EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02019R2122-20220627
Commission Delegated Regulation (EU) 2019/2122 of 10 October 2019 supplementing Regulation (EU) 2017/625 of the European Parliament and of the Council as regards certain categories of animals and goods exempted from official controls at border control posts, specific controls on passengers’ personal luggage and on small consignments of goods sent to natural persons which are not intended to be placed on the market and amending Commission Regulation (EU) No 142/2011 (Text with EEA relevance)Text with EEA relevance
Consolidated text: REGOLAMENT DELEGAT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2019/2122 tal-10 ta’ Ottubru 2019 li jissupplimenta r-Regolament (UE) 2017/625 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar ċerti kategoriji ta’ annimali u oġġetti eżentati minn kontrolli uffiċjali fil-postijiet ta’ kontroll fuq il-fruntieri, kontrolli speċifiċi fuq il-bagalji personali tal-passiġġieri u fuq kunsinni żgħar ta’ oġġetti mibgħuta lil persuni fiżiċi li mhumiex maħsuba biex jitqiegħdu fis-suq u li jemenda r-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 142/2011 (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)Test b’relevanza għaż-ŻEE
REGOLAMENT DELEGAT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2019/2122 tal-10 ta’ Ottubru 2019 li jissupplimenta r-Regolament (UE) 2017/625 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar ċerti kategoriji ta’ annimali u oġġetti eżentati minn kontrolli uffiċjali fil-postijiet ta’ kontroll fuq il-fruntieri, kontrolli speċifiċi fuq il-bagalji personali tal-passiġġieri u fuq kunsinni żgħar ta’ oġġetti mibgħuta lil persuni fiżiċi li mhumiex maħsuba biex jitqiegħdu fis-suq u li jemenda r-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 142/2011 (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)Test b’relevanza għaż-ŻEE
02019R2122 — MT — 27.06.2022 — 002.001
Dan it-test hu maħsub purament bħala għodda ta’ dokumentazzjoni u m’għandu l-ebda effett legali. L-istituzzjonijiet tal-Unjoni m'għandhom l-ebda responsabbiltà għall-kontenut tiegħu. Il-verżjonijiet awtentiċi tal-atti rilevanti, inklużi l-preamboli tagħhom, huma dawk ippubblikati fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u disponibbli f’EUR-Lex. Dawk it-testi uffiċjali huma aċċessibbli direttament permezz tal-links inkorporati f’dan id-dokument
REGOLAMENT DELEGAT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2019/2122 tal-10 ta’ Ottubru 2019 li jissupplimenta r-Regolament (UE) 2017/625 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar ċerti kategoriji ta’ annimali u oġġetti eżentati minn kontrolli uffiċjali fil-postijiet ta’ kontroll fuq il-fruntieri, kontrolli speċifiċi fuq il-bagalji personali tal-passiġġieri u fuq kunsinni żgħar ta’ oġġetti mibgħuta lil persuni fiżiċi li mhumiex maħsuba biex jitqiegħdu fis-suq u li jemenda r-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 142/2011 (ĠU L 321 12.12.2019, p. 45) |
Emendat bi:
|
|
Il-Ġurnal Uffiċjali |
||
Nru |
Paġna |
Data |
||
REGOLAMENT DELEGAT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2021/2089 tal-21 ta’ Settembru 2021 |
L 427 |
149 |
30.11.2021 |
|
REGOLAMENT DELEGAT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2022/887 tat-28 ta’ Marzu 2022 |
L 154 |
23 |
7.6.2022 |
REGOLAMENT DELEGAT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2019/2122
tal-10 ta’ Ottubru 2019
li jissupplimenta r-Regolament (UE) 2017/625 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar ċerti kategoriji ta’ annimali u oġġetti eżentati minn kontrolli uffiċjali fil-postijiet ta’ kontroll fuq il-fruntieri, kontrolli speċifiċi fuq il-bagalji personali tal-passiġġieri u fuq kunsinni żgħar ta’ oġġetti mibgħuta lil persuni fiżiċi li mhumiex maħsuba biex jitqiegħdu fis-suq u li jemenda r-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 142/2011
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
Artikolu 1
Suġġett
Dan ir-Regolament jistabbilixxi r-regoli dwar il-każijiet fejn ċerti kategoriji ta’ annimali u oġġetti jkunu eżentati mill-kontrolli uffiċjali fil-postijiet ta’ kontroll fuq il-fruntieri u l-kundizzjonijiet li taħthom jista’ jsir dan, u l-każijiet fejn ċerti kompiti speċifiċi tal-kontroll ikunu jistgħu jitwettqu fuq il-bagalji personali tal-passiġġieri mill-awtoritajiet doganali jew minn awtoritajiet pubbliċi oħra, u l-kundizzjonijiet li taħthom jistgħu jagħmlu dan, sakemm dawk il-kompiti ma jaqgħux diġà fir-responsibbilità ta’ dawk l-awtoritajiet.
Artikolu 2
Definizzjonijiet
Għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament, japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
“kampjuni ta’ riċerka u dijanjostiċi” tfisser kampjuni ta’ riċerka u ta’ dijanjożi kif definit fil-punt 38 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 142/2011;
“IMSOC” tfisser is-sistema ta’ ġestjoni tal-informazzjoni għall-kontrolli uffiċjali msemmija fl-Artikolu 131 tar-Regolament (UE) 2017/625;
“prodotti tas-sajd friski” tfisser prodotti tas-sajd friski kif definit fil-punt 3.5 tal-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 853/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( 1 );
“prodotti tas-sajd preparati” tfisser prodotti tas-sajd preparati kif definit fil-punt 3.6 tal-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 853/2004;
“prodotti tas-sajd proċessati” tfisser prodotti tas-sajd proċessati kif definit fil-punt 7.4 tal-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 853/2004;
“annimal domestiku” tfisser annimal domestiku kif definit fil-punt (11) tal-Artikolu 4 tar-Regolament (UE) 2016/429 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( 2 );
“moviment nonkummerċjali” tfisser il-moviment mhux kummerċjali kif definit fil-punt (14) tal-Artikolu 4 tar-Regolament (UE) 2016/429;
“ikel għall-annimali domestiċi” tfisser l-ikel għall-annimali domestiċi kif definit fil-punt (19) tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 142/2011.
Artikolu 3
Annimali maħsubin għal skopijiet xjentifiċi
L-invertebrati maħsuba għal skopijiet xjentifiċi bħar-riċerka, attivitajiet edukattivi jew riċerka b’rabta mal-iżvilupp ta’ prodotti għandhom ikunu eżentati mill-kontrolli uffiċjali fil-postijiet ta’ kontroll fuq il-fruntieri minbarra l-kontrolli li jitwettqu skont l-Artikolu 15(2) tar-Regolament (UE) Nru 1143/2014, dment li:
jikkonformaw mar-rekwiżiti ta’ saħħa tal-annimali stabbiliti fir-regoli msemmija fil-punt (d) tal-Artikolu 1(2) tar-Regolament (UE) 2017/625;
id-dħul tagħhom fl-Unjoni jkun awtorizzat minn qabel għal dak l-iskop mill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru ( 3 ) ta’ destinazzjoni;
meta jkunu twettqu l-attivitajiet b’rabta mal-iskopijiet xjentifiċi, l-annimali u l-prodotti dderivati minnhom, minbarra l-kwantitajiet li jkunu ntużaw għall-iskopijiet xjentifiċi, għandhom jintremew jew jiġu ridispaċċjati lejn il-pajjiż terz minn fejn oriġinaw.
Artikolu 4
Kampjuni ta’ riċerka u dijanjostiċi, u kampjuni ta’ prodotti li joriġinaw mill-annimali u ta’ prodotti komposti għall-analiżi tal-prodott u għall-ittestjar tal-kwalità, inkluż l-analiżi organolettika
L-awtorità kompetenti tista’ teżenta kampjuni ta’ riċerka u dijanjostiċi minn kontrolli uffiċjali fil-postijiet ta’ kontroll fuq il-fruntieri dment li:
l-awtorità kompetenti tal-Istat Membru ta’ destinazzjoni tkun ħarġet lill-utent tal-kampjuni awtorizzazzjoni minn qabel għall-introduzzjoni tagħhom fl-Unjoni skont l-Artikolu 27(1) tar-Regolament (UE) Nru 142/2011 u din l-awtorizzazzjoni tkun irreġistrata f’dokument uffiċjali mogħti minn dik l-awtorità;
dawn ikunu akkumpanjati mid-dokument uffiċjali msemmi fil-punt (a) jew minn kopja tiegħu sakemm dawn jaslu għand l-utent imsemmi fil-punt (a) jew, fil-każ imsemmi fil-punt (c), il-post ta’ kontroll fuq il-fruntiera tad-dħul;
fil-każ li jidħlu fl-Unjoni minn Stat Membru li ma jkunx l-Istat Membru ta’ destinazzjoni, l-operatur jippreżenta l-kampjuni f’post tal-kontroll fuq il-fruntiera.
L-awtorità kompetenti tal-Istat Membru ta’ destinazzjoni tista’ teżenta kampjuni ta’ prodotti li joriġinaw mill-annimali u ta’ prodotti komposti għall-analiżi tal-prodott u għall-ittestjar tal-kwalità, inkluż l-analiżi organolettika, mill-kontrolli uffiċjali fil-postijiet ta’ kontroll fuq il-fruntieri dment li:
l-awtorità kompetenti tkun ħarġet lill-operatur responsabbli għall-analiżi jew għall-ittestjar tal-kampjuni qabel id-dħul tagħhom fl-Unjoni awtorizzazzjoni għall-introduzzjoni tagħhom fl-Unjoni f’konformità mal-paragrafu 4 u dik l-awtorizzazzjoni tiġi rreġistrata f’dokument uffiċjali maħruġ minn dik l-awtorità;
il-kampjuni jkunu akkumpanjati bid-dokument uffiċjali msemmi fil-punt (a) jew b’kopja tiegħu, u, fejn mitlub mill-awtorità kompetenti, biċ-ċertifikat jew bid-dikjarazzjoni msemmija fil-punt (b) tal-paragrafu 4 jew, fejn applikabbli, bi kwalunkwe dokument meħtieġ skont ir-regoli nazzjonali msemmija fil-punt (c)(ii) tal-paragrafu 4, sakemm il-kampjuni jaslu għand l-operatur responsabbli għall-analiżi tal-prodott u l-ittestjar tal-kwalità, inkluż l-analiżi organolettika.
Fejn il-kampjuni msemmija fl-ewwel subparagrafu jidħlu fl-Unjoni permezz ta’ Stat Membru li mhuwiex l-Istat Membru ta’ destinazzjoni, l-operatur għandu jippreżenta tali kampjuni f’post ta’ kontroll fuq il-fruntiera.
L-awtorità kompetenti tal-Istat Membru ta’ destinazzjoni għandha tispeċifika fl-awtorizzazzjoni għall-introduzzjoni fl-Unjoni ta’ kampjuni ta’ prodotti li joriġinaw mill-annimali u ta’ prodotti komposti għall-analiżi tal-prodott u għall-ittestjar tal-kwalità, inkluż l-analiżi organolettika, dan li ġej:
il-kampjuni joriġinaw minn pajjiżi terzi jew minn reġjuni tal-pajjiżi terzi elenkati:
fir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/405 ( 6 ), fil-każ ta’ kampjuni minn prodotti li joriġinaw mill-annimali li ma jaqgħux fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament Delegat (UE) 2020/692;
il-veterinarju uffiċjali jkun lesta u ffirma mill-anqas l-attestazzjoni rilevanti tas-saħħa tal-annimali għall-kampjuni fiċ-ċertifikat jew fid-dikjarazzjoni rilevanti mfassla f’konformità mal-mudelli stabbiliti fir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/2235 ( 7 );
li, skont il-komodità, il-kampjuni jikkonformaw ma’ dan li ġej:
ir-rekwiżiti rilevanti stabbiliti fir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2020/692 ( 8 ); jew
ir-regoli nazzjonali f’konformità mal-Artikoli 230(2), 234(3) u 238(4) tar-Regolament (UE) 2016/429, fejn applikabbli;
ir-rekwiżiti tas-saħħa pubblika:
l-operatur responsabbli għall-analiżi jew għall-ittestjar tal-kampjuni, inkluż referenza għall-indirizz tal-bini tal-operatur li għalih huma destinati l-kampjuni;
l-awtorità kompetenti responsabbli għall-kontrolli uffiċjali fil-bini tal-operatur li għalih huma destinati l-kampjuni; u
l-obbligi tal-operatur responsabbli għall-analiżi jew għall-ittestjar li ma jħallatx il-kampjuni mal-ikel maħsub biex jitqiegħed fis-suq, li jżomm rekords dwar l-użu tal-kampjuni u li jarmi l-kampjuni wara l-analiżi tal-prodott jew l-ittestjar tal-kwalità f’konformità mar-Regolament (KE) Nru 1069/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( 9 ).
Artikolu 5
Pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħrajn maħsubin għal skopijiet xjentifiċi
Artikolu 6
Prodotti li joriġinaw mill-annimali u prodotti komposti abbord mezzi tat-trasport li joperaw internazzjonalment li ma jitħattewx u li jkunu maħsubin għall-konsum mill-ekwipaġġ u mill-passiġġieri
Il-prodotti ta’ oriġini mill-annimali u l-prodotti komposti huma eżentati mill-kontrolli uffiċjali fil-postijiet ta’ kontroll fuq il-fruntieri dment li:
ikunu maħsubin għall-konsum mill-ekwipaġġ u mill-passiġġieri abbord mezzi tat-trasport li joperaw internazzjonalment; u
ma jitħattux fit-territorju tal-Unjoni.
It-trasferiment dirett tal-oġġetti msemmija fil-paragrafu 1 li jitħattu f’port minn mezz tat-trasport li jopera internazzjonalment għal fuq mezz ieħor tat-trasport li jopera internazzjonalment fl-istess port huwa eżentat mill-kontrolli uffiċjali fil-postijiet ta’ kontroll fuq il-fruntieri dment li:
isir b’konformità mal-qbil tal-awtorità kompetenti tal-post ta’ kontroll fuq il-fruntiera; u
isir taħt superviżjoni doganali.
Artikolu 7
Oġġetti li jkunu parti mill-bagalji personali tal-passiġġieri u jkunu maħsubin għall-konsum jew l-użu personali
Il-prodotti ta’ oriġini mill-annimali, prodotti komposti, prodotti dderivati mill-prodotti sekondarji tal-annimali, pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħrajn li jkunu parti mill-bagalji personali tal-passiġġieri u li jkunu maħsubin għall-konsum jew l-użu personali huma eżentati mill-kontrolli uffiċjali fil-postijiet ta’ kontroll fuq il-fruntieri dment li jkunu f’mill-inqas waħda mill-kategoriji li ġejjin:
l-oġġetti elenkati fil-Parti 1 tal-Anness I dment li l-kwantità f’kull kategorija ma taqbiżx il-limitu tal-piż ta’ 2 kg;
prodotti tas-sajd evixxerati friski jew prodotti tas-sajd preparati, jew prodotti tas-sajd proċessati, dment li l-kwantità totali tagħhom ma taqbiżx il-limitu fil-piż ta’ 20 kg jew il-piż ta’ ħuta waħda, skont liema jkun l-itqal piż;
oġġetti oħrajn li mhumiex imsemmija fil-punti (a) u (b) ta’ dan l-Artikolu u għajr dawk imsemmija fil-Parti 2 tal-Anness I, dment li l-kwantità totali tagħhom ma taqbiżx il-limitu fil-piż ta’ 2 kg;
pjanti, għajr dawk għat-tħawwil, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħrajn;
oġġetti, għajr il-pjanti għat-tħawwil, li jkunu ġejjin minn Andorra, mill-Iżlanda, min-Norveġja, minn San Marino jew mill-Iżvizzera;
prodotti tas-sajd ġejjin mill-Gżejjer Faeroe jew minn Greenland;
oġġetti, għajr il-pjanti għat-tħawwil u l-prodotti tas-sajd, ġejjin mill-Gżejjer Faeroe jew minn Greenland, dment li l-kwantità totali tagħhom ma taqbiżx il-limitu fil-piż ta’ 10 kg.
Artikolu 8
Informazzjoni dwar l-oġġetti li jkunu parti mill-bagalji personali tal-passiġġieri u jkunu intiżi għall-konsum jew l-użu personali
L-awtorità kompetenti tista’ żżid mal-informazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 informazzjoni oħra, inkluż:
l-informazzjoni msemmija fl-Anness III;
informazzjoni addatta għall-kundizzjonijiet lokali.
L-operaturi tat-trasport internazzjonali għall-passiġġieri, fosthom l-operaturi tal-ajruporti, tal-portijiet u ferrovjarji u l-aġenziji tal-ivvjaġġar għandhom:
jiġbdu l-attenzjoni tal-klijenti tagħhom lejn ir-regoli stabbiliti fl-Artikolu 7 u f’dan l-Artikolu, b’mod partikolari billi jipprovdulhom l-informazzjoni stipulata fl-Annessi II u III;
jaċċettaw li l-awtorità kompetenti turi l-informazzjoni msemmija fil-paragrafi 1 u 2 fil-binjiet tagħhom f’postijiet prominenti fejn jidhru faċilment għall-passiġġieri ġejjin minn pajjiżi terzi.
Artikolu 9
Kontrolli uffiċjali speċifiċi fuq oġġetti li jifformaw parti mill-bagalji personali tal-passiġġieri
Il-kontrolli msemmija fil-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu għandhom:
b’mod partikolari jimmiraw li jiddetettaw il-preżenza ta’ oġġetti msemmijin fl-Artikolu 7;
jimmiraw li jivverifikaw li l-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 7 ikunu ssodisfati; u
li jitwettqu bil-mezzi adatti, li jistgħu jinkludu tagħmir tal-iskannjar jew klieb ta’ detezzjoni imħarrġin apposta, biex jiġu eżaminati volumi kbar ta’ oġġetti.
L-awtoritajiet kompetenti, l-awtoritajiet doganali, jew awtoritajiet pubbliċi responsabbli oħrajn, li jwettqu kontrolli uffiċjali speċifiċi għandhom:
jimmiraw li jidentifikaw l-oġġetti li ma jikkonformawx mar-regoli stabbiliti fl-Artikolu 7;
jiżguraw li l-oġġetti nonkonformi jiġu kkonfiskati u jinqerdu f’konformità mal-leġiżlazzjoni nazzjonali u, fejn applikabbli, f’konformità mal-Artikoli 197 sa 199 tar-Regolament (UE) Nru 952/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( 10 );
jirrieżaminaw, mill-inqas darba fis-sena u qabel l-1 ta’ Ottubru, il-mekkaniżmi u l-azzjonijiet tagħhom applikati, jistabbilixxu l-livell ta’ konformità milħuq, u, fuq bażi tar-riskji, jadattaw dawk il-mekkaniżmi u azzjonijiet fejn neċessarju, biex jintlaħqu l-objettivi stipulati fil-punti (a) u (b) tal-paragrafu 2.
Ir-rieżami għandu jqis:
id-data miġbura dwar l-għadd approssimattiv tal-kunsinni li jkunu jiksru r-regoli stabbiliti fl-Artikolu 7;
l-għadd ta’ kontrolli uffiċjali speċifiċi li jkunu twettqu;
l-għadd totali kkwantifikat tal-kunsinni konfiskati u meqruda li jkunu nstabu fil-bagalji personali tal-passiġġieri u li ma kinux konformi mal-Artikolu 7; u
kwalunkwe informazzjoni relevanti oħra.
Artikolu 10
Kunsinni żgħar ta’ oġġetti mibgħuta lil persuni fiżiċi li mhumiex maħsubin biex jitqiegħdu fis-suq
Artikolu 11
Annimali domestiċi
L-annimali domestiċi li jidħlu fl-Unjoni f’moviment nonkummerċjali huma eżentati mill-kontrolli uffiċjali fil-postijiet ta’ kontroll fuq il-fruntieri għajr il-kontrolli uffiċjali li jitwettqu skont l-Artikolu 15(2) tar-Regolament (UE) Nru 1143/2014, u għajr il-kontrolli uffiċjali li jitwettqu biex tiġi vverifikata l-konformità mal-Artikolu 57(1) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 865/2006, kif ġej:
l-annimali tal-ispeċijiet elenkati fil-Parti A tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 576/2013 li:
jissodisfaw il-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 5(1) jew fl-Artikolu 5(2) tar-Regolament (UE) Nru 576/2013, u li jkunu qed jinġarru minn territorju jew pajjiż terz elenkat fil-Parti 1 tal-Anness II tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 577/2013, dment li jsirulhom il-verifiki dokumentarji u identitarji skont l-Artikolu 33, u, fejn applikabbli, isirulhom il-verifiki standard għal għarrieda skont l-Artikolu 5(3) tar-Regolament (UE) Nru 576/2013; jew
jissodisfaw il-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 5(1) jew fl-Artikolu 5(2) tar-Regolament (UE) Nru 576/2013, u li jkunu qed jinġarru minn territorju jew pajjiż terz għajr dawk elenkati fil-Parti 1 tal-Anness II tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 577/2013, dment li jsirulhom il-verifiki dokumentarji u identitarji skont l-Artikolu 34 tar-Regolament (UE) Nru 576/2013, u, fejn rilevanti, isirulhom il-verifiki standard għal għarrieda skont l-Artikolu 5(3) ta’ dak ir-Regolament; jew
jissodisfaw il-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 10(3) tar-Regolament (UE) Nru 576/2013, dment li jsirulhom il-verifiki skont il-permess imsemmi fil-punt (a) tal-Artikolu 10(3) ta’ dak ir-Regolament u skont ir-rekwiżiti tal-punt (b) tal-Artikolu 10(3) ta’ dak ir-Regolament; jew
jissodisfaw il-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 32 tar-Regolament (UE) Nru 576/2013, dment li jsirulhom il-verifiki skont il-permess imsemmi fil-punt (a) tal-Artikolu 32(1) ta’ dak ir-Regolament;
għasafar elenkati fil-Parti B tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 576/2013 li jissodisfaw il-kundizzjonijiet stabbiliti:
fl-Artikolu 32 tar-Regolament (UE) Nru 576/2013, diment li jgħaddu minn kontrolli f’konformità mal-permess imsemmi fil-punt (a) tal-Artikolu 32(1) ta’ dak ir-Regolament;
għasafar elenkati fil-Parti B tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 576/2013 li jkunu qegħdin jiġu mċaqalqa minn territorju jew minn pajjiż terz imsemmi fil-punt (b) tal-Artikolu 1(2) tar-Regolament Delegat (UE) 2021/1933;
l-annimali tal-ispeċijiet għajr l-għasafar, elenkati fil-Parti B tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 576/2013.
Artikolu 12
Informazzjoni dwar l-annimali domestiċi
Artikolu 13
Tħassir tar-Regolament (KE) Nru 206/2009
Artikolu 14
Emenda għar-Regolament (KE) Nru 142/2011
L-Artikolu 27 tar-Regolament (KE) Nru 142/2011, il-paragrafu 2 jitħassar.
Artikolu 15
Dħul fis-seħħ u data ta’ applikazzjoni
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Għandu japplika mill-14 ta’ Diċembru 2019.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
ANNESS I
PARTI 1
Lista ta’ oġġetti msemmija fl-Artikolu 7(a)
1. ►M2 Ħalib tat-trab għat-trabi, formuli oħra tat-trabi u ikel għal skopijiet mediċi speċjali, fil-kundizzjonijiet li dawn il-prodotti: ◄
ma jkollhomx bżonn refriġerazzjoni qabel ma jinfetħu;
ikunu prodotti ta’ marka proprjetarja ppakkjati għall-bejgħ dirett lill-konsumatur aħħari; u
l-imballaġġ ikun għadu ssiġillat sakemm ma jkunx qed jintuża; u
ikunu maħsuba għall-użu mill-passiġġieri.
2. Ikel għall-annimali domestiċi meħtieġ għal raġunijiet relatati mas-saħħa bil-kundizzjoni li dawn il-prodotti:
ikunu intenzjonati għall-annimal domestiku li qed jakkumpanja l-passiġġier;
tajbin biex jinħażnu;
ikunu prodotti ta’ marka proprjetarja ppakkjati għall-bejgħ dirett lill-konsumatur aħħari; u
l-imballaġġ ikun għadu ssiġillat sakemm ma jkunx qed jintuża.
PARTI 2
Lista ta’ oġġetti li mhumiex eżentati mill-kontrolli uffiċjali fil-postijiet ta’ kontroll fuq il-fruntieri kif previst fl-Artikolu 7(c)
Kodiċi tan-Nomenklatura Magħquda (1) |
Deskrizzjoni |
Kwalifikazzjoni u spjegazzjoni |
ex Kapitolu 2 (0201-0210) |
Laħam u ġewwieni li jittiekel |
Kollu ħlief is-saqajn taż-żrinġijiet (Kodiċi NM 0208 90 70 ) |
0401-0406 |
Prodotti tal-ħalib |
Kollha |
ex 0504 00 00 |
Imsaren, bżieżaq u stonkijiet tal-annimali (għajr tal-ħut), sħaħ jew bċejjeċ minnhom, friski, imkessħin, friżati, immelħin, fis-salmura, imnixxfin jew affumikati |
Kollha, ħlief il-kontenituri |
0511 |
Prodotti tal-annimali mhux speċifikati jew inklużi banda oħra; annimali mejta tal-Kapitoli 1 jew 3 tat-Taqsima 1 tal-Parti 2 tal-Anness I tar-Regolament (KEE) Nru 2658/87, mhux tajbin għall-konsum mill-bniedem |
Ikel għall-annimali domestiċi biss |
1501 00 |
Grass tal-majjal (inkluż ix-xaħam) u grass tat-tjur, ħlief dak tal-intestatura 0209 jew 1503 |
Kollha |
1502 00 |
Grass ta’ annimali tal-ifrat, nagħaġ u mogħoż, ħlief dawk tal-intestatura 1503 |
Kollha |
1503 00 |
Stearina tax-xaħam, żejt tax-xaħam, oleostearina u żejt tax-xaħam tad-dam, mhux emulsifikati jew imħalltin jew preparati b’xi mod ieħor |
Kollha |
1506 00 00 |
Xaħam u żjut oħrajn tal-annimali u l-frazzjonijiet tagħhom, raffinati jew le, iżda mhux modifikati kimikament |
Kollha |
1601 00 |
Zalzett u prodotti simili, ta’ laħam, fdal tal-laħam jew demm; preparazzjonijiet tal-ikel ibbażati fuq dawn il-prodotti |
Kollha |
1602 |
Laħam ippreparat jew ippriżervat, fdal tal-laħam jew demm ieħor |
Kollha |
1702 11 00 1702 19 00 |
Laktows u ġulepp tal-laktows |
Kollha |
ex1901 |
Estratt tax-xgħir; preparazzjonijiet tal-ikel tad-dqiq, groats (xgħir u barli mitħun oħxon), pasta, lamtu jew estratt tax-xgħir, ma fihomx kawkaw jew fihom inqas minn 40 % skont il-piż kawkaw ikkalkulat fuq bażi totalment mingħajr xaħam, li mhumiex speċifikati jew inklużi banda oħra; preparazzjonijiet tal-ikel ta’ prodotti tal-intestaturi 0401 sa 0404,li ma jkunx fihom kawkaw jew ikun fihom inqas minn 5 % tal-piż tagħhom magħmul mill-kawkaw, ikkalkulat fuq bażi totalment mingħajr xaħam, li mhumiex speċifikati jew inklużi banda oħra |
Preparazzjonijiet biss li fihom laħam u/jew ħalib |
ex 1902 |
Għaġin, imsajjar jew le jew mimli (bil-laħam jew sustanzi oħrajn) jew ippreparat mod ieħor, bħal spagetti, imqarrun, taljarini (noodles), lasanji, injokki, ravjul, kannelloni; kuskus, ippreparat jew le |
Preparazzjonijiet biss li fihom laħam u/jew ħalib |
ex 1905 |
Ħobż, għaġina, kejkijiet, gallettini u oġġetti oħrajn tal-furnara, kemm jekk fihom il-kawkaw kif ukoll jekk le; ostji tat-tqarbin, cachets vojta ta’ kwalità li huma tajbin għall-użu farmaċewtiku, karti tas-siġill (sealing wafers), karta tar-ross u prodotti simili |
Preparazzjonijiet biss li fihom laħam u/jew ħalib |
ex 2004 |
Ħxejjex oħrajn, ippreparati jew ippreservati mod ieħor milli bil-ħall jew bl-aċidu aċetiku, iffriżati, ħlief il-prodotti tal-intestatura 2006 (2) |
Preparazzjonijiet biss li fihom laħam u/jew ħalib |
ex 2005 |
Ħxejjex oħrajn, ippreparati jew ippreservati mod ieħor milli bil-ħall jew bl-aċidu aċetiku, mhux iffriżati, ħlief il-prodotti tal-intestatura 2006 |
Preparazzjonijiet biss li fihom laħam u/jew ħalib |
ex 2103 |
Zlazi u preparazzjonijiet tagħhom; kondimenti mħalltin u ħwawar imħalltin; dqiq u pasta tal-mustarda u mustarda ppreparata |
Preparazzjonijiet biss li fihom laħam u/jew ħalib |
ex 2104 |
Sopop u brodi u preparazzjonijiet tagħhom; preparazzjonijiet tal-ikel komposti omoġenizzati |
Preparazzjonijiet biss li fihom laħam u/jew ħalib |
ex 2105 00 |
Ġelati u silġ ieħor tajjeb għall-ikel, kemm jekk fihom il-kawkaw kif ukoll jekk le |
Preparazzjonijiet li fihom il-ħalib, biss |
ex 2106 |
Preparazzjonijiet tal-ikel li mhumiex speċifikati jew inklużi banda oħra |
Preparazzjonijiet biss li fihom laħam u/jew ħalib |
ex 2309 |
Preparazzjonijiet ta’ kwalità użata għall-għalf tal-annimali |
Ikel għall-annimali domestiċi, il-magħda tal-klieb u taħlitiet ta’ ikel li fihom il-laħam u/jew il-ħalib |
(1)
L-Anness I tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87, tat-23 ta’ Lulju 1987 dwar in-nomenklatura tat-tariffa u l-istatistika u dwar it-Tariffa Doganali Komuni ta’ Dwana (ĠU L 256, 7.9.1987, p. 1)
(2)
Intestatura 2006 tgħid hekk: “Ħxejjex, frott, ġewż, qoxra tal-frott u partijiet oħrajn ta’ pjanti, ippreservati biz-zokkor (ixxuttati, glasè jew mgħasslin)”. |
Noti:
Il-kolonna 1: Meta ċerti prodotti biss li jidħlu taħt xi kodiċi jkollhom bżonn jiġu eżaminati, u ma tkunx teżisti subdiviżjoni speċifika taħt dan il-kodiċi fin-nomenklatura tal-oġġetti, il-kodiċi huwa mmarkata b’“ex” (eż. ex 19 01: iridu jkunu inklużi biss il-preparazzjonijiet li fihom il-laħam u/jew il-ħalib).
Il-kolonna 2: Id-deskrizzjoni tal-prodotti hija kif stabbilita fil-kolonna tad-deskrizzjonijiet tal-Anness I tar-Regolament (KEE) Nru 2658/87.
Il-kolonna 3: Din il-kolonna tagħti d-dettalji dwar il-prodotti koperti.
ANNESS II
Posters imsemmija fl-Artikolu 8(1)
Il-posters jinsabu hawn:
https://ec.europa.eu/food/animals/animalproducts/personal_imports_en
ANNESS III
Informazzjoni msemmija fil-punt (a) tal-Artikolu 8(2)
|
Tħallix il-mard infettiv jidħol fl-UE! Il-prodotti tal-annimali jistgħu jkunu qed iġorru l-patoġeni li jikkawżaw mard infettiv |
Minħabba r-riskju li jiddaħħal mard fl-Unjoni Ewropea (UE) ( 13 ), hemm proċeduri stretti għall-introduzzjoni ta’ ċerti prodotti tal-annimali fl-UE. Dawn il-proċeduri ma japplikawx għall-movimenti ta’ prodotti tal-annimali bejn l-Istati Membri tal-UE, jew għall-prodotti tal-annimali li jiġu fi kwantitajiet żgħar għall-konsum personali minn Andorra, l-Iżlanda, il-Liechtenstein, in-Norveġja, San Marino u l-Iżvizzera.”;
Il-prodotti tal-annimali kollha li ma jikkonformawx ma’ dawn ir-regoli għandhom jiċċedew mal-wasla fl-UE, biex jintremew b’mod uffiċjali. Jekk ma tiddikjarax l-oġġetti li jkollok ta’ dan it-tip, tista’ ġġarrab multa jew prosekuzzjoni kriminali.
L-oġġetti li ġejjin jistgħu jiġu introdotti fl-UE sakemm jikkonformaw mal-kundizzjonijiet u l-limiti tal-piż indikati fil-punti 1 sa 5 hawn taħt.
1. Kwantitajiet żgħar ta’ laħam u ħalib u l-prodotti tagħhom (għajr il-ħalib tat-trab għat-trabi, formuli oħra tat-trabi, ikel għal skopijiet mediċi speċjali u ikel għall-annimali domestiċi meħtieġ għal raġunijiet ta’ saħħa) |
Fl-UE tista’ ddaħħal jew tibgħat biss kunsinni personali ta’ laħam u ħalib u tal-prodotti minnhom (għajr il-ħalib tat-trab għat-trabi, formuli oħra tat-trabi, ikel għal skopijiet mediċi speċjali u ikel għall-annimali domestiċi meħtieġ għal raġunijiet ta’ saħħa), dment li jkunu ġejjin mill-Gżejjer Faeroe jew minn Greenland, u li l-piż tagħhom ma jkunx aktar minn 10 kg kull persuna.
2. Ħalib tat-trab għat-trabi, formuli oħra tat-trabi u ikel għal skopijiet mediċi speċjali |
Fl-UE tista’ ddaħħal biss kunsinni personali ta’ ħalib tat-trab għat-trabi, formuli oħra tat-trabi u ikel għal skopijiet mediċi speċjali, dment li:
il-prodott ma jkollux bżonn jiġi refriġerat qabel ma jiġi kkunsmat,
ikun prodott ippakkjat ta’ marka proprjetarja, u
l-imballaġġ ikun għadu ssiġillat sakemm ma jkunx qed jintuża
il-prodott ma jkollux bżonn jiġi refriġerat qabel ma jiġi kkunsmat,
ikun prodott ippakkjat ta’ marka proprjetarja, u
l-imballaġġ ikun għadu ssiġillat sakemm ma jkunx qed jintuża.
3. Ikel għall-annimali domestiċi meħtieġ għal raġunijiet ta’ saħħa |
Fl-UE tista’ ddaħħal biss kunsinni personali ta’ ikel għall-annimali domestiċi meħtieġ għal raġunijiet marbuta mas-saħħa tal-annimal domestiku li qed jakkumpanja l-passiġġier, dment li:
il-prodott ma jkollux bżonn jiġi refriġerat qabel ma jiġi kkunsmat,
ikun prodott ippakkjat ta’ marka proprjetarja, u
l-imballaġġ ikun għadu ssiġillat sakemm ma jkunx qed jintuża
il-prodott ma jkollux bżonn jiġi refriġerat qabel ma jiġi kkunsmat,
ikun prodott ippakkjat ta’ marka proprjetarja, u
l-imballaġġ ikun għadu ssiġillat sakemm ma jkunx qed jintuża.
4. Kwantitajiet żgħar ta’ prodotti tas-sajd għall-konsum personali mill-bniedem |
Fl-UE tista’ ddaħħal jew tibgħat biss kunsinni personali ta’ prodotti tas-sajd (fosthom ħut frisk, imnixxef, imsajjar, ippriżervat jew affumikat, u ċertu frott tal-baħar bħalma huma l-gambli, l-awwisti, il-maskli mejta u l-gajdri mejta) dment li:
Dawn ir-restrizzjonijiet ma japplikawx għall-prodotti tas-sajd mill-Gżejjer Faeroe jew minn Greenland.
5. Kwantitajiet żgħar ta’ prodotti tal-annimali oħrajn għall-konsum personali mill-bniedem |
Fl-UE tista’ ddaħħal jew tibgħat biss prodotti tal-annimali oħrajn, bħal, pereżempju, l-għasel, il-gajdri ħajjin, il-maskli ħajjin u l-bebbux, dment li:
Ta’ min wieħed jinnota li fl-UE tista’ ddaħħal jew tibgħat kwantitajiet żgħar ta’ prodotti tal-annimali minn diversi mill-ħames kategoriji li ssemmew hawn fuq (fil-paragrafi 1 sa 5) dment li jikkonformaw mar-regoli spjegati f’kull wieħed mill-paragrafi rilevanti.
6. Kwantitajiet kbar ta’ prodotti tal-annimali |
Fl-UE tista’ ddaħħal jew tibgħat biss kwantitajiet kbar ta’ prodotti tal-annimali jekk dawn jissodisfaw ir-rekwiżiti għall-kunsinni kummerċjali, li jinkludu:
7. Il-prodotti eżentati |
Il-prodotti li ġejjin huma eżentati mir-regoli stabbiliti fil-punti 1 sa 6 dment li jissodisfaw ir-rekwiżiti tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2021/630 ( 14 ):
ANNESS IV
Poster msemmi fl-Artikolu 12
Il-poster jinsab hawn:
https://ec.europa.eu/food/animals/pet-movement/poster-diseases-dont-respect-borders_en
ANNESS V
Tabella ta’ korrelazzjoni msemmija fl-Artikolu 13(2)
Ir-Regolament (KE) Nru 206/2009 |
Dan ir-Regolament |
L-Artikolu 1(1) L-Artikolu 1(2) L-Artikolu 1(3) L-Artikolu 1(4) L-Artikolu 2(1)(a) L-Artikolu 2(1)(b) L-Artikolu 2(1)(c) L-Artikolu 2(1)(d) L-Artikolu 2(2)(a) L-Artikolu 2(2)(b) L-Artikolu 2(3) L-Artikolu 3(1) L-Artikolu 3(2) L-Artikolu 3(3) L-Artikolu 3(4)(a) L-Artikolu 3(4)(b) L-Artikolu 4 L-Artikolu 5(1) L-Artikolu 5(2) L-Artikolu 5(3) L-Artikolu 6(1)(a) L-Artikolu 6(1)(b) L-Artikolu 6(2) L-Artikolu 6(3) L-Artikolu 7 L-Artikolu 8 L-Artikolu 9 L-Artikolu 10 L-Artikolu 11 Il-Parti 1 tal-Anness I Il-Parti 2 tal-Anness I Il-Parti 1 tal-Anness II Il-Parti 2 tal-Anness II L-Anness III L-Anness IV L-Anness V L-Anness VI L-Anness VII |
__ L-Artikolu 7(e) u (f) u l-Artikolu 10(1) __ __ __ L-Artikolu 7(a) u l-Artikolu 10(1) L-Artikolu 7(b) u l-Artikolu 10(1) L-Artikolu 7(c) u l-Artikolu 10(1) __ L-Artikolu 7(a) u l-Artikolu 10(1) L-Artikolu 7(g) u l-Artikolu 10(1) L-Artikolu 8(1) L-Artikolu 8(1) L-Artikolu 8(2) L-Artikolu 8(1) __ L-Artikolu 8(3)(a) u l-Artikolu 10(3) L-Artikoli 9(1) u 10(2) L-Artikolu 9(2)(a) u (b) u l-Artikolu 10(2) L-Artikolu 9(2)(c) u l-Artikolu 10(2) L-Artikolu 9(3)(a) u l-Artikolu 10(2) L-Artikolu 9(3)(b) u l-Artikolu 10(2) __ __ __ __ __ __ __ Il-Parti 2 tal-Anness I Il-Parti 2 tal-Anness I Il-punt (1) tal-Parti 1 tal-Anness I Il-punt (2) tal-Parti 1 tal-Anness I L-Anness II L-Anness III __ __ __ |
( 1 ) Ir-Regolament (KE) Nru 853/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2004 li jistabbilixxi ċerti regoli speċifiċi ta’ iġjene għall-ikel li joriġina mill-annimali (ĠU L 139, 30.4.2004, p. 55).
( 2 ) Ir-Regolament (UE) 2016/429 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta’ Marzu 2016 dwar il-mard trażmissibbli tal-annimali u li jemenda u jħassar ċerti atti fil-qasam tas-saħħa tal-annimali (“Liġi dwar is-Saħħa tal-Annimali”) (ĠU L 84, 31.3.2016, p. 1).
( 3 ) F’konformità mal-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, u b’mod partikolari l-Artikolu 5(4) tal-Protokoll dwar l-Irlanda/l-Irlanda ta’ Fuq flimkien mal-Anness 2 ta’ dak il-Protokoll, għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament, ir-referenzi għall-Istati Membri jinkludu lir-Renju Unit fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq.
( 4 ) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/404 tal- 24 ta’ Marzu 2021 li jistabbilixxi l-listi ta’ pajjiżi terzi, territorji jew żoni tagħhom li minnhom huwa permess id-dħul fl-Unjoni ta’ annimali, prodotti ġerminali u prodotti li joriġinaw mill-annimali skont ir-Regolament (UE) 2016/429 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 114, 31.3.2021, p. 1).
( 5 ) Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2020/692 tat-30 ta’ Jannar 2020 li jissupplimenta r-Regolament (UE) 2016/429 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tar-regoli għad-dħul fl-Unjoni, u l-moviment u l-immaniġġjar wara d-dħul ta’ konsenji ta’ ċerti annimali, prodotti ġerminali u prodotti li joriġinaw mill-annimali (ĠU L 174, 3.6.2020, p. 379).
( 6 ) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/405 tal-24 ta’ Marzu 2021 li jistabbilixxi l-listi ta’ pajjiżi terzi jew reġjuni tagħhom li minnhom huwa awtorizzat id-dħul fl-Unjoni ta’ ċerti annimali u oġġetti maħsuba għall-konsum mill-bniedem f’konformità mar-Regolament (UE) 2017/625 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 114, 31.3.2021, p. 118).
( 7 ) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/2235 tas-16 ta’ Diċembru 2020 li jistabbilixxi regoli għall-applikazzjoni tar-Regolamenti (UE) 2016/429 u (UE) 2017/625 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta’ mudelli taċ-ċertifikati tas-saħħa tal-annimali, mudelli taċ-ċertifikati uffiċjali u mudelli taċ-ċertifikati tas-saħħa tal-annimali/uffiċjali, għad-dħul fl-Unjoni u l-movimenti fl-Unjoni ta’ kunsinni ta’ ċerti kategoriji ta’ annimali u oġġetti, ċertifikazzjoni uffiċjali dwar dawn iċ-ċertifikati u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 599/2004, ir-Regolamenti ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 636/2014 u (UE) 2019/628, id-Direttiva 98/68/KE u d-Deċiżjonijiet 2000/572/KE, 2003/779/KE u 2007/240/KE (ĠU L 442, 30.12.2020, p. 1).
( 8 ) Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2020/692 tat-30 ta’ Jannar 2020 li jissupplimenta r-Regolament (UE) 2016/429 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tar-regoli għad-dħul fl-Unjoni, u l-moviment u l-immaniġġjar wara d-dħul ta’ konsenji ta’ ċerti annimali, prodotti ġerminali u prodotti li joriġinaw mill-annimali (ĠU L 174, 3.6.2020, p. 379).
( 9 ) Ir-Regolament (KE) Nru 1069/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Ottubru 2009 li jistabbilixxi regoli tas-saħħa li jirrigwardaw prodotti sekondarji tal-annimali jew derivati minnhom mhux maħsuba għall-konsum mill-bniedem u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 1774/2002 (Regolament dwar prodotti sekondarji tal-annimali) (ĠU L 300, 14.11.2009, p. 1).
( 10 ) Ir-Regolament (UE) Nru 952/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta’ Ottubru 2013 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali tal-Unjoni (ĠU L 269, 10.10.2013, p. 1).
( 11 ) Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2021/1933 tal-14 ta’ Lulju 2021 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 576/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tar-regoli dwar il-movimenti mhux kummerċjali tal-għasafar domestiċi fi Stat Membru minn territorju jew minn pajjiż terz (ĠU L 396, 10.11.2021, p. 4).
( 12 ) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/1938 tad-9 ta’ Novembru 2021 li jistabbilixxi l-mudell tad-dokument ta’ identifikazzjoni għall-movimenti mhux kummerċjali tal-għasafar domestiċi fi Stat Membru minn territorju jew minn pajjiż terz u li jħassar id-Deċiżjoni 2007/25/KE (ĠU L 396, 10.11.2021, p. 47).
( 13 ) F’konformità mal-Ftehim dwar il-Ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, u b’mod partikolari l-Artikolu 5(4) tal-Protokoll dwar l-Irlanda/l-Irlanda ta’ Fuq flimkien mal-Anness 2 ta’ dak il-Protokoll, ir-referenzi għall-Unjoni Ewropea f’dan l-Anness jinkludu r-Renju Unit fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq.
( 14 ) Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2021/630 tas-16 ta’ Frar 2021 li jissupplimenta r-Regolament (UE) 2017/625 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta’ ċerti kategoriji ta’ oġġetti eżentati mill-kontrolli uffiċjali fil-postijiet ta’ kontroll fuq il-fruntiera u li jemenda d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2007/275/KE (ĠU L 132, 19.4.2021, p. 17).