trasport marittimu)

Nazzjonali

E1

Prova tal-istatus doganali tal-oġġetti tal-Unjoni (T2L/T2LF)

PoUS

Anness 9 — Appendiċi C1

E2

Manifest tal-oġġetti doganali

PoUS u nazzjonali għal emittenti awtorizzati

F 1a

Dikjarazzjoni tad-dħul fil-qosor — Baħar u l-passaġġi tal-ilma interni — Sett ta' dejta sħiħ

ICS2

Anness 9 — Appendiċi A

F1b

Dikjarazzjoni tad-dħul fil-qosor — Baħar u l-passaġġi tal-ilma interni — Sett ta' dejta parzjali ppreżentat mit-trasportatur

ICS2

F1c

Dikjarazzjoni tad-dħul fil-qosor — Baħar u l-passaġġi tal-ilma interni — Sett ta' dejta parzjali pprovdut minn persuna skont l-Artikolu 127(6) tal-Kodiċi u skont l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 112(1)

ICS2

F1d

Id-dikjarazzjoni tad-dħul fil-qosor — Baħar u l-passaġġi tal-ilma interni — sett ta' dejta parzjali pprovdut minn persuna skont l-Artikolu 127(6) tal-Kodiċi u skont it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 112(1)

ICS2

F2a

Dikjarazzjoni tad-dħul fil-qosor — Merkanzija tal-ajru (ġenerali) — sett ta' dejta sħiħ

ICS2

Anness 9 — Appendiċi A

F2b

Dikjarazzjoni tad-dħul fil-qosor — Merkanzija tal-ajru (ġenerali)— sett ta' dejta parzjali ppreżentat mit-trasportatur

ICS2

F2c

Dikjarazzjoni tad-dħul fil-qosor — Merkanzija tal-ajru (ġenerali) — sett ta' dejta parzjali pprovdut minn persuna skont l-Artikolu 127(6) tal-Kodiċi u l-Artikolu 113(1)

ICS2

F2d

Dikjarazzjoni tad-dħul fil-qosor — Merkanzija tal-ajru (ġenerali) — sett ta' dejta minimu li għandu jitressaq qabel it-tagħbija, b'rabta mas-sitwazzjonijiet iddefiniti fit-tieni subparagrafu tal-Artikolu 106(1) u f'konformità mal-Artikolu 113(1)

ICS2

F3a

Dikjarazzjoni tad-dħul fil-qosor — Kunsinni express — sett ta' dejta sħiħ

ICS2

Anness 9 — Appendiċi A

F3b

Dikjarazzjoni tad-dħul fil-qosor — Kunsinni express — sett ta' dejta li għandu jitressaq qabel it-tagħbija, b'rabta mas-sitwazzjoni ddefiniti fit-tieni subparagrafu tal-Artikolu 106(1)

ICS2

F4a

Dikjarazzjoni tad-dħul fil-qosor — Kunsinni tal-posta — sett ta' dejta sħiħ

ICS2

F4b

Dikjarazzjoni tad-dħul fil-qosor — Kunsinni tal-posta — sett ta' dejta parzjali ppreżentat mit-trasportatur

ICS2

F4c

Dikjarazzjoni tad-dħul fil-qosor — Kunsinni tal-posta — sett ta' dejta minimu li għandu jitressaq qabel it-tagħbija, b'rabta mas-sitwazzjonijiet iddefiniti fit-tieni subparagrafu tal-Artikolu 106(1) (1) u f'konformità mal-Artikolu 113(2)

ICS2

F4d

Dikjarazzjoni tad-dħul fil-qosor — Kunsinni tal-posta — sett ta' dejta parzjali fil-livell tar-reċipjent li għandu jitressaq qabel it-tagħbija, b'rabta mas-sitwazzjonijiet iddefiniti fit-tieni subparagrafu tal-Artikolu 106(1) u f'konformità mal-Artikolu 113(2)

ICS2

F5

Dikjarazzjoni tad-dħul fil-qosor — Bit-triq u bil-ferrovija

ICS2

Anness 9 — Appendiċi A

G1

Notifika ta' devjazzjoni

ICS2

Anness 9 — Appendiċi A

G2

Notifika tal-wasla

AN nazzjonali u ICS2

G3

Preżentazzjoni tal-oġġetti lid-dwana

PN nazzjonali

G4

Dikjarazzjoni għall-ħażna temporanja

TS nazzjonali

G5

Notifika tal-wasla f'każ ta' moviment ta' oġġetti f'ħażna temporanja

TS nazzjonali

H1

Dikjarazzjoni għar-rilaxx għal ċirkolazzjoni ħielsa u l-proċedura Speċjali — użu speċifiku — id-dikjarazzjoni għall-użu aħħari

IMP nazzjonali

Anness 9 — Appendiċi C1

Anness DV1 (biss għal dikjarazzjoni għal rilaxx għal ċirkolazzjoni libera)

H2

Il-proċedura speċjali — il-ħażna — id-dikjarazzjoni tal-proċedura tal-ħażna doganali

SPE nazzjonali

Anness 9 — Appendiċi C1

H3

Il-proċedura speċjali — l-użu speċifiku — id-dikjarazzjoni tal-ammissjoni temporanja

SPE nazzjonali

Anness 9 — Appendiċi C1

H4

Il-proċedura speċjali — l-ipproċessar — id-dikjarazzjoni tal-ipproċessar attiv

SPE nazzjonali

Anness 9 — Appendiċi C1

H5

Dikjarazzjoni tal-introduzzjoni tal-oġġetti fil-kuntest tal-kummerċ ma' territorji fiskali speċjali

IMP nazzjonali

H6

Dikjarazzjoni doganali fit-traffiku postali għar-rilaxx għal ċirkolazzjoni ħielsa

IMP nazzjonali

I1

Dikjarazzjoni simplifikata għall-importazzjoni

IMP nazzjonali

Anness 9 — Appendiċi A

I2

Preżentazzjoni ta' oġġetti lid-dwana f'każ ta' entrata fir-rekords tad-dikjarant jew fil-kuntest ta' dikjarazzjonijiet doganali li jkunu saru qabel il-preżentazzjoni tal-oġġetti għall-importazzjoni

IMP nazzjonali


(1)  Dejta minima ta' qabel it-tagħbija li tikkorrispondi għal CN23.


ANNESS 2

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

ANNESS 3

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

ANNESS 4

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

ANNESS 5

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

ANNESS 6

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

NOTI TA' SPJEGA

1.   Applikant:

Daħħal l-isem sħiħ tal-operatur ekomomiku applikant kif irreġistrat fis-sistema EORI.

2.   L-istatus ġuridiku tal-applikant:

Daħħal l-istatus ġuridiku kif imsemmi fid-dokument ta' stabbiliment.

3.   Data tal-istabbiliment

Daħħal — bin-numri — il-jum, ix-xahar u s-sena tal-istabbiliment.

4.   Indirizz tal-istabbiliment

Daħħal l-indirizz sħiħ tal-post fejn ġiet stabbilita l-entità tiegħek, inkluż il-pajjiż.

5.   Fejn jinsab il-post ewlieni tan-negozju:

Daħħal l-indirizz sħiħ tal-post tan-negozju tiegħek fejn isiru l-attivitajiet ewlenin.

6.   Persuna ta' kuntatt:

Indika l-isem sħiħ, in-numri tat-telefon u tal-fax, u l-indirizz tal-e-mail tal-persuna ta' kuntatt magħżula minnek fil-kumpanija tiegħek li għandha tiġi kkuntattjata mill-awtoritajiet doganali meta jeżaminaw l-applikazzjoni.

7.   Indirizz għall-korrispondenza:

Imla biss jekk huwa differenti mill-indirizz tal-istabbiliment.

8.9. u 10.   In-Numri tal-VAT tal-Identifikazzjoni tan-Negozjant u tar-Reġistrazzjoni Legali:

Daħħal in-numri meħtieġa

In-Numru/i tal-Identifikazzjoni tan-Negozjant huwa/huma n-numru(i) tal-identifikazzjoni rreġistrat mill-awtoritàjiet doganali

In-numru tar-reġistrazzjoni ġuridika huwa n-numru tar-reġistrazzjoni mogħti mill-uffiċċju ta' reġistrazzjoni tal-kumpaniji.

Jekk in-numri huma l-istess, daħħal biss in-numru tal-ID tal-VAT

Jekk l-applikant ma għandux Numru ta' Identifikazzjoni tan-Negozjant minħabba, pereżempju, li dan in-numru ma jeżistix fl-Istat Membru tal-applikant, ħalli l-kaxxa vojta.

11.   It-tip ta' awtorizzazzjoni mitluba:

Agħmel salib fil-kaxxa rilevanti.

12.   Is-settur ekonomiku tal-attività:

Iddeskrivi l-attività tiegħek.

13.   L-Istati Membri fejn jitwettqu l-attivitajiet marbuta mad-dwana:

Daħħal il-kodiċi(jiet) ISO alpha-2 rilevanti tal-pajjiż.

14.   It-tagħrif dwar il-qsim tal-fruntieri:

Indika l-ismijiet tal-uffiċċji doganali li jintużaw regolarment għall-qsim tal-fruntieri.

15.   Simplifikazzjonijiet jew faċilitazzjonijiet li ngħataw diġà, ċertifikati msemmija fl-Artikolu 28(2) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2447 u/jew l-istatus ta' aġent irregolat jew speditur magħruf miksub kif imsemmi fl-Artikolu 28(3) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/2447:

F'każ ta' semplifikazzjonijiet li ngħataw diġà, indika t-tip ta' simplifikazzjoni, il-proċedura doganali rilevanti, u n-numru ta' awtorizzazzjoni. Il-proċedura doganali rilevanti għandha tinkiteb fil-forma tal-kodiċijiet użati fit-tieni jew it-tielet subdiviżjoni tal-Kaxxa 1 tad-dokument amministrattiv uniku.

Fil-każ ta' applikant li hu d-detentur ta' awtorizzazzjoni/ċertifikat wieħed jew iktar msemmija hawn fuq, indika t-tip u n-numru ta' awtorizzazzjonijiet/ċertifikati.

16, 17 u 18.   L-uffiċċji għad-dokumentazzjonijiet/kontijiet ewlenija:

Daħħal l-indirizzi sħaħ tal-uffiċċji rilevanti. Jekk l-uffiċċji għandhom l-istess indirizz, imla biss il-kaxxa 16.

19.   Isem, id-data u l-firma tal-applikant:

Firma: il-firmatarju għandu jżid il-kariga tiegħu. Il-firmatarju għandu dejjem ikun il-persuna li tirrappreżenta l-applikant b'mod ġenerali.

Isem: isem l-applikant u t-timbru tal-applikant.

L-għadd ta' annessi: l-applikant għandu jagħti l-informazzjoni ġenerali li ġejja:

1.

Deskrizzjoni fil-qosor tal-proprjetarji/azzjonisti ewlenin, fejn jiġu ddikjarati l-ismijiet u l-indirizzi u l-imgħaxijiet proporzjonali tagħhom. Deskrizzjoni fil-qosor tal-membri tal-bord tad-diretturi. Il-proprjetarji huma magħrufa mill-awtoritajiet doganali għal imġieba preċedenti li mhix konformi?

2.

Il-persuna responsabbli fl-amministrazzjoni tal-applikant għall-kwistjonijiet doganali.

3.

Deskrizzjoni tal-attivitajiet ekonomiċi tal-applikant.

4.

Speċifikazzjoni tad-dettalji tal-post tad-diversi siti tal-applikant u deskrizzjoni qasira tal-attivitajiet f'kull sit. Speċifikazzjoni jekk l-applikant u kull sit jaġixxux fil-katina tal-provvista f'ismu u fl-interess tiegħu, jew jaġixxix f'ismu u għall-interess ta' persuna oħra, jew jaġixxix f'isem ta' u għall-interess ta' persuna oħra.

5.

Speċifikazzjoni jekk l-oġġetti nxtrawx minn u/jew kinux ipprovduti lil kumpaniji li huma affiljati mal-applikant.

6.

Deskrizzjoni tal-istruttura interna tal-organizzazzjoni tal-applikant. Jekk jogħġbok ehmeż, jekk teżisti, dokumentazzjoni dwar il-funzjonijiet/kompetenzi għal kull dipartiment u/jew funzjoni.

7.

L-għadd tal-impjegati kollha u għal kull diviżjoni.

8.

L-ismijiet ta' dawk li għandhom il-karigi ewlenin (diretturi maniġerjali, kapijiet tad-diviżjonijiet, maniġers tal-kontabilità, kapijiet tad-diviżjoni doganali, eċċ.). Deskrizzjoni tar-rutini adottati f'sitwazzjonijiet fejn l-impjegat kompetenti mhuwiex preżenti, b'mod temporanju jew permanenti.

9.

L-ismijiet u l-pożizzjonijiet fi ħdan l-organizzazzjoni tal-applikanti li għandhom kompetenza doganali speċifika. Valutazzjoni tal-livell ta' għarfien ta' dawn il-persuni fit-rigward tal-użu tat-teknoloġija tal-IT fil-proċessi doganali u kummerċjali u fi kwistjonijiet kummerċjali ġenerali.

10.

Qbil jew nuqqas ta' qbil mal-pubblikazzjoni tal-informazzjoni fl-awtorizzazzjoni tal-AEO fil-lista tal-operaturi ekonomiċi awtorizzati msemmija fl-Artikolu 14x(4).


ANNESS 7

Image

Test ta 'immaġni

NOTI TA' SPJEGA

Numru tal-awtorizzazzjoni

In-numru tal-Awtorizzazzjoni għandu dejjem jibda bil-kodiċi ISO alpha-2 tal-pajjiż tal-Istat Membru li qed joħorġu, segwit minn waħda minn dawn l-ittri li ġejjin:

 

AEOC għal Awtorizzazzjoni tal-AEO — Simplifikazzjonijiet Doganali

 

AEOS għal Awtorizzazzjoni tal-AEO — Sigurtà u Sikurezza

 

AEOF għal Awtorizzazzjoni tal-AEO — Simplifikazzjonijiet doganali/Is-sigurtà u s-sikurezza

Wara l-ittri kif deskritti hawn fuq għandu jiddaħħal in-numru tal-awtorizzazzjoni nazzjonali.

1.   Detentur tal-Awtorizzazzjoni tal-AEO

Għandu jissemma l-isem sħiħ tad-Detentur, kif indikat fil-Kaxxa 1 tal-formola tal-Applikazzjoni fl-Anness 1C, kif ukoll in-Numru(i) tal-ID tal-VAT kif indikat fil-kaxxa 8 tal-formola tal-Applikazzjoni, in-Numru(i) tal-Identifikazzjoni tan-Negozjant kif indikat fil-Kaxxa 9 tal-formola tal-Applikazzjoni jekk ikun rilevanti, u n-numru tar-reġistrazzjoni Legali kif indikat fil-Kaxxa 10 tal-formola tal-Applikazzjoni.

2.   Awtorità emittenti

Il-firma, l-isem tal-amministrazzjoni doganali tal-Istat Membru u t-timbru.

L-isem tal-amministrazzjoni doganali tal-Istat Membru jista' jissemma' fuq livell reġjonali, jekk meħtieġ mill-istruttura organizzattiva tal-amministrazzjoni doganali.

Referenza għat-tip ta' Awtorizzazzjoni

Agħmel salib fil-kaxxa rilevanti.

3.   Data minn meta tkun effettiva l-Awtorizzazzjoni

Indika l-jum, ix-xahar u s-sena, skont l-Artikolu 29 tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2015/2446.


ANNESS 8

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

ANNESS 9

 

Appendiċi A

1.   Noti introduttorji għat-tabelli

Nota 1.   Ġeneralitajiet

1.1.

Id-dikjarazzjoni fil-qosor li trid tiġi ppreżentata għall-oġġetti deħlin jew ħerġin mit-territorju doganali tal-Unjoni fiha l-informazzjoni mniżżla fit-Tabelli 1 sa 5 għal kull sitwazzjoni jew mod ta' trasport ikkonċernat. It-talba għaldevjazzjoni li jeħtieġ li ssir meta mezz attiv ta' trasport li jkun dieħel fit-territorju doganali tal-Unjoni jasal l-ewwel f'uffiċċju doganali li jinsab fi Stat Membru li ma jkunx imsemmi fid-dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul tinkludi t-tagħrif li dwaru hemm id-dettalji fit-tabella 6.

1.2.

It-Tabelli 1 sa 7 jinkludu l-elementi kollha tad-dejta meħtieġa għall-proċeduri, għad-dikjarazzjonijiet u għat-talbiet għaldevjazzjoni kkonċernati. Huma jipprovdu perspettivi komprensivi tar-rekwiżiti meħtieġa għad-diversi proċeduri, dikjarazzjonijiet u talbiet għaldevjazzjoni.

1.3.

L-intestaturi tal-kolonni isimhom magħhom u jirreferu għal dawn il-proċeduri u dikjarazzjonijiet.

1.4.

L-ittra “X” f'kaxxa partikolari tat-tabelli turi li dan l-element tad-dejta huwa meħtieġ għall-proċedura jew għad-dikjarazzjoni deskritta fit-titlu tal-kolonna rilevanti fuq il-livell tal-partita tal-oġġetti fid-dikjarazzjoni. L-ittra “Y” f'kaxxa partikolari tat-tabelli turi li dan l-element ta' dejta huwa meħtieġ għall-proċedura jew għad-dikjarazzjoni deskritta fit-titlu tal-kolonna rilevanti fuq il-livell tal-intestatura tad-dikjarazzjoni. L-ittra “Z” f'kaxxa partikolari tat-tabelli tindika li l-element tad-dejta kkonċernat huwa mitlub għall-proċedura jew għad-dikjarazzjoni deskritta fit-titlu tal-kolonna rilevanti fuq il-livell tar-rapport tat-twassil. Kwalunkwe tagħqida ta' dawn is-simboli “X”, “Y”, u “Z” tfisser li l-element tad-dejta kkonċernat jista' jintalab għall-proċedura jew għad-dikjarazzjoni deskritti fit-titlu tal-kolonna rilevanti f'kwalunkwe wieħed mil-livelli kkonċernati.

1.5.

Id-deskrizzjonijiet u n-noti inklużi fit-Taqsima 4 f'dak li għandu x'jaqsam mad-dikjarazzjonijiet fil-qosor tad-dħul u tal-ħruġ, mal-proċeduri ssimplifikati u mat-talbiet għaldevjazzjoni japplikaw għall-elementi tad-dejta msemmija fit-Tabelli 1 sa 7.

Nota 2.   Dikjarazzjoni doganali użata bħala dikjarazzjoni fil-qosor

2.1.

Meta dikjarazzjoni doganali, kif imsemmi fl-Artikolu 162 tal-Kodiċi, tintuża bħala dikjarazzjoni fil-qosor, skont l-Artikolu 130(1) tal-Kodiċi, id-dikjarazzjoni trid, minbarra d-dettalji meħtieġa għall-proċedura speċifika fl-Appendiċi C1 jew l-Appendiċi C2, tinkludi d-dettalji stipulati fil-kolonna “Dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul” tat-Tabelli 1 sa 4.

Meta dikjarazzjoni doganali, kif imsemmi fl-Artikolu 166 tal-Kodiċi, tintuża bħala dikjarazzjoni fil-qosor, skont l-Artikolu 130(1) tal-Kodiċi, dik id-dikjarazzjoni trid tinkludi, minbarra d-dettaliji meħtieġa għall-proċedura speċifika fit-Tabella 7, id-dettaliji stipulati fil-kolonna “Dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul” tat-Tabelli 1 sa 4.

2.2.

Meta dikjarazzjoni doganali, kif imsemmi fl-Artikoli 162 tal-Kodiċi tiġi ppreżentata minn AEO skont l-Artikolu 38, 2, b tal-kodiċi u tintuża bħala dikjarazzjoni fil-qosor, skont l-Artikolu 130(1) tal-Kodiċi, id-dikjarazzjoni trid tinkludi, minbarra d-dettalji meħtieġa għall-proċedura speċifika skont l-Appendiċi C1 jew l-Appendiċi C2, id-dettalji stipulati fil-kolonna “Dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul tal-AEO” tat-Tabella 5.

Meta dikjarazzjoni doganali, kif imsemmi fl-Artikoli 166 tal-Kodiċi tiġi ppreżentata minn AEO skont l-Artikolu 38, 2, b tal-kodiċi u tintuża bħala dikjarazzjoni fil-qosor, skont l-Artikolu 130(1) tal-Kodiċi, id-dikjarazzjoni trid tinkludi, minbarra d-dettalji meħtieġa għall-proċedura speċifika fit-Tabella 7, id-dettalji stipulati fil-kolonna “Dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul tal-AEO” tat-Tabella 5.

Nota 3.   Dikjarazzjoni doganali għall-esportazzjoni

3.1.

Meta dikjarazzjoni doganali, kif imsemmi fl-Artikolu 162 tal-Kodiċi tkun meħtieġa, skont l-Artikolu 236(3)(a) tal-Kodiċi, id-dikjarazzjoni trid, tinkludi, minbarra d-dettalji meħtieġa għall-proċedura speċifika skont l-Appendiċi C1 jew l-Appendiċi C2, id-dettalji stipulati fil-kolonna “Dikjarazzjoni fil-qosor tal-ħruġ” tat-Tabelli 1 u 2.

Meta dikjarazzjoni doganali, kif imsemmija fl-Artikolu 166 tal-Kodiċi, hi meħtieġa, skont l-Artikolu 263(3)(a) tal-Kodiċi, dik id-dikjarazzjoni trid tinkludi, minbarra d-dettaliji meħtieġa għall-proċedura speċifika fit-Tabella 7, id-dettaliji stipulati fil-kolonna “Dikjarazzjoni fil-qosor tal-ħruġ” tat-Tabelli 1 u 2.

Nota 4.   Ċirkostanzi speċifiċi oħra fir-rigward tad-dikjarazzjonijiet fil-qosor tad-dħul u tal-ħruġ u tipi partikolari ta' traffiku tal-oġġetti. Nota għat-Tabelli 2 sa 4

4.1.

Il-kolonni “Dikjarazzjoni fil-qosor tal-ħruġ — Kunsinni express” u “Dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul — kunsinni express” tat-Tabella 2 ikopru d-dejta meħtieġa li għandha tintbagħat b'mod elettroniku lill-awtoritajiet doganali għall-finijiet tal-analiżi tar-riskju qabel ma jintbagħtu jew jaslu l-kunsinni express. Is-servizzi postali jistgħu jagħżlu li jibagħtu d-dejta msemmija fil-kolonni tat-Tabella 2 b'mod elettroniku lill-awtoritajiet doganali għall-finijiet tal-analiżi tar-riskju qabel ma jintbagħtu jew jaslu l-kunsinni postali.

4.2.

Għall-finijiet ta' dan l-Anness, kunsinna express tfisser oġġett individwali li jinġarr permezz ta' servizz integrat ta' ġbir rapidu/definit bil-ħin, trasport, rilaxx mid-dwana u twassil tal-pakketti filwaqt li jiġi ttraċċat fejn ikunu l-oġġetti u jinżamm kontroll fuqhom waqt il-provvista tas-servizz.

4.5.

It-Tabelli 3 u 4 fihom l-informazzjoni meħtieġa għad-dikjarazzjonijiet fil-qosor tad-dħul fil-kuntest tat-trasport bit-triq u bil-ferrovija.

4.6.

It-Tabella 3 għat-trasport bit-triq tapplika wkoll fil-każ tat-trasport multimodali, ħlief jekk previst mod ieħor fit-Taqsima 4.

Nota 5.   Proċeduri simplifikati

5.1.

Id-dikjarazzjonijiet għall-proċeduri simplifikati msemmija fl-Artikolu 166 tal-Kodiċi fihom l-informazzjoni mniżżla fit-tabella 7.

5.2.

Il-format ridott għal ċerti elementi tad-dejta pprovdut għall-proċeduri simplifikati ma jillimitax jew jinfluwenza r-rekwiżiti stipulati fl-Appendiċijiet C1 u D1, notevolment fir-rigward tal-informazzjoni li jrid jingħata f' dikjarazzjonijiet supplimentari.

2.   Rekwiżiti għal dikjarazzjonijiet fil-qosor tad-dħul u tal-ħruġ

2.1.   Is-sitwazzjoni għall-ajru, il-baħar, passaġġi fuq l-ilmijiet interni u modi oħra ta' trasport jew sitwazzjonijiet mhux imsemmija fit-Tabelli 2 sa 4 — Tabella 1

Isem

Dikjarazzjoni fil-qosor tal-ħruġ

(Ara n-nota 3.1)

Dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul

(Ara n-nota 2.1)

Numru ta' oġġetti

Y

Y

In-numru ta' referenza uniku tal-kunsinna

X/Y

X/Y

In-numru tad-dokument tat-trasport

X/Y

X/Y

Speditur

X/Y

X/Y

Persuna li qed tippreżenta d-dikjarazzjoni fil-qosor

Y

Y

Destinatarju

X/Y

X/Y

Trasportatur

 

Z

Il-parti li trid tiġi nnotifikata

 

X/Y

Identità u nazzjonalità tal-mezz attiv tat-trasport li qed jaqsam il-fruntiera

 

Z

In-numru ta' referenza tat-trasport tal-merkanzija

 

Z

Il-kodiċi tal-ewwel post tal-wasla

 

Z

Id-data u l-ħin tal-wasla fl-ewwel post tal-wasla fit-territorju Doganali

 

Z

Kodiċi(jiet) tal-pajjiż(i) tar-rotta

Y

Y

Modalità tat-trasport fil-fruntiera

 

Z

Uffiċċju tad-dwana tal-ħruġ

Y

 

Post fejn jinsabu l-oġġetti

Y

 

Post tat-tagħbija

 

X/Y

Kodiċi tal-post tal-ħatt

 

X/Y

Deskrizzjoni tal-oġġetti

X

X

Tip ta' pakketti (kodiċi)

X

X

Numru ta' pakketti

X

X

Marki tat-trasport

X/Y

X/Y

Numru tal-identifikazzjoni tal-apparat, jekk mibgħuta b'kontejner

X/Y

X/Y

Numru tal-partita tal-oġġetti

X

X

Kodiċi tal-prodott bażiku

X

X

Massa grossa (kg)

X/Y

X/Y

Kodiċi tal-Oġġetti Perikolużi tan-Nazzjonijiet Uniti

X

X

Numru tas-siġill

X/Y

X/Y

Kodiċi tal-metodu ta' ħlas tal-imposti għat-trasport

X/Y

X/Y

Data tad-dikjarazzjoni

Y

Y

Firma/Awtentikazzjoni

Y

Y

Indikatur ieħor ta' ċirkostanza speċifika

Y

Y

Kodiċi tal-uffiċċju/i doganali tad-dħul sussegwenti

 

Z

2.2.   Kunsinni express — Tabella 2

Isem

Dikjarazzjoni fil-qosor tal-ħruġ — Kunsinni express

(Ara n-noti 3.1 u 4.1 sa 4.3)

Dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul — Kunsinni express

(Ara n-noti 2.1 u 4.1 sa 4.3)

In-numru ta' referenza uniku tal-kunsinna

 

 

In-numru tad-dokument tat-trasport

 

 

Speditur

X/Y

X/Y

Persuna li qed tippreżenta d-dikjarazzjoni fil-qosor

Y

Y

Destinatarju

X/Y

X/Y

Trasportatur

 

Z

In-numru ta' referenza tat-trasport tal-merkanzija

 

Z

Id-data u l-ħin tal-wasla fl-ewwel post tal-wasla fit-territorju doganali

 

Z

Kodiċi(jiet) tal-pajjiż(i) tar-rotta

Y

Y

Modalità tat-trasport fil-fruntiera

 

Z

Uffiċċju tad-dwana tal-ħruġ

Y

 

Post fejn jinsabu l-oġġetti

Y

 

Post tat-tagħbija

 

Y

Kodiċi tal-post tal-ħatt

 

X/Y

Deskrizzjoni tal-oġġetti

X

X

Numru tal-identifikazzjoni tal-apparat, jekk mibgħuta b'kontejner

 

 

Numru tal-partita tal-oġġetti

X

X

Kodiċi tal-prodott bażiku

X

X

Massa grossa (kg)

X/Y

X/Y

Kodiċi tal-Oġġetti Perikolużi tan-Nazzjonijiet Uniti

X

X

Kodiċi tal-metodu ta' ħlas tal-imposti għat-trasport

X/Y

X/Y

Data tad-dikjarazzjoni

Y

Y

Firma/Awtentikazzjoni

Y

Y

Indikatur ieħor ta' ċirkostanza speċifika

Y

Y

Kodiċi tal-uffiċċju/i doganali tad-dħul sussegwenti

 

Z

2.3.   Modalità tat-trasport bit-triq — Informazzjoni tad-dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul — Tabella 3

Isem

Triq — Dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul

(Ara n-nota 2.1)

Numru ta' oġġetti

Y

In-numru ta' referenza uniku tal-kunsinna

X/Y

In-numru tad-dokument tat-trasport

X/Y

Speditur

X/Y

Persuna li qed tippreżenta d-dikjarazzjoni fil-qosor

Y

Destinatarju

X/Y

Trasportatur

Z

Identità u nazzjonalità tal-mezz attiv tat-trasport li qed jaqsam il-fruntiera

Z

Il-kodiċi tal-ewwel post tal-wasla

Z

Id-data u l-ħin tal-wasla fl-ewwel post tal-wasla fit-territorju Doganali

Z

Kodiċijiet tal-pajjiżi tar-rotta

Y

Modalità tat-trasport fil-fruntiera

Z

Post tat-tagħbija

X/Y

Kodiċi tal-post tal-ħatt

X/Y

Deskrizzjoni tal-oġġetti

X

Kodiċi tat-tip ta' pakketti

X

Numru ta' pakketti

X

Numru tal-identifikazzjoni tal-apparat, jekk mibgħuta b'kontejner

X/Y

Numru tal-partita tal-oġġetti

X

Kodiċi tal-prodott bażiku

X

Massa grossa (kg)

X/Y

Kodiċi tal-metodu ta' ħlas tal-imposti għat-trasport

X/Y

Kodiċi tal-Oġġetti Perikolużi tan-Nazzjonijiet Uniti

X

Numru tas-siġill

X/Y

Data tad-dikjarazzjoni

Y

Firma/Awtentikazzjoni

Y

Indikatur ieħor ta' ċirkostanza speċifika

Y

2.4.   Modalità tat-trasport bil-ferrovija — Informazzjoni tad-dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul — Tabella 4

Isem

Ferrovija — Dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul (Ara n-nota 2.1.)

Numru ta' oġġetti

Y

In-numru ta' referenza uniku tal-kunsinna

X/Y

In-numru tad-dokument tat-trasport

X/Y

Speditur

X/Y

Persuna li qed tippreżenta d-dikjarazzjoni fil-qosor

Y

Destinatarju

X/Y

Trasportatur

Z

Identità u nazzjonalità tal-mezz attiv tat-trasport li qed jaqsam il-fruntiera

Z

In-numru ta' referenza tat-trasport tal-merkanzija

Z

Il-kodiċi tal-ewwel post tal-wasla

Z

Id-data u l-ħin tal-wasla fl-ewwel post tal-wasla fit-territorju Doganali

Z

Kodiċijiet tal-pajjiżi tar-rotta

Y

Modalità tat-trasport fil-fruntiera

Z

Post tat-tagħbija

X/Y

Kodiċi tal-post tal-ħatt

X/Y

Deskrizzjoni tal-oġġetti

X

Kodiċi tat-tip ta' pakketti

X

Numru ta' pakketti

X

Numru tal-identifikazzjoni tal-apparat, jekk mibgħuta b'kontejner

X/Y

Numru tal-partita tal-oġġetti

X

Kodiċi tal-prodott bażiku

X

Massa grossa (kg)

X/Y

Kodiċi tal-metodu ta' ħlas tal-imposti għat-trasport

X/Y

Kodiċi tal-Oġġetti Perikolużi tan-Nazzjonijiet Uniti

X

Numru tas-siġill

X/Y

Data tad-dikjarazzjoni

Y

Firma/Awtentikazzjoni

Y

Indikatur ieħor ta' ċirkostanza speċifika

Y

2.5.   Operaturi ekonomiċi awtorizzati — rekwiżiti mnaqqsa tad-dejta għad-dikjarazzjonijiet fil-qosor tad-dħul — Tabella 5

Isem

Dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul

(Ara n-nota 2.2)

In-numru ta' referenza uniku tal-kunsinna

X/Y

In-numru tad-dokument tat-trasport

X/Y

Speditur

X/Y

Persuna li qed tippreżenta d-dikjarazzjoni fil-qosor

Y

Destinatarju

X/Y

Trasportatur

Z

Il-parti li trid tiġi nnotifikata

X/Y

Identità u nazzjonalità tal-mezz attiv tat-trasport li qed jaqsam il-fruntiera

Z

In-numru ta' referenza tat-trasport tal-merkanzija

Z

Il-kodiċi tal-ewwel post tal-wasla

Z

Id-data u l-ħin tal-wasla fl-ewwel post tal-wasla fit-territorju Doganali

Z

Kodiċi(jiet) tal-pajjiż(i) tar-rotta

Y

Modalità tat-trasport fil-fruntiera

Z

Uffiċċju doganali tal-ħruġ

 

Post tat-tagħbija

X/Y

Deskrizzjoni tal-oġġetti

X

Numru ta' pakketti

X

Numru tal-identifikazzjoni tal-apparat, jekk mibgħuta b'kontejner

X/Y

Numru tal-partita tal-oġġetti

X

Kodiċi tal-prodott bażiku

X

Data tad-dikjarazzjoni

Y

Firma/Awtentikazzjoni

Y

Indikatur ieħor ta' ċirkostanza speċifika

Y

Kodiċi tal-uffiċċju/i doganali tad-dħul sussegwenti

Z

2.6.   Rekwiżiti għal talbiet ta' devjazzjoni — Tabella 6

Isem

 

Modalità tat-trasport fil-fruntiera

Z

Identità tal-mezz tat-trasport li qed jaqsam il-fruntiera

Z

Id-data u l-ħin tal-wasla fl-ewwel post tal-wasla fit-territorju Doganali

Z

Kodiċi tal-pajjiż tal-ewwel uffiċċju tad-dħul iddikjarat

Z

Persuna li qed titlob id-devjazzjoni

Z

MRN

X

Numru tal-partita tal-oġġetti

X

Il-kodiċi tal-ewwel post tal-wasla

Z

Il-kodiċi tal-ewwel post attwali tal-wasla

Z

3.   Rekwiżiti għal dikjarazzjoni simplifikata — Tabella 7

Isem

Dikjarazzjoni simplifikata għall-esportazzjoni (Ara n-nota 3.1)

Dikjarazzjoni simplifikata għall-importazzjoni (Ara n-nota 2.1)

Dikjarazzjoni

Y

Y

Numru ta' oġġetti

Y

Y

In-numru ta' referenza uniku tal-kunsinna

X

X

In-numru tad-dokument tat-trasport

X/Y

X/Y

Speditur/esportatur

X/Y

 

Destinatarju

 

X/Y

Dikjarant/rappreżentant

Y

Y

Kodiċi tal-istatus tad-dikjarant/rappreżentant

Y

Y

Kodiċi tal-munita

 

X

Uffiċċju tad-dwana tal-ħruġ

Y

 

Deskrizzjoni tal-oġġetti

X

X

Tip ta' pakketti (kodiċi)

X

X

Numru ta' pakketti

X

X

Marki tat-trasport

X/Y

X/Y

Numru tal-identifikazzjoni tal-apparat, jekk mibgħuta b'kontejner

 

X/Y

Numru tal-partita tal-oġġetti

X

X

Kodiċi tal-prodott bażiku

X

X

Massa grossa (kg)

 

X

Proċedura

X

X

Massa netta (kg)

X

X

Ammont tal-oġġett

 

X

Numru ta' referenza għad-dħul fir-reġistri tad-dikjarant

X

X

Numru tal-awtorizzazzjoni

X

X

Informazzjoni addizzjonali

 

X

Data tad-dikjarazzjoni

Y

Y

Firma/Awtentikazzjoni

Y

Y

4.   Noti ta' spjegazzjoni għall-elementi tad-dejta.

MRN

Talba għal devjazzjoni: In-Numru ta' Referenza tal-Moviment huwa alternattiva għaż-żewġ elementi tad-dejta li ġejjin:

Identità tal-mezz tat-trasport li qed jaqsam il-fruntiera,

Id-data u l-ħin tal-wasla fl-ewwel post tal-wasla fit-territorju doganali.

Dikjarazzjoni

Daħħal il-kodiċijiet previsti fl-Appendiċi D1 għall-Kaxxa 1 tad-Dokument Amministrattiv Uniku (DAU), subdiviżjonijiet 1 u 2.

Numru ta' oġġetti  (1)

Numru ta' oġġetti ddikjarati fid-dikjarazzjoni jew fid-dikjarazzjoni fil-qosor.

[Ref.: Kaxxa 5 tad-DAU]

In-numru ta' referenza uniku tal-kunsinna

Numru uniku assenjat lill-oġġetti, għad-dħul, l-importazzjoni, il-ħruġ u l-esportazzjoni.

Għandhom jintużaw il-kodiċijiet WCO (ISO15459) jew ekwivalenti.

Dikjarazzjonijiet fil-qosor: alternattiva għan-numru ta' identifikazzjoni tat-trasport meta dan ma jkunx disponibbli.

Proċeduri simplifikati: l-informazzjoni tista' tiġi pprovduta meta tkun disponibbli.

Dan l-element jipprovdi rabta ma' sorsi utli oħra ta' informazzjoni.

[Ref.: Kaxxa 7 tad-DAU]

In-numru tad-dokument tat-trasport

Ir-referenza tad-dokument tat-trasport li jkopri t-trasport tal-oġġetti fi jew 'il barra mit-territorju doganali. F'każ li min ikun qed jippreżenta d-dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul ikun differenti mit-trasportatur, għandu jingħata wkoll in-numru tad-dokument tat-trasport tat-trasportatur.

Dan jinkludi l-kodiċi għat-tip ta' dokument tat-trasport kif previst fl-Appendiċi D1, segwit min-numru tal-identifikazzjoni tad-dokument ikkonċernat.

Dan l-element huwa alternattiva għan-numru ta' referenza uniku tal-kusinna [UCR] meta tal-aħħar ma jkunx disponibbli. Jipprovdi rabta ma' sorsi utli oħra ta' informazzjoni.)

Dikjarazzjonijiet fil-qosor tal-ħruġ għall-provvisti fuq vapuri u ajruplani: fattura jew in-numru tal-lista tat-tagħbija.

Dikjarazzjonijiet fil-qosor għad-dħul bit-trasport bit-triq: din l-informazzjoni għandha tingħata sa fejn disponibbli u tista' tinkludi referenzi sew għall-carnet TIR u CMR.

Speditur

Il-parti li qed tikkunsinna l-oġġetti stipulata fil-kuntratt tat-trasport mill-parti li qed tordna t-trasport.

Dikjarazzjonijiet fil-qosor tal-ħruġ: Dan it-tagħrif għandu jingħata meta jkun differenti mill-persuna li tkun qed tippreżenta d-dikjarazzjoni fil-qosor. Dan it-tagħrif jieħu l-forma tan-numru EORI tal-ispeditur, kull meta dak in-numru jkun disponibbli għall-persuna li qed tippreżenta d-dikjarazzjoni fil-qosor. Jekk in-numru EORI tal-ispeditur ma jkunx disponibbli, jingħata l-isem u l-indirizz sħiħ tal-ispeditur. Meta d-dettalji meħtieġa għal dikjarazzjoni fil-qosor tal-ħruġ ikunu inklużi f'dikjarazzjoni doganali b'konformità mal-Artikolu 263(3)(a) tal-Kodiċi u mal-Artikolu 162 tal-Kodiċi, din l-informazzjoni tkun tikkorrispondi mal-“Ispeditur/Esportatur” ta' dik id-dikjarazzjoni doganali.

Meta jingħataw faċilitazzjonijiet fil-kuntest ta' xi programm ta' sħubija kummerċjali ta' pajjiżi terzi li jkun rikonoxxut mill-Unjoni, din l-informazzjoni tista' tieħu l-forma ta' numru ta' identifikazzjoni uniku ta' pajjiz terz li jkun tpoġġa għad-dispożizzjoni tal-Unjoni mill-pajjiż terz ikkonċernat. Dan in-numru jista' jintuża kull meta jkun disponibbli għall-persuna li tippreżenta d-dikjarazzjoni fil-qosor.

L-istruttura tan-numru tkun kif ġej:

Spazju

Kontenut

Tip ta' spazju

Format

Eżempji

1

Identifikatur tal-pajjiż terz (kodiċi tal-pajjiż ISO alpha 2)

Alfabetiku 2

a2

US

JP

CH

2

Numru uniku ta' identifikazzjoni f'pajjiż terz

Alfanumeriku sa 15

An..15

1234567890ABCDE

AbCd9875F

pt20130101aa

Eżempji: “US1234567890ABCDE” għal speditur fl-Istati Uniti (kodiċi tal-pajjiż: US) li n-numru uniku ta' identifikazzjoni tiegħu huwa 1234567890ABCDE. “JPAbCd9875F” għal speditur fil-Ġappun (kodiċi tal-pajjiż: JP) li n-numru uniku ta' identifikazzjoni tiegħu huwa AbCd9875F. “CHpt20130101aa” għal speditur fl-Isvizzera (kodiċi tal-pajjiż: CH) li n-numru uniku ta' identifikazzjoni tiegħu huwa pt20130101aa.

Identifikatur tal-pajjiż terz: il-kodiċijiet alfabetiċi tal-Unjoni Ewropea għall-pajjiżi u t-territorji huma bbażati fuq il-kodiċijiet ISO alpha 2 kurrenti (a2) sakemm dawn ikunu kompatibbli mal-kodiċijiet tal-pajjiżi stipulati skont l-Artikolu 5(2) tar-Regolament (KE) Nru 471/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta' Mejju 2009 dwar statistika Komunitarja relatata mal-kummerċ estern ma' pajjiżi li mhumiex membri u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1172/95 (2).

Meta n-numru EORI ta' speditur jew in-numru uniku ta' identifikazzjoni ta' pajjiż terz speditur huwa pprovdut, l-isem u l-indirizz tiegħu ma jiġux ipprovduti.

Dikjarazzjonijiet fil-qosor tad-dħul: Dan it-tagħrif jieħu l-forma tan-numru EORI tal-ispeditur, kull meta dak in-numru jkun disponibbli għall-persuna li qed tippreżenta d-dikjarazzjoni fil-qosor. Jekk in-numru EORI tal-ispeditur ma jkunx disponibbli, jingħata l-isem u l-indirizz sħiħ tal-ispeditur.

Meta jingħataw faċilitazzjonijiet fil-kuntest ta' xi programm ta' sħubija kummerċjali ta' pajjiżi terzi li jkun rikonoxxut mill-Unjoni, din l-informazzjoni tista' tieħu l-forma ta' numru ta' identifikazzjoni uniku ta' pajjiz terz li jkun tpoġġa għad-dispożizzjoni tal-Unjoni mill-pajjiż terz ikkonċernat. Dan in-numru jista' jintuża kull meta jkun disponibbli għall-persuna li tippreżenta d-dikjarazzjoni fil-qosor. L-istruttura ta' dak in-numru tikkorrispondi għall-istruttura kif speċifikata fil-parti tad-“Dikjarazzjonijiet fil-qosor tal-ħruġ” ta' din in-nota ta' spjegazzjoni dwar l-elementi tad-dejta.

Meta n-numru EORI ta' speditur jew in-numru uniku ta' identifikazzjoni ta' pajjiż terz speditur huwa pprovdut, l-isem u l-indirizz tiegħu ma jiġux ipprovduti.

Speditur/esportatur

Il-parti — jew min f'isimha — li tagħmel id-dikjarazzjoni tal-esportazzjoni u li hija sid l-oġġetti jew għandha dritt simili fuqhom fil-waqt meta tiġi aċċettata d-dikjarazzjoni.

Daħħal in-numru EORI msemmi fl-Artikolu 1(18) tar-Regolament Delegat (UE) 2015/2446. Meta l-ispeditur/l-esportatur ma jkollux numru EORI, l-amministrazzjoni doganali tista' tassenjalu numru ad hoc għad-dikjarazzjoni kkonċernata.

[Ref.: Kaxxa 2 tad-DAU]

Persuna li qed tippreżenta d-dikjarazzjoni fil-qosor

Dan it-tagħrif jieħu l-forma tan-numru EORI ta' min ikun qed jippreżenta d-dikjarazzjoni fil-qosor; ismu u l-indirizz ma jiġux ipprovduti.

Dikjarazzjonijiet fil-qosor tad-dħul: waħda mill-persuni msemmija fl-Artikolu 127(4) tal-Kodiċi.

Dikjarazzjonijiet fil-qosor tal-ħruġ: Il-parti definita fl-Artikolu 271(2) tal-Kodiċi. Din l-informazzjoni m'għandhiex tingħata meta, f'konformità mal-Artikolu 263(1), tal-Kodiċi, l-oġġetti jkunu koperti minn dikjarazzjoni doganali.

Nota: Din l-informazzjoni hija meħtieġa għall-identifikazzjoni tal-persuna responsabbli għall-preżentazzjoni tad-dikjarazzjoni.

Persuna li qed titlob id-devjazzjoni:

Talba għal devjazzjoni: il-persuna li qed titlob id-devjazzjoni mad-dħul. Dan it-tagħrif jieħu l-forma tan-numru EORI ta' min ikun qed jitlob il-bidla fid-destinazzjoni mad-dħul; ismu u l-indirizz ma jiġux ipprovduti.

Destinatarju:

Il-parti li tirċievi effettivament il-kunsinna.

Dikjarazzjonijiet fil-qosor tal-ħruġ: Fil-każijiet imsemmija fit-tielet subparagrafu tal-Artikolu 215(2) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/2447, din l-informazzjoni hija fil-forma tal-isem sħiħ u l-indirizz tad-destinatarju għandha tiġi pprovduta meta tkun disponibbli. Meta l-oġġetti jinġarru b'polza ta' karigu negozjabbli li tkun “to order blank endorsed” (“skont l-ordni, b'ġirata inbjank”), u d-destinatarju ma jkunx magħruf, minflok id-dettalji tiegħu jitniżżel il-kodiċi segwenti fil-Kaxxa 44 ta' dikjarazzjoni ta' esportazzjoni:

Bażi ġuridika

Suġġett

Kaxxa

Kodiċi

Appendiċi A

Sitwazzjonijiet li jirrigwardaw poloz ta' karigu negozjabbli li jkunu “skont l-ordni, b'ġirata inbjank”, fil-każ ta' dikjarazzjonijiet fil-qosor tal-ħruġ, fejn id-dettalji tad-destinatarju mhumiex magħrufa.

44

30600

Jieħu l-forma tan-numru EORI tad-destinatarju, kull meta dan in-numru jkun magħruf mill-persuna li tippreżenta d-dikjarazzjoni fil-qosor. Jekk in-numru EORI tad-destinatarju ma jkunx disponibbli, jiġi pprovdut l-isem u l-indirizz sħiħ tad-destinatarju.

Meta jingħataw faċilitazzjonijiet fil-kuntest ta' xi programm ta' sħubija kummerċjali ta' pajjiżi terzi li jkun rikonoxxut mill-Unjoni, din l-informazzjoni tista' tieħu l-forma ta' numru ta' identifikazzjoni uniku ta' pajjiz terz li jkun tpoġġa għad-dispożizzjoni tal-Unjoni mill-pajjiż terz ikkonċernat. Dan in-numru jista' jintuża kull meta jkun disponibbli għall-persuna li tippreżenta d-dikjarazzjoni fil-qosor. L-istruttura ta' dan in-numru tikkorrispondi għall-istruttura kif speċifikata fil-parti tad-“Dikjarazzjonijiet fil-qosor tal-ħruġ” tan-nota ta' spjegazzjoni tal-elementi tad-dejta intitolata “Speditur”.

Meta n-numru EORI tad-destinatarju jew in-numru uniku ta' identifikazzjoni ta' pajjiż terz destinatarju jiġi pprovdut, l-isem u l-indirizz tiegħu ma jiġux ipprovduti.

Dikjarazzjonijiet fil-qosor tad-dħul: Din l-informazzjoni trid tingħata meta tkun differenti mill-persuna li tippreżenta d-dikjarazzjoni fil-qosor. Meta l-oġġetti jinġarru b'polza ta' karigu negozjabbli li tkun “skont l-ordni, b'ġirata inbjank”, id-destinatarju ma jkunx magħruf u minflok id-dettalji tiegħu jitniżżel il-kodiċi li ġej 10600:

Bażi ġuridika

Suġġett

 

Kodiċi

Appendiċi A

Sitwazzjonijiet fejn huma kkonċernati poloz ta' karigu negozzjabbli li huma “skont l-ordni, b'ġirata inbjank”, fil-każ ta' dikjarazzjonijiet fil-qosor tad-dħul, fejn id-dettalji tad-destinatarju mhumiex magħrufa

 

10600

Meta din l-informazzjoni trid tingħata, tieħu l-forma tan-numru EORI tad-destinatarju, kull meta dan in-numru jkun magħruf mill-persuna li tippreżenta d-dikjarazzjoni fil-qosor. Jekk in-numru EORI tad-destinatarju ma jkunx disponibbli, jiġi pprovdut l-isem u l-indirizz sħiħ tad-destinatarju.

Meta jingħataw faċilitazzjonijiet fil-qafas ta' xi programm ta' sħubija kummerċjali ta' pajjiżi terzi li jkun rikonoxxut mill-Unjoni, din l-informazzjoni tista' tieħu l-forma ta' numru ta' identifikazzjoni uniku ta' pajjiz terz li jkun tpoġġa għad-dispożizzjoni tal-Unjoni mill-pajjiż terz ikkonċernat. Dan in-numru jista' jintuża kull meta jkun disponibbli għall-persuna li tippreżenta d-dikjarazzjoni fil-qosor. L-istruttura ta' dak in-numru tikkorrispondi għall-istruttura kif speċifikata fil-parti tad-“Dikjarazzjonijiet fil-qosor tal-ħruġ” tan-nota ta' spjegazzjoni tal-elementi tad-dejta intitolata “Speditur”.

Meta n-numru EORI tad-destinatarju jew in-numru uniku ta' identifikazzjoni ta' pajjiż terz destinatarju jiġi pprovdut, l-isem u l-indirizz tiegħu ma jiġux ipprovduti.

Dikjarant/rappreżentant

Meħtieġa jekk differenti mill-ispeditur/esportatur fil-waqt tal-esportazzjoni/mid-destinatarju fil-waqt tal-importazzjoni.

Dan it-tagħrif jieħu l-forma tan-numru EORI tar-rappreżentant ta' dak li jagħmel id-dikjarazzjoni.

[Ref.: Kaxxa 14 tad-DAU]

Kodiċi tal-istatus tad-dikjarant/rappreżentant

Kodiċi li jirrappreżenta min qed jagħmel id-dikjarazzjoni jew l-istatus tar-rappreżentant. Il-kodiċijiet li għandhom jintużaw huma dawk previsti fl-Appendiċi D1 għall-kaxxa 14 tas-SAD.

Trasportatur

Din l-informazzjoni ma tiġix ipprovduta meta tkun identika għall-persuna li tippreżenta d-dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul ħlief meta l-faċilitazzjonijiet jingħataw fil-qafas ta' programm kummerċjali ta' sħubija ta' pajjiżi terzi li jkun rikonoxxut mill-Unjoni. F'dan il-każ, din l-informazzjoni tista' tiġi pprovduta u tieħu l-forma tan-numru uniku ta' identifikazzjoni ta' pajjiż terz li jkun tpoġġa għad-dispożizzjoni tal-Unjoni mill-pajjiż terz ikkonċernat. L-istruttura ta' dak in-numru tikkorrispondi għall-istruttura kif speċifikata fil-parti tad-“Dikjarazzjonijiet fil-qosor tal-ħruġ” tan-nota ta' spjegazzjoni tal-elementi tad-dejta intitolata “Speditur”.

Meta din l-informazzjoni tkun differenti mill-persuna li tippreżenta d-dikjarazzjoni fil-qosor, din l-informazzjoni tieħu l-forma tal-isem u l-indirizz sħiħ tat-trasportatur.

Din tieħu l-forma tan-numru EORI tat-trasportatur jew in-numru uniku ta' identifikazzjoni tal-pajjiż terz tat-trasportatur:

kull meta jkun disponibbli għall-persuna li tippreżenta d-dikjarazzjoni fil-qosor,

u/jew

fejn jikkonċerna t-trasport bil-baħar, bil-passaġġi tal-ilma interni jew bl-ajru.

Dan jieħu l-forma tan-numru EORI tat-trasportatur, jekk it-trasportatur għandu konnessjoni mas-sistema doganali u jkun jixtieq jirċievi kwalunkwe notifika stipulata fl-Artikolu 185(3) jew fl-Artikolu 187(2) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/2447.

Fejn in-numru EORI ta' trasportatur jew in-numru uniku ta' identifikazzjoni ta' pajjiż terz trasportatur jiġi pprovdut, l-isem u l-indirizz tiegħu ma jiġux ipprovduti.

Il-parti li trid tiġi nnotifikata

Il-parti li trid tiġi nnotifikata mad-dħul bil-wasla tal-oġġetti. Din l-informazzjoni trid tingħata fejn applikabbli. Din tieħu l-forma tan-numru EORI tal-parti destinatarja tan-notifika, kull meta dan in-numru jkun magħruf mill-persuna li tippreżenta d-dikjarazzjoni fil-qosor. Jekk in-numru EORI tal-parti destinatarja tan-notifika ma jkunx disponibbli, jingħata l-isem u l-indirizz sħiħ tal-parti destinatarja tan-notifika.

Meta jingħataw faċilitazzjonijiet fil-qafas ta' xi programm ta' sħubija kummerċjali ta' pajjiżi terzi li jkun rikonoxxut mill-Unjoni, din l-informazzjoni tista' tieħu l-forma ta' numru ta' identifikazzjoni uniku ta' pajjiz terz li jkun tpoġġa għad-dispożizzjoni tal-Unjoni mill-pajjiż terz ikkonċernat. Dan in-numru jista' jintuża kull meta jkun disponibbli għall-persuna li tippreżenta d-dikjarazzjoni fil-qosor. L-istruttura ta' dak in-numru tikkorrispondi għall-istruttura kif speċifikata fil-parti tad-“Dikjarazzjonijiet fil-qosor tal-ħruġ” tan-nota ta' spjegazzjoni tal-elementi tad-dejta intitolata “Speditur”.

Meta n-numru EORI tal-parti destinatarja tan-notifika jew in-numru uniku ta' identifikazzjoni ta' pajjiż terz tal-parti destinatarja tan-notifika jiġi pprovdut, l-isem u l-indirizz tiegħu ma jiġux ipprovduti.

Dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul: meta l-oġġetti jinġarru b'polza tat-tagħbija negozzjabbli li hija “skont l-ordni, b'ġirata inbjank”, f'liema każ ma jissemmiex id-destinatarju u l-kodiċi 10600 hija mdaħħla, il-parti li trid tiġi nnotifikata għandha dejjem tiġi pprovduta.

Dikjarazzjoni fil-qosor tal-ħruġ: meta l-oġġetti jinġarru tkun ittrasportata b'polza tat-tagħbija negozzjabbli li hija “skont l-ordni, b'ġirata inbjank”, f'liema każ ma jissemmiex id-destinatarju, id-dettalji tal-parti li trid tiġi nnotifikata dejjem għandhom jiġu pprovduti fl-ispazju għad-“destinatarju” minflok id-dettalji tad-“destinatarju”. Meta dikjarazzjoni ta' esportazzjoni jkun fiha d-dettalji għad-dikjarazzjoni fil-qosor tal-ħruġ, fil-Kaxxa 44 tad-dikjarazzjoni ta' esportazzjoni konċernata jitniżżel il-kodiċi 30600.

Identità u nazzjonalità tal-mezz attiv tat-trasport li qed jaqsam il-fruntiera

L-identità u n-nazzjonalità tal-mezz attiv ta' trasport li jkun qed jaqsam il-fruntiera tat-territorju doganali tal-Komunità. Id-definizzjonijiet previsti fl-Appendiċi C1 għall-kaxxa 18 tad-DAU għandhom jintużaw għall-identità. F'każ li jkun hemm trasport bil-baħar jew permezz tal-mogħdijiet tal-ilma interni, għandu jkun iddikjarat in-numru tal-identifikazzjoni tal-vapur tal-IMO jew in-Numru Ewropew tal-Identifikazzjoni tal-Vapur (ENI) uniku. F'każ ta' trasport bl-ajru, ma għandu jingħata l-ebda tagħrif

Il-kodiċijiet previsti fl-Appendiċi D1 għal Kaxxa 21 tad-DAU għandhom jintużaw għan-nazzjonalità fejn din l-informazzjoni għadha mhix inkluża fl-identità.

Trasport bil-ferrovija: għandu jingħata n-numru tal-vagun.

Identità tal-mezz tat-trasport li qed jaqsam il-fruntiera

Talba għal devjazzjoni: Dan it-tagħrif għandu jieħu l-forma tan-numru tal-identifikazzjoni tal-vapur tal-IMO, tal-kodiċi tal-ENI jew tan-numru tat-titjira tal-IATA għat-trasport bil-baħar, permezz tal-mogħdijiet tal-ilma interni, jew bl-ajru rispettivament.

Għat-trasport bl-ajru, f'sitwazzjonijiet fejn l-operatur tal-inġenju tal-ajru jġorr l-oġġetti taħt arranġament dwar l-użu ta' kodiċi komuni (“code-sharing”) mas-sħab, għandhom jintużaw in-numri tat-titjira tas-sħab.

In-numru ta' referenza tat-trasport tal-merkanzija  (3) (1)

Identifikazzjoni tal-vjaġġ tal-mezz ta' trasport, pereżempju n-numru tal-vjaġġ, in-numru tat-titjira, in-numru tal-ħruġ, jekk applikabbli.

Għat-trasport bl-ajru, f'sitwazzjonijiet fejn l-operatur tal-inġenju tal-ajru jġorr l-oġġetti taħt arranġament dwar l-użu ta' kodiċi komuni (“code-sharing”) mas-sħab, għandhom jintużaw in-numri tat-titjira tas-sħab.

Trasport bil-ferrovija: in-numru tal-ferrovija għandu jingħata. Dan l-element tad-dejta għandu jingħata fil-każ tat-trasport multimodali, fejn applikabbli.

Il-kodiċi tal-ewwel post tal-wasla

Identifikazzjoni tal-ewwel post tal-wasla fit-territorju doganali. Dan ikun port għall-baħar, ajruport għall-ajru u post tal-fruntiera għal fuq l-art.

Il-kodiċi għandu jimxi ma'din il-forma: UN/LOCODE (an..5) + kodiċi nazzjonali (an..6).

Trasport bit-triq u bil-ferrovija: il-kodiċi għandu jsegwi l-formula pprovduta għall-uffiċji doganali fl-Appendiċi D1.

Talba għal devjazzjoni: il-kodiċi tal-uffiċċju doganali tal-ewwel dħul iddikjarat għandu jiġi pprovdut.

Il-kodiċi tal-ewwel post attwali tal-wasla

Talba għal devjazzjoni: il-kodiċi tal-uffiċċju doganali tal-ewwel dħul iddikjarat għandu jiġi pprovdut.

Kodiċi tal-pajjiż tal-ewwel uffiċċju tad-dħul iddikjarat

Talba għal devjazzjoni: Għandhom jintużaw il-kodiċijiet previsti fl-Appendiċi D1 għall-kaxxa nru 2 tad-DAU.

Id-data u l-ħin tal-wasla fl-ewwel post tal-wasla fit-territorju Doganali

Id-data u l-ħin/id-data u l-ħin skedati tal-wasla tal-mezz tat-trasport (bl-ajru) fl-ewwel ajruport, wasla (mill-art) fl-ewwel post tal-fruntiera u l-wasla (bil-baħar) fl-ewwel port; għandu jintuża l-kodiċi n12 (CCYYMMDDHHMM). Il-ħin lokali tal-ewwel post tal-wasla għandu jingħata.

Talba għal devjazzjoni: Dan it-tagħrif għandu jkun limitat għad-data; għandu jintuża l-kodiċi nru n8 (CCYYMMDD).

Kodiċi(jiet) tal-pajjiż(i) tar-rotta

Identifikazzjoni f'ordni kronoloġika tal-pajjiżi li minnhom jgħaddu l-oġġetti bejn il-pajjiż tat-tluq oriġinali u d-destinazzjoni aħħarija. Dan jinkludi l-pajjiż tat-tluq oriġinali u d-destinazzjoni aħħarija tal-oġġetti. Għandhom jintużaw il-kodiċijiet previsti fl-Appendiċi D1 għall-kaxxa nru 2 tad-DAU. Din l-informazzjoni għandha tingħata safejn tkun magħrufa.

Dikjarazzjonijiet fil-qosor tal-ħruġ għall-kunsinni “express” — il-kunsinni postali: għandu jingħata biss il-pajjiż tad-destinazzjoni aħħarija tal-oġġetti.

Dikjarazzjonijiet fil-qosor tad-dħul għall-kunsinni “express” — il-kunsinni postali: għandu jingħata biss il-pajjiż tat-tluq oriġinali tal-oġġetti.

Kodiċi tal-munita

Il-kodiċijiet previsti fl-Appendiċi D1 għall-kaxxa 22 tad-DAU għall-munita li biha nħarġet il-fattura kummerċjali.

Din l-informazzjoni tintuża flimkien ma' “Numru ta' oġġetti” fejn tkun meħtieġa għall-kalkolu tad-dazji tal-importazzjoni.

L-Istati Membri jistgħu ma jirrikjedux dan ir-rekwiżit għad-dikjarazzjonijiet simplifikati fil-waqt tal-importazzjoni meta l-kundizzjonijiet preskritti fl-awtorizzazzjonijiet assoċjati ma' dawn is-simplifikazzjonijiet jippermettulhom li jiddifferixxu l-ġbir ta' dan l-element ta' informazzjoni fid-dikjarazzjoni supplimentari.

[Ref.: Kaxxi 22 u 44 tad-DAU]

Modalità tat-trasport fil-fruntiera

Dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul: Il-mezz tat-trasport li jikkorrispondi mal-mezz attiv tat-trasport li permezz tiegħu l-oġġetti mistennija jiddaħħlu fit-territorju doganali tal-Unjoni. Fil-każ ta' trasport ikkombinat, għandhom japplikaw ir-regoli mniżżlin fin-nota ta' spjegazzjoni għall-kaxxa nru 21 tal-Appendiċi C1.

Fejn il-merkanzija bl-ajru tinġarr permezz ta' mezzi tat-trasport oħrajn apparti bl-ajru, għandu jiġi ddikjarat il-mezz tat-trasport l-ieħor.

Għandhom jintużaw il-kodiċijiet nru 1, 2, 3, 4, 7, 8 jew 9 kif previst fl-Appendiċi D1 għall-kaxxa nru 25 tad-DAU.

[Ref.: il-kaxxa tal-SAD nru 25].

Uffiċċju tad-dwana tal-ħruġ

Il-kodiċi previst fl-Appendiċi D1 għall-kaxxa nru 29 tad-DAU għall-uffiċċju doganali tal-ħruġ previst.

Dikjarazzjonijiet fil-qosor tal-ħruġ għall-kunsinni “express” — il-kunsinni postali:

m'hemmx bżonn li jingħata dan l-element meta jkun tista' tiġi dedott awtomatikament u mingħajr ambigwità minn elementi oħra tal-informazzjoni pprovdut min-negozjant.

Post fejn jinsabu l-oġġetti  (4)

Il-post eżatt fejn l-oġġetti jistgħu jiġu eżaminati.

[Ref.: Kaxxa 30 tad-DAU]

Post tat-tagħbija  (5)

Isem ta' port, ajurport, terminal għall-merkanzija, stazzjon tal-ferrovija jew post ieħor li fih l-oġġetti jitgħabbew fuq il-mezz tat-trasport użat għall-ġarr tagħhom, inkluż il-pajjiż fejn jinsab.

Dikjarazzjonijiet fil-qosor tad-dħul għall-kunsinni “express” — il-kunsinni postali:

M'hemmx bżonn li jingħata dan l-element meta jkun tista' tiġi dedott awtomatikament u mingħajr ambigwità minn elementi oħra tal-informazzjoni pprovdut min-negozjant

Trasport bit-triq u bil-ferrovija: dan jista' jkun il-post fejn jittieħdu l-oġġettiskont il-kuntratt tat-trasport jew l-uffiċċju doganali tat-tluq tat-TIR.

Post tal-ħatt  (6)

Isem ta' port, ajurport, terminal għall-merkanzija, stazzjon tal-ferrovija jew post ieħor li fih l-oġġetti jinħattu minn fuq il-mezz tat-trasport użat għall-ġarr tagħhom, inkluż il-pajjiż fejn jinsab.

Trasport bit-triq u bil-ferrovija: meta l-kodiċi ma jkunx disponibbli, għandu jingħata isem il-post, bl-akbar preċiżjoni possibbli.

Nota: Dan l-element jipprovdi informazzjoni siewja għall-ġestjoni tal-proċedura.

Deskrizzjoni tal-oġġetti

Dikjarazzjonijiet fil-qosor: deskrizzjoni b'lingwaġġ sempliċi li hija preċiża biżżejjed biex is-servizzi tad-Dwana jkunu jistgħu jidentifikaw l-oġġetti. Ma jistgħux jiġu aċċettati termini ġenerali (bħalma huma “consolidated”, “general cargo” jew “parts”). Lista ta' termini ġenerali bħal dawn se tiġi ppubblikata mill-Kummissjoni. M'hemmx bżonn li tingħata l-informazzjoni meta jkun hemm il-kodiċi Komunitarju pprovdut.

Proċeduri simplifikati: deskrizzjoni għall-għanijiet tat-tariffi.

[Ref.: Kaxxa 31 tad-DAU]

Tip ta' pakketti (kodiċi)

Il-kodiċi previst fl-Appendiċi D1 għall-kaxxa nru 31 tad-DAU għall-uffiċċju doganali tal-ħruġ previst.

Numru ta' pakketti

Numru ta' oġġetti individwali ppakkjati b'tali mod li ma jistgħux jinqasmu qabel ma l-ewwel jinħall l-imballaġġ, jew inkella numru ta' biċċiet, jekk mhux ippakkjat. Din l-informazzjoni m'għandhiex tingħata meta l-oġġetti jkunu fi kwantità mhux ippakkjata.

[Ref.: Kaxxa 31 tad-DAU]

Marki tat-trasport

Deskrizzjoni ħielsa tal-marki u tan-numri fuq l-unitajiet tat-trasport jew il-pakketti.

Din l-informazzjoni għandha tingħata biss għall-oġġetti ppakkjati fejn applikabbli. Metal-oġġetti jkunuf'kontejner, in-numru tal-kontejner jista' jissostiwixxi l-marki tat-trasport, li jistgħu madankollu jiġu pprovduti min-negozjant meta disponibbli. UCR jew ir-referenzi fid-dokument tat-trasport li jippermettu l-identifikazzjoni mhux ambigwa tal-pakketti kollha fil-kunsinna jistgħu jissostitwixxi l-marki tat-trasport.

Nota: Dan l-element jgħin fl-identifikazzjoni tal-kunsinni.

[Ref.: Kaxxa 31 tad-DAU]

Numru tal-identifikazzjoni tal-apparat, jekk mibgħuta b'kontejner

Marki (ittri jew numri) li jidentifikaw il-kontejner.

[Ref.: Kaxxa 31 tad-DAU]

Numru tal-partita tal-oġġetti  (7)

In-numru tal-oġġett individwali f'relazzjoni man-numru totali tal-oġġetti li hemm fid-dikjarazzjoni, fid-dikjarazzjoni sommarja jew fit-talba għaldevjazzjoni.

Talba għal devjazzjoni: meta jiġi pprovdut l-MRN u t-talba għaldevjazzjoni ma tkunx tirrigwarda l-partiti individwali kollha tal-oġġetti ta' dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul, min ikun qed jitlob il-bidla fid-destinazzjoni għandu jagħti n-numri tal-partitiindividwali rilevanti mogħtija lill-oġġetti fid-dikjarazzjoni sommarja oriġinali tad-dħul.

Tintuża biss meta hemm aktar minn oġġett wieħed.

Nota: Dan l-element, li huwa awtomatikament iġġenerat minn sistema kompjuterizzata, jgħin fl-identifikazzjoni tal-oġġetti kkonċernati fid-dikjarazzjoni.

[Ref.: Kaxxa 32 tad-DAU]

Kodiċi tal-prodott bażiku

Numru tal-kodiċi li jikkorrispondi għall-oġġett in kwistjoni;

Dikjarazzjonijiet fil-qosor tad-dħul: L-ewwel erba' ċifri tal-kodiċi NM; M'hemmx bżonn li tingħata l-informazzjoni meta jkun hemm id-deskrizzjoni tal-oġġetti prevista.

Dikjarazzjoni simplifikata tal-importazzjoni: Kodiċi TARIC b'10 ċifri. In-negozjanti jistgħu jissupplimentaw din l-informazzjoni fejn ikun xieraq, b'kodiċijiet TARIC addizzjonali. L-Istati Membri jistgħu ma jirrikjedux dan ir-rekwiżit għad-dikjarazzjonijiet simplifikati fil-waqt tal-importazzjoni meta l-kundizzjonijiet preskritti fl-awtorizzazzjonijiet assoċjati ma' dawn is-simplifikazzjonijiet jippermettulhom li jiddifferixxu l-ġbir ta' dan l-element ta' informazzjoni fid-dikjarazzjoni supplimentari.

Dikjarazzjonijiet fil-qosor tal-ħruġ: L-ewwel erba' ċifri tal-kodiċi NM. M'hemmx bżonn li tingħata l-informazzjoni meta jkun hemm id-deskrizzjoni tal-oġġetti prevista.

Dikjarazzjoni simplifikata tal-esportazzjoni: Kodiċi NM bi 8 ċifri. In-negozjanti jistgħu jikkumplimentaw din l-informazzjoni fejn ikun xieraq, b'kodiċijiet TARIC addizzjonali. L-Istati Membri jistgħu ma jirrikjedux dan ir-rekwiżit għad-dikjarazzjonijiet simplifikati fil-waqt tal-esportazzjoni meta l-kundizzjonijiet preskritti fl-awtorizzazzjonijiet assoċjati ma' dawn is-simplifikazzjonijiet jippermettulhom li jiddifferixxu l-ġbir ta' dan l-element ta' informazzjoni fid-dikjarazzjoni supplimentari.

[Ref.: Kaxxa 33 tad-DAU]

Massa grossa (kg)

Piż (massa) tal-oġġetti inkluż l-imballaġġ imma eskluż tagħmir tat-trasportatur għad-dikjarazzjoni.

Fejn possibbli, in-negozjant jista' jagħti dak il-piż fuq il-livell tal-partita fid-dikjarazzjoni.

Dikjarazzjoni simplifikata tal-importazzjoni: din l-informazzjoni għandha tingħata biss fejn tkun meħtieġa għall-kalkolu tad-dazji tal-importazzjoni.

L-Istati Membri jistgħu ma jirrikjedux dan ir-rekwiżit għad-dikjarazzjonijiet simplifikati fil-waqt tal-importazzjoni meta l-kundizzjonijiet preskritti fl-awtorizzazzjonijiet assoċjati ma' dawn is-simplifikazzjonijiet jippermettulhom li jiddifferixxu l-ġbir ta' dan l-element ta' informazzjoni fid-dikjarazzjoni supplimentari.

[Ref.: Kaxxa 35 tad-DAU]

Proċedura

Kodiċi ta' proċedura kif previst fl-Appendiċi D1 għall-kaxxa 37 tad-DAU, l-1 u 2 subdiviżjoni.

L-Istati Membri jistgħu ma jirrikjedux l-obbligu għall-għoti tal-kodiċijiet kif definit fl-Appendiċi D1 għall-kaxxa 37, it-2 subdiviżjoni tad-DAU għad-dikjarazzjonijiet simplifikati u l-proċeduri għar-rilaxx lokali mid-dwana fil-waqt tal-importazzjoni u tal-esportazzjoni meta l-kundizzjonijiet preskritti fl-awtorizzazzjonijiet assoċjati ma' dawn is-simplifikazzjonijiet jippermettulhom li jiddifferixxu l-ġbir ta' dan l-element ta' informazzjoni fid-dikjarazzjoni supplimentari.

Massa netta (kg)

Piż (massa) tal-oġġetti nnifisha mingħajr imballaġġ.

L-Istati Membri jistgħu ma jirrikjedux dan ir-rekwiżit għad-dikjarazzjonijiet simplifikati fil-waqt tal-importazzjoni u tal-esportazzjoni meta l-kundizzjonijiet preskritti fl-awtorizzazzjonijiet assoċjati ma' dawn is-simplifikazzjonijiet jippermettulhom li jiddifferixxu l-ġbir ta' dan l-element ta' informazzjoni fid-dikjarazzjoni supplimentari.

[Ref.: Kaxxa 38 tad-DAU]

Ammont tal-oġġett

Prezz tal-oġġetti għal-partita kkonċernata fid-dikjarazzjoni. Din l-informazzjoni tintuża flimkien ma' “Kodiċi tal-munita” fejn tkun meħtieġa għall-kalkolu tad-dazji tal-importazzjoni.

L-Istati Membri jistgħu ma jirrikjedux dan ir-rekwiżit għad-dikjarazzjonijiet simplifikati fil-waqt tal-importazzjoni meta l-kundizzjonijiet preskritti fl-awtorizzazzjonijiet assoċjati ma' dawn is-simplifikazzjonijiet jippermettulhom li jiddifferixxu l-ġbir ta' dan l-element ta' informazzjoni fid-dikjarazzjoni supplimentari.

[Ref.: Kaxxa 42 tad-DAU]

Numru ta' referenza għall- entrata fir-reġistri tad-dikjarant

In-numru ta' referenza tal-entrata fir-rekords għall-proċedura deskritta fl-Artikolu 182 tal-Kodiċi. L-Istati Membri jistgħu ma jirrikjedux dan ir-rekwiżit meta jkun hemm sistemi sodisfaċenti oħra għat-traċċar tal-kunsinni.

Informazzjoni addizzjonali

Daħħal il-kodiċi 10100 fejn japplika l-Artikolu 2 paragrafu 1 tar-Regolament Nru 1147/2002 (8) (prodotti importati b'ċertifikati tal-ajrunavigabbiltà).

[Ref.: Kaxxa 44 tad-DAU]

Numru tal-awtorizzazzjoni

Numru ta' l-awtorizzazzjoni tas-simplifikazzjonijiet. L-Istati Membri jistgħu ma jirrikjedux dan ir-rekwiżit meta jkunu sodisfatti li s-sistemi kompjuterizzati tagħhom ikunu jistgħu jakkwistaw din l-informazzjoni mingħajr ambigwità minn elementi oħra tad-dikjarazzjoni, bħall-identifikazzjoni tan-negozjant.

Kodiċi tal-Oġġetti Perikolużi tan-Nazzjonijiet Uniti

L-Identifikatur tan-Nazzjonijiet Uniti għall-Oġġetti Perikolużi (UNDG) huwa l-uniku numru tas-serje (n4) assenjat fi ħdan in-Nazzjonijiet Uniti għal sustanzi u oġġetti oħra li hemm f'lista tal-oġġetti perikolużi li jinġarru l-aktar ta' spiss.

Din l-informazzjoni għandha tingħata biss meta tkun rilevanti.

Numru tas-siġill  (9)

In-numri tal-identifikazzjoni tas-siġilli mwaħħlin mat-tagħmir għat-trasport, fejn applikabbli.

Kodiċi tal-metodu ta' ħlas tal-imposti għat-trasport

Il-kodiċijiet li ġejjin għandhom jintużaw:

A

Ħlas f'kontanti

B

Ħlas bil-karta tal-kreditu

C

Ħlas b'ċekk

D

Ħlas mod ieħor (eż. debitu dirett lil kont tal-flus)

H

Trasferiment elettroniku tal-kreditu

Y

Detentur ta' kont mat-trasportatur

Z

Mhux imħallas minn qabel

Din l-informazzjoni għandha tingħata biss meta tkun dipsonibbli.

Data tad-dikjarazzjoni  (10)

Id-data li fiha nħarġu d-dikjarazzjonijiet rispettivi u fejn xieraq, iffirmati jew awtentikati b'mod ieħor.

Għall-entrati fir-rekords tad-dikjarant skont l-Artikolu 182 tal-Kodiċi, din hija d-data tal-entrata fir-rekords.

[Ref.: Kaxxa 54 tad-DAU]

Firma/Awtentikazzjoni  (10)

[Ref.: Kaxxa 54 tad-DAU]

Indikatur ieħor ta' ċirkostanza speċifika

Element kodifikat li jindika ċ-ċirkostanza speċjali li għalija n-negozjant ikkonċernat jitlob benefiċċju.

A

Kunsinni postali u express

C

Trasport bit-triq

D

Trasport bil-ferrovija

E

Operaturi ekonomiċi awtorizzati

Dan l-element għandu jingħata biss meta jintalab benefiċċju għal ċirkostanza speċjali ħlief dawk imsemmija fit-tabella 1 mill-persuna li qed tiddepożita d-dikjarazzjoni fil-qosor.

M'hemmx bżonn li dan l-element jingħata meta jista' jiġi dedott awtomatikament u b'mod mhux ambigwu minn elementi oħra ta' informazzjoni pprovduti min-negozjant.

Kodiċi tal-uffiċċju/i doganali tad-dħul sussegwenti

Identifikazzjoni tal-uffiċċji tad-dwana tad-dħul sussegwenti fit-territorju doganali tal-Unjoni.

Dan il-kodiċi jeħtieġ li jiġi pprovdut meta l-kodiċi għall-modalità tat-trasport fil-fruntieri tkun 1, 4 jew 8.

Dan il-kodiċi jikkonforma mal-mudell previst fl-Appendiċi D1 għall-Kaxxa 29 tad-DAU għall-uffiċċju doganali tad-dħul.


(1)  Iġġenerat awtomatikament minn sistemi kompjuterizzati.

(2)  ĠU L 152, 16.6.2009, p. 23

(3)  Informazzjoni biex tintwera meta xieraq.

(4)  Informazzjoni biex tintwera meta xieraq.

(5)  Verżjoni kkodifikata, fejn disponibbli.

(6)  Verżjoni kkodifikata, fejn disponibbli.

(7)  Iġġenerat awtomatikament minn sistemi kompjuterizzati.

(8)  ĠU L 170, 29.6.2002, p. 8.

(9)  Informazzjoni biex tintwera meta xieraq.

(10)  Iġġenerat awtomatikament minn sistemi kompjuterizzati.

Appendiċi B1

MUDELL TAD-DOKUMENT AMMINISTRATTIV UNIKU

(sett ta' tmien kopji)

(1)

Id-dispożizzjonijiet tekniċi fir-rigward tal-formoli, u b'mod partikolari, id-daqsijiet u l-kuluri tagħhom, jinsabu fl-Appendiċi C1, Titolu I, A.

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Appendiċi B2

MUDELL TAD-DOKUMENT AMMINISTRATTIV UNIKU BIEX JIĠI STAMPAT MINN SISTEMI KOMPJUTERIZZATI TAL-IPPROĊESSAR TAD-DIKJARAZZJONIJIET FUQ ŻEWĠ SETTIJIET SUĊĊESSIVI TA' ERBA' KOPJI 'L WIEĦED

(1)

Id-dispożizzjonijiet tekniċi fir-rigward tal-formoli, u b'mod partikolari, id-daqsijiet u l-kuluri tagħhom, jinsabu fl-Appendiċi C1, Titolu I, A.

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Appendiċi B3

MUDELL TAL-FORMOLA TA' TKOMPLIJA TAD-DOKUMENT AMMINISTRATTIV UNIKU

(sett ta' tmien kopji)

(1)

Id-dispożizzjonijiet tekniċi fir-rigward tal-formoli, u b'mod partikolari, id-daqsijiet u l-kuluri tagħhom, jinsabu fl-Appendiċi C1, Titolu I, A.

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Appendiċi B4

MUDELL TAL-FORMOLA TA' TKOMPLIJA TAD-DOKUMENT AMMINISTRATTIV UNIKU BIEX JIĠI STAMPAT MINN SISTEMI KOMPJUTERIZZATI TAL-IPPROĊESSAR TAD-DIKJARAZZJONIJIET FUQ ŻEWĠ SETTIJIET SUĊĊESSIVI TA' ERBA' KOPJI 'L WIEĦED

(1)

Id-dispożizzjonijiet tekniċi fir-rigward tal-formoli, u b'mod partikolari, id-daqsijiet u l-kuluri tagħhom, jinsabu fl-Appendiċi C1, Titolu I, A.

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Appendiċi B5

INDIKAZZJONI TAL-KOPJI TAL-FORMOLI MURIJA FL-APPENDIĊIJIET B1 U B3 LI FUQHOM GĦANDHOM JIDHRU D-DETTALJI PERMEZZ TA' PROĊESS TA' AWTOKOPJAR

(Kopja tal-għadd Nru. 1)

Numru tal-kaxxa

Kopji

Numru tal-kaxxa

Kopji

I.   

KAXXI GĦALL-OPERATURI

1

1 sa 8 ħlief is-subdiviżjoni tan-nofs:

27

1 sa 5 (1)

 

1 sa 3

28

1 sa 3

2

1 sa 5 (1)

29

1 sa 3

3

1 sa 8

30

1 sa 3

4

1 sa 8

31

1 sa 8

5

1 sa 8

32

1 sa 8

6

1 sa 8

33

l-ewwel subdiviżjoni fuq ix-xellug: 1 sa 8

7

1 sa 3

 

il-bqija: 1 sa 3

8

1 sa 5 (1)

34a

1 sa 3

9

1 sa 3

34b

1 sa 3

10

1 sa 3

35

1 sa 8

11

1 sa 3

36

12

37

1 sa 3

13

1 sa 3

38

1 sa 8

14

1 sa 4

39

1 sa 3

15

1 sa 8

40

1 sa 5 (1)

15a

1 sa 3

41

1 sa 3

15b

1 sa 3

42

16

1, 2, 3, 6, 7 u 8

43

17

1 sa 8

44

1 sa 5 (1)

17a

1 sa 3

45

17b

1 sa 3

46

1 sa 3

18

1 sa 5 (1)

47

1 sa 3

19

1 sa 5 (1)

48

1 sa 3

20

1 sa 3

49

1 sa 3

21

1 sa 5 (1)

50

1 sa 8

22

1 sa 3

51

1 sa 8

23

1 sa 3

52

1 sa 8

24

1 sa 3

53

1 sa 8

25

1 sa 5 (1)

54

1 sa 4

26

1 sa 3

55

 

 

56

II.   

KAXXI AMMINISTRATTIVI

A

1 sa 4 (2)

C

1 sa 8 (2)

B

1 sa 3

D

1 sa 4


(1)  Taħt l-ebda ċirkustanza ma għandhom l-utenti jkunu meħtieġa li jkomplu dawn il-kaxxi fuq il-Kopja Nru 5 għall-finijiet ta' tranżitu.

(2)  L-Istat Membru tal-kunsinna jista' jagħżel jekk dawn il-partikolari jidhrux fil-kopji speċifikati jew le.

Appendiċi B6

INDIKAZZJONI TAL-KOPJI TAL-FORMOLI MURIJA FL-APPENDIĊIJIET B2 U B4 LI FUQHOM GĦANDHOM JIDHRU D-DETTALJI PERMEZZ TA' PROĊESS TA' AWTOKOPJAR

(Kopja tal-għadd Nru. 1/6)

Numru tal-kaxxa

Kopji

Numru tal-kaxxa

Kopji

I.   

KAXXI GĦALL-OPERATURI

1

1 sa 4 ħlief is-subdiviżjoni tan-nofs:

27

1 sa 4

 

1 sa 3

28

1 sa 3

2

1 sa 4

29

1 sa 3

3

1 sa 4

30

1 sa 3

4

1 sa 4

31

1 sa 4

5

1 sa 4

32

1 sa 4

6

1 sa 4

33

l-ewwel subdiviżjoni fuq ix-xellug: 1 sa 4

7

1 sa 3

 

il-bqija: 1 sa 3

8

1 sa 4

34a

1 sa 3

9

1 sa 3

34b

1 sa 3

10

1 sa 3

35

1 sa 4

11

1 sa 3

36

1 sa 3

12

1 sa 3

37

1 sa 3

13

1 sa 3

38

1 sa 4

14

1 sa 4

39

1 sa 3

15

1 sa 4

40

1 sa 4

15a

1 sa 3

41

1 sa 3

15b

1 sa 3

42

1 sa 3

16

1 sa 3

43

1 sa 3

17

1 sa 4

44

1 sa 4

17a

1 sa 3

45

1 sa 3

17b

1 sa 3

46

1 sa 3

18

1 sa 4

47

1 sa 3

19

1 sa 4

48

1 sa 3

20

1 sa 3

49

1 sa 3

21

1 sa 4

50

1 sa 4

22

1 sa 3

51

1 sa 4

23

1 sa 3

52

1 sa 4

24

1 sa 3

53

1 sa 4

25

1 sa 4

54

1 sa 4

26

1 sa 3

55

 

 

56

II.   

KAXXI AMMINISTRATTIVI

A

1 sa 4 (1)

C

1 sa 4

B

1 sa 3

D/J

1 sa 4


(1)  L-Istat Membru tat-tluq jista' jagħżel jekk dawn il-partikolari jidhrux fil-kopji speċifikati jew le.

Appendiċi C1

NOTI TA' SPJEGA TAD-DOKUMENT AMMINISTRATTIV UNIKU

TITOLU I

RIMARKI ĠENERALI

(1)

L-amministrazzjoni doganali ta' kull Stat Membru tista', jekk meħtieġ, tissuplementa in-nota ta' spjega.

(2)

Id-dispożizzjonijiet ta' dan it-titolu m'għandhomx jipprekludu dikjarazzjonijiet u dokumenti doganali stampati li jiċċertifikaw l-istatus doganali ta' oġġetti tal-Unjoni li mhux qegħdin jiġu ttrasportati taħt il-proċedura ta' tranżitu intern tal-Unjoni permezz ta' sistemi tal-ipproċessar tad-dejta, fuq karti vojta, skont il-kundizzjonijiet stipulati mill-Istati Membri.

A.   DESKRIZZJONI ĠENERALI

(1)

Id-dikjarazzjoni doganali fuq karta għandha tiġi stampata fuq karta awtokopjanti, imħejjija għall-finijiet tal-kitba u b'piż ta' mhux inqas minn 40 g/m2. Il-karta għandha tkun opaka biżżejjed biex l-informazzjoni fuq naħa minnhom ma taffetwax il-leġibbiltà tal-informazzjoni fuq in-naħa l-oħra u għandha tkun b'saħħitha biżżejjed biex ma titqattax jew titgħaffeġ faċilment.

(2)

Il-karta għandha tkun bajda għall-kopji kollha. Madankollu, fuq il-kopji użati għat-tranżitu tal-Unjoni (1, 4 u 5), il-kaxxi 1 (l-ewwel u t-tielet subdiviżjoni), 2, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 17, 18, 19, 21, 25, 27, 31, 32, 33 (l-ewwel subdiviżjoni fuq ix-xellug), 35, 38, 40, 44, 50, 51, 52, 53, 55 u 56 għandu jkollhom sfond aħdar.

Il-formoli għandhom ikunu stampati b'inka ħadra.

(3)

Il-kaxxi huma bbażati fuq unità ta' kejl ta' parti minn għaxra ta' pulzier orizzontalment u parti minn sitta ta' pulzier vertikalment. Is-subdiviżjonijiet huma bbażati fuq unità ta' kejl ta' parti minn għaxra ta' pulzier orizzontalment.

(4)

L-immarkar b'kulur tal-kopji differenti għandu jsir kif ġej fuq il-formoli kollha li jikkonformaw mal-mudelli tal-appendiċijiet B1 u B3:

il-kopji 1, 2, 3 u 5 għandu jkollhom marġni kontinwa mat-tarf tal-lemin, b'kulur rispettiv — aħmar, aħdar, isfar jew blu,

il-kopji 4, 6, 7 u 8 għandu jkollhom marġni miksura mat-tarf tal-lemin, b'kulur rispettiv — blu, aħmar, aħdar jew isfar;

Fuq il-formoli li jikkonformaw mal-mudelli tal-appendċijiet B2 u B4, il-kopji 1/6, 2/7, 3/8 u 4/5 għandu jkollhom marġni kontinwa fuq it-tarf tal-lemin, u fuq il-lemin ta' din il-marġni, marġni oħra miksura kkulurita — aħmar, aħda, isfar jew blu.

Il-wisa' ta' dawn il-marġni għandu jkun bejn wieħed u ieħor 3 mm. Il-marġni miksurin għandhom ikunu fil-forma ta' serje ta' kaxxi b'daqs tal-ġenb ta' 3 mm, u sseparati minn xulxin 3 mm.

Il-kopji li fuqhom tinsab id-dejta tal-formoli tal-appendiċijiet B1 u B3 għandhom jidhru permezz ta' proċess awtokopjanti kif muri fl-Appendiċi B5. Il-kopji li fuqhom tinsab id-dejta tal-formoli tal-appendiċijiet B2 u B4 għandhom jidhru permezz ta' proċess awtokopjanti kif muri fl-Appendiċi B6.

(5)

Il-formoli għandhom ikunu ta' daqs ta' 210 x 297 mm, b'tolleranzi massimi tat-tul ta' 5 mm inqas u 8 mm aktar.

(6)

L-amministrazzjonijiet doganali tal-Istat Membru jistgħu jesiġu li l-formoli jkollhom fuqhom l-isem u l-indirizz tal-istamperija jew marka li permezz tagħha tista' tiġi identifikata l-istamperija. Jistgħu jesiġu wkoll li l-istampar tal-formoli jsir bil-kundizzjoni li jiġu approvati teknikament minn qabel.

(7)

Il-formoli u l-formoli ta' tkomplija għandhom jintużaw:

(a)

meta l-leġiżlazzjoni tal-Unjoni tirreferi għal dikjarazzjoni biex l-oġġetti jitqiegħdu taħt proċedura doganali inkella għall-esportazzjoni mill-ġdid;

(b)

kif meħtieġ matul il-perjodu ta' tranżizzjoni previst f'att ta' Adeżjoni mal-Unjoni, f'kummerċ bejn l-Unjoni kif stabbilit qabel dik l-adeżjoni u l-Istati Membri ġodda, u bejn dawn tal-aħħar, fir-rigward ta' oġġeti li fuqhom, it-taxxi tad-dazju u imposti li għandhom effett ekwivalenti għandhom ma ġewx eliminati jew li jibqgħu soġġetti għal miżuri oħra previsti fl-att ta' adeżjoni;

(c)

fejn ir-regoli tal-Unjoni jipprovdu speċifikament għall-użu tagħhom, b'mod partikolari fil-qafas tal-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni għad-dikjarazzjoni ta' tranżitu tal-vjaġġaturi u għall-proċedura ta' riżerva.

(8)

Il-formoli u l-formoli ta' tkomplija użati għal dan l-iskop jinkludu l-kopji meħtieġa biex jiġu kkompletati l-formalitajiet marbuta ma' proċedura doganali waħda jew aktar, meħuda minn sett ta' tmien kopji:

il-kopja 1 tinżamm mill-awtoritajiet tal-Istat Membru li fih jitlestew il-formalitajiet tal-esportazzjoni (spedizzjoni) jew ta' tranżitu tal-Unjoni,

il-kopja 2 tintuża għal finijiet ta' statistika mill-Istat Membru tal-esportazzjoni. Din il-kopja tista' tintuża wkoll għal finijiet ta' statistika mill-Istat Membru tal-ispedizzjoni f'każijiet ta' kummerċ bejn partijiet tat-territorju doganali tal-Unjoni li jkollhom reġim fiskali differenti,

il-kopja 3 tiġi rritornata lill-esportatur wara li tiġi ttimbrata mill-awtorità doganali,

il-kopja 4 tinżamm mill-uffiċċju tad-destinazzjoni malli titlesta l-operazzjoni ta' tranżitu tal-Unjoni inkella bħala d-dokument li jipprovdi evidenza tal-istatus doganali tal-oġġetti tal-Unjoni,

il-kopja 5 hija l-kopja ta' ritorn għall-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni,

il-kopja 6 tinżamm mill-awtoritajiet tal-Istat Membru li fih

jitlestew il-formalitajiet tal-importazzjoni,

il-kopja 7 tintuża għal finijiet ta' statistika mill-Istat Membru tal-importazzjoni. Din il-kopja tista' tintuża wkoll għal finijiet ta' statistika mill-Istat Membru tal-importazzjoni f'każijiet ta' kummerċ bejn partijiet tat-territorju doganali tal-Unjoni li jkollhom reġim fiskali differenti, il-kopja 8 tiġi rritornata lid-destinatarju.

Għalhekk, huma possibbli diversi kombinazzjonijiet, bħalma huma:

esportazzjoni, ipproċessar passiv jew esportazzjoni mill-ġdid: kopji 1, 2 u 3,

tranżitu fil-Unjoni: kopji 1, 4 u 5,

proċeduri doganali fil-mument tal-importazzjoni: kopji 6, 7 u 8.

(9)

Barra minn hekk, hemm ċirkostanzi li fihom l-istatus doganali ta' oġġetti tal-Unjoni kkonerċenati għandu jiġi ppruvat fid-destinazzjoni. F'każijiet bħal dawn, il-kopja 4 għandha tintuża bħala d-dokument T2L.

(10)

L-operaturi jistgħu, jekk jixtiequ, jużaw subsetts stampati fuq bażi privata li jikkombinaw il-kopji x-xierqa, bil-kundizzjoni li dawn jikkonformaw mal-kampjun uffiċjali.

Kull subsett għandu jkun iddiżinjat b'tali mod li fejn il-kaxxi jrid ikun fihom informazzjoni identika fiż-żewġ Stati Membri involuti, din l-informazzjoni tkun tista' tiddaħħal direttament mill-esportatur jew id-detentur tal-proċedura fuq il-kopja 1 u mbagħad terġa' tidher, permezz ta' trattament kimiku tal-karta, fuq il-kopji kollha. Fejn, madankollu, għal kwalunkwe raġuni (b'mod partikolari meta l-kontenut tal-informazzjoni jkun differenti skont l-istadju tal-operazzjoni involuta), l-informazzjoni m'għandhiex tintbagħat minn Stat Membru lill-ieħor, id-desensitizzazzjoni tal-karta awtokopjanti għandha tirrestrinġi r-riproduzzjoni għall-kopji kkonċernati.

Fejn id-dikjarazzjonijiet ikunu se jiġu pproċessati b'mod kompjuterizzata, jistgħu jintużaw subsetts meħuda minn settijiet li fihom kull kopja għandha funzjoni doppja: 1/6, 2/7, 3/8, 4/5.

F'dan il-każ, f'kull subsett, l-għadd ta' kopji li jintużaw għandu jintwera billi n-numri jinqatgħu b'sing, fil-marġni tal-formola, biex b'hekk jintwerew liema kopji ma jkunux qed jintużaw.

Kull subsett bħal dan għandu jkun iddisinjat b'tali mod li d-dettalji li għandhom jidhru fuq kull kopja jiġu riprodotti permezz ta' trattament kimiku tal-karta.

(11)

Meta, f'konformità mar-rimarka ġenerali 2, id-dikjarazzjonijiet għat-tqegħid tal-oġġetti taħt proċedura doganali, għall-esportazzjoni mill-ġdid, jew dokumenti li jiċċertifikaw l-istatus doganali ta' oġġetti tal-Unjoni li mhux qegħdin jiġu ttrasportati taħt il-proċedura tat-tranżitu intern tal-Unjoni, isiru fuq karta vojta permezz ta' sistemi tal-ipproċessar tad-dejta uffiċjali jew mis-settur privat, u l-format ta' dawn id-dikjarazzjonijiet jew dokumenti jrid jikkonforma mal-kundizzjonijiet kollha stipulati fil-Kodiċi jew f'dan ir-Regolament, inklużi dawk marbuta man-naħa ta' wara tal-formola (fir-rigward tal-kopji użati fil-kuntest tal-proċedura ta' tranżitu tal-Unjoni), ħlief:

il-kulur li jintuża biex jiġu stampati,

l-użu ta' karattri korsivi,

istampar ta' sfond għal kaxxi ta' tranżitu tal-Unjoni.

Fejn id-dikjarazzjoni ta' tranżitu tiġi pproċessata f'uffiċċju tad-dħul minn sistema kompjuterizzata, kopja tad-dikjarazzjoni għandha tiġi ppreżentata f'dak l-uffiċċju.

B.   DETTALJI MEĦTIEĠA

Il-formoli fihom għadd ta' kaxxi li xi wħud minnhom biss jintużaw, skont il-proċedura/i doganali kkonċernata/i.

Bla ħsara għall-applikazzjoni tal-proċeduri simplifikati, il-kaxxi li jistgħu jimtlew għal kull proċedura huma stipulati fit-tabella li ġejja. Id-dispożizzjonijiet speċifiċi dwar kull kaxxa kif inhuma deskritti fit-Titolu II japplikaw mingħajr preġudizzju għall-istatus tal-kaxxi kif iddefinit fit-tabella.

Ta' min wieħed jinnota li l-istatus elenkat hawn taħt ma għandu ebda influwenza fuq il-fatt li ċerti dettalji jinġabru biss fejn iċ-ċirkostanzi jesiġu hekk. Pereżempju, l-unitajiet supplementari fil-kaxxa 41 (status “A”) jinġabru biss meta dan ikun meħtieġ mit-TARIC.

Nri tal-Kaxxi

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

1(1)

A

A

A

A

A

 

 

A

A

A

1(2)

A

A

A

A

A

 

 

A

A

A

1(3)

 

 

 

 

 

A

A

 

 

 

2

B[1]

A

B

B

B

B

B

B

B

 

2 (Nru)

A

A

A

A

A

B

A

B

B

 

3

A [2][3]

A [2][3]

A [2][3]

A [2][3]

A [2][3]

A [2][3]

A [2][3]

A [2][3]

A [2][3]

A [2][3]

4

B

 

B

 

B

A [4]

A

B

B

 

5

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

6

B

 

B

B

B

B[4]

 

B

B

 

7

C

C

C

C

C

A [5]

 

C

C

C

8

B

B

B

B

B

A[6]

 

B

B

B

8 (Nru)

B

B

B

B

B

B

 

A

A

A

12

 

 

 

 

 

 

 

B

B

 

14

B

B

B

B

B

 

B

B

B

B

14 (Nru)

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

15

 

 

 

 

 

A[2]

 

 

 

 

15a

B

B

B

B

B

A [5]

 

A

A

B

17

 

 

 

 

 

A [2]

 

 

 

 

17a

A

A

A

B

A

A [5]

 

B

B

B

17b

 

 

 

 

 

 

 

B

B

B

18 (Identità)

B [1] [7]

 

B [7]

 

B [7]

A[7] [24]

 

B [7]

B [7]

 

18 (Nazzjonalità)

 

 

 

 

 

A[8] [24]

 

 

 

 

19

A[9]

A[9]

A[9]

A[9]

A[9]

B [4]

 

A[9]

A[9]

A[9]

20

B[10]

 

B[10]

 

B[10]

 

 

B[10]

B[10]

 

21 (Identità)

A [1]

 

 

 

 

B [8]

 

 

 

 

21 (Nazzjonalità)

A[8]

 

A[8]

 

A[8]

A[8]

 

A[8]

A[8]

 

22(Munita)

B

 

B

 

B

 

 

A

A

 

22(Ammont)

B

 

B

 

B

 

 

C

C

 

23

B[11]

 

B[11]

 

B[11]

 

 

B[11]

B[11]

 

24

B

 

B

 

B

 

 

B

B

 

25

A

B

A

B

A

B

 

A

A

B

26

A[12]

B[12]

A[12]

B[12]

A[12]

B[12]

 

A[13]

A[13]

B[13]

27

 

 

 

 

 

B

 

 

 

 

29

B

B

B

B

B

 

 

B

B

B

30

B

B[1]

B

B

B

B [14]

 

B

B

B

31

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

32

A[3]

A[3]

A[3]

A[3]

A[3]

A[3]

A[3]

A[3]

A[3]

A[3]

33(1)

A

A

A

 

A

A [16]

A[17]

A

A

B

33(2)

 

 

 

 

 

 

 

A

A

B

33(3)

A

A

 

 

 

 

 

A

A

B

33(4)

A

A

 

 

 

 

 

A

A

B

33(5)

B

B

B

B

B

 

 

B

B

B

34a

C[1]

A

C

C

C

 

 

A

A

A

34b

B

 

B

 

B

 

 

 

 

 

35

B

A

B

A

B

A

A

B

B

A

36

 

 

 

 

 

 

 

A

A [17]

 

37(1)

A

A

A

A

A

 

 

A

A

A

37(2)

A

A

A

A

A

 

 

A

A

A

38

A

A

A

A

A

A[17]

A[17]

A[18]

A

A

39

 

 

 

 

 

 

 

B[19]

B

 

40

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

41

A

A

A

A

A

 

 

A

A

A

42

 

 

 

 

 

 

 

A

A

 

43

 

 

 

 

 

 

 

B

B

 

44

A

A

A

A

A

A [4]

A

A

A

A

45

 

 

 

 

 

 

 

B

B

 

46

A[25]

B[25]

A[25]

B [25]

A[25]

 

 

A[25]

A[25]

B[25]

47 (Tip)

BC [20]

 

BC [20]

 

BC [20]

 

 

A [18][21] [22]

A [18][21] [22]

 

47 (Bażi tat-taxxa)

B

B

B

 

B

 

 

A [18][21] [22]

A [18][21] [22]

B

47 (Rata)

BC[20]

 

BC[20]

 

BC[20]

 

 

BC[18][20][22]

BC[20]

 

47 (Ammont)

BC[20]

 

BC[20]

 

BC[20]

 

 

BC[18][20][22]

BC[20]

 

47 (Total)

BC[20]

 

BC[20]

 

BC[20]

 

 

BC[18][20][22]

BC[20]

 

47 (MP)

B

 

B

 

B

 

 

B [18][22]

B

 

48

B

 

B

 

B

 

 

B

B

 

49

B[23]

A

B[23]

A

B[23]

 

 

B[23]

B[23]

A

50

C

 

C

 

C

A

 

 

 

 

51

 

 

 

 

 

A [4]

 

 

 

 

52

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

53

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

54

A

A

A

A

A

 

A

A

A

A

55

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

56

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

Spjega

Intestaturi tal-kolonni

Kodiċijiet użati għall-1 subdiviżjoni tal-kaxxa 37

A:

Esportazzjoni/Spedizzjoni

10, 11, 23

B:

Proċedura ta' ħażna doganali sabiex jinkiseb il-ħlas ta' rifużjonijiet