Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52025XC02027

Pubblikazzjoni tal-komunikazzjoni ta’ emenda standard approvata tal-ispeċifikazzjoni tal-prodott ta’ indikazzjoni ġeografika, f’konformità mal-Artikolu 5(4) tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2025/27

PUB/2024/623

ĠU C, C/2025/2027, 4.4.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/2027/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/2027/oj

European flag

Il-Ġurnal Uffiċjali
ta'l-Unjoni Ewropea

MT

Is-serje C


C/2025/2027

4.4.2025

Pubblikazzjoni tal-komunikazzjoni ta’ emenda standard approvata tal-ispeċifikazzjoni tal-prodott ta’ indikazzjoni ġeografika, f’konformità mal-Artikolu 5(4) tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2025/27 (1)

(C/2025/2027)

KOMUNIKAZZJONI TAL-APPROVAZZJONI TA’ EMENDA STANDARD

(Artikolu 24 tar-Regolament (UE) 2024/1143)

“Alcachofa de Benicarló / Carxofa de Benicarló”

Nru tal-UE: PDO-ES-0202-AM01 - 10.3.2025

1.   Isem il-prodott

“Alcachofa de Benicarló / Carxofa de Benicarló”

2.   Tip ta’ Indikazzjoni Ġeografika

Denominazzjoni ta’ Oriġini Protetta (DOP)

Indikazzjoni Ġeografika Protetta (IĠP)

Indikazzjoni Ġeografika (IĠ)

3.   Settur

prodotti agrikoli

inbejjed

xarbiet spiritużi

4.   Pajjiż terz li għalih tappartjeni ż-żona ġeografika

Spanja

5.   Awtorità tal-Istat Membru li tikkomunika l-emenda standard

Consejería de Agricultura, Agua, Ganadería y Pesca [Ministeru Reġjonali tal-Agrikoltura, l-Ilma, il-Bhejjem u s-Sajd]

6.   Kwalifika bħala emenda standard

Spjegazzjoni għaliex l-emenda taqa’ taħt id-definizzjoni ta’ emenda standard kif previst fl-Artikolu 24(4) tar-Regolament (UE) 2024/1143

Skont l-Artikolu 24(4) tar-Regolament (UE) Nru 2024/1143, din hija emenda standard peress li ma:

a)

tinkludix bidla fl-isem tad-denominazzjoni ta’ oriġini protetta, jew fl-użu ta’ dan l-isem;

b)

tirriskjax li tneħħi r-rabta maż-żona ġeografika msemmija fid-Dokument Uniku;

c)

tinvolvix aktar restrizzjonijiet fuq il-kummerċjalizzazzjoni tal-prodott.

Din l-emenda tirriżulta f’bidla fid-Dokument Uniku.

7.   Deskrizzjoni tal-emenda/i standard approvata/i

Huma biss il-varjetajiet bikrija bojod li huma eliġibbli biex ikunu l-prodott protett (l-irjus tal-fjuri). Sa issa, il-varjetà “Blanca de Tudela” kienet l-aktar waħda mħawla b’mod komuni, u din kienet ir-raġuni għar-referenza speċifika għaliha fl-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott, peress li kienet l-unika varjetà li ġiet irreġistrata fid-DOP “Alcachofa de Benicarló”.

Il-propagazzjoni ssir permezz tat-tħawwil tal-irjus tal-għeruq u tar-rimjiet. Il-bidla proposta tinvolvi li tiġi permessa sistema tat-tnissil tal-pjanti alternattiva billi n-nebbieta jitħawlu minn mixtliet iċċertifikati ta’ varjetajiet bikrin li huma bojod, dment li jikkonformaw mar-rekwiżiti attwali tal-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott.

1.

Kliem simplifikat

Fl-ewwel paragrafu tat-Taqsima B “Deskrizzjoni tal-prodott”, “oħrajn” ġiet miżjuda ma’ “rekwiżiti” għal fehim aħjar.

Fit-tieni paragrafu tat-Taqsima B “Deskrizzjoni tal-prodott”, tħassar dan li ġej: “fejn jinsabu ‘Blanca de Tudela’ u l-varjazzjonijiet tagħha ‘Benicarlò’, ‘del Prat’ u ‘de Reus’.”

Din l-emenda taffettwa d-Dokument Uniku.

2.

Bidla fil-kundizzjonijiet tat-tħawwil

Fl-ewwel punt tat-Taqsima E “Metodu ta’ produzzjoni”, il-punt b “Tħawwil”, ġie miżjud dan li ġej: “jew minn pjanti minn mixtliet awtorizzati fil-każ ta’ dawk il-varjetajiet li huma ppropagati biż-żrieragħ.”

Fl-aħħar punt tat-Taqsima E “Metodu ta’ produzzjoni, il-punt b “Tħawwil”, ġie miżjud dan li ġej: “Iż-żrigħ tal-varjetajiet taż-żerriegħa fil-mixtla jsir bejn April u Ġunju. Il-pjanti jitħawlu mill-ġdid fl-għalqa bejn Mejju u Awwissu. Barra minn hekk, it-tħawwil ta’ varjetajiet tal-biċċiet tal-pjanti li jiġu ppropagati permezz tal-biċċiet [...]”. Il-limiti fuq id-densità tat-tħawwil tneħħew.

Fl-aħħar paragrafu tat-taqsima E “Metodu ta’ produzzjoni”, il-punt b “Tħawwil”, ir-referenza għad-densità medja għal kull ettaru tħassret peress li bħalissa mhijiex applikabbli.

Din l-emenda taffettwa d-Dokument Uniku.

3.

Bidla fil-kundizzjonijiet tar-riproduzzjoni

Fit-Taqsima F “Rabta”, il-punt c “Kundizzjonijiet tat-tkabbir u/jew tal-produzzjoni”, il-kliem “mis-selezzjoni tal-biċċiet tal-pjanti mill-bdiewa nfushom” ġie sostitwit bi “f’kull pass deskritt” sabiex ikun hemm adattament għall-emenda biex jiġi inkluż metodu ta’ kultivazzjoni ġdid.

L-emenda ma taffettwax id-Dokument Uniku.

4.

Aġġornament tal-Istruttura ta’ Spezzjoni

Data aġġornata mill-Istruttura ta’ Spezzjoni.

Isem: Consejo Regulador de la Denominación de Origen Protegida “Alcachofa de Benicarló” [Il-Kunsill Regolatorju għad-Denominazzjoni ta’ Oriġini Protetta “Alcachofa de Benicaló”]

Indirizz: César Cataldo, 2 – 1o, 12580 BENICARLÓ (Castellón)

Tel. +34 964461674

Fax: +34 964461674

Email: alcachofablo@alcachofabenicarlo.com

Paġna web: www.alcachofabenicarlo.com

Din l-emenda taffettwa d-Dokument Uniku.

5.

Aġġornament tal-leġiżlazzjoni

Il-Liġi 10/2006, tas-26 ta’ Diċembru 2006 tal-Generalitat Valenzjana, dwar il-Miżuri Fiskali, u l-Ġestjoni Amministrattiva u Finanzjarja, u dwar l-Organizzazzjoni tal-Generalitat, fil-kapitolu XVII tagħha, intitolat “Il-protezzjoni tas-sistemi ta’ kwalità agroalimentari”, tirregola l-ġestjoni, il-kontroll u ċ-ċertifikazzjoni tad-denominazzjonijiet ta’ oriġini protetti, l-indikazzjonijiet ġeografiċi, l-ispeċjalitajiet tradizzjonali garantiti u l-agrikoltura organika.

Id-Digriet ta’ Consell 222/2007 tad-9 ta’ Novembru 2007, li jistabbilixxi r-regoli dwar il-Kunsilli Regolatorji jew il-Korpi ta’ Ġestjoni tad-denominazzjonijiet tal-kwalità tal-Komunità Awtonoma ta’ Valenzja.

Id-Digriet ta’ Consell 46/2010 tat-12 ta’ Marzu 2010, li jemenda l-Artikolu 4(4); l-Artikolu 6(3); l-Artikolu 7(1), (3) u (5), l-Artikolu 8(1) u l-Artikolu 11(2), (3), (4) u (5) tad-Digriet ta’ Consell 222/2007 tad-9 ta’ Novembru 2007.

Din l-emenda taffettwa d-Dokument Uniku.

DOKUMENT UNIKU

1.   Isem/Ismijiet (tad-DOP jew tal-IĠP)

“Alcachofa de Benicarló / Carxofa de Benicarló”

2.   Stat Membru jew pajjiż terz

Spanja

3.   Deskrizzjoni tal-prodott agrikolu jew tal-oġġett tal-ikel

3.1.   Kodiċi tan-Nomenklatura Magħquda

07 – ĦAXIX U ĊERTI GĦERUQ U TUBERI TAJBIN GĦALL-IKEL

08 – FROTT U ĠEWŻ TAJBIN GĦALL-IKEL; QOXRA TAL-FROTT TAĊ-ĊITRU JEW TAL-BETTIEĦ

10 – ĊEREALI

11 – PRODOTTI TAL-INDUSTRIJA TAT-TĦIN; MALT; LAMTI; INULINA; GLUTINA TAL-QAMĦ

20 – PREPARAZZJONIJIET TA’ ĦAXIX, FROTT, ĠEWŻ JEW PARTIJIET OĦRAJN TA’ PJANTI

3.2.   Deskrizzjoni tal-prodott li għalih japplika l-isem fil-punt 1

L-irjus tal-fjuri tal-qaqoċċ (Cynarus Scolymus L), maħsuba biex jittieklu friski u tal-klassijiet “Extra” u “I”.

Il-varjetajiet li għandhom jiġu protetti huma varjetajiet bikrija li huma bojod. Huma jissejħu “bikrija” minħabba li jistgħu jibdew jiftħu fil-ħarifa, u jkomplu matul ix-xitwa u r-rebbiegħa.

Fir-rigward tal-karatteristiċi tal-prodott, l-irjus tal-fjuri, minbarra l-apparenza sabiħa tagħhom, huma densi u kompatti, u għandhom ukoll reżistenza ogħla għall-iskurar wara li jkunu nqatgħu z-zkuk.

3.3.   Għalf (għall-prodotti li joriġinaw mill-annimali biss) u materja prima (għall-prodotti pproċessati biss)

Il-prodott diskuss f’din l-applikazzjoni jrid ikun tkabbar fiż-żona ġeografika demarkata.

3.4.   Passi speċifiċi fil-produzzjoni li jridu jsiru fiż-żona ġeografika definita

Tħejjija tas-sit: L-irqajja’ tal-art jintgħażlu u jiġu ppreparati biex fihom ikun jista’ jitkabbar l-artiċokk għal sentejn jew tlieta. Il-ħrit fil-fond jitwettaq darba jew darbtejn biex tiġi żgurata ventilazzjoni tajba u permeabbiltà profonda tal-ħamrija. Wara, tintuża għodda għall-ħdim tar-raba’ biex jitkisser il-wiċċ tal-ħamrija u jitħejjew ir-raddiet għat-tħawwil aktar tard. Mill-inqas 20 jum qabel it-tħawwil jiżdied materjal organiku li jtejjeb il-ħamrija.

Tħawwil: Is-sistema tal-propagazzjoni użata hija permezz ta’ biċċiet derivati mill-pjanti omm magħżula mill-bdiewa nfushom jew mill-pjanti minn mixtliet irreġistrati fil-każ ta’ dawk il-varjetajiet li jiġu ppropagati biż-żerriegħa. Għall-preparazzjoni tal-biċċiet ladarba jkun lest il-ħsad u t-tisqija tkun waqfet, jiġifieri ladarba l-pjanti jkunu “linjifikati”, il-pjanti omm magħżula jinqalgħu. Il-bdiewa jiksbu bejn erba’ u sitt biċċiet mir-riżoma ta’ pjanta omm. Iż-żrigħ tal-varjetajiet taż-żerriegħa jsir fil-mixtla bejn April u Ġunju. Il-pjanti jitħawlu mill-ġdid fl-għalqa bejn Mejju u Awwissu. It-tħawwil tal-biċċiet tal-varjetajiet li jiġu ppropagati bil-biċċa jsir manwalment matul ix-xhur ta’ Lulju u Awwissu.

Fertilizzazzjoni: L-applikazzjoni bażali matul it-tħejjija tas-sit. Matul l-istaġun kollu jiġi applikat faxx fuq wiċċ ir-raba’, skont il-ħtiġijiet tal-pjanti.

Il-ħsad: Il-ħsad jitwettaq suċċessivament bejn wieħed u ieħor minn Ottubru sa April. Dan isir manwalment b’sikkina. L-artiċokk jintgħażel u jinqata’, filwaqt li tinżamm sezzjoni taz-zkuk tagħhom ta’ inqas minn 10 cm, u mbagħad jitqiegħdu fi qfief. Ladarba jimtlew, il-qfief jitbattlu b’attenzjoni f’kaxxi tal-plastik u jintbagħtu lejn iċ-ċentri tal-ipproċessar malajr kemm jista’ jkun.

Imballaġġ: Fl-imħażen fejn isir il-pakkjar, il-prodott jintgħażel, imbagħad jiġi kklassifikat, u wara jiġi ppakkjat skont il-kategoriji.

3.5.   Regoli speċifiċi dwar l-imballaġġ, it-tfettit, it-taħkik, eċċ. tal-prodott agrikolu li għalih jirreferi l-isem reġistrat

3.6.   Regoli speċifiċi dwar it-tikkettar

Is-sidien taċ-ċentri tal-ipproċessar se jiġu pprovduti bi strixex tal-imballaġġ, li jridu juru b’mod ċar l-isem tad-denominazzjoni ta’ oriġini protetta “Alcachofa de Benicarló” u l-logo tagħhom stess, flimkien ma’ tikketta nnumerata li, irrispettivament mit-tip ta’ imballaġġ li fih jintbagħat l-artiċokk għall-konsum, trid titwaħħal qabel id-dispaċċ f’konformità mar-regoli stabbiliti mill-Kunsill Regolatorju.

Il-logo tal-DOP li jrid jidher fuq it-tikketta huwa dan li ġej:

Image 1

4.   Definizzjoni fil-qosor taż-żona ġeografika

Iż-żona tal-produzzjoni tikkonsisti mill-muniċipalitajiet ta’ Benicarló, Cálig, Peñíscola u Vinaròs, li kollha huma qrib il-kosta u jinsabu fir-reġjun tal-“Baix Maestrat” li jappartjeni għall-provinċja ta’ Castellón (il-Komunità Awtonoma ta’ Valenzja). Iż-żona tal-produzzjoni kollha bħalissa tkopri 25 129 ettaru, li minnhom madwar 16 000 huma kkultivati, b’3 800 ettaru ta’ għelejjel veġetali, li minnhom aktar minn 18 % jintużaw għall-kultivazzjoni tal-artiċokk. Iż-żona tal-produzzjoni hija l-istess bħaż-żona tal-ipproċessar.

5.   Rabta maż-żona ġeografika

Aspett Storiku

Il-qaqoċċ huwa prodott bi tradizzjoni twila, prinċipalment fil-belt ta’ Benicarló. Huwa perfettament adattat għaż-żona, bl-importanza lokali tiegħu riflessa fl-istemma araldika muniċipali ta’ Benicarló, li fuqha tidher pjanta tal-qaqoċċ. Din l-immaġni tal-qaqoċċ u l-pjanta tiegħu hija antika ħafna, u hija maħsuba tmur lura sas-seklu 13. Il-botanist Cabanilles sejħilhom “Scolymus hispanicus” u qal li dawn iffjorixxu fi żmienu (lejn l-aħħar tas-seklu 18) fir-raba’ saqwi madwar Valenzja.

Il-produzzjoni u l-kummerċjalizzazzjoni attwali tal-qaqoċċ bdew nofs seklu ilu, fi tmiem is-snin 40, meta l-bdiewa esperjenzati ħassew li kienu kapaċi jikkultivawh fuq skala kbira, hekk kif il-kummerċ kiber u s-swieq saru aċċessibbli bis-saħħa tat-trasport.

Ambjent naturali

Il-qaqoċċ ikkultivat fil-muniċipalitajiet tad-denominazzjoni ta’ oriġini jikber fl-aħjar kundizzjonijiet. Jibbenefika mill-kundizzjonijiet klimatiċi partikolari taż-żona u mill-karatteristiċi tal-ħamrija tal-pjanuri kostali fit-Tramuntana tal-Komunità Awtonoma ta’ Valenzja.

Topografija

Hija żona kostali bi gwiedi mmewta bi gradjent medju ta’ 2 %, protetta minn linja ta’ muntanji.

Ħamrija

Is-sodda tal-blat hija magħmula mill-ġebla tal-ġir, karatterizzata minn pH kemxejn alkalin u testura tal-franka.

Klima

Xotta mezzumda, marittima Mediterranja, bi xtiewi ħfief iżda mhux sħan u riskju żgħir ta’ ġlata. Il-medja annwali ta’ xita hija ta’ 400 mm u b’distribuzzjoni irregolari, li jirrikjedi li jitwassal l-ilma għall-irrigazzjoni.

F’dawn il-kundizzjonijiet, u b’kultivazzjoni metikoluża, il-varjetajiet bojod jirnexxilhom jiżviluppaw irjus tal-fjuri bi kwalitajiet uniċi. Minbarra li għandu dehra esterna densa u kompatta, il-qaqoċċ taż-żona għandu reżistenza akbar biex jiskura wara li jinqata’, kwalità tassew apprezzata fil-kummerċ.

Il-kultivazzjoni hija manwali u metikoluża, mill-għażla tal-qatgħat mill-bidwi sal-ħsad, meta kuljum jintgħażel liema qaqoċċ jinħasad fl-iprem stadju tiegħu. Dawn l-istadji, u l-oħrajn kollha involuti, jitwettqu mill-bdiewa b’attenzjoni kbira, ir-riżultat ta’ professjonaliżmu u tradizzjoni ta’ bosta ġenerazzjonijiet.

Referenza għall-pubblikazzjoni tal-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott

https://breu.gva.es/b/v2CsPP2KhJ


(1)  Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2025/27 tat-30 ta’ Ottubru 2024 li jissupplimenta r-Regolament (UE) 2024/1143 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill b’regoli dwar ir-reġistrazzjoni u l-protezzjoni ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi, speċjalitajiet tradizzjonali garantiti u termini tal-kwalità mhux obbligatorji u li jħassar ir-Regolament Delegat (UE) Nru 664/2014 (ĠU L, 2025/27, 15.1.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/27/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/2027/oj

ISSN 1977-0987 (electronic edition)


Top