This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R1882
Regulation (EC) No 1882/2003 of the European Parliament and of the Council of 29 September 2003 adapting to Council Decision 1999/468/EC the provisions relating to committees which assist the Commission in the exercise of its implementing powers laid down in instruments subject to the procedure referred to in Article 251 of the EC Treaty
Ir-Regolament (KE) Nru 1882/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta' Settembru 2003 li jadatta għad-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE id-dispożizzjonijiet dwar kumitati li jassistu lill-Kummissjoni fl-eżerċizzju tas-setgħat ta' implimentazzjoni tagħha stabbiliti fi strumenti suġġetti għall-proċedura msemmija fl-Artikolu 251 tat-Trattat tal-KE
Ir-Regolament (KE) Nru 1882/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta' Settembru 2003 li jadatta għad-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE id-dispożizzjonijiet dwar kumitati li jassistu lill-Kummissjoni fl-eżerċizzju tas-setgħat ta' implimentazzjoni tagħha stabbiliti fi strumenti suġġetti għall-proċedura msemmija fl-Artikolu 251 tat-Trattat tal-KE
ĠU L 284, 31.10.2003, p. 1–53
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Official Journal L 284 , 31/10/2003 P. 0001 - 0053
Ir-Regolament (KE) Nru 1882/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta' Settembru 2003 li jadatta għad-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE id-dispożizzjonijiet dwar kumitati li jassistu lill-Kummissjoni fl-eżerċizzju tas-setgħat ta' implimentazzjoni tagħha stabbiliti fi strumenti suġġetti għall-proċedura msemmija fl-Artikolu 251 tat-Trattat tal-KE IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA, Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikoli 40, 47, 55, 71, 80, 95, 137, 150, 152, 153, 155, 156, 175(1), 179, 285 u 300(3) tiegħu, Wara li kkunsidraw l-proposta mill-Kummissjoni [1], Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ewropew Ekonomiku u Soċjali [2], Wara li kkonsultaw mal-Kumitat tar-Reġjuni, Waqt li jaġixxu skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 251 tat-Trattat [3], Billi: (1) Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċizzju tas-setgħat ta' implimentazzjoni mogħtija lill-Kummissjoni [4] ssostitwiet id-Deċiżjoni 87/373/KEE [5]. (2) Konformement mad-dikjarazzjoni tal-Kunsill u tal-Kummissjoni [6] fuq id-Deċiżjoni 1999/468/KE, id-dispożizzjonijiet dwar kumitati li jassistu lilll-Kummissjoni fl-eżerċizzju tas-setgħat ta' implimentazzjoni tagħha, previsti fl-applikazzjoni tad-Deċiżjoni 87/373/KEE, għandhom jiġu adattati sabiex jinġiebu konformi mad-dispożizzjonijiet ta' l-Artikoli 3, 4 u 5 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE. (3) Id-dikjarazzjoni fuq imsemmija tindika l-metodi biex jiġu adattati l-proċeduri ta' kumitat, proċess li hu awtomatiku sakemm dan ma jaffettwax in-natura tal-kumitat previst fl-att bażiku. (4) Il-limiti ta' żmien stabbiliti fid-dispożizzjonijiet li għandhom jiġu adattati għandhom jibqgħu fis-seħħ. Kull fejn ma jkunx hemm limitu ta' żmien speċifiku għall-adozzjoni ta' miżuri ta' implimentazzjoni, l-limitu ta' żmien għandu jiġi ffissat għal tliet xhur. (5) Id-dispożizzjonijiet ta' l-istrumenti li jipprovdu għar-rikors għall-proċedura ta' kumitat tat-tip I stabbilita bid-Deċiżjoni 87/373/KEE għandhom għalhekk jiġu sostitwiti b'dispożizzjonijiet li jirreferu għall-proċedura konsultattiva stabbilita fl-Artikolu 3 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE. (6) Id-dispożizzjonijiet ta' l-istrumenti li jipprovdu għar-rikors għall-proċeduri ta' kumitat tat-tip IIa u IIb stabbiliti bid-Deċiżjoni 87/373/KEE għandhom jiġu sostitwiti bid-dispożizzjonijiet li jirreferu għall-proċedura ta' amministrazzjoni prevista fl-Artikolu 4 tad-Deċiżjioni 1999/468/KE. (7) Id-dispożizzjonijiet ta' l-istrumenti li jipprovdu għar-rikors għall-proċeduri ta' kumitat tat-tip IIIa u IIIb stabbiliti bid-Deċiżjoni 87/373/KEE għandhom jiġu sostitwiti bid-dispożizzjonijiet li jirreferu għall-proċedura regolatorja prevista fl-Artikolu 5 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE. (8) Dan ir-Regolament jirrigwarda biss l-allinjament ta' proċeduri ta' kumitat. L-ismijiet tal-kumitati li għandhom x'jaqsmu ma' dawn il-proċeduri ġew, fejn xieraq, emendati, ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT: Artikolu 1 L-istrumenti elenkati fl-Anness I u li huma suġġetti għall-proċedura ta' konsultazzjoni għandhom jiġu adattati, skond dak l-Anness, għad-dispożizzjonijiet korrispondenti tad-Deċiżjoni 1999/468/KE. Artikolu 2 L-istrumenti elenkati fl-Anness II u li huma suġġetti għall-proċedura ta' amministrazzjoni għandhom jiġu adattati, skond dak l-Anness, għad-dispożizzjonijiet korrispondenti tad-Deċiżjoni 1999/468/KE. Artikolu 3 L-istrumenti elenkati fl-Anness III u li huma suġġetti għall-proċedura regolatorja għandhom jiġu adattati, skond dak l-Anness, għad-dispożizzjonijiet korrispondenti tad-Deċiżjoni 1999/468/KE. Artikolu 4 Referenzi għal dispożizzjonijiet ta' l-istrumenti fl-Annessi I, II u III jinftiehmu li huma referenzi għal dawk id-dispożizzjonijiet adattati b'dan ir-Regolament. Referenzi f'dan ir-Regolament għall-ismijiet ta' qabel ta' kumitati jinftiehmu li huma referenzi għall-ismijiet ġodda. Artikolu 5 Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea. Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha. Magħmul fi Brussel, fid-29 ta' Settembru 2003. Għall-Parlament Ewropew Il-President P. Cox Għall-Kunsill Il-President G. Alemanno [1] ĠU C 75 E, tas-26.3.2002, p. 385. [2] ĠU C 241, tas-7.10.2002, p. 128. [3] Opinjoni tal-Parlament Ewropew tat-2 ta' Settembru 2003 u Deċiżjoni tal-Kunsill ta' l-14 ta' April 2003 (ĠU C 153 E, ta' l-1.7.2003, p. 1). [4] ĠU L 184, tas-17.7.1999, p. 23. [5] ĠU L 197, tat-18.7.1987, p. 33. [6] ĠU C 203, tas-17.7.1999, p. 1. -------------------------------------------------- ANNESS I PROĊEDURA KONSULTATTIVA Lista ta' strumenti suġġetti għall-proċedura konsultattiva u adattati għall-proċeduri korespondenti tad-Deċiżjoni 1999/468/KE bi qbil ma l-emendi ta' hawn taħt: 1. Id-Direttiva tal-Kunsill 89/686/KEE tal-21 ta' Diċembru ċ989 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri li jirrigwardjaw l-apparat tal-protezzjoni temporanja [1]. L-Artikolu 6(2) huwa mibdul b'dan li ġej: "2. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna mill-Kumitat Permanenti stabbilit bl-Artikolu 6(2) tad-Direttiva 98/37/KE [2], minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat".. Dan jista jkun ikkonsultat, skond il-proċedura referuta f'dan il-paragrafu, dwar kwalunkwe materja li dwarha l-implementazzjoni u l-applikazzjoni prattika ta' din id-Direttiva jistgħu jitolbu. Meta ssir referenza għal dan il-paragrafu, l-Artikoli 3 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [3] għandhom ikunu applikabli, wara li jkunu kkunsidrati d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 2) Id-Direttiva tal-Kunsill 90/385/KEE ta' l-20 ta' Ġunju 1990 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri li jirigwardjaw l-apparati attivi mediċinali li jkunu impjantati [4]. L-Artikolu 6(2) huwa mibdul b'dan li ġej: "2. Il-Kummissjoni għandha tiġi megħjuna mill-Kumitat Permanenti (minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat".). Dan jista jkun ikkonsultat, skond il-proċedura referuta f'dan il-paragrafu, dwar kwalunkwe materja li dwarha l-implementazzjoni u l-applikazzjoni prattika ta' din id-Direttiva jistgħu jitolbu. Meta ssir referenza għal dan il-paragrafu, l-Artikoli 3 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [5] għandhom ikunu applikabli, wara li jkunu kkunsidrati d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 3) Id-Direttiva tal-Kunsill 90/377/KEE tad-29 ta' Ġunju 1990 li tikkonċerna proċedura tal-Konumità sabiex ittejjeb it-trasparenza tal-prezzijiet tal-gass u l-elettriku li għandhom ikunu mitluba minn għand l-utenti industriali finali [6]. L-Artikolu 7 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 7 1. Għall-adozzjoni ta' l-emendi referuti fl-Artikolu 6, il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna minn kumitat. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 3 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [7] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 4) Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3880/91 tas-17 ta' Diċembru 1991 dwar il-preżentazzjoni ta' statistika dwar il-qabda nominali tal-ħut mill-Istati Membri li jistadu fl-Atlantiku tal-Grigal [8]. L-Artikolu 5 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 5 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat Permnenti dwar l-Istatistika Agrikola, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat".. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 3 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [9] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 5) Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2408/92 tat-23 ta' Lulju 1992 dwar l-aċċess tal-ġarrara bl-ajru tal-Komunità għar-rotot ta' l-ajru intra-Komunitarji [10]. L-Artikolu 11 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 11 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Il-Kumitat għandu jagħti parir lill-Kummissjoni dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikoli 9 u 10. 3. Il-Kumitat jista, aktar minn hekk, ikun ikkonsultat mill-Kummissjoni dwar kwalunkwe materja li tikkonċerna l-applikazzjoni ta' dan ir-Regolament. 4. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 3 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [11] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. 5. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 6) Id-Direttiva tal-Kunsill 93/42/KEE ta' l-14 ta' Ġunju 1993 dwar apparati mediċi [12]. L-Artikolu 6 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 6 Kumitat dwar Standards u Regolamenti Tekniċi 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna mill-Kumitat stabbilit bl-Artikolu 5 tad-Direttiva 83/189/KEE, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat".. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 3 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [13] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 7) Id-DEċiżjoni tal-Kunsill 93/704/KE tat-30 ta' Novembru 1993 dwar il-ħolqien ta' database tal-Komunità dwar l-inċidenti tat-toroq [14]. L-Artikolu 5 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 5 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat ta' Programm tal-Istatistika, stabilit bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 89/382/KEE, Euratom, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat".. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 3 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [15] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 8) Id-Direttiva 94/9/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ Marzu 1994 dwar l-approsimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri li jikkonċernaw l-apparat u s-sistemi protettivi intiżi għall-użu f’atmosferi potenzalment splussivi [16]. L-Artikolu 6(3) huwa mibdul b'dan li ġej: "3. Il-Kummissjoni għandha tiġi megħjuna mill-Kumitat Permanenti (minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat".). Meta ssir referenza għal dan il-paragrafu, l-Artikoli 3 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [17] għandhom ikunu applikabli, wara li jkunu kkunsidrati d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 9) Id-Direttiva 94/25/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Ġunju 1994 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet, regolamenti u disposizzjonijiet amministrattivi tal-Istati Membri li jirrigwardjaw is-sengħa tar-rekreazzjoni [18]. L-Artikolu 6(3) huwa mibdul b'dan li ġej: "3. Il-Kummissjoni għandha tiġi megħjuna mill-Kumitat Permanenti (minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat".). Meta ssir referenza għal dan il-paragrafu, l-Artikoli 3 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [19] għandhom ikunu applikabli, wara li jkunu kkunsidrati d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 10) Id-Direttiva 95/16/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta' Ġunju 1995 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri li jirrigwardjaw il-liftijiet [20]. L-Artikolu 6(3) huwa mibdul b'dan li ġej: "3. Il-Kummissjoni għandha tiġi megħjuna mill-Kumitat Permanenti (minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat".). Meta ssir referenza għal dan il-paragrafu, l-Artikoli 3 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [21] għandhom ikunu applikabli, wara li jkunu kkunsidrati d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 11) Id-Direttiva tal-Kunsill 96/67/KE tal-15 ta' Ottubru 1996 dwar l-aċċess tas-suq tal-faċilitajiet fl-art fl-ajruporti tal-Komunità [22]. L-Artikolu 10 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 10 Kumitat Konsultattiv 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Il-Kumitat għandu jagħti parir lill-Kummissjoni dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikoli 9. 3. Il-Kumitat jista, aktar minn hekk, ikun ikkonsultat mill-Kummissjoni dwar kwalunkwe materja li tikkonċerna l-applikazzjoni ta' din id-Direttiva. 4. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 3 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [23] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. 5. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 12) Id-Direttiva tal-Kunsill 96/75/KE tad-19 ta' Novembru 1996 dwar is-sistema tal-kiri u l-prezzijiet tat-trasport fuq kanali nterni kemm nazzjonali u internazzjoni fil-Komunità [24]. L-Artikolu 8 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 8 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat stabbilit bid-Direttiva 91/672/KEE (minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat".). 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 3 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [25] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 13) Id-Direttiva 97/23/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta' Mejju 1997 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri li jikkonċernaw apparat tal-pressjoni [26]. L-Artikolu 7(2) u (3) għandu jkun mibdul b'dan li ġej: "2. Il-Kummissjoni għandha tiġi megħjuna mill-Kumitat Permanenti (minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat".). Il-Kumitat għandu jfassal ir-regoli tal-proċedura tiegħu. 3. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 3 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [27] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha.". 14) Id-Direttiva 98/79/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta' Ottubru 1998 dwar l-apparati mediċi tad-dianjosi vitro [28]. L-Artikolu 6 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 6 Kumitat dwar Standards u Regolamenti Tekniċi 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna mill-Kumitat stabbilit bl-Artikolu 5 tad-Direttiva 98/34/KEE, (minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat".). 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 3 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [29] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 15) Id-Deċiżjoni Nru 283/1999/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta' Jannar 1999 li tistabbilixxi qafas ġenerali għall-attivitajiet tal-Komunità favur il-konsumaturi [30]. L-Artikolu 9 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 9 1. Fid-definizzjoni tal-kriterja għall-għażla ta' l-attivitajiet u proġetti referuti fl-Artikolu 2(b) u (c) u fl-għażla ta' dawn l-attivitajiet u proġetti, il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna minn kumitat. 2. l-Artikoli 3 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [31] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. 3. B'żieda, fil-bidu ta' kull sena, il-Kummissjoni għandha tipprovdi lill-Kumitat b'informazzjoni dwar l-attivitajiet finanzjati permezz ta' l-Artikolu 2(a). 4. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 16) Id-Direttiva 1999/5/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta' Marzu 1999 dwar apparat tar-radju u apparat terminali tat-telekommunikazzjonijiet u r-rikonoxximent reċiproku tal-konformità tagħhom [32]. L-Artikoli 13 u 14 huma mibdula b'dan li ġej: "Artikolu 13 Il-Kostituzzjoni tal-Kumitat 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna mill-Kumitat ta' l-Assessjar u tas-Sorveljanza tas-Suq dwar il-Konformità tat-Telekommunikazzjonijiet (TCAM), minn hawn il-quddiem referura bħala "il-Kumitat".. 2. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu. Artikolu 14 Il-proċedura tal-Kumitat konsultattiv 1. Il-Kumitat għandu jkun ikkonsultat dwar il-materji koperti bl-Artikoli 5, 6(2), 7(4), 9(4) u l-Anness VII (5). 2. Il-Kummissjoni għandha perjodikament tikkonsulta lil-Kumitat dwar id-doveri tas-sorveljanza li jirrigwardjaw l-applikazzjoni ta' din id-Direttiva, u, meta xieraq, tfroni linji ta' gwida dwar din il-materja. 3. l-Artikoli 3 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [33] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. 4. Il-Kummissjoni għandha perjodikament tikkonsulta tar-rapreżentanti tal-fornituti tan-networks tat-telekommunikazzjonijiet, mal-konsumaturi u mal-manifatturi. Għandha tqis li l-Kumitat ikun informat regolarment dwar l-eżitu ta' tali konsultazzjonijiet.". 17) Id-Direttiva tal-Kunsill 1999/13.KE tal-11 ta' Marzu 1999 dwar il-limitazzjoni ta' l-emissjonijiet ta' komponenti volatili organiċi minħabba l-użu ta' solventi organiċi f'ċerti attivitajiet u stallazzjonijiet [34]. L-Artikolu 13 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 13 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 3 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [35] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 18) Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/382/KE tas-26 ta' April 1999 li tistabbilixxi it-tieni fażi tal-programm ta' azzjoni tal-Komunità dwar it-taħriġ vokazzjonali "Leonardo da Vinci" [36]. L-Artikolu 7(5) u (6) għandu jkun mibdul b'dan li ġej: "5. Ir-rappreżentant tal-Kummissjoni għandu jikkonsulta mal-Kumitat dwar il-materji l-oħrajn kollha xierqa li jikkonċernaw l-implementazzjoni ta' dan il-programm. l-Artikoli 3 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [37] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. 6. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 19) Id-Direttiva tal-Kunsill 1999/32/KE tas-26 ta' April 1999 li tirrigwardja t-tnaqqis tal-kontenut tal-kubrit f'ċerti karburanti likwidi u temenda d-Direttiva 93/12/KEE [38]. L-Artikolu 9 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 9 Kumitat Konsultattiv 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 3 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [39] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." [1] ĠU L 399, 30.12.1989, p. 18. Id-Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva tal-Parlament Ewropew u l-Kunsill 96/58/KE (ĠU L 236, 18.9.1996, p. 44). [2] ĠU L 207, 23.7.1998, p. 1. Direttiva kif emendata bid-Direttiva 98/79/KE (ĠU L 331. 7.12.1998, p. 1). [3] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [4] ĠU L 189, 20.7.1990, p. 17. Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva 93/68/KEE (ĠU L 220, 30.8.1993, p. 1). [5] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [6] ĠU L 185, 17.7.1990, p. 16. Id-Direttiva kif l-aħħar emendat bl-Att ta' l-Adezzjoni 1994. [7] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [8] ĠU L 365, 31.12.1991, p. 1. Id-Direttiva kif l-aħħar emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1637/2001 (ĠU L 222, 17.8.2001, p. 20). [9] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [10] ĠU L 240, 24.8.1992, p. 8. Ir-Regolament kif l-aħħar emendat bl-Att ta' l-Adeżjoni tal-1994. [11] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [12] ĠU L 169, 12.7.1993, p. 1. Id-Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva tal-Parlament Ewropew u l-Kunsill 2001/104/KE (ĠU L 6, 10.1.2002, p. 50). [13] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [14] ĠU L 329, 30.12.1993, p. 63. [15] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta’ Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta’ l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [16] ĠU L 100, tad-19.4.1994, p. 1. [17] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [18] ĠU L 164, 30.6.1994, p. 15. [19] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [20] ĠU L 213, 07.09.1995, p. 1. [21] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [22] ĠU L 272, 25.10.1996, p. 36. [23] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [24] ĠU L 304, 27.11.1996, p. 12. [25] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [26] ĠU L 181, 9.7.1997, p. 1. [27] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [28] ĠU L 331, 7.12.1998, p. 1. [29] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [30] ĠU L 34, 9.2.1999, p. 1. Id-Deċiżjoni kif l-aħħar emendata bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/219/KE (ĠU L 72, 14.3.2002, p. 27). [31] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [32] ĠU L 91, 7.4.1999, p. 10. [33] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [34] ĠU L 85, 23.3.1999, p. 1. [35] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [36] ĠU L 146, 11.6.1999, p. 33. [37] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [38] ĠU L 121, 11.5.1999, p. 13 [39] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). -------------------------------------------------- ANNESS II PROĊEDURA TA' L-AMMINISTRAZZJONI Lista ta' strumenti suġġetti għall-proċedura amministrattiva u adattati għall-proċeduri korespondenti tad-Deċiżjoni 1999/468/KE bi qbil ma l-emendi ta' hawn taħt: 1) It-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 571/88 tad-29 ta' Frar 1988 rigward l-organizzazzjoni ta' stħarriġijiet fil-Komunità dwar l-istruttura ta' l-impriżi agrikoli bejn l-1988 u l-1997 [1]. L-Artikolu 15 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 15 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat Permnenti dwar l-Istatistika Agrikola, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat".. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [2] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perjodu taż-żmien stabilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun stabbilit bħala xahar wieħed. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 2) Id-Direttiva tal-Kunsill 89/130/KEE, Euratom tat-13 ta' Frar 1989 dwar l-armonizzazzjoni tal-kumpilazzjoni tal-prodott gross nazzjonali fil-prezzijiet tas-suq [3]. L-Artikolu 6 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 6 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [4] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 3) Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1576/89 tad-29 ta' Mejju 1989 li jistabbilixxi regoli ġenerali dwar id-definizzjoni, id-deskrizjoni u l-preżentazzjoni tax-xorb spirituż [5]. L-Artikoli 13 u 14 huma mibdula b'dan li ġej: "Artikolu 13 1. Kumitat ta' l-Implementazzjoni għal Xorb Spirituż, għandu jkun stabbilit, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat".. 2. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu. Artikolu 14 1. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [6] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perjodu taż-żmien stabilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun stabbilit bħala xahar wieħed.". 4) Ir-Regolament tal-Kunsill (Euratom, KEE) Nru 1588/90 tal-11 ta' Ġunju 1990 dwar it-trasmissjoni tad-dettalji bla ħsara għall-kunfidenzalità tal-istatistika lejn l-Uffiċċju ta' l-Istatistika tal-Komunitajiet Ewropej [7]. L-Artikolu 7 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 7 1. Kumitat dwar il-Kunfedenzalità tal-Istatistika għandu jkun stabbilit, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat".. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [8] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 5) Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3037/90 tad-9 ta' Ottubru 1990 dwar il-klassifika tal-istatistika ta' l-attivitajiet ekonomiċi fil-Komunità Ewropea [9]. L-Artikolu 9 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 9 1. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [10] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 2. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 6) Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1601/91 tal-10 ta' Ġunju 1991 li jistabbilixxi regoli ġenerali dwar id-definizzjoni, id-deskrizzjoni u l-preżentazzjoni ta' nbejjed aromatizzati, xorb bażat fuq inbid aromatizzat u cocktails minn prodotti ta' l-inbid aromatizzat [11]. L-Artikoli 12 u 13 huma mibdula b'dan li ġej: "Artikolu 12 1. Kumitat ta' l-Implementazzjoni tax- Xorb referut f'dan ir-Regolament għandu jkun stabbilit, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat".. 2. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu. Artikolu 13 Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [12] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perjodu li hemm provvediment dwaru fl-Artikolu 4 (3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu ta' xahar wieħed.". 7) Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3330/91 tas-7 ta' Novembru 1991 dwar l-istatistika li tirrigwardja l-kummerċ ta' l-oġġetti bejn l-Istati Membri [13]. L-Artikolu 30 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 30 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat dwar l-Istatistika li tirrigwardja l-kummerċ ta' oġġetti bejn l-Istati Membri, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat".. 2. Id-disposizzjonijiet meħtieġa għal-implementazzjoni ta' dan ir-Regolament għandhom ikunu adottati bi qbil mal-proċedura stabbilita fil-paragrafu 3. 3. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [14] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perjodu taż-żmien stabilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun stabbilit bħala xahar wieħed.". 8) Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3924/91 tad-19 ta' Diċembru 1991 dwar l-istabbeliment ta' stħarriġ Komunitarju tal-produzzjoni industrijali [15]. L-Artikoli 9 u 10 huma mibdula b'dan li ġej: "Artikolu 9 Kumitat 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat ta' Programm tal-Istatistika, stabbilit bid-Deċiżjoni 89/382/KEE, Euratom, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat".. 2. Il-proċeduri għall-implementazzjoni ta' dan ir-Regolament, inklużi l-miżuri għall-aġġustament lejn il-progress tekniku li jikkonċerna l-ġbir tad-data u l-ipproċessar tar-riżultati, għandu jkun stabbilit mill-Kummissjoni b'konformità mal-proċedura stabbilita fl-Artikolu 10. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu. Artikolu 10 Proċedura Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [16] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur.". 9) Id-Direttiva tal-Kunsill 91/692/KEE tat-23 ta' Diċembru 1991 li tistandardizza u tirrazzjonali r-rapporti dwar l-implementazzjoni ta' ċerti Direttivi relatati ma l-ambjent [17]. L-Artikolu 6 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 6 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [18] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perjodu taż-żmien stabilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun stabbilit bħala xahar wieħed. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 10) Id-Direttiva tal-Kunsill 92/51/KEE tat-18 ta' Ġunju 1992 dwar it-tieni sistema ġenerali għar-rikonoxximent ta' l-edukazzjoni t-taħriġ profesjonali, li tissuplementa d-Direttiva 89/48/KEE [19]. L-Artikolu 15 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 15 1. Il-lista ta' korsijiet edukattivi u ta' taħriġ elenkata fl-Annessi C u D tista tkun emendata fuq il-bażi ta' talba b'raġunijiet xierqa minn għand xi Stat Membru kkonċernat lejn il-Kummissjoni. L-informazzjoni xierqa kollha u partikolarment it-test tad-disposizzjonijiet relevanti tal-liġi nazzjonali għandhom jakkumpanjaw it-talba. L-Istat Membru li jressaq it-talba għandu wkoll jinforma lil-Istati Membri l-oħrajn. 2. Il-Kummissjoni għandha teżamina il-kors edukazzjonali u tat-taħriġ f'dan il-każ u dawk meħtieġa fi Stati Membri oħrajn. Għandha tivverifika, partikolarment, jekk il-kwalifika li tirriżulta mill-kors f'dan il-każ tkun tikkonferixxi fuq id-detentur: - livell ta' edukazzjoni jew taħriġ professjonali ta' livell għoli komparabbli ma dak tal-kors post-sekondarju referut fil-punt (i) tat-tieni inċiż ta' l-ewwel subparagrafu ta' l-Artikolu 1(a), u - livell simili ta' responsabbiltà u attività. 3. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu. 4. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [20] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perjodu stabbilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' xharejn 5. Il-Kummissjoni għandha tinforma lill-Istat Membru ikkonċernat dwar id-deċiżjoni u għandha, meta xieraq, tippubblika il-lista emendata fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea. 6. L-emendi magħmula għal-listi tal-korsijiet edukazzjonali u tat-taħriġ elenkati fl-Annessi C u D fuq il-bażi tal-proċedura stabbilita hawn fuq għandhom immedjetament ikunu applikabli fil-jum stabbilit mill-Kummissjoni.". 11) Id-Direttiva tal-Kunsill 92/109/KEE ta' l-14 ta' Diċembru 1992 dwar il-manifattura u t-tqegħid fis-suq ta' ċerti sustanzi użati mil-manifattura illeċita tad-drogi narkotiċi u sustanzi psikotropiċi [21]. L-Artikolu 10 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 10 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna mill-Kumitat stabbilit bl-Artikolu 10 tad-Direttiva 3677/90/KEE, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat".. Il-Kumitat għandu jeżamina kwalunkwe materja li tikkonċerna l-applikazzjoni ta' din id-Direttiva. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu. 2. Meta ssir referenza għal dan il-paragrafu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [22] għandhom ikunu applikabli, wara li jkunu kkunsidrati d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-proċedura stabbilita fil-paragrafu 2 għandha tkun segwita partikolarment dwar: (a) id-determinazzjoni, meta xieraq, tal-kondizzjonijiet li jirrigwardjaw id-dokumenti u l-ittikkettjar ta' taħlitiet u preparazzjonijiet ta' sustanzi fil-kategorija 2 ta' l-Anness I kif hemm provvediment dwar dan fl-Artikolu 2; (b) l-emenda għall-Annessi ta' din id-Direttiva, fil-każi ta' meta t-tabelli ta' l-Anness tal-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti jkun emendati; (c) l-emenda għall-għetiebi speċifikati fl-Anness II.". 12) Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 696/93 tal-15 ta' Marzu 1993 dwar l-unitajiet ta' l-istatistika għall-osservazzjoni u l-analiżi tas-sistema tal-produzzjoni fil-Komunità [23]. L-Artikolu 7 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 7 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat ta' Programm tal-Istatistika, stabbilit bid-Deċiżjoni 89/382/KEE, Euratom, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat".. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [24] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 13) Id-Direttiva tal-Kunsill 93/15/KEE tal-5 ta' April 1993 dwar l-armonizzazzjoni tad-disposizzjonijiet li jirrigwardjaw it-tqegħid fis-suq u s-superviżjoni ta' l-esplossivi għal użu ċivili [25]. L-Artikolu 13 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 13 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. Il-Kumitat għandu jeżamina kwalunkwe materja li tikkonċerna l-applikazzjoni ta' din id-Direttiva. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [26] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu. 4. Il-proċedura stabbilita fil-paragrafu 2 għandha tkun segwita partikolarment billi jkunu meqjusa xi emendi futuri għar-rakkommandazzjonijiet tan-Nazzjonijiet Uniti.". 14) Id-Direttiva tal-Kunsill 93/16/KEE tal-5 ta' April 1993 li tiffaċilita l-moviment ħieles ta' tobba u tar-rikonoxximent reċiproku tad-diplomi, ċertifikatu u evidenza oħra tagħhom tal-kwalifiki formali [27]. L-Artikolu 44a (3) huwa mibdul b'dan li ġej: "3. l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [28] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perjodu stabbilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' xharejn 4. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 15) Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2186/93 tat-22 ta' Lulju 1993 dwar il-kordinazzjoni Komunitarja fit-tfassil ta' reġistri tan-negożju għall-skopijiet tal-istatistika [29]. L-Artikolu 9 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 9 Proċedura 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat ta' Programm tal-Istatistika, stabilit bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 89/382/KEE, Euratom, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat".. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [30] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 16) Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3696/93 tad-29 ta' Ottubru 1993 dwar il-klassifika statistika tal-prodotti skond l-attivita (CPA) fil-Komunità Ekonomika Ewropea [31]. L-Artikolu 6 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 6 1. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [32] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 2. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 17) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1172/95 tat-22 ta' Mejju 1995 dwar l-istatistika li għandha x'taqsam mal-kummerċ ta' l-oġġetti mill-Komunità u l-Istati Membri tagħha ma' pajjiżi mhux Membri [33]. L-Artikolu 21 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 21 1. Id-disposizzjonijiet meħtieġa għal-implementazzjoni ta' dan ir-Regolament għandhom ikunu adottati bi qbil mal-proċedura stabbilita fil-paragrafu 2. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [34] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perjodu taż-żmien stabilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun stabbilit bħala xahar wieħed.". 18) Id-Direttiva 95/46/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ta' l-24 ta' Ottubru 1995 dwar il-protezzjoni ta' individwi f'dak li jirrigwardja l-ipproċessar tad-data personali u tal-moviment ħieles ta' tali data [35]. L-Artikolu 31 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 31 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [36] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 19) Id-Direttiva tal-Kunsill 95/57/EKE tat-23 ta' Novembru 1995 dwar il-ġbir ta' l-informazzjoni statistika fil-qasam tat-turiżmu [37]. L-Artikolu 12 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 12 1. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [38] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 2. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 20) Ir-Regolament tal-Kunsill 95/64/KE tat-8 ta' Diċembru 1995 dwar ir-rapporti statistiċi rigward il-ġarr ta' l-oġġetti u passiġġieri bit-triq [39]. L-Artikolu 13 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 13 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat ta' Programm tal-Istatistika, stabilit bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 89/382/KEE, Euratom, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat".. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [40] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 21) Id-Direttiva tal-Kunsill 96/50/KE tat-23 ta' Lulju 1996 dwar l-armonizzazzjoni tal-kondizzjonijiet għall-akkwist taċ-ċertifikat nazzjonali għall-kaptani tad-dgħajjes dwar il-ġarr ta' oġġetti u passiġġieri fuq il-kanali nterni fil-Komunità [41]. L-Artikolu 12 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 12 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna fl-applikazzi ta' l-Artikolu 11 mill-Kumitat stabbilit bl-Artikolu 7 tad-Direttiva 91/672/KEE, (minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat".). 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [42] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perjodu taż-żmien stabilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun stabbilit bħala xahar wieħed. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 22) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 788/96 tat-22 ta' April 1996 dwar is-sottomissjoni mill-Istati Membri tal-istatistika dwar il-produzzjoni mill-akwakultura [43]. L-Artikolu 7 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 7 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat Permnenti dwar l-Istatistika Agrikola, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat".. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [44] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perjodu stabbilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' xharejn 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 23) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1257/96 tal-20 ta' Ġunju 1996 li jirrigwarda l-għajnuna umanitarja [45]. L-Artikolu 17(3) huwa mibdul b'dan li ġej: "3. Meta ssir referenza għal dan il-paragrafu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [46] għandhom ikunu applikabli, wara li jkunu kkunsidrati d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perjodu taż-żmien stabilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun stabbilit bħala xahar wieħed.". 24) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1292/96 tas-27 ta' Ġunju 1996 dwar l-istrateġija ta' l-għajnuna mogħtija f'ikel u l-maniġġjar ta' l-għajnuna mogħtija f'ikel u operati speċjali li jappoġġaw is-siġurta fl-ikel [47]. L-Artikolu 27 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 27 Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [48] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perjodu stabbilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' xharejn". 25) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 322/97 tas-17 ta' Frar 1997 dwar l-Istatistika tal-Komunità [49]. L-Artikolu 20(2) u (3) għandu jkun mibdul b'dan li ġej: "2. l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [50] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 26) Id-Direttiva 98/8/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Frar 1998 li tikkonċerna t-tqegħid fis-suq ta' prodotti bioċidjali [51]. L-Artikolu 28(1) u (2) huwa mibdul b'dan li ġej: "1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat Permnenti dwar il-Prodotti Bioċidjali, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat".. Il-Kumitat Permanenti għandu jadotta r-regoli tal-Proċedura tiegħu. 2. Dwar il-materji referuti lejn il-Kumitat Permanenti bis-saħħa ta' l-Artikoli 4, 11(3), 15, 17, 18, 19, 27(1)(b), 29 u 33 u dwar il-kompilazzjoni tad-data speċifika bit-tip tal-prodott referuta fl-Anness V, li għandha tkun miġbura mill-Annessi III A u III B u, skond kif xieraq, mill-Annessi IV A u IV B, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [52] għandhom ikunu applikabli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħhom. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur.". 27) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1172/98 tal-25 ta' Mejju 1998 dwar ir-rapporti statistiċi rigward il-ġarr ta' l-oġġetti bit-triq [53]. L-Artikolu 10 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 10 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat tal-Programm ta' l-Istatistika (minn referut bħala "il-Kumitat".). 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [54] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 28) Ir-Regolament tal-Kunsilll (KE) Nru 1658/98 tas-17 ta' Lulju 1998 dwar operati ta' ko-finanzjament ma' l-organizzazzjonijiet mhux governmentali Ewropej, tal-iżvilupp (NGO) f'oqsma ta' interess għall-pajjiżi li għadhom jiżviluppaw [55]. (a) L-Artikolu 8 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 8 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [56] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perjodu taż-żmien stabilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun stabbilit bħala xahar wieħed. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". (b) L-Artikoli 9 u 10 huma mħassra u r-referenzi għal dawk l-Artikoli għandhom jinqraw bħala referenzi għall-Artikolu 8. 29) Id-Direttiva tal-Kunsill tat-3 ta' Novembru 198 dwar il-kwalità ta' l-ilma intiż għal konsum uman [57]. L-Artikolu 12 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 12 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [58] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 30) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2836/98 tat-22 ta' Diċembru 1998 dwar l-integrazzjoni tal-kwistjonijiet dwar il-ġeneru fil-koperazzjoni għall-iżvilupp [59]. L-Artikolu 8 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 8 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat ġeografikament-determinat kompetenti għall-iżvilupp (minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat".). 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [60] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perjodu taż-żmien stabilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun stabbilit bħala xahar wieħed. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". 31) Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/382/KE tas-26 ta' April 1999 li tistabbilixxi it-tieni fażi tal-programm ta' azzjoni tal-Komunità dwar it-taħriġ vokazzjonali "Leonardo da Vinci" [61]. L-Artikolu 7(1) u (3) huwa mibdul b'dan li ġej: "1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 3. Meta ssir riferenza għal dan il-paragrafu 2, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu kkunsidrati d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perjodu stabbilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' xharejn" 32) Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/297/KE tas-26 ta' April 1999, li tistabbilixxi infrastruttura ta' l-informazzjoni tal-istatistika tal-Komunità relatata ma l-industrija u s-swieq tas-setturi awdjovissivi u dawk relatati magħhom [62]; L-Artikolu 4 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 4 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat tal-Programm ta' l-Istatistika (minn referut bħala "il-Kumitat".). 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [63] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu.". [1] ĠU L 56, 2.3.1988, p. 1. Ir-Regolament kif l-aħħar emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 143/2002 (ĠU L 24, 26.1.2002, p. 16). [2] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [3] ĠU L 49, 21.2.1989, p. 26. [4] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [5] ĠU L 160, 12.6.1989, p. 1. Ir-Regolament kif l-aħħar emendat bir-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (KE) Nru 3378/94 (ĠU L 366, 31.12.1994, p. 1). [6] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [7] ĠU L 151, 15.6.1990, p. 1. Ir-Regolament kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 322/97 (ĠU L 52, 22.2.2004, p. 1). [8] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [9] ĠU L 293, 24.10.1990, p. 1. Ir-Regolament kif l-aħħar emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 29/2002 (ĠU L 6, 10.1.2002, p. 3). [10] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [11] ĠU L 149, 14.6.1991, p. 1. Ir-Regolament kif l-aħħar emendat bir-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (KE) Nru 2061/96 (ĠU L 277, 30.10.1996, p. 1). [12] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [13] ĠU L 316, 16.11.1991, p. 1. Ir-Regolament kif l-aħħar emendat bir-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (KE) Nru 1624/2000 (ĠU L 187, 26.7.2000, p. 1). [14] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [15] ĠU L 374, 31.12.1991, p. 1. Ir-Regolament kif emendat bl-Att ta' l-Adezzjoni 1994. [16] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [17] ĠU L 377, 31.12.1991, p. 48. [18] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [19] ĠU L 209, 24.7.1992, p. 25. Id-Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva tal-Parlament Ewropew u l-Kunsill 2001/19/KE (ĠU L 206, 31.7.2001, p. 1). [20] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [21] ĠU L 370, 19.12.1992, p. 76. Id-Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva tal-Kummissjoni 2001/8/KE (ĠU L 39, 9.2.2001, p. 31). [22] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [23] ĠU L 76, 30.3.1993, p. 1. Ir-Regolament kif l-aħħar emendat bl-Att ta' l-Adeżjoni tal-1994. [24] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [25] ĠU L 121, 15.5.1993, p. 20. [26] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [27] ĠU L 165, 7.7.1993, p. 1. Id-Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva 2001/19/KE. [28] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [29] ĠU L 196, 5.8.1993, p. 1. Ir-Regolament kif emendat bl-Att ta' l-Adezzjoni 1994. [30] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [31] ĠU L 342, 31.12.1993, p. 1. Regolament kif l-aħħar emendata bir-Regolament tal-Kummissjoni Nru. 204/2002 KE (ĠU L 36, 6.2.2002, p. 1). [32] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [33] ĠU L 118, 25.05.1995, p. 10. Regolament kif l-aħħar emendata bir-Regolament Nru. 374/98 KE (ĠU L 48, 19.2.1999, p. 6). [34] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [35] ĠU L 281, 23.11.1999, p. 31. [36] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [37] ĠU L 291, 6.12.1995, p. 32. [38] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [39] ĠU L 320, 30.11.1996, p. 25. Id-Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/363/KE (ĠU L 132, 5.6.2000, p. 1). [40] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [41] ĠU L 235, tas-17.9.1996, p. 31. [42] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [43] ĠU L 108, 1.5.1996, p. 1. [44] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [45] ĠU L 163, 2.7.1996, p. 1. [46] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [47] ĠU L 166, 5.7.1996, p. 1. Ir-Regolament kif l-aħħar emendat bir-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (KE) Nru 1726/2001 (ĠU L 234, 1.9.2001, p. 10). [48] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [49] ĠU L 52, 22.2.1997, p. 1. [50] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [51] ĠU L 123, 24.4.1998, p. 1. [52] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [53] ĠU L 163, 6.6.1998, p. 1. Ir-Regolament kif l-aħħar emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2691/1999 (ĠU L 326, 18.12.1999, p. 39). [54] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [55] ĠU L 213, 30.7.1998, p. 1. [56] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [57] ĠU L 330, 5.12.1998, p. 32. [58] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [59] ĠU L 354, 30.12.1998, p. 5. [60] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) [61] ĠU L 146, 11.6.1999, p. 33. [62] ĠU L 117, 5.5.1999, p. 39. [63] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23) -------------------------------------------------- ANNESS III PROĊEDURA REGOLATORJA Lista tal-istrumenti suġġetti għall-proċedura regolatorja u adattati għall-proċeduri korespondenti tad-Deċiżjoni 1999/468/KE b'konformità ma l-emendi ta' hawn taħt: 1) Id-Direttiva tal-Kunsill 75/42/KEE tal-15 ta' Lulju 1975 dwar l-iskart [1]. L-Artikolu 18 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 18 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [2] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tieghu." 2) L-Ewwel Direttiva tal-Kunsill 79/267/KEE tal-5 ta' Marzu 1979 dwar il-kordinazzjoni tal-liġijiet, regolamenti u disposizzjonijiet amministrattivi li jirrigwardjaw il-bidu u s-segwiment tan-negozju ta' l-assigurazzjoni diretta dwar il-ħajja [3]. L-Artikolu 32b(6) huwa mibdul b'dan li ġej: "6. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. Meta ssir referenza għal dan il-paragrafu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [4] għandhom ikunu applikabli, wara li jkunu kkunsidrati d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 3) Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 357/79 tal-5 ta' Frar 1979 dwar l-istħarriġ tal-istatistika ta' l-oqsma bid-dwieli [5]. L-Artikolu 8 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 8 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat Permnenti dwar l-Istatistika Agrikola, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [6] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 4) Id-Direttiva tal-Kunsill 80/777/KEE tal-15 ta' Lulju 1980 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membru li jirrigwardjaw l-esplojtazzjoni u l-marketing ta' ilmijiet minerali naturali [7]. L-Artikolu 12 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 12 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina ta' l-Ikel u s-Saħħa ta' l-Annimali, stabbilit bl-Artikolu 58 tar-Regolament (KE) Nru 178/2002 [8], minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [9] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 5) Id-Direttiva tal-Kunsill 82/471/KEE tat-30 ta' Ġunju 1982 li tikkonċerna ċerti prodotti użati fin-nutriment ta' l-annimali [10]. L-Artikoli 13 u 14 huma mibdula b'dan li ġej: "Artikolu 13 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina ta' l-Ikel u s-Saħħa ta' l-Annimali, stabbilit bl-Artikolu 58 tar-Regolament (KE) Nru 178/2002 [11], minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [12] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu. Artikolu 14 Meta issir riferenza għal dan l-Artikolu, għandhom japplikaw l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE, wara li jkunu kunsidrati d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tiegħu. Il-perjodu taż-żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun stabbilit għal 15 jum." 6) Id-Direttiva tal-Kunsill 85/591/KEE ta' l-20 ta' Diċembru 1985 li tikkonċerna l-introduzzjoni ta' metodi tal-Komunità tal-kampjunar u l-analiżi għall-monitoraġġ ta' l-oġġetti ta' l-ikel intiżi għal konsum uman [13]. L-Artikolu 4 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 4 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina ta' l-Ikel u s-Saħħa ta' l-Annimali, stabbilit bl-Artikolu 58 tar-Regolament (KE) Nru 178/2002 [14], minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [15] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 7) Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3821/85 tal-20 ta' Diċembru 1985 dwar it-tagħmir tar-rekordjar fit-trasport bit-triq [16] L-Artikolu 18 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 18 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [17] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 8) Id-Direttiva tal-Kunsill 88/320/KEE tad-9 ta' Ġunju 1988 dwar l-ispezzjoni u l-verifika tal-Prattika Tajba tal-Laboratorju (GLP) [18]. L-Artikolu 8 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 8 1. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [19] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 2. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 9) Id-Direttiva tal-Kunsill 88/34/KEE tat-13 ta' Ġunju 1988 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri dwar l-estrazzjoni ta' solventi użati fil-produzzjoni ta' oġġetti ta' l-ikel u l-ingredjenti ta' l-ikel [20]. L-Artikolu 6 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 6 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina ta' l-Ikel u s-Saħħa ta' l-Annimali, stabbilit bl-Artikolu 58 tar-Regolament (KE) Nru 178/2002 [21], minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [22] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 10) Id-Direttiva tal-Kunsill 88/388/KEE tat-22 ta' Ġunju 1988 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri li jirrigwardjaw it-togħmiet użati fl-oġġetti ta' l-ikel u l-materjali sorsi għall-produzzjoni tagħhom [23]. L-Artikolu 10 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 10 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina ta' l-Ikel u s-Saħħa ta' l-Annimali, stabbilit bl-Artikolu 58 tar-Regolament (KE) Nru 178/2002 [24], minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [25] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 11) Id-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE tal-21 ta' Diċembru 1988 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet, regolament u disposizzjonijiet amministrattivi tal-Istati Membri li jirrigwardjaw il-prodotti tal-kostruzzjoni [26]. L-Artikolu 20(3) u (4) huwa mibdul b'dan li ġej: "3. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [27] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 4. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 12) Id-Direttiva tal-Kunsill 89/107/KEE ta' l-21 ta' Diċembru 1988 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri li jikkonċernaw l-adittivi ta' l-ikel awtorizzati għall-użu fl-oġġetti ta' l-ikel intiżi għal konsum uman [28]. L-Artikolu 11 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 11 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina ta' l-Ikel u s-Saħħa ta' l-Annimali, stabbilit bl-Artikolu 58 tar-Regolament (KE) Nru 178/2002 [29], minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [30] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 13) Id-Direttiva tal-Kunsill 89/108/KEE ta' l-21 ta' Diċembru 1988 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri li jikkonċernaw l-oġġetti ta' l-ikel iffriżati bil-ħeffa għal konsum uman [31]. L-Artikolu 12 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 12 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina ta' l-Ikel u s-Saħħa ta' l-Annimali, stabbilit bl-Artikolu 58 tar-Regolament (KE) Nru 178/2002 [32], minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [33] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu stabbilit kif hemm provvediment dwaru fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 14) Id-Direttiva tal-Kunsill 89/109/KEE tal-21 ta' Diċembru 1988 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet ta' l-Istati Membri li jirrigwardjaw il-materjali u l-oġġetti intiżi li jiġu f'kuntatt ma l-oġġetti ta' l-ikel [34]. L-Artikolu 9 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 9 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina ta' l-Ikel u s-Saħħa ta' l-Annimali, stabbilit bl-Artikolu 58 tar-Regolament (KE) Nru 178/2002 [35], minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [36] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 15) Id-Direttiva tal-Kunsill 89/398/KEE tat-3 ta' Mejju 1989 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri li jirrigwardjaw l-oġġetti ta' l-ikel intiżi għal użu nutrizzjonali partikolari [37]. L-Artikolu 13 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 13 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina ta' l-Ikel u s-Saħħa ta' l-Annimali, stabbilit bl-Artikolu 58 tar-Regolament (KE) Nru 178/2002 [38], minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [39] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 16) Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1576/89 tad-29 ta' Mejju 1989 li jistabbilixxi regoli ġenerali dwar id-definizzjoni, id-deskrizjoni u l-preżentazzjoni tax-xorb spirituż [40]. L-Artikolu 15 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 15 Meta issir riferenza għal dan l-Artikolu, għandhom japplikaw l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE, wara li jkunu kunsidrati d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tiegħu. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur." 17) Id-Direttiva tal-Kunsill 89/391/KEE tat-12 ta' Ġunju 1989 dwar l-introduzzjoni ta' miżuru sabiex jinkorraġixxu titjib fis-sigurtà u s-saħħa tal-ħaddiema fuq ix-xogħol [41]. L-Artikolu 17 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 17 1. Għal aġġustamenti purament tekniċi tad-Direttiva individwali li hemm provvediment dwarhom fl-Artikolu 16(1) sabiex ikunu meqjusa: - l-adozzjoni tad-Direttivi fil-qasam ta' l-armonizzazzjoni u l-istandardizzazzjoni teknika, u/jew - il-progress tekniku, tibdiliet fir-regolamenti jew l-ispeċifikazzjonjiet internazzjonali, u sejbiet ġodda, il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [42] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 18) Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 837/90 tas-26 ta' Marzu 1990 li jikkonċerna l-informazzjoni tal-istatistiku li għandha tkun formuta mill-Istati Membri dwar il-produzzjoni taċ-ċereali [43]. L-Artikolu 11 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 11 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat Permnenti dwar l-Istatistika Agrikola, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [44] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 19) Id-Direttiva tal-Kunsill 90/219/KEE tat-23 ta' April 190 dwar l-użu limitat ta' mikro-organiżmi ġenitikament modifikati [45]. L-Artikolu 21 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 21 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [46] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 20) Id-Direttiva tal-Kunsill 90/496/KEE ta' l-24 ta' Settembru 1990 dwar l-ittikkettjar tan-nutriment ta' l-oġġetti ta' l-ikel [47]. L-Artikolu 10 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 10 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina ta' l-Ikel u s-Saħħa ta' l-Annimali, stabbilit bl-Artikolu 58 tar-Regolament (KE) Nru 178/2002 [48], minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [49] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 21) Id-Direttiva tal-Kunsill 91/271/KEE tal-21 ta' Mejju 1991 li tikkonċerna t-trattament ta' l-ilma-skart urban [50]. L-Artikolu 18 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 18 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [51] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 22) Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1382/91 tal-21 ta' Mejju 1991 dwar is-sottomissjoni tad-data dwar il-ħatt tal-prodotti mis-sajd fl-Istati Membri [52]. L-Artikolu 6 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 6 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat Permnenti dwar l-Istatistika Agrikola, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [53] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 23) Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1601/91 tal-10 ta' Ġunju 1991 li jistabilixxi regoli ġenerali dwar id-definizzjoni, id-deskrizzjoni u l-preżentazzjoni ta' nbejjed aromatizzati, xorb ibbażat fuq inbid aromatizzat u cocktail minn prodotti ta' l-inbid aromatizzat [54]. L-Artikolu 14 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 14 Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [55] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur." 24) Id-Direttiva tal-Kunsill 91/439/KEE tad-29 ta' Lulju 1991 dwar il-liċenzi tas-sewqan [56]. L-Artikolu 7b huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 7b 1. Il-Kummissjoni għandha tiġi megħjuna minn Kumitat dwar il-liċenzi tas0sewqan, minn hawn il-quddiem referuta bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [57] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 25) Id-Direttiva tal-Kunsill 91/676/KEE tat-12 ta' Diċembru 1991 li tikkonċerna l-protezzjoni ta' l-ilmijiet kontra t-tniġġiż ikkaġunat min-nitrati minn sorsi agrikoli [58]. L-Artikolu 9 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 9 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE (59) għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. [59] Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 26) Id-Direttiva tal-Kunsill 91/672/KEE tas-16 ta' Diċembru 1991 dwar ir-rikonoxximent reċiproku taċ-ċertifikati nazzjonali tal-kaptani tad-dgħajjes għall-karreġjata ta' oġġetti u passiġġieri fuq il-kanali nterni [60]. L-Artikolu 7 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 7 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [61] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 27) Id-Direttiva tal-Kunsill 91/675/KEE tad-19 ta' Diċembru 1991 li tistabbilixxi kumitat ta' l-assigurazzjoni [62]. L-Artikoli 1 u 2 huma mibdula b'dan li ġej: "Artikolu 1 Il-Kummissjoni għandha tiġi megħjuna mill-Kumitat ta' l-Asigurazzjoni, minn minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". Artikolu 2 1. Meta l-Kunsill, fl-atti li huwa jadotta fl-qasam ta' l-assigurazzjoni diretta mhux-tal-ħajja u l-asigurazzjoni diretta tal-ħajja, jikkonferixxi fuq il-Kummissjoni poteri għall-implementazzjoni tar-regoli li huma jistabilixxi, il-proċedura kif elenkata fil-paragrafu 2 għandha tkun applikabbli. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [63] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 28) Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3925/91 tad-19 ta' Diċembru 1991 li jikkonċerna l-eliminazzjoni tal-kontrolli u l-formalitajiet applikabbli għall-bagalji tal-kabina u dawk stivati ta' persuni fuq titjiriet intra-Komunitarju u l-bagali ta' persuni li jgħamlu vjaġġi bil-baħar intra-Komunitarji [64]. (a) L-Artikolu 6(2) huwa mħasar. (b) L-Artikolu 8 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 8 1. Id-disposizzjonijiet meħtieġa għal-applikazzjoni ta' dan ir-Regolament għandhom ikunu adottati bi qbil mal-proċedura stabbilita fil-paragrafu 2. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [65] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 29) Id-Direttiva tal-Kunsill 92/29/KEE tal-31 ta' Marżu 1992 dwar is-sigurtà minima u l-ħtiġiet tas-saħħa għal trattament mediku mtejjeb abbord il-vapuri [66]. L-Artikolu 8 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 8 Kumitat 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna minn kumitat bil-għan ta' l-adattazzjoni strettament teknika ta' l-Annessi ta' din id-Direttiva fid-dawl tal-progress tekniku jew ta' tibdil fir-regolamenti jew l-ispeċifikazzjoni internazzjonali u s-sejbiet ġodda f'dan il-qasam. 2. l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [67] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 30) Id-Direttiva tal-Kunsill 92/43/KEE tal-21 ta' Mejju 1992 rigward il-konservazzjoni ta' l-abitat naturali u tal-fauna u l-flora ferjali [68]. L-Artikoli 20 u 21 huma mibdula b'dan li ġej: "Artikolu 20 Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. Artikolu 21 1. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [69] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 2. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 31 Id-Direttiva tal-Kunsill 92/59/KEE tad-29 ta' Ġunju 1992 dwar is-sigurtà ġenerali tal-prodott [70]. L-Artikolu 11 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 11 1. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [71] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perjodu taż-żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun stabbilit għal 15 jum. 2. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu. 3. Kwalunkwe miżura adottata permezz ta' din il-proċedura għandha tkun valida għal mhux aktar minn tlett xhur. Dak il-perijodu jista jkun imtawwal skond l-istess proċedura. 4. L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri kollha meħtiġa sabiex jimplementaw id-deċiżjonijiet adottat permezz ta' din il-proċedura fi żmien anqas minn 10 tijiem. 5. L-Awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri responsabbli għat-twettieq tal-miżuri adottati pemezz tal-proċedura referuta fil-paragrafu 1 għandhom, fi żmien xahar wieħed, jagħtu lill-partijiet ikkonċernati l-opportunità li jippreżentaw l-opinjonijiet tagħhom u għandhom jinformaw lill-Kummissjoni kif meħtieġ." 32) Id-Direttiva tal-Kunsill 92/75/KEE tat-22 ta' Settembru 1992 dwar l-indikazzjoni bit-tikkettjar u l-informazzjoni standard tal-prodott fil-konsum ta' l-enerġija u riżorsi oħrajn mill-apparati domestiċi [72]. L-Artikolu 10 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 10 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [73] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 33) Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 92/578/KEE tat-30 ta' Novembru 1992 li tikkonċerna l-konklużjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar il-karreġġjata ta' oġġetti bit-triq u l-ferrovija [74]. L-Artikolu 4 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 4 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [75] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun stabbilit għal erba' ġimghat. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 34) Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 315/93 tat-8 ta' Frar 1993 li jistabilixxi l-proċeduri Komunitarji għall-kontaminanti fl-ikel [76]. L-Artikolu 8 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 8 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina ta' l-Ikel u s-Saħħa ta' l-Annimali, stabbilit bl-Artikolu 58 tar-Regolament (KE) Nru 178/2002 [77], minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [78] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 35) Id-Direttiva tal-Kunsill 93/5/KEE tal-25 ta' Frar 1993 dwar l-għajnuna lill-Kummissjoni u l-koperazzjoni mill-Istati Membri fl-eżaminazzjoni xjentifika tal-kwistjonijiet li jirrigwardjaw l-ikel [79]. L-Artikolu 5 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 5 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina ta' l-Ikel u s-Saħħa ta' l-Annimali, stabbilit bl-Artikolu 58 tar-Regolament (KE) Nru 178/2002 [80], minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [81] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 36) Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 793/93 tat-23 ta' Marzu 1993 dwar l-evalwazzjoni u l-kontroll tar-riskji f'sustanzi eżistenti [82]. L-Artikolu 15 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 15 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [83] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perjodu stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' xharejn 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 37) Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 959/93 tal-5 ta' April 1993 li jikkonċerna l-informazzjoni tal-istatistika li għandha tkun fornuta mill-Istati Membri dwar il-prodotti ta' l-uċuh tar-raba apparti milli ċ-ċereali [84]. L-Artikolu 12 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 12 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat Permnenti dwar l-Istatistika Agrikola, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [85] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 38) Id-Direttiva tal-Kunsill 93/23/KEE ta' l-1 ta' Ġunju 1993 dwar l-istħarriġ tal-istatistika li għandu jkun imwettaq fuq il-produzzjoni tal-majjali [86]. L-Artikolu 17 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 17 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat Permnenti dwar l-Istatistika Agrikola, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [87] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 39) Id-Direttiva tal-Kunsill 93/24/KEE ta' l-1 ta' Ġunju 1993 dwar l-istħarriġ tal-istatistika li għandu jkun imwettaq fuq il-produzzjoni ta' l-annimali tal-ifrat [88]. L-Artikolu 17 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 17 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat Permnenti dwar l-Istatistika Agrikola, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [89] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 40) Id-Direttiva tal-Kunsill 93/25/KEE ta' l-1 ta' Ġunju 1993 dwar l-istħarriġ tal-istatistika li għandu jkun imwettaq fuq il-merħliet tan-nagħaġ u l-mogħoż [90]. L-Artikolu 20 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 20 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat Permnenti dwar l-Istatistika Agrikola, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE (91) għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. [91] Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 41) Id-Direttiva tal-Kunsill 93/42/KEE ta' l-14 ta' Ġunju 1993 li tikkonċerna l-apparati mediċi [92]. L-Artikolu 7 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 7 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna mill-Kumitat stabbilit bl-Artikolu 6(2) tad-Direttiva 90/385/KEE, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [93] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu. 4. Il-Kumitat jista jeżamina kwalunkwe materja konnessa ma l-implementazzjoni ta' din id-Direttiva." 42) Id-Direttiva tal-Kunsill 93/43/KEE ta' l-14 ta' Ġunju 1993 dwar l-iġjene ta' l-oġġetti ta' l-ikel [94]. L-Artikolu 14 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 14 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina ta' l-Ikel u s-Saħħa ta' l-Annimali, stabbilit bl-Artikolu 58 tar-Regolament (KE) Nru 178/2002 [95], minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [96] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 43) Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 93/389/KEE ta' l-24 ta' Ġunju 1993 dwar il-mekkaniżmu tal-monitoraġġ tas-CO2 tal-Komunità u l-emissjonijiet l-oħrajn tal-gasijiet bl-effett tas-serra [97]. L-Artikolu 8 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 8 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE (98) għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. [98] Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 44) Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2018/93 tat-30 ta' Ġunju 1993 dwar il-preżentazzjoni tal-istatistika dwar il-qabda tal-ħut u dwar l-attivita ta' l-Istati Membri li jistadu fl-Atlantiku tal-Majjistral [99]. L-Artikolu 6 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 6 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat Permnenti dwar l-Istatistika Agrikola, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [100] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 45) Id-Direttiva tal-Kunsill 93/65/KEE tad-19 ta' Lulju 1993 dwar id-definizzjoni u l-użu ta' l-ispeċifikazzjoni tekniċi kompatibbli għall-akkwista ta' l-apparat u s-sistemi tal-kontroll tat-traffiku ta' l-ajru [101]. L-Artikolu 6 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 6 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [102] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 46) Id-Direttiva tal-Kunsill 93/77/KEE tal-21 ta' Settembru 1993 dwar il-ġuleppi tal-frott u ċeri prodotti simili [103]. L-Artikolu 15 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 15 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina ta' l-Ikel u s-Saħħa ta' l-Annimali, stabbilit bl-Artikolu 58 tar-Regolament (KE) Nru 178/2002 [104], minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [105] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 47) Id-Direttiva tal-Kunsill 93/99/KEE tad-29 ta' Ottubru 1993 dwar is-suġġett tal-miżuri addizzjonali li jikkonċernaw il-kontroll uffiċjali ta' l-oġġetti ta' l-ikel [106]. L-Artikolu 8 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 8 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina ta' l-Ikel u s-Saħħa ta' l-Annimali, stabbilit bl-Artikolu 58 tar-Regolament (KE) Nru 178/2002 [107], minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [108] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 48) Id-Direttiva 94/35/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-30 ta' Ġunju 1994 dwar il-materji tal-ħlewwa għall-użu fl-oġġetti ta' l-ikel [109]. L-Artikolu 7 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 7 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina ta' l-Ikel u s-Saħħa ta' l-Annimali, stabbilit bl-Artikolu 58 tar-Regolament (KE) Nru 178/2002 [110], minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [111] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 49) Id-Direttiva 94/36/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-30 ta' Ġunju 1994 dwar il-materji tal-kulur għall-użu fl-oġġetti ta' l-ikel [112]. L-Artikolu 5 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 5 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina ta' l-Ikel u s-Saħħa ta' l-Annimali, stabbilit bl-Artikolu 58 tar-Regolament (KE) Nru 178/2002 [113], minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [114] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 50) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1734/94 tal-11 ta' Lulju 1994 dwar il-koperazzjoni finanzjarja u teknika max-Xatt tal-Punent u ta' l-Istrippa ta' Gaża [115]. L-Artikolu 5 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 5 1. Il-Kummissjoni għandha tiġi megħjuna mill-Kumitat tal-Kodiċi td-Dwana stabbilit bl-Artikolu 11 tar-Regolament (KEE) Nru 1488/96 [116]. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [117] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 51) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2978/94 tal-21 ta' Novembru 1994 dwar l-implimentazzjoni tar-Riżoluzzjoni ta' l-IMO A.747 (18) dwar l-applikazzjoni tal-kejl tat-tunnellaġġ fl-ispazji għas-saborra f'vapuri-tankijiet taż-żejt bis-saborra segregata [118]. L-Artikolu 7 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 7 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. Il-kumitat għandu jiltaqa' skond l-istedina tal-Kummissjoni kull meta jkun meqjus meħtieġ għall-applikazzjoni ta' dan ir-Regolament. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [119] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 52) Id-Direttiva tal-Kunsill 94/42/KEE tas-16 ta' Diċembru 1994 dwar l-inċenerazzjoni tal-iskart perikoluż [120]. L-Artikolu 16 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 16 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 53) Id-Direttiva 94/62/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta' Diċembru 1994 dwar l-ippakkjar u l-ippakkjar tal-iskart []. L-Artikolu 21 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 21 Proċedura tal-Kumitat 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 54) Id-Direttiva 94/63/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ta' l-20 ta' Diċembru 1994 dwar il-kontroll ta' l-emissjonijiet tal-kompost organiku volatili (VOC) li jirriżultaw mill-ħażna tal-petrol u fid-distribuzzjoni tiegħu minn terminali lejn l-istazzjonijiet tas-servizz []. L-Artikolu 8 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 8 Il-Kumitat 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 55) Id-Direttiva 95/2/KE tal-Parlamemnt Ewropew u tal-Kunsill ta' l-20 ta' Frar 1995 dwar l-adittivi ta' l-ikel apparti milli l-kuluri u l-ħlewwiet []. L-Artikolu 6 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 6 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina ta' l-Ikel u s-Saħħa ta' l-Annimali, stabbilit bl-Artikolu 58 tar-Regolament (KE) Nru 178/2002 [], minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 56) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2494/95 tat-23 ta' Ottubru 1995 li jikkonċerna l-indiċi armonizzati tal-prezzijiet għall-konsumatur []. L-Artikolu 14 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 14 Proċedura 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat tal-Programm ta' l-Istatistika, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 57) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2597/95 tat-23 ta' Ottubru 1995 dwar is-sottomissjoni ta' statistika tal-qbid nominali tal-ħut mill-Istati Membri f'ċerti żoni apparti minn dawk ta' l-Atlantiku tat-Tramuntana []. L-Artikolu 5 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 5 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat Permnenti dwar l-Istatistika Agrikola, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 58) Id-Direttiva tal-Kunsill 96/16/KEE tad-19 ta' Marzu 1996 dwar l-istħarriġ statistiku tal-ħalib u l-prodotti tal-ħalib []. L-Artikolu 7 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 7 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat Permnenti dwar l-Istatistika Agrikola, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 59) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1257/96 tal-20 ta' Ġunju 1996 li jikkonċerna l-għajnuna umanitarja []. L-Artikolu 17(1) u (2) huwa mibdul b'dan li ġej: "1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu. 2. Meta ssir riferenza għal dan il-paragrafu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu kkunsidrati d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perjodu taż-żmien stabilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun stabbilit bħala xahar wieħed." 60) Id-Direttiva tal-Kunsill 96/48/KE tat-23 ta' Lulju 1996 dwar l-inter-operabbilità tas-sistemi tal-ferrovita b'voloċità għolja trans-Ewropea []. L-Artikolu 21 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 21 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu. 4. Il-Kumitat jista jiddiskuti kwalunkwe materja li tikkonċerna l-inter-operabbilità tas-sistema tal-ferrovija b'veloċità għola trans Ewropea. 5. Jekk jirriżulta li jkun meħtieġ, il-Kumitat jista jistabbilixxi gruppi ta' ħidma sabiex jgħinuh fit-twettieq tad-doveri tiegħu, partikolarment in vista tal-kordinazzjoni tal-korpi notifikati. 6. Il-Kumitat għandu jkun stabbilit malli din id-Direttiva tidħol fis-seħħ." 61) Id-Direttiva tal-Kunsill 96/61/KE ta' l-24 ta' Settembru 1996 li tikkonċerna l-prevenzjoni u l-kontroll integrati kontra t-tniġġis []. L-Artikolu 19 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 19 Proċedura tal-Kumitat 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 62) Id-Direttiva tal-Kunsill 96/62/KE tas-27 ta' Settembru 1996 dwar l-assessjar u l-amministrar tal-kwalità ta' l-arja ambjentali []. L-Artikolu 12 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 12 Il-Kumitat u l-funzjonijiet tiegħu 1. L-emendi meħtieġa għall-adattazzjoni tal-kriterja u t-teknika referuti fl-Artikolu 4(2) għall-progress xjentifiku u tekniku, u ta' l-arranġamenti dettaljati għat-twassil ta' l-informazzjoni li għandhom ikunu ipprovduti permezz ta' l-Artikolu 11, u tad-doveri l-oħrajn speċifikati fid-disposizzjonijiet referuti fl-Artikolu 4(3), għandhom ikunu adottati b'konformità mal-proċedura stabbilita fil-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu. Tali adattazzjonijiet m'għandhomx jaffettwaw il-modifika tal-valuri ta' limitu jew ta' l-għatbiet tat-twissija, la direttament u anqas inderettament. 2. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 3. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 4. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 63) Ir-Regulation (KE) Nru 2232/96 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-28 ta' Ottubru 1996 li jistabbilixxi l-proċedura tal-Komunità għal-sustani tat-tgħoma wżati jew intiżi għall-użu fil-jew fuq l-oġġetti ta' l-ikel []. (a) L-Artikolu 7 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 7 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina ta' l-Ikel u s-Saħħa ta' l-Annimali, stabbilit bl-Artikolu 58 tar-Regolament (KE) Nru 178/2002 [], minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." (b) L-Artikolu 8 huwa mħassar. 64) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2258/96 tat-22 ta' Novembru 1996 dwar l-operati ta' rijabilitazzjoni u ta' rikostruzzjoni fil-pajjiżi li għadhom jiżviluppaw []. L-Artikolu 7 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 7 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat Ġeografiku relevanti, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' xahar wieħed. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 65) Id-Direttiva tal-Kunsill 96/82/KE tad-9 ta' Diċembru 196 dwar il-kontroll tal-perikolu ta' inċidenti maġġuri li jinvolvu sustanzi perikolużi []. L-Artikolu 22 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 22 Kumitat 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 66) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 338/97 tad-9 ta' Diċembru 1996 dwar il-protezzjoni ta' speċji ta' fawna u flora ferjali billi jkun regolat il-kummerċ fihom []. L-Artikolu 18 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 18 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. F'dak li jirrigwardja id-doveri tal-Kumitat referuti fil-punti 1 u 2 ta' l-Artikolu 19, jekk, ma l-iskadenza tal-perijodu ta' tlett xhur mid-data tar-referemza lejn il-Kunsill, il-Kunsill ikun għadu ma aġixxix, il-miżuri proponuti għandhom ikunu adottati mill-Kummissjoni. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 67) Id-Direttiva 96/73/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Diċembru 1996 dwar ċerti metodi għall-analiżi kwantitattiva tat-taħlitiet tal-fibra binarja tessili []. L-Artikoli 5 u 6 huma mibdula b'dan li ġej: "Artikolu 5 1. Il-Kumissjoni għandha tkun mgħejjuna minn Kumitat dwar id-Direttivi li jirigwardjaw l-Ismijiet u t-Tikketti Tessili, minn hawn il-quddiem imsejjaħ "il-Kumitat". 2. Adatazzjonijiet għall-progress tekniku fil-metodi ta' l-analiżi kwanitattiva li hemm provvediment dwarhom fl-Anness II għandhom iseħħu b'konformità mal-proċedura stabbilita fl-Artikolu 6. Artikolu 6 1. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 2. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 68) Id-Direttiva tal-Kunsill 96/96/KEE ta' l-20 ta' Diċembru 1996 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri li jirrigwardjaw it-testijiet tal-validità għal fuq it-triq ta' vetturi bil-magna u l-karrijiet tagħhom []. L-Artikolu 8 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 8 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna mill-Kumitat dwar l-Adattazzjoni għall-Progress Tekniku tad-Direttivi dwar il-validità għal fuq it-triq ta' vetturi bil-magna u l-karrijiet tagħhom, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 69) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 58/97 ta' l-20 ta' Diċembru 1996 li jikkonċerna l-istatistika strutturali tan-negozju []. L-Artikolu 13 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 13 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat ta' Programm tal-Istatistika, stabbilit bid-Deċiżjoni 89/382/KEE, Euratom, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 70) Ir-Regolament (KE) Nru 258/97 tal-Parlamwent Ewropew u tl-Kunsill tas-27 ta' Jannar 1997 li jikkonċerna l-ikel ta' barra mis-soltu u l-ingredienti ta' l-ikel ta' barra mis-soltu []. L-Artikolu 13 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 13 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina ta' l-Ikel u s-Saħħa ta' l-Annimali, stabbilit bl-Artikolu 58 tar-Regolament (KE) Nru 178/2002 [], minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 71) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 322/97 tas-17 ta' Frar 1997 dwar l-Istatistika tal-Komunità []. L-Artikolu 19 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 19 1. Fil-każ referut fl-Artikolu 3(2)(b), il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat tal-Programm ta' l-Istatistika, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. F'dan il-każ, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 72) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 550/97 ta' l-24 ta' Marzu 1997 dwar l-operati li għandhom x'jaqsmu mal-HIV/AIDS fil-pajjiżi li għadhom jiżviluppaw []. L-Artikolu 8 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 8 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat ġeografikament-determinat kompetenti għall-iżvilupp, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 73) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1484/97 tat-22 ta' Lulju 1997 dwar l-għajnuna għall-istrateġiji u l-programmi dwar il-popolazzjoni fil-pajjiżi li għadhom jiżviluppaw []. L-Artikolu 11 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 11 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-kumitat kompetenti għall-iżvilupp, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu. 4. Skambju ta' edejat għandui jseħħ darba fis-sena fuq il-bażi ta' preżentazzjoni mir-rapreżentant tal-Kummissjoni dwar il-linji ta' gwida ġenerali għall-operati l;i għandhom ikunu mwettqa fis-sena segwenti, fil-qafas ta' laqgħa konġunta tal-kumitati bis-saħħa tal-paragrafu 1." 74) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2046/97 tat-13 ta' Ottubru 1997 dwar il-koperazzjoni nord-sud fil-kampanja kontra d-droga u l-vizzju tad-droga []. L-Artikolu 10 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 10 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna minn kumitat geografikament-determinat kompetenti għall-iżvilupp. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu. 4. Skambju ta' edejat għandui jseħħ darba fis-sena fuq il-bażi ta' preżentazzjoni mir-rapreżentant tal-Kummissjoni dwar il-linji ta' gwida ġenerali għall-operati l;i għandhom ikunu mwettqa fis-sena segwenti, fil-qafas ta' laqgħa konġunta tal-kumitati bis-saħħa tal-paragrafu 1." 75) Id-Direttiva 97/67/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta' Diċembru 1997 dwar ir-regoli komuni għall-iżvilupp fis-suq intern tas-servizzi postali tal-Komunità u tat-tittjib tal-kwalità tas-servizz []. L-Artikolu 21 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 21 Il-Kumitat 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 76) Id-Direttiva 98/8/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Frar 1998 li tikkonċerna t-tqegħid fis-suq ta' prodotti bioċidjali []. L-Artikolu 28(3) huwa mibdul b'dan li ġej: "3. Dwar il-materji referuti lejn il-Kumitat Permanenti bis-saħħa ta' l-Artikoli 10, 11(4), 16, 27(1)(a) u (2), u 32, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur." 77) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 448/98 tas-16 ta' Frar 1998 li jwettaq u jemenda r-Regolament (KE) Nru 2223/96 rigward l-allokazzjoni tas-servizzi finanzjarji intermedjarji mkejla indirettament (FISIM) fi ħdan is-sistema Ewropea tal-kontijiet nazzjonali u reġjonali (ESA) []. L-Artikolu 7 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 7 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat tal-Programm ta' l-Istatistika, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 78) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1165/98 tad-19 ta' Mejju 1998 li jikkonċerna l-istatistika f'terminu fil-qosor []. L-Artikolu 18 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 18 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat tal-Programm ta' l-Istatistika, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 79) Id-Deċiżjoni Nru 2119/98/KE tal-Parlamenet Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta' Settembru 1998 li tistabbilixxi network għal sorveljanza epidemoloġika u l-kontroll tal-mard kommunikabbli fil-Komunità []. L-Artikolu 7 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 7 1. Għall-iskopijiet ta' l-implementazzjoni ta' din id-Deċiżjoni, il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna minn Kumitat. 2. l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE (176) għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. [] Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 80) Id-Direttiva 98/70/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta' Ottubru 198 li tirrigwardja l-kwalità tal-karburanti tal-petrol u tad-diesel u li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 93/12/KEE []. L-Artikolu 11 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 11 Proċedura tal-Kumitat 1. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 2. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 81) Id-Direttiva 98/79/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta' Ottubru 1998 dwar l-apparati mediċi tad-dianjosi in vitro []. L-Artikolu 7 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 7 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat stabbilit bl-Artikolu 6(2) tad-Direttiva 90/385/KEE. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu. 4. Il-Kumitat referut fil-paragrafu 1 jista jeżamina kwalunkwe kwistjoni konnessa ma l-implementazzjoni ta' din id-Direttiva." 82) Id-Deċiżjoni Nru 276/1999/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta' Jannar 1999 li tadotta pjan ta' azzjoni multi-annwali tal-Komunità li jħeġġeġ użu aktar sigur tal-Internet u billi jiġġieled il-kontenut illegali u ta' ħsara fin-networks globali []. L-Artikolu 5 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 5 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 83) Id-Direttiva 1999/2/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta' Frar 1999 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membru li jikkonċernaw l-ikel u l-ingredjenti ta' l-ikel ittrattati b'radjazzjoni jonizzanti []. L-Artikolu 12 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 12 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina ta' l-Ikel u s-Saħħa ta' l-Annimali, stabbilit bl-Artikolu 58 tar-Regolament (KE) Nru 178/2002 [], minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 84) Id-Direttiva 1999/4/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta' Frar 1999 li tirigwardja l-estratti tal-kafé u l-estratti taċ-ċikwejra []. L-Artikolu 5 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 5 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina ta' l-Ikel u s-Saħħa ta' l-Annimali, stabbilit bl-Artikolu 58 tar-Regolament (KE) Nru 178/2002 [], minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 85) Id-Direttiva 1999/5/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta' Marzu 1999 dwar apparat tar-radju u l-apparat terminali tat-telekommunikazzjonijiet u r-rikonoxximent reċiproku tal-konformità tagħhom []. L-Artikolu 15 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 15 Il-proċedura regolatorja tal-kumitat 1. Il-proċedura stabilita fil-paragrafu 2 għandha tkun applikabbli fir-rigward tal-materji koperti bl-Artikoli 3(3) u 4(1). 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 86) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 530/1999 tad-9 ta' Marzu 1999 li jikkonċerna l-istatistka strutturali dwar il-qligħ ta' flus u l-ispejjeż tax-xogħol []. L-Artikolu 12.huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 12 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat tal-Programm ta' l-Istatistika, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 87) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 856/1999 tat-22 ta' April 1999 li jistabbilixxi qafas speċjali ta' għajnuna għall-pajjiżi tradizzjonali ACP li jfornu l-banana []. L-Artikoli 6 u 8 huma mibdula b'dan li ġej: "Artikolu 6 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna minn kumitat geografikament-determinat kompetenti għall-iżvilupp. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perjodu taż-żmien stabilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun stabbilit bħala xahar wieħed. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu. Artikolu 8 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjuna minn kumitat geografikament-determinat kompetenti għall-iżvilupp. 2. Meta issir riferenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE (*) għandhom japplikaw, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 88) Id-Direttiva tal-Kunsill 1999/31/KEE tas-26 ta' April 1999 dwar ir-rimi ta' skart f'barrieri []. L-Artikolu 17 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 17 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 89) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 975/1999 tad-29 ta' April 1999 li jistabilixxi l-ħtiġiet għall-implementazzjoni ta' l-operati ta' koperazzjoni għall-iżvilupp li jikkontribwixxu għall-għanijiet ġenerali tal-iżvilupp u l-konsolidazzjoni tad-de,mokrazzjoni u tar-regola tal-liġi u dwar ir-rispett tad-drittijiet umani u l-libertà fundamentali []. L-Artikolu 13 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 13 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat tad-Drittijiet Umani u d-Demokrazija, minn hawn il-quddiem referut bħala "il-Kumitat". 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 90) Id-Direttiva 1999/45/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-31 ta' Mejju 1999 li tikkonċerna l-approssimazzjoni tal-liġijiet, tar-regolamenti u tad-disposizzjonijiet amministrattivi tal-Istati Membru li jirrigwardjaw il-klassifikazzjoni, l-ippakkjar u l-ittikkettjar ta' preparazzjonijiet perikolużi []. L-Artikolu 20 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 20 1. Xi emendi meħtieġa għall-adattazzjoni ta' l-Annessi t' din id-Direttiva għall-progress tekniku għandhom ikunu adottati skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 29(4)(a) tad-Direttiva 67/548/KEE. 2. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 3. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 4. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." 91) Id-Direttiva 1999/94/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta' Diċembru 1999 li tirigwardja d-disponabbilità ta' l-informazzjoni għall-konsumatur dwar l-ekonomija tal-karburanti u l-emissjonijiet CO2 fir-rigward tal-marketing ta' karozzi ġodda tal-pasiġġieri []. L-Artikolu 10 huwa mibdul b'dan li ġej: "Artikolu 10 1. Il-Kummissjoni għandha tkun mgħejjunha minn kumitat. 2. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE [] għandhom ikunu applikabbli, wara li jkunu meqjusa d-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha. Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur. 3. Il-Kumitat għandu jadotta r-regoli tal-proċedura tiegħu." [1] ĠU L 194, 25.7.1975, p. 39. Id-Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 96/350/KE (ĠU L 135, 6.6.1996, p. 32). [2] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [3] ĠU L 63, 13.3.1979, p. 1. Id-Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva tal-Parlament Ewropew u l-Kunsill 2002/12/KE (ĠU L 77, 20.3.2002, p. 11). [4] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta’ Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta’ l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [5] ĠU L 54, 5.3.1979, p. 124. Ir-Regolament kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 2329/98 (ĠU L 291, 30.10.1998, p. 2). [6] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [7] ĠU L 229, 30.8.1980, p. 1. Id-Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva tal-Parlament Ewropew u l-Kunsill 96/70/KE (ĠU L 299, 23.11.1996, p. 26). [8] ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1. [9] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [10] ĠU L 213, 21.7.1982, p. 8. Id-Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva 1999/20/KE (ĠU L 80, 25.3.1999, p. 20). [11] ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1. [12] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [13] ĠU L 372, 31.12.1985, p. 50. [14] ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1. [15] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [16] ĠU L 370, 31.12.1985, p. 8. Ir-Regolament kif l-aħħar emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1360/2002 (ĠU L 207, 5.8.2002, p. 1). [17] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [18] ĠU L 145, 11.6.1988, p. 35. Id-Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva tal-Kummissjoni 1999/12/KE (ĠU L 77, 23.3.1999, p. 22). [19] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [20] ĠU L 157, 24.6.1988, p. 28. Id-Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva tal-Parlament Ewropew u l-Kunsill 97/60/KE (ĠU L 331, 3.12.1997, p. 7). [21] ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1. [22] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [23] ĠU L 184, 15.7.1988, p. 61. Id-Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva tal-Kummissjoni 91/71/KE (ĠU L 42, 15.2.1991, p. 25). [24] ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1. [25] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [26] ĠU L 40, 11.2.1989, p. 12. Id-Direttiva kif emendata bid-Direttiva 93/68/KEE (ĠU L 220, 30.8.1993, p. 1). [27] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [28] ĠU L 40, 11.2.1989, p. 27. Ir-Regolament kif emendat bid-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 94/34/KE (ĠU L 237, 10.9.1994, p. 1). [29] ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1. [30] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [31] ĠU L 40, 11.2.1989, p. 34. Id-Direttiva kif emendat bl-Att ta' l-Adezzjoni tal-1994. [32] ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1. [33] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [34] ĠU L 40, 11.2.1989, p. 38. [35] ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1. [36] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [37] ĠU L 186, 30.6.1989, p. 27. Id-Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva tal-Parlament Ewropew u l-Kunsill 1999/41/KE (ĠU L 172, 8.7.1999, p. 38). [38] ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1 [39] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [40] ĠU L 160, 12.6.1989, p. 1. Id-Direttiva kif l-aħħar emendat bir-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (KE) Nru 3378/94 (ĠU L 366, 31.12.1994, p. 1). [41] ĠU L 183, 29.6.1989, p. 1. [42] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [43] ĠU L 88, 3.4.1990, p. 1. Ir-Regolament kif l-aħħar emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2197/95 (ĠU L 221, 19.9.1995, p. 2). [44] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [45] ĠU L 117, 8.5.1990, p. 1. Id-Direttivakif l-aħħar emendata bid-Deċiżjoni 2001/204/KE (ĠU L 73, 15.3.2001, p. 32). [46] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [47] ĠU L 276, 6.10.1990, p. 40. [48] ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1 [49] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [50] ĠU L 135, 30.5.1991, p. 40. Id-Direttiva kif emendata bid-Direttiva tal-Kummissjoni 98/15/KE (ĠU L 67, 7.3.1998, p. 29). [51] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [52] ĠU L 133, 28.5.1991, p. 1. Ir-Regolament kif emendat bir-regolament (KEE) Nru 2104/93 (ĠU L 191, 31.7.1993, p. 1). [53] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [54] ĠU L 149, 14.6.1991, p. 1. Ir-Regolament kif l-aħħar emendat bir-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (KE) Nru 2061/96 (ĠU L 277, 30.10.1996, p. 1). [55] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [56] ĠU L 237, 24.8.1991, p. 1. Id-Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva tal-Kummissjoni 2000/56/KE (ĠU L 237, 21.9.2000, p. 45). [57] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [58] ĠU L 375, 31.12.1991, p. 1. [59] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta’ Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta’ l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [60] ĠU L 373, 31.12.1991, p. 29. Id-Direttiva kif emendat bl-Att ta' l-Adezzjoni tal-1994. [61] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [62] ĠU L 374, 31.12.1991, p. 32. [63] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [64] ĠU L 374, 31.12.1991, p. 4. [65] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [66] ĠU L 113, 30.4.1992, p. 19. [67] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [68] ĠU L 206, 22.7.1992, p. 7. Id-Direttiva kif l-aħħar emendata b'Direttiva 97/62/KE (ĠU L 305, 8.11.1997, p. 42). [69] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [70] ĠU L 228, 11.8.1992, p. 24. [71] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [72] ĠU L 297, 13.10.1992, p. 16. [73] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [74] ĠU L 373, 21.12.1992, p. 26. [75] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [76] ĠU L 37, 13.2.1993, p. 1. [77] ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1. [78] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [79] ĠU L 52, 4.3.1993, p. 18. [80] ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1. [81] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [82] ĠU L 84, 5.4.1993, p. 1. [83] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [84] ĠU L 98, 24.4.1993, p. 1. Ir-Regolament kif l-aħħar emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2197/95 (ĠU L 221, 19.9.1995, p. 2). [85] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [86] ĠU L 149, 21.6.1993, p. 1. Id-Direttiva kif l-aħħar emendata b'Direttiva 97/77/KE (ĠU L 10, 16.1.1998, p. 28). [87] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [88] ĠU L 149, 21.6.1993, p. 5. Id-Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva 97/77/KE. [89] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [90] ĠU L 149, 21.6.1993, p. 10. Id-Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva 97/77/KE. [91] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta’ Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta’ l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [92] ĠU L 169, 12.7.1993, p. 1. Id-Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva tal-Parlament Ewropew u l-Kunsill 2001/104/KE (ĠU L 6, 10.1.2002, p. 50). [93] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [94] ĠU L 175, 19.7.1993, p. 1. [95] ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1 [96] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [97] ĠU L 167, 9.7.1993, p. 31. Id-Deċiżjoni kif emendata bid-Deċiżjoni 1999/296/KE (ĠU L 117, 5.5.1999, p. 35). [98] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [99] ĠU L 186, tat-28.7.1993, p. 1. Ir-Regolament kif l-aħħar emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1636/2001 (ĠU L 222, 17.8.2001, p. 1). [100] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [101] ĠU L 187, 29.7.1993, p. 52. Id-Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva tal-Kummissjoni 97/15/KE (ĠU L 95, 10.4.1997, p. 16). [102] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [103] ĠU L 244, 30.9.1993, p. 23. Id-Direttiva kif emendat bl-Att ta' l-Adezzjoni tal-1994. [104] ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1. [105] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [106] ĠU L 290, 24.11.1993, p. 14. [107] ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1. [108] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [109] ĠU L 237, 10.9.1994, p. 3. Id-Direttiva kif emendata bid-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 96/83/KE (ĠU L 48, 19.2.1997, p. 16). [110] ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1. [111] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [112] ĠU L 237, 10.9.1994, p. 13. [113] ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1. [114] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [115] ĠU L 182, 16.7.1994, p. 4. Ir-Regolament kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 2840/98 (ĠU L 354, 30.12.1998, p. 14). [116] ĠU L 189, 30.7.1996, p. 1. [117] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [118] ĠU L 319, 12.12.1994, p. 1. [119] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [120] ĠU L 365, 31.12.1994, p. 34. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 365, 31.12.1994, p. 10. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 365, 31.12.1994, p. 24. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 61, 18.3.1995, p. 1. Id-Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva tal-Parlament Ewropew u l-Kunsill 2001/5/KE (ĠU L 55, 24.2.2001, p. 59. [] ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 257, 27.10.1995, p. 1. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 270, 13.11.1995, p. 1. Ir-Regolament kif l-aħħar emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1638/2001 (ĠU L 222, 17.8.2001, p. 29). [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 78, 28.3.1996, p. 27. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 163, 2.7.1996, p. 1. [] ĠU L 235, 17.9.1996, p. 6. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 257, 10.10.1996, p. 26. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 296, 21.11.1996, p. 55. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 299, 23.11.1996, p. 1. [] ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 306, 28.11.1996, p. 1. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 10, 14.1.1997, p. 13. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 61, 3.3.1997, p. 1. Ir-Regolament kif l-aħħar emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2476/2001 (ĠU L 334, 18.12.2001, p. 3). [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 32, 3.2.1997, p. 1. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 46, 17.2.1997, p. 1. Id-Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva tal-Kummissjoni 2001/11/KE (ĠU L 48, 17.2.2001, p. 20). [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 14, 17.1.1997, p. 7. Ir-Regolament kif l-aħħar emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1614/2002 (ĠU L 244, 12.9.2002, p. 7). [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 43, 14.2.1997, p. 1. [] ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 52, 22.2.1997, p. 1. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 85, 27.3.1997, p. 1. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 202, 30.7.1997, p. 1. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 287, 21.10.1997, p. 1. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 15, 21.1.1998, p. 14. Id-Direttiva kif emendata bid-Direttiva 2002/39/KE (ĠU L 176, 5.7.2002, p. 21). [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 123, 24.4.1998, p. 1. [] ĠU L 58, 27.2.1998, p. 1. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 162, 5.6.1998, p. 1. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 268, 3.10.1998, p. 1. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta’ Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta’ l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 350, 28.12.1998, p. 58. Id-Direttiva kif emendata bid-Direttiva tal-Kummissjoni 2000/71/KE (ĠU L 287, 14.11.2000, p. 46). [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 331, 7.12.1998, p. 1. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 33, 6.2.1999, p. 1. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 66, 13.3.1999, p. 16. [] ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 66, 13.3.1999, p. 26. [] ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 91, 7.4.1999, p. 10. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 63, 12.3.1999, p. 6. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 108, 27.4.1999, p. 2. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 182, 16.7.1999, p. 1. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 120, 8.5.1999, p. 1. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 200, 30.7.1999, p. 1. Id-Direttiva kif emendata bid-Direttiva tal-Kummissjoni 2001/60/KE (ĠU L 226, 22.8.2001, p. 5). [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). [] ĠU L 12, 18.1.2000, p. 16. [] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċitar tal-poteri ta' l-implementazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23). --------------------------------------------------