This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CN0242
Case C-242/14: Request for a preliminary ruling from the Landgericht Mannheim (Germany) lodged on 19 May 2014 — Saatgut-Treuhandverwaltungs GmbH v Firma Gerhard und Jürgen Vogel GbR, Jürgen Vogel, Gerhard Vogel
Kawża C-242/14: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mil-Landgericht Mannheim (il-Ġermanja) fid- 19 ta’ Mejju 2014 – Saatgut-Treuhandverwaltungs GmbH vs Firma Gerhard und Jürgen Vogel GbR, Jürgen Vogel u Gerhard Vogel
Kawża C-242/14: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mil-Landgericht Mannheim (il-Ġermanja) fid- 19 ta’ Mejju 2014 – Saatgut-Treuhandverwaltungs GmbH vs Firma Gerhard und Jürgen Vogel GbR, Jürgen Vogel u Gerhard Vogel
ĠU C 303, 8.9.2014, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.9.2014 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 303/9 |
Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mil-Landgericht Mannheim (il-Ġermanja) fid-19 ta’ Mejju 2014 – Saatgut-Treuhandverwaltungs GmbH vs Firma Gerhard und Jürgen Vogel GbR, Jürgen Vogel u Gerhard Vogel
(Kawża C-242/14)
2014/C 303/12
Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
Qorti tar-rinviju
Landgericht Mannheim
Partijiet fil-kawża prinċipali
Rikorrenti: Saatgut-Treuhandverwaltungs GmbH
Konvenuti: Firma Gerhard und Jürgen Vogel GbR, Jürgen Vogel, Gerhard Vogel
Domandi preliminari
1) |
Bidwi li jkun għamel użu minn materjal ta’ propagazzjoni miksub minn varjetà ta’ pjanta protetta, mingħajr ma jkun ikkonkluda kuntratt mal-proprjetarju għal dawn il-finijiet, huwa marbut iħallas kumpens raġonevoli fis-sens tal-Artikolu 94(1) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2100/94 (1), tas-27 ta’ Lulju 1994, dwar drittijiet ta’ varjetajiet ta’ pjanti fil-Komunità, u jekk ikun aġixxa b’intenzjoni jew b’negliġenza, għandu jikkumpensa d-dannu kkawżat mill-ksur tad-drittijiet tal-varjetajiet tal-pjanti fis-sens tal-Artikolu 94(2) tal-imsemmi regolament, fejn, fil-mument tal-użu effettiv tal-prodott tal-ħsad għall-finijiet ta’ propagazzjoni fil-beraħ, huwa ma jkunx għadu ssodisfa l-obbligu tiegħu ta’ ħlas ta’ remunerazzjoni raġonevoli (ammont dovut għall-kultivazzjoni) taħt ir-raba’ inċiż tal-Artikolu 14(3) tar-Regolament flimkien mal-Artikoli 5 et seq tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1768/95 (2), tal-24 ta’ Lulju 1995, li jimplimenta regoli dwar l-eżenzjoni agrikola prevista fl-Artikolu 14(3) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2100/94 dwar drittijiet Komunitarji rigward varjetajiet ta’ pjanti? |
2) |
Fil-każ li r-risposta li tingħata għall-ewwel domanda tkun fis-sens li l-bidwi jista’ jissodisfa l-obbligu tiegħu ta’ ħlas ta’ remunerazzjoni raġonevoli dovuta għall-kultivazzjoni anki wara l-użu effettiv tal-prodott tal-ħsad għall-finijiet tal-propagazzjoni fil-beraħ, l-imsemmija dispożizzjonijiet għandhom jiġu interpretati fis-sens li jistabbilixxu terminu li fih il-bidwi li jkun għamel użu minn materjal ta’ propagazzjoni miksub minn varjetà ta’ pjanta protetta għandu jissodisfa l-obbligu ta’ ħlas ta’ remunerazzjoni raġonevoli sabiex il-kultivazzjoni titqies li hija “awtorizzata” fis-sens tal-Artikolu 94(1) flimkien mal-Artikolu 14 tar-Regolament (KE) Nru 2100/94? |
(1) ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 3, Vol. 16, p. 390.
(2) ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 3, Vol. 18, p. 63.