This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2016/281/12
Prior notification of a concentration (Case M.8122 — SEGRO/PSPIB/SELP/Pusignan-DC1) — Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance)
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Il-Każ M.8122 — SEGRO/PSPIB/SELP/Pusignan-DC1) — Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata (Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Il-Każ M.8122 — SEGRO/PSPIB/SELP/Pusignan-DC1) — Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata (Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
ĠU C 281, 3.8.2016, p. 28–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
3.8.2016 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 281/28 |
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni
(Il-Każ M.8122 — SEGRO/PSPIB/SELP/Pusignan-DC1)
Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2016/C 281/12)
|
1. |
Fil-25 ta' Lulju 2016, il-Kummissjoni rċeviet notifika ta' konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1) li permezz tagħha l-impriża SEGRO plc (“SEGRO”, ir-Renju Unit) u Public Sector Pension Investment Board (“PSPIB”, il-Kanada), indirettament permezz ta' SEGRO European Logistics Partnership SARL (“SELP”, il-Lussemburgu) jakkwistaw fis-sens tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet il-kontroll konġunt ta' assi wieħed ta' loġistika li jipproduċi d-dħul ta' Pusignan DC1 (Franza), permezz ta' xiri ta' ishma. |
|
2. |
L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma: — għal SEGRO: is-sjieda, il-ġestjoni tal-assi u l-izvilupp ta' mħażen moderni, ta' proprjetajiet tal-industrija ħafifa u ta' ċentru tad-data li jinsabu f'konurbazzjonijiet u f'ċentri ta' trasport ewlenin madwar għadd ta' pajjiżi tal-UE. — għal PSPIB: investiment tal-pjanijiet tal-pensjoni tal-Canadian Federal Public Service, tal-Canadian Forces, tar-Royal Canadian Mounted Police u tar-Reserve Force. Huwa jiġġestixxi wkoll portafoll globali diversifikat li jinkludi stocks, bonds u titoli ta' dħul fiss kif ukoll investimenti fl-ekwità privata, fil-proprjetà immobbli, fl-infrastruttura u fir-riżorsi naturali. — għal Pusignan DC1: assi tal-loġisitika li jinsab f'Lyon fi Franza. |
|
3. |
Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni tqis li t-tranżazzjoni notifikata tista’ taqa’ fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata. Skont l-Avviż tal-Kummissjoni dwar proċedura simplifikata għat-trattament ta' ċerti konċentrazzjonijiet skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (2) ta' min jinnota li dan il-każ jista' jiġi kkunsidrat għal trattament skont il-proċedura stipulata f'dan l-Avviż. |
|
4. |
Il-Kummissjoni tistieden lil terzi persuni interessati biex jibagħtulha l-kummenti li jista' jkollhom dwar l-operazzjoni proposta. Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta' din il-pubblikazzjoni. Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni permezz tal-faks (+32 22964301), permezz tal-email lil COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu jew permezz tal-posta, bin-numru ta' referenza M.8122 — SEGRO/PSPIB/SELP/Pusignan-DC1, f'dan l-indirizz:
|
(1) ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (ir-“Regolament dwar l-Għaqdiet”).
(2) ĠU C 366, 14.12.2013, p. 5.