This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010TN0499
Case T-499/10: Action brought on 8 October 2010 — MOL v Commission
Kawża T-499/10: Rikors ippreżentat fit- 8 ta’ Ottubru 2010 — MOL vs Il-Kummissjoni
Kawża T-499/10: Rikors ippreżentat fit- 8 ta’ Ottubru 2010 — MOL vs Il-Kummissjoni
ĠU C 346, 18.12.2010, p. 52–52
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.12.2010 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 346/52 |
Rikors ippreżentat fit-8 ta’ Ottubru 2010 — MOL vs Il-Kummissjoni
(Kawża T-499/10)
()
2010/C 346/102
Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
Partijiet
Rikorrenti: MOL Magyar Olaj- és Gázipari Nyrt. (Budapest, l-Ungerija) (rappreżentanti: N. Niejahr, avukat, F. Carlin, Barrister u C. van der Meer, avukat)
Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea
Talbiet tar-rikorrenti
— |
Tannulla d-deċiżjoni kkontestata; jew |
— |
sussidjarjament, tannulla d-deċiżjoni kkontestata sa fejn din tordna l-irkupru ta’ ammonti mingħand ir-rikorrenti; u |
— |
tikkundanna lill-konvenuta tħallas l-ispejjeż tagħha u l-ispejjeż tar-rikorrenti sostnuti f’din il-kawża. |
Motivi u argumenti prinċipali
Permezz ta’ dan ir-rikors, ir-rikorrenti titlob l-annullament tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2010) 3553 finali, tad-9 ta’ Ġunju 2010, li tiddikjara inkompatibbli mas-suq komuni l-għajnuna mogħtija mill-awtoritajiet Ungeriżi lil Hungarian Oil & Gas Plc (‘MOL’) bħala riżultat ta’ ftehim bejn MOL u l-Istat Ungeriż li jippermetti lill-kumpannija li tkun fil-fatt eżentata mill-ħlas ta’ drittijiet f’livell ogħla fil-qasam tal-minjieri wara emenda għall-Att Ungeriż dwar il-Minjieri f’Jannar 2008 [Għajnuna mill-Istat C 1/09 (ex NN 69/08)]. Fid-deċiżjoni kkontestata, ir-rikorrenti hija identifikata bħala benefiċjarja tal-allegata għajnuna mill-Istat u d-deċiżjoni tordna lill-Ungerija tirkupra l-għajnuna, flimkien mal-interessi, mingħand ir-rikorrenti.
Insostenn tat-talbiet tagħha, ir-rikorrenti tressaq tliet motivi:
|
Fl-ewwel lok, hija ssostni li l-konvenuta għamlet żball ta’ liġi meta kkonkludiet li l-estensjoni tad-drittijiet tar-rikorrenti marbuta max-xogħol tal-minjieri fl-2005 flimkien mal-emenda sussegwenti fl-2008 tal-Att Ungeriż dwar il-Minjieri jikkostitwixxu għajnuna mill-Istat illegali u inkompatibbli u ordnat l-irkupru ta’ din l-allegata għajnuna mill-Istat bl-interessi mingħand ir-rikorrenti. B’mod speċifiku, ir-rikorrenti ssostni li l-konvenuta kisret l-Artikolu 107(1) TFEU meta kkonkludiet li:
|
|
Fit-tieni lok, u sussidjarjament, ir-rikorrenti tissottometti li l-konvenuta kisret l-Artikolu 108(1) TFEU meta naqset li teżamina l-ftehim ta’ estensjoni (li ma kienx għajnuna mill-Istat fil-perijodu bejn l-2005, meta dan ġie konkluż, u l-emenda tal-2008 tal-Att dwar il-Minjieri u sar għajnuna mill-Istat biss meta daħlet fis-seħħ l-emenda tal-2008 tal-Att dwar il-Minjieri) taħt ir-regoli applikabbli għal għajnuna eżistenti. |
|
Fit-tielet lok, u sussidjarjament, fil-każ li l-Qorti Ġenerali tikkonkludi li l-miżura tikkostitwixxi għajnuna ġdida, ir-rikorrenti ssostni li l-konvenuta kisret l-Artikolu 14(1) tar-Regolament Proċedurali meta ordnat l-irkupru, peress li l-irkupru ta’ ammonti mir-rikorrenti jikser l-aspettattivi leġittimi tar-rikorrenti fir-rigward tal-istabbiltà tal-ftehim ta’ estensjoni u l-prinċipju ta’ ċertezza legali. |