Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R0007

    Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/7 tal-5 ta' Jannar 2016 li jistabbilixxi formola standard għad-Dokument Ewropew Uniku għall-Akkwist (Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

    ĠU L 3, 6.1.2016, p. 16–34 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/7/oj

    6.1.2016   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

    L 3/16


    REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2016/7

    tal-5 ta' Jannar 2016

    li jistabbilixxi formola standard għad-Dokument Ewropew Uniku għall-Akkwist

    (Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

    IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

    Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

    Wara li kkunsidrat id-Direttiva 2014/24/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta' Frar 2014 dwar l-akkwist pubbliku u li tħassar id-Direttiva 2004/18/KE (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 59(2) tagħha, kif ukoll id-Direttiva 2014/25/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta' Frar 2014 dwar l-akkwist minn entitajiet li joperaw fis-setturi tas-servizzi tal-ilma, l-enerġija, it-trasport u postali u li tħassar id-Direttiva 2004/17/KE (2), u b'mod partikolari l-Artikolu 80(3) tagħha,

    Billi:

    (1)

    Wieħed mill-għanijiet ewlenin tad-Direttivi 2014/24/UE u 2014/25/UE huwa li jitnaqqsu l-piżijiet amministrattivi tal-awtoritajiet kontraenti, l-entitajiet kontraenti u l-operaturi ekonomiċi, mhux l-inqas għall-intrapriżi żgħar u medji. Element ewlieni ta' dan l-isforz huwa d-Dokument Ewropew Uniku għall-Akkwist (European Single Procurement Document — ESPD). Il-formola standard tal-ESPD għandha konsegwentement tiġi abbozzata b'tali mod li tiġi evitata l-ħtieġa li jiġu ppreżentati għadd sostanzjali ta' ċertifikati jew dokumenti oħra relatati mal-kriterji tal-esklużjoni u tal-għażla. Għall-istess raġuni, il-formola standard għandha wkoll tipprovdi l-informazzjoni rilevanti fir-rigward tal-entitajiet li l-operatur ekonomiku jiddependi fuq il-kapaċitajiet tagħhom, sabiex il-verifika ta' dik l-informazzjoni tkun tista' ssir flimkien mal-verifika fir-rigward tal-operatur ekonomiku prinċipali u bl-istess kundizzjonijiet.

    (2)

    L-ESPD għandu wkoll ikun disponibbli għall-użu minn entitajiet kontraenti li huma suġġetti għad-Direttiva 2014/25/UE u li, meta jiġu applikati l-kriterji tal-esklużjoni u tal-għażla previsti fid-Direttiva 2014/24/UE, għandhom jagħmlu dan bl-istess mod u bl-istess kundizzjonijiet bħall-awtoritajiet kontraenti.

    (3)

    Biex ikunu evitati piżijiet amministrattivi għall-awtoritajiet kontraenti u l-entitajiet kontraenti u indikazzjonijiet kontradittorji possibbli fid-dokumenti tal-akkwist differenti, l-informazzjoni li l-operaturi ekonomiċi jridu jipprovdu fid-Dokument ta' Akkwist Uniku Ewropew għandha tkun indikata b'mod ċar mill-awtoritajiet kontraenti u l-entitajiet kontraenti minn qabel fis-sejħa għal kompetizzjoni jew permezz ta' referenzi hemmhekk għal partijiet oħra tad-dokumenti tal-akkwist, li l-operaturi ekonomiċi għandhom f'kull każ jeżaminaw bir-reqqa fid-dawl tal-parteċipazzjoni tagħhom u l-possibbiltà ta' sottomissjoni ta' offerti.

    (4)

    L-ESPD għandu wkoll jikkontribwixxi għal aktar simplifikazzjoni kemm għall-operaturi ekonomiċi kif ukoll għall-awtoritajiet u l-entitajiet kontraenti permezz tas-sostituzzjoni ta' awtodikjarazzjonijiet nazzjonali varji u diverġenti b'formola waħda standard stabbilita fil-livell Ewropew. Din għandha tgħin ukoll biex tnaqqas il-problemi marbuta mal-abbozzar preċiż ta' stqarrijiet u dikjarazzjonijiet ta' kunsens formali kif ukoll kwistjonijiet ta' lingwa, peress li l-formola standard se tkun disponibbli fil-lingwi uffiċjali. L-ESPD għandu b'hekk jiffaċilita aktar parteċipazzjoni transfruntiera fil-proċeduri tal-akkwist pubbliku.

    (5)

    Kull ipproċessar u skambju ta' dejta li jsir fil-kuntest tal-ESPD għandu jsir f'konformità mar-regoli nazzjonali li jimplimentaw id-Direttiva 95/46/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (3) u b'mod partikolari mar-regoli nazzjonali applikabbli għall-ipproċessar ta' dejta relatata ma' reati, kundanni kriminali jew miżuri ta' sigurtà skont l-Artikolu 8(5) tad-Direttiva msemmija.

    (6)

    Għandu jiġi mfakkar li l-Kummissjoni tirrevedi l-applikazzjoni prattika tad-Dokument Ewropew ta' Akkwist Uniku, b'kont meħud tal-iżvilupp tekniku tal-bażijiet tad-dejta fl-Istati Membri u tirrapporta dwarhom lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill sat-18 ta' April 2017. B'hekk, il-Kummissjoni tista' tqis ukoll suġġerimenti possibbli biex itejjeb il-funzjonalità tiegħu bil-ħsieb li jitjiebu l-possibiltajiet ta' parteċipazzjoni transfruntieri fl-akkwist pubbliku, mhux l-inqas għall-SMEs, jew simplifikazzjonijiet potenzjali fil-qafas stabbilit bid-Direttiva 2014/24/UE; Hija tista' wkoll tqis kwistjonijiet possibbli dwar prattiki ta' talbiet sistematiċi ta' ċertifikati u forom oħra ta' provi dokumentati tal-parteċipanti kollha fi proċedura partikolari ta' akkwist jew prattiki li jikkonsistu fl-identifikazzjoni b'mod diskriminatorju tal-operaturi ekonomiċi biex tintalab din id-dokumentazzjoni.

    (7)

    Il-miżuri previsti f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Konsultattiv dwar l-Akkwisti Pubbliċi,

    ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

    Artikolu 1

    Mill-mument li miżuri nazzjonali li jimplimentaw id-Direttiva 2014/24/UE jidħlu fis-seħħ, u mhux aktar tard mit-18 ta' April 2016, il-formoli standard stabbiliti fl-Anness 2 ta' dan ir-Regolament jintużaw għall-finijiet tat-tfassil tad-Dokument Ewropew Uniku għall-Akkwist imsemmi fl-Artikolu 59 tad-Direttiva 2014/24/UE. L-istruzzjonijiet għall-użu tiegħu huma stabbiliti fl-Anness 1 ta' dan ir-Regolament.

    Artikolu 2

    Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

    Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

    Magħmul fi Brussell, il-5 ta' Jannar 2016.

    Għall-Kummissjoni

    Il-President

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  ĠU L 94, 28.3.2014, p. 65.

    (2)  ĠU L 94, 28.3.2014, p. 243

    (3)  Direttiva 95/46/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta' Ottubru 1995 dwar il-protezzjoni ta' individwi fir-rigward tal-ipproċessar ta' data personali u dwar il-moviment liberu ta' dik id-data (ĠU L 281, 23.11.1995, p. 31).


    ANNESS 1

    Istruzzjonijiet

    Id-DEUA (id-Dokument Ewropew Uniku għall-Akkwist) huwa awtodikjarazzjoni mill-operaturi ekonomiċi li tipprovdi evidenza preliminari li tissostitwixxi ċertifikati maħruġin minn awtoritajiet pubbliċi jew terzi persuni. Kif stipulat fl-Artikolu 59 tad-Direttiva 2014/24/UE, hija stqarrija formali mill-operatur ekonomiku li ma jkunx f'waħda mis-sitwazzjonijiet li minħabba fihom operaturi ekonomiċi għandhom jew jistgħu jkunu esklużi; li jissodisfa l-kriterji tal-għażla rilevanti u li, meta applikabbli, jissodisfa r-regoli u l-kriterji objettivi li jkunu ġew stabbiliti għall-fini tal-limitazzjoni tal-għadd ta' kandidati li mill-bqija jkunu kkwalifikati biex ikunu mistiedna jieħdu sehem. L-għan tad-dokument huwa li jitnaqqsu l-piżijiet amministrattivi li jirriżultaw mill-ħtieġa li jinħareġ għadd sostanzjali ta' ċertifikati jew dokumenti oħra relatati mal-kriterji ta' esklużjoni u tal-għażla.

    Biex ikun iffaċilitat il-kompitu għall-operaturi ekonomiċi meta jimlew DEUA, l-Istati Membri jistgħu joħorġu gwida dwar l-użu tad-DEUA, pereżempju biex jispjegaw liema dispożizzjonijiet tal-liġi nazzjonali huma pertinenti fir-rigward tal-Parti III, it-Taqsima A (1), li listi uffiċjali ta' operaturi ekonomiċi jew ċertifikati ekwivalenti jistgħu ma jkunux stabbiliti jew maħruġa fi Stat Membru partikolari, jew biex ikunu speċifikati liema referenzi u informazzjoni jridu jingħataw biex l-awtoritajiet kontraenti jew l-entitajiet kontraenti jkunu jistgħu jiksbu ċertifikat partikolari b'mod elettroniku.

    Meta jkunu qed iħejju d-dokumenti tal-akkwist għal proċedura ta' akkwist, l-awtoritajiet kontraenti u l-entitajiet kontraenti jridu jindikaw fis-sejħa għall-kompetizzjoni, fid-dokumenti tal-akkwist imsemmija fis-sejħa għall-kompetizzjoni jew fl-istediniet għall-konferma tal-interess liema informazzjoni se jkunu jeħtieġu mill-operaturi ekonomiċi, inkluża stqarrija espliċita dwar jekk l-informazzjoni stabbilita fil-Partijiet II u III (2) għandhiex tkun ipprovduta jew le fir-rigward tas-sottokuntratturi li l-operatur ekonomiku ma jiddependix fuq il-kapaċitajiet tagħhom (3). Huma jistgħu wkoll iħaffu l-kompitu tal-operatur ekonomiku billi jindikaw din l-informazzjoni direttament f'verżjoni elettronika tad-DEUA, pereżempju bl-użu tas-servizz tad-DEUA (https://webgate.acceptance.ec.europa.eu/growth/tools-databases/ecertis2/resources/espd/index.html (4)) li s-servizzi tal-Kummissjoni se jkunu qed jagħmluh għad-dispożizzjoni tal-awtoritajiet kontraenti, l-entitajiet kontraenti, l-operaturi ekonomiċi, il-fornituri tas-servizzi elettroniċi u partijiet interessati oħrajn bla ħlas.

    L-offerti fi proċeduri miftuħa u talbiet għal parteċipazzjoni fi proċeduri ristretti, proċedura kompetittiva permezz tan-negozjar, djalogi kompetittivi jew sħubiji għall-innovazzjoni, iridu jkollhom magħhom id-DEUA, li l-operaturi ekonomiċi jkunu mlew sabiex jipprovdu l-informazzjoni meħtieġa (5). Ħlief fir-rigward ta' ċerti kuntratti bbażati fuq ftehim qafas, l-offerent li hemm il-ħsieb li jingħatalu l-kuntratt ikollu jipprovdi ċertifikati u dokumenti ta' prova aġġornati.

    L-Istati Membri jistgħu jirregolawh jew iħallu lill-awtoritajiet kontraenti u lill-entitajiet kontraenti jiddeċiedu huma jużawx id-DEUA bħala parti mill-proċeduri tal-akkwist pubbliku jew b'mod li ma jkunx suġġett għalkollox għar-regoli proċedurali dettaljati tad-Direttivi 2014/24/UE jew 2014/25/UE, pereżempju għall-akkwisti li jkunu inqas minn ċerti ammonti jew akkwisti suġġetti għal regoli partikolari applikabbli għal servizzi soċjali u servizzi speċifiċi oħrajn (ir-“reġim inqas strett”) (6). Bl-istess mod, l-Istati Membri jistgħu jirregolawh jew iħallu lill-awtoritajiet kontraenti u lill-entitajiet kontraenti jiddeċiedu huma jużawx id-DEUA anki b'rabta mal-għoti ta' kuntratti ta' konċessjoni, sew jekk ikunu suġġetti għad-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 2014/23/UE (7) u sew jekk le.

    L-awtorità kontraenti jew l-entità kontraenti tista', f'kull mument waqt il-proċedura, titlob lil kwalunkwe offerent jippreżenta ċ-ċertifikati u d-dokumenti ta' prova kollha meta dawn ikunu meħtieġa biex jiġi żgurat l-andament korrett tal-proċedura.

    L-operaturi ekonomiċi jistgħu jiġu esklużi mill-proċedura ta' akkwist jew ikunu soġġetti għal prosekuzzjoni skont il-liġi nazzjonali f'każijiet ta' dikjarazzjonijiet foloz meta jimlew id-DEUA jew, ġeneralment, fl-għoti tal-informazzjoni rikjesta għall-verifika tan-nuqqas ta' raġunijiet għall-esklużjoni jew l-issodisfar tal-kriterji tal-għażla, jew fejn tali informazzjoni tkun miżmuma jew l-operaturi ekonomiċi ma jkunux jistgħu jippreżentaw dokumenti ta' prova.

    L-operaturi ekonomiċi jistgħu jerġgħu jużaw l-informazzjoni pprovduta f'DEUA li jkun diġà ntuża fi proċedura ta' akkwist preċedenti, dment li l-informazzjoni li fih tkun għadha korretta tibqa' pertinenti. L-eħfef mod biex dan isir huwa billi l-informazzjoni tiddaħħal fid-DEUA l-ġdid permezz tal-użu tal-funzjonalitajiet xierqa pprovduti għal dak l-għan fis-servizz elettroniku tad-DEUA. Naturalment, l-użu mill-ġdid tal-informazzjoni permezz ta' forom oħra ta' informazzjoni copy-paste, pereżempju informazzjoni maħżuna fit-tagħmir tal-IT tal-operatur ekonomiku (PCs, tablets, servers …), ikun possibbli wkoll.

    Skont it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 59(2) tad-Direttiva 2014/24/UE, id-DEUA jiġi pprovdut esklussivament f'forma elettronika; madankollu, dan jista' jiġi pospost sa mhux aktar tard mit-18 ta' April 2018 (8). Dan ifisser li kemm il-verżjonijiet elettroniċi u kemm dawk fuq karta tad-DEUA jistgħu jikkoeżistu sa mhux aktar tard mit-18 ta' April 2018. Dan is-servizz tad-DEUA se jippermetti lill-operaturi ekonomiċi jimlew id-DEUA tagħhom elettronikament fil-każijiet kollha, u dan jippermettilhom jieħdu l-vantaġġi kollha tal-faċilitajiet offruti (fosthom l-użu mill-ġdid tal-informazzjoni). Għall-użu fi proċeduri tal-akkwist fejn l-użu ta' mezzi ta' komunikazzjoni elettrnoniċi ġie pospost (possibbli wkoll sa mhux aktar tard mit-18 ta' April 2018), is-servizz tad-DEUA jippermetti lill-operaturi ekonomiċi jistampaw id-DEUA tagħhom li jkunu mlew elettronikament bħala dokument fuq karta li jista' jiġi trażmess lill-awtorità kontraenti jew entità kontraenti b'mezzi ta' komunikazzjoni oħrajn li mhumiex elettroniċi (9).

    Kif intqal fuq, id-DEUA jikkonsisti f'dikjarazzjoni formali mill-operatur ekonomiku li r-raġunijiet rilevanti għall-esklużjoni ma japplikawx, li l-kriterji rilevanti tal-għażla huma ssodisfati u li d-dikjarazzjoni qed tipprovdi l-informazzjoni rilevanti kif meħtieġa mill-awtorità kontraenti jew entità kontraenti.

    Meta l-akkwisti jinqasmu f'lottijiet u l-kriterji tal-għażla (10) jvarjaw minn lott għall-ieħor, għandu jimtela DEUA għal kull lott (jew grupp ta' lottijiet bl-istess kriterji tal-għażla).

    Id-DEUA jidentifika wkoll lill-awtorità pubblika jew lil terza persuna responsabbli għall-ħruġ tad-dokumenti ta' prova (11) u jkun jinkludi dikjarazzjoni formali li tgħid li l-operatur ekonomiku se jkun jista', meta jintalab u mingħajr dewmien, jipprovdi dawk id-dokumenti ta' prova.

    L-awtoritajiet kontraenti jew l-entitajiet kontraenti jistgħu jagħżlu jew jistgħu jkunu meħtieġa (12) mill-Istati Membri li jillimitaw l-informazzjoni meħtieġa dwar il-kriterji tal-għażla għal mistoqsija waħda, jekk l-operaturi ekonomiċi jissodisfawx jew le l-kriterji tal-għażla meħtieġa kollha. Filwaqt li dan jista' jiġi segwit b'talbiet għal iktar informazzjoni u/jew dokumentazzjoni, għandu jingħata attenzjoni biex tiġi evitata l-impożizzjoni ta' piżijiet amministrattivi eċċessivi fuq l-operaturi ekonomiċi permezz ta' talbiet sistematiċi ta' ċertifikati jew forom oħra ta' evidenza dokumentarja tal-parteċipanti kollha fi proċedura ta' akkwist pubbliku partikolari jew prattiki li jikkonsistu fl-identifikazzjoni b'mod diskriminatorju tal-operaturi ekonomiċi li jintalbu din id-dokumentazzjoni.

    L-obbligi għall-awtoritajiet kontraenti u l-entitajiet kontraenti biex jiksbu d-dokumentazzjoni kkonċernata direttament billi jaċċessaw bażi ta' dejta nazzjonali f'kull Stat Membru li jkun disponibbli bla ħlas japplika wkoll meta l-informazzjoni mitluba inizjalment dwar il-kriterji tal-għażla tkun ġiet limitata għal tweġiba ta' iva jew le. Jekk tintalab dokumentazzjoni elettronika bħal din, l-operaturi ekonomiċi jipprovdu lill-awtorità kontraenti jew entità kontraenti l-informazzjoni meħtieġa għall-ksib tad-dokumentazzjoni kkonċernata meta l-kriterji tal-għażla jkunu qed jiġu ċċekkjati minflok direttament fid-DEUA.

    Meta silta mir-reġistru rilevanti, pereżempju rekords ġudizzjarji, tkun disponibbli elettronikament għall-awtorità kontraenti jew entità kontraenti, l-operatur ekonomiku jista' jiddikjara fejn tista' tinstab l-informazzjoni (jiġifieri l-isem tar-repożitorju, indirizz tal-Internet, l-identifikazzjoni tal-fajl jew rekord eċċ.) b'tali mod li l-awtorità kontraenti jew entità kontraenti tkun tista' tikseb din l-informazzjoni. Billi jindika din l-informazzjoni, l-operatur ekonomiku jaqbel li l-awtorità kontraenti jew entità kontraenti tista' taċċessa d-dokumentazzjoni rilevanti soġġett għar-regoli nazzjonali li jimplimentaw id-Direttiva 95/46/KE  (13) dwar l-ipproċessar ta' dejta personali, u b'mod partikolari ta' kategoriji speċjali ta' dejta bħal reati, kundanni kriminali jew miżuri ta' sigurtà.

    Skont l-Artikolu 64 tad-Direttiva 2014/24/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, l-operaturi ekonomiċi li huma rreġistrati fuq listi uffiċjali ta' operaturi ekonomiċi approvati jew li għandhom iċ-ċertifikazzjoni rilevanti minn korpi stabbiliti taħt liġi pubblika jew privata jistgħu, fir-rigward tal-informazzjoni meħtieġa skont il-Partijiet minn III sa V, jippreżentaw lill-awtorità kontraenti jew entità kontraenti ċertifikat ta' reġistrazzjoni maħruġ mill-awtorità kompetenti jew iċ-ċertifikat maħruġ mill-korp kompetenti ta' ċertifikazzjoni.

    Operatur ekonomiku li jipparteċipa waħdu u li ma jiddependix fuq il-kapaċitajiet ta' entitajiet oħra sabiex jissodisfa l-kriterji tal-għażla, irid jimla DEUA wieħed.

    Operatur ekonomiku li jipparteċipa waħdu u li jiddependi fuq il-kapaċitajiet ta' entitajiet oħra jew aktar irid jiżgura li l-awtorità kontraenti jew entità kontraenti tirċievi d-DEUA proprju tiegħu, flimkien ma' DEUA separat li jistipula l-informazzjoni rilevanti (14) għal kull waħda mill-entitajiet li jiddependi minnhom.

    Fl-aħħar nett, meta gruppi ta' operaturi ekonomiċi, inklużi assoċjazzjonijiet temporanji, jipparteċipaw flimkien fil-proċedura ta' akkwist, irid jingħata DEUA separat li jispeċifika l-informazzjoni meħtieġa skont il-Partijiet minn II sa V għal kull wieħed minn dawn l-operaturi ekonomiċi li jkunu qed jipparteċipaw.

    F'kull każ fejn aktar minn persuna waħda tkun membru tal-korp amministrattiv, ta' ġestjoni jew superviżorju ta' operatur ekonomiku jew ikollha setgħat ta' rappreżentazzjoni, deċiżjoni jew kontroll fih, jista' jagħti l-każ li kull wieħed minnhom ikollu jiffirma l-istess DEUA, inklużi dawk li jirregolaw il-protezzjoni tad-dejta.

    Rigward il-firma/firem tad-DEUA, innota li l-firma tad-DEUA tista' ma tkunx neċessarja meta d-DEUA jiġi trażmess bħala parti minn sett ta' dokumenti, li l-awtentiċità u l-integrità tagħhom hija żgurata permezz tal-firma/firem meħtieġa tal-mezzi tat-trażmissjoni (15).

    Għall-proċeduri ta' akkwist li fihom tkun ġiet ippubblikata sejħa għall-kompetizzjoni f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, l-informazzjoni meħtieġa fil-Parti I tittieħed awtomatikament sakemm jintuża s-servizz tad-DEUA elettroniku msemmi fuq biex jiġġenera u jimla d-DEUA.
    Jekk ma jkun hemm l-ebda sejħa għall-kompetizzjoni fil-ĠUUE, l-awtorità kontraenti jew entità kontraenti trid timla l-informazzjoni li tippermetti lill-proċedura ta' akkwist tkun identifikata inekwivokabilment. L-informazzjoni l-oħra kollha fit-taqsimiet kollha tad-DEUA trid timtela mill-operatur ekonomiku.

    Id-DEUA jinkludi l-Partijiet u t-Taqsimiet li ġejjin:

    Parti I. Informazzjoni li tkkonċerna l-proċedura ta' akkwist u l-awtorità kontraenti jew entità kontraenti.

    Parti II. Informazzjoni li tirrigwarda l-operatur ekonomiku.

    Parti III. Kriterji ta' esklużjoni:

    A: Raġunijiet relatati ma' kundanni kriminali (l-applikazzjoni tagħhom hija obbligatorja skont l-Artikolu 57(1) tad-Direttiva 2014/24/UE. L-applikazzjoni tagħhom hija obbligatorja wkoll għall-awtoritajiet kontraenti skont it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 80(1) tad-Direttiva 2014/25/UE, filwaqt li l-entitajiet kontraenti ħlief l-awtoritajiet kontraenti jistgħu jiddeċiedu li japplikaw dawn il-kriterji tal-esklużjoni).

    B: Raġunijiet relatati mal-ħlas ta' taxxi jew kontribuzzjonijiet tas-sigurtà soċjali (l-applikazzjoni tagħhom hija obbligatorja skont l-Artikolu 57(2) tad-Direttiva 2014/24/UE f'każ ta' deċiżjoni finali u li torbot. Bl-istess kundizzjonijiet, l-applikazzjoni tagħhom hija obbligatorja wkoll għall-awtoritajiet kontraenti skont it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 80(1) tad-Direttiva 2014/25/UE, filwaqt li l-entitajiet kontraenti ħlief l-awtoritajiet kontraenti jistgħu jiddeċiedu li japplikaw dawn ir-raġunijiet tal-esklużjoni. Innota li l-leġiżlazzjoni nazzjonali ta' ċerti Stati Membri tista' tagħmel l-esklużjoni obbligatorja wkoll fejn id-deċiżjoni ma tkunx finali u vinkolanti.).

    C: Raġunijiet relatati ma' insolvenza, kunflitti ta' interess jew imġiba professjonali ħażina (Ara l-Artikolu 57(4) tad-Direttiva 2014/24/UE) (każijiet li fihom l-operaturi ekonomiċi jistgħu jiġu esklużi; l-applikazzjoni ta' dawn ir-raġunijiet ta' esklużjoni jistgħu jsiru obbligatorji għall-awtoritajiet kontraenti mill-Istati Membri tagħhom. Skont l-Artikolu 80(1) tad-Direttiva 2014/25/UE, l-entitajiet kontraenti kollha, sew jekk huma awtoritajiet kontraenti u sew jekk le, jistgħu jiddeċiedu li japplikaw dawn ir-raġunijiet ta' esklużjoni jew ikunu meħtieġa mill-Istati Membri tagħhom biex jagħmlu dan).

    D: Raġunijiet oħra ta' esklużjoni li jistgħu jkunu previsti fil-leġiżlazzjoni nazzjonali tal-awtorità kontraenti jew entità kontraenti tal-Istat Membru.

    Parti IV. Kriterji tal-għażla  (16):

    α: Indikazzjoni globali għall-kriterji tal-għażla kollha

    A: Adegwatezza.

    B: Il-qagħda ekonomika u finanzjarja.

    C: Il-kapaċità teknika u professjonali.

    D: Skemi ta' garanzija tal-kwalità u standards ta' ġestjoni ambjentali  (17)  (18).

    Parti V. Tnaqqis tal-għadd ta' kandidati kwalifikati  (19).

    Parti VI. Dikjarazzjonijiet ta' konklużjoni.


    (1)  Pereżempju operaturi ekonomiċi li jkunu ġew ikkundannati skont l-Artikoli x, y u z tal-kodiċi kriminali nazzjonali jridu jiddikjaraw dan meta jimlew l-informazzjoni li tikkonċerna l-kundanni għall-parteċipazzjoni f'organizzazzjoni kriminali jew ħasil tal-flus …

    (2)  Informazzjoni dwar ir-raġunijiet għall-esklużjoni.

    (3)  Ara t-tielet subparagrafu tal-Artikolu 71(5) tad-Direttiva 2014/24/UE u t-tielet subparagrafu tal-Artikolu 88(5) tad-Direttiva 2014/25/UE

    (4)  Din hija l-ħolqa għall-verżjoni preliminari li għadha qiegħda tiġi żviluppata. Ladarba tkun disponibbli, il-ħolqa għall-verżjoni sħiħa tal-produzzjoni tiddaħħal jew tkun disponibbli mod ieħor.

    (5)  Is-sitwazzjoni hija iktar kumplessa fir-rigward tal-proċeduri nnegozjati mingħajr pubblikazzjoni bil-quddiem, stipulati fl-Artikolu 32 tad-Direttiva 2014/24/UE u l-Artikolu 50 tad-Direttiva 2014/25/UE peress li dawn id-dispożizzjonijiet japplikaw għal realtajiet differenti ħafna.

    It-talba għal DEUA tikkostitwixxi piż amministrattiv bla bżonn jew ma tkunx xierqa għal raġuni oħra 1) meta jkun possibbli biss parteċipant wieħed predeterminat (għal żewġ Direttivi, rispettivament l-Artikolu 32, il-paragrafu 2(b), il-paragrafu 3(b), il-paragrafu 3(d) u l-paragrafu 5 tad-Direttiva 2014/24/UE u l-Artikolu 50, l-ittri (c), (e), (f) u (i) tad-Direttiva 2014/25/UE u 2) minħabba l-urġenza involuta (rispettivament l-Artikolu 32(2)(c) tad-Direttiva 2014/24/UE u l-Artikolu 50, l-ittri (d) u (h) tad-Direttiva 2014/25/UE jew minħabba l-karatteristiċi partikolari tat-tranżazzjoni għall-fornimenti kkwotati u mixtrija fis-suq tal-prodotti bażiċi (l-Artikolu 32(3)(c) tad-Direttiva 2014/24/UE u l-Artikolu 50, l-ittra (g) tad-Direttiva 2014/25/UE.

    Mill-banda l-oħra, id-DEUA jkollu r-rwol tiegħu bis-sħiħ u għandu jintalab fil-każijiet l-oħrajn, li jkunu kkaratterizzati mill-possibilità ta' parteċipazzjoni ta' iktar minn parteċipant wieħed u n-nuqqas ta' urġenza jew karatterisitiki partikolari marbuta mat-tranżazzjoni; dan ikun il-każ fir-rigward tal-Artikolu 32, il-paragrafu 2(a), il-paragrafu 3(a) u l-paragrafu 4 tad-Direttiva 2014/24/UE u l-Artikolu 50, l-ittri (a), (b) u (j) tad-Direttiva 2014/25/UE.

    (6)  L-Artikoli minn 74 sa 77 u minn 91 sa 94 rispettivament tad-Direttivi 2014/24/UE u 2014/25/UE.

    (7)  Id-Direttiva 2014/23/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta' Frar 2014 dwar l-għoti ta' kuntratti ta' konċessjoni, ĠU L 94, 28.3.2014, p. 1

    (8)  Ara l-Artikolu 90(3) tad-Direttiva 2014/24/UE.

    (9)  Dawn ikunu jistgħu jiġġeneraw ukoll id-DEUA tagħhom bħala fajl pdf li jista' jiġi trażmess elettronikament bħala hemża. L-operaturi ekonomiċi, biex ikunu jistgħu jerġgħu jużaw l-informazzjoni wara, għandhom jissejvjaw id-DEUA mimlija f'format elettroniku xieraq (bħal.xml).

    (10)  Dan jista' jkun il-każ għall-fatturat minimu meħtieġ, li f'każijiet bħal dawn irid ikun iddeterminat skont il-funzjoni tal-valur massimu stmat tal-lottijiet singoli.

    (11)  Sakemm l-awtoritajiet kontraenti jew entitajiet kontraenti ma jkunux indikaw mill-ewwel li l-informazzjoni ġenerali (“iva”/“le”) dwar l-issodisfar tar-rekwiżiti tkun se tkun suffiċenti. Ara iktar 'l isfel għal iktar spjegazzjonijiet dwar din l-għażla.

    (12)  Dawn ir-rekwiżiti jistgħu jkunu ġenerali jew limitati għal ċerti sitwazzjonijiet biss, pereż. fi proċeduri miftuħa biss jew, fi proċeduri b'żewġ stadji, biss meta l-kandidati kollha li jissodisfaw r-rekwiżiti minimi jkunu se jiġi mistiedna jieħdu sehem.

    (13)  Id-Direttiva 95/46/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta' Ottubru 1995 dwar il-protezzjoni ta' individwi fir-rigward tal-ipproċessar ta' dejta personali u dwar il-moviment liberu ta' dik id-dejta (ĠU L 281, 23.11.1995, p. 31).

    (14)  Ara l-Parti II, Taqsima C

    (15)  Pereżempju: jekk l-offerta u d-DEUA li jakkumpanjaha fi proċedura miftuħa jkunu trażmessi b'posta elettronika li tkun ipprovuda b'firma elettronika tat-tip meħtieġ, il-firma/firem addizzjonali tad-DEUA jistgħu ma jkunux meħtieġa. L-użu ta' firma elettronika tad-DEUA tista' wkoll ma tkunx neċessarja, meta d-DEUA tkun integrata fi pjattaforma tal-akkwist elettroniku u biex tuża dik il-pjattaforma tkun trid awtentikazzjoni elettronika.

    (16)  Skont l-Artikolu 80(2) tad-Direttiva 2014/25/UE, l-entitajiet kontraenti, sew jekk huma awtoritajiet kontraenti u sew jekk le, jistgħu jiddeċiedu li japplikaw il-kriterji tal-għażla stipulati fl-Artikolu 58 tad-Direttiva 2014/24/UE (il-Parti IV, Taqsimiet A, B u C).

    (17)  L-użu tad-DEUA mill-entitajiet kontraenti fir-rigward tar-rekwiżiti marbuta mal-iskemi ta' garanzija tal-kwalità u l-istandards tal-ġestjoni ambjentali (il-Parti IV, Taqsima D) mhix stipulata espliċitament fid-Direttiva 2014/25/UE, imma għandha madankollu tkun permessa għal raġunijiet prattiċi, peress li l-Artikoli 62 u 81 rispettivament tad-Direttivi 2014/24/UE u 2014/25/UE huma sostanzjalment l-istess.

    (18)  Skont l-Artikoli 77(2) u 78(1) tad-Direttiva 2014/25/UE, l-entitajiet kontraenti jagħżlu l-parteċipanti fuq il-bażi ta' regoli u kriterji oġġettivi. Kif ġie dekritt fuq, dawn il-kriterji jistgħu f'xi każijiet ikunu dawk stipulat fid-Direttiva 2014/24/UE jew ikunu jinvolvu dispożizzjonijiet sostanzjalment identiċi (ara n-nota 16 ta' qiegħ il-paġna). Madankollu, ir-regoli u l-kriterji oġġettivi jistgħu jkunu speċifiċi wkoll għal entità kontraenti partikolari jew proċedura ta' akkwist speċifika. Każijiet bħal dawn, madankollu, ma jistgħux ikunu komperti f'formola standard.

    (19)  L-użu tad-DEUA mill-entitajiet kontraenti fir-rigward tat-tnaqqis tal-għadd ta' kandidati kwalifikati (il-Parti V) mhix stipulata espliċitament fid-Direttiva 2014/25/UE, imma għandha madankollu tkun permessa għal raġunijiet prattiċi, peress li kemm l-Artikoli 65 u kemm l-Artikolu 78(2) rispettivament tad-Direttivi 2014/24/UE u 2014/25/UE jeħtieġu li kull tnaqqis fl-għadd bħal dan issir b'konformità ma' kriterji u regoli oġġettivi u nondiskriminatorji.


    ANNESS 2

    FORMOLA STANDARD GĦAD-DOKUMENT EWROPEW UNIKU GĦALL-AKKWIST (DEUA)

    Parti I: Informazzjoni li tkkonċerna l-proċedura ta' akkwist u l-awtorità kontraenti jew entità kontraenti

    Image

    Test ta 'immaġni

    Parti II: Informazzjoni li tirrigwarda lill-operatur ekonomiku

    Image

    Test ta 'immaġni

    Image

    Test ta 'immaġni

    Image

    Test ta 'immaġni

    Parti III: Raġunijiet għall-esklużjoni

    Image

    Test ta 'immaġni

    Image

    Test ta 'immaġni

    Image

    Test ta 'immaġni

    Image

    Test ta 'immaġni

    Parti IV: Kriterji tal-għażla

    Image

    Test ta 'immaġni

    Image

    Test ta 'immaġni

    Image

    Test ta 'immaġni

    Image

    Test ta 'immaġni

    Parti V: Tnaqqis tan-numru ta' kandidati kwalifikati

    Image

    Test ta 'immaġni

    Parti VI: Dikjarazzjonijiet ta' konklużjoni

    Image

    Test ta 'immaġni

    Top