Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52021PC0812

Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL dwar linji gwida tal-Unjoni għall-iżvilupp tan-network trans-Ewropew tat-trasport, li jemenda r-Regolament (UE) 2021/1153 u r-Regolament (UE) Nru 913/2010 u li jħassar ir-Regolament (UE) 1315/2013

COM/2021/812 final

Strasburgu, 14.12.2021

COM(2021) 812 final

2021/0420(COD)

Proposta għal

REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL

dwar linji gwida tal-Unjoni għall-iżvilupp tan-network trans-Ewropew tat-trasport, li jemenda r-Regolament (UE) 2021/1153 u r-Regolament (UE) Nru 913/2010 u li jħassar ir-Regolament (UE) 1315/2013

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

{SEC(2021) 435 final} - {SWD(2021) 471 final} - {SWD(2021) 472 final} - {SWD(2021) 473 final}


MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI

1.KUNTEST TAL-PROPOSTA

Raġunijiet u objettivi tal-proposta

Din il-proposta leġiżlattiva għar-reviżjoni tar-Regolament (UE) 1315/2013 – il-linji gwida tal-Unjoni għall-iżvilupp tan-network trans-Ewropew tat-trasport (TEN-T) hija azzjoni ewlenija tal-Patt Ekoloġiku Ewropew u tal-Istrateġija għal Mobbiltà Sostenibbli u Intelliġenti. L-għan tar-Regolament TEN-T huwa li jinbena network multimodali u effettiv fl-UE kollha ta’ ferroviji, passaġġi fuq l-ilma interni, rotot ta’ trasport marittimu fuq distanzi qosra u toroq li huma konnessi ma’ nodi urbani, portijiet marittimi u interni, ajruporti u terminals madwar l-UE. Il-problemi indirizzati mir-reviżjoni huma standards insuffiċjenti u/jew mhux kompluti tal-infrastruttura TEN-T u nuqqas ta’ integrazzjoni ta’ standards għall-infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi fuq it-TEN-T b’impatti negattivi fuq il-klima u l-ambjent. It-tieni nett, in-network TEN-T isofri minn konġestjonijiet fil-kapaċità u minn konnettività insuffiċjenti tan-network għar-reġjuni kollha, li jxekklu l-multimodalità. It-tielet nett, jeħtieġ li jiġu indirizzati s-sikurezza u l-affidabbiltà insuffiċjenti tal-infrastruttura TEN-T. Fl-aħħar nett, l-istrumenti ta’ governanza ma humiex adegwati meta mqabbla ma’ ħtiġijiet ġodda u t-tfassil tan-network tat-TEN-T jeħtieġ rieżami biex tiżdied il-koerenza ma’ politiki oħra.

B’hekk, ir-reviżjoni tat-TEN-T għandha l-għan li tilħaq erba’ objettivi ewlenin. L-ewwel nett, din għandha l-għan li tagħmel it-trasport aktar ekoloġiku billi tipprovdi l-bażi tal-infrastruttura xierqa biex tittaffa l-konġestjoni u jitnaqqsu l-emissjonijiet tal-gassijiet serra (GHG) u t-tniġġis tal-arja u tal-ilma billi tagħmel kull mezz ta’ trasport aktar effiċjenti u billi tippermetti żieda fl-attività tat-trasport b’forom aktar sostenibbli ta’ trasport. B’mod partikolari, hija għandha l-għan li tiffaċilita żieda fis-sehem ta’ ferroviji, rotot ta’ trasport marittimu fuq distanzi qosra u passaġġi fuq l-ilma interni fid-dawl ta’ kompożizzjoni modali aktar sostenibbli tas-sistema tat-trasport u, konsegwentement, li tnaqqas l-esternalitajiet negattivi tagħha. It-tieni nett, hija għandha l-għan li tiffaċilita t-trasport bla xkiel u effiċjenti, trawwem il-multimodalità u l-interoperabbiltà bejn il-modi ta’ trasport tat-TEN-T u tintegra aħjar in-nodi urbani fin-network. It-tneħħija tal-konġestjonijiet u tal-konnessjonijiet neqsin, u t-titjib tal-multimodalità u tal-interoperabbiltà fis-sistema Ewropea tat-trasport se jikkontribwixxu għat-tlestija tas-suq intern. It-tielet nett, hija tistinka biex iżżid ir-reżiljenza tat-TEN-T għat-tibdil fil-klima u għal perikli naturali oħrajn jew diżastri kkawżati mill-bniedem. It-TEN-T irid ikun reżiljenti għall-impatti negattivi potenzjali tat-tibdil fil-klima sabiex jiġu protetti l-investimenti pubbliċi u jiġi ssalvagwardjat l-użu kontinwu tagħhom fil-klima l-ġdida; u jenħtieġ li dawn jappoġġaw in-newtralità klimatika billi jintegraw il-kostijiet tal-emissjonijiet tal-gassijiet serra fl-analiżi kost-benefiċċji. Fl-aħħar iżda mhux l-inqas, hija timmira li ttejjeb l-effiċjenza tal-għodod ta’ governanza tat-TEN-T, li tissimplifika l-istrumenti ta’ rapportar u monitoraġġ u li tirrieżamina d-disinn tan-network TEN-T.

B’din il-politika riveduta tat-TEN-T, jenħtieġ li aħna nfittxu li nibnu network trans-Ewropew tat-trasport affidabbli, bla xkiel u ta’ kwalità għolja li jiżgura konnettività sostenibbli fl-Unjoni Ewropea kollha mingħajr lakuni fiżiċi, konġestjonijiet jew konnessjonijiet neqsin sal-2050. Dan in-network se jikkontribwixxi għall-funzjonament tajjeb tas-suq intern, għall-koeżjoni ekonomika, soċjali u territorjali tat-territorju tal-UE u għall-objettivi tal-Patt Ekoloġiku Ewropew. Jenħtieġ li dan jiġi żviluppat gradwalment f’passi, bi skadenzi intermedji fl-2030 u fl-2040.

Din l-inizjattiva hija parti mill-Programm ta’ Ħidma tal-Kummissjoni 2021 taħt l-Anness I (inizjattivi ġodda).

Konsistenza mad-dispożizzjonijiet eżistenti fil-qasam ta’ politika

Bħala l-pilastru ewlieni tal-politika dwar l-infrastruttura tat-trasport tal-UE, ir-Regolament TEN-T jaġixxi bħala faċilitatur u jiddependi wkoll fuq politiki komplementari. L-istandards u r-rekwiżiti stabbiliti fir-Regolament TEN-T huma direttament marbuta mal-objettivi u l-ħtiġijiet rilevanti f’setturi/oqsma oħrajn tat-trasport u, b’hekk, ma’ leġiżlazzjonijiet oħrajn aktar speċifiċi għas-settur. Dan ifisser, pereżempju, li l-infrastruttura ferrovjarja TEN-T – sabiex tiżgura t-trasport u l-mobbiltà transfruntiera bla xkiel – għandha tikkonforma mal-leġiżlazzjoni dwar l-interoperabbiltà stabbilita fil-politika ferrovjarja. Bl-istess mod, l-infrastruttura tat-toroq TEN-T trid tikkonforma mal-leġiżlazzjoni tal-UE dwar is-sikurezza fit-toroq. L-implimentazzjoni ta’ politiki settorjali teħtieġ ukoll qafas b’saħħtu għar-Regolament TEN-T, minħabba li t-TEN-T jipprovdi n-network tal-infrastruttura għall-implimentazzjoni ta’ miżuri settorjali oħrajn jew ta’ biċċiet oħrajn ta’ leġiżlazzjoni, li xi wħud minnhom madankollu jmorru lil hinn mit-TEN-T.

Il-prestazzjoni tar-Regolament TEN-T fir-rigward ta’ indikaturi bħal dawk relatati mal-ishma modali, mal-kwalità aħjar tas-servizz u mal-użu tal-infrastruttura tal-iċċarġjar/tar-riforniment tiddependi fuq sforzi kkoordinati ma’ oqsma ta’ politika relatati. Dan jirrigwardja b’mod partikolari s-sinerġiji bejn it-TEN-T u l-varar ta’ infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi (proposta tal-AFIR), kif ukoll bejn it-TEN-T u s-Sistemi ta’ Trasport Intelliġenti (STI), minħabba li t-tnejn huma intrinsikament dipendenti fuq xulxin. Pereżempju, l-AFIR jirregola l-forniment ta’ punti ta’ ċċarġjar/riforniment fuq it-TEN-T, filwaqt li r-Regolament TEN-T jipprovdi l-bażi tal-infrastruttura għall-varar wiesa’ tagħhom f’perspettiva ta’ network Ewropew. Bl-istess mod, l-STI tirregola l-forniment ta’ sistemi ta’ trasport intelliġenti fuq it-TEN-T, bħala parti minn pakkett usa’ ta’ miżuri. Kemm l-AFIR kif ukoll l-STI jeħtieġu definizzjoni tat-TEN-T għall-implimentazzjoni tagħhom (jiġifieri kamp ta’ applikazzjoni ġeografiku), li hija pprovduta mill-mapep li jinsabu fir-Regolament TEN-T. Dawn il-kunsiderazzjonijiet japplikaw ukoll għal inizjattivi oħrajn li huma parti mill-pjan ta’ azzjoni tal-Istrateġija għal Mobbiltà Sostenibbli u Intelliġenti, bħar-reviżjoni tar-Regolament dwar il-Kuritur Ferrovjarju tal-Merkanzija, ir-reviżjoni tal-pakkett dwar il-mobbiltà urbana, jew il-Pjan ta’ Azzjoni NAIADES III. Ir-Regolament TEN-T se jiddefinixxi l-allinjament tal-Kurituri Ewropej tat-Trasport li għandhom jissostitwixxu l-Kurituri Ferrovjarji tal-Merkanzija u l-Kurituri tan-Network Ewlieni. Dan se jiżgura l-koerenza fl-iżvilupp tan-network u se jikkontribwixxi biex jinbnew sinerġiji bejn l-infrastruttura u l-aspetti operattivi tan-network.

Konsistenza ma’ politiki oħra tal-Unjoni

Il-Patt Ekoloġiku Ewropew, adottat mill-Kummissjoni Ewropea f’Diċembru 2019, ipoġġi l-azzjoni klimatika fil-qalba tiegħu, billi jistabbilixxi objettiv ta’ newtralità klimatika tal-UE sal-2050. Fil-qasam tat-trasport, il-Patt Ekoloġiku Ewropew jitlob tnaqqis ta’ 90 % fl-emissjonijiet tal-gassijiet serra mit-trasport sabiex l-UE ssir ekonomija newtrali għall-klima sal-2050, filwaqt li taħdem ukoll lejn l-ambizzjoni ta’ tniġġis żero.

Barra minn hekk, it-TEN-T huwa marbut mill-qrib mal-politiki tan-networks trans-Ewropej fl-oqsma tal-enerġija u t-telekomunikazzjoni u d-dispożizzjonijiet biex jiġu sfruttati s-sinerġiji bejn it-tliet politiki huma stabbiliti fil-leġiżlazzjoni. Bl-istess mod, it-TEN-T huwa wkoll marbut mill-qrib mal-politika marittima, jiġifieri bit-trasport marittimu jkun wieħed mis-setturi ewlenin tal-ekonomija blu sostenibbli 1 .

F’termini ta’ fondi u finanzjament mill-UE, ir-Regolament TEN-T huwa direttament marbut mar-Regolament tal-Faċilità Nikkollegaw l-Ewropa (FNE), minħabba li jiddefinixxi l-proġetti ta’ interess komuni li huma eliġibbli taħt l-FNE. Barra minn hekk, l-infrastruttura TEN-T hija fil-biċċa l-kbira ffinanzjata mill-Fondi Strutturali u ta’ Investiment Ewropej (FSIE) u minn dan l-aħħar ukoll permezz tal-Fond għall-Irkupru u r-Reżiljenza (‘Recovery and Resilience Fund’ - RRF). Fl-aħħar nett, it-TEN-T huwa allinjat bis-sħiħ mal-politiki ambjentali u klimatiċi tal-UE, bħall-Istrateġija għall-Bijodiversità u l-leġiżlazzjoni dwar il-bijodiversità, inklużi d-Direttiva Qafas dwar l-Ilma u d-Direttivi dwar l-Għasafar u l-Ħabitats u l-istrateġija tal-UE dwar l-adattament għat-tibdil fil-klima 2 .

2.BAŻI ĠURIDIKA, SUSSIDJARJETÀ U PROPORZJONALITÀ

Bażi ġuridika

It-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE) (l-Artikoli 170-172) jistipula l-istabbiliment u l-iżvilupp ta’ networks trans-Ewropej fl-oqsma tat-trasport, it-telekomunikazzjoni u l-infrastrutturi tal-enerġija 3 . L-Unjoni għandu jkollha l-għan li tippromwovi l-interkonnessjoni u l-interoperabbiltà tan-networks nazzjonali, kif ukoll l-aċċess għal tali networks. Hija għandha tqis b’mod partikolari l-ħtieġa li tgħaqqad il-gżejjer, kif ukoll ir-reġjuni mingħajr kosta u dawk periferiċi, mar-reġjuni ċentrali tal-Unjoni (l-Artikolu 170 tat-TFUE). Għal dan l-iskop, l-Unjoni għandha tistabbilixxi serje ta’ linji gwida li jkopru l-objettivi, il-prijoritajiet u l-linji ġenerali tal-miżuri previsti fl-isfera tan-networks trans-Ewropej. Dawn il-linji gwida għandhom jidentifikaw proġetti ta’ interess komuni, għandhom jimplimentaw kwalunkwe miżura li tista’ tkun meħtieġa biex tiġi żgurata l-interoperabbiltà tan-networks, b’mod partikolari fil-qasam tal-istandardizzazzjoni teknika, u jistgħu jappoġġaw proġetti ta’ interess komuni appoġġati mill-Istati Membri. Barra minn hekk, l-Unjoni tista’ tikkontribwixxi wkoll, permezz tal-Fond ta’ Koeżjoni stabbilit skont l-Artikolu 177, għall-finanzjament ta’ proġetti speċifiċi fl-Istati Membri fil-qasam tal-infrastruttura tat-trasport. Sabiex tiġi żgurata l-interoperabbiltà tan-networks, hija prevista wkoll il-kooperazzjoni ma’ pajjiżi terzi (l-Artikolu 171 tat-TFUE).

Sussidjarjetà (għall-kompetenza mhux esklużiva)

It-TFUE jiddefinixxi li n-networks trans-Ewropej għandhom jippermettu liċ-ċittadini tal-Unjoni, lill-operaturi ekonomiċi u lill-komunitajiet reġjonali jiksbu benefiċċju sħiħ minn żona mingħajr fruntieri interni. Huma għandhom iqisu wkoll il-ħtieġa li tissaħħaħ il-koeżjoni ekonomika, soċjali u territorjali tal-Unjoni u li jiġi promoss l-iżvilupp armonjuż ġenerali tagħha.

B’hekk, min-natura tagħha, il-politika tat-TEN-T hija politika li testendi lil hinn mill-fruntieri tal-Istati Membri, minħabba li tiffoka fuq skema ta’ network Ewropew uniku bejn il-fruntieri. Tali network madwar l-Ewropa kollha ovvjament ma jistax jiġi stabbilit minn Stat Membru wieħed biss. Kieku l-Istati Membri jiżviluppaw l-infrastruttura purament weħidhom, l-interessi nazzjonali spiss jispiċċaw jegħlbu l-interess Ewropew. Bħala tali, il-benefiċċji ta’ network Ewropew tat-trasport sostenibbli u ta’ kwalità għolja jispiċċaw jintilfu. F’dan il-każ, ikun probabbli li kwistjonijiet ta’ konnettività u interoperabbiltà transfruntiera wkoll ma jiġux indirizzati biżżejjed, minħabba li l-konnessjonijiet intranazzjonali fil-biċċa l-kbira jiġu prijoritizzati mill-Istati Membri, anke jekk il-proġetti transfruntiera huma essenzjali biex jiġu sfruttati l-benefiċċji tan-network kollu u biex jitneħħew il-konġestjonijiet li jiġġeneraw il-konġestjoni. Dan mhux biss iwassal għar-riskju ta’ nuqqas ta’ konnettività tal-ivvjaġġar bla xkiel madwar l-Ewropa, iżda jwassal ukoll għal inkoerenza possibbli tal-approċċi tal-ippjanar nazzjonali. Min-naħa l-oħra, l-istandards differenti u r-rekwiżiti ta’ interoperabbiltà fi Stati Membri differenti tal-UE jfixklu l-flussi tat-trasport bla xkiel madwar l-UE kollha u saħansitra jżidu l-kostijiet għall-utenti tat-trasport. B’mod ġenerali, TEN-T bla xkiel u mingħajr lakuni fiżiċi, li jintegra soluzzjonijiet intelliġenti u innovattivi, huwa kruċjali biex jiffaċilita s-suq intern, iżid il-koeżjoni u jikkontribwixxi għall-objettivi tal-Patt Ekoloġiku Ewropew.

Minn mindu ġiet stabbilita bħala politika tal-UE fl-1993, il-valur miżjud tal-politika tat-TEN-T b’mod ġenerali dejjem kien affermat b’mod qawwi mill-Istati Membri, mir-reġjuni, mill-bliet u mill-partijiet ikkonċernati industrijali. Il-valur miżjud tat-TEN-T għall-UE kien ukoll waħda mill-konklużjonijiet ewlenin tal-evalwazzjoni tar-Regolament TEN-T attwali. Tabilħaqq, il-konċentrazzjoni tal-isforzi lejn il-ħolqien ta’ network tat-trasport komuni madwar l-Ewropa kollha hija rikonoxxuta b’mod ċar bħala viżjoni li l-benefiċċji tagħha jmorru lil hinn minn azzjoni nazzjonali iżolata. L-iżgurar ta’ bażi komuni u koerenti madwar l-UE għall-identifikazzjoni ta’ “proġetti ta’ interess komuni” u, b’mod korrispondenti, għall-allinjament tal-isforzi tal-ippjanar u tal-implimentazzjoni ta’ firxa wiesgħa ta’ atturi huwa valur miżjud ċar u rikonoxxut b’mod wiesa’ tat-TEN-T.

Dan japplika wkoll għad-dimensjoni tan-nodi urbani, minħabba li huwa importanti li t-traffiku urban ikun konness sew mat-traffiku interreġjonali u internazzjonali. Tabilħaqq, ir-rwol tan-nodi urbani fuq it-TEN-T imur lil hinn mil-livell lokali, minħabba li l-attivitajiet tat-trasport fuq it-TEN-T jibdew u/jew jintemmu f’tali nodi, jew jgħaddu minnhom, filwaqt li jeħtieġu koordinazzjoni tajba bejn il-livelli differenti sabiex jiġu evitati l-konġestjonijiet.

Madankollu, il-mobbiltà urbana hija u għandha tibqa’ politika prinċipalment taħt il-kompetenza tal-Istati Membri (awtoritajiet lokali). Jenħtieġ li l-azzjoni tal-UE tibqa’ limitata għal aspetti tal-mobbiltà urbana li huma konnessi mat-traffiku interreġjonali u internazzjonali. Dan jgħodd ukoll għall-manutenzjoni tal-infrastruttura: filwaqt li l-manutenzjoni tal-infrastruttura hija u se tibqa’ r-responsabbiltà ewlenija tal-Istati Membri, huwa essenzjali li jiġi garantit permezz ta’ regoli minimi fir-Regolament TEN-T li t-TEN-T se jkompli jipprovdi kwalità għolja ta’ servizzi liċ-ċittadini u lin-negozji.

Proporzjonalità

Kif spjegat fid-dettall fil-Kapitolu 7 tal-Valutazzjoni tal-Impatt li takkumpanja din il-proposta, l-ebda waħda mill-għażliet ta’ politika ma tmur lil hinn minn dak li huwa meħtieġ biex jintlaħqu l-objettivi ġenerali tal-politika. L-intervent propost jinċentiva bidla fil-volumi tat-trasport għal modi ta’ trasport aktar sostenibbli meħtieġa biex jintlaħqu l-ambizzjoni klimatika akbar għall-2030 u l-objettiv ġenerali li tintlaħaq in-newtralità klimatika sal-2050. L-Għażliet ta’ Politika huma mfassla biex joħolqu qafas ta’ politika koerenti u network tat-trasport koerenti u ta’ standard għoli bħala l-bażi għal politiki settorjali oħrajn biex jilħqu l-objettivi tagħhom. Dawn huma mfassla biex jevitaw impatti sproporzjonati fuq l-awtoritajiet pubbliċi, l-operaturi tal-infrastruttura u l-fornituri tas-servizzi ta’ mobbiltà, notevolment billi jibnu fuq sistema ta’ governanza stabbilita sewwa u jiżviluppawha aktar. Dan intwera bis-sħiħ fl-evalwazzjoni tar-Regolament (UE) 1315/2013 u fl-analiżi bażi li tirfed il-valutazzjoni tal-impatt għar-reviżjoni ta’ dak ir-Regolament. B’hekk, huma jirrispettaw bis-sħiħ il-prinċipju tal-proporzjonalità.

Għażla tal-istrument

Billi din hija proposta għar-reviżjoni ta’ Regolament eżistenti, jidher leġittimu li l-istatus tal-istrument jinżamm kif inhu.

3.RIŻULTATI TAL-EVALWAZZJONIJIET EX POST, TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET IKKONĊERNATI U TAL-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT

Evalwazzjonijiet ex post/kontrolli tal-idoneità tal-leġiżlazzjoni eżistenti

L-evalwazzjoni tar-Regolament TEN-T (SWD(2021)117 final) 4 ikkonkludiet li t-TEN-T jipprovdi lill-atturi rilevanti kollha (jiġifieri l-Istati Membri, ir-reġjuni, l-ibliet, l-industrija tat-trasport, il-maniġers tal-infrastruttura tal-modi kollha tat-trasport, l-utenti) b’qafas ta’ politika komuni li jaħdem lejn it-tlestija gradwali tan-network komuni u konsistenti tal-infrastruttura Ewropea tat-trasport. Bħala tali, hija żżid perspettiva Ewropea għall-ippjanar nazzjonali tal-infrastruttura u tindirizza l-ħtiġijiet u l-benefiċċji lil hinn minn approċċi nazzjonali uniċi. Madankollu, l-evalwazzjoni kkonkludiet ukoll li jeħtieġ li jiżdiedu l-isforzi sabiex jintlaħqu miri politiċi ġodda. Tabilħaqq, minn mindu ġie stabbilit ir-Regolament TEN-T fl-2013, il-kuntest tal-politika nbidel b’mod sinifikanti, b’mod partikolari permezz tal-adozzjoni tal-Patt Ekoloġiku Ewropew u tal-Istrateġija għal Mobbiltà Sostenibbli u Intelliġenti, kif ukoll tal-Pjan ta’ Azzjoni għal Tniġġis Żero. Ir-rabtiet bejn il-konklużjonijiet tal-evalwazzjoni ex post, inklużi n-nuqqasijiet identifikati, u l-proposta huma ppreżentati hawn taħt:

Konklużjonijiet ewlenin tal-evalwazzjoni ex post 

Proposta

Konklużjonijiet dwar ir-rilevanza

L-erba’ objettivi speċifiċi kollha tar-Regolament TEN-T jibqgħu rilevanti, huma ugwalment importanti u komplementari għal xulxin.

Il-proposta żżomm u tiżviluppa aktar l-objettivi speċifiċi tar-Regolament

Kemm l-istruttura tad-disinn kif ukoll l-iskadenzi għat-tlestija tal-2030 u l-2050 urew l-adegwatezza tagħhom.

Il-proposta ġeneralment iżżomm l-istruttura tan-network u l-iskadenzi għat-tlestija, iżda żżid skadenza intermedja ġdida (l-2040) biex tiżgura approċċ gradwali lejn l-2050.

Għall-objettivi speċifiċi “l-effiċjenza tal-iżvilupp tal-infrastruttura biex jiġi ffaċilitat is-suq intern” u “il-koeżjoni soċjali, ekonomika u territorjali”, hemm ħtieġa qawwija li jsir progress fuq ir-rekwiżiti li jtejbu l-kwalità tal-infrastruttura TEN-T.

Il-proposta għandha l-għan li żżid il-kwalità tat-TEN-T u tiżgura li din il-kwalità tiġi ppreservata matul il-ħajja tal-infrastruttura. Qegħdin jiġu introdotti aktar miżuri biex isir progress fuq l-interoperabbiltà u l-aċċessibbiltà tan-network.

Għall-objettiv speċifiku “sostenibbiltà”, jeħtieġ li jingħeleb in-nuqqas ta’ adegwatezza sabiex tkun tista’ ssir id-dekarbonizzazzjoni f’konformità mal-objettiv tal-Patt Ekoloġiku Ewropew. It-tnaqqis tal-emissjonijiet tat-trasport b’90 % sal-2050 ma jistax jinkiseb mingħajr TEN-T xieraq li jippermetti trasport aktar ekoloġiku.

Il-proposta ssaħħaħ ir-rekwiżiti f’konformità mal-kontribut meħtieġ għall-objettivi tal-Patt Ekoloġiku Ewropew għall-modi kollha ta’ trasport.

Għall-objettiv speċifiku “iż-żieda fil-benefiċċji għall-utenti”, ir-Regolament TEN-T jenħtieġ li jitmexxa ’l quddiem biex isaħħaħ l-identifikazzjoni, il-kombinazzjoni u l-implimentazzjoni ta’ proġetti mill-perspettiva ta’ servizzi bieb bieb integrati għall-utenti. Dan in-nuqqas attwali ta’ adegwatezza jidher li huwa partikolarment evidenti fis-settur tal-passiġġieri.

Fil-proposta, huma definiti miżuri maħsuba biex isaħħu l-perspettiva tas-servizz u tal-utent tat-TEN-T, speċjalment b’rabta mat-trasport tal-passiġġieri.

Il-komplementarjetà bejn in-network ewlieni u dak komprensiv tista’ tissaħħaħ biex tgħin biex jingħelbu l-lakuni li fadal fl-aċċessibbiltà u fil-konnettività u biex tiġi żgurata l-aktar kopertura wiesgħa u effettiva possibbli ta’ parametri ġodda tal-kwalità tal-infrastruttura.

Il-proposta tiddefinixxi miżuri li huma mmirati lejn allinjament tal-istandards u tar-rekwiżiti bejn iż-żewġ saffi ta’ network (network komprensiv u network ewlieni) f’oqsma bħall-infrastruttura ferrovjarja, il-fjuwils alternattivi jew in-nodi urbani.

Konklużjonijiet dwar l-effettività

B’mod ġenerali, ir-Regolament TEN-T kien effettiv ħafna fl-identifikazzjoni ta’ eluf ta’ proġetti abbażi ta’ qafas ta’ politika uniku għall-Ewropa kollha.

Il-qafas għall-identifikazzjoni ta’ proġetti fuq in-network jinżamm fil-proposta.

Madankollu, għad hemm problemi ta’ dewmien għal għadd ta’ proġetti kkawżati minn proċeduri preparatorji kumplessi, id-diverġenzi li fadal bejn l-objettivi Ewropej miftiehma u l-ippjanar nazzjonali tal-infrastruttura u tal-investiment jew l-għodod limitati ta’ governanza fil-livell tal-UE.

Il-proposta tiddefinixxi miżuri li jiżguraw l-allinjament tal-interessi u r-responsabbiltajiet nazzjonali mal-objettivi tat-TEN-T, filwaqt li tirrispetta s-sussidjarjetà 5 .

L-implimentazzjoni tat-TEN-T tista’ tissaħħaħ aktar – speċjalment fid-dawl tal-isfidi u l-objettivi l-ġodda (id-dekarbonizzazzjoni, id-diġitalizzazzjoni u ż-żieda fir-riskji ta’ avvenimenti ta’ kriżi mhux previsti)

Il-proposta tiddefinixxi miżuri li jkomplu jsaħħu l-istrumenti eżistenti tal-UE (eż. kurituri tan-network ewlieni, pjanijiet ta’ ħidma, deċiżjonijiet ta’ implimentazzjoni tal-Kummissjoni). Barra minn hekk, hija tiddefinixxi miżuri li huma mmirati biex itejbu r-reżiljenza tan-network.

L-istrument tal-kurituri tan-network ewlieni, inklużi l-Koordinaturi Ewropej, instab li huwa kemm rilevanti kif ukoll effettiv ħafna.

Il-proposta tkompli tiżviluppa u testendi l-kunċett ta’ kuritur u ssaħħaħ ir-rwol tal-Koordinaturi Ewropej

Konklużjonijiet dwar l-effiċjenza 

B’rabta mal-obbligi ta’ rapportar u monitoraġġ stabbiliti fir-Regolament TEN-T, hemm ċertu lok għal razzjonalizzazzjoni u tisħiħ ta’ dawn l-għodod.

Il-proposta tiddefinixxi miżuri li jirrazzjonalizzaw l-istrumenti ta’ monitoraġġ u jiffaċilitaw ir-rapportar.

Il-koordinazzjoni bejn il-Kurituri tan-Network Ewlieni u l-Kurituri Ferrovjarji tal-Merkanzija wasslet għal ċerti kisbiet fl-effiċjenza, iżda hemm potenzjal mhux sfruttat f’allinjament aħjar bejn iż-żewġ strumenti f’termini tal-ippjanar tal-investiment u l-identifikazzjoni tal-proġett.

Il-proposta tiżgura l-allinjament ġeografiku taż-żewġ strumenti tal-kuritur fil-Kurituri Ewropej tat-Trasport u tkompli ssaħħaħ il-koordinazzjoni bejn iż-żewġ strumenti.

Konklużjonijiet dwar il-koerenza u l-koordinazzjoni

Il-kisba tal-objettivi tal-Patt Ekoloġiku Ewropew tkun teħtieġ li l-infrastruttura TEN-T tkun allinjata bis-sħiħ mad-dispożizzjonijiet li jirriżultaw mill-inizjattivi ta’ politika l-oħrajn fl-oqsma tal-fjuwils alternattivi (AFIR), FuelEU Maritime u ReFuelEU Aviation.

Il-proposta tiżgura allinjament sħiħ ma’ inizjattivi ta’ politika oħrajn dwar fjuwils alternattivi.

Il-ħtieġa li tissaħħaħ il-koerenza mal-isfidi tat-tranżizzjoni diġitali u ma’ teknoloġiji ġodda oħrajn

Il-proposta tiżgura allinjament sħiħ ma’ inizjattivi ta’ politika oħrajn dwar sistemi tat-trasport intelliġenti.

Konklużjonijiet dwar il-valur miżjud tal-UE 

Il-valur miżjud tal-politika tat-TEN-T b’mod ġenerali dejjem ġie affermat b’mod qawwi mill-Istati Membri, mir-reġjuni, mill-bliet u mill-partijiet ikkonċernati industrijali. Il-politika tat-TEN-T tattira wkoll interess dejjem akbar barra l-UE, notevolment fi Stati ġirien, iżda wkoll f’reġjuni oħrajn tad-dinja, pereżempju, b’rabta mal-estensjoni tal-konnessjonijiet tat-trasport bl-art lejn l-Asja.

L-approċċ għall-involviment ta’ pajjiżi terzi u ġirien jinżamm. Il-viżjoni tal-UE dwar l-estensjoni tat-TEN-T għal pajjiżi terzi hija indirizzata f’komunikazzjoni separata tal-Kummissjoni

L-iżgurar ta’ bażi komuni u koerenti mal-UE kollha għall-identifikazzjoni ta’ “proġetti ta’ interess komuni” u, b’mod korrispondenti, għall-allinjament tal-isforzi ta’ ppjanar u implimentazzjoni ta’ firxa wiesgħa ta’ atturi huwa ċar u rikonoxxut b’mod wiesa’ u ma kienx ikun possibbli mingħajr ir-Regolament (UE) 1315/2013.

Il-qafas tat-TEN-T għal ippjanar u implimentazzjoni armonizzati tan-network inżamm u ġie żviluppat aktar fil-proposta.

Konsultazzjonijiet mal-partijiet ikkonċernati

Il-konsultazzjonijiet mal-partijiet ikkonċernati li ġejjin twettqu matul il-fażi ta’ evalwazzjoni:

Konsultazzjoni Pubblika Miftuħa: bħala l-ewwel pass tal-proċess ta’ reviżjoni formali bejn l-24 ta’ April u s-17 ta’ Lulju 2019, il-Kummissjoni wettqet Konsultazzjoni Pubblika Miftuħa. Il-kwestjonarju kien disponibbli bil-lingwi uffiċjali kollha tal-UE. Din il-konsultazzjoni ġġenerat aktar minn 600 tweġiba minn firxa wiesgħa ta’ partijiet ikkonċernati, inklużi awtoritajiet pubbliċi (minn internazzjonali sa lokali), maniġers tal-infrastruttura, utenti tat-trasport kummerċjali, is-soċjetà ċivili u ċ-ċittadini. Huwa importanti li aktar minn 150 parti kkonċernata - inklużi għadd ta’ Stati Membri u Assoċjazzjonijiet Ewropej ewlenin - diġà użaw dan il-pass inizjali biex jissottomettu dokumenti ta’ pożizzjoni li jenfasizzaw il-punti ta’ saħħa u d-dgħufijiet tal-politika u – notevolment – l-opportunitajiet u l-ħtiġijiet futuri tagħha. Ir-riżultati tal-OPC ġew analizzati u ddaħħlu fil-proċess ta’ evalwazzjoni ġenerali.

Konsultazzjonijiet immirati mal-partijiet ikkonċernati: l-approċċ għall-konsultazzjoni mal-partijiet ikkonċernati esperti mfassal mill-konsulent kien jikkonsisti fi tliet elementi ewlenin: stħarriġ online, intervisti u studji ta’ każijiet dwar kwistjonijiet ta’ importanza speċifika. L-għan tal-konsultazzjonijiet immirati kien li tinġabar data mingħand gruppi speċifiċi ta’ partijiet ikkonċernati fil-livell lokali, nazzjonali u tal-UE. B’mod ġenerali, il-fehmiet tal-partijiet ikkonċernati wrew perċezzjoni koerenti ħafna tal-fehmiet u ma setgħet tinstab l-ebda distinzjoni notevoli bejn gruppi differenti ta’ partijiet ikkonċernati, għajr fejn speċifikat mod ieħor fl-evalwazzjoni.

Stħarriġ online: Ġie implimentat kwestjonarju ta’ stħarriġ bejn l-20 ta’ Jannar u s-16 ta’ Marzu 2020 sabiex tinġabar data dwar il-perċezzjonijiet u l-esperjenzi tal-partijiet ikkonċernati bir-Regolament TEN-T, l-implimentazzjoni u l-eżiti tiegħu sal-lum, u l-fehmiet tagħhom dwar ir-rakkomandazzjonijiet għall-iżviluppi futuri tal-politika tal-UE f’dan il-qasam. B’mod ġenerali, aktar minn 2 000 parti kkonċernata b’għarfien espert fis-suġġetti inkwistjoni ġew ikkuntattjati biex jipparteċipaw fl-istħarriġ online. B’kollox waslu 198 tweġiba valida.

Intervisti: B’kollox ġew intervistati 44 parti kkonċernata b’sezzjonijiet trażversali ta’ rispondenti għall-istħarriġ u rappreżentanti ta’ gruppi ta’ partijiet ikkonċernati rilevanti. L-għan ewlieni ta’ dawn l-intervisti semi-strutturati kien li jinkiseb għarfien profond dwar l-implimentazzjoni tar-Regolament TEN-T, il-progress miksub u l-fatturi ta’ suċċess/l-isfidi mill-perspettiva ta’ partijiet ikkonċernati differenti. L-intervisti globali kkomplementaw ir-riċerka bbażata biss fuq id-dokumentazzjoni, il-konsultazzjoni pubblika miftuħa u l-istħarriġ globali biex jispjegaw id-data kwantitattiva miksuba u jimlew kwalunkwe lakuna, jappoġġaw l-istudji ta’ każijiet tematiċi, u jelaboraw fuq kwistjonijiet ewlenin fejn id-data minn sorsi oħrajn ma kinitx ċara jew kienet teħtieġ aktar spjegazzjoni.

Studji ta’ każijiet: Minbarra l-evalwazzjoni ġenerali tar-Regolament TEN-T, saru disa’ studji ta’ każijiet tematiċi dwar oqsma ta’ politika magħżula tat-TEN-T. Dawn twettqu f’oqsma li fihom il-ħidma tal-Kummissjoni matul il-fażi ta’ implimentazzjoni tar-Regolament TEN-T ipproduċiet evidenza li jista’ jkun hemm nuqqas ta’ rilevanza, kemm fid-dawl tal-iżviluppi matul l-aħħar snin kif ukoll tal-iżviluppi futuri prevedibbli. Ġew żviluppati u implimentati tliet workshops online ma’ partijiet ikkonċernati li jinkludu uffiċjali tal-UE, partijiet ikkonċernati fis-settur tat-trasport u sħab soċjali, sabiex jiġu vvalidati s-sejbiet u jiġu diskussi l-konklużjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet tal-istudji ta’ każijiet li kienu relatati mal-mobbiltà urbana, (id-diġitalizzazzjoni) u l-innovazzjoni u teknoloġiji ġodda.

Il-konsultazzjonijiet mal-partijiet ikkonċernati li ġejjin twettqu matul il-fażi tal-valutazzjoni tal-impatt:

Matul il-fażi tal-valutazzjoni tal-impatt twettqet Konsultazzjoni Pubblika Miftuħa addizzjonali. Din twettqet bejn l-10 ta’ Frar u l-5 ta’ Mejju 2021 fuq is-sit web tal-Istħarriġ tal-UE. Il-konsultazzjoni kienet maqsuma f’ħames taqsimiet, li jibdew b’mistoqsija ġenerali dwar ir-Regolament, segwita minn mistoqsijiet dwar miżuri addizzjonali li jistgħu jittieħdu f’Regolament emendat u l-enfasi potenzjali tiegħu. Il-konsultazzjoni rċeviet 496 tweġiba b’kollox. Il-kwistjonijiet ewlenin koperti kienu:

·Miżuri li jippermettu d-dekarbonizzazzjoni u t-tnaqqis tal-emissjonijiet ta’ sustanzi li jniġġsu l-arja fis-sistema tat-trasport;

·Miżuri relatati mal-kwalità u r-reżiljenza tal-infrastruttura;

·Miżuri relatati mal-innovazzjoni, id-diġitalizzazzjoni u l-awtomatizzazzjoni; u

·Oqsma ta’ prijorità potenzjali għall-għażliet ta’ politika.

Il-kontribut kollu tal-partijiet ikkonċernati ntuża fil-proċess tal-iżvilupp tal-proposta. Filwaqt li l-kontribut riċevut matul il-fażi tal-evalwazzjoni ntuża b’mod partikolari biex jiġu definiti u rfinuti l-miżuri differenti li għandhom jiġu analizzati aktar fil-valutazzjoni tal-impatt, il-kontribut riċevut fil-fażi tal-valutazzjoni tal-impatt kien importanti biex jiġu vvalidati l-miżuri u l-għażliet magħżula u, b’hekk, l-approċċ għar-reviżjoni tar-Regolament.

Ġbir u użu tal-għarfien espert

Il-Qorti tal-Awdituri

Il-Qorti tal-Awdituri wettqet diversi awditi u rieżamijiet dwar politiki relatati mal-infrastruttura tat-trasport u mat-TEN-T, b’mod partikolari dwar in-network ferrovjarju Ewropew ta’ veloċità għolja, dwar it-trasport marittimu fl-UE, dwar it-trasport tal-merkanzija bil-ferrovija fl-UE, kif ukoll dwar l-infrastrutturi tat-trasport tal-UE 6 . Kull fejn applikabbli u f’konformità mat-tweġibiet li tat għar-rapporti rispettivi, il-Kummissjoni kkunsidrat ir-rakkomandazzjonijiet rilevanti fit-tħejjija ta’ din il-proposta.

Evalwazzjoni

L-evalwazzjoni tar-Regolament (UE) 1315/2013 dwar il-Linji Gwida tal-Unjoni għall-iżvilupp tan-network trans-Ewropew tat-trasport bdiet f’Settembru 2018 u bniet b’mod partikolari fuq l-istudju ta’ appoġġ għall-evalwazzjoni tat-TEN-T mill-konsulenti ta’ Coffey 7 u fuq l-istudju ta’ appoġġ għar-rieżami tal-politika tat-TEN-T, minn Panteia 8 . Filwaqt li tal-ewwel kien qed jindirizza d-dispożizzjoni tar-Regolament TEN-T fl-intier tiegħu u ġabar informazzjoni mingħand il-partijiet ikkonċernati u l-modi ta’ trasport kollha, tal-aħħar ġie indirizzat prinċipalment lill-awtoritajiet tal-Istati Membri. Ġie applikat approċċ standard ta’ triangolazzjoni biex jiġu indirizzati l-mistoqsijiet tal-evalwazzjoni, permezz ta’ angoli differenti: riċerka bbażata biss fuq id-dokumentazzjoni, intervisti u stħarriġ.

Valutazzjoni tal-Impatt

Il-valutazzjoni tal-impatt kienet ibbażata fuq ir-riċerka u l-analiżijiet magħmula mill-Kummissjoni. Il-Kummissjoni kkuntrattat ukoll tim ta’ konsulenti esterni u indipendenti (Ricardo Nederland B.V. bħala mexxej tal-grupp flimkien ma’ Ricardo-AEA Limited, TRT Trasporti e Territorio srl (TRT) u M-Five GmbH Mobility, Futures, Innovation, Economics (M-FIVE)) biex jappoġġaw il-valutazzjoni tal-impatt f’kompiti speċifiċi, jiġifieri l-valutazzjoni tal-għażliet ta’ politika, it-tqabbil tal-għażliet, il-valutazzjoni tal-kostijiet amministrattivi, kif ukoll l-analiżi tal-konsultazzjoni pubblika miftuħa. L-istudju ta’ appoġġ estern se jiġi ppubblikat flimkien ma’ din il-proposta. Barra minn hekk, ix-xenarju bażi ġie żviluppat minn E3Modelling bil-mudell PRIMES-TREMOVE, abbażi tax-xenarju MIX li jsostni l-valutazzjonijiet tal-impatt tal-pakkett “lesti għall-mira ta’ 55 %”. Il-mudelli ASTRA u TRUST ġew ikkalibrati fuq dan ix-xenarju bażi minn M-FIVE u TRT, rispettivament.

Valutazzjoni tal-impatt

Sabiex jiġu indirizzati b’mod adegwat l-objettivi tar-reviżjoni tat-TEN-T, ġew ivvalutati tliet għażliet ta’ politika (‘policy options’ - PO) f’termini tal-impatti ekonomiċi, soċjali u ambjentali tagħhom. Il-PO1 għandha l-għan li taġġorna r-rekwiżiti u l-istandards eżistenti tal-kwalità tal-infrastruttura TEN-T u tipprevedi l-bażi infrastrutturali adegwata għall-varar ta’ fjuwils alternattivi u sistemi tat-trasport intelliġenti. Barra minn hekk, hija tinkludi miżuri biex jiġu armonizzati u razzjonalizzati l-għodod eżistenti ta’ monitoraġġ u rapportar tat-TEN-T. F’termini tan-network TEN-T, hija tinkludi wkoll rieżami tan-network tat-trasport u tan-nodi tat-trasport. Il-PO2, li tibni fuq il-PO1, tirrappreżenta bidla gradwali billi tintroduċi standards ġodda u aktar ambizzjużi għall-modi ta’ trasport kollha sabiex tikkontribwixxi għad-dekarbonizzazzjoni, għat-tnaqqis tat-tniġġis, għad-diġitalizzazzjoni, għar-reżiljenza u għas-sikurezza tas-sistema tal-infrastruttura tat-trasport. Barra minn hekk, integrazzjoni aħjar tan-nodi urbani fit-TEN-T hija żgurata permezz ta’ rekwiżiti speċifiċi għall-ġestjoni tat-traffiku tal-passiġġieri u tal-merkanzija lejn l-ibliet jew minnhom. Il-PO3, li hija l-għażla ppreferuta, taċċellera t-tlestija tat-TEN-T billi tavvanza l-iskadenza għat-tlestija ta’ ċerti standards u sezzjonijiet tan-network mill-2050 għall-2040, filwaqt li żżomm l-istandards u r-rekwiżiti ambizzjużi introdotti permezz tal-PO2. Hija tiżgura wkoll żvilupp wiesa’ u koerenti fuq in-network, li jissarraf f’reviżoni sostanzjali tad-disinn tan-network TEN-T.

F’termini ta’ riżultati, il-PO3 iġġib benefiċċji ekonomiċi sinifikanti, notevolment żieda ta’ 0,4 % tal-PDG fl-2030, 1,3 % fl-2040 u 2,4 % sal-2050 meta mqabbla mal-linja bażi. Din tissarraf f’żieda ta’ EUR 57 biljun fil-PDG meta mqabbla mal-linja bażi fl-2030, EUR 229 biljun fl-2040 u EUR 467 biljun fl-2040. Investimenti ogħla fuq it-TEN-T joħolqu wkoll l-impjiegi, li jwasslu għal żieda stmata ta’ 0,1 % fl-impjiegi fl-2030 meta mqabbla mal-linja bażi, 0,3 % fl-2040 u 0,5 % sal-2050, ekwivalenti għal 200 000 persuna impjegata addizzjonali fl-2030, 561 000 fl-2040 u 840 000 sal-2050. Il-PO3 taħdem ukoll tajjeb fil-bidla tal-attività tat-trasport tal-merkanzija u tal-passiġġieri għal modi ta’ trasport aktar sostenibbli. L-implimentazzjoni antiċipata ta’ standard ferrovjarju ġdid tal-passiġġieri (veloċità tal-linja ta’ 160 km/h), l-introduzzjoni tal-gauge tat-tagħbija ta’ P400 (li jippermetti ċ-ċirkolazzjoni ta’ semitrejlers fuq vaguni ferrovjarji), kif ukoll l-estensjoni ta’ xi standards ferrovjarji min-network ewlieni għal dak komprensiv, flimkien mal-estensjoni ta’ dan tal-aħħar, huma pproġettati li se jżidu l-attività tat-trasport bil-ferrovija. Dan huwa rifless ukoll f’sehem ferrovjarju ogħla fil-qasma modali għad-detriment tas-settur tat-toroq. Għalkemm is-sehem modali tal-passaġġi fuq l-ilma interni u tat-trasport marittimu jibqa’ ġeneralment stabbli, l-implimentazzjoni ta’ standards ġodda tippermetti lis-settur jassorbi t-tkabbir ipproġettat tal-volumi tat-traffiku tal-EU27 u tat-traffiku marittimu intra-UE. Barra minn hekk, il-bidla mit-trasport bit-triq għal modi ta’ trasport b’inqas emissjonijiet permessa mill-ġabra ta’ miżuri inklużi fil-PO3 hija pproġettata li tirriżulta fi tnaqqis fl-emissjonijiet ta’ CO2 u fit-tniġġis tal-arja. It-tnaqqis fil-kostijiet esterni tal-emissjonijiet ta’ CO2 huwa stmat għal madwar EUR 387 miljun meta mqabbel mal-linja bażi matul il-perjodu 2021-2050, espress bħala l-valur preżenti, filwaqt li t-tnaqqis fil-kostijiet esterni tat-tniġġis tal-arja huwa ta’ madwar EUR 420 miljun. Barra minn hekk, it-titjib tas-sikurezza fit-toroq jinġieb bl-iffissar ta’ standards ta’ kwalità u karatteristiċi ta’ sikurezza relatati għas-sezzjonijiet kollha tan-network ’il fuq minn ċertu livell limitu tat-traffiku ta’ kuljum li jnaqqas in-numru ta’ fatalitajiet u persuni korruti. It-tnaqqis fil-kostijiet esterni tal-aċċidenti huwa stmat għal madwar EUR 3 930 miljun meta mqabbel mal-linja bażi matul il-perjodu 2021-2050, espress bħala l-valur preżenti. It-tnaqqis fil-kostijiet esterni tal-konġestjoni interurbana tat-toroq huwa stmat għal madwar EUR 2 891 miljun meta mqabbel mal-linja bażi matul il-perjodu 2021-2050.

F’termini ta’ kostijiet, l-għażla ppreferuta tilħaq l-aħjar bilanċ bejn l-objettivi miksuba u l-kostijiet ġenerali tal-implimentazzjoni. L-investimenti għall-implimentazzjoni tal-miżuri kollha taħt il-PO3 huma stmati għal EUR 247,5 biljun meta mqabbla mal-linja bażi, espressi bħala l-valur preżenti matul il-perjodu 2021-2050. Barra minn hekk, il-kostijiet amministrattivi għas-settur privat huma stmati għal EUR 8,6 miljun meta mqabbla mal-linja bażi, espressi bħala l-valur preżenti matul il-perjodu 2021-2050, u dawk għall-awtoritajiet pubbliċi għal EUR 25,4 miljun. Impatti oħrajn, relatati mal-emissjonijiet tal-istorbju u t-telf potenzjali tal-bijodiversità, kienu diffiċli biex jiġu kkwantifikati, minħabba li l-impatti tal-istorbju jiddependu ħafna fuq is-sitwazzjoni (tat-traffiku) lokali, filwaqt li dawk tal-bijodiversità jiddependu ħafna fuq il-post u l-karatteristiċi speċifiċi tal-infrastruttura.

L-ammeljorament tal-infrastruttura għat-trasport ferrovjarju kkombinat u tat-terminals huwa element importanti biex jiġi żgurat li t-trasport intermodali jsir primarjament bil-ferrovija, bil-passaġġi fuq l-ilma interni jew fuq distanzi qosra tat-trasport bil-baħar u li kwalunkwe komponent inizjali u/jew finali mwettaq bit-triq ikun qasir kemm jista’ jkun. Dawk l-ammeljoramenti fl-infrastruttura se jiġġeneraw opportunitajiet għall-SMEs, minkejja li f’xi segmenti jeżistu wkoll atturi kbar. Il-partijiet interessati ewlenin ikkonċernati huma l-impriżi ferrovjarji fis-suq tal-merkanzija, l-operaturi tat-terminals tal-merkanzija bil-ferrovija, il-kumpaniji tal-ġarr bit-trakkijiet u l-operaturi fit-terminals tal-passiġġieri. Fis-settur tat-toroq, it-titjib taż-żoni ta’ mistrieħ u tas-sitwazzjoni tal-parkeġġ għall-ġarr bit-trakkijiet reġjonali u fuq distanzi twal se jkun ta’ benefiċċju għall-għadd kbir ta’ kumpaniji żgħar tal-ġarr bit-trakkijiet proprjetà tas-sewwieqa, li fil-fatt huma fost l-iżgħar intrapriżi fil-qasam tat-trasport, minħabba li jiddependu minn network dens u ta’ kwalità ta’ żoni ta’ parkeġġ.

Il-PO3 iżżid dimensjoni importanti għall-objettiv ta’ koeżjoni tat-TEN-T permezz tal-identifikazzjoni ta’ nodi urbani u l-integrazzjoni tat-terminals tal-passiġġieri/merkanzija fit-territorju kollu tal-UE li għandhom rwol kruċjali għall-konnettività reġjonali. Il-PO3 tistimula wkoll bl-aħjar mod ir-reżiljenza u l-adattament għat-tibdil fil-klima tal-infrastruttura TEN-T. Fl-aħħar nett, il-PO3 iżżid valur importanti biex tiġi żgurata l-koerenza ma’ politiki oħrajn billi tirrieżamina d-disinn tan-network TEN-T (eż. permezz tal-ħolqien ta’ Kurituri Ewropej tat-Trasport, is-sostituzzjoni taż-żewġ tipi eżistenti ta’ kurituri – il-Kurituri tan-Network Ewlieni u l-Kurituri Ferrovjarji tal-Merkanzija).

Idoneità regolatorja u simplifikazzjoni

Din l-inizjattiva hija parti mill-Programm ta’ Ħidma tal-Kummissjoni 2021 taħt l-Anness I (inizjattivi ġodda) u ma hijiex parti mill-Anness II (inizjattivi REFIT).

Hija ttejjeb il-funzjonament tal-politika tat-TEN-T billi żżid l-effiċjenza tal-qafas regolatorju kollu kemm hu. Barra minn hekk, hija tiċċara ċerti rekwiżiti u kunċetti. Pereżempju, il-kunċett ta’ Awtostradi tal-Baħar kif definit bħalissa fir-Regolament ġie rikonoxxut minn għadd kbir ta’ esperti u promoturi tal-proġetti bħala kumpless iżżejjed. L-evalwazzjoni tar-Regolament TEN-T tikkonferma li dan jibbenefika mis-simplifikazzjoni u l-integrazzjoni f’kunċett globali u integrat tat-TEN-T li jkopri l-portijiet, it-trasport marittimu u l-elementi l-oħrajn kollha tal-infrastruttura marittima għall-benefiċċju tal-“Ispazju Marittimu Ewropew” kollu. Eżempju ieħor huwa l-allinjament tal-Kurituri Ferrovjarji tal-Merkanzija mal-Kurituri tan-Network Ewlieni, li se jippermetti li jiġu ottimizzati l-istrumenti u li tiġi evitata d-duplikazzjoni, pereżempju, ir-rekwiżit li jitfasslu pjanijiet ta’ investiment skont ir-Regolament dwar il-Kurituri Ferrovjarji tal-Merkanzija, li jenħtieġ li sempliċiment jitneħħa, minħabba li tali pjanijiet ta’ investiment jikkoinċidu mal-pjanijiet ta’ ħidma li jitħejjew regolarment mill-Koordinaturi Ewropej tat-TEN-T.

Ġew identifikati żewġ simplifikazzjonijiet oħrajn li se jwasslu għal iffrankar potenzjali tal-kostijiet:

·l-input awtomatizzat ta’ data fis-sistema TENtec, li jippermetti skambju direttament mis-sors tad-data (Stat Membru, maniġer tal-infrastruttura);

·is-sostituzzjoni tal-pjanijiet ta’ ħidma biennali tal-Koordinaturi Ewropej u r-rapportar ta’ progress biennali dwar l-implimentazzjoni tat-TEN-T mill-Istati Membri bi pjan ta’ ħidma li jinkludi l-prijoritajiet għall-iżvilupp rispettiv tal-kurituri kull erba’ snin, b’rapport tal-istatus annwali qasir dwar l-istat tal-implimentazzjoni tal-Kurituri, l-Awtostradi tal-Baħar (fl-Ispazju Marittimu Ewropew futur) u l-ERTMS.

Filwaqt li l-proposta żżid il-kostijiet ġenerali tal-implimentazzjoni għall-awtoritajiet, hija tiġġenera titjib, b’mod partikolari gwadanji ekonomiċi u tal-impjiegi u tippermetti forom ta’ trasport aktar sostenibbli li aktar milli jikkumpensaw għaż-żieda fil-kostijiet regolatorji.

Drittijiet fundamentali

Billi tistabbilixxi rekwiżiti tal-infrastruttura rilevanti, il-proposta se ssaħħaħ l-aċċessibbiltà għall-utenti kollha, u b’hekk ittejjeb l-aċċessibbiltà għall-persuni b’diżabbiltà u b’mobbiltà mnaqqsa u tikkontribwixxi għall-ugwaljanza bejn il-ġeneri. 

4.IMPLIKAZZJONIJIET BAĠITARJI

Fil-valutazzjoni tal-impatt, il-kostijiet amministrattivi meta mqabbla mal-linja bażi ġew stmati bħala moderati, speċjalment meta mqabbla mal-pjanijiet ambizzjużi ta’ reviżjoni skont l-għażla ta’ politika ppreferuta. Espressi bħala l-valur preżenti matul il-perjodu 2021-2050, il-kostijiet amministrattivi għall-awtoritajiet pubbliċi ġew stmati għal EUR 25,4 miljun (jiġifieri EUR 15,8 miljun għall-Kummissjoni Ewropea 9 u EUR 9,6 miljun għall-awtoritajiet pubbliċi tal-Istati Membri). Barra minn hekk, l-akbar parti tal-investimenti hija stmata li toriġina minn finanzjament pubbliku (fondi pubbliċi nazzjonali, fondi tal-UE) u tammonta għal EUR 244,2 biljun meta mqabbla mal-linja bażi, espressa bħala l-valur preżenti matul il-perjodu 2021-2050.

5.ELEMENTI OĦRA

Pjanijiet ta’ implimentazzjoni u arranġamenti dwar il-monitoraġġ, l-evalwazzjoni u r-rapportar

Il-Kummissjoni se ssegwi l-progress, l-impatti u r-riżultati ta’ din l-inizjattiva permezz ta’ sett ta’ strumenti ta’ governanza, abbażi tal-governanza tat-TEN-T, bħall-Koordinaturi Ewropej imsaħħa u l-pjanijiet ta’ ħidma tagħhom. Il-monitoraġġ se jissaħħaħ aktar fir-Regolament rivedut.

F’dan ir-rigward, il-Koordinaturi Ewropej kienu strumentali, minħabba li huma jaġixxu bħala ambaxxaturi tal-politika tat-TEN-T u medjaturi għall-partijiet ikkonċernati rilevanti kollha li jlaqqgħu flimkien fl-hekk imsejħa Fora tal-Kurituri. Din il-ħidma se tkompli tingħata spinta permezz ta’ rwol imsaħħaħ tal-Koordinaturi Ewropej. Barra minn hekk, kull Kuritur Ewropew tat-Trasport u ż-żewġ prijoritajiet orizzontali se jiġu appoġġati minn studji ddedikati li jimmonitorjaw il-progress li sar fir-rigward tat-twettiq tal-istandards, l-iskadenzi u l-iffissar tal-prijoritajiet. Dan, pereżempju, huwa rifless f’monitoraġġ mill-qrib ħafna tal-proġetti kollha ppjanati jew li għaddejjin fuq it-TEN-T (l-hekk imsejħa analiżi ta’ “riżerva ta’ proġetti” u “rapporti ta’ implimentazzjoni tal-proġetti” ta’ kull sitt xhur). B’hekk, il-proġetti qed jiġu vvalutati f’termini tal-maturità finanzjarja tagħhom, kif ukoll l-istatus tagħhom f’termini ta’ permessi u akkwisti, sabiex il-problemi, pereżempju, f’termini ta’ dewmien, ikunu jistgħu jiġu identifikati faċilment u jiġu ppjanati interventi mill-Kummissjoni u/jew mill-Koordinaturi Ewropej. Ir-Regolament il-ġdid se jinkludi wkoll il-possibbiltà li jinbena aktar milli fil-passat fuq l-atti ta’ implimentazzjoni. Dawn mhux biss se jrawmu l-iffissar tal-prijoritajiet fil-livell nazzjonali, iżda wkoll jiffaċilitaw il-monitoraġġ tal-progress li sar fuq it-TEN-T fl-isfond tal-objettivi intermedji definiti u miftiehma f’dawk l-atti ta’ implimentazzjoni. Bħala tali, huma wkoll bażi soda ħafna għall-monitoraġġ ta’ dawk il-proġetti, minħabba li l-progress regolari jista’ jiġi vverifikat għal kull objettiv intermedju u jittieħdu miżuri xierqa f’każ ta’ dewmien. Meta jadottaw dawn l-atti ta’ implimentazzjoni, l-Istati Membri kkonċernati jaqblu wkoll ma’ rapportar regolari dwar il-progress miksub. F’termini ta’ monitoraġġ, il-progress tat-TEN-T se jiġi mmonitorjat f’termini tat-tlestija teknika tal-infrastruttura TEN-T bl-istandards definiti tat-TEN-T u fl-isfond tal-iskadenzi definiti tal-2030, l-2040 u l-2050. B’hekk, l-istandards u r-rekwiżiti se jikkostitwixxu l-indikaturi ewlenin tal-prestazzjoni li abbażi tagħhom se jiġi mmonitorjat is-suċċess tat-TEN-T (eż. il-persentaġġ tat-tul tas-sezzjonijiet tat-trasport tal-merkanzija bil-ferrovija li huma elettrifikati, jilqgħu għal tagħbija fuq il-fus ta’ 22,5 u għal tul tal-ferrovija ta’ 740 metru; l-għadd ta’ portijiet marittimi b’aċċess ferrovjarju, eċċ.). Minbarra dan, isir monitoraġġ kostanti permezz tal-hekk imsejħa bażi tad-data TENtec, sistema ta’ informazzjoni b’saħħitha li fil-futur se tippermetti skambju awtomatizzat f’waqtu ta’ data direttament mis-sors tad-data (Stat Membru, maniġer tal-infrastruttura).

Spjegazzjoni fid-dettall tad-dispożizzjonijiet speċifiċi tal-proposta

L-istruttura tar-Regolament rivedut se tiddevja mill-istruttura tar-Regolament attwali. Hija mhux se tibqa’ tiġi organizzata skont is-saff tan-network (ewlieni u komprensiv) iżda skont il-mod tat-trasport, li se jippermetti fehim aħjar tad-diversi rekwiżiti. Hija se tinkludi rekwiżiti u mapep speċifiċi għall-Kurituri Ewropej tat-Trasport, kif ukoll l-iskadenza intermedjarja l-ġdida tal-2040. L-ewwel kapitoli tar-Regolament jispjegaw l-objettivi ġenerali tat-TEN-T u l-approċċ gradwali biex jitlesta n-network. Dan se jkun jikkonsisti fil-kapitoli ewlenin li ġejjin:

Premessi

B’mod partikolari, il-premessi se jiffokaw fuq il-kontribut tat-TEN-T għall-Patt Ekoloġiku Ewropew u l-objettivi tal-Istrateġija għal Mobbiltà Sostenibbli u Intelliġenti. Barra minn hekk, huma jagħtu dettalji dwar ir-rabtiet tat-TEN-T rivedut ma’ politiki oħrajn tat-trasport fil-modi differenti u ma’ oqsma ta’ politika barra mis-settur tat-trasport, pereżempju, il-politika ambjentali u klimatika, il-politika soċjali, il-politika ta’ koeżjoni, il-politika barranija, eċċ. Barra minn hekk, il-premessi jenfasizzaw aspetti tal-ippjanar tal-infrastruttura nazzjonali u tal-UE u tal-fondi u l-finanzjament.

Il-Kapitolu I: Prinċipji ġenerali

Il-Kapitolu 1 jistabbilixxi l-prinċipji ġenerali tar-Regolament TEN-T. Huwa jiddefinixxi s-suġġett u l-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament. Dan fih id-definizzjonijiet tal-elementi differenti tar-Regolament u tat-terminoloġija użata fit-test kollu. Barra minn hekk, huwa jintroduċi l-objettivi tar-Regolament (il-koeżjoni, is-sostenibbiltà, l-effiċjenza u l-benefiċċji għall-utenti) u kif għandhom jintlaħqu. Dan il-kapitolu jistabbilixxi wkoll li n-network trans-Ewropew tat-trasport għandu jiġi ppjanat, żviluppat u mħaddem b’mod effiċjenti fir-riżorsi, li jikkonforma mar-rekwiżiti ambjentali nazzjonali u tal-UE applikabbli. L-Artikoli li ġejjin jiddeskrivu d-dimensjoni ġeografika tal-istruttura tan-network u l-Kurituri Ewropej tat-Trasport (ETC). Fl-aħħar nett, il-Kapitolu 1 jiddeskrivi l-prinċipji tal-proġetti ta’ interess komuni u tal-kooperazzjoni ma’ pajjiżi terzi.

Il-Kapitolu II: Dispożizzjonijiet ġenerali

Il-Kapitolu 2 fih id-dispożizzjonijiet ġenerali tar-Regolament li jispeċifikaw in-network ewlieni, in-network ewlieni estiż u n-network komprensiv, kif ukoll il-Kurituri Ewropej tat-Trasport (ETC) u jistabbilixxi l-prijoritizzazzjoni tal-miżuri fuq in-networks differenti.

Il-Kapitolu III: Dispożizzjonijiet speċifiċi

Il-Kapitolu 3 fih id-dispożizzjonijiet speċifiċi li jikkonċernaw ir-rekwiżiti għal kull mod ta’ trasport indirizzat mir-Regolament fid-dawl ta’:

·id-definizzjoni tal-komponenti tal-infrastruttura,

·ir-rekwiżiti tal-infrastruttura tat-trasport għan-network komprensiv,

·ir-rekwiżiti għan-network ewlieni u għan-network ewlieni estiż,

·prijoritajiet addizzjonali.

Barra minn hekk, dan il-kapitolu fih dispożizzjonijiet li jikkonċernaw ir-rekwiżiti tar-reviżjoni applikabbli għat-terminals multimodali tal-merkanzija u għan-nodi urbani.

Il-Kapitolu IV: Dispożizzjonijiet għal trasport intelliġenti u reżiljenti

Il-Kapitolu 4 fih dispożizzjonijiet addizzjonali fir-rigward tar-rekwiżiti tar-Regolament fid-dawl tas-sistemi tal-ICT għat-trasport, is-servizzi sostenibbli, it-teknoloġiji ġodda u l-innovazzjoni, l-infrastruttura sikura u sigura, ir-reżiljenza, l-investimenti minn pajjiżi terzi, il-manutenzjoni u ċ-ċiklu tal-ħajja tal-proġetti, kif ukoll l-aċċessibbiltà għall-utenti kollha.

Il-Kapitolu V: L-implimentazzjoni ta’ strumenti tal-Kurituri Ewropej tat-Trasport u prijoritajiet orizzontali

Il-Kapitolu 5 jikkonċerna l-implimentazzjoni tal-Kurituri Ewropej tat-Trasport u tal-prijoritajiet orizzontali (is-Sistema Ewropea tal-ġestjoni tat-traffiku ferrovjarju u l-Ispazju Marittimu Ewropew). Dan jiddeskrivi l-istrument tal-ETC u l-prijoritajiet orizzontali u fih dispożizzjonijiet dwar kif għandhom jiġu kkoordinati u rregolati. Barra minn hekk, il-kapitolu fih dispożizzjonijiet dwar l-għodod ta’ implimentazzjoni, eż. il-pjanijiet ta’ ħidma tal-koordinaturi u l-atti ta’ implimentazzjoni.

Il-Kapitolu VI: Dispożizzjonijiet komuni

Il-Kapitolu 6 fih id-dispożizzjonijiet komuni tar-Regolament fir-rigward tal-obbligi ta’ rapportar u monitoraġġ, il-proċeduri għall-aġġornament tan-network u l-prinċipji għall-involviment mal-partijiet ikkonċernati pubbliċi u privati. Dan fih dispożizzjonijiet dwar l-allinjament tal-pjanijiet nazzjonali mal-politika tat-trasport tal-UE. Barra minn hekk, huwa fih dispożizzjonijiet rigward l-eżerċitar tad-delega, il-proċedura tal-kumitat, ir-rieżami tar-Regolament, il-proċeduri fir-rigward tad-dewmien fl-implimentazzjoni tan-network u l-possibbiltà ta’ eżenzjonijiet. Fl-aħħar nett, huwa jiddeskrivi l-impatt tar-Regolament fuq atti leġiżlattivi oħrajn fid-dawl tal-ħtieġa li jiġu emendati.



Annessi:

L-Annessi tar-Regolament fihom mapep dettaljati tan-network ewlieni, tan-network ewlieni estiż u tan-network komprensiv, listi ta’ nodi tat-trasport u nodi urbani fil-kamp ta’ applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament, kif ukoll id-definizzjoni ta’ allinjament u mapep tal-Kurituri Ewropej tat-Trasport. Barra minn hekk, huwa fih mapep indikattivi għall-pajjiżi ġirien, kif ukoll speċifikazzjonijiet għar-rekwiżiti għall-iżvilupp ta’ Pjanijiet ta’ Mobbiltà Urbana Sostenibbli. Huwa fih ukoll artikolu li jemenda r-Regolament (UE) 2021/1153 u tabella ta’ korrelazzjoni bejn ir-Regolament (UE) 1315/2013 u dan ir-Regolament.

2021/0420 (COD)

Proposta għal

REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL

dwar linji gwida tal-Unjoni għall-iżvilupp tan-network trans-Ewropew tat-trasport, li jemenda r-Regolament (UE) 2021/1153 u r-Regolament (UE) Nru 913/2010 u li jħassar ir-Regolament (UE) 1315/2013

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea u, b’mod partikolari, l-Artikolu 172 tiegħu,

Wara li kkunsidraw il-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,

Wara li l-abbozz tal-att leġiżlattiv intbagħat lill-parlamenti nazzjonali,

Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew 10 ,

Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat tar-Reġjuni 11 ,

Filwaqt li jaġixxu skont il-proċedura leġiżlattiva ordinarja,

Billi:

(1)Il-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni “Il-Patt Ekoloġiku Ewropew 12 ta’ Diċembru 2019 tistabbilixxi objettiv tan-newtralità klimatika li għandu jintlaħaq mill-Unjoni sal-2050, kif ukoll objettiv ċar li l-emissjonijiet netti tal-gassijiet serra jitnaqqsu b’mill-inqas 55 % sal-2030, meta mqabbla mal-livelli tal-1990. Dawk l-objettivi huma stabbiliti bħala mira fir-Regolament (UE) 2021/1119 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 13 .

(2)L-emissjonijiet tat-trasport jirrappreżentaw madwar 25 % tal-emissjonijiet totali tal-gassijiet serra tal-Unjoni, u dawn l-emissjonijiet żdiedu matul dawn l-aħħar snin. Għalhekk, il-Patt Ekoloġiku Ewropew jitlob tnaqqis ta’ 90 % fl-emissjonijiet tal-gassijiet serra mit-trasport, sabiex l-Unjoni ssir ekonomija newtrali għall-klima sal-2050, filwaqt li taħdem lejn l-ambizzjoni ta’ tniġġis żero 14 .

(3)L-Istrateġija għal Mobbiltà Sostenibbli u Intelliġenti 15 tistabbilixxi l-objettivi intermedji biex turi t-triq tas-sistema Ewropea tat-trasport lejn il-kisba tal-objettivi ta’ mobbiltà sostenibbli, intelliġenti u reżiljenti. Hija tipprevedi li t-traffiku tal-merkanzija bil-ferrovija jenħtieġ li jżid is-sehem mis-suq tiegħu b’50 % sal-2030 u jirdoppjah sal-2050; it-trasport bil-passaġġi fuq l-ilma interni u t-trasport marittimu fuq distanzi qosra jenħtieġ li jżid is-sehem mis-suq tiegħu b’25 % sal-2030 u b’50 % sal-2050; it-traffiku fuq ferroviji ta’ veloċità għolja jenħtieġ li jirdoppja sal-2030 u jiżdied bi tliet darbiet sal-2050; mill-inqas 30 miljun karozza b’emissjonijiet żero u 80 000 trakk b’emissjonijiet żero jenħtieġ li jkunu operattivi fit-toroq tal-Unjoni sal-2030, u kważi l-karozzi, il-vannijiet u l-karozzi tal-linja kollha u l-vetturi heavy-duty ġodda jenħtieġ li jkunu b’emissjonijiet żero sal-2050; l-ivvjaġġar kollettiv skedat taħt il-500 km jenħtieġ li jkun newtrali f’termini ta’ emissjonijiet tal-karbonju sal-2030 fl-Unjoni; sal-2030, jenħtieġ li jkun hemm mill-inqas 100 belt newtrali għall-klima fl-Ewropa.

(4)Ir-realizzazzjoni tan-network trans-Ewropew tat-trasport toħloq il-kundizzjonijiet abilitanti f’termini ta’ bażi tal-infrastruttura li jippermettu li l-modi kollha tat-trasport isiru aktar sostenibbli, affordabbli u inklużivi, li l-alternattivi sostenibbli jsiru disponibbli b’mod wiesa’ f’sistema tat-trasport multimodali u li jiġu stabbiliti l-inċentivi t-tajba biex tiġi xprunata t-tranżizzjoni, notevolment billi tiġi żgurata tranżizzjoni ġusta, f’konformità mal-objettivi ppreżentati fir-Rakkomandazzjoni tal-Kunsill (UE) […] ta’ […] dwar l-iżgurar ta’ tranżizzjoni ġusta lejn in-newtralità klimatika.

(5)L-ippjanar, l-iżvilupp u l-operat tan-network trans-Ewropew tat-trasport jenħtieġ li jippermettu forom ta’ trasport sostenibbli, jipprevedu soluzzjonijiet ta’ trasport multimodali u interoperabbli mtejba u integrazzjoni intermodali mtejba tal-katina loġistika kollha, u b’hekk jikkontribwixxu għall-funzjonament bla xkiel tas-suq intern billi joħolqu l-arterji li huma meħtieġa għall-flussi bla xkiel tat-trasport tal-passiġġieri u tal-merkanzija madwar l-Unjoni. Barra minn hekk, jenħtieġ li n-network jimmira li jsaħħaħ il-koeżjoni ekonomika, soċjali u territorjali billi jiżgura l-aċċessibbiltà u l-konnettività għar-reġjuni kollha tal-Unjoni, inkluża konnettività aħjar tar-reġjuni ultraperiferiċi u ta’ reġjuni remoti, rurali, insulari, periferali u muntanjużi oħrajn, kif ukoll ta’ żoni skarsament popolati. L-iżvilupp tan-network trans-Ewropew tat-trasport jenħtieġ li jippermetti wkoll il-mobbiltà bla xkiel, sikura u sostenibbli tal-merkanzija u tal-persuni fid-diversità kollha tagħhom, u jenħtieġ li jikkontribwixxi għal aktar tkabbir ekonomiku u kompetittività f’perspettiva globali, billi jistabbilixxi interkonnessjonijiet u interoperabbiltà bejn in-networks nazzjonali tat-trasport b’mod sostenibbli u effiċjenti fir-riżorsi.

(6)Iż-żieda fit-traffiku rriżultat f’konġestjoni akbar fit-trasport internazzjonali. Sabiex tiġi żgurata l-mobbiltà internazzjonali tal-passiġġieri u tal-merkanzija, il-kapaċità tan-network trans-Ewropew tat-trasport u l-użu ta’ dik il-kapaċità jenħtieġ li jiġu ottimizzati u, fejn ikun meħtieġ, estiżi billi jitneħħew il-konġestjonijiet fl-infrastruttura u jinħolqu l-konnessjonijiet neqsin fl-infrastruttura fl-Istati Membri u bejniethom u, kif xieraq, il-pajjiżi ġirien, filwaqt li jitqiesu n-negozjati li għaddejjin mal-pajjiżi kandidati u kandidati potenzjali.

(7)Fil-biċċa l-kbira tiegħu, in-network trans-Ewropew tat-trasport jikkonsisti fl-infrastruttura eżistenti. Sabiex jintlaħqu bis-sħiħ l-objettivi tal-politika l-ġdida tan-network trans-Ewropew tat-trasport, jenħtieġ li jiġu stabbiliti rekwiżiti uniformi rigward l-infrastruttura.

(8)In-network trans-Ewropew tat-trasport jenħtieġ li jiġi żviluppat u sostnut permezz tal-ħolqien ta’ infrastruttura ġdida tat-trasport, permezz tal-manutenzjoni u l-ammeljorament tal-infrastruttura eżistenti u permezz ta’ miżuri li jippromwovu l-użu effiċjenti tiegħu tar-riżorsi.

(9)Fl-implimentazzjoni ta’ proġetti ta’ interess komuni, jenħtieġ li tingħata kunsiderazzjoni xierqa liċ-ċirkostanzi partikolari tal-proġett individwali kkonċernat. Fejn ikun possibbli, jenħtieġ li jiġu sfruttati sinerġiji ma’ politiki oħrajn, pereżempju, ma’ aspetti tat-turiżmu billi tiġi inkluża, fi ħdan strutturi tal-inġinerija ċivili bħal pontijiet jew mini, infrastruttura tar-roti għal mogħdijiet taċ-ċikliżmu, inklużi r-rotot EuroVelo, jew ma’ aspetti tas-sigurtà billi jiġu inklużi teknoloġiji ġodda bħal sensuri fil-pontijiet.

(10)Sabiex tinkiseb infrastruttura tat-trasport ta’ kwalità għolja u effiċjenti fil-modi kollha, l-iżvilupp tan-network trans-Ewropew tat-trasport jenħtieġ li jqis is-sigurtà u s-sikurezza tal-movimenti tal-passiġġieri u tal-merkanzija, il-kontribut għat-tibdil fil-klima u l-impatt tat-tibdil fil-klima u ta’ perikli naturali u diżastri kkawżati mill-bniedem potenzjali fuq l-infrastruttura u l-aċċessibbiltà għall-utenti kollha tat-trasport, speċjalment f’reġjuni li huma partikolarment affettwati mill-impatti negattivi tat-tibdil fil-klima.

(11)Meta jippjanaw, jakkwistaw u jimplimentaw proġetti ta’ interess komuni, jenħtieġ li l-Istati Membri u promoturi oħrajn tal-proġetti jqisu kif xieraq id-Direttiva (UE) 2021/1187 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 16 .

(12)Matul l-ippjanar tal-infrastruttura, jenħtieġ li l-Istati Membri u promoturi oħrajn tal-proġetti jqisu kif xieraq il-valutazzjonijiet tar-riskji u l-miżuri ta’ adattament li jfittxu li jtejbu r-reżiljenza, pereżempju, għat-tibdil fil-klima, għall-perikli naturali u għad-diżastri kkawżati mill-bniedem. Billi jiġu pprovduti aktar inċentivi għall-iżvilupp ta’ forom sostenibbli ta’ trasport u bl-implimentazzjoni ta’ standards ta’ livell għoli għall-infrastruttura tat-trasport ekoloġiku, ir-realizzazzjoni tan-network trans-Ewropew tat-trasport se tappoġġa l-prinċipju “la tagħmilx ħsara sinifikanti”.

(13)Minħabba l-evoluzzjoni tal-ħtiġijiet tal-infrastruttura tal-Unjoni u l-għanijiet tad-dekarbonizzazzjoni, il-Konklużjonijiet tal-Kunsill Ewropew ta’ Lulju 2020, li skonthom in-nefqa tal-Unjoni jenħtieġ li tkun konsistenti mal-objettivi tal-Ftehim ta’ Pariġi u mal-prinċipju “la tagħmilx ħsara sinifikanti”, skont it-tifsira tal-Artikolu 17 tar-Regolament dwar it-Tassonomija 17 , jenħtieġ li l-proġetti ta’ interess komuni jiġu vvalutati sabiex jiġi żgurat li l-politika tat-TEN-T tkun koerenti mal-objettivi tal-politika tat-trasport, tal-ambjent u tal-klima tal-Unjoni. Jenħtieġ li l-Istati Membri u promoturi oħrajn tal-proġetti jwettqu valutazzjonijiet ambjentali tal-pjanijiet u tal-proġetti li jenħtieġ li jinkludu l-valutazzjoni tal-prinċipju “la tagħmilx ħsara sinifikanti” abbażi tal-aħħar gwida disponibbli u tal-aħjar prattika. Fil-każijiet fejn l-implimentazzjoni ta’ proġett ta’ interess komuni tinvolvi ħsara sinifikanti għal objettiv ambjentali jew klimatiku, jenħtieġ li jiġu kkunsidrati alternattivi raġonevoli.

(14)Il-proġetti infrastrutturali skont ir-Regolament TEN-T jenħtieġ li jkunu reżiljenti għall-impatti negattivi potenzjali tat-tibdil fil-klima permezz ta’ valutazzjoni tal-vulnerabbiltà u tar-riskju b’rabta mal-klima, inkluż permezz ta’ miżuri ta’ adattament rilevanti. Il-proġetti li għalihom trid titwettaq valutazzjoni tal-impatt ambjentali jenħtieġ li jkunu soġġetti għal verifika tar-reżistenza klimatika u li jintegraw il-kostijiet tal-emissjonijiet tal-gassijiet serra u l-effetti pożittivi tal-miżuri ta’ mitigazzjoni tal-klima fl-analiżi kost-benefiċċji. Il-verifika tar-reżistenza klimatika jenħtieġ li titwettaq abbażi tal-aħħar gwida u l-aħjar prattika disponibbli 18 . Din tikkontribwixxi għall-integrazzjoni tar-riskji relatati mat-tibdil fil-klima, kif ukoll il-valutazzjonijiet tal-vulnerabbiltà u l-adattament għat-tibdil fil-klima fid-deċiżjonijiet dwar l-investiment u l-ippjanar taħt il-baġit tal-Unjoni.

(15)Jenħtieġ li l-Istati Membri u promoturi oħrajn tal-proġetti jwettqu valutazzjonijiet ambjentali tal-pjanijiet u tal-proġetti skont il-leġiżlazzjoni rilevanti sabiex jevitaw jew, fejn l-evitar ma jkunx possibbli, itaffu jew jikkumpensaw għall-impatti negattivi fuq l-ambjent, bħall-frammentazzjoni tal-pajsaġġ, l-issiġillar tal-ħamrija u t-tniġġis tal-arja u tal-ilma, kif ukoll l-istorbju, kif ukoll jipproteġu l-bijodiversità b’mod effettiv.

(16)L-interessi tal-awtoritajiet reġjonali u lokali, kif ukoll dawk tal-pubbliku kkonċernat minn proġett ta’ interess komuni, jenħtieġ li jitqiesu kif xieraq fil-fażi tal-ippjanar u tal-kostruzzjoni tal-proġetti.

(17)Id-definizzjoni tan-network trans-Ewropew tat-trasport jenħtieġ li tkun ibbażata fuq metodoloġija komuni u trasparenti u jenħtieġ li tirrappreżenta l-ogħla livell ta’ ppjanar tal-infrastruttura fl-Unjoni. Jenħtieġ li dan ikun multimodali, jiġifieri jenħtieġ li jinkludi l-modi kollha ta’ trasport u l-konnessjonijiet tagħhom, kif ukoll is-sistemi rilevanti tal-ġestjoni tal-informazzjoni dwar it-traffiku u l-ivvjaġġar.

(18)In-network trans-Ewropew tat-trasport jenħtieġ li jiġi żviluppat gradwalment fi tliet passi bl-għan ġenerali li jiġi realizzat network multimodali u interoperabbli fl-Ewropa kollha ta’ standards ta’ kwalità għolja, filwaqt li jiġu rrispettati l-objettivi ġenerali tal-Unjoni b’rabta mal-ambjent u n-newtralità klimatika: it-tlestija ta’ network ewlieni sal-2030, ta’ network ewlieni estiż sal-2040 u tan-network komprensiv sal-2050.

(19)Minbarra l-iskadenzi tal-2030 u l-2050 li diġà ġew introdotti skont ir-Regolament (UE) 1315/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 19 , jenħtieġ li tiżdied skadenza intermedjarja tal-2040 għall-konformità tan-network ma’ dan ir-Regolament għan-network ewlieni estiż li huwa parti mill-Kurituri Ewropej tat-Trasport. L-istess skadenza intermedjarja jenħtieġ li tapplika wkoll għal standards ġodda fuq in-network ewlieni li ġew introdotti flimkien mar-rekwiżiti fir-Regolament (UE) 1315/2013 sabiex jippermettu l-investimenti meħtieġa fil-ħin.

(20)In-network komprensiv jenħtieġ li jkun network tat-trasport madwar l-Ewropa kollha li jiżgura l-aċċessibbiltà u l-konnettività tar-reġjuni kollha fl-Unjoni, inklużi r-reġjuni ultraperiferiċi u reġjuni remoti, rurali, insulari, periferali u muntanjużi oħrajn, kif ukoll żoni skarsament popolati, u li jsaħħaħ il-koeżjoni soċjali, ekonomika u territorjali bejniethom. Ir-rekwiżiti għall-infrastruttura tan-network komprensiv jenħtieġ li jiġu stabbiliti sabiex jippromwovu l-iżvilupp ta’ network ta’ kwalità għolja fl-Unjoni kollha.

(21)Jenħtieġ li n-network komprensiv ikun mgħammar biżżejjed b’infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi sabiex jiġi żgurat li dan jappoġġa b’mod effettiv it-tranżizzjoni għal mobbiltà b’emissjonijiet żero, f’konformità mal-objettivi intermedji stabbiliti fl-Istrateġija għal Mobbiltà Sostenibbli u Intelliġenti.

(22)Minbarra n-network ewlieni, jenħtieġ li jiġi definit network ewlieni estiż abbażi ta’ sezzjonijiet ta’ prijorità tan-network komprensiv li huma parti mill-Kurituri Ewropej tat-Trasport.

(23)In-network ewlieni ġie identifikat abbażi ta’ metodoloġija oġġettiva tal-ippjanar. Dik il-metodoloġija identifikat l-aktar nodi urbani, portijiet u ajruporti importanti, kif ukoll il-punti ta’ qsim tal-fruntieri. Kull fejn ikun possibbli, dawk in-nodi għandhom jiġu konnessi mal-konnessjonijiet multimodali, sakemm ikunu ekonomikament vijabbli u fattibbli sal-2030. Il-metodoloġija żgurat l-interkonnessjoni tal-Istati Membri kollha u l-integrazzjoni tal-gżejjer prinċipali fin-network ewlieni.

(24)In-network ewlieni bi skadenza tal-2030 u n-network ewlieni estiż bi skadenza tal-2040 jenħtieġ li jikkostitwixxu l-pedament tan-network tat-trasport multimodali sostenibbli, li jirrappreżenta l-aktar nodi u konnessjonijiet importanti mil-lat strateġiku tan-network trans-Ewropew tat-trasport, skont il-ħtiġijiet tat-traffiku. Jenħtieġ li dawn jistimolaw l-iżvilupp tan-network komprensiv kollu u jippermettu li l-azzjoni tal-Unjoni tikkonċentra fuq dawk il-komponenti tan-network trans-Ewropew tat-trasport bl-ogħla valur miżjud Ewropew, b’mod partikolari s-sezzjonijiet transfruntiera, il-konnessjonijiet neqsin, il-punti ta’ konnessjoni multimodali u l-konġestjonijiet ewlenin.

(25)Ċerti standards eżistenti tan-network ewlieni jenħtieġ li jiġu estiżi għan-network ewlieni estiż u għan-network komprensiv sabiex jinkisbu l-benefiċċji sħaħ tan-network, tiżdied l-interoperabbiltà bejn it-tipi ta’ networks u tkun tista’ ssir aktar attività b’forom ta’ trasport aktar sostenibbli, inkluż permezz ta’ diġitalizzazzjoni ogħla u soluzzjonijiet teknoloġiċi oħrajn.

(26)L-eżenzjonijiet mir-rekwiżiti tal-infrastruttura applikabbli għan-network ewlieni, għan-network ewlieni estiż u għan-network komprensiv jenħtieġ li jkunu possibbli biss f’każijiet debitament ġustifikati u soġġetti għal ċerti kundizzjonijiet. Jenħtieġ li dawn ikunu jinkludu każijiet fejn l-investiment ma jkunx jista’ jiġi ġġustifikat, jew fejn ikun hemm restrizzjonijiet ġeografiċi speċifiċi jew fiżiċi sinifikanti, pereżempju f’reġjuni ultraperiferiċi u f’reġjuni remoti, insulari, periferali u muntanjużi oħrajn jew f’żoni skarsament popolati, jew għal networks iżolati jew parzjalment iżolati.

(27)In-network tal-infrastruttura fuq l-art, stabbilit permezz tan-network ewlieni, in-network ewlieni estiż u n-network komprensiv, jenħtieġ li jintegra mad-dimensjoni marittima tan-network trans-Ewropew tat-trasport. Għal dan l-għan, jenħtieġ li jinħoloq Spazju Marittimu Ewropew verament sostenibbli, intelliġenti, bla xkiel u reżiljenti. Jenħtieġ li dan jinkludi l-komponenti kollha tal-infrastruttura marittima tan-network trans-Ewropew tat-trasport.

(28)Jenħtieġ li l-Ispazju Marittimu Ewropew jiġi implimentat f’kooperazzjoni mill-qrib mal-istrateġiji makroreġjonali u tal-baċiri tal-baħar Ewropej li jipprovdu qafas ta’ kooperazzjoni territorjali Ewropea adattat kemm fil-livell tranżnazzjonali tal-Unjoni kif ukoll fil-livell transfruntier ma’ pajjiżi terzi.

(29)Il-Kurituri Ferrovjarji tal-Merkanzija stabbiliti abbażi tar-Regolament (UE) Nru 913/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 20 u l-Kurituri tan-Network Ewlieni definiti fir-Regolament (UE) Nru 1315/2013 huma strumenti ta’ politika komplementari, li jsegwu objettivi relatati mill-qrib, b’mod partikolari biex jagħtu spinta lis-servizzi tat-trasport sostenibbli, effiċjenti u sikuri. Għalkemm il-kooperazzjoni ħalliet il-frott f’ħafna aspetti, f’xi każijiet ġew identifikati d-duplikazzjoni tal-attivitajiet u l-ħtiġijiet għal skambju aħjar ta’ informazzjoni. Barra minn hekk, il-Kurituri Ferrovjarji tal-Merkanzija u l-Kurituri tan-Network Ewlieni ma humiex kompletament allinjati ġeografikament, u dan jillimita l-possibbiltà għal koordinazzjoni, pereżempju fuq kwistjonijiet bħall-varar tar-rekwiżiti tal-infrastruttura tan-network trans-Ewropew tat-trasport jew it-titjib tal-kwalità tas-servizzi ferrovjarji. Għalhekk, hemm potenzjal importanti mhux sfruttat għal razzjonalizzazzjoni, effettività akbar u aktar sinerġiji.

(30)Kif iddikjarat fl-Istrateġija għal Mobbiltà Sostenibbli u Intelliġenti, hija meħtieġa integrazzjoni tal-Kurituri tan-Network Ewlieni u tal-Kurituri Ferrovjarji tal-Merkanzija fil-“Kurituri Ewropej tat-Trasport” sabiex jiżdiedu s-sinerġiji bejn l-ippjanar tal-infrastruttura u l-operat tat-trasport. Jenħtieġ li l-Kurituri Ewropej tat-Trasport isiru l-istrument għall-iżvilupp ta’ flussi sostenibbli u multimodali tat-trasport tal-merkanzija u tal-passiġġieri fl-Ewropa u għall-iżvilupp ta’ infrastruttura interoperabbli ta’ kwalità għolja u prestazzjoni operazzjonali. Bħala tali, jenħtieġ li dawn ikunu wkoll l-għodda biex titwettaq il-viżjoni tal-ħolqien ta’ network ferrovjarju kompetittiv ħafna madwar l-Unjoni.

(31)Jenħtieġ li l-Kurituri Ewropej tat-Trasport ikopru l-aktar flussi importanti tat-trasport fuq distanzi twal u jkunu jikkonsistu f’assi multimodali ewlieni tat-trasport Ewropew, abbażi ta’ partijiet min-network trans-Ewropew tat-trasport, ikunu multimodali u miftuħa għall-inklużjoni tal-modi kollha ta’ trasport koperti f’dan ir-Regolament u jaqsmu mill-inqas żewġ fruntieri u jinvolvu mill-inqas tliet modi ta’ trasport.

(32)Sabiex jiġi stabbilit in-network trans-Ewropew tat-trasport b’mod ikkoordinat u f’waqtu, u b’hekk ikun possibbli li jiġu massimizzati l-effetti tan-network, jenħtieġ li l-Istati Membri kkonċernati jiżguraw li jittieħdu miżuri xierqa biex jiġu ffinalizzati l-proġetti ta’ interess komuni tan-network ewlieni, tan-network ewlieni estiż u tan-network komprensiv sal-iskadenzi mogħtija, jiġifieri l-2030, l-2040 u l-2050, rispettivament. Għal dan l-għan, jenħtieġ li l-Istati Membri jiżguraw li jkun hemm koerenza tal-pjanijiet nazzjonali tat-trasport u tal-investiment mal-prijoritajiet stabbiliti f’dan ir-Regolament u fil-pjanijiet ta’ ħidma tal-Koordinaturi Ewropej.

(33)Huwa meħtieġ li jiġu identifikati proġetti ta’ interess komuni li jikkontribwixxu għall-kisba tan-network trans-Ewropew tat-trasport u li jikkontribwixxu għall-kisba tal-objettivi u jikkorrespondu għall-prijoritajiet stabbiliti f’dan ir-Regolament. Jenħtieġ li l-implimentazzjoni tagħhom tkun tiddependi fuq il-grad ta’ maturità tagħhom, fuq il-konformità tagħhom mal-proċeduri legali nazzjonali u tal-Unjoni u fuq id-disponibbiltà tar-riżorsi finanzjarji, mingħajr ma jiġi ppreġudikat l-impenn finanzjarju ta’ Stat Membru jew tal-Unjoni.

(34)Il-proġetti ta’ interess komuni għall-iżvilupp tan-network trans-Ewropew tat-trasport f’konformità mar-rekwiżiti stabbiliti f’dan ir-Regolament għandhom valur miżjud Ewropew, minħabba li jikkontribwixxu għal network Ewropew ta’ kwalità għolja, interoperabbli u multimodali, li jżid is-sostenibbiltà, il-koeżjoni, l-effiċjenza jew il-benefiċċji għall-utenti. Il-valur miżjud Ewropew ikun ogħla jekk iwassal, minbarra għall-valur potenzjali għall-Istat Membru rispettiv biss, għal titjib sinifikanti fil-konnessjonijiet tat-trasport jew fil-flussi tat-trasport bejn l-Istati Membri jew bejn Stat Membru u pajjiż terz. Tali proġetti transfruntiera jenħtieġ li jkunu s-suġġett ta’ intervent ta’ prijorità mill-Unjoni sabiex jiġi żgurat li dawn jiġu implimentati.

(35)Jenħtieġ li l-Istati Membri u promoturi oħrajn tal-proġetti jiżguraw li l-valutazzjonijiet tal-proġetti ta’ interess komuni jitwettqu b’mod effiċjenti, sabiex b’hekk jiġi evitat dewmien bla bżonn.

(36)Il-proġetti ta’ interess komuni li għalihom jintalab finanzjament mill-Unjoni jenħtieġ li jkunu s-suġġett ta’ analiżi soċjoekonomika tal-kostijiet u tal-benefiċċji bbażata fuq metodoloġija rikonoxxuta, filwaqt li jitqiesu l-benefiċċji u l-kostijiet soċjali, ekonomiċi klimatiċi u ambjentali rilevanti, kif ukoll il-kunċett taċ-ċiklu tal-ħajja. L-analiżi tal-kostijiet u l-benefiċċji relatati mal-klima u l-ambjent jenħtieġ li tkun ibbażata fuq il-valutazzjoni tal-impatt ambjentali mwettqa skont id-Direttiva 2011/92/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 21 .

(37)Sabiex ikun hemm kontribut għall-miri ta’ tnaqqis tat-tibdil fil-klima tal-Patt Ekoloġiku Ewropew ta’ tnaqqis ta’ 90 % fl-emissjonijiet tal-gassijiet serra sal-2050, jenħtieġ li jiġu analizzati l-miżuri maħsuba biex itaffu l-impatti tal-gassijiet serra ta’ proġetti ta’ interess komuni fil-forma ta’ infrastrutturi tat-trasport ġodda, estiżi jew ammeljorati.

(38)Il-kooperazzjoni ma’ pajjiżi terzi, inklużi pajjiżi ġirien, hija meħtieġa sabiex jiġu żgurati l-konnessjoni u l-interoperabbiltà bejn in-networks tal-infrastruttura tal-Unjoni u dawk il-pajjiżi. Fid-dawl ta’ dan, fejn xieraq, jenħtieġ li l-Unjoni tippromwovi proġetti ta’ interess komuni ma’ dawk il-pajjiżi, filwaqt li tivvaluta u tiżgura li l-objettivi u r-rekwiżiti tan-network trans-Ewropew tat-trasport jiġu rrispettati sabiex tiġi żgurata l-interoperabbiltà tan-network tal-Unjoni.

(39)Sabiex tinkiseb it-trasformazzjoni tas-settur tat-trasport f’sistema verament multimodali ta’ servizzi ta’ mobbiltà sostenibbli u intelliġenti, jenħtieġ li l-Unjoni tibni network tat-trasport ta’ kwalità għolja b’servizzi ferrovjarji li jilħqu l-veloċità minima tal-linja. It-trasport ferrovjarju kompetittiv tal-passiġġieri għandu potenzjal għoli għad-dekarbonizzazzjoni tat-trasport. Hemm il-ħtieġa li jiġi żviluppat network ferrovjarju Ewropew ta’ veloċità għolja koerenti u interoperabbli li jgħaqqad il-bliet kapitali u l-bliet il-kbar tiegħu. L-ikkomplementar tal-linji ta’ veloċità għolja eżistenti b’linji tal-passiġġieri b’veloċità minima tal-linja ta’ 160 km/h jenħtieġ li, min-naħa tiegħu, iwassal għal effetti fuq in-network, għal network aktar koerenti u għal għadd akbar ta’ passiġġieri li jivvjaġġaw bil-ferrovija. It-tlestija ta’ network ta’ prestazzjoni għolja se tiffaċilita wkoll l-iżvilupp u l-introduzzjoni ta’ mudelli ġodda jew differenti tal-allokazzjoni tal-kapaċità, pereżempju, skedi ta’ żmien ta’ servizzi b’intervall permessi mill-inizjattiva ta’ Tfassil mill-Ġdid tal-Iskeda (‘Timetable Redesign’ - TTR).

(40)Jenħtieġ li jiġi stabbilit network tat-trasport tal-merkanzija bil-ferrovija aktar sostenibbli, reżiljenti u affidabbli madwar l-Ewropa biex jikkontribwixxi għall-kompetittività tat-trasport ikkombinat. L-infrastruttura għat-trasport ferrovjarju kkombinat u tat-terminals jenħtieġ li tiġi ammeljorata biex jiġi żgurat li t-trasport intermodali jsir primarjament bil-ferrovija, bil-passaġġi fuq l-ilma interni jew bit-trasport marittimu fuq distanzi qosra u li kwalunkwe komponent inizjali u/jew finali mwettaq bit-triq ikun qasir kemm jista’ jkun.  

(41)Minħabba l-fatt li l-varar tas-Sistema Ewropea tal-Ġestjoni tat-Traffiku Ferrovjarju (ERTMS) fl-Ewropa qed jaċċellera, u diversi Stati Membri diġà adottaw pjanijiet biex ivaraw l-ERTMS fuq in-networks ferrovjarji nazzjonali kollha tagħhom sal-2040, hemm bżonn li titqies din il-bidla fundamentali u li tiġi stabbilita skadenza aktar ambizzjuża għall-varar tal-ERTMS għan-network komprensiv.

(42)Jenħtieġ li l-ERTMS tiġi varata b’mod kontinwu mhux biss fuq in-network ewlieni, in-network ewlieni estiż u n-network komprensiv, inkluż fin-nodi urbani, iżda wkoll fuq rotot ta’ aċċess għal terminals multimodali. Dan se jippermetti operazzjonijiet bl-ERTMS biss u jagħti spinta lill-argument għall-vijabbiltà tal-impriżi ferrovjarji.

(43)Billi l-varar ta’ ERTMS ibbażata fuq ir-radju jkompli jikkontribwixxi għall-eliminazzjoni tar-regoli nazzjonali li jaffettwaw l-operat, jenħtieġ li l-Istati Membri jiżguraw li l-ERTMS ibbażata fuq ir-radju biss tiġi varata mill-2025 u li n-network trans-Ewropew tat-trasport kollu mgħammar b’ERTMS ibbażata fuq ir-radju jiġi varat sal-2050.

(44)Jenħtieġ li l-varar tal-ERTMS ikun akkumpanjat minn skadenza regolatorja għad-dekummissjonar tas-sistemi tal-klassi B maġenb il-binarji, u b’hekk l-ERTMS issir l-unika sistema ta’ sinjalazzjoni użata fl-Istati Membri. Id-dekummissjonar tas-sistemi tal-klassi B maġenb il-binarji se jġib miegħu ffrankar sinifikanti ta’ manutenzjoni għall-maniġers tal-infrastruttura, billi l-varar tal-ERTMS u ż-żamma ta’ sistemi addizzjonali maġenb il-binarji għal perjodu mtawwal jiġu jiswew ħafna flus u huma kkumplikati. Jenħtieġ li s-sistemi tal-klassi B jitneħħew b’mod ikkoordinat b’perjodu tranżizzjonali suffiċjenti, sal-2040, li jippermetti lill-impriżi ferrovjarji jantiċipaw il-bidla u jadottaw l-aktar strateġija ta’ migrazzjoni adattata. L-ERTMS, bħala sistema, teħtieġ varar sinkronizzat kemm maġenb il-binarji kif ukoll abbord u l-benefiċċji sħaħ tas-sistema jseħħu biss meta kemm il-ferroviji kif ukoll il-binarji jkunu mgħammra.

(45)Il-passaġġi fuq l-ilma interni fl-Ewropa huma kkaratterizzati minn idromorfoloġija eteroġena li xxekkel prestazzjoni koerenti għall-meded kollha tal-passaġġi fuq l-ilma. Il-passaġġi fuq l-ilma interni, speċjalment il-meded ġierja, jistgħu jiġu affettwati ħafna mill-kundizzjonijiet klimatiċi u tat-temp. Sabiex jiġi żgurat traffiku internazzjonali affidabbli, filwaqt li jiġu rrispettati l-idromorfoloġija u l-leġiżlazzjoni ambjentali applikabbli, jenħtieġ li r-rekwiżiti tat-TEN-T iqisu l-idromorfoloġija speċifika ta’ kull passaġġ fuq l-ilma (pereżempju, xmajjar ġierja jew regolati), kif ukoll l-objettivi tal-politiki ambjentali u tal-bijodiversità. Tali approċċ jenħtieġ li jiġi kkunsidrat fil-livell tal-baċir idrografiku.

(46)Bħala l-punti ta’ dħul u ta’ ħruġ għall-infrastruttura tal-art tan-network trans-Ewropew tat-trasport, il-portijiet marittimi għandhom rwol importanti bħala nodi multimodali transfruntiera li jservu mhux biss bħala ċentri tat-trasport, iżda wkoll bħala gateways għall-kummerċ, clusters industrijali u ċentri tal-enerġija, pereżempju fir-rigward tal-varar ta’ installazzjonijiet eoliċi lil hinn mill-kosta.

(47)It-trasport marittimu fuq distanzi qosra jista’ jagħti kontribut sostanzjali għad-dekarbonizzazzjoni tat-trasport billi jġorr aktar merkanzija u passiġġieri. Jenħtieġ li l-Ispazju Marittimu Ewropew jiġi promoss billi jinħolqu jew jiġu ammeljorati r-rotot tat-trasport marittimu fuq distanzi qosra u billi jiġu żviluppati l-portijiet marittimi u l-konnessjonijiet tagħhom mal-intern tal-pajjiż sabiex tiġi pprovduta integrazzjoni effiċjenti u sostenibbli ma’ modi oħrajn ta’ trasport.

(48)It-trasport bit-triq fl-Unjoni jikkostitwixxi tliet kwarti tat-trasport intern totali tal-merkanzija (abbażi ta’ tunnellati-kilometri mwettqa) u madwar 90 % tat-trasport intern totali tal-passiġġieri (abbażi tal-għadd totali ta’ kilometri tal-passiġġieri). Minħabba l-importanza tat-trasport bit-triq u l-impenn li tittejjeb is-sikurezza fit-toroq f’konformità mal-objettiv intermedju tal-Istrateġija għal Mobbiltà Sostenibbli u Intelliġenti, jeħtieġ li tittejjeb l-infrastruttura tat-toroq mil-lat tas-sikurezza.

(49)Jenħtieġ li n-network trans-Ewropew tat-trasport jiżgura multimodalità effiċjenti sabiex jagħti lok għal għażliet modali aħjar u aktar sostenibbli li għandhom isiru għall-passiġġieri u għall-merkanzija u sabiex ikunu jistgħu jiġu kkonsolidati volumi kbar għal trasferimenti fuq distanzi twal. Jenħtieġ li t-terminals multimodali jkollhom rwol ewlieni biex jintlaħaq dan l-objettiv.

(50)In-nodi urbani għandhom rwol importanti fuq in-network trans-Ewropew tat-trasport bħala l-punt tat-tluq jew id-destinazzjoni finali (“l-aħħar mil”) għall-passiġġieri u l-merkanzija li jiġu ttrasportati fuq in-network trans-Ewropew tat-trasport u huma punti ta’ trasferiment fi ħdan jew bejn modi ta’ trasport differenti. Jenħtieġ li jiġi żgurat li l-konġestjonijiet fil-kapaċità u konnettività insuffiċjenti tan-network fi ħdan in-nodi urbani ma jibqgħux ifixklu l-multimodalità tul in-network trans-Ewropew tat-trasport.

(51)Bħala qafas uniku effettiv għall-indirizzar tal-isfidi tal-mobbiltà urbana, jenħtieġ li n-nodi urbani jiżviluppaw Pjan ta’ Mobbiltà Urbana Sostenibbli (SUMP), li huwa pjan fit-tul, li jinkludi kollox u integrat għall-mobbiltà tal-merkanzija u tal-passiġġieri għaż-żona urbana funzjonali kollha 22 . Jenħtieġ li dan jinkludi objettivi, miri u indikaturi li jsostnu l-prestazzjoni attwali u futura tas-sistema tat-trasport urban, bħala minimu, dwar l-emissjonijiet tal-gassijiet serra, il-konġestjoni, l-aċċidenti u l-korrimenti, is-sehem modali u l-aċċess għas-servizzi ta’ mobbiltà, kif ukoll data dwar it-tniġġis tal-arja u tal-istorbju fil-bliet.

(52)Jenħtieġ li l-Istati Membri jistabbilixxu programm ta’ appoġġ nazzjonali ta’ SUMP immirat lejn il-promozzjoni tal-użu tas-SUMPs u t-titjib tal-koordinazzjoni fost ir-reġjuni, l-ibliet u l-ibliet. Jenħtieġ li dan jappoġġa lir-reġjuni u liż-żoni urbani biex jiżviluppaw SUMPs ta’ kwalità għolja u jsaħħu l-monitoraġġ u l-evalwazzjoni tal-implimentazzjoni tas-SUMP permezz ta’ miżuri leġiżlattivi, gwida, bini tal-kapaċità, assistenza u possibbilment appoġġ finanzjarju.

(53)Il-Missjoni dwar il-Bliet Newtrali għall-Klima u Intelliġenti, stabbilita taħt il-programm qafas Orizzont Ewropa, timmira li jkun hemm 100 belt newtrali għall-klima fl-Unjoni sal-2030. Il-bliet involuti fil-Missjoni se jaġixxu bħala ċentri ta’ esperimentazzjoni u innovazzjoni u jservu ta’ xempju li oħrajn isegwu sal-2050.

(54)Is-servizzi ta’ mobbiltà diġitali multimodali jgħinu biex tittejjeb l-integrazzjoni tal-modi ta’ trasport differenti billi jikkombinaw diversi offerti ta’ trasport f’waħda. Jenħtieġ li l-iżvilupp ulterjuri tagħhom jikkontribwixxi għal imġiba ta’ spinta lejn l-aktar modi sostenibbli, it-trasport pubbliku u modi attivi bħall-mixi u ċ-ċikliżmu.

(55)Is-sistemi tat-Teknoloġija tal-Informazzjoni u l-Komunikazzjoni (ICT) għat-trasport huma meħtieġa sabiex jipprovdu l-bażi għall-ottimizzazzjoni tal-operazzjonijiet tat-traffiku u tat-trasport u s-sikurezza tat-traffiku u għat-titjib tas-servizzi relatati. Jenħtieġ li l-flussi ta’ informazzjoni fin-network tat-trasport u tal-mobbiltà jiġu ffaċilitati, inkluż permezz tal-varar tal-Ispazju tad-Data tal-Unjoni dwar il-Mobbiltà. Jenħtieġ li tkun disponibbli informazzjoni għall-passiġġieri, inkluża informazzjoni dwar is-sistemi tal-ħruġ ta’ biljetti u tal-prenotazzjoni.

(56)Is-sistemi u s-servizzi tat-trasport intelliġenti, kif ukoll it-teknoloġiji emerġenti ġodda jenħtieġ li jservu bħala katalist għall-varar ta’ sistemi u servizzi tat-trasport intelliġenti fit-toroq kollha tan-network trans-Ewropew tat-trasport.

(57)Huwa meħtieġ ippjanar adegwat tan-network trans-Ewropew tat-trasport. Dan jinvolvi wkoll l-implimentazzjoni ta’ rekwiżiti speċifiċi fin-network kollu f’termini ta’ infrastruttura, sistemi tal-ICT, tagħmir u servizzi, inklużi r-rekwiżiti għat-tnedija tal-infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi kif definita fir-Regolament (UE) […] tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill [dwar il-varar ta’ infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi] 23 . Għalhekk, huwa meħtieġ li jiġi żgurat il-varar adegwat u miftiehem ta’ tali rekwiżiti madwar l-Ewropa għal kull mod ta’ trasport u għall-interkonnessjoni tagħhom fin-network trans-Ewropew tat-trasport kollu u lil hinn minnu, sabiex jinkisbu l-benefiċċji tal-effett tan-network u sabiex l-operazzjonijiet ta’ trasport trans-Ewropew effiċjenti u fuq distanzi twal isiru possibbli. Sabiex jiġi żgurat il-varar ta’ fjuwils alternattivi fin-network kollu tat-toroq tan-network trans-Ewropew tat-trasport f’konformità mal-miri stabbiliti fir-Regolament (UE) […] [dwar il-varar ta’ infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi], jenħtieġ li r-referenzi għal “network ewlieni” fir-Regolament (UE) […] [dwar il-varar ta’ infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi] jiġu interpretati bħala referenzi għal “network ewlieni” kif definit f’dan ir-Regolament. Jenħtieġ li r-referenzi għal “network komprensiv” fir-Regolament (UE) […] [dwar il-varar ta’ infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi] jiġu interpretati bħala referenzi għal “network ewlieni estiż” u “network komprensiv” kif definiti f’dan ir-Regolament.

(58)Jenħtieġ li n-network trans-Ewropew tat-trasport jipprovdi l-bażi għall-varar fuq skala kbira ta’ teknoloġiji ġodda u innovazzjoni, bħall-infrastruttura 5G, li tista’ tgħin biex ittejjeb l-effiċjenza ġenerali tas-settur tat-trasport Ewropew u l-kapaċità li tippermetti flussi siguri tal-passiġġieri bl-użu ta’ mezzi effiċjenti, li tagħmel il-mezzi ta’ trasport pubbliku jew aktar ekoloġiku aktar attraenti għall-passiġġieri, u tnaqqas l-impronta tal-karbonju tiegħu. Dan se jikkontribwixxi lejn l-objettivi tal-Patt Ekoloġiku Ewropew u, fl-istess ħin, jikkontribwixxi għall-objettiv li tiżdied is-sigurtà tal-enerġija għall-Unjoni. Sabiex jintlaħqu dawk l-objettivi, jenħtieġ li d-disponibbiltà ta’ fjuwils alternattivi u infrastruttura relatata tittejjeb fin-network trans-Ewropew tat-Trasport kollu.

(59)Jenħtieġ li jiġu varati għadd suffiċjenti ta’ punti tal-irriċarġjar veloċi għal vetturi light-duty u heavy-duty aċċessibbli għall-pubbliku madwar in-network trans-Ewropew tat-trasport. Jenħtieġ li dan l-għan jiżgura konnettività transfruntiera sħiħa u jippermetti li l-vetturi elettriċi jiċċirkolaw madwar l-Unjoni kollha. Il-miri bbażati fuq id-distanza għan-network trans-Ewropew tat-trasport kif definit fir-Regolament (UE) […] [dwar il-varar ta’ infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi] għandhom jiżguraw kopertura minima suffiċjenti ta’ punti tal-irriċarġjar bl-elettriku tul in-networks tat-toroq ewlenin tal-Unjoni.

(60)L-infrastruttura tal-irriċarġjar aċċessibbli għall-pubbliku tul in-network trans-Ewropew tat-trasport kif definit fir-Regolament (UE) […] [dwar il-varar ta’ infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi] jenħtieġ li tiġi kkomplementata bir-rekwiżiti dwar il-varar ta’ infrastruttura tal-irriċarġjar fit-terminals multimodali u għaċ-ċentri multimodali tal-passiġġieri, sabiex jiġu pprovduti opportunitajiet ta’ ċċarġjar għal trakkijiet fuq rotot twal meta jkunu qed jitgħabbew jew jinħattu jew meta s-sewwieq ikun qed jistrieħ, jew għal karozzi tal-linja f’ċentri multimodali tal-passiġġieri. Sabiex tiġi żgurata ċ-ċirkolazzjoni libera, meta t-terminals jew iċ-ċentri tal-passiġġieri jirċievu appoġġ mill-Unjoni jew appoġġ pubbliku, jenħtieġ li l-aċċess għall-finijiet ta’ ċċarġjar ikun fuq bażi ġusta, trasparenti u mhux diskriminatorja, sabiex jiġi evitat l-imblukkar tas-suq għal intrapriżi speċifiċi jew distorsjonijiet possibbli tal-kompetizzjoni. Jenħtieġ li l-ipprezzar isir fuq bażi trasparenti u mhux diskriminatorja għall-impriżi jew il-persuni awtorizzati kollha, fejn l-infrastruttura tal-iċċarġjar tinbena bl-użu ta’ finanzjament tal-Unjoni jew pubbliku.

(61)Is-sikurezza, is-sigurtà u l-affidabbiltà insuffiċjenti tal-infrastruttura, ikkawżati minn perikli naturali, inklużi avvenimenti relatati mal-klima u okkorrenzi eċċezzjonali oħrajn bħal pandemiji, diżastri kkawżati mill-bniedem bħal aċċidenti, jew it-tfixkil ikkawżat minn atti intenzjonati bħat-terroriżmu u l-attakki ċibernetiċi, huma problema kbira għall-effiċjenza u l-funzjonament tan-network trans-Ewropew tat-trasport. Pereżempju, l-aċċidenti kkawżati minn diversi diżastri naturali minħabba avvenimenti estremi tat-temp wasslu għal interruzzjonijiet sinifikanti tal-flussi tat-trasport fis-snin li għaddew. B’hekk, ir-reżiljenza tan-network tat-trasport għat-tibdil fil-klima, għall-perikli naturali, għad-diżastri kkawżati mill-bniedem u għal tfixkil ieħor jenħtieġ li tittejjeb, abbażi tal-valutazzjoni tar-riskju u tal-miżuri li jsaħħu r-reżiljenza meħuda minn entitajiet kritiċi għas-settur tat-trasport skont id-Direttiva […] dwar ir-reżiljenza tal-entitajiet kritiċi 24 .

(62)B’kont meħud tal-esperjenza fir-rigward tal-immaniġġjar tal-kriżijiet matul il-pandemija tal-Covid-19 25 u sabiex jevitaw it-tfixkil u l-kontinġenzi tat-traffiku fil-futur, jenħtieġ li l-Istati Membri jqisu s-sigurtà u r-reżiljenza tal-infrastruttura tat-trasport għat-tibdil fil-klima, għall-perikli naturali, għad-diżastri kkawżati mill-bniedem u għal tfixkil ieħor li jaffettwa l-funzjonament tas-sistema tat-trasport tal-Unjoni, meta jkunu qegħdin jippjanaw l-infrastruttura. Għal dak l-għan, jenħtieġ li l-Kurituri Ewropej tat-Trasport jinkludu wkoll linji ta’ devjazzjoni importanti li jistgħu jintużaw fil-każ ta’ konġestjoni jew problemi oħrajn fuq ir-rotot prinċipali. Barra minn hekk, minħabba n-natura multimodali tagħhom, mod wieħed jista’ jissostitwixxi lill-ieħor f’każ ta’ emerġenzi.

(63)Il-parteċipazzjoni tal-impriżi, inklużi dawk li huma proprjetà ta’ jew ikkontrollati minn persuna fiżika ta’ pajjiż terz jew impriża ta’ pajjiż terz, inklużi dawk li huma stabbiliti f’pajjiż terz, tista’ taċċellera r-realizzazzjoni tan-network trans-Ewropew tat-trasport. Madankollu, f’ċirkostanzi speċifiċi, il-parteċipazzjoni ta’ jew il-kontribut minn impriżi li huma proprjetà ta’ jew ikkontrollati minn persuna fiżika ta’ pajjiż terz jew impriża ta’ pajjiż terz għal proġetti ta’ interess komuni jistgħu jikkompromettu s-sigurtà u l-ordni pubbliku fl-UE. Mingħajr preġudizzju u minbarra l-mekkaniżmu ta’ kooperazzjoni skont ir-Regolament (UE) 2019/452 26 , hija meħtieġa sensibilizzazzjoni akbar ta’ tali parteċipazzjoni jew kontribut sabiex tippermetti l-intervent tal-awtoritajiet pubbliċi jekk jidher li dawn x’aktarx jaffettwaw is-sigurtà jew l-ordni pubbliku fl-Unjoni u l-parteċipazzjoni jew il-kontribut ma jaqgħux fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament (UE) 2019/452.

(64)Filwaqt li l-manutenzjoni hija u se tibqa’ r-responsabbiltà ewlenija tal-Istati Membri, huwa importanti li n-network trans-Ewropew tat-trasport – ladarba jinbena – jinżamm f’kundizzjoni tajba sabiex tiġi żgurata kwalità għolja tas-servizzi. Jenħtieġ li jiġi segwit kunċett taċ-ċiklu tal-ħajja fl-ippjanar u l-akkwist ta’ proġetti infrastrutturali.

(65)Sabiex jiġu implimentati partijiet min-network trans-Ewropew tat-trasport tal-ogħla importanza strateġika fi ħdan l-iskala ta’ żmien partikolari, jenħtieġ li jintuża approċċ ta’ kuritur bħala strument biex jiġu kkoordinati proġetti differenti fuq bażi tranżnazzjonali u biex jiġi sinkronizzat l-iżvilupp tal-kuritur, u b’hekk jiġu massimizzati l-benefiċċji tan-network.

(66)Jenħtieġ li l-Kurituri Ewropej tat-Trasport jgħinu fl-iżvilupp tal-infrastruttura tan-network trans-Ewropew tat-trasport b’tali mod li jiġu indirizzati l-konġestjonijiet, jissaħħu l-konnessjonijiet transfruntiera u jittejbu l-effiċjenza u s-sostenibbiltà. Jenħtieġ li dawn jikkontribwixxu għal koeżjoni permezz ta’ kooperazzjoni territorjali mtejba. Jenħtieġ li dawn jindirizzaw ukoll objettivi usa’ tal-politika tat-trasport u jiffaċilitaw l-interoperabbiltà, l-integrazzjoni modali u l-operazzjonijiet multimodali. L-approċċ tal-kurituri jenħtieġ li jkun trasparenti u ċar u jenħtieġ li l-ġestjoni ta’ tali kurituri ma toħloqx piżijiet jew kostijiet amministrattivi addizzjonali.

(67)Bi qbil mal-Istat Membru kkonċernat, jenħtieġ li l-Koordinaturi Ewropej jiffaċilitaw l-implimentazzjoni kkoordinata tal-Kurituri Ewropej tat-Trasport u taż-żewġ prijoritajiet orizzontali, l-ERTMS u l-Ispazju Marittimu Ewropew. Jenħtieġ li dawn jiffaċilitaw il-miżuri biex titfassal l-istruttura ta’ governanza t-tajba u biex jiġu identifikati l-investimenti ta’ prijorità tul il-Kurituri Ewropej tat-Trasport u ż-żewġ prijoritajiet orizzontali.

(68)L-oqfsa Ewropej u nazzjonali għall-ippjanar u l-implimentazzjoni tal-infrastruttura tat-trasport, kif ukoll il-pjanijiet ta’ ħidma stabbiliti mill-Koordinaturi Ewropej jenħtieġ li jikkontribwixxu għall-iskeda u l-ippjanar f’waqthom tal-investimenti meħtieġa sabiex jintlaħqu l-objettivi ta’ dan ir-Regolament.

(69)Il-pjanijiet ta’ ħidma tal-Koordinaturi Ewropej jenħtieġ li jintużaw biex tiġi promossa l-kooperazzjoni bejn il-partijiet ikkonċernati rilevanti kollha, biex tissaħħaħ il-komplementarjetà mal-azzjonijiet mill-Istati Membri u mill-maniġers tal-infrastruttura u, b’mod partikolari, biex jiġu stabbiliti l-objettivi intermedji u l-prijoritajiet għall-investimenti. Abbażi tal-pjanijiet ta’ ħidma, jenħtieġ li l-Kummissjoni tadotta atti ta’ implimentazzjoni li jistabbilixxu l-prijoritajiet għall-ippjanar tal-infrastruttura u għall-finanzjament.

(70)Il-bażi teknika tal-mapep li jispeċifikaw in-network trans-Ewropew tat-trasport hija pprovduta mis-sistema interattiva ta’ informazzjoni ġeografika u teknika għan-network trans-Ewropew tat-trasport (TENtec).

(71)Filwaqt li tqis il-Pjan ta’ Azzjoni tal-Unjoni dwar il-Mobbiltà Militari ta’ Marzu 2018 27 , jenħtieġ li l-Kummissjoni tivvaluta l-ħtieġa li tadatta n-network trans-Ewropew tat-trasport biex ikun jirrifletti l-użu militari tal-infrastruttura. Abbażi tal-analiżi tal-lakuni bejn in-network trans-Ewropew tat-trasport u r-rekwiżiti militari 28 , jenħtieġ li jiġu inklużi toroq u linji ferrovjarji addizzjonali fin-network trans-Ewropew sabiex jissaħħu s-sinerġiji bejn in-networks tat-trasport ċivili u militari.

(72)Sabiex tiġi massimizzata l-konsistenza bejn il-linji gwida u l-programmazzjoni tal-istrumenti finanzjarji rilevanti disponibbli fil-livell tal-Unjoni, il-finanzjament tan-network trans-Ewropew tat-trasport jenħtieġ li jkun konformi ma’ dan ir-Regolament u jkun ibbażat, b’mod partikolari, fuq ir-Regolament (UE) Nru 2021/1153 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 29 . Barra minn hekk, jenħtieġ li l-finanzjament tan-network jibni wkoll fuq il-fondi u l-istrumenti ta’ finanzjament ipprovduti skont xi dritt tal-Unjoni ieħor, inklużi InvestEU, il-Faċilità għall-Irkupru u r-Reżiljenza, il-Politika ta’ Koeżjoni, Orizzont Ewropa u strumenti ta’ finanzjament oħrajn stabbiliti mill-Bank Ewropew tal-Investiment. Sabiex ikun possibbli l-finanzjament ta’ proġetti ta’ interess komuni, ir-referenzi għal “pjattaformi loġistiċi multimodali”, “awtostradi tal-baħar” u “applikazzjonijiet telematiċi” fir-Regolament (UE) 2021/1153 jenħtieġ li jiġu interpretati, rispettivament, bħala referenzi għal “terminals multimodali tal-merkanzija”, “Spazju Marittimu Ewropew” u “Sistemi tal-ICT għat-trasport” kif definiti f’dan ir-Regolament. Għall-istess skop, jenħtieġ li r-referenzi għal “network ewlieni” fir-Regolament (UE) 2021/1153 jinftiehmu bħala li jinkludu “network ewlieni estiż” kif definit f’dan ir-Regolament.

(73)Il-kisba tal-objettivi tan-network trans-Ewropew tat-trasport, b’mod partikolari fir-rigward tad-dekarbonizzazzjoni u d-diġitalizzazzjoni tas-sistema tat-trasport fl-Unjoni, teħtieġ qafas regolatorju robust. Jenħtieġ li jiġu implimentati riformi ambizzjużi mill-Istati Membri biex jindirizzaw l-isfidi tat-trasport sostenibbli kif identifikati fis-Semestru Ewropew. Il-Faċilità għall-Irkupru u r-Reżiljenza tappoġġa kemm ir-riformi kif ukoll l-investimenti sabiex it-trasport isir aktar sostenibbli, jitnaqqsu l-emissjonijiet u jittejbu s-sikurezza u l-effiċjenza. Miżuri rilevanti għal dak l-għan huma inklużi fil-Pjanijiet ta’ Rkupru u Reżiljenza approvati.

(74)Sabiex jiġu aġġornati l-mapep u l-lista ta’ portijiet, ajruporti, terminals u nodi urbani inklużi fl-Annessi I u II biex jitqiesu l-bidliet possibbli li jirriżultaw mill-użu attwali ta’ ċerti elementi tal-infrastruttura tat-trasport analizzati fl-isfond tal-livelli limiti kwantitattivi stabbiliti minn qabel, il-Kummissjoni jenħtieġ li tingħata s-setgħa li tadotta atti delegati f’konformità mal-Artikolu 290 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea fir-rigward tal-emendi għall-Annessi I u II. Huwa ta’ importanza partikolari li l-Kummissjoni twettaq konsultazzjonijiet xierqa matul il-ħidma preparatorja tagħha, inkluż fil-livell ta’ esperti, u li dawk il-konsultazzjonijiet isiru f’konformità mal-prinċipji stipulati fil-Ftehim Interistituzzjonali tat-13 ta’ April 2016 dwar it-Tfassil Aħjar tal-Liġijiet 30 . B’mod partikolari, biex tiġi żgurata parteċipazzjoni ugwali fit-tħejjija ta’ atti delegati, il-Parlament Ewropew u l-Kunsill jirċievu d-dokumenti kollha fl-istess ħin li jirċevuhom l-esperti tal-Istati Membri, u l-esperti tagħhom ikollhom aċċess sistematiku għal-laqgħat tal-gruppi tal-esperti tal-Kummissjoni li jittrattaw it-tħejjija ta’ atti delegati.

(75)Xi partijiet tan-network huma ġestiti minn atturi oħrajn minbarra l-Istati Membri. Madankollu, l-Istati Membri huma responsabbli biex jiżguraw li r-regoli li jirregolaw in-network jiġu applikati b’mod korrett fit-territorju tagħhom.

(76)Sabiex tiġi żgurata implimentazzjoni bla xkiel u effettiva tal-obbligi stipulati f’dan ir-Regolament, il-Kummissjoni tappoġġa lill-Istati Membri permezz tal-Istrument ta’ Appoġġ Tekniku 31 li jipprovdi għarfien espert tekniku mfassal apposta għat-tfassil u l-implimentazzjoni tar-riformi, inklużi dawk li jippromwovu l-iżvilupp tan-network trans-Ewropew tat-trasport.

(77)Sabiex jiġu żgurati kundizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni ta’ dan ir-Regolament, jenħtieġ li l-Kummissjoni tingħata setgħat ta’ implimentazzjoni fir-rigward tal-atti ta’ implimentazzjoni li jispeċifikaw il-livelli tal-ilma ta’ referenza u r-rekwiżiti minimi għal kull baċir idrografiku (status tajjeb ta’ navigazzjoni), li jiddefinixxu entità waħda għall-kostruzzjoni u l-ġestjoni ta’ proġetti ta’ infrastruttura transfruntiera ta’ interess komuni, li jistabbilixxu metodoloġija għad-data dwar il-mobbiltà urbana li għandha tinġabar mill-Istati Membri u atti ta’ implimentazzjoni għal kull pjan ta’ ħidma tal-Kurituri Ewropej tat-Trasport u ż-żewġ prijoritajiet orizzontali, kif ukoll għall-implimentazzjoni ta’ sezzjonijiet speċifiċi tal-Kuritur Ewropew tat-Trasport jew għall-implimentazzjoni ta’ rekwiżiti speċifiċi tal-infrastruttura tat-trasport tal-Kuritur Ewropew tat-Trasport jew tal-prijoritajiet orizzontali. Dawk is-setgħat jenħtieġ li jiġu eżerċitati f’konformità mar-Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 32 .

(78)Billi l-objettivi ta’ dan ir-Regolament, b’mod partikolari l-istabbiliment u l-iżvilupp ikkoordinati tan-network trans-Ewropew tat-trasport, ma jistgħux jintlaħqu biżżejjed mill-Istati Membri u għalhekk jistgħu, minħabba l-ħtieġa ta’ koordinazzjoni ta’ dawk l-objettivi, jintlaħqu aħjar fil-livell tal-Unjoni, l-Unjoni tista’ tadotta miżuri f’konformità mal-prinċipju tas-sussidjarjetà kif stabbilit fl-Artikolu 5 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea. F’konformità mal-prinċipju tal-proporzjonalità, kif stabbilit f’dak l-Artikolu, dan ir-Regolament ma jmurx lil hinn minn dak li huwa meħtieġ sabiex jintlaħqu dawk l-objettivi.

(79)Huwa meħtieġ li jiġi emendat ir-Regolament (UE) 2021/1153 sabiex jiġu adattati d-dispożizzjonijiet tiegħu bil-ħsieb li l-Kurituri tan-Network Ewlieni jiġu integrati fil-Kurituri Ewropej tat-Trasport. Id-definizzjoni u l-allinjament tal-Kurituri Ewropej tat-Trasport se jiġu definiti f’dan ir-Regolament u se jissostitwixxu l-Kurituri tan-Network Ewlieni kif definiti f’dak ir-Regolament.

(80)Huwa meħtieġ li jiġi emendat ir-Regolament (UE) Nru 913/2010 sabiex jiġu adattati d-dispożizzjonijiet tiegħu bil-ħsieb li l-Kurituri Ferrovjarji tal-Merkanzija jiġu integrati fil-Kurituri Ewropej tat-Trasport.

(81)Jenħtieġ li jitħassar ir-Regolament (UE) Nru 1315/2013.

ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:

KAPITOLU I

PRINĊIPJI ĠENERALI

Artikolu 1

Suġġett

1.Dan ir-Regolament jistabbilixxi linji gwida għall-iżvilupp ta’ network trans-Ewropew tat-trasport li jikkonsisti fin-network komprensiv u fin-network ewlieni u n-network ewlieni estiż, bit-tnejn tal-aħħar jiġu stabbiliti abbażi tan-network komprensiv.

2.Dan ir-Regolament jidentifika:

(a)il-Kurituri Ewropej tat-Trasport tal-ogħla importanza strateġika abbażi ta’ sezzjonijiet ta’ prijorità tan-network trans-Ewropew tat-trasport;

(b)proġetti ta’ interess komuni u jispeċifika r-rekwiżiti li għandhom jiġu rrispettati għall-iżvilupp u l-implimentazzjoni tal-infrastruttura tan-network trans-Ewropew tat-trasport.

3.Dan ir-Regolament jistabbilixxi l-prijoritajiet għall-iżvilupp tan-network trans-Ewropew tat-trasport u jipprevedi miżuri għall-implimentazzjoni tan-network trans-Ewropew tat-trasport.

Artikolu 2

Kamp ta’ applikazzjoni

1.Dan ir-Regolament japplika għan-network trans-Ewropew tat-trasport kif muri fuq il-mapep stabbiliti fl-Anness I. In-network trans-Ewropew tat-trasport jinkludi l-infrastruttura tat-trasport, inklużi l-infrastruttura għall-varar ta’ fjuwils alternattivi, is-sistemi tal-ICT għat-trasport, kif ukoll miżuri li jippromwovu l-ġestjoni u l-użu effiċjenti ta’ tali infrastruttura u li jippermettu l-istabbiliment u l-operat ta’ servizzi tat-trasport sostenibbli u effiċjenti.

2.L-infrastruttura tan-network trans-Ewropew tat-trasport tikkonsisti fl-infrastruttura għat-trasport bil-ferrovija, it-trasport fil-passaġġi fuq l-ilma interni, it-trasport marittimu, it-trasport bit-triq, it-trasport bl-ajru, it-trasport multimodali u t-trasport f’nodi urbani, kif stipulat fit-taqsimiet rilevanti tal-Kapitoli II, III u IV.

Artikolu 3

Definizzjonijiet

Għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament, japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:

(a)“proġett ta’ interess komuni” tfisser kwalunkwe proġett imwettaq skont dan ir-Regolament;

(b)“pajjiż ġar” tfisser pajjiż li jaqa’ fl-ambitu tal-Politika Ewropea tal-Viċinat, tal-Politika tat-Tkabbir, u taż-Żona Ekonomika Ewropea, tal-Assoċjazzjoni Ewropea tal-Kummerċ Ħieles jew tal-Ftehim dwar il-Kummerċ u l-Kooperazzjoni bejn l-UE u r-Renju Unit;

(c)“reġjun NUTS” tfisser reġjun kif definit fil-Klassifikazzjoni Komuni ta’ Unitajiet Territorjali għall-Istatistika;

(d)“sezzjoni transfruntiera” tfisser is-sezzjoni li tiżgura l-kontinwità ta’ proġett ta’ interess komuni fuq iż-żewġ naħat tal-fruntiera, bejn l-eqreb nodi urbani għall-fruntiera ta’ żewġ Stati Membri jew bejn Stat Membru u pajjiż ġar;

(e)“konġestjoni” tfisser ostaklu fiżiku, tekniku, funzjonali, operattiv jew amministrattiv li jwassal għal interruzzjoni tas-sistema li taffettwa l-kontinwità tal-flussi fuq distanzi twal jew transfruntiera;

(f)“nodu urban” tfisser żona urbana fejn l-elementi tal-infrastruttura tat-trasport tan-network trans-Ewropew tat-trasport, bħal portijiet, inklużi terminals tal-passiġġieri, ajruporti, stazzjonijiet ferrovjarji, terminals tal-karozzi tal-linja, pjattaformi u faċilitajiet loġistiċi u terminals tal-merkanzija, li jinsabu fiż-żona urbana u madwarha, huma konnessi ma’ elementi oħrajn ta’ dik l-infrastruttura u mal-infrastruttura għat-traffiku reġjonali u lokali;

(g)“network iżolat” tfisser network ferrovjarju ta’ Stat Membru, jew parti minnu, b’gauge tal-binarji differenti minn dak tal-gauge tal-binarji nominali standard Ewropew (1435 mm), li għalih ċerti investimenti ewlenin fl-infrastruttura ma jistgħux jiġu ġġustifikati f’termini ta’ kostijiet u benefiċċji ekonomiċi bis-saħħa tal-ispeċifiċitajiet ta’ dak in-network li jirriżultaw mid-distakk ġeografiku jew mill-pożizzjoni periferali tiegħu;

(h)“maniġer tal-infrastruttura” tfisser kwalunkwe korp jew impriża li huma responsabbli, b’mod partikolari, għall-istabbiliment jew għall-manutenzjoni tal-infrastruttura tat-trasport, inkluża l-ġestjoni tas-sistemi ta’ kontroll u sikurezza tal-infrastruttura;

(i)“trasport multimodali” tfisser il-ġarr ta’ passiġġieri jew merkanzija, jew tat-tnejn li huma, bl-użu ta’ żewġ modi ta’ trasport jew aktar;

(j)“servizzi ta’ mobbiltà diġitali multimodali” tfisser servizzi kif definiti fl-Artikolu 4 tad-Direttiva (UE) […] dwar il-qafas għall-varar ta’ Sistemi ta’ Trasport Intelliġenti 33 ;

(k)“interoperabbiltà” tfisser il-kapaċità, inklużi l-kundizzjonijiet regolatorji, tekniċi u operattivi kollha, tal-infrastruttura, inkluża l-infrastruttura diġitali f’mod jew segment ta’ trasport, li tippermetti flussi ta’ traffiku u informazzjoni sikuri u mingħajr interruzzjonijiet li jiksbu l-livelli ta’ prestazzjoni meħtieġa għal dak il-mod jew is-segment tal-infrastruttura;

(l)“ċentru multimodali tal-passiġġieri” tfisser punt ta’ konnessjoni bejn mill-inqas żewġ modi ta’ trasport għall-passiġġieri, fejn jiġu żgurati l-informazzjoni dwar l-ivvjaġġar, l-aċċess għat-trasport pubbliku u t-trasferimenti bejn il-modi, inklużi l-istazzjonijiet tal-Park and Ride u l-modi attivi, u li jaġixxu bħala interfaċċa bejn in-nodi urbani u n-networks tat-trasport fuq distanzi itwal;

(m)“terminal multimodali tal-merkanzija” tfisser struttura mgħammra għat-trażbord bejn mill-inqas żewġ modi ta’ trasport jew bejn żewġ sistemi ferrovjarji differenti, u għall-ħżin temporanju tal-merkanzija, bħat-terminals fil-portijiet interni jew marittimi, tul il-passaġġi fuq l-ilma interni, fl-ajruporti, kif ukoll fit-terminals stradali-ferrovjarji, inklużi l-pjattaformi loġistiċi multimodali msemmija fir-Regolament (UE) 2021/1153;

(n)“pjattaforma loġistika” tfisser żona li hija konnessa direttament mal-infrastruttura tat-trasport tan-network trans-Ewropew tat-trasport, li tinkludi mill-inqas terminal wieħed tal-merkanzija u li tippermetti li jitwettqu attivitajiet ta’ loġistika;

(o)“pjan ta’ mobbiltà urbana sostenibbli” (‘sustainable urban mobility plan’ - SUMP) tfisser dokument għall-ippjanar strateġiku tal-mobbiltà, li jimmira li jtejjeb l-aċċessibbiltà għaż-żona urbana funzjonali u l-mobbiltà fi ħdanha (inklużi ż-żoni tal-ivvjaġġar) għan-nies, għan-negozji u għall-merkanzija;

(p)“modi attivi” tfisser it-trasport ta’ nies jew merkanzija , permezz ta’ mezzi mhux motorizzati, abbażi ta’ attività fiżika umana ;

(q)“sistemi tal-ICT għat-trasport” tfisser sistemi u applikazzjonijiet tat-teknoloġija tal-informazzjoni u tal-komunikazzjoni li jużaw teknoloġiji tal-informazzjoni, tal-komunikazzjoni, tan-navigazzjoni jew tal-pożizzjonament/lokalizzazzjoni, li jippermettu l-ipproċessar, il-ħżin u l-iskambju tad-data u l-informazzjoni meħtieġa għall-ġestjoni effettiva tal-infrastruttura, tal-mobbiltà u tat-traffiku fuq in-network trans-Ewropew tat-trasport, għar-rapportar tal-informazzjoni rilevanti lill-awtoritajiet u għall-forniment ta’ servizzi ta’ valur miżjud liċ-ċittadini, lill-ispedituri u lill-operaturi, inklużi sistemi għall-użu reżiljenti, sikur, sigur, ambjentalment korrett u effiċjenti fil-kapaċità tan-network. Dawn jinkludu s-sistemi, it-teknoloġiji u s-servizzi msemmija fil-punti minn (r) sa (x) u jistgħu jinkludu wkoll apparati abbord b’komponenti tal-infrastruttura korrispondenti;

(r)“sistema ta’ trasport intelliġenti” (STI) tfisser sistema kif definita fl-Artikolu 4(1) tad-Direttiva (UE) 2010/40/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta’ Lulju 2010 dwar il-qafas għall-varar ta’ Sistemi ta’ Trasport Intelliġenti fil-qasam tat-trasport bit-triq u għall-interkonnessjonijiet ma’ modi oħrajn tat-trasport 34 ;

(s)“Sistemi għall-Monitoraġġ u l-Informazzjoni dwar it-Traffiku tal-Bastimenti” (‘Vessel Traffic Monitoring and Information Systems’ - VTMIS) tfisser sistemi varati għall-monitoraġġ u l-ġestjoni tat-traffiku u t-trasport marittimu, bl-użu ta’ informazzjoni mis-Sistemi ta’ Identifikazzjoni Awtomatika tal-Bastimenti (AIS), Identifikazzjoni u Traċċar mill-Bogħod ta’ Bastimenti (LRIT) u sistemi kostali tar-radar u l-komunikazzjonijiet bir-radju kif previsti fid-Direttiva 2002/59/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 35 , u tinkludi l-integrazzjoni tas-sistemi nazzjonali ta’ informazzjoni marittima permezz ta’ SafeSeaNet;

(t)“Servizzi tal-Informazzjoni tax-Xmajjar (‘River Information Services’ - RIS)” tfisser teknoloġiji tal-informazzjoni u tal-komunikazzjoni fuq passaġġi fuq l-ilma interni kif definiti fil-punt (a) tal-Artikolu 3 tad-Direttiva 2005/44/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 36 ;

(u)“Sistema ta’ Single Window Marittima Ewropea” (‘European Maritime Single Window environment’ - EMSWe) tfisser il-qafas legali u tekniku għat-trażmissjoni elettronika ta’ informazzjoni b’rabta mal-obbligi ta’ rapportar għal waqfiet f’portijiet fl-Unjoni, li jikkonsisti f’network ta’ Single Windows Nazzjonali marittimi u komponenti armonizzati oħrajn kif previsti fir-Regolament (UE) 2019/1239 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 37 ;

(v)“Sistema ta’ Ġestjoni tat-Traffiku tal-Ajru / Servizzi tan-Navigazzjoni tal-Ajru” (Sistema ATM/ANS) tfisser sistemi u kostitwenti użati għall-forniment ta’ servizzi ta’ ġestjoni tat-traffiku tal-ajru jew servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru, jew it-tnejn li huma;

(w)“Sistema Ewropea tal-Ġestjoni tat-Traffiku Ferrovjarju” (‘European Rail Traffic Management System’ - ERTMS) tfisser is-sistema definita fil-punt 2.2 tal-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/919 38 ;

(x)“ERTMS ibbażata fuq ir-radju” tfisser ERTMS tal-livell 2 jew tal-livell 3 li tuża r-radju biex tittrażmetti messaġġi mill-awtoritajiet tal-moviment lill-ferrovija skont ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/919 39 ;

(y)“sistemi tal-klassi B” tfisser sistemi ta’ protezzjoni tal-ferroviji u ta’ legat tar-radju bil-vuċi kif definiti fil-punt 2.2 tal-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/919;

(z)“port marittimu” tfisser żona ta’ art u ilma msawra minn tali infrastruttura u tagħmir li jippermettu, prinċipalment, l-akkoljenza ta’ bastimenti tat-trasport fuq l-ilma, it-tagħbija u l-ħatt tagħhom, il-ħżin ta’ merkanzija, il-wasla u l-kunsinna ta’ dik il-merkanzija u l-imbark u l-iżbark tal-passiġġieri, tal-ekwipaġġ u ta’ persuni oħrajn u kwalunkwe infrastruttura oħra meħtieġa għall-operaturi tat-trasport fiż-żona tal-port;

(aa)    “trasport marittimu fuq distanzi qosra” tfisser il-moviment ta’ merkanzija u passiġġieri bil-baħar bejn portijiet li jinsabu fl-ilmijiet ġeografiċi tal-Istati Membri jew bejn port li jinsab fl-ilmijiet tal-Istati Membri u port li jinsab fl-ilmijiet ta’ pajjiż terz ġar li jkollu kosta fuq l-ibħra magħluqa li jmissu mal-ilmijiet tal-Unjoni;

(ab)    “informazzjoni elettronika dwar it-trasport tal-merkanzija” (eFTI) tfisser il-komunikazzjoni elettronika ta’ informazzjoni regolatorja bejn l-operaturi ekonomiċi u l-awtoritajiet kompetenti f’konformità mar-Regolament (UE) 2020/1056 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 40 ;

(ac)    “Ajru Uniku Ewropew” (SES) tfisser il-proċeduri stabbiliti skont ir-Regolament (KE) Nru 549/2004 41 , (KE) 550/2004 42 , (KE) Nru 551/2004 43 , u (UE) Nru 2018/1139 44 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill biex isaħħu l-istandards tas-sikurezza tat-traffiku tal-ajru, biex jikkontribwixxu għall-iżvilupp sostenibbli tas-sistema tat-trasport bl-ajru u biex itejbu l-prestazzjoni ġenerali tal-ġestjoni tat-traffiku tal-ajru u tas-servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru għat-traffiku tal-ajru ġenerali;

(ad)    “vertiport” tfisser żona użata għall-inżul u għall-qtugħ mill-art ta’ inġenji tal-ajru bil-qtugħ mill-art u l-inżul vertikali (VTOL);

(ae)    “port spazjali” tfisser installazzjoni għall-ittestjar u l-illanċjar ta’ inġenji spazjali;

(af)    “proġett SESAR” tfisser proġett tal-programm ta’ Riċerka dwar il-Ġestjoni tat-Traffiku tal-Ajru Uniku Ewropew, il-pilastru teknoloġiku tal-qafas tal-Ajru Uniku Ewropew (SES) tal-Ewropa;

(ag)    “Proġett tas-Sistema Ferrovjarja Ewropea” tfisser proġett tal-Impriża Konġunta Sistema Ferrovjarja Ewropea, jew il-predeċessur tagħha Shift2Rail;

(ah)    “Pjan Direttur Ewropew tal-ATM” tfisser l-għodda ewlenija tal-ippjanar għall-modernizzazzjoni tal-ATM li tiddefinixxi l-prijoritajiet ta’ żvilupp u ta’ varar meħtieġa biex titwettaq is-SESAR, kif approvata bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2009/320/KE 45 ;

(ai)    “governanza tat-trasport tal-merkanzija bil-ferrovija” tfisser il-korpi ta’ governanza msemmija fl-Artikolu 8 tar-Regolament (UE) 913/2010;    

(aj)    “manutenzjoni” tfisser attivitajiet li jridu jitwettqu regolarment, perjodikament jew f’sitwazzjonijiet ta’ emerġenza sabiex l-assi jkun jista’ jintuża matul iċ-ċiklu tal-ħajja tas-servizz mistenni tiegħu bl-istess livell ta’ servizz u sikurezza, f’konformità ma’ dan ir-Regolament;    

(ak)    “analiżi soċjoekonomika tal-kostijiet u tal-benefiċċji” tfisser evalwazzjoni ex ante kwantifikata, ibbażata fuq metodoloġija rikonoxxuta, tal-valur ta’ proġett, li tqis il-benefiċċji u l-kostijiet soċjali, ekonomiċi, klimatiċi u ambjentali rilevanti kollha. L-analiżi tal-kostijiet u tal-benefiċċji klimatiċi u ambjentali għandha tkun ibbażata fuq il-valutazzjoni tal-impatt ambjentali mwettqa skont id-Direttiva 2011/92/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 46 ;

(al)    “fjuwils alternattivi” tfisser fjuwils alternattivi kif definiti fl-Artikolu 2(3) tar-Regolament (UE) […] [dwar il-varar ta’ infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi];

(am)    “żona ta’ parkeġġ sikura u sigura” tfisser żona ta’ parkeġġ aċċessibbli għas-sewwieqa involuti fil-ġarr ta’ merkanzija jew passiġġieri, li tissodisfa r-rekwiżiti tal-Artikolu 8a(1) tar-Regolament (KE) Nru 561/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 47 u li tkun ġiet iċċertifikata f’konformità mal-istandards u l-proċeduri tal-Unjoni, skont l-Artikolu 8a(2) ta’ dak ir-Regolament;

(an)    “sistema ta’ użin waqt il-moviment” tfisser sistema awtomatika stabbilita fl-infrastruttura tat-toroq bl-għan li tidentifika vetturi jew kombinazzjonijiet ta’ vetturi fiċ-ċirkolazzjoni li x’aktarx ikunu qabżu l-limiti tal-piż rilevanti, f’konformità mad-Direttiva 96/53/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 48 .

Artikolu 4

Objettivi tan-network trans-Ewropew tat-trasport

1.L-objettiv ġenerali tal-iżvilupp tan-network trans-Ewropew huwa li jiġi stabbilit network multimodali wieħed għall-Unjoni kollha ta’ standards ta’ kwalità għolja.

2.In-network trans-Ewropew tat-trasport għandu jsaħħaħ il-koeżjoni soċjali, ekonomika u territorjali tal-Unjoni u jikkontribwixxi għall-ħolqien ta’ żona unika Ewropea tat-trasport li tkun sostenibbli, effiċjenti u reżiljenti u li żżid il-benefiċċji għall-utenti tagħha u tappoġġa t-tkabbir inklużiv. Huwa għandu juri valur miżjud Ewropew billi jikkontribwixxi għall-objettivi stipulati fl-erba’ kategoriji li ġejjin:

(a)sostenibbiltà permezz ta’:

(i)il-promozzjoni ta’ mobbiltà b’emissjonijiet żero f’konformità mal-miri rilevanti tal-Unjoni għat-tnaqqis tas-CO2;

(ii)l-iffaċilitar ta’ użu akbar ta’ modi ta’ trasport aktar sostenibbli, inkluż permezz tal-iżvilupp ulterjuri ta’ network ferrovjarju għat-trasport tal-passiġġieri fuq distanzi twal u b’veloċità għolja u network ferrovjarju interoperabbli bis-sħiħ għat-trasport tal-merkanzija, network affidabbli ta’ passaġġi fuq l-ilma interni u ta’ trasport marittimu fuq distanzi qosra madwar l-Unjoni;

(iii)żieda fil-ħarsien tal-ambjent;

(iv)tnaqqis tal-kostijiet esterni, inklużi dawk relatati mal-ambjent, is-saħħa, il-konġestjoni u l-aċċidenti;

(v)sigurtà akbar tal-enerġija;

(b)koeżjoni permezz ta’:

(i)aċċessibbiltà u konnettività tar-reġjuni kollha tal-Unjoni, inklużi reġjuni ultraperiferiċi u reġjuni remoti, insulari, periferali u muntanjużi oħrajn, kif ukoll żoni skarsament popolati;

(ii)tnaqqis tal-lakuni fil-kwalità tal-infrastruttura bejn l-Istati Membri;

(iii)kemm għat-traffiku tal-passiġġieri kif ukoll għat-traffiku tal-merkanzija, koordinazzjoni u interkonnessjoni effiċjenti bejn l-infrastruttura tat-trasport, minn naħa waħda, għat-traffiku fuq distanzi twal u, min-naħa l-oħra, għas-servizzi tat-traffiku u tat-trasport reġjonali u lokali f’nodi urbani;

(iv)infrastruttura tat-trasport li tirrifletti s-sitwazzjonijiet speċifiċi f’partijiet differenti tal-Unjoni u li tipprevedi kopertura bilanċjata tar-reġjuni Ewropej kollha;

(c)effiċjenza permezz ta’:

(i)it-tneħħija tal-konġestjonijiet fl-infrastruttura u l-ħolqien tal-konnessjonijiet neqsin, kemm fl-infrastrutturi tat-trasport, kif ukoll fil-punti ta’ konnessjoni bejn dawn, fit-territorji tal-Istati Membri u bejniethom;

(ii)it-tneħħija tal-konġestjonijiet funzjonali, amministrattivi, tekniċi u operazzjonali fl-interoperabbiltà, inklużi l-lakuni fid-diġitalizzazzjoni,

(iii)l-interoperabbiltà tan-networks tat-trasport nazzjonali, reġjonali u lokali;

(iv)l-aħjar integrazzjoni u interkonnessjoni tal-modi kollha ta’ trasport, inkluż fin-nodi urbani;

(v)il-promozzjoni ta’ trasport ekonomikament effiċjenti u ta’ kwalità għolja li jikkontribwixxi għal aktar tkabbir ekonomiku u kompetittività;

(vi)l-użu aktar effiċjenti ta’ infrastruttura ġdida u eżistenti fl-operat;

(vii)l-applikazzjoni kosteffiċjenti ta’ kunċetti teknoloġiċi u operazzjonali innovattivi; 

(d)iż-żieda tal-benefiċċji għall-utenti tiegħu permezz ta’:

(i)l-iżgurar tal-aċċessibbiltà għall-ħtiġijiet ta’ mobbiltà u trasport tal-utenti u l-issodisfar tagħhom, filwaqt li jitqiesu b’mod partikolari l-ħtiġijiet tal-persuni f’sitwazzjonijiet ta’ vulnerabbiltà, inklużi l-persuni b’diżabbiltà jew b’mobbiltà mnaqqsa u n-nies li jgħixu f’reġjuni remoti, inklużi r-reġjuni ultraperiferiċi u l-gżejjer;

(ii)l-iżgurar ta’ standards sikuri, siguri u ta’ kwalità għolja, inkluża l-kwalità tas-servizzi lill-utenti, għat-trasport kemm tal-passiġġieri kif ukoll tal-merkanzija;

(iii)l-istabbiliment ta’ rekwiżiti tal-infrastruttura, b’mod partikolari fil-qasam tal-interoperabbiltà, is-sikurezza u s-sigurtà, li jiżguraw il-kwalità, l-effiċjenza u s-sostenibbiltà ta’ servizzi tat-trasport li jkunu aċċessibbli u affordabbli;

(iv)l-appoġġ għal mobbiltà li tkun adattata għall-klima li qed tinbidel u reżiljenti għall-perikli naturali u d-diżastri kkawżati mill-bniedem, u l-iżgurar tal-varar effiċjenti u rapidu ta’ servizzi ta’ emerġenza u salvataġġ, inkluż għall-persuni b’diżabbiltà jew b’mobbiltà mnaqqsa;

(v)l-iżgurar tar-reżiljenza tal-infrastruttura, b’mod partikolari fuq sezzjonijiet transfruntiera;

(vi)l-offerta ta’ soluzzjonijiet ta’ trasport alternattivi, inkluż fuq modi oħrajn, fil-każ ta’ disturbi fin-network.

Artikolu 5

Network effiċjenti fir-riżorsi u l-ħarsien tal-ambjent  

1.In-network trans-Ewropew tat-trasport għandu jiġi ppjanat, żviluppat u operat b’mod effiċjenti fir-riżorsi, li jkun konformi mar-rekwiżiti ambjentali nazzjonali u tal-Unjoni applikabbli, permezz ta’:

(a)l-iżvilupp ta’ infrastruttura ġdida, it-titjib u l-manutenzjoni tal-infrastruttura tat-trasport eżistenti, notevolment billi tiġi inkluża l-manutenzjoni matul il-ħajja tal-infrastruttura fil-fażi tal-ippjanar tal-kostruzzjoni jew tat-titjib tal-infrastruttura u billi l-infrastruttura tinżamm operattiva;

(b)l-ottimizzazzjoni tal-integrazzjoni u l-interkonnessjoni tal-infrastruttura;

(c)il-varar ta’ infrastruttura għall-irriċarġjar u r-riforniment ta’ fjuwils alternattivi;

(d)il-varar ta’ teknoloġiji ġodda u ta’ sistemi tal-ICT għat-trasport biex tiġi ppreservata jew imtejba l-prestazzjoni tal-infrastruttura;

(e)l-ottimizzazzjoni tal-użu tal-infrastruttura, b’mod partikolari permezz ta’ ġestjoni effiċjenti tal-kapaċità u tat-traffiku;

(f)il-kunsiderazzjoni ta’ sinerġiji possibbli ma’ networks oħrajn, b’mod partikolari networks trans-Ewropej tal-enerġija u/jew tat-telekomunikazzjoni;

(g)l-iżvilupp ta’ infrastruttura ekoloġika, sostenibbli u reżiljenti għall-klima mfassla biex timminimizza l-impatt negattiv fuq is-saħħa taċ-ċittadini li jgħixu madwar in-network, l-ambjent u d-degradazzjoni tal-ekosistemi;

(h)il-kunsiderazzjoni adegwata tar-reżiljenza tan-network tat-trasport u tal-infrastruttura tiegħu fir-rigward ta’ klima li qed tinbidel, kif ukoll il-perikli naturali u d-diżastri kkawżati mill-bniedem, kif ukoll it-tfixkil intenzjonat bil-ħsieb li jiġu indirizzati dawk l-isfidi;

(i)ir-reżiljenza tal-infrastruttura, speċjalment f’sezzjonijiet transfruntiera, li tiggarantixxi li tirrispondi u tirkupra malajr mit-tfixkil tat-traffiku.

2.Meta jiġu biex jippjanaw u jiżviluppaw in-network trans-Ewropew tat-trasport, l-Istati Membri jistgħu jadattaw l-allinjament dettaljat tar-rotot tas-sezzjonijiet fil-limiti indikati fil-punt (e) tal-Artikolu 56(1), billi jqisu ċ-ċirkostanzi partikolari fid-diversi partijiet tal-Unjoni, bħall-karatteristiċi topografiċi tar-reġjuni kkonċernati u l-kunsiderazzjonijiet ambjentali, filwaqt li jiżguraw il-konformità ma’ dan ir-Regolament.

3.Il-valutazzjoni ambjentali tal-pjanijiet u tal-proġetti għandha titwettaq f’konformità mad-Direttiva tal-Kunsill 92/43/KEE 49 , mad-Direttivi 2000/60/KE 50 , 2001/42/KE 51 , 2002/49/KE 52 , 2009/147/KE 53 u 2011/92/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 54 . Għall-proġetti ta’ interess komuni li għalihom il-valutazzjoni ambjentali tkun għadha ma twettqitx fid-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament, jenħtieġ li din tinkludi wkoll il-valutazzjoni tal-konformità mal-prinċipju “la tagħmilx ħsara sinifikanti”.

Artikolu 6

L-iżvilupp gradwali tan-network trans-Ewropew tat-trasport

1.In-network trans-Ewropew tat-trasport għandu jiġi żviluppat gradwalment fi tliet passi: it-tlestija ta’ network ewlieni sal-31 ta’ Diċembru 2030, ta’ network ewlieni estiż sal-31 ta’ Diċembru 2040 u tan-network komprensiv sal-31 ta’ Diċembru 2050. Dan għandu jinkiseb, b’mod partikolari, bl-implimentazzjoni ta’ struttura għal dak in-network b’approċċ metodoloġiku koerenti u trasparenti, li jinkludi network komprensiv, network ewlieni u network ewlieni estiż, b’nodi tat-trasport u nodi urbani bħala punti ta’ konnessjoni bejn it-traffiku fuq distanzi twal u n-networks tat-trasport reġjonali u lokali.

2.In-network komprensiv għandu jikkonsisti fl-infrastrutturi tat-trasport eżistenti u ppjanati kollha tan-network trans-Ewropew tat-trasport, kif ukoll f’miżuri li jippromwovu l-użu effiċjenti u soċjalment u ambjentalment sostenibbli ta’ tali infrastruttura.

3.In-network ewlieni u n-network ewlieni estiż għandhom jikkonsistu f’dawk il-partijiet tan-network trans-Ewropew tat-trasport li għandhom jiġu żviluppati bħala kwistjoni ta’ prijorità sabiex jintlaħqu l-objettivi għall-iżvilupp tan-network trans-Ewropew tat-trasport.

Artikolu 7

Kurituri Ewropej tat-Trasport

Il-Kurituri Ewropej tat-Trasport għandhom jikkonsistu fil-partijiet tan-network trans-Ewropew tat-trasport li huma tal-ogħla importanza strateġika għall-iżvilupp ta’ flussi sostenibbli u multimodali tat-trasport tal-merkanzija u tal-passiġġieri fl-Ewropa u għall-iżvilupp ta’ infrastruttura interoperabbli ta’ kwalità għolja u prestazzjoni operazzjonali.

Artikolu 8

Proġetti ta’ interess komuni

1.Il-proġetti ta’ interess komuni għandhom jikkontribwixxu għall-iżvilupp tan-network trans-Ewropew tat-trasport permezz tal-ħolqien ta’ infrastruttura ġdida tat-trasport, permezz tal-ammeljorament tal-infrastruttura tat-trasport eżistenti jew permezz ta’ miżuri li jippromwovu l-użu effiċjenti fir-riżorsi tan-network.

2.Proġett ta’ interess komuni għandu:

(a)jikkontribwixxi għall-objettivi li jaqgħu taħt mill-inqas tnejn mill-erba’ kategoriji stabbiliti fl-Artikolu 4;

(b)ikun ekonomikament vijabbli abbażi ta’ analiżi soċjoekonomika tal-kostijiet u tal-benefiċċji;

(c)juri valur miżjud Ewropew.

3.Proġett ta’ interess komuni jinkludi ċ-ċiklu kollu tiegħu, inklużi l-istudji ta’ fattibbiltà u l-proċeduri ta’ permess, il-kostruzzjoni, l-operat u l-evalwazzjoni.

4.L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa biex jiżguraw li l-proġetti jitwettqu f’konformità mal-liġi nazzjonali u tal-Unjoni rilevanti, b’mod partikolari mal-atti legali tal-Unjoni dwar l-ambjent, il-protezzjoni tal-klima, is-sikurezza, is-sigurtà, il-kompetizzjoni, l-għajnuna mill-Istat, l-akkwist pubbliku, is-saħħa pubblika u l-aċċessibbiltà, kif ukoll il-leġiżlazzjoni dwar in-nondiskriminazzjoni.

5.Il-Kummissjoni tista’ titlob lill-Istati Membri permezz ta’ att ta’ implimentazzjoni biex jistabbilixxu entità unika għall-kostruzzjoni u l-ġestjoni ta’ proġetti infrastrutturali transfruntiera ta’ interess komuni. Il-Koordinatur Ewropew rilevanti għandu jkollu l-istatus ta’ osservatur fil-bord maniġerjali jew superviżorju, jew fit-tnejn, ta’ dik l-entità unika.

Artikolu 9

Kooperazzjoni ma’ pajjiżi terzi

1.L-Unjoni tista’ tikkoopera ma’ pajjiżi ġirien sabiex flimkien jgħaqqdu n-network trans-Ewropew tat-trasport man-networks tal-infrastruttura tagħhom bil-ħsieb li jtejbu t-tkabbir ekonomiku u l-kompetittività u, b’mod partikolari, sabiex:

(a)jippromwovu l-estensjoni tal-politika tan-network trans-Ewropew tat-trasport f’pajjiżi terzi;

(b)jiżguraw il-konnessjoni bejn in-network trans-Ewropew tat-trasport u n-networks tat-trasport tal-pajjiżi terzi fil-punti ta’ qsim tal-fruntieri, sabiex jiggarantixxu flussi tat-traffiku mingħajr xkiel, kontrolli fil-fruntieri, sorveljanza fil-fruntieri u proċeduri oħrajn ta’ kontroll fil-fruntieri;

(c)ilestu l-infrastruttura tat-trasport f’pajjiżi terzi li jservu bħala konnessjonijiet bejn partijiet tan-network trans-Ewropew tat-trasport fl-Unjoni;

(d)jippromwovu l-interoperabbiltà bejn in-network trans-Ewropew tat-trasport u n-networks ta’ pajjiżi terzi;

(e)jiffaċilitaw it-trasport marittimu u jippromwovu rotot tat-tbaħħir fuq distanzi qosra ma’ pajjiżi terzi;

(f)jiffaċilitaw it-trasport fil-passaġġi fuq l-ilma interni ma’ pajjiżi terzi;

(g)jiffaċilitaw it-trasport bl-ajru ma’ pajjiżi terzi, sabiex jippromwovu t-tkabbir ekonomiku u l-kompetittività effiċjenti u sostenibbli, inklużi l-estensjoni tal-Ajru Uniku Ewropew u l-kooperazzjoni mtejba fil-ġestjoni tat-traffiku tal-ajru;

(h)jgħaqqdu u jimplimentaw sistemi tal-ICT għat-trasport f’dawk il-pajjiżi.

2.L-Anness IV jistabbilixxi mapep indikattivi tan-network trans-Ewropew tat-trasport estiż għal pajjiżi ġirien speċifiċi, li jispeċifikaw, fejn applikabbli, network ewlieni u network komprensiv skont il-kriterji ta’ dan ir-Regolament.

KAPITOLU II

DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI

Artikolu 10

Dispożizzjonijiet ġenerali għan-network ewlieni, għan-network ewlieni estiż u għan-network komprensiv

1.In-network ewlieni, in-network ewlieni estiż u n-network komprensiv għandhom:

(a)ikunu kif speċifikati fil-mapep fl-Anness I u fil-listi fl-Anness II;

(b)jiġu speċifikati aktar permezz tad-deskrizzjoni tal-komponenti tal-infrastruttura;

(c)jissodisfaw ir-rekwiżiti għall-infrastrutturi tat-trasport stabbiliti f’dan il-Kapitolu u fil-Kapitoli III u IV;

(d)jikkostitwixxu l-bażi għall-identifikazzjoni ta’ proġetti ta’ interess komuni.

2.In-network ewlieni u n-network ewlieni estiż għandhom jikkonsistu f’dawk il-partijiet tan-network komprensiv li għandhom jiġu żviluppati bħala kwistjoni ta’ prijorità biex jintlaħqu l-objettivi tal-politika tan-network trans-Ewropew tat-trasport. Ir-referenzi għal “network ewlieni” fir-Regolament (UE) 2021/1153 għandhom jiġu interpretati bħala li jinkludu “network ewlieni estiż” kif definit f’dan ir-Regolament. Ir-referenzi għal “network ewlieni” fir-Regolament (UE) […] [dwar il-varar ta’ infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi] għandhom jiġu interpretati bħala referenzi għal “network ewlieni” kif definit f’dan ir-Regolament. Ir-referenzi għal “network komprensiv” fir-Regolament (UE) […] [dwar il-varar ta’ infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi] għandhom jiġu interpretati bħala referenzi għal “network ewlieni estiż” u “network komprensiv” kif definiti f’dan ir-Regolament.

3.In-nodi tan-network huma stabbiliti fl-Anness II u jinkludu nodi urbani, ajruporti, portijiet marittimi u portijiet interni, u terminals stradali-ferrovjarji.

4.L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri xierqa għan-network ewlieni, għan-network ewlieni estiż u għan-network komprensiv li għandhom jiġu żviluppati sabiex jikkonformaw mad-dispożizzjonijiet rilevanti ta’ dan ir-Regolament sad-dati speċifikati fl-Artikolu 6(1), sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor f’dan ir-Regolament.

Artikolu 11

Dispożizzjonijiet ġenerali għall-Kurituri Ewropej tat-Trasport

1.Il-Kurituri Ewropej tat-Trasport huma kif speċifikati fil-mapep fl-Anness III.

2.L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri xierqa biex jiġu żviluppati l-Kurituri Ewropej tat-Trasport sabiex jikkonformaw mad-dispożizzjonijiet ta’ dan ir-Regolament, sal-31 ta’ Diċembru 2030 għall-infrastruttura tagħhom li hija parti min-network ewlieni, sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor, u sal-31 ta’ Diċembru 2040 għall-infrastruttura tagħhom li hija parti min-network ewlieni estiż, sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor.

3.Il-Kummissjoni għandha s-setgħa li tadotta atti delegati f’konformità mal-Artikolu 60 ta’ dan ir-Regolament biex temenda l-allinjament tal-Kurituri Ewropej tat-Trasport fl-Anness III ta’ dan ir-Regolament, sabiex tqis, b’mod partikolari, l-iżvilupp ta’ flussi kummerċjali ewlenin u tat-traffiku jew bidliet sostanzjali fin-network.

Artikolu 12

Prijoritajiet ġenerali għan-network ewlieni, għan-network ewlieni estiż u għan-network komprensiv

1.Fl-iżvilupp tan-network ewlieni, tan-network ewlieni estiż u tan-network komprensiv, għandha tingħata prijorità ġenerali lil miżuri li huma meħtieġa għal:

(a)iż-żieda fl-attività tat-trasport tal-merkanzija u tal-passiġġieri ta’ modi ta’ trasport aktar sostenibbli fid-dawl ta’ tnaqqis fl-emissjonijiet tal-gassijiet serra mit-trasport;

(b)l-iżgurar ta’ aċċessibbiltà u konnettività mtejba għar-reġjuni kollha tal-Unjoni, filwaqt li titqies il-koeżjoni territorjali u soċjali, kif ukoll il-każ speċifiku tar-reġjuni ultraperiferiċi u ta’ reġjuni remoti, insulari, periferali u muntanjużi oħrajn, kif ukoll ta’ żoni skarsament popolati;

(c)l-iżgurar tal-aħjar integrazzjoni tal-modi ta’ trasport u tal-interoperabbiltà bejn il-modi ta’ trasport;

(d)il-ħolqien tal-konnessjonijiet neqsin u t-tneħħija tal-konġestjonijiet, b’mod partikolari fis-sezzjonijiet transfruntiera;

(e)il-varar tal-infrastruttura meħtieġa li tiżgura ċirkolazzjoni mingħajr xkiel ta’ vetturi b’emissjonijiet żero;

(f) il-promozzjoni tal-użu effiċjenti u sostenibbli tal-infrastruttura u, fejn meħtieġ, iż-żieda fil-kapaċità;

(g)iż-żamma tal-infrastruttura eżistenti operattiva u t-titjib jew iż-żamma tal-kwalità tagħha f’termini ta’ sikurezza, sigurtà, effiċjenza tas-sistema tat-trasport u l-operazzjonijiet tat-trasport, ir-reżiljenza għall-klima u għad-diżastri, il-prestazzjoni ambjentali, u l-kontinwità tal-flussi tat-traffiku;

(h)it-titjib tal-kwalità tas-servizzi u tal-kundizzjonijiet soċjali għall-ħaddiema tat-trasport, l-aċċessibbiltà għall-utenti kollha, inklużi l-persuni b’diżabbiltà jew b’mobbiltà mnaqqsa u persuni oħrajn f’sitwazzjonijiet ta’ vulnerabbiltà;

(i)l-implimentazzjoni u l-varar ta’ sistemi tal-ICT għat-trasport.

2.Sabiex jiġu kkomplementati l-miżuri stabbiliti fil-paragrafu 1, għandha tingħata kunsiderazzjoni partikolari lil miżuri li huma meħtieġa għal:

(a)il-kontribut għat-tnaqqis tal-emissjonijiet tat-trasport u ż-żieda fis-sigurtà tal-enerġija permezz tal-promozzjoni tal-użu ta’ vetturi u bastimenti b’emissjonijiet żero u ta’ fjuwils rinnovabbli u b’livell baxx ta’ emissjonijiet tal-karbonju, permezz tal-varar ta’ infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi korrispondenti;

(b)il-mitigazzjoni tal-esponiment ta’ żoni urbani għall-effetti negattivi tat-trasport ta’ tranżitu bil-ferrovija u bit-triq;

(c)it-tneħħija tal-ostakoli amministrattivi, tekniċi u operattivi, b’mod partikolari għall-interoperabbiltà tan-network trans-Ewropew tat-trasport;

(d)l-ottimizzazzjoni tal-użu tal-infrastruttura, b’mod partikolari permezz ta’ ġestjoni effiċjenti tal-kapaċità, ġestjoni tat-traffiku u prestazzjoni operazzjonali akbar.

Artikolu 13

Prijoritajiet ġenerali għall-Kurituri Ewropej tat-Trasport

Fl-iżvilupp tal-Kurituri Ewropej tat-Trasport, għandha tingħata prijorità ġenerali lil miżuri li huma meħtieġa għal:

(a)l-iżvilupp ta’ network ferrovjarju għat-trasport tal-merkanzija ta’ prestazzjoni għolja u interoperabbli bis-sħiħ madwar l-Unjoni;

(b)l-iżvilupp ta’ network ferrovjarju tal-passiġġieri ta’ prestazzjoni għolja, interoperabbli bis-sħiħ u b’veloċità għolja, li jgħaqqad in-nodi urbani madwar l-Unjoni;

(c)l-iżvilupp ta’ sistema ta’ passaġġi fuq l-ilma interni, tal-avjazzjoni u tal-infrastruttura marittima bla xkiel;

(d)l-iżvilupp ta’ network tat-toroq sikur u sigur, b’infrastrutturi suffiċjenti ta’ fjuwils alternattivi;

(e)l-iżvilupp ta’ soluzzjonijiet tat-trasport multimodali u interoperabbli mtejba;

(f)l-integrazzjoni intermodali tal-katina loġistika kollha, b’interkonnessjoni effiċjenti fin-nodi urbani u tat-trasport;

(g)il-varar tal-infrastruttura meħtieġa li tiżgura ċirkolazzjoni mingħajr xkiel ta’ vetturi b’emissjonijiet żero.

 

KAPITOLU III

DISPOŻIZZJONIJIET SPEĊIFIĊI

TAQSIMA 1

Infrastruttura tat-trasport ferrovjarju  

Artikolu 14

Komponenti tal-infrastruttura

1.L-infrastruttura tat-trasport ferrovjarju għandha tinkludi, b’mod partikolari:

(a)linji ferrovjarji, inklużi:

(i) binarji;

(ii) punti;

(iii) passaġġi invell;

(iv) sidings;

(v) mini;

(vi) pontijiet;

(vii) infrastruttura li ttaffi l-impatt fuq l-ambjent;

(b)stazzjonijiet tul il-linji indikati fl-Anness I għat-trasferiment tal-passiġġieri fi ħdan il-modalità ferrovjarja u bejn it-trasport ferrovjarju u modi oħrajn ta’ trasport;

(c)faċilitajiet ta’ servizzi ferrovjarji minbarra stazzjonijiet tal-passiġġieri kif definiti fl-Artikolu 3(11) tad-Direttiva 2012/34/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 55 , b’mod partikolari marshalling yards, faċilitajiet tal-formazzjoni tal-ferroviji, faċilitajiet ta’ shunting, sidings tal-ħżin, faċilitajiet tal-manutenzjoni, faċilitajiet tekniċi oħrajn bħal faċilitajiet tat-tindif u tal-ħasil, faċilitajiet ta’ għajnuna u faċilitajiet ta’ riforniment; dawn jinkludu wkoll faċilitajiet għat-tibdil awtomatiku tal-gauge għall-ferroviji;

(d)ir-rotot ta’ aċċess ferrovjarju u l-konnessjonijiet ferrovjarji tal-aħħar mil għat-terminals multimodali tal-merkanzija konnessi bil-ferrovija, inkluż f’ajruporti u portijiet interni u marittimi, u l-faċilitajiet ta’ servizzi ferrovjarji;

(e)is-sinjalar ta’ kontroll-kmand maġenb il-binarji;

(f)l-infrastruttura tal-enerġija maġenb il-binarji;

(g)it-tagħmir assoċjat;

(h)is-sistemi tal-ICT għat-trasport.

2.It-tagħmir tekniku assoċjat mal-linji ferrovjarji jista’ jinkludi sistemi ta’ elettrifikazzjoni, tagħmir għall-imbark u l-iżbark tal-passiġġieri u t-tagħbija u l-ħatt tal-merkanzija fl-istazzjonijiet u fit-terminals, kif ukoll teknoloġiji innovattivi fil-fażi tal-varar tagħhom.

Artikolu 15

Ir-rekwiżiti tal-infrastruttura tat-trasport għan-network komprensiv

1.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-infrastruttura ferrovjarja tan-network komprensiv:

(a)tkun konformi mad-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 56 u mal-miżuri ta’ implimentazzjoni tagħha sabiex tinkiseb l-interoperabbiltà tan-network komprensiv;

(b)tkun konformi mar-rekwiżiti tal-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għall-interoperabbiltà (TSIs) adottati skont l-Artikoli 4 u 5 tad-Direttiva (UE) 2016/797, skont il-proċedura prevista fil-punti (b), (c), (d) u (e) tal-Artikolu 7(1) ta’ dik id-Direttiva;

(c)tkun konformi mar-rekwiżiti stipulati kif definiti fir-Regolament (UE) […] [dwar il-varar ta’ infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi].

2.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-infrastruttura ferrovjarja tan-network komprensiv, inklużi l-konnessjonijiet imsemmija fil-punt (d) tal-Artikolu 14(1), sal-31 ta’ Diċembru 2050:

(a)tkun kompletament elettrifikata fir-rigward tal-binarji tal-linji u, sal-punt meħtieġ għall-operazzjonijiet tal-ferroviji elettriċi, fir-rigward tas-sidings;

(b)tipprevedi gauge tal-binarji nominali għal linji ferrovjarji ġodda ta’ 1435 mm, ħlief fejn il-linja l-ġdida tkun estensjoni fuq network, li l-gauge tal-binarji tiegħu jkun differenti u maqtugħ mil-linji ferrovjarji ewlenin fl-Unjoni;

(c)tippermetti, mingħajr permess speċjali, tagħbija fuq il-fus ta’ mill-inqas 22,5 tunnellata;

(d)tippermetti, mingħajr permess speċjali, it-tħaddim ta’ ferroviji għat-trasport tal-merkanzija b’tul tal-ferrovija ta’ mill-inqas 740 m (inkluża/i l-lokomottiva/i). Dan ir-rekwiżit jiġi ssodisfat jekk jiġu rrispettati mill-inqas il-kundizzjonijiet li ġejjin:

(i) fuq linji b’żewġ binarji, mill-inqas 50 % tal-mogħdijiet tal-ferrovija għall-ferroviji tal-merkanzija, u mhux inqas minn żewġ mogħdijiet tal-ferrovija fis-siegħa u f’kull direzzjoni, jistgħu jiġu allokati għal ferroviji tal-merkanzija b’tul ta’ mill-inqas 740 m;

(ii) fuq linji b’binarju wieħed, mill-inqas mogħdija waħda tal-ferrovija kull sagħtejn u f’kull direzzjoni tista’ tiġi allokata għal ferroviji tal-merkanzija b’tul ta’ mill-inqas 740 m;

(e)tipprovdi standard ta’ mill-inqas P400 f’konformità mal-entrata 1.1.1.1.3.5 tat-Tabella 1 fl-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/777 57 , mingħajr ebda rekwiżit addizzjonali għal permess speċjali għall-operat tas-servizzi.

3.Japplikaw l-eżenzjonijiet li ġejjin:

(a)in-networks iżolati huma eżentati mir-rekwiżiti taħt il-punti (a), (c), (d) u (e) tal-paragrafu 2;

(b)fuq talba ta’ Stat Membru, f’każijiet debitament ġustifikati, jistgħu jingħataw eżenzjonijiet oħrajn mill-Kummissjoni permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni fir-rigward tar-rekwiżiti msemmija fil-paragrafu 2. Kwalunkwe talba għal eżenzjoni għandha tkun ibbażata fuq analiżi soċjoekonomika tal-kostijiet u tal-benefiċċji u valutazzjoni tal-impatt fuq l-interoperabbiltà. Eżenzjoni għandha tikkonforma mar-rekwiżiti tad-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 58 , filwaqt li tiġi kkoordinata u miftiehma mal-Istat(i) Membru/i ġar/ġirien, fejn applikabbli.

Artikolu 16

Ir-rekwiżiti tal-infrastruttura tat-trasport għan-network ewlieni u għan-network ewlieni estiż

1.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-infrastruttura ferrovjarja tan-network ewlieni u tan-network ewlieni estiż tkun konformi mal-Artikolu 15(1).

2.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-infrastruttura ferrovjarja tan-network ewlieni estiż, inklużi l-konnessjonijiet imsemmija fil-punt (d) tal-Artikolu 14(1), sal-31 ta’ Diċembru 2040:

(a)tissodisfa r-rekwiżiti stabbiliti fil-punti minn (a) sa (e) tal-Artikolu 15(2), u ta’ veloċità minima prevalenti tal-linja operattiva ta’ 100 km/h għall-ferroviji tal-merkanzija fuq il-linji tal-merkanzija tan-network ewlieni estiż;

(b)tissodisfa r-rekwiżiti stabbiliti fil-punti (a) u (b) tal-Artikolu 15(2), fuq il-linji tal-passiġġieri tan-network ewlieni estiż;

(c)tippermetti veloċità minima prevalenti tal-linja ta’ 160 km/h għall-ferroviji tal-passiġġieri fuq il-linji tal-passiġġieri tan-network ewlieni estiż;

Meta jibnu jew jammeljoraw linja tal-passiġġieri tan-network ewlieni estiż jew ta’ sezzjonijiet tiegħu, l-Istati Membri għandhom iwettqu studju biex janalizzaw il-fattibbiltà u r-rilevanza ekonomika ta’ veloċitajiet ogħla, u jibnu jew jammeljoraw il-linja għal tali veloċità ogħla fejn jintwerew il-fattibbiltà u r-rilevanza ekonomika tagħha.

3.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-infrastruttura ferrovjarja tan-network ewlieni, inklużi l-konnessjonijiet imsemmija fil-punt (d) tal-Artikolu 14(1), sal-31 ta’ Diċembru 2030:

(a)tissodisfa r-rekwiżiti stabbiliti fil-punti minn (a) sa (d) tal-Artikolu 15(2), u ta’ veloċità minima prevalenti tal-linja operattiva ta’ 100 km/h għall-ferroviji tal-merkanzija fuq il-linji tal-merkanzija tan-network ewlieni;

(b)tissodisfa r-rekwiżiti stabbiliti fil-punti (a) u (b) tal-Artikolu 15(2), fuq il-linji tal-passiġġieri tan-network ewlieni;

4.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-infrastruttura ferrovjarja tan-network ewlieni, inklużi l-konnessjonijiet imsemmija fil-punt (d) tal-Artikolu 14(1), sal-31 ta’ Diċembru 2040:

(a)tissodisfa r-rekwiżit tal-punt (e) tal-Artikolu 15(2), fuq il-linji tal-merkanzija tan-network ewlieni;

(b)tissodisfa r-rekwiżit tal-punt (c) tal-paragrafu 2, fuq il-linji tal-passiġġieri tan-network ewlieni.

5.Japplikaw l-eżenzjonijiet li ġejjin:

(a)in-networks iżolati huma eżentati mir-rekwiżiti taħt il-paragrafi 2, 3 u 4;

(b)fuq talba ta’ Stat Membru, f’każijiet debitament ġustifikati, jistgħu jingħataw eżenzjonijiet oħrajn mill-Kummissjoni permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni fir-rigward tar-rekwiżiti msemmija fil-paragrafi minn 2 sa 4. Kwalunkwe eżenzjoni għandha tkun ibbażata fuq analiżi soċjoekonomika tal-kostijiet u tal-benefiċċji u valutazzjoni tal-impatt fuq l-interoperabbiltà. Eżenzjoni għandha tikkonforma mar-rekwiżiti tad-Direttiva (UE) 2016/797, filwaqt li tiġi kkoordinata u miftiehma mal-Istat(i) Membru/i ġar/ġirien, fejn applikabbli.

Artikolu 17

Is-Sistema Ewropea tal-Ġestjoni tat-Traffiku Ferrovjarju

1.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li fuq l-infrastruttura ferrovjarja tan-network ewlieni estiż u tan-network komprensiv, inklużi l-konnessjonijiet imsemmija fil-punt (d) tal-Artikolu 14(1), sal-31 ta’ Diċembru 2040:

(a)l-ERTMS tkun mgħammra;

(b)jiġu dekummissjonati sistemi tal-klassi B.

2.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-infrastruttura ferrovjarja tan-network ewlieni, inklużi l-konnessjonijiet imsemmija fil-punt (d) tal-Artikolu 14(1), sal-31 ta’ Diċembru 2030, tissodisfa r-rekwiżiti tal-punt (a) tal-paragrafu 1.

3.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-infrastruttura ferrovjarja tan-network ewlieni, inklużi l-konnessjonijiet imsemmija fil-punt (d) tal-Artikolu 14(1), sal-31 ta’ Diċembru 2040, tissodisfa r-rekwiżit tal-punt (b) tal-paragrafu 1.

4.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-infrastruttura ferrovjarja tan-network ewlieni, tan-network ewlieni estiż u tan-network komprensiv, inklużi l-konnessjonijiet imsemmija fil-punt (d) tal-Artikolu 14(1), tkun mgħammra b’ERTMS ibbażata fuq ir-radju sal-31 ta’ Diċembru 2050.

5.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li fuq l-infrastruttura ferrovjarja tan-network ewlieni, tan-network ewlieni estiż u tan-network komprensiv, inklużi l-konnessjonijiet imsemmija fil-punt (d) tal-Artikolu 14(1), mill-31 ta’ Diċembru 2025, fil-każ tal-kostruzzjoni ta’ linja ġdida jew l-ammeljorament tas-sistema ta’ sinjalar, tkun qed tiġi varata ERTMS ibbażata fuq ir-radju.

6.Fuq talba ta’ Stat Membru, f’każijiet debitament ġustifikati, jistgħu jingħataw eżenzjonijiet mill-Kummissjoni permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni fir-rigward tar-rekwiżiti msemmija fil-paragrafi minn 1 sa 5. Kwalunkwe talba għal eżenzjoni għandha tkun ibbażata fuq analiżi soċjoekonomika tal-kostijiet u tal-benefiċċji u valutazzjoni tal-impatt fuq l-interoperabbiltà. Eżenzjoni għandha tikkonforma mar-rekwiżiti tad-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 59 , filwaqt li tiġi kkoordinata u miftiehma mal-Istat(i) Membru/i ġar/ġirien, fejn applikabbli.

Artikolu 18

Ir-rekwiżiti operattivi għall-Kurituri Ewropej tat-Trasport

1.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li, sal-31 ta’ Diċembru 2030, il-kwalità tas-servizzi pprovduti mill-maniġers tal-infrastruttura lill-impriżi ferrovjarji, ir-rekwiżiti tekniċi u operattivi għall-użu tal-infrastruttura u l-proċeduri relatati mal-kontrolli fil-fruntieri ma jwaqqfux lill-prestazzjoni operazzjonali tas-servizzi tat-trasport tal-merkanzija bil-ferrovija tul il-linji ferrovjarji tal-merkanzija tal-Kurituri Ewropej tat-Trasport milli tilħaq il-valuri fil-mira li ġejjin:

(a)għal kull sezzjoni transfruntiera interna tal-Unjoni, il-ħin ta’ waqfien tal-ferroviji tal-merkanzija kollha li jaqsmu l-fruntiera ma jaqbiżx medja ta’ 15-il minuta. Il-ħin ta’ waqfien ta’ ferrovija f’sezzjoni transfruntiera jfisser il-ħin ta’ tranżitu addizzjonali totali li jista’ jiġi attribwit għall-eżistenza tal-qsim tal-fruntiera, irrispettivament mill-kawżi sottostanti, bħal kontrolli mill-pulizija fil-fruntieri u proċeduri jew kunsiderazzjonijiet ta’ natura infrastrutturali, operazzjonali, teknika u amministrattiva, mingħajr ma jitqies iż-żmien li ma jistax jiġi attribwit għall-qsim tal-fruntiera, bħall-proċeduri operazzjonali mwettqa f’faċilitajiet li jinsabu fil-viċinanza tal-qsim tal-fruntiera, iżda mhux intrinsikament relatati miegħu;

(b)mill-inqas 90 % tal-ferroviji tal-merkanzija li jaqsmu mill-inqas fruntiera waħda ta’ Kuritur Ewropew tat-Trasport jaslu fid-destinazzjoni tagħhom, jew fil-fruntiera esterna tal-Unjoni jekk id-destinazzjoni tagħhom tkun barra mill-Unjoni, fil-ħin skedat tagħhom jew b’dewmien ta’ inqas minn 30 minuta.

2.L-Istati Membri għandhom jimmodifikaw, kif xieraq, il-ftehimiet kuntrattwali msemmija fl-Artikolu 30 tad-Direttiva 2012/34/UE u jieħdu miżuri xierqa f’konformità mar-Regolament (UE) Nru 913/2010 biex jilħqu l-valuri fil-mira stabbiliti fil-punti (a) u (b) tal-ewwel paragrafu.

Artikolu 19

Prijoritajiet addizzjonali għall-iżvilupp tal-infrastruttura ferrovjarja

Fil-promozzjoni ta’ proġetti ta’ interess komuni relatati mal-infrastruttura ferrovjarja u minbarra l-prijoritajiet ġenerali stabbiliti fl-Artikoli 12 u 13, għandha tingħata attenzjoni lil dawn li ġejjin:

(a)il-mitigazzjoni tal-impatt tal-istorbju u tal-vibrazzjoni kkawżati mit-trasport ferrovjarju, b’mod partikolari permezz ta’ miżuri għall-vetturi ferrovjarji u għall-infrastruttura, inkluż għall-ħitan ta’ protezzjoni mill-istorbju;

(b)it-titjib fis-sikurezza tal-passaġġi invell;

(c)fejn xieraq, il-konnessjoni tal-infrastruttura tat-trasport ferrovjarju mal-infrastruttura ta’ port ta’ passaġġi fuq l-ilma interni;

(d)soġġett għal analiżi soċjoekonomika tal-kostijiet u tal-benefiċċji, l-iżvilupp tal-infrastruttura għat-tul tal-ferrovija ta’ aktar minn 740 m u sa 1 500 m u tagħbija fuq il-fus ta’ 25,0 tunnellata meta jinbnew u jiġu mmodernizzati linji ferrovjarji rilevanti għat-traffiku tal-merkanzija;

(e)l-iżvilupp u l-varar ta’ teknoloġiji innovattivi għall-ferroviji, li jibnu b’mod partikolari fuq il-ħidma tal-Impriżi Konġunti “Shift2Rail” u “Sistema Ferrovjarja Ewropea”, notevolment it-tħaddim awtomatiku tal-ferroviji, il-ġestjoni avvanzata tat-traffiku, u l-konnettività diġitali għall-passiġġieri bbażata fuq ERTMS u akkoppjamenti diġitali awtomatiċi, kif ukoll il-konnettività 5G;

(f)meta tinbena jew tiġi ammeljorata l-infrastruttura ferrovjarja, jiġu żgurati l-kontinwità u l-aċċessibbiltà tal-mogħdijiet pedonali u għaċ-ċikliżmu sabiex jiġu promossi l-modi attivi tat-trasport;

(g)l-iżvilupp ta’ teknoloġiji innovattivi ta’ fjuwils alternattivi għall-ferroviji, bħall-idroġenu għal sezzjonijiet li huma eżentati mir-rekwiżit ta’ elettrifikazzjoni.

 

TAQSIMA 2

Infrastruttura tat-trasport fil-passaġġi fuq l-ilma interni

Artikolu 20

Komponenti tal-infrastruttura

1.L-infrastruttura tat-trasport fil-passaġġi fuq l-ilma interni għandha tinkludi, b’mod partikolari:

(a)xmajjar;

(b)kanali;

(c)lagi;

(d)infrastruttura relatata bħal xtabi, liftijiet, pontijiet, ġibjuni u miżuri assoċjati ta’ prevenzjoni u mitigazzjoni ta’ għargħar u nixfa li jistgħu jħallu effetti pożittivi għan-navigazzjoni fuq passaġġi fuq l-ilma interni;

(e)l-aċċess tal-passaġġi fuq l-ilma u l-konnessjonijiet tal-aħħar mil għat-terminals multimodali tal-merkanzija konnessi permezz ta’ passaġġi fuq l-ilma interni, b’mod partikolari f’portijiet interni u marittimi;

(f)il-postijiet ta’ rmiġġ u ta’ mistrieħ;

(g)il-portijiet interni, inkluża l-infrastruttura bażika tal-port fil-forma ta’ baċiri interni, ħitan tal-mollijiet, irmiġġi, pontijiet tal-imbark, baċiri, digi, backfills, ir-reklamazzjoni tal-art u l-infrastruttura meħtieġa għall-operazzjonijiet ta’ trasport fiż-żona tal-port u barra miż-żona tal-port;

(h)it-tagħmir assoċjat;

(i)is-sistemi tal-ICT għat-trasport, inkluż l-RIS;

(j)il-konnessjonijiet tal-portijiet interni mal-modi l-oħrajn fin-network trans-Ewropew tat-trasport;

(k)l-infrastruttura relatata ma’ faċilitajiet għal fjuwils alternattivi kif definiti fir-Regolament (UE) […] [dwar il-varar ta’ infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi];

(l)l-infrastruttura meħtieġa għal operazzjonijiet ta’ żero skart u miżuri ta’ ekonomija ċirkolari.

2.It-tagħmir assoċjat ma’ passaġġi fuq l-ilma interni jista’ jinkludi tagħmir għat-tagħbija u l-ħatt tal-merkanzija u l-ħżin tal-merkanzija f’portijiet interni. It-tagħmir assoċjat jista’ jinkludi, b’mod partikolari, sistemi ta’ propulsjoni u dawk operattivi li jnaqqsu t-tniġġis, bħat-tniġġis tal-ilma u tal-arja, il-konsum tal-enerġija u l-intensità tal-karbonju. Huwa jista’ jinkludi wkoll faċilitajiet għall-akkoljenza tal-iskart, provvista tal-enerġija elettrika mix-xatt u infrastruttura oħra ta’ fjuwils alternattivi għall-provvista u l-ġenerazzjoni u faċilitajiet għall-ġbir taż-żejt użat, kif ukoll tagħmir għat-tkissir tas-silġ, servizzi idroloġiċi u tħammil tal-passaġġi navigabbli, il-portijiet u approċċi tal-portijiet biex tiġi żgurata navigabbiltà matul is-sena kollha.

3.Port intern għandu jkun parti min-network komprensiv fejn jissodisfa l-kundizzjonijiet li ġejjin:

(a)ikollu volum annwali ta’ trażbord tal-merkanzija li jaqbeż il-500 000 tunnellata. Il-volum annwali totali ta’ trażbord tal-merkanzija għandu jkun ibbażat fuq l-aktar medja reċenti disponibbli meħuda fuq tliet snin, abbażi tal-istatistika ppubblikata mill-Eurostat;

(b)dan ikun jinsab fuq in-network tal-passaġġi fuq l-ilma interni tan-network trans-Ewropew tat-trasport.

Artikolu 21

Ir-rekwiżiti tal-infrastruttura tat-trasport għan-network komprensiv

1.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-portijiet interni fuq in-network komprensiv, sal-31 ta’ Diċembru 2050:

(a)ikunu konnessi mal-infrastruttura tat-toroq jew tal-ferroviji;

(b)joffru mill-inqas terminal multimodali tal-merkanzija wieħed miftuħ għall-operaturi u l-utenti kollha b’mod mhux diskriminatorju u li għandu japplika imposti trasparenti u mhux diskriminatorji;

(c)ikunu mgħammra b’faċilitajiet biex itejbu l-prestazzjoni ambjentali tal-bastimenti fil-portijiet, inklużi l-faċilitajiet ta’ akkoljenza, il-faċilitajiet ta’ tneħħija tal-gass, il-miżuri għat-tnaqqis tal-istorbju, il-miżuri għat-tnaqqis tat-tniġġis tal-arja u tal-ilma.

2.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi tiġi varata f’portijiet interni f’konformità mar-rekwiżiti tar-Regolament (UE) […] [dwar il-varar ta’ infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi].

Artikolu 22

Ir-rekwiżiti tal-infrastruttura tat-trasport għan-network ewlieni

1.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-portijiet interni tan-network ewlieni jissodisfaw ir-rekwiżiti stabbiliti fil-punti (a) u (b) tal-Artikolu 21(1), sal-31 ta’ Diċembru 2030 u fil-punt (c) tal-Artikolu 21(1), sal-31 ta’ Diċembru 2040.

2.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li n-network tal-passaġġi fuq l-ilma interni, inklużi l-konnessjonijiet imsemmija fil-punt (e) tal-Artikolu 20(1), jinżamm sabiex jippermetti navigazzjoni effiċjenti, affidabbli u sikura għall-utenti billi jiġu żgurati rekwiżiti minimi ta’ passaġġi fuq l-ilma u livelli ta’ servizz u billi jiġi evitat id-deterjorament ta’ dawn ir-rekwiżiti minimi jew ta’ kwalunkwe wieħed mill-kriterji sottostanti definiti tiegħu (Status Tajjeb ta’ Navigazzjoni).

3.L-Istati Membri għandhom b’mod partikolari jiżguraw li:

(a)Ix-xmajjar, il-kanali, il-lagi, il-portijiet interni u r-rotot ta’ aċċess tagħhom jipprovdu fond tal-kanal navigabbli ta’ mill-inqas 2,5 m u għoli minimu taħt pontijiet li ma jinfetħux ta’ mill-inqas 5,25 m f’livelli tal-ilma ta’ referenza definiti, li jinqabżu f’għadd definit ta’ jiem fis-sena fuq medja statistika.

Il-livelli tal-ilma ta’ referenza għandhom jiġu stabbiliti abbażi tal-għadd ta’ jiem fis-sena li fihom il-livell tal-ilma attwali jkun qabeż il-livell tal-ilma ta’ referenza speċifikat. Il-Kummissjoni għandha tadotta atti ta’ implimentazzjoni li jispeċifikaw il-livelli tal-ilma ta’ referenza msemmija fis-subparagrafu preċedenti għal kull baċir idrografiku. Dawk l-atti ta’ implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f’konformità mal-proċedura ta’ eżami msemmija fl-Artikolu 59(3).

Meta tispeċifika l-livelli tal-ilma ta’ referenza, il-Kummissjoni għandha tqis ir-rekwiżiti li huma stabbiliti f’konvenzjonijiet internazzjonali u fi ftehimiet konklużi bejn l-Istati Membri.

(b)L-Istati Membri għandhom jippubblikaw fuq sit web aċċessibbli għall-pubbliku l-għadd ta’ jiem fis-sena kif imsemmi taħt il-punt (a) li matulhom il-livell tal-ilma attwali jaqbeż jew ma jilħaqx il-livell tal-ilma ta’ referenza speċifikat għall-fond tal-kanal tan-navigazzjoni, kif ukoll il-ħinijiet medji ta’ stennija f’kull xatba;

(c)l-operaturi tal-ixtabi għandhom jiżguraw li tali xtabi jitħaddmu u jinżammu b’tali mod li l-ħinijiet ta’ stennija jiġu minimizzati;

(d)ix-xmajjar, il-kanali u l-lagi huma mgħammra b’RIS għas-servizzi kollha skont id-Direttiva 2005/44/KE 60 , sabiex tiġi ggarantita informazzjoni f’ħin reali lill-utenti bejn il-fruntieri.

4.Fuq talba ta’ Stat Membru, f’każijiet debitament ġustifikati, jistgħu jingħataw eżenzjonijiet mir-rekwiżiti minimi msemmija fil-punt (a) tal-paragrafu (3) mill-Kummissjoni permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni. Kwalunkwe talba għal eżenzjoni għandha tkun ibbażata fuq analiżi soċjoekonomika tal-kostijiet u tal-benefiċċji, il-valutazzjoni ta’ restrizzjonijiet ġeografiċi speċifiċi jew fiżiċi sinifikanti u/jew ta’ impatti negattivi potenzjali fuq l-ambjent u l-bijodiversità.

Id-deterjorament tar-rekwiżiti minimi kkawżat minn azzjoni diretta tal-bniedem jew minn nuqqas ta’ diliġenza fiż-żamma tan-network tal-passaġġi fuq l-ilma interni ma għandux jitqies bħala każ li jiġġustifika l-għoti ta’ eżenzjoni.

L-Istati Membri jistgħu jingħataw eżenzjoni f’każ ta’ force majeure. L-Istati Membri għandhom jirriabilitaw il-kundizzjonijiet ta’ navigabbiltà għall-istatus preċedenti hekk kif is-sitwazzjoni tippermetti dan.

Kwalunkwe talba għal eżenzjoni għandha tiġi kkoordinata u miftiehma mal-Istat(i) Membru/i ġar/ġirien, fejn applikabbli.

5.Il-Kummissjoni għandha tadotta atti ta’ implimentazzjoni li jistabbilixxu rekwiżiti li jikkomplementaw ir-rekwiżiti minimi stabbiliti f’konformità mat-tieni subparagrafu tal-punt (a) tal-paragrafu (3), għal kull baċir idrografiku. Dawn ir-rekwiżiti jistgħu jkunu relatati b’mod partikolari ma’:

(a)parametri komplementari għall-passaġġi fuq l-ilma speċifiċi għal xmajjar ġierja;

(b)speċifikazzjonijiet għall-infrastruttura tal-passaġġi fuq l-ilma interni;

(c)speċifikazzjonijiet għall-infrastruttura tal-portijiet interni;

(d)postijiet u servizzi ta’ rmiġġ xierqa għall-utenti kummerċjali;

(e)il-varar ta’ infrastruttura tal-enerġija alternattiva sabiex jiġi żgurat aċċess għal fjuwils alternattivi mal-kuritur kollu;

(f)rekwiżiti għal applikazzjonijiet diġitali tan-network u l-proċessi ta’ awtomatizzazzjoni;

(g)ir-reżiljenza tal-infrastruttura għat-tibdil fil-klima, il-perikli naturali u d-diżastri kkawżati mill-bniedem jew tfixkil intenzjonali;

(h)l-introduzzjoni u l-promozzjoni ta’ teknoloġiji ġodda u l-innovazzjoni għal fjuwils tal-enerġija u sistemi ta’ propulsjoni b’livell żero ta’ emissjonijiet tal-karbonju.

L-att ta’ implimentazzjoni msemmi fl-ewwel subparagrafu għandu jiġi adottat f’konformità mal-proċedura ta’ eżami msemmija fl-Artikolu 59(3).

6.Il-Kummissjoni għandha tiżgura approċċ koerenti dwar l-applikazzjoni tal-istatus tajjeb ta’ navigazzjoni fl-Unjoni u tista’ tadotta linji gwida għal dan. Meta tistabbilixxi r-rekwiżiti minimi għall-paragrafi (e) u (f), il-Kummissjoni għandha tiżgura li l-interoperabbiltà bejn il-baċiri idrogafiċi ma tiġix kompromessa.

Artikolu 23

Prijoritajiet addizzjonali għall-iżvilupp tal-infrastruttura tal-passaġġi fuq l-ilma interni

Fil-promozzjoni ta’ proġetti ta’ interess komuni relatati mal-infrastrutturi tal-passaġġi fuq l-ilma interni u flimkien mal-prijoritajiet ġenerali stabbiliti fl-Artikoli 12 u 13, għandha tingħata prijorità lil dawn li ġejjin:

(a)fejn xieraq, il-kisba ta’ standards ogħla għall-immodernizzar tal-passaġġi fuq l-ilma eżistenti u għall-ħolqien ta’ passaġġi fuq l-ilma ġodda, sabiex jiġu ssodisfati d-domandi tas-suq;

(b)il-miżuri ta’ prevenzjoni u mitigazzjoni kontra l-għargħar u n-nixfiet;

(c)il-promozzjoni ta’ trasport sostenibbli, sikur u sigur fil-passaġġi fuq l-ilma interni, inkluż fi ħdan in-nodi urbani;

(d)il-modernizzazzjoni u l-espansjoni tal-kapaċità tal-infrastruttura meħtieġa għall-operazzjonijiet tat-trasport kemm fiż-żona tal-port kif ukoll barra minnha;

(e)il-promozzjoni u l-iżvilupp ta’ miżuri biex tittejjeb il-prestazzjoni ambjentali tat-trasport fil-passaġġi fuq l-ilma interni u l-infrastruttura tat-trasport, inklużi bastimenti b’emissjonijiet żero u baxxi u miżuri maħsuba biex itaffu l-impatti fuq il-korpi tal-ilma u l-bijodiversità dipendenti mill-ilma, f’konformità mar-rekwiżiti applikabbli skont id-dritt tal-Unjoni jew il-ftehimiet internazzjonali rilevanti.

TAQSIMA 3

L-infrastruttura tat-trasport marittimu u l-Ispazju Marittimu Ewropew

Artikolu 24

Komponenti tal-infrastruttura

1.L-Ispazju Marittimu Ewropew jgħaqqad u jintegra l-komponenti marittimi deskritti fil-paragrafu 2 man-network tal-art permezz tal-ħolqien jew l-ammeljorament ta’ rotot tat-trasport marittimu fuq distanzi qosra bejn żewġ portijiet marittimi jew aktar fit-territorju tal-Unjoni jew bejn port wieħed jew aktar fit-territorju tal-Unjoni u port fit-territorju ta’ pajjiż terz ġar li jkollu kosta fuq l-ibħra magħluqa li jmissu mal-ilmijiet tal-Unjoni, u permezz tal-iżvilupp ta’ portijiet marittimi fit-territorju tal-Unjoni u l-konnessjonijiet tagħhom mal-intern tal-pajjiż biex jipprovdu integrazzjoni effiċjenti, vijabbli u sostenibbli ma’ modi oħrajn ta’ trasport.

2.L-Ispazju Marittimu Ewropew jikkonsisti fi:

(a)l-infrastruttura tat-trasport marittimu fiż-żona tal-port tan-network ewlieni u tan-network komprensiv;

(b)azzjonijiet ta’ benefiċċju usa’ li ma humiex marbuta ma’ portijiet speċifiċi u li huma ta’ benefiċċju għall-Ispazju Marittimu Ewropew u għall-industrija marittima b’mod wiesa’, bħall-appoġġ għal attivitajiet li jiżguraw navigabbiltà matul is-sena kollha (tkissir tas-silġ), sistemi tal-ICT għat-trasport u stħarriġ idrografiku.

3.L-infrastruttura tat-trasport marittimu msemmija fil-punt (a) tal-paragrafu 2 għandha tinkludi, b’mod partikolari:

(a)portijiet marittimi, inkluża l-infrastruttura meħtieġa għall-operazzjonijiet tat-trasport fiż-żona tal-port;

(b)infrastruttura bażika tal-portijiet bħal baċiri interni, ħitan tal-mollijiet, irmiġġi, pontijiet tal-imbark, baċiri, digi, backfills u r-reklamazzjoni tal-art;

(c)kanali fil-baħar;

(d)għajnuniet għan-navigazzjoni;

(e)approċċi tal-portijiet, passaġġi navigabbli u xtabi;

(f)breakwaters;

(g)il-konnessjonijiet tal-portijiet man-network trans-Ewropew tat-trasport tal-modi l-oħrajn ta’ trasport;

(h)sistemi tal-ICT għat-trasport, inklużi l-EMSWe u l-VTMIS;

(i)l-infrastruttura relatata ma’ faċilitajiet għal fjuwils alternattivi kif definiti fir-Regolament (UE) […] [dwar il-varar ta’ infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi];

(j)tagħmir assoċjat, li jista’ jinkludi, b’mod partikolari, tagħmir għall-ġestjoni tat-traffiku u tal-merkanzija, għat-tnaqqis tal-effetti negattivi fuq l-ambjent, għat-titjib tal-effiċjenza enerġetika, għat-tnaqqis tal-istorbju, u għall-użu ta’ fjuwils alternattivi, kif ukoll tagħmir biex tiġi żgurata navigabbiltà matul is-sena kollha, inklużi t-tkissir tas-silġ, stħarriġ idroloġiku, u għat-tħammil kapitali u l-protezzjoni tal-portijiet u l-approċċi tal-portijiet;

(k)l-infrastruttura meħtieġa għal operazzjonijiet ta’ żero skart u miżuri ta’ ekonomija ċirkolari.

4.Port marittimu għandu jkun parti min-network komprensiv meta tiġi ssodisfata mill-inqas waħda mill-kundizzjonijiet li ġejjin:

(a)il-volum totali annwali tat-traffiku tal-passiġġieri tiegħu jaqbeż 0,1 % tal-volum totali annwali tat-traffiku tal-passiġġieri tal-portijiet marittimi kollha tal-Unjoni. L-ammont ta’ referenza għal dan il-volum totali huwa l-aktar medja reċenti disponibbli meħuda fuq tliet snin, ibbażata fuq l-istatistika ppubblikata mill-Eurostat;

(b)il-volum totali annwali tal-merkanzija – għall-immaniġġjar tal-merkanzija sfuża jew mhux sfuża – jaqbeż 0,1 % tal-volum totali annwali korrispondenti tal-merkanzija mmaniġġjata fil-portijiet marittimi kollha tal-Unjoni. L-ammont ta’ referenza għal dan il-volum totali huwa l-aktar medja reċenti disponibbli meħuda fuq tliet snin, ibbażata fuq l-istatistika ppubblikata mill-Eurostat;

(c)ikun jinsab fuq gżira u jipprovdi l-uniku punt ta’ aċċess għal reġjun NUTS 3 fin-network komprensiv;

(d)ikun jinsab f’reġjun ultraperiferiku jew f’żona periferali, barra raġġ ta’ 200 km mill-eqreb port l-ieħor fin-network komprensiv.

Artikolu 25

Ir-rekwiżiti tal-infrastruttura tat-trasport għan-network komprensiv

1.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li:

(a)l-infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi tiġi varata f’portijiet marittimi tan-network komprensiv f’konformità sħiħa mar-rekwiżiti tar-Regolament (UE) […] [dwar il-varar ta’ infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi];

(b)il-portijiet marittimi tan-network komprensiv ikunu mgħammra bl-infrastruttura meħtieġa biex tittejjeb il-prestazzjoni ambjentali tal-bastimenti fil-portijiet, fost l-oħrajn, il-faċilitajiet ta’ akkoljenza għall-kunsinna ta’ skart minn bastimenti f’konformità mad-Direttiva (UE) 2019/883 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 61 ;

(c)il-VTMIS u s-SafeSeaNet jiġu implimentati f’konformità mad-Direttiva 2002/59/KE;

(d)is-single windows nazzjonali marittimi jiġu implimentati f’konformità mar-Regolament (UE) 2019/1239.

2.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li, sal-31 ta’ Diċembru 2050:

(a)il-portijiet marittimi tan-network komprensiv se jkunu konnessi mal-infrastruttura ferrovjarja u tat-toroq u, fejn possibbli, mal-passaġġi fuq l-ilma interni, ħlief meta jkun hemm restrizzjonijiet ġeografiċi speċifiċi jew fiżiċi sinifikanti li jimpedixxu tali konnessjoni;

(b)kwalunkwe port marittimu tan-network komprensiv li jservi lit-traffiku tal-merkanzija joffri mill-inqas terminal multimodali wieħed tal-merkanzija li jkun miftuħ għall-operaturi u l-utenti kollha b’mod mhux diskriminatorju u li japplika imposti trasparenti u mhux diskriminatorji;

(c)il-kanali fil-baħar, il-passaġġi navigabbli fil-portijiet u l-estwarji jgħaqqdu żewġ ibħra, jew jipprovdu aċċess mill-baħar għall-portijiet marittimi u jikkorrespondu mill-inqas għall-passaġġi fuq l-ilma interni li jissodisfaw ir-rekwiżiti tal-Artikolu 22;

(d)il-portijiet marittimi tan-network komprensiv konnessi mal-passaġġi fuq l-ilma interni jkunu mgħammra b’kapaċità ddedikata għall-immaniġġjar tal-bastimenti li joperaw f’passaġġi fuq l-ilma interni.

3.Fuq talba ta’ Stat Membru, f’każijiet debitament ġustifikati, l-eżenzjonijiet mir-rekwiżiti minimi msemmija fil-paragrafu (2) jistgħu jingħataw mill-Kummissjoni permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni. Kwalunkwe talba għal eżenzjoni għandha tkun ibbażata fuq analiżi soċjoekonomika tal-kostijiet u tal-benefiċċji, il-valutazzjoni ta’ restrizzjonijiet ġeografiċi speċifiċi jew fiżiċi sinifikanti u/jew ta’ impatti negattivi potenzjali fuq l-ambjent u l-bijodiversità.

Artikolu 26

Ir-rekwiżiti tal-infrastruttura tat-trasport għan-network ewlieni

1.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-infrastruttura tat-trasport marittimu tan-network ewlieni tkun konformi mal-Artikolu 25(1).

2.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-infrastruttura tat-trasport marittimu tan-network ewlieni tissodisfa r-rekwiżiti stabbiliti fl-Artikolu 25(2) sal-31 ta’ Diċembru 2030.

3.Fuq talba ta’ Stat Membru, f’każijiet debitament ġustifikati, l-eżenzjonijiet mir-rekwiżiti minimi msemmija fil-paragrafu (2) jistgħu jingħataw mill-Kummissjoni permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni. Kwalunkwe talba għal eżenzjoni għandha tkun ibbażata fuq analiżi soċjoekonomika tal-kostijiet u tal-benefiċċji, il-valutazzjoni ta’ restrizzjonijiet ġeografiċi speċifiċi jew fiżiċi sinifikanti u/jew ta’ impatti negattivi potenzjali fuq l-ambjent u l-bijodiversità.

Artikolu 27

Prijoritajiet addizzjonali għall-iżvilupp tal-infrastruttura marittima

Fil-promozzjoni ta’ proġetti ta’ interess komuni relatati mal-infrastruttura marittima, minbarra l-prijoritajiet stabbiliti fl-Artikoli 12 u 13, għandha tingħata attenzjoni lil dawn li ġejjin:

(a)l-ammeljorament tal-aċċess marittimu, bħal breakwaters, kanali fil-baħar, passaġġi navigabbli, xtabi, tħammil kapitali u għajnuniet għan-navigazzjoni;

(b)il-kostruzzjoni jew l-ammeljorament tal-infrastruttura bażika tal-portijiet, bħal baċiri interni, ħitan tal-mollijiet, irmiġġi, pontijiet tal-imbark, baċiri, digi, backfills u r-reklamazzjoni tal-art;

(c)it-titjib tal-proċessi ta’ diġitalizzazzjoni u awtomatizzazzjoni, b’mod partikolari fid-dawl ta’ sikurezza, sigurtà u sostenibbiltà akbar;

(d)l-introduzzjoni u l-promozzjoni ta’ teknoloġiji ġodda u l-innovazzjoni għal fjuwils tal-enerġija u sistemi ta’ propulsjoni b’livelli żero u baxxi ta’ emissjonijiet tal-karbonju;

(e)it-titjib tar-reżiljenza tal-ktajjen loġistiċi u tal-kummerċ marittimu internazzjonali, inkluż b’rabta mal-adattament għat-tibdil fil-klima;

(f)il-miżuri ta’ tnaqqis tal-istorbju u ta’ effiċjenza enerġetika;

(g)il-promozzjoni ta’ bastimenti b’emissjonijiet żero u baxxi li jservu u joperaw konnessjonijiet tat-trasport marittimu fuq distanzi qosra, u l-iżvilupp ta’ miżuri biex tittejjeb il-prestazzjoni ambjentali tat-trasport marittimu għall-ottimizzazzjoni tal-waqfiet fil-portijiet jew tal-katina tal-provvista f’konformità mar-rekwiżiti applikabbli skont id-dritt tal-Unjoni jew il-ftehimiet internazzjonali rilevanti.

TAQSIMA 4

Infrastruttura tat-trasport bit-triq

Artikolu 28

Komponenti tal-infrastruttura

1.L-infrastruttura tat-trasport bit-triq għandha tinkludi b’mod partikolari:

(a)toroq li jinkludu:

(i) pontijiet;

(ii) mini;

(iii) ġunzjonijiet;

(iv) qsim;

(v) interkambji;

(vi) korsiji ta’ emerġenza;

(vii) żoni ta’ parkeġġ u ta’ mistrieħ, inklużi żoni ta’ parkeġġ sikuri u siguri għall-vetturi kummerċjali;

(viii) sistemi ta’ użin waqt il-moviment;

(ix) infrastruttura relatata ma’ faċilitajiet għal fjuwils alternattivi f’konformità sħiħa mar-rekwiżiti tar-Regolament (UE) […] [dwar il-varar ta’ infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi];

(x) infrastruttura li ttaffi l-impatt fuq l-ambjent;

(b)it-tagħmir assoċjat;

(c)sistemi tal-ICT għat-trasport;

(d)rotot ta’ aċċess u konnessjoni tal-aħħar mil mat-terminals multimodali tal-merkanzija;

(e)konnessjonijiet tat-terminals tal-merkanzija u tal-pjattaformi loġistiċi mal-modi l-oħrajn fin-network trans-Ewropew tat-trasport;

(f)terminals tal-karozzi tal-linja.

2.It-toroq imsemmija fil-punt (a) tal-paragrafu 1 huma dawk li għandhom rwol importanti fit-traffiku tal-merkanzija u tal-passiġġieri fuq distanzi twal, jintegraw iċ-ċentri urbani u ekonomiċi ewlenin u jiġu interkonnessi ma’ modi oħrajn ta’ trasport.

3.It-tagħmir assoċjat mat-toroq jista’ jinkludi, b’mod partikolari, tagħmir għall-ġestjoni tat-traffiku, informazzjoni u gwida tar-rotot, għall-ġbir ta’ pedaġġi jew tariffi għall-użu tat-triq, għas-sikurezza, għat-tnaqqis tal-effetti ambjentali negattivi, għar-riforniment jew l-irriċarġjar tal-vetturi bi propulsjoni alternattiva, u għaż-żoni ta’ parkeġġ sikuri u siguri għal vetturi kummerċjali.

Artikolu 29

Ir-rekwiżiti tal-infrastruttura tat-trasport għan-network komprensiv

1.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li:

(a)is-sikurezza tal-infrastruttura tat-trasport bit-triq tiġi żgurata, immonitorjata u, meta meħtieġ, imtejba f’konformità mad-Direttiva 2008/96/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 62 ;

(b)it-toroq ikunu ddisinjati, mibnija jew ammeljorati u miżmuma bl-ogħla livell ta’ sikurezza tat-traffiku permezz ta’, b’mod partikolari, l-implimentazzjoni tal-aħħar teknoloġiji;

(c)it-toroq ikunu ddisinjati, mibnija jew ammeljorati u miżmuma bl-ogħla livell ta’ ħarsien tal-ambjent, inkluż, kif xieraq, permezz ta’ uċuh tat-toroq b’livell baxx ta’ storbju u l-ġbir, it-trattament u r-rilaxx tal-ilma tax-xeba’;

(d)il-mini tat-toroq b’tul ta’ aktar minn 500 m ikunu konformi mad-Direttiva 2004/54/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 63 ;

(e)fejn applikabbli, l-interoperabbiltà tas-sistemi ta’ ġbir tal-pedaġġ tiġi żgurata f’konformità mad-Direttiva (UE) 2019/520 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 64 u mar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni C/2019/9080 65 u mar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni C/2019/8369 66 ;

(f)fejn applikabbli, il-pedaġġi jew it-tariffi għall-użu tat-triq jiġu imposti f’konformità mad-Direttiva 1999/62/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 67 ;

(g)kwalunkwe sistema tat-trasport intelliġenti fuq l-infrastruttura tat-trasport bit-triq tkun konformi mad-Direttiva (UE) […] dwar il-qafas għall-varar ta’ Sistemi ta’ Trasport Intelliġenti u tiġi varata b’mod konsistenti mal-atti delegati adottati skont dik id-Direttiva 68 ;

(h)l-infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi tiġi varata fuq in-network tat-toroq f’konformità sħiħa mar-rekwiżiti tar-Regolament (UE) […] [dwar il-varar ta’ infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi].

2.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li, sal-31 ta’ Diċembru 2050, l-infrastruttura tat-toroq tan-network komprensiv tissodisfa r-rekwiżiti li ġejjin:

(a)it-triq tkun iddisinjata, mibnija jew ammeljorata b’mod speċjali għat-traffiku tal-vetturi bil-mutur u:

(i)tipprovdi, ħlief f’punti speċjali jew temporanjament, karreġġati separati għaż-żewġ direzzjonijiet tat-traffiku, separati minn xulxin bi strixxa diviżorja mhux maħsuba għat-traffiku jew, eċċezzjonalment, b’mezzi oħrajn;

(ii)ma taqsamx, fl-istess livell, kwalunkwe triq, linja tal-ferrovija jew tat-tramm, passaġġ għar-roti jew passaġġ għall-mixi; u

(iii)ma lil sservix proprjetajiet li jmissu magħha.

(b)iż-żoni ta’ mistrieħ ikunu disponibbli f’distanza massima ta’ 60 km minn xulxin, li jipprovdu biżżejjed spazju għall-parkeġġ, tagħmir tas-sikurezza u tas-sigurtà, u faċilitajiet xierqa, inklużi faċilitajiet sanitarji, li jissodisfaw il-ħtiġijiet ta’ forza tax-xogħol diversa;

(c)iż-żoni ta’ parkeġġ sikuri u siguri jkunu disponibbli f’distanza massima ta’ 100 km minn xulxin, li jipprovdu biżżejjed spazju għall-parkeġġ għal vetturi kummerċjali u li jikkonformaw mar-rekwiżiti stabbiliti fil-punt (a) tal-Artikolu 8(1) tar-Regolament (UE) 2020/1054 69 ;

(d)is-sistemi ta’ użin waqt il-moviment jiġu installati f’distanza massima ta’ 300 km minn xulxin. Is-sistemi ta’ użin waqt il-moviment għandhom jippermettu l-identifikazzjoni ta’ vetturi u ta’ kombinazzjonijiet ta’ vetturi li x’aktarx ikunu qabżu l-piżijiet massimi awtorizzati stabbiliti fid-Direttiva 96/53/KE.

3.L-Istati Membri għandhom jiżguraw, sal-31 ta’ Diċembru 2030, il-varar jew l-użu tal-mezzi biex jiġu identifikati avvenimenti jew kundizzjonijiet relatati mas-sikurezza, u l-ġbir tad-data rilevanti dwar it-traffiku fit-toroq, għall-fini li tiġi pprovduta informazzjoni minima universali dwar it-traffiku relatata mas-sikurezza fit-toroq kif definita fir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni 886/2013 70 .

4.Fuq talba ta’ Stat Membru, f’każijiet debitament ġustifikati, l-eżenzjonijiet mir-rekwiżit stabbilit fil-punt (a) tal-paragrafu 2 jistgħu jingħataw mill-Kummissjoni permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni, b’mod partikolari meta d-densità tat-traffiku ma taqbiżx l-10 000 vettura kuljum fiż-żewġ direzzjonijiet, jew meta jkun hemm restrizzjonijiet ġeografiċi speċifiċi jew fiżiċi sinifikanti, sakemm jiġi żgurat livell xieraq ta’ sikurezza. Kwalunkwe talba għal eżenzjoni għandha tkun ibbażata fuq analiżi soċjoekonomika tal-kostijiet u tal-benefiċċji, il-valutazzjoni tar-restrizzjonijiet ġeografiċi speċifiċi jew fiżiċi sinifikanti u/jew tal-impatti negattivi potenzjali fuq l-ambjent u l-bijodiversità tal-investimenti.

Artikolu 30

Ir-rekwiżiti tal-infrastruttura tat-trasport għan-network ewlieni u għan-network ewlieni estiż

1.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-infrastruttura tat-toroq tan-network ewlieni u tan-network ewlieni estiż tkun konformi mal-Artikolu 29(1).

2.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-infrastruttura tat-toroq tan-network ewlieni u tan-network ewlieni estiż tissodisfa r-rekwiżiti stabbiliti fil-punti (a), (c) u (d) tal-Artikolu 29(2) sal-31 ta’ Diċembru 2040.

3.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-infrastruttura tat-toroq tan-network ewlieni u tan-network ewlieni estiż tissodisfa r-rekwiżiti stabbiliti fil-punt (b) tal-Artikolu 29(2) sal-31 ta’ Diċembru 2030.

4.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-infrastruttura tat-toroq tan-network ewlieni tissodisfa r-rekwiżiti stabbiliti fl-Artikolu 29(3) sal-31 ta’ Diċembru 2025.

5.Fuq talba ta’ Stat Membru, f’każijiet debitament ġustifikati, l-eżenzjonijiet mir-rekwiżit stabbilit fil-punt (a) tal-Artikolu 29(2) jistgħu jingħataw mill-Kummissjoni permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni, b’mod partikolari meta d-densità tat-traffiku ma taqbiżx l-10 000 vettura kuljum fiż-żewġ direzzjonijiet, jew meta jkun hemm restrizzjonijiet ġeografiċi speċifiċi jew fiżiċi sinifikanti, sakemm jiġi żgurat livell xieraq ta’ sikurezza. Kwalunkwe talba għal eżenzjoni għandha tkun ibbażata fuq analiżi soċjoekonomika tal-kostijiet u tal-benefiċċji, il-valutazzjoni tar-restrizzjonijiet ġeografiċi speċifiċi jew fiżiċi sinifikanti u/jew tal-impatti negattivi potenzjali fuq l-ambjent u l-bijodiversità tal-investimenti.

Artikolu 31

Prijoritajiet addizzjonali għall-iżvilupp tal-infrastruttura tat-toroq

Fil-promozzjoni ta’ proġetti ta’ interess komuni relatati mal-infrastruttura tat-toroq u minbarra l-prijoritajiet ġenerali stabbiliti fl-Artikoli 12 u 13, għandha tingħata attenzjoni lil dawn li ġejjin:

(a)it-titjib u l-promozzjoni tas-sikurezza fit-toroq, filwaqt li jitqiesu l-ħtiġijiet tal-utenti vulnerabbli u tal-utenti tat-toroq fid-diversità kollha tagħhom, b’mod partikolari l-persuni b’mobbiltà mnaqqsa;

(b)il-mitigazzjoni tal-konġestjoni fit-toroq eżistenti, b’mod partikolari permezz tal-ġestjoni intelliġenti tat-traffiku, inklużi l-imposti jew il-pedaġġi dinamiċi għall-konġestjoni varjati skont il-ħin tal-ġurnata, il-ġimgħa jew l-istaġun;

(c)l-introduzzjoni ta’ teknoloġiji innovattivi biex jittejjeb il-kontroll tal-konformità mal-qafas legali tal-Unjoni għat-trasport bit-triq, inklużi għodod ta’ infurzar intelliġenti u awtomatizzati u infrastruttura tal-komunikazzjoni 5G;

(d)meta tinbena jew tiġi ammeljorata l-infrastruttura tat-toroq, jiġu żgurati l-kontinwità u l-aċċessibbiltà tal-mogħdijiet għall-mixi u għaċ-ċikliżmu sabiex jiġu promossi l-modi attivi tat-trasport.

TAQSIMA 5

Infrastruttura tat-trasport bl-ajru

Artikolu 32

Komponenti tal-infrastruttura

1.L-infrastruttura tat-trasport bl-ajru għandha tinkludi b’mod partikolari:

(a)l-ispazju tal-ajru, ir-rotot u l-passaġġi bl-ajru;

(b)l-ajruporti, inklużi l-infrastruttura u t-tagħmir meħtieġa għall-operazzjonijiet fuq l-art u tat-trasport fiż-żona tal-ajruport, il-vertiports u l-portijiet spazjali;

(c)il-konnessjonijiet tal-ajruporti mal-modi l-oħrajn fin-network trans-Ewropew tat-trasport;

(d)is-Sistemi tal-ATM/ANS u t-tagħmir assoċjat, inkluż it-tagħmir ibbażat fl-ispazju;

(e)l-infrastruttura relatata ma’ fjuwils alternattivi, u l-provvista tal-elettriku għal inġenji tal-ajru stazzjonarji kif definiti fir-Regolament (UE) […] [dwar il-varar ta’ infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi];

(f)l-infrastruttura għall-produzzjoni fuq il-post ta’ fjuwils alternattivi u għat-titjib tal-effiċjenza enerġetika u t-tnaqqis tal-emissjonijiet klimatiċi, ambjentali u tal-istorbju tal-ajruporti jew ta’ operazzjonijiet assoċjati mal-ajruporti, bħal servizzi fuq l-art, operazzjonijiet tal-inġenji tal-ajru u trasport tal-passiġġieri fuq l-art;

(g)l-infrastruttura użata għall-ġbir separat tal-iskart, għall-prevenzjoni tal-iskart u għal attivitajiet fil-qasam tal-ekonomija ċirkolari.

2.Ajruport għandu jkun parti min-network komprensiv, meta jissodisfa mill-inqas waħda mill-kundizzjonijiet li ġejjin:

(a)għall-ajruporti tal-merkanzija, il-volum totali annwali tal-merkanzija jkun mill-inqas 0,2 % tal-volum totali annwali tal-merkanzija tal-ajruporti kollha tal-Unjoni;

(b)għall-ajruporti tal-passiġġieri, it-traffiku totali annwali tal-passiġġieri jkun mill-inqas 0,1 % tal-volum totali annwali tal-passiġġieri tal-ajruporti kollha tal-Unjoni, sakemm l-ajruport inkwistjoni ma jkunx jinsab lil hinn minn raġġ ta’ 100 km mill-eqreb ajruport fin-network komprensiv, jew lil hinn minn raġġ ta’ 200 km fejn ikun hemm linja ferrovjarja ta’ veloċità għolja fir-reġjun fejn jinsab.

Il-volum totali annwali tal-passiġġieri u l-volum totali annwali tal-merkanzija huma bbażati fuq l-aktar medja reċenti disponibbli meħuda fuq tliet snin, abbażi tal-istatistika ppubblikata mill-Eurostat.

Artikolu 33

Ir-rekwiżiti tal-infrastruttura tat-trasport għan-network ewlieni u għan-network komprensiv

1.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li:

(a)l-ajruporti tan-network ewlieni jkunu konnessi man-network ferrovjarju fuq distanzi twal, inkluż in-network ferrovjarju ta’ veloċità għolja, u l-infrastruttura tat-trasport bit-triq tan-network trans-Ewropew tat-trasport sal-31 ta’ Diċembru 2030, ħlief fejn restrizzjonijiet ġeografiċi speċifiċi jew fiżiċi sinifikanti jipprevjenu tali konnessjonijiet;

(b)l-ajruporti tan-network komprensiv b’volum totali annwali tat-traffiku tal-passiġġieri ta’ aktar minn erba’ miljun passiġġier ikunu konnessi man-network ferrovjarju fuq distanzi twal, inkluż man-network ferrovjarju ta’ veloċità għolja, u l-infrastruttura tat-trasport bit-triq tan-network trans-Ewropew tat-trasport sal-31 ta’ Diċembru 2050, ħlief fejn restrizzjonijiet ġeografiċi speċifiċi jew fiżiċi sinifikanti jipprevjenu tali konnessjonijiet;

(c)kwalunkwe ajruport li jinsab fit-territorju tagħhom joffri mill-inqas terminal wieħed li jkun miftuħ għall-operaturi u għall-utenti kollha b’mod mhux diskriminatorju u li għandu japplika imposti trasparenti u mhux diskriminatorji;

(d)japplikaw standards bażiċi komuni għas-salvagwardja tal-avjazzjoni ċivili kontra atti ta’ interferenza illegali, kif adottati mill-Unjoni f’konformità mar-Regolament (KE) Nru 300/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 71 għall-infrastruttura tat-trasport bl-ajru;

(e)l-infrastruttura għall-ġestjoni tat-traffiku tal-ajru tkun tali li tippermetti l-implimentazzjoni tal-Ajru Uniku Ewropew, f’konformità mar-Regolament (KE) Nru 549/2004, (KE) Nru 550/2004, (KE) Nru 551/2004 u (UE) Nru 2018/1139, tal-operazzjonijiet tat-trasport bl-ajru, sabiex jittejbu l-prestazzjoni u s-sostenibbiltà tas-sistema tal-avjazzjoni Ewropea, tar-regoli ta’ implimentazzjoni u tal-ispeċifikazzjonijiet tal-Unjoni;

(f)l-infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi tiġi varata fl-ajruporti f’konformità sħiħa mar-rekwiżiti kif definiti fir-Regolament (UE) […] [dwar il-varar ta’ infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi];

(g)l-infrastruttura tat-trasport bl-ajru tipprevedi provvista ta’ arja prekundizzjonata għal inġenji tal-ajru stazzjonarji.

2.Fuq talba ta’ Stat Membru, il-Kummissjoni tista’, f’każijiet debitament ġustifikati, tagħti eżenzjonijiet permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni fir-rigward tar-rekwiżiti stabbiliti fil-punti (a), (b), (c) u (g) tal-paragrafu 1. Kwalunkwe talba għal eżenzjoni għandha tkun ibbażata fuq analiżi soċjoekonomika tal-kostijiet u tal-benefiċċji jew tkun relatata mar-restrizzjonijiet ġeografiċi speċifiċi jew fiżiċi sinifikanti, inkluż in-nuqqas ta’ eżistenza ta’ sistema ferrovjarja fit-territorju.

Artikolu 34

Prijoritajiet addizzjonali għall-iżvilupp tal-infrastruttura tat-trasport bl-ajru

Fil-promozzjoni ta’ proġetti ta’ interess komuni relatati mal-infrastruttura tat-trasport bl-ajru u minbarra l-prijoritajiet stabbiliti fl-Artikoli 12 u 13, għandha tingħata attenzjoni lil dawn li ġejjin:

(a)iż-żieda fl-effiċjenza operattiva u enerġetika tal-ajruporti;

(b)l-appoġġ għall-implimentazzjoni tal-Ajru Uniku Ewropew u ta’ sistemi interoperabbli, b’mod partikolari dawk żviluppati mill-proġett SESAR f’konformità mal-Pjan Direttur Ewropew tal-ATM;

(c)it-titjib tal-proċessi ta’ diġitalizzazzjoni u awtomatizzazzjoni, b’mod partikolari fid-dawl ta’ sikurezza u sigurtà akbar;

(d)it-titjib tal-interkonnessjonijiet multimodali bejn l-ajruporti u l-infrastruttura ta’ modi oħrajn ta’ trasport, u bejn l-ajruporti u n-nodi urbani, fejn xieraq;

(e)it-titjib tas-sostenibbiltà u l-mitigazzjoni tal-impatti klimatiċi, ambjentali u tal-istorbju, b’mod partikolari bl-introduzzjoni ta’ teknoloġiji u innovazzjoni ġodda, fjuwils alternattivi, inġenji tal-ajru b’emissjonijiet żero u baxxi u infrastruttura b’livelli żero u baxxi ta’ karbonju.

TAQSIMA 6

Infrastruttura għat-terminals multimodali tal-merkanzija

Artikolu 35

L-identifikazzjoni tat-terminals multimodali tal-merkanzija

1.It-terminals multimodali tal-merkanzija tan-network trans-Ewropew tat-trasport huma terminals li:

(a)jinsabu fil-portijiet marittimi tan-network trans-Ewropew tat-trasport, kif elenkati fl-Anness II;

(b)jinsabu fil-portijiet interni tan-network trans-Ewropew tat-trasport, kif elenkati fl-Anness II;

(c)jinsabu fi ħdan nodu urban jew fil-viċinanza tiegħu;

(d)huma kklassifikati bħala terminals stradali-ferrovjarji tan-network trans-Ewropew tat-trasport, kif elenkati fl-Anness II.

2.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li jkun hemm kapaċità suffiċjenti tat-terminals multimodali tal-merkanzija li sservi n-network trans-Ewropew tat-trasport, li tissodisfa l-flussi tat-traffiku attwali u futuri, b’mod partikolari l-flussi li jservu nodi urbani, ċentri industrijali, portijiet u ċentri tal-loġistika.

3.Fi żmien sentejn wara d-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament, l-Istati Membri għandhom iwettqu analiżi tas-suq u analiżi prospettiva dwar it-terminals multimodali tal-merkanzija fit-territorju tagħhom. Din l-analiżi għandha mill-inqas:

(a)teżamina l-flussi tat-traffiku attwali u futuri tal-merkanzija, inklużi l-flussi tat-traffiku tal-merkanzija ttrasportata bit-triq;

(b)tidentifika t-terminals multimodali tal-merkanzija eżistenti tan-network trans-Ewropew tat-trasport fit-territorju tagħhom, u tivvaluta l-ħtieġa għal terminals multimodali tal-merkanzija ġodda jew kapaċità addizzjonali ta’ trażbord fit-terminals eżistenti;

(c)tanalizza kif tiġi żgurata distribuzzjoni adegwata tat-terminals multimodali tal-merkanzija b’kapaċità adegwata ta’ trażbord sabiex jiġu ssodisfati l-ħtiġijiet identifikati fil-punt (b). Dan għandu jqis it-terminals li jinsabu fiż-żoni tal-fruntiera tal-Istati Membri ġirien.

L-Istati Membri għandhom jikkonsultaw mal-ispedituri, mal-operaturi tat-trasport u mal-operaturi tal-loġistika li joperaw fit-territorju tagħhom. Huma għandhom iqisu r-riżultati tal-konsultazzjoni fl-analiżi tagħhom.

4.Abbażi tal-analiżi skont il-paragrafu 3, l-Istati Membri għandhom jelaboraw pjan ta’ azzjoni għall-iżvilupp ta’ network ta’ terminal multimodali tal-merkanzija. Ir-riżultati tal-analiżi u l-pjan ta’ azzjoni għandhom jiġu sottomessi lill-Kummissjoni mhux aktar tard minn sitt xhur wara li tiġi ffinalizzata l-analiżi, flimkien ma’ lista ta’ terminals stradali-ferrovjarji li l-Istat Membru jipproponi li jżid fl-Annessi I u II.

5.Terminal stradali-ferrovjarju għandu jkun parti min-network trans-Ewropew tat-trasport u elenkat fl-Annessi I u II meta tiġi ssodisfata mill-inqas waħda mill-kundizzjonijiet li ġejjin:

(a)it-trażbord annwali tal-merkanzija tiegħu jaqbeż, għal merkanzija mhux sfuża, it-800 000 tunnellata jew, għal merkanzija sfuża, 0,1 % tal-volum totali annwali korrispondenti tal-merkanzija mmaniġġjata fil-portijiet marittimi kollha tal-Unjoni;

(b)ikun it-terminal stradali-ferrovjarju ewlieni ddeżinjat mill-Istat Membru għal reġjun NUTS 2, meta ma jkun hemm l-ebda terminal stradali-ferrovjarju li jikkonforma mal-punt (a) f’dak ir-reġjun NUTS 2,

(c)ikun propost mill-Istat Membru f’konformità mal-paragrafu 4.

Artikolu 36

Komponenti tal-infrastruttura

It-terminals multimodali tal-merkanzija għandhom jinkludu, b’mod partikolari:

(a)infrastruttura li tgħaqqad il-modi differenti ta’ trasport f’żona tat-terminal u fil-viċinanza tagħha;

(b)tagħmir bħal krejnijiet, trasportaturi jew apparat ieħor ta’ trażbord sabiex il-merkanzija tiġi ttrasportata bejn modi differenti ta’ trasport u għall-pożizzjonament u l-ħżin tal-merkanzija;

(c)żoni ddedikati bħaż-żona tal-bieb, iż-żona ta’ lqugħ intermedja u ż-żona ta’ stennija, iż-żona tat-trażbord u l-korsiji tas-sewqan jew tat-tagħbija;

(d)sistemi tal-ICT rilevanti għal operazzjonijiet effiċjenti tat-terminal bħal dawk li jiffaċilitaw l-ippjanar tal-kapaċità tal-infrastruttura, l-operazzjonijiet tat-trasport, il-konnessjonijiet bejn il-modi, u t-trażbord;

(e)infrastruttura relatata ma’ faċilitajiet għal fjuwils alternattivi.

Artikolu 37

Ir-rekwiżiti tal-infrastruttura tat-trasport

1.L-Istati Membri għandhom jiżguraw b’mod ġust u mhux diskriminatorju li t-terminals multimodali tal-merkanzija msemmija fl-Artikolu 35(1):

(a)ikunu konnessi mal-modi ta’ trasport li huma disponibbli fiż-żona, fejn fattibbli, sakemm ma jkunux ġustifikati f’termini tal-kostijiet u l-benefiċċji soċjoekonomiċi;

(b)ikunu mgħammra b’mill-inqas stazzjon tal-irriċarġjar wieħed kif definit fil-punt (43) tal-Artikolu 2 tar-Regolament (UE) […] [dwar il-varar ta’ infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi] iddedikat biex iservi lill-vetturi heavy-duty, sal-31 ta’ Diċembru 2030;

(c)ikunu mgħammra b’għodod diġitali sabiex jiżguraw, sal-31 ta’ Diċembru 2030:

(i)operazzjonijiet effiċjenti tat-terminal bħal photogates, sistema tat-tħaddim tat-terminal, reġistrazzjoni/ħlas diġitali tas-sewwieq, kameras jew sensuri oħrajn fuq tagħmir tat-trażbord, kif ukoll sistemi ta’ kameras fuq in-naħa tal-binarji;

(ii)il-forniment ta’ flussi ta’ informazzjoni f’terminal u bejn il-modi ta’ trasport tul il-katina loġistika u t-terminal.

2.L-Istati Membri għandhom jiżguraw b’mod ġust u mhux diskriminatorju li t-terminals multimodali tal-merkanzija msemmija fl-Artikolu 35(1) u li jkunu konnessi man-network ferrovjarju, sal-31 ta’ Diċembru 2030, ikunu jistgħu jimmaniġġjaw it-tipi kollha ta’ unitajiet ta’ tagħbija intermodali jekk jiġu kklassifikati bħala terminali intermodali u jekk iwettqu trażbord vertikali.

3.L-Istati Membri għandhom jiżguraw b’mod ġust u mhux diskriminatorju li t-terminals multimodali tal-merkanzija msemmija fl-Artikolu 35(1) u li jkunu konnessi man-network ferrovjarju, sal-31 ta’ Diċembru 2040, ikunu jistgħu jakkomodaw ferroviji b’tul ta’ 740 m mingħajr manipulazzjoni jew, jekk dan ma jkunx ekonomikament vijabbli, li jittieħdu miżuri adegwati biex tittejjeb l-effiċjenza operattiva tal-akkomodazzjoni ta’ ferroviji b’tul ta’ 740 m, bħall-estensjoni u l-elettrifikazzjoni tas-sidings tat-tluq u tal-wasla, l-aġġustamenti għas-sistemi tas-sinjalar u t-titjib fil-konfigurazzjoni tal-binarji.

4.L-Istati Membri għandhom jiżguraw b’mod ġust u mhux diskriminatorju li t-terminals multimodali tal-merkanzija kollha msemmija fl-Artikolu 35(1) u li jkunu konnessi man-network ferrovjarju, sal-31 ta’ Diċembru 2050 ikunu jistgħu jimmaniġġjaw kwalunkwe ferrovija b’tul ta’ 740 m mingħajr manipulazzjoni.

5.Fuq talba ta’ Stat Membru, f’każijiet debitament ġustifikati, l-eżenzjonijiet mill-obbligi skont il-paragrafi minn 1 sa 4 jistgħu jingħataw mill-Kummissjoni permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni, fejn l-investiment fl-infrastruttura ma jkunx jista’ jiġi ġġustifikat f’termini ta’ kostijiet u benefiċċji soċjoekonomiċi, b’mod partikolari meta t-terminal ikun jinsab f’żona ristretta mil-lat ta’ spazju.

Artikolu 38

Prijoritajiet addizzjonali għall-iżvilupp tal-infrastruttura tat-trasport multimodali

Fil-promozzjoni ta’ proġetti ta’ interess komuni relatati mal-infrastruttura tat-trasport multimodali u minbarra l-prijoritajiet ġenerali stabbiliti fl-Artikoli 12 u 13, għandha tingħata attenzjoni lil dawn li ġejjin:

(a)l-iffaċilitar tal-interkonnessjonijiet bejn modi differenti ta’ trasport;

(b)it-tneħħija tal-ostakli tekniċi u amministrattivi ewlenin għat-trasport multimodali, inkluż bl-implimentazzjoni tal-eFTI;

(c)l-iżvilupp ta’ fluss bla xkiel ta’ informazzjoni li tippermetti s-servizzi tat-trasport fis-sistema trans-Ewropea tat-trasport kollha;

(d)l-iffaċilitar tal-interoperabbiltà għall-kondiviżjoni tad-data, l-aċċess għad-data u l-użu mill-ġdid tad-data fi ħdan u bejn il-modi tat-trasport;

(e)il-promozzjoni, fejn xieraq, tal-fatt li s-sidings privati fuq in-network trans-Ewropew tat-trasport jippermettu l-immaniġġjar ta’ ferroviji b’tul ta’ 740 m mingħajr manipulazzjoni.

TAQSIMA 7

Nodi urbani

Artikolu 39

Komponenti tan-nodi urbani

1.Nodu urban għandu jinkludi, b’mod partikolari:

(a)l-infrastruttura tat-trasport fin-nodu urban li hija parti min-network trans-Ewropew tat-trasport, inklużi bypasses, u li żżid il-prestazzjoni tan-network trans-Ewropew tat-trasport;

(b)il-punti ta’ aċċess għan-network trans-Ewropew tat-trasport, notevolment l-istazzjonijiet ferrovjarji multimodali, it-terminals multimodali tal-merkanzija, il-portijiet jew l-ajruporti;

(c)il-konnessjonijiet tal-ewwel u tal-aħħar mil bejn u għal dawn il-punti ta’ aċċess.

2.In-nodi urbani tan-network trans-Ewropew tat-trasport huma elenkati fl-Anness II.

Artikolu 40

Rekwiżiti tan-nodi urbani

Meta jiżviluppaw in-network trans-Ewropew tat-trasport f’nodi urbani, sabiex jiġi żgurat il-funzjonament effettiv tan-network kollu mingħajr konġestjonijiet, l-Istati Membri għandhom jiżguraw:

(a)id-disponibbiltà ta’ infrastruttura għall-irriċarġjar u r-riforniment ta’ fjuwils alternattivi, inkluż fil-pjattaformi tal-loġistika u għat-trasport pubbliku f’konformità sħiħa mar-rekwiżiti tar-Regolament (UE) […] [dwar il-varar ta’ infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi];

(b)sal-31 ta’ Diċembru 2025:

(i)l-adozzjoni ta’ pjan ta’ mobbiltà urbana sostenibbli (SUMP) f’konformità mal-Anness V, li jinkludi, notevolment, miżuri maħsuba biex jintegraw il-modi differenti ta’ trasport, biex jippromwovu mobbiltà effiċjenti mingħajr emissjonijiet, inkluża loġistika urbana sostenibbli u mingħajr emissjonijiet, biex inaqqsu t-tniġġis tal-arja u tal-istorbju, u li jqis il-flussi tat-trasport trans-Ewropew fuq distanzi twal;

(ii)il-ġbir u s-sottomissjoni lill-Kummissjoni ta’ data dwar il-mobbiltà urbana għal kull nodu urban li tkopri, bħala minimu, l-emissjonijiet tal-gassijiet serra, il-konġestjoni, l-aċċidenti u l-korrimenti, is-sehem modali u l-aċċess għal servizz ta’ mobbiltà, kif ukoll id-data dwar it-tniġġis tal-arja u tal-istorbju. Minn hemm ’il quddiem, din id-data għandha tiġi sottomessa kull sena;

(c)sal-31 ta’ Diċembru 2030:

(i)għat-trasport tal-passiġġieri: l-interkonnessjoni sostenibbli, mingħajr xkiel u sikura bejn it-trasport bil-ferrovija, bit-triq u bl-ajru, il-modi attivi ta’ trasport u, skont kif xieraq, l-infrastruttura tal-passaġġi fuq l-ilma interni u l-infrastruttura marittima;

(ii)għat-trasport tal-passiġġieri: il-kapaċità tal-passiġġieri li jaċċessaw l-informazzjoni, jipprenotaw u jħallsu l-vjaġġi tagħhom u jakkwistaw il-biljetti tagħhom permezz ta’ servizzi ta’ mobbiltà diġitali multimodali;

(iii)għat-trasport tal-merkanzija: l-interkonnessjoni sostenibbli, mingħajr xkiel u sikura bejn it-trasport bil-ferrovija, bit-triq u, skont kif xieraq, l-infrastruttura tal-passaġġi fuq l-ilma interni, l-infrastruttura tal-ajru u marittima, kif ukoll il-konnessjonijiet xierqa mal-pjattaformi u l-faċilitajiet loġistiċi;

(iv)l-iżvilupp ta’ ċentri multimodali tal-passiġġieri biex jiġu ffaċilitati l-konnessjonijiet tal-ewwel u l-aħħar mil li jkunu mgħammra b’mill-inqas stazzjon tal-irriċarġjar wieħed kif definit fil-punt (43) tal-Artikolu 2 tar-Regolament (UE) […] [dwar il-varar ta’ infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi] iddedikat biex iservi lill-vetturi heavy-duty;

(d)sal-31 ta’ Diċembru 2040: l-iżvilupp ta’ mill-inqas terminal multimodali wieħed tal-merkanzija li jippermetti kapaċità suffiċjenti ta’ trażbord fi ħdan in-nodu urban jew fil-viċinanza tiegħu.

Il-Kummissjoni għandha tadotta, mhux aktar tard minn sena wara d-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament, att ta’ implimentazzjoni li jistabbilixxi metodoloġija għad-data li għandha tinġabar mill-Istati Membri msemmija taħt il-punt (ii) tal-paragrafu (b). Dak l-att ta’ implimentazzjoni għandu jiġi adottat f’konformità mal-proċedura ta’ eżami msemmija fl-Artikolu 59(3).

Artikolu 41

Prijoritajiet addizzjonali għan-nodi urbani

Fil-promozzjoni ta’ proġetti ta’ interess komuni relatati man-nodi urbani u minbarra l-prijoritajiet ġenerali stabbiliti fl-Artikoli 12 u 13, għandha tingħata attenzjoni lil dawn li ġejjin:

(a)l-interkonnessjoni bla xkiel bejn l-infrastruttura tan-network trans-Ewropew tat-trasport u l-infrastruttura għat-trasport reġjonali u lokali;

(b)il-mitigazzjoni tal-esponiment ta’ żoni urbani għall-effetti negattivi tat-trasport ta’ tranżitu bil-ferrovija jew bit-triq, li jistgħu jinkludu bypasses;

(c)il-promozzjoni ta’ trasport u mobbiltà effiċjenti, b’livell baxx ta’ storbju u mingħajr emissjonijiet, inkluża l-ekoloġizzazzjoni tal-flotot urbani;

(d)iż-żieda fis-sehem modali tat-trasport pubbliku u tal-modi attivi;

(e)l-iskambju diġitali ta’ informazzjoni dwar it-trasport u t-traffiku bejn iċ-ċentri għall-ġestjoni tat-traffiku urban u mhux urban u ma’ entitajiet li jipprovdu servizzi ta’ informazzjoni, f’konformità mal-istandards ISO/CEN.

 

KAPITOLU IV

DISPOŻIZZJONIJIET GĦAL TRASPORT INTELLIĠENTI U REŻILJENTI

Artikolu 42

Sistemi tal-ICT għat-trasport

1.Is-sistemi tal-ICT għat-trasport għandhom ikunu tali li jippermettu l-ġestjoni tal-kapaċità u tat-traffiku u l-iskambju ta’ informazzjoni fi ħdan u bejn il-modi ta’ trasport għal operazzjonijiet tat-trasport multimodali u servizzi b’valur miżjud relatati mat-trasport, it-titjib fir-reżiljenza, is-sikurezza, is-sigurtà, il-konġestjoni u l-prestazzjoni operazzjonali u ambjentali, u proċeduri amministrattivi ssimplifikati. Is-sistemi tal-ICT għat-trasport għandhom jiffaċilitaw ukoll il-konnessjoni bla xkiel bejn l-infrastruttura u l-assi mobbli.

2.Is-sistemi tal-ICT għat-trasport għandhom jiġu varati madwar l-Unjoni, sabiex tiġi żgurata l-preżenza ta’ sett ta’ kapaċitajiet bażiċi interoperabbli fl-Istati Membri kollha.

3.Is-sistemi tal-ICT għat-trasport imsemmija f’dan l-Artikolu għandhom jinkludu:

(a)għall-ferroviji: l-ERTMS, l-applikazzjonijiet telematiċi għas-servizzi tal-merkanzija u tal-passiġġieri kif imsemmija fl-Ispeċifikazzjoni Teknika għall-Interoperabbiltà, u titjib ieħor fid-diġitalizzazzjoni, b’mod partikolari l-outputs mill-Impriża Konġunta Shift2Rail u mill-Impriża Konġunta Sistema Ferrovjarja Ewropea;

(b)għall-passaġġi fuq l-ilma interni: l-RIS;

(c)għat-trasport bit-triq: l-STI;

(d)għat-trasport marittimu: għas-servizzi tal-VTMIS għall-ġestjoni tat-traffiku tal-bastimenti u għall-iskambju ta’ informazzjoni, is-sistema ta’ Single Window Marittima Ewropea (EMSWe);

(e)għat-trasport bl-ajru: is-sistemi ATM/ANS, b’mod partikolari dawk li jirriżultaw mill-proġett SESAR;

(f)għat-trasport multimodali: l-eFTI, l-Ispazju tad-Data dwar il-Mobbiltà tal-UE u l-oqfsa li jiffaċilitaw l-iskambju ta’ data bejn in-negozji għat-trasparenza u l-ottimizzazzjoni tal-katina tal-provvista.

Artikolu 43

Servizzi ta’ trasport tal-merkanzija sostenibbli

1.L-Istati Membri għandhom jippromwovu proġetti ta’ interess komuni li jipprovdu servizzi effiċjenti ta’ trasport tal-merkanzija li jużaw l-infrastruttura tan-network trans-Ewropew tat-trasport u li jikkontribwixxu għat-tnaqqis tal-emissjonijiet tad-diossidu tal-karbonju u ta’ impatti ambjentali negattivi oħrajn, u li għandhom l-għan li:

(a)itejbu l-użu sostenibbli tal-infrastruttura tat-trasport, inkluża l-ġestjoni effiċjenti tagħha;

(b)jippromwovu l-varar ta’ servizzi tat-trasport innovattivi, inklużi konnessjonijiet tat-trasport marittimu fuq distanzi qosra, sistemi tal-ICT għat-trasport u l-iżvilupp tal-infrastruttura anċillari meħtieġa sabiex prinċipalment jintlaħqu l-għanijiet ambjentali u relatati mas-sikurezza ta’ dawk is-servizzi, kif ukoll l-istabbiliment ta’ strutturi ta’ governanza rilevanti;

(c)jiffaċilitaw l-operazzjonijiet tas-servizzi tat-trasport multimodali, inklużi l-flussi ta’ informazzjoni ta’ akkumpanjament meħtieġa, u jtejbu l-kooperazzjoni tal-parteċipanti tal-katina loġistika, inklużi l-ispedituri, l-operaturi, il-fornituri tas-servizzi u l-klijenti tagħhom;

(d)jistimolaw l-effiċjenza fir-riżorsi u l-operat b’emissjonijiet żero u baxxi, b’mod partikolari fl-oqsma tat-teknoloġiji, l-operazzjonijiet, it-trazzjoni tal-vetturi, is-sewqan/tisħin bil-fwar, l-ippjanar tas-sistemi u tal-operazzjonijiet;

(e)itejbu l-konnessjonijiet mal-aktar partijiet vulnerabbli u iżolati tal-Unjoni, b’mod partikolari r-reġjuni ultraperiferiċi, u reġjuni remoti, insulari, periferali u muntanjużi oħrajn, kif ukoll żoni skarsament popolati.

2.L-Istati Membri għandhom jippromwovu l-varar ta’ servizzi tat-trasport innovattivi, inkluż permezz tal-Ispazju Marittimu Ewropew, is-sistemi tal-ICT u l-iżvilupp tal-infrastruttura anċillari meħtieġa sabiex jintlaħqu l-għanijiet ambjentali u relatati mas-sikurezza ta’ dawk is-servizzi, kif ukoll l-istabbiliment ta’ strutturi ta’ governanza rilevanti.

Artikolu 44

Teknoloġiji ġodda u innovazzjoni

Sabiex in-network trans-Ewropew tat-trasport ilaħħaq mal-iżviluppi u l-iskjeramenti teknoloġiċi innovattivi, l-Istati Membri għandhom jimmiraw b’mod partikolari li:

(a)jappoġġaw u jippromwovu d-dekarbonizzazzjoni tat-trasport permezz ta’ tranżizzjoni għal vetturi, bastimenti u inġenji tal-ajru b’emissjonijiet żero u baxxi u teknoloġiji innovattivi u sostenibbli oħrajn tat-trasport u tan-networks, bħal hyperloop;

(b)jagħmlu possibbli d-dekarbonizzazzjoni tal-modi kollha ta’ trasport billi jistimolaw l-effiċjenza enerġetika, jintroduċu soluzzjonijiet b’emissjonijiet żero u baxxi, inklużi sistemi ta’ provvista tal-idroġenu u tal-elettriku, kif ukoll soluzzjonijiet ġodda oħrajn bħal fjuwils sostenibbli, u jipprovdu infrastruttura korrispondenti. Tali infrastruttura tista’ tinkludi aċċess għall-grilja u faċilitajiet oħrajn meħtieġa għall-provvista tal-enerġija, tista’ tqis l-interfaċċja tal-infrastruttura-vettura u tista’ tinkludi sistemi tal-ICT għat-trasport. L-infrastruttura tat-trasport tista’ sservi bħala ċentru tal-enerġija biex isservi lil modi differenti ta’ trasport;

(c)jappoġġaw l-adozzjoni u l-varar ta’ teknoloġiji diġitali ġodda, b’mod partikolari jippromwovu l-infrastruttura tal-konnettività b’kopertura mingħajr interruzzjoni tul il-Kurituri Ewropej tat-Trasport biex jiżguraw l-ogħla livell u prestazzjoni tal-infrastruttura diġitali u jilħqu livelli ogħla ta’ awtomatizzazzjoni;

(d)itejbu s-sikurezza u s-sostenibbiltà tal-moviment tal-persuni u tat-trasport tal-merkanzija;

(e)itejbu l-operat, il-ġestjoni, l-aċċessibbiltà, l-interoperabbiltà, il-multimodalità u l-effiċjenza tan-network, inkluż permezz tal-iżvilupp ta’ servizzi ta’ mobbiltà diġitali multimodali u l-iżvilupp ta’ infrastruttura li tippermetti l-multimodalità bla xkiel, bħall-konnessjoni ferrovjarja ta’ veloċità għolja u l-konnessjoni mal-bliet bil-ferrovija/bit-tramm fl-ajruporti;

(f)jippromwovu modi effiċjenti biex tiġi pprovduta informazzjoni aċċessibbli u li tinftiehem lill-utenti u l-fornituri kollha tas-servizzi tat-trasport rigward l-interkonnessjonijiet, l-interoperabbiltà u l-multimodalità;

(g)jippromwovu modi effiċjenti biex tiġi pprovduta informazzjoni aċċessibbli u komprensiva lill-utenti u l-fornituri kollha tas-servizzi tat-trasport rigward l-impatti ambjentali tal-għażliet tat-trasport tagħhom;

(h)jippromwovu miżuri biex jitnaqqsu l-kostijiet esterni, bħall-konġestjoni, il-ħsara lis-saħħa u t-tniġġis ta’ kwalunkwe tip, inklużi l-istorbju u l-emissjonijiet;

(i)jintroduċu t-teknoloġija tas-sigurtà u standards tal-identifikazzjoni kompatibbli fuq in-networks;

(j)itejbu r-reżiljenza tal-infrastruttura tat-trasport kontra t-tfixkil u t-tibdil fil-klima permezz ta’ ammeljoramenti u tfassil tal-infrastruttura u soluzzjonijiet diġitali u ċibernetiċi mmirati lejn il-protezzjoni tan-network fil-kuntest tad-diżastri naturali u dawk ikkawżati mill-bniedem;

(k)ikomplu javvanzaw l-iżvilupp u l-varar ta’ sistemi tal-ICT u ta’ teknoloġiji ġodda għat-trasport fi ħdan u bejn il-modi ta’ trasport.

Artikolu 45

Infrastruttura sikura u sigura

L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-infrastruttura tat-trasport tipprevedi movimenti sikuri u siguri tal-passiġġieri u tal-merkanzija.

Artikolu 46

Ir-reżiljenza tal-infrastruttura

1.Meta jippjanaw l-infrastruttura, l-Istati Membri għandhom itejbu s-sigurtà u r-reżiljenza tal-infrastruttura tat-trasport għat-tibdil fil-klima, il-perikli naturali, id-diżastri kkawżati mill-bniedem, kif ukoll it-tfixkil intenzjonat li jaffettwa l-funzjonament tas-sistema tat-trasport tal-Unjoni. Meta jimplimentaw proġetti ta’ interess komuni, l-Istati Membri għandhom iqisu:

(a)l-interdipendenzi, ir-rabtiet u l-effetti ta’ kaskata ma’ networks oħrajn, bħan-network tat-telekomunikazzjoni u tal-elettriku;

(b)is-sikurezza, is-sigurtà u l-prestazzjoni fil-preżenza ta’ perikli multipli;

(c)il-kwalità strutturali tal-infrastruttura matul iċ-ċiklu tal-ħajja kollu tagħha, b’attenzjoni partikolari għall-kundizzjonijiet klimatiċi pproġettati futuri;

(d)il-protezzjoni ċivili jeħtieġ li tirreaġixxi għat-tfixkil;

(e)iċ-ċibersigurtà u r-reżiljenza tal-infrastruttura, b’attenzjoni partikolari għall-infrastruttura transfruntiera.

2.Il-proġetti ta’ interess komuni li għalihom trid titwettaq valutazzjoni tal-impatt ambjentali f’konformità mad-Direttiva 2011/92/UE għandhom ikunu soġġetti għal verifika tar-reżistenza klimatika. Il-verifika tar-reżistenza klimatika għandha titwettaq abbażi tal-aħjar prattika u gwida disponibbli l-aktar reċenti biex jiġi żgurat li l-infrastrutturi tat-trasport ikunu reżiljenti għall-impatti negattivi tat-tibdil fil-klima, permezz ta’ valutazzjoni tal-vulnerabbiltà klimatika u valutazzjoni tar-riskji, inkluż permezz ta’ miżuri ta’ adattament rilevanti, u permezz tal-integrazzjoni tal-kostijiet tal-emissjonijiet tal-gassijiet serra fl-analiżi kost-benefiċċji. Tali rekwiżit ma japplikax għal proġetti li għalihom tkun tlestiet il-valutazzjoni tal-impatt ambjentali qabel id-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament.

Artikolu 47

Riskji għas-sigurtà jew għall-ordni pubbliku

1.L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni bi kwalunkwe proġett ta’ interess komuni fit-territorju tagħhom bil-parteċipazzjoni jew bil-kontribut ta’ kwalunkwe tip ta’ persuna fiżika ta’ pajjiż terz jew impriża ta’ pajjiż terz bil-ħsieb li jippermettu valutazzjoni tal-impatt tiegħu fuq is-sigurtà jew l-ordni pubbliku fl-Unjoni. Dan l-obbligu ma għandux japplika għal investimenti diretti barranin innotifikati lill-Kummissjoni u lil Stati Membri oħrajn skont l-Artikolu 6(1) tar-Regolament (UE) 2019/452.

2.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-informazzjoni nnotifikata skont il-paragrafu 1 issir disponibbli mill-inqas tnax-il xahar qabel id-deċiżjoni finali dwar l-implimentazzjoni tal-proġett ta’ interess komuni. L-informazzjoni għandha tinkludi b’mod partikolari:

(a)l-istruttura tas-sjieda tal-impriża ta’ pajjiż terz u, fejn applikabbli, tal-impriża li fiha huma ppjanati l-parteċipazzjoni jew il-kontribut, inkluża informazzjoni dwar is-sid benefiċjarju aħħari u l-parteċipazzjoni fil-kapital;

(b)il-valur approssimattiv tal-parteċipazzjoni jew tal-kontribut ta’ persuna fiżika ta’ pajjiż terz jew impriża ta’ pajjiż terz fil-proġett ta’ interess komuni u d-deskrizzjoni tal-forma u tal-kundizzjonijiet ta’ tali parteċipazzjoni jew kontribut;

(c)il-prodotti, is-servizzi u l-operazzjonijiet kummerċjali tal-persuna fiżika ta’ pajjiż terz jew impriża ta’ pajjiż terz u, fejn applikabbli, tal-impriża li fiha huma ppjanati l-parteċipazzjoni jew il-kontribut li jaffettwaw in-network trans-Ewropew;

(d)l-Istati Membri li fihom il-persuna fiżika ta’ pajjiż terz jew impriża ta’ pajjiż terz u, fejn applikabbli, l-impriża li fiha huma ppjanati l-parteċipazzjoni jew il-kontribut, iwettqu operazzjonijiet kummerċjali rilevanti li jaffettwaw in-network trans-Ewropew tat-trasport;

(e)il-finanzjament tal-kontribut jew tal-parteċipazzjoni u s-sors tiegħu, abbażi tal-aħjar informazzjoni disponibbli għall-Istat Membru;

(f)id-data meta l-parteċipazzjoni hija ppjanata li tidħol fis-seħħ jew meta l-kontribut huwa ppjanat li jitlesta.

Barra minn hekk, l-Istati Membri għandhom jagħmlu ħilithom biex jipprovdu kwalunkwe informazzjoni, jekk disponibbli, rilevanti għall-valutazzjoni mwettqa mill-Kummissjoni skont il-punti (a), (b) u (c) tat-tieni subparagrafu tal-paragrafu 5.

3.Mhux aktar tard minn tletin jum kalendarju wara li tirċievi l-informazzjoni skont il-paragrafu 1, il-Kummissjoni tista’ titlob informazzjoni addizzjonali mingħand l-Istat Membru fejn ikun ippjanat il-proġett ta’ interess komuni. Kwalunkwe talba għal informazzjoni addizzjonali għandha tkun ġustifikata kif xieraq, limitata għall-informazzjoni meħtieġa biex titwettaq il-valutazzjoni skont il-paragrafu 5, proporzjonata għall-iskop tat-talba u mhux ta’ piż bla bżonn għall-Istat Membru fejn ikun ippjanat il-proġett ta’ interess komuni.

L-Istat Membru fejn ikun ippjanat il-proġett ta’ interess komuni għandu jiżgura li l-informazzjoni addizzjonali mitluba mill-Kummissjoni ssir disponibbli għall-Kummissjoni mingħajr dewmien żejjed.

L-Istat Membru fejn ikun ippjanat il-proġett ta’ interess komuni jista’ jitlob lill-persuna fiżika ta’ pajjiż terz jew lil impriża ta’ pajjiż terz biex tipprovdi l-informazzjoni msemmija fil-paragrafi 2 u 3. Il-persuna fiżika ta’ pajjiż terz jew impriża ta’ pajjiż terz ikkonċernat għandha tipprovdi l-informazzjoni mitluba mingħajr dewmien żejjed.

4.Meta l-Kummissjoni tqis li l-parteċipazzjoni jew il-kontribut ta’ kwalunkwe tip ta’ persuna fiżika ta’ pajjiż terz jew impriża ta’ pajjiż terz x’aktarx li jaffettwaw l-infrastruttura kritika fuq in-network trans-Ewropew tat-trasport għal raġunijiet ta’ sigurtà jew ordni pubbliku, jew ikollha informazzjoni rilevanti b’rabta ma’ dik il-parteċipazzjoni jew dak il-kontribut, jew il-proġett ta’ interess komuni kkonċernat, hija tista’ toħroġ opinjoni indirizzata lill-Istat Membru fejn ikun ippjanat il-proġett ta’ interess komuni.

B’hekk, infrastruttura kritika tfisser assi, sistema jew parti minnhom użati għal finijiet ta’ trasport u li jinsabu fi Stati Membri li huma essenzjali għaż-żamma ta’ funzjonijiet vitali tas-soċjetà, is-saħħa, is-sikurezza, is-sigurtà, il-benesseri ekonomiku jew soċjali tan-nies, u li t-tfixkil jew il-qerda tagħhom ikollhom impatt sinifikanti fi Stat Membru bħala riżultat tan-nuqqas ta’ żamma ta’ dawk il-funzjonijiet.

5.Fid-determinazzjoni ta’ jekk il-parteċipazzjoni ta’ persuna fiżika ta’ pajjiż terz jew ta’ impriża ta’ pajjiż terz hijiex probabbli li taffettwa l-infrastruttura kritika għal raġunijiet ta’ sigurtà jew ta’ ordni pubbliku, il-Kummissjoni tista’ tikkunsidra l-effetti potenzjali tagħha fuq, fost l-oħrajn:

(a)l-infrastruttura kritika u l-faċilitajiet kritiċi għat-tħaddim ta’ tali infrastruttura, kif ukoll l-art u l-proprjetà immobbli kruċjali għall-użu ta’ tali infrastruttura;

(b)it-teknoloġiji u l-oġġetti b’użu doppju kif definiti fil-punt 1 tal-Artikolu 2 tar-Regolament (UE) 2021/821 72 essenzjali għall-funzjonament tal-infrastruttura kritika;

(c)il-provvista ta’ inputs essenzjali għall-bini, it-tħaddim u l-manutenzjoni ta’ infrastruttura kritika;

(d)l-aċċess għal informazzjoni sensittiva, inkluża data personali, jew il-kapaċità li tiġi kkontrollata tali informazzjoni flimkien mal-bini, it-tħaddim u l-manutenzjoni ta’ infrastruttura kritika.

Fid-determinazzjoni ta’ jekk parteċipazzjoni barranija jew kontribut barrani humiex probabbli li jaffettwaw is-sigurtà jew l-ordni pubbliku, il-Kummissjoni tista’ tqis ukoll, b’mod partikolari:

(a)jekk l-impriża terza hijiex direttament jew indirettament ikkontrollata mill-gvern, inklużi korpi statali jew forzi armati, ta’ pajjiż terz, inkluż permezz ta’ struttura ta’ sjieda jew finanzjament sinifikanti;

(b)jekk il-persuna fiżika ta’ pajjiż terz jew l-impriża terza tkunx diġà ġiet involuta f’attivitajiet li jaffettwaw is-sigurtà jew l-ordni pubbliku fi Stat Membru; jew

(c)jekk hemmx riskju serju li l-persuna fiżika ta’ pajjiż terz jew l-impriża terza tinvolvi ruħha f’attivitajiet illegali jew kriminali.

6.Il-Kummissjoni tista’ tipprovdi opinjoni skont il-paragrafu 4 mhux aktar tard minn tliet xhur wara li tirċievi l-informazzjoni skont il-paragrafu 3. L-opinjoni tal-Kummissjoni għandha tiġi indirizzata lill-Istat Membru fejn ikun ippjanat il-proġett ta’ interess komuni u għandha tintbagħat lill-Istati Membri l-oħrajn. Fil-każ li l-parteċipazzjoni jew il-kontribut ta’ kwalunkwe tip minn persuna fiżika ta’ pajjiż terz jew impriża ta’ pajjiż terz ikunu investiment dirett barrani kif definit fil-punt 1 tal-Artikolu 2 tar-Regolament (UE) 2019/452 li ma jkunx qed jiġi eżaminat mill-Istat Membru fejn ikun ippjanat jew jitlesta l-investiment dirett barrani, il-Kummissjoni għandha toħroġ tali opinjoni, fejn tkun ġustifikata, skont l-Artikolu 8 tar-Regolament (UE) 2019/452.

7.L-Istat Membru li fih huwa ppjanat li jiġi implimentat il-proġett ta’ interess komuni minn, jew bil-parteċipazzjoni jew il-kontribut ta’ kwalunkwe tip ta’, persuna fiżika ta’ pajjiż terz jew impriża ta’ pajjiż terz, għandu jqis bl-akbar attenzjoni l-opinjoni tal-Kummissjoni u jipprovdi spjegazzjoni lill-Kummissjoni jekk l-opinjoni tagħha ma tiġix segwita, mhux aktar tard minn tliet xhur wara l-ħruġ tal-opinjoni.

8.Kull Stat Membru u l-Kummissjoni għandhom jistabbilixxu punt ta’ kuntatt għall-implimentazzjoni ta’ dan l-Artikolu. L-Istati Membri u l-Kummissjoni għandhom jinvolvu dawk il-punti ta’ kuntatt fil-kwistjonijiet kollha relatati mal-implimentazzjoni ta’ dan l-Artikolu.

9.Il-Kummissjoni għandha tipprovdi sistema sigura u kriptata biex tappoġġa l-kooperazzjoni diretta u l-iskambju ta’ informazzjoni bejn il-punti ta’ kuntatt.

10.L-Istati Membri u l-Kummissjoni għandhom jiżguraw il-protezzjoni tal-informazzjoni kunfidenzjali miksuba fl-applikazzjoni ta’ dan l-Artikolu f’konformità mad-dritt tal-Unjoni u mal-liġi nazzjonali rispettiva.

11.L-Istati Membri u l-Kummissjoni għandhom jiżguraw li l-informazzjoni kklassifikata pprovduta jew skambjata taħt dan l-Artikolu ma tiġix degradata jew deklassifikata mingħajr il-kunsens bil-miktub minn qabel tal-oriġinatur.

12.Kwalunkwe pproċessar ta’ data personali skont dan l-Artikolu għandu jitwettaq f’konformità mar-Regolament (UE) 2016/679 73 u mar-Regolament (UE) 2018/1725 74 u biss sa fejn ikun meħtieġ għall-iskrinjar tal-parteċipazzjoni fil-proġett rilevanti ta’ interess komuni, jew tal-kontribut għalih, u għall-iżgurar tal-effettività tal-kooperazzjoni prevista f’dan l-Artikolu. Id-data personali relatata mal-implimentazzjoni ta’ dan l-Artikolu għandha tinżamm biss għaż-żmien meħtieġ biex jintlaħqu l-iskopijiet li għalihom tkun inġabret.

Artikolu 48

Manutenzjoni u ċiklu tal-ħajja ta’ proġett

L-Istati Membri għandhom jiżguraw li:

(a)l-infrastruttura tan-network trans-Ewropew tat-trasport tinżamm b’mod li tipprovdi l-istess livell ta’ servizz u sikurezza matul il-ħajja tagħha;

(b)jiġu stabbiliti pjanijiet ta’ manutenzjoni fit-tul, inkluża informazzjoni dwar ir-riżorsi ta’ finanzjament meħtieġa biex ikopru l-kostijiet tal-manutenzjoni fit-tul tal-infrastruttura eżistenti u ppjanata;

(c)il-ħtiġijiet u l-kostijiet tal-manutenzjoni matul il-ħajja tal-infrastruttura jitqiesu fil-fażi tal-ippjanar tal-kostruzzjoni jew tal-ammeljorament;

(d)fil-każ tal-infrastruttura ferrovjarja, tiġi żgurata konsistenza bejn il-ħtiġijiet ta’ manutenzjoni u ammeljorament relatati mal-iżvilupp tan-network trans-Ewropew għat-trasport u riflessi fl-istrateġija indikattiva għall-iżvilupp tal-infrastruttura ferrovjarja msemmija fl-Artikolu 8(1) tad-Direttiva 2012/34/UE, fil-pjan ta’ direzzjoni tan-negozju tal-maniġers tal-infrastruttura kkonċernati msemmi fl-Artikolu 8(3) tad-Direttiva 2012/34/UE u fil-ftehim kuntrattwali bejn l-awtorità kompetenti u l-maniġer tal-infrastruttura msemmi fl-Artikolu 30 tad-Direttiva 2012/34/UE.

Artikolu 49

Aċċessibbiltà għall-utenti kollha

L-infrastruttura tat-trasport għandha tippermetti mobbiltà u aċċessibbiltà mingħajr xkiel għall-utenti kollha, b’mod partikolari għall-persuni f’sitwazzjonijiet ta’ vulnerabbiltà, inklużi l-persuni b’diżabbiltà jew b’mobbiltà mnaqqsa, kif ukoll il-persuni li jgħixu f’reġjuni ultraperiferiċi u f’reġjuni remoti, rurali, insulari, periferali u muntanjużi oħrajn, kif ukoll f’żoni skarsament popolati.  

KAPITOLU V

L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-ISTRUMENTI TAL-KURITURI EWROPEJ TAT-TRASPORT U L-PRIJORITAJIET ORIZZONTALI

Artikolu 50

L-istrument tal-Kurituri Ewropej tat-Trasport u l-prijoritajiet orizzontali 

1.Il-Kurituri Ewropej tat-Trasport huma strument li jiffaċilita l-implimentazzjoni kkoordinata ta’ partijiet tan-network trans-Ewropew tat-trasport u huma maħsuba, b’mod partikolari, biex itejbu l-konnessjonijiet transfruntiera u biex ineħħu l-konġestjonijiet fl-Unjoni.

2.Sabiex iwasslu għal trasport multimodali effiċjenti fir-riżorsi u jikkontribwixxu għall-koeżjoni permezz ta’ kooperazzjoni territorjali mtejba, il-Kurituri Ewropej tat-Trasport għandhom ikunu ffokati fuq:

(a)l-integrazzjoni modali bil-ħsieb partikolari li jissaħħu l-aktar modi ta’ trasport li jirrispettaw l-ambjent, notevolment il-ferroviji, il-passaġġi fuq l-ilma interni u t-trasport marittimu fuq distanzi qosra;

(b)l-interoperabbiltà;

(c)żvilupp ikkoordinat tal-infrastruttura, b’mod partikolari f’sezzjonijiet transfruntiera, notevolment fid-dawl tal-iżvilupp ta’ sistema tal-merkanzija ferrovjarja interoperabbli bis-sħiħ, kif ukoll ta’ network ferrovjarju tal-passiġġieri fuq distanzi twal b’veloċità għolja madwar l-Unjoni;

(d)l-appoġġ għall-iżvilupp u l-varar ikkoordinati u integrati ta’ soluzzjonijiet innovattivi għad-diġitalizzazzjoni tat-trasport.

3.Il-Kurituri Ewropej tat-Trasport għandhom jippermettu lill-Istati Membri jiksbu approċċ ikkoordinat u sinkronizzat fir-rigward tal-investiment fl-infrastruttura.

4.Is-Sistema Ewropea tal-Ġestjoni tat-Traffiku Ferrovjarju (ERTMS) u l-Ispazju Marittimu Ewropew huma l-prijoritajiet orizzontali għall-implimentazzjoni tan-network trans-Ewropew tat-trasport. Huma għandhom jiżguraw il-varar f’waqtu tal-ERTMS fuq in-network kollu u l-integrazzjoni tal-konnessjonijiet marittimi fin-network trans-Ewropew tat-trasport.

Artikolu 51

Il-koordinazzjoni tal-Kurituri Ewropej tat-Trasport u l-prijoritajiet orizzontali

1.Sabiex tiġi ffaċilitata l-implimentazzjoni kkoordinata tal-Kurituri Ewropej tat-Trasport, tal-ERTMS u tal-Ispazju Marittimu Ewropew, il-Kummissjoni għandha, bi qbil mal-Istati Membri kkonċernati, u wara li tikkonsulta mal-Parlament Ewropew u mal-Kunsill, taħtar Koordinatur Ewropew wieħed għal kull Kuritur u għal kull prijorità orizzontali.

2.Il-Koordinatur Ewropew għandu jintgħażel, b’mod partikolari, abbażi tal-għarfien tiegħu tal-kwistjonijiet relatati mat-trasport u/jew mal-finanzjament u/jew mal-evalwazzjoni soċjoekonomika u ambjentali ta’ proġetti kbar, kif ukoll abbażi tal-esperjenza tiegħu bit-tfassil tal-politika tal-Unjoni. Il-Koordinatur Ewropew għandu jintgħażel għal mandat ta’ massimu ta’ erba’ snin, li jista’ jiġġedded. Il-mandat tal-Koordinatur Ewropew għandu jkun relatat mal-implimentazzjoni ta’ kuritur wieħed jew ta’ prijorità orizzontali waħda.

3.Id-deċiżjoni tal-Kummissjoni li taħtar il-Koordinatur Ewropew għandha tispeċifika kif għandhom jitwettqu l-kompiti msemmija fil-paragrafi 5, 6 u 7.

4.Il-Koordinatur Ewropew għandu jaġixxi f’isem il-Kummissjoni u għan-nom tagħha, u din għandha tipprovdi l-assistenza segretarjali meħtieġa.

5.Il-Koordinaturi Ewropej għandhom:

(a)jappoġġaw l-implimentazzjoni ikkoordinata tal-Kuritur Ewropew tat-Trasport jew tal-prijorità orizzontali kkonċernata;

(b)ifasslu pjan ta’ ħidma flimkien mal-Istati Membri kkonċernati u jimmonitorjaw l-implimentazzjoni tiegħu f’konformità mal-Artikolu 53;

(c)jikkonsultaw mal-Forum tal-Kuritur jew mal-forum konsultattiv għall-prijoritajiet orizzontali, rispettivament, b’rabta ma’ dak il-pjan ta’ ħidma u l-implimentazzjoni tiegħu u jinformaw regolarment lill-Forum dwar l-implimentazzjoni tal-pjan ta’ ħidma;

(d)jirrapportaw lill-Istati Membri, lill-Kummissjoni u, skont kif xieraq, lill-entitajiet l-oħrajn kollha involuti direttament fl-iżvilupp tal-Kuritur Ewropew tat-Trasport jew ta’ prijorità orizzontali dwar kwalunkwe diffikultajiet li jiltaqgħu magħhom u, b’mod partikolari, meta l-iżvilupp ta’ kuritur jew prijorità orizzontali jkun qed jiġi mfixkel, bil-ħsieb li jgħinu biex jinstabu soluzzjonijiet xierqa;

(e)ifasslu rapport tal-istatus annwali dwar il-progress miksub fl-implimentazzjoni tal-Kurituri Ewropej tat-Trasport u tal-prijoritajiet orizzontali. Dan ir-rapport tal-istatus annwali għandu jiffoka fuq il-progress li sar fuq il-prijoritajiet u l-investimenti ewlenin, jiddeskrivi n-natura tal-problemi ffaċċjati fl-implimentazzjoni tagħhom u jipproponi soluzzjonijiet.

6.Il-Koordinaturi Ewropej tal-Kurituri Ewropej tat-Trasport għandhom:

(a)jikkooperaw mill-qrib mal-governanza tat-trasport tal-merkanzija bil-ferrovija biex jidentifikaw u jipprijoritizzaw il-ħtiġijiet ta’ investiment għat-trasport tal-merkanzija bil-ferrovija fuq il-linji ferrovjarji għat-trasport tal-merkanzija tal-Kurituri Ewropej tat-Trasport;

(b)jimmonitorjaw l-aspetti amministrattivi, operattivi u ta’ interoperabbiltà tat-traffiku tal-merkanzija fuq il-linji ferrovjarji għat-trasport tal-merkanzija tal-Kurituri Ewropej tat-Trasport, inkluż il-monitoraġġ tal-prestazzjoni tas-servizzi tat-trasport tal-merkanzija bil-ferrovija, f’kooperazzjoni mill-qrib mal-governanza tat-trasport tal-merkanzija bil-ferrovija.

7.Il-Koordinaturi Ewropej tal-Kurituri Ewropej tat-Trasport għandhom:

(a)jidentifikaw u jipprijoritizzaw il-ħtiġijiet ta’ investiment għal-linji ferrovjarji tal-passiġġieri tal-Kurituri Ewropej tat-Trasport;

(b)jimmonitorjaw l-aspetti amministrattivi, operattivi u ta’ interoperabbiltà tat-traffiku tal-passiġġieri fuq il-linji ferrovjarji tal-passiġġieri tal-Kurituri Ewropej tat-Trasport, inkluż il-monitoraġġ tal-prestazzjoni tas-servizzi ferrovjarji tal-passiġġieri.

8.Skont l-Artikolu 14(4) tar-Regolament (UE) Nru 2021/1153, il-Kummissjoni għandha titlob l-opinjoni tal-Koordinatur Ewropew meta teżamina l-applikazzjonijiet għall-finanzjament tal-Unjoni taħt il-Faċilità Nikkollegaw l-Ewropa (FNE) għall-Kurituri Ewropej tat-Trasport jew għall-prijoritajiet orizzontali fil-mandat tal-Koordinatur Ewropew, sabiex jiġu żgurati l-konsistenza u l-avvanz ta’ kull kuritur jew prijorità orizzontali. Il-Koordinatur Ewropew għandu jivverifika jekk il-proġetti proposti mill-Istati Membri għall-kofinanzjament tal-FNE humiex konsistenti mal-prijoritajiet tal-pjan ta’ ħidma.

9.Jekk il-Koordinatur Ewropew ma jkunx jista’ jwettaq il-mandat tiegħu b’mod sodisfaċenti u f’konformità mar-rekwiżiti stipulati f’dan l-Artikolu, il-Kummissjoni tista’, fi kwalunkwe ħin, ittemm dak il-mandat u taħtar Koordinatur Ewropew ġdid f’konformità mal-proċedura stabbilita fil-paragrafu 1.

Artikolu 52

Il-governanza tal-Kurituri Ewropej tat-Trasport u l-prijoritajiet orizzontali

1.Għal kull Kuritur Ewropew tat-Trasport u prijorità orizzontali, il-Koordinatur Ewropew rispettiv għandu jkun assistit fit-twettiq tal-kompiti tiegħu dwar il-pjan ta’ ħidma u l-implimentazzjoni tiegħu minn segretarjat u minn forum konsultattiv, rispettivament, il-“Forum tal-Kuritur” u l-“Forum konsultattiv għall-prijoritajiet orizzontali”.

2.Il-“Forum tal-Kuritur” għandu jiġi stabbilit formalment u jkun ippresedut mill-Koordinatur Ewropew. L-Istati Membri kkonċernati għandhom jaqblu fuq is-sħubija tal-Forum tal-Kuritur għall-parti tagħhom tal-Kuritur Ewropew tat-Trasport u jiżguraw ir-rappreżentanza tal-governanza tat-trasport tal-merkanzija bil-ferrovija.

3.Bil-qbil tal-Istati Membri kkonċernati, il-Koordinatur Ewropew jista’ jistabbilixxi u jippresiedi gruppi ta’ ħidma dwar il-kurituri li jiffokaw fuq:

(a)l-interoperabbiltà u l-varar ta’ teknoloġiji u infrastruttura diġitali ġodda;

(b)l-iżvilupp u l-implimentazzjoni kkoordinati ta’ proġetti infrastrutturali f’sezzjonijiet transfruntiera;

(c)is-servizzi ferrovjarji tal-passiġġieri transfruntiera;

(d)il-konġestjonijiet operattivi;

(e)in-nodi urbani;

(f)il-kooperazzjoni ma’ pajjiżi terzi;

(g)gruppi ta’ ħidma ad hoc oħrajn meqjusa bħala meħtieġa.

Meta jkun rilevanti, il-Koordinatur Ewropew għandu jikkoopera u jikkoordina mal-governanza tat-trasport tal-merkanzija bil-ferrovija dwar l-attivitajiet tal-gruppi ta’ ħidma biex tiġi evitata kwalunkwe duplikazzjoni tax-xogħol.

4.Il-Forum konsultattiv għall-prijoritajiet orizzontali għandu jiġi stabbilit u ppresedut mill-Koordinatur Ewropew. L-Istati Membri kkonċernati u, fejn xieraq, ir-rappreżentanti tas-setturi rilevanti, għandhom ikunu jistgħu jipparteċipaw. L-Istati Membri għandhom jaħtru koordinatur nazzjonali għall-ERTMS biex jattendi l-Forum konsultattiv għall-ERTMS. Il-Koordinatur Ewropew jista’ wkoll jistabbilixxi gruppi ta’ ħidma ad hoc.

5.L-Istati Membri kkonċernati għandhom jikkooperaw mal-Koordinatur Ewropew, jipparteċipaw fil-Forum tal-Kuritur u fil-forum konsultattiv għall-prijoritajiet orizzontali u jagħtu lill-Koordinatur Ewropew l-informazzjoni meħtieġa sabiex ikun jista’ jwettaq il-kompiti stipulati f’dan l-Artikolu, inkluża informazzjoni dwar l-iżvilupp ta’ kurituri fil-pjanijiet infrastrutturali nazzjonali rilevanti.

6.Il-Koordinatur Ewropew jista’ jikkonsulta mal-awtoritajiet reġjonali u lokali, mal-maniġers tal-infrastruttura, mal-operaturi tat-trasport, b’mod partikolari dawk li huma membri tal-governanza tat-trasport tal-merkanzija bil-ferrovija, mal-industrija tal-provvista, mal-utenti tat-trasport u mar-rappreżentanti tas-soċjetà ċivili b’rabta mal-pjan ta’ ħidma u l-implimentazzjoni tiegħu. Barra minn hekk, il-Koordinatur Ewropew responsabbli għall-ERTMS għandu jikkoopera mill-qrib mal-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għall-Ferroviji u mal-Impriża Konġunta Sistema Ferrovjarja Ewropea, filwaqt li l-Koordinatur Ewropew għall-Ispazju Marittimu Ewropew għandu jikkoopera mill-qrib mal-Aġenzija Ewropea għas-Sigurtà Marittima.

Artikolu 53

Pjan ta’ ħidma tal-Koordinatur Ewropew

1.Kull Koordinatur Ewropew tal-Kurituri Ewropej tat-Trasport u taż-żewġ prijoritajiet orizzontali għandu jfassal, mhux aktar tard minn sentejn wara d-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament u, minn hemm ’il quddiem, kull erba’ snin, pjan ta’ ħidma li jipprovdi analiżi dettaljata tal-istat tal-implimentazzjoni tal-kuritur jew tal-prijorità orizzontali taħt il-kompetenza tiegħu u l-konformità tiegħu mar-rekwiżiti ta’ dan ir-Regolament, kif ukoll il-prijoritajiet għall-iżvilupp futur tiegħu.

2.Il-pjan ta’ ħidma għandu jitħejja f’kooperazzjoni mill-qrib mal-Istati Membri kkonċernati u b’konsultazzjoni mal-Forum tal-Kuritur u l-governanza tat-trasport tal-merkanzija bil-ferrovija, jew ma’ forum konsultattiv tal-prijoritajiet orizzontali. Il-pjan ta’ ħidma tal-Kurituri Ewropej tat-Trasport għandu jiġi approvat mill-Istati Membri kkonċernati. Il-Kummissjoni għandha tissottometti l-pjan ta’ ħidma lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill għall-informazzjoni.

Meta jkun qed ifassal il-pjan ta’ ħidma, il-Koordinatur Ewropew għandu jqis il-pjan ta’ implimentazzjoni kif imsemmi fl-Artikolu 9 tar-Regolament (UE) 913/2010.

3.Il-pjan ta’ ħidma għall-Kuritur Ewropew tat-Trasport għandu jipprovdi analiżi dettaljata tal-istat tal-implimentazzjoni tal-kuritur ikkonċernat, li tinkludi b’mod partikolari:

(a)deskrizzjoni tal-karatteristiċi tal-kuritur;

(b)analiżi tal-istat ta’ konformità tal-kuritur mar-rekwiżiti tal-infrastruttura tat-trasport ta’ dan ir-Regolament u l-progress relatat tiegħu miksub;

(c)identifikazzjoni tal-konnessjonijiet neqsin u l-konġestjonijiet li jfixklu l-iżvilupp tal-kuritur;

(d)analiżi tal-investimenti meħtieġa, inklużi s-sorsi differenti ta’ finanzjament u fondi impenjati u/jew previsti għall-implimentazzjoni tal-proġetti meħtieġa għall-iżvilupp u t-tlestija tal-kuritur;

(e)deskrizzjoni tas-soluzzjonijiet possibbli biex jiġu indirizzati l-ħtiġijiet u l-konġestjonijiet ta’ investiment, b’mod partikolari għal-linji tal-passiġġieri u tal-merkanzija tal-kuritur;

(f)pjan b’miri intermedji għat-tneħħija tal-ostakli fiżiċi, tekniċi, diġitali, operattivi u amministrattivi bejn u fi ħdan il-modi ta’ trasport u għat-titjib tat-trasport multimodali effiċjenti b’attenzjoni partikolari għas-sezzjonijiet transfruntiera u għall-konnessjonijiet nazzjonali neqsin.

Għall-analiżi tal-investimenti u t-tħejjija tal-pjan b’miri intermedji relatati mat-trasport tal-merkanzija bil-ferrovija, il-Koordinatur Ewropew għandu jikkoopera mal-bord eżekuttiv u mal-bord tat-tmexxija tal-kuritur imsemmi fl-Artikolu 11 tar-Regolament (UE) Nru 913/2010.

Għall-analiżi tal-investimenti u t-tħejjija tal-pjan b’miri intermedji relatati mat-terminals multimodali tal-merkanzija, il-Koordinatur Ewropew għandu jqis l-elementi rilevanti tal-analiżi rigward il-kuritur, il-pjanijiet ta’ azzjoni elaborati mill-Istati Membri skont l-Artikolu 35(4) u l-lista msemmija fil-punt (b) tal-Artikolu 19 tar-Regolament (UE) Nru 913/2010.

Għall-analiżi tal-investimenti u t-tħejjija tal-pjan b’miri intermedji relatati mas-servizzi tal-passiġġieri, il-Koordinatur Ewropew għandu jqis ir-riżultati tal-monitoraġġ imwettaq f’konformità mal-punt (b) tal-paragrafu 7 tal-Artikolu 51.

(g)ir-riżultati tal-monitoraġġ tal-prestazzjoni tat-traffiku tal-merkanzija bil-ferrovija mwettaq mill-governanza tal-merkanzija bil-ferrovija f’konformità mal-Artikolu 19 tar-Regolament (UE) Nru 913/2010 u l-lista tal-objettivi, il-miri u l-miżuri tal-kuritur definiti f’konformità mal-Artikolu 9(1) tar-Regolament (UE) Nru 913/2010, bħala mezz biex jintlaħqu r-rekwiżiti operattivi tal-Artikolu 18 ta’ dan ir-Regolament;

(h)identifikazzjoni tal-miżuri fin-nodi urbani li huma rilevanti għall-funzjonament effettiv tal-kuritur u għall-kisba tal-objettivi tan-network trans-Ewropew tat-trasport;

(i)identifikazzjoni tal-prijoritajiet għall-iżvilupp tal-kuritur;

(j)analiżi tal-impatti possibbli tat-tibdil fil-klima fuq l-infrastruttura u, fejn xieraq, miżuri proposti għat-titjib tar-reżiljenza għat-tibdil fil-klima;

(k)il-miżuri li għandhom jittieħdu sabiex jittaffew l-emissjonijiet tal-gassijiet serra, l-istorbju u, fejn xieraq, impatti ambjentali negattivi oħrajn.

4.Il-Koordinatur Ewropew għandu jappoġġa lill-Istati Membri fl-implimentazzjoni tal-pjan ta’ ħidma, b’mod partikolari fir-rigward ta’:

(a)l-iffissar tal-prijoritajiet fl-ippjanar nazzjonali, permezz tal-identifikazzjoni ta’ problemi u ostakli fl-implimentazzjoni, inklużi kwistjonijiet operazzjonali, fuq kull kuritur jew għal kull prijorità orizzontali;

(b)l-ippjanar tal-proġett u tal-investiment, il-kostijiet relatati u l-iskeda ta’ żmien tal-implimentazzjoni stmati għall-implimentazzjoni tal-Kurituri Ewropej tat-Trasport jew tal-prijorità orizzontali;

(c)it-twaqqif ta’ entità waħda għall-kostruzzjoni u l-ġestjoni ta’ proġetti infrastrutturali transfruntiera.

Artikolu 54

Atti ta’ implimentazzjoni

1.Abbażi tal-ewwel pjan ta’ ħidma tal-Koordinaturi Ewropej, il-Kummissjoni għandha tadotta att ta’ implimentazzjoni għal kull pjan ta’ ħidma tal-Kurituri Ewropej tat-Trasport u ż-żewġ prijoritajiet orizzontali. Dan l-att ta’ implimentazzjoni għandu jistabbilixxi l-prijoritajiet għall-ippjanar tal-infrastruttura u tal-investiment u għall-finanzjament.

2.Il-Kummissjoni tista’ tadotta atti ta’ implimentazzjoni għall-implimentazzjoni ta’ sezzjonijiet speċifiċi tal-Kuritur Ewropew tat-Trasport, b’mod partikolari għall-implimentazzjoni ta’ sezzjonijiet transfruntiera kumplessi jew ta’ rekwiżiti speċifiċi tal-infrastruttura tat-trasport tal-Kuritur Ewropew tat-Trasport jew tal-prijoritajiet orizzontali.

3.L-atti ta’ implimentazzjoni msemmija fil-paragrafi 1 u 2 għandhom jiġu adottati f’konformità mal-proċedura ta’ eżami msemmija fl-Artikolu 59(3). Il-Kummissjoni għandha temenda l-atti ta’ implimentazzjoni f’konformità mal-istess proċedura kull darba li l-pjan ta’ ħidma jiġi rivedut mill-Koordinatur Ewropew, jew biex tqis il-progress li jkun sar, id-dewmien iffaċċjat jew il-programmi nazzjonali aġġornati.

4.Sakemm jiġu implimentati bis-sħiħ il-miżuri previsti fl-att ta’ implimentazzjoni, l-Istati Membri kkonċernati għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni rapport annwali dwar il-progress miksub, li jindika b’mod partikolari l-impenji finanzjarji magħmula fil-pjan tal-baġit nazzjonali.

KAPITOLU VI

DISPOŻIZZJONIJIET KOMUNI

Artikolu 55

Rapportar u monitoraġġ

1.L-Istati Membri għandhom jinformaw lill-Kummissjoni fuq bażi regolari, komprensiva u trasparenti dwar il-progress li jkun sar fl-implimentazzjoni ta’ proġetti ta’ interess komuni u l-investimenti li jkunu saru għal dak l-iskop. Din l-informazzjoni għandha tinkludi t-trażmissjoni annwali ta’ data permezz tas-sistema interattiva ta’ informazzjoni ġeografika u teknika għan-network trans-Ewropew tat-trasport (TENtec). Hija għandha tinkludi data teknika u finanzjarja dwar proġetti ta’ interess komuni fuq in-network trans-Ewropew tat-trasport, kif ukoll data dwar it-tlestija tan-network trans-Ewropew tat-trasport.

2.Il-Kummissjoni għandha tiżgura li t-TENtec tkun aċċessibbli għall-pubbliku u faċilment, li tippermetti skambju awtomatizzat tad-data mas-sistemi nazzjonali u applikazzjonijiet u sorsi tad-data rilevanti oħrajn tal-Unjoni. It-TENtec għandu jkun fiha informazzjoni speċifika għall-proġett u aġġornata dwar il-forom u l-ammonti ta’ kofinanzjament tal-Unjoni, kif ukoll dwar il-progress ta’ kull proġett.

Il-Kummissjoni għandha tiżgura wkoll li t-TENtec ma tagħmilx disponibbli għall-pubbliku kwalunkwe informazzjoni li tkun kummerċjalment kunfidenzjali jew li tista’ tippreġudika jew tinfluwenza indebitament kwalunkwe proċess ta’ akkwist pubbliku fi Stat Membru.

3.L-Istati Membri għandhom jiżguraw il-kwalità, il-kompletezza u l-konsistenza tad-data fis-sistema ta’ informazzjoni tat-TENtec. Is-sistemi nazzjonali u s-sorsi tad-data għandhom jippermettu skambju awtomatizzat tad-data mat-TENtec.

Artikolu 56

Aġġornament tan-network

1.Soġġetta għat-tieni paragrafu tal-Artikolu 172 tat-TFUE, il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li tadotta atti delegati f’konformità mal-Artikolu 60 sabiex temenda l-Annessi I u II, notevolment biex tqis il-bidliet possibbli li jirriżultaw mil-livelli limiti kwantitattivi stipulati fl-Artikoli 20, 24 u 32. Meta tadatta dawk l-Annessi, il-Kummissjoni għandha:

(a)tinkludi l-portijiet interni, il-portijiet marittimi u l-ajruporti fin-network komprensiv, jekk jintwera li l-aktar medja reċenti meħuda fuq tliet snin tal-volum tat-traffiku tagħhom taqbeż il-livell limitu rilevanti;

(b)teskludi l-portijiet marittimi u l-ajruporti min-network komprensiv, jekk jintwera li l-medja tal-volum tat-traffiku tagħhom matul l-aħħar sitt snin hija taħt il-85 % tal-livell limitu rilevanti;

(c)tinkludi nodi urbani fin-network trans-Ewropew tat-trasport, jekk jintwera li l-għadd ta’ abitanti jaqbeż il-100 000;

(d)tinkludi terminals multimodali tal-merkanzija identifikati mill-Istat Membru skont l-Artikolu 35(4) fin-network trans-Ewropew tat-trasport;

(e)taġġusta l-mapep għall-infrastruttura tat-toroq, tal-ferroviji u tal-passaġġi fuq l-ilma interni b’mod strettament limitat sabiex ikunu jirriflettu l-progress fit-tlestija tan-network. Meta tkun qed taġġusta dawk il-mapep, il-Kummissjoni ma għandha tammetti l-ebda aġġustament fl-allinjament tar-rotot lil hinn minn dak li huwa permess mill-proċedura rilevanti ta’ awtorizzazzjoni tal-proġetti.

L-adattamenti msemmija fil-punti minn (a) sa (c) tal-ewwel subparagrafu għandhom ikunu bbażati fuq l-aħħar statistika disponibbli ppubblikata mill-Eurostat jew, jekk dik l-istatistika ma tkunx disponibbli, mill-uffiċċji nazzjonali tal-istatistika tal-Istati Membri. L-adattamenti msemmija fil-punt (d) tal-ewwel subparagrafu għandhom ikunu bbażati fuq il-pjan ta’ azzjoni msemmi fl-Artikolu 35(4). L-adattamenti msemmija fil-punt (e) tal-ewwel subparagrafu għandhom ikunu bbażati fuq l-informazzjoni pprovduta mill-Istati Membri kkonċernati f’konformità mal-Artikolu 55(1).

2.Proġett ta’ interess komuni li jikkonċerna l-infrastruttura li tkun għadha kif ġiet inkluża permezz ta’ att delegat adottat skont il-paragrafu 1 fin-network trans-Ewropew tat-trasport għandu jkun eliġibbli għal assistenza finanzjarja tal-Unjoni taħt l-istrumenti disponibbli għan-network trans-Ewropew tat-trasport mid-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dawk l-atti delegati.

Il-proġetti ta’ interess komuni li jikkonċernaw l-infrastruttura li jkunu ġew esklużi min-network trans-Ewropew tat-trasport ma għandhomx jibqgħu eliġibbli mid-data tad-dħul fis-seħħ tal-atti delegati adottati skont il-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu. Il-waqfien tal-eliġibbiltà ma għandux jaffettwa d-deċiżjonijiet ta’ finanzjament jew għotja meħuda mill-Kummissjoni qabel dik id-data.

3.Soġġetta għall-Artikolu 172(2) tat-TFUE, il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li tadotta atti delegati f’konformità mal-Artikolu 60 biex temenda l-Anness IV sabiex tinkludi jew tadatta mapep indikattivi tan-networks tal-infrastruttura tat-trasport ta’ pajjiżi ġirien.

Artikolu 57

Involviment tal-pubbliku u tal-partijiet ikkonċernati privati

Il-proċeduri nazzjonali li jirrigwardjaw l-involviment u l-konsultazzjoni tal-awtoritajiet lokali u reġjonali u tas-soċjetà ċivili kkonċernati minn proġetti ta’ interess komuni għandhom jiġu rrispettati, fejn xieraq, fil-fażi tal-ippjanar u tal-kostruzzjoni ta’ proġett. Il-Kummissjoni għandha tippromwovi l-iskambju ta’ prattika tajba f’dan ir-rigward, notevolment fir-rigward tal-konsultazzjoni u l-inklużjoni ta’ persuni f’sitwazzjonijiet ta’ vulnerabbiltà.

Artikolu 58

L-allinjament tal-pjanijiet nazzjonali mal-politika tat-trasport tal-Unjoni

1.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-pjanijiet nazzjonali tat-trasport u tal-investiment ikunu koerenti mal-politika tat-trasport tal-Unjoni, bil-prijoritajiet u l-iskadenzi stabbiliti f’dan ir-Regolament u bil-prijoritajiet stabbiliti fil-pjanijiet ta’ ħidma għall-kurituri rilevanti u l-prijoritajiet orizzontali għall-Istati Membri kkonċernati u bl-atti ta’ implimentazzjoni adottati f’konformità mal-Artikolu 54(1).

2.Il-pjanijiet nazzjonali tal-investiment għandhom jinkludu l-proġetti kollha ta’ interess komuni u l-investimenti relatati meħtieġa għat-tlestija f’waqtha tan-network.

3.L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni bl-abbozzi tal-pjanijiet u tal-programmi nazzjonali, jew bi kwalunkwe modifika tagħhom, bil-ħsieb li jiżviluppaw in-network trans-Ewropew tat-trasport, mill-inqas tnax-il xahar qabel l-adozzjoni tagħhom. Il-Kummissjoni tista’ toħroġ opinjoni mhux aktar tard minn sitt xhur wara n-notifika mill-Istat Membru dwar il-koerenza tal-abbozzi tal-pjanijiet u tal-programmi nazzjonali mal-prijoritajiet stabbiliti f’dan ir-Regolament u mal-prijoritajiet stabbiliti fil-pjanijiet ta’ ħidma għall-kuritur(i) korrispondenti u tal-prijoritajiet orizzontali u fl-atti ta’ implimentazzjoni adottati f’konformità mal-Artikolu 54(1). L-Istati Membri għandhom jinformaw lill-Kummissjoni, mhux aktar tard minn xahrejn wara n-notifika tal-opinjoni, dwar il-miżuri adottati biex jiġu indirizzati r-rakkomandazzjonijiet stabbiliti fl-opinjoni.

Artikolu 59

Proċedura ta’ Kumitat

1.Il-Kummissjoni għandha tiġi assistita minn kumitat. Dak il-kumitat għandu jkun kumitat skont it-tifsira tar-Regolament (UE) Nru 182/2011.

2.Għall-fini tal-Artikolu 22(3) u (5), il-Kummissjoni għandha tkun assistita mill-Kumitat stabbilit skont l-Artikolu 7 tad-Direttiva tal-Kunsill 91/672/KEE 75 .

3.Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu, għandu japplika l-Artikolu 5 tar-Regolament (UE) Nru 182/2011. Meta l-kumitat ma jagħti l-ebda opinjoni, il-Kummissjoni ma għandhiex tadotta l-abbozz tal-att ta’ implimentazzjoni, u għandu japplika t-tielet subparagrafu tal-Artikolu 5(4) tar-Regolament (UE) Nru 182/2011.

Artikolu 60

L-eżerċitar ta’ delega

1.Is-setgħa ta’ adozzjoni ta’ atti delegati hija mogħtija lill-Kummissjoni suġġett għall-kundizzjonijiet stabbiliti f’dan l-Artikolu.

2.Il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa ta’ adozzjoni ta’ atti delegati msemmija fl-Artikoli 11(3), 56(1) u (3) għal perjodu ta’ ħames snin minn […]. Il-Kummissjoni għandha tfassal rapport rigward id-delega tas-setgħa sa mhux aktar tard minn disa’ xhur qabel ma jintemm il-perjodu ta’ ħames snin. Id-delega ta’ setgħa għandha tiġi estiża awtomatikament għal perjodi ta’ żmien identiċi, ħlief jekk il-Parlament Ewropew jew il-Kunsill joġġezzjonaw għal tali estensjoni mhux iktar tard minn tliet xhur qabel it-tmiem ta’ kull perjodu.

3.Id-delega tas-setgħat imsemmija fl-Artikoli 11(3), 56(1) u (3) tista’ tiġi revokata fi kwalunkwe mument mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill. Deċiżjoni li tirrevoka għandha ttemm id-delega tas-setgħa speċifikata f’dik id-deċiżjoni. Din għandha ssir effettiva l-għada tal-pubblikazzjoni tad-deċiżjoni f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea jew f’data aktar tard speċifikata fih. Ma għandhiex taffettwa l-validità ta’ kwalunkwe att delegat li jkun diġà fis-seħħ.

4.Hekk kif tadotta att delegat, il-Kummissjoni għandha tinnotifikah simultanjament lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill.

5.Att delegat adottat skont l-Artikoli 11(3), 56(1) u (3) għandu jidħol fis-seħħ biss jekk ma tkun ġiet espressa l-ebda oġġezzjoni la mill-Parlament Ewropew u lanqas mill-Kunsill fi żmien perjodu ta’ xahrejn min-notifika ta’ dak l-att lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill jew jekk, qabel ma jiskadi dak il-perjodu, il-Parlament Ewropew u l-Kunsill ikunu t-tnejn informaw lill-Kummissjoni li mhux se joġġezzjonaw. Dak il-perjodu għandu jiġi estiż b’xahrejn fuq inizjattiva tal-Parlament Ewropew jew tal-Kunsill.

Artikolu 61

Rieżami

1.Sal-31 ta’ Diċembru 2033, il-Kummissjoni, wara li tkun ikkonsultat mal-Istati Membri kif xieraq u bl-assistenza tal-Koordinaturi Ewropej, għandha twettaq valutazzjoni tal-implimentazzjoni tan-network ewlieni, billi tevalwa, b’mod partikolari, il-konformità tiegħu mar-rekwiżiti ta’ dan ir-Regolament.

Il-valutazzjoni għandha tqis ir-rapport tal-istatus annwali u l-pjanijiet ta’ ħidma mfassla mill-Koordinaturi Ewropej skont il-punt (e) tal-Artikolu 51(5) u l-Artikolu 53(1), rispettivament.

2.Sal-31 ta’ Diċembru 2033, il-Kummissjoni, wara li tkun ikkonsultat mal-Istati Membri, kif xieraq u bl-assistenza tal-Koordinaturi Ewropej, għandha twettaq rieżami tal-implimentazzjoni tan-network ewlieni estiż u tan-network komprensiv, filwaqt li tevalwa:

(a)il-konformità ma’ dan ir-Regolament;

(b)il-progress fl-implimentazzjoni ta’ dan ir-Regolament;

(c)il-bidliet fil-flussi tat-trasport tal-passiġġieri u tal-merkanzija;

(d)l-iżviluppi fl-investiment tal-infrastruttura nazzjonali tat-trasport;

(e)il-ħtieġa għal emendi għal dan ir-Regolament.

L-evalwazzjoni għandha tikkunsidra wkoll l-impatt tax-xejriet tat-traffiku li qed jevolvu u l-iżviluppi rilevanti fil-pjanijiet ta’ investiment fl-infrastruttura.

3.Meta twettaq dak ir-rieżami, il-Kummissjoni għandha tevalwa jekk in-network ewlieni estiż u n-network komprensiv, kif previst f’dan ir-Regolament, huwiex probabbli li jikkonformaw mad-dispożizzjonijiet tal-Kapitoli II, III u IV sal-iskadenzi tal-31 ta’ Diċembru 2040 u tal-31 ta’ Diċembru 2050, kif applikabbli, filwaqt li tqis is-sitwazzjoni ekonomika u baġitarja fl-Unjoni u fi Stati Membri individwali. Il-Kummissjoni għandha tevalwa wkoll, b’konsultazzjoni mal-Istati Membri, jekk in-network ewlieni estiż u n-network komprensiv jenħtieġx li jiġu mmodifikati biex jitqiesu l-iżviluppi fil-flussi tat-trasport u fl-ippjanar tal-investiment nazzjonali.

Artikolu 62

Dewmien fit-tlestija tan-network ewlieni, tan-network ewlieni estiż u tan-network komprensiv

1.    Fil-każ ta’ dewmien sinifikanti fil-bidu jew fit-tlestija tal-ħidma fuq in-network ewlieni, in-network ewlieni estiż u n-network komprensiv, meta mqabbel mal-iskeda ta’ żmien inizjali stabbilita fl-atti ta’ implimentazzjoni f’konformità mal-Artikolu 54 jew kif definit fil-pjanijiet nazzjonali tat-trasport u tal-investiment jew f’dokumentazzjoni rilevanti oħra tal-proġett, il-Kummissjoni tista’ titlob lill-Istat Membru kkonċernat jew lill-Istati Membri kkonċernati biex jipprovdi/u r-raġunijiet għad-dewmien. Tali raġunijiet għandhom jiġu pprovduti mill-Istat Membru jew mill-Istati Membri fi żmien tliet xhur mit-talba. Abbażi tat-tweġiba li tingħata, il-Kummissjoni għandha tikkonsulta mal-Istat Membru kkonċernat jew mal-Istati Membri kkonċernati sabiex issolvi l-problema li tkun ikkawżat id-dewmien.

2.    F’każ li d-dewmien ikun jikkonċerna Kuritur Ewropew tat-Trasport, il-Koordinatur Ewropew għandu jiġi involut bil-ħsieb li jsolvi l-problema.

3.    Il-Kummissjoni tista’, wara li tikkunsidra r-raġunijiet ipprovduti mill-Istat Membru kkonċernat jew mill-Istati Membri kkonċernati skont l-ewwel subparagrafu, tadotta deċiżjoni indirizzata lill-Istat Membru kkonċernat jew lill-Istati Membri kkonċernati, fejn issib li d-dewmien sinifikanti fil-bidu jew fit-tlestija tal-ħidma fuq in-network ewlieni, in-network ewlieni estiż jew in-network komprensiv huwa attribwibbli għall-Istat Membru jew għall-Istati Membri mingħajr ġustifikazzjoni oġġettiva. Il-Kummissjoni għandha tagħti lill-Istat Membru kkonċernat jew lill-Istati Membri kkonċernati 6 xhur biex jeliminaw id-dewmien sinifikanti.

F’każ li d-dewmien ikun jikkonċerna proġett appoġġat b’fondi tal-Unjoni taħt ġestjoni diretta, jista’ jingħata bidu għal tnaqqis tal-ammont tal-għotja u/jew emenda jew terminazzjoni tal-ftehim tal-għotja f’konformità mar-regoli applikabbli.

Artikolu 63

Eżenzjonijiet

Id-dispożizzjonijiet relatati mal-ferroviji u, b’mod partikolari, kwalunkwe rekwiżit biex l-ajruporti u l-portijiet jiġu konnessi mal-ferroviji, kif ukoll id-dispożizzjonijiet relatati mal-parkeġġ sikur u sigur u mat-terminals multimodali tal-merkanzija ma għandhomx japplikaw għal Ċipru, għal Malta u għar-reġjuni ultraperiferiċi, sakemm ma tiġi stabbilita l-ebda sistema ferrovjarja fit-territorju tagħhom.

Artikolu 64

Emendi għar-Regolament (UE) 2021/1153

L-Anness tar-Regolament (UE) 2021/1153 huwa emendat f’konformità mal-Anness VI ta’ dan ir-Regolament.

Artikolu 65

Emendi għar-Regolament (UE) Nru 913/2010

Ir-Regolament (UE) Nru 913/2010 jiġi emendat kif ġej:

(1)fl-Artikolu 1, il-paragrafu 1 jiġi sostitwit b’dan li ġej:

“1. Dan ir-Regolament jistabbilixxi regoli għall-organizzazzjoni u l-ġestjoni ta’ kurituri ferrovjarji internazzjonali għall-merkanzija ferrovjarja kompetittiva bil-ħsieb li jiġi żviluppat network ferrovjarju Ewropew għall-merkanzija kompetittiva. Huwa jistabbilixxi regoli għall-organizzazzjoni, il-ġestjoni u l-ippjanar indikattiv tal-investiment tal-kurituri tal-merkanzija.”

(2)fl-Artikolu 2, il-paragrafu 2 jiġi sostitwit b’dan li ġej:

“2.  Minbarra d-definizzjonijiet imsemmija fil-paragrafu 1:

(a)“kuritur tal-merkanzija” tfisser il-linji ferrovjarji tal-merkanzija tal-Kuritur Ewropew tat-Trasport kif definiti fl-Artikolu 11(1) tar-Regolament [... ir-Regolament TEN-T il-ġdid]* u tal-Anness III ta’ dak ir-Regolament, inkluża l-infrastruttura ferrovjarja u t-tagħmir tagħha u s-servizzi ferrovjarji rilevanti f’konformità mal-Artikolu 5 tad-Direttiva 2001/14/KE;

(b)“pjan ta’ implimentazzjoni” tfisser id-dokument li jippreżenta l-mezzi, l-istrateġija u l-miżuri li l-partijiet ikkonċernati għandhom l-intenzjoni li jimplimentaw, li huma meħtieġa u suffiċjenti biex jorganizzaw u jiġġestixxu l-kuritur tal-merkanzija;

(c)“terminal” tfisser l-installazzjoni pprovduta tul il-kuritur tal-merkanzija li tkun ġiet irranġata b’mod speċjali biex tippermetti t-tagħbija u/jew il-ħatt tal-merkanzija fuq il-ferroviji tal-merkanzija jew minnhom, u l-integrazzjoni tas-servizzi tat-trasport tal-merkanzija bil-ferrovija mas-servizzi tat-trasport bit-triq, marittimu, fuq ix-xmajjar u bl-ajru, u l-ifformar jew il-modifika tal-kompożizzjoni tal-ferroviji tal-merkanzija; u, fejn meħtieġ, it-twettiq ta’ proċeduri tal-fruntieri fil-fruntieri ma’ pajjiżi terzi Ewropej;

(d)“Koordinatur Ewropew” tfisser il-Koordinatur imsemmi fl-Artikolu 51 tar-Regolament [... ir-Regolament TEN-T il-ġdid].

* ir-Regolament […]”    

(3)it-Titolu tal-Kapitolu II jiġi sostitwit b’dan li ġej:

“L-ORGANIZZAZZJONI U L-ĠESTJONI TAL-KURITURI TAL-MERKANZIJA”

(4)L-Artikolu 3 jiġi sostitwit b’dan li ġej:

“Artikolu 3

L-organizzazzjoni u l-ġestjoni tal-kurituri tal-merkanzija

1.L-organizzazzjoni u l-ġestjoni tal-kurituri tal-merkanzija huma soġġetti għal regoli dwar il-governanza, l-ippjanar tal-investiment, l-allokazzjoni tal-kapaċità tal-infrastruttura ferrovjarja u l-ġestjoni tat-traffiku, f’konformità ma’ dan ir-Regolament.

2.Mid-data tad-dħul fis-seħħ tar-Regolament [... ir-Regolament TEN-T il-ġdid] jew fil-każ ta’ emenda tal-allinjament ta’ Kuritur Ewropew tat-Trasport skont l-Artikolu 11(3) ta’ dak ir-Regolament, l-Istati Membri u l-maniġers tal-infrastruttura responsabbli għall-parti tal-kuritur tal-merkanzija ta’ dak il-Kuritur Ewropew tat-Trasport għandhom jaġġustaw l-organizzazzjoni u l-ġestjoni tal-kuritur tal-merkanzija fi żmien 12-il xahar mid-data tal-bidla.”

(5)Jitħassru l-Artikoli minn 4 sa 7.

(6)L-Artikolu 8 jiġi emendat kif ġej:

(a)fil-paragrafu 1, tiżdied is-sentenza li ġejja:

“Il-bord eżekuttiv għandu jivvaluta regolarment il-konsistenza bejn l-objettivi ġenerali u l-objettivi definiti mill-bord tat-tmexxija f’konformità mal-punt (c) tal-Artikolu 9(1).”

(b)il-paragrafu 7 jiġi sostitwit b’dan li ġej:

“7.  Il-bord tat-tmexxija għandu jistabbilixxi grupp konsultattiv magħmul minn maniġers u sidien tat-terminals tal-kuritur tal-merkanzija, inklużi, fejn meħtieġa, portijiet tal-baħar u portijiet ta’ passaġġi fuq l-ilma interni. Dan il-grupp konsultattiv jista’ joħroġ opinjoni dwar kwalunkwe proposta mill-bord tat-tmexxija li għandha konsegwenzi diretti għall-investiment u l-ġestjoni tat-terminals. Huwa jista’ wkoll joħroġ opinjonijiet fuq inizjattiva tiegħu stess. Il-bord tat-tmexxija għandu jqis kwalunkwe waħda minn dawn l-opinjonijiet. F’każ ta’ nuqqas ta’ qbil bejn il-bord tat-tmexxija u l-grupp konsultattiv, dan tal-aħħar jista’ jirreferi l-kwistjoni lill-bord eżekuttiv u lill-Koordinatur Ewropew ikkonċernat mill-kuritur tal-merkanzija. Il-bord eżekuttiv u l-Koordinatur Ewropew ikkonċernat mill-kuritur tal-merkanzija għandhom jaġixxu bħala intermedjarju u jipprovdu l-opinjoni tagħhom fi żmien xieraq. Madankollu, id-deċiżjoni finali għandha tittieħed mill-bord tat-tmexxija.”

(c)fil-paragrafu 8, tiżdied is-sentenza li ġejja:

“Fil-każ ta’ nuqqas ta’ qbil bejn il-bord tat-tmexxija u l-grupp konsultattiv, dan tal-aħħar jista’ jirreferi l-kwistjoni lill-bord eżekuttiv u lill-Koordinatur Ewropew ikkonċernat mill-kuritur tal-merkanzija. Il-bord eżekuttiv jew il-Koordinatur Ewropew ikkonċernat mill-kuritur tal-merkanzija għandu jaġixxi bħala intermedjarju u jipprovdi l-opinjoni tiegħu fi żmien xieraq. Id-deċiżjoni finali għandha tittieħed mill-bord tat-tmexxija.”

(d)jiżdied il-paragrafu 10 li ġej:

“10.  Il-bord eżekuttiv u l-bord tat-tmexxija għandhom jikkooperaw mal-Koordinatur Ewropew ikkonċernat mill-kuritur tal-merkanzija biex jappoġġaw l-iżvilupp tat-traffiku tal-merkanzija bil-ferrovija tul il-kuritur.”

(7)L-Artikolu 9 jiġi sostitwit b’dan li ġej:

“Artikolu 9

Miżuri għall-iżvilupp tal-kuritur tal-merkanzija

1.Il-bord tat-tmexxija għandu jfassal u jippubblika pjan ta’ implimentazzjoni mhux aktar tard minn sitt xhur qabel ma jagħmel il-kuritur tal-merkanzija operattiv. Il-bord tat-tmexxija għandu jikkonsulta mal-gruppi konsultattivi msemmija fl-Artikolu 8(7) u 8(8) dwar l-abbozz tal-pjan ta’ implimentazzjoni. Il-bord tat-tmexxija għandu jissottometti l-pjan ta’ implimentazzjoni għall-approvazzjoni lill-bord eżekuttiv.

Dan il-pjan għandu jinkludi:

(a)deskrizzjoni tal-karatteristiċi tal-kuritur tal-merkanzija, inklużi l-konġestjonijiet, u l-programm ta’ miżuri meħtieġa għat-titjib tal-organizzazzjoni u tal-ġestjoni tiegħu;

(b)l-elementi essenzjali tal-istudju msemmi fil-paragrafu 3;

(c)l-objettivi għall-kurituri tal-merkanzija, b’mod partikolari f’termini tal-prestazzjoni tal-kuritur tal-merkanzija espressi bħala l-kwalità tas-servizz u l-kapaċità tal-kuritur tal-merkanzija f’konformità mad-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 19 ta’ dan ir-Regolament, u, fejn rilevanti, il-miri kwantitattivi jew kwalitattivi relatati ma’ dawn l-objettivi. L-objettivi u l-miri għandhom iqisu r-rekwiżiti stabbiliti fl-Artikolu 18 tar-Regolament [... ir-Regolament TEN-T il-ġdid];

(d)il-miżuri għall-implimentazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-Artikoli minn 12 sa 19 u l-miżuri għat-titjib tal-prestazzjoni tal-kuritur tal-merkanzija, abbażi tar-riżultati tal-valutazzjoni msemmija fl-Artikolu 19(3), bil-ħsieb li jintlaħqu l-objettivi u l-miri msemmija fil-punt (c).

(e)il-fehmiet u l-valutazzjoni tal-gruppi konsultattivi msemmija fl-Artikolu 8(7) u 8(8) fir-rigward tal-iżvilupp tal-kuritur.

(f)sommarju tal-kooperazzjoni u r-riżultati tal-konsultazzjoni msemmija fl-Artikolu 11, inklużi l-opinjonijiet tal-gruppi konsultattivi msemmija fl-Artikoli 8(7) u 8(8) u sommarju tat-tweġibiet ta’ partijiet ikkonċernati oħrajn.

Meta jfassal il-pjan ta’ implimentazzjoni, il-bord tat-tmexxija għandu jqis l-objettivi u l-miżuri li jinsabu fil-pjan ta’ ħidma tal-Koordinatur Ewropew, imsemmi fl-Artikolu 53 tar-Regolament [... ir-Regolament TEN-T il-ġdid]. Il-pjan ta’ implimentazzjoni għandu jinkludi referenza għall-elementi tal-pjan ta’ ħidma li huma rilevanti għat-traffiku tal-merkanzija bil-ferrovija tul il-kuritur.

Il-bord tat-tmexxija għandu jirrieżamina u jaġġusta regolarment il-miri msemmija fil-punt (c) u l-miżuri msemmija fil-punt (d), abbażi tal-valutazzjoni msemmija fl-Artikolu 19(3) wara l-konsultazzjoni tal-gruppi konsultattivi msemmija fl-Artikolu 8(7) u 8(8) u tal-Koordinatur Ewropew.

2.Il-bord tat-tmexxija għandu jirrieżamina perjodikament, mill-inqas kull erba’ snin, il-pjan ta’ implimentazzjoni, filwaqt li jqis il-progress li jkun sar fl-implimentazzjoni tiegħu, is-suq tat-trasport tal-merkanzija bil-ferrovija fuq il-kuritur tal-merkanzija u l-prestazzjoni mkejla f’konformità mal-objettivi msemmija fil-punt (c) tal-paragrafu 1.

3.Il-bord tat-tmexxija għandu jwettaq u jaġġorna perjodikament studju dwar is-suq tat-trasport fir-rigward tal-bidliet osservati u dawk mistennija fit-traffiku fuq il-kuritur tal-merkanzija, li jkopri t-tipi differenti ta’ traffiku, kemm fir-rigward tat-trasport tal-merkanzija kif ukoll tat-trasport tal-passiġġieri. Dan l-istudju għandu jirrieżamina wkoll, fejn meħtieġ, il-kostijiet u l-benefiċċji soċjoekonomiċi li joħorġu mill-iżvilupp tal-kuritur tal-merkanzija.

4.Il-pjan ta’ implimentazzjoni għandu jqis l-iżvilupp tat-terminals, inklużi analiżi tas-suq u analiżi prospettiva dwar it-terminals multimodali tal-merkanzija, kif ukoll il-pjanijiet ta’ azzjoni tal-Istati Membri tal-kuritur tal-merkanzija, imsemmija fl-Artikolu 35(3) u (4) tar-Regolament [... ir-Regolament TEN-T il-ġdid].

5.Il-bord tat-tmexxija għandu, fejn ikun xieraq, jieħu miżuri biex jikkoopera mal-amministraturi reġjonali u/jew lokali fir-rigward tal-pjan ta’ implimentazzjoni.”

(8)L-Artikolu 11 jiġi sostitwit b’dan li ġej:

“Artikolu 11

L-ippjanar tal-investimenti

1.Il-bord eżekuttiv u l-bord tat-tmexxija ta’ kuritur tal-merkanzija għandhom jikkooperaw mal-Koordinatur Ewropew ikkonċernat mill-kuritur tal-merkanzija b’rabta mal-ħtiġijiet tal-infrastruttura u tal-investimenti li jirriżultaw mit-traffiku tal-merkanzija bil-ferrovija biex jappoġġaw it-tfassil tal-pjan ta’ ħidma msemmi fl-Artikolu 53 tar-Regolament (UE) [... ir-Regolament TEN-T il-ġdid].

2.Il-bord tat-tmexxija għandu jikkonsulta mal-gruppi konsultattivi msemmija fl-Artikolu 8(7) u 8(8) dwar l-iżvilupp tal-infrastruttura u l-ħtiġijiet ta’ investiment. Il-konsultazzjoni għandha tkun ibbażata fuq dokumentazzjoni adegwata u aġġornata tal-ippjanar tal-infrastruttura fil-livell tal-kuritur u f’dak nazzjonali. Il-bord eżekuttiv għandu jiżgura koordinazzjoni adegwata bejn dawn l-attivitajiet ta’ konsultazzjoni u l-mekkaniżmi ta’ koordinazzjoni fil-livell nazzjonali kif definit fl-Artikolu 7e tad-Direttiva 2012/34/UE.

3.Il-kooperazzjoni u l-konsultazzjoni għandhom jindirizzaw b’mod partikolari:

(a)il-ħtiġijiet tal-kapaċità tat-trasport tal-merkanzija bil-ferrovija rilevanti għall-ippjanar tal-infrastruttura u tal-investimenti, filwaqt li titqies il-ħtieġa għall-kapaċità skont l-Artikolu 14(2) u kwalunkwe infrastruttura ddikjarata bħala konġestjonata skont l-Artikolu 47 tad-Direttiva 2012/34/UE;

(b)Ir-rekwiżiti tal-infrastruttura TEN-T rilevanti għat-trasport tal-merkanzija bil-ferrovija kif definiti fil-Kapitoli II u III tar-Regolament (UE) [... ir-Regolament TEN-T il-ġdid], b’mod partikolari fir-rigward tal-ħtiġijiet tal-kapaċità għall-ferroviji tal-merkanzija b’tul ta’ mhux inqas minn 740 m;

(c)il-ħtieġa għal investimenti mmirati biex jitneħħew il-konġestjonijiet lokali, bħall-konnessjoni taċ-ċirkwiti, it-titjib fin-nodi u l-infrastruttura “tal-aħħar mil” jew it-tagħmir tekniku li jtejjeb il-prestazzjoni operazzjonali.”

(9)L-Artikolu 19 jiġi sostitwit b’dan li ġej:

“Artikolu 19

Il-kwalità tas-servizz fuq il-kuritur tal-merkanzija

1.Il-bord tat-tmexxija tal-kuritur tal-merkanzija għandu jippromwovi l-kompatibbiltà bejn l-iskemi ta’ prestazzjoni tul il-kuritur tal-merkanzija, kif imsemmi fl-Artikolu 35 tad-Direttiva 2012/34/UE.

2.Il-bord tat-tmexxija għandu jimmonitorja l-prestazzjoni tas-servizzi pprovduti mill-maniġers tal-infrastruttura lill-applikanti sabiex jissodisfaw il-funzjonijiet essenzjali tagħhom, sa fejn dan ikun fil-kamp ta’ applikazzjoni tal-Artikoli minn 12 sa 18, u tas-servizzi tat-trasport tal-merkanzija bil-ferrovija fuq il-kuritur tal-merkanzija. Il-monitoraġġ tal-prestazzjoni għandu jitwettaq f’termini kwalitattivi u kwantitattivi, fejn xieraq abbażi ta’ indikaturi tal-prestazzjoni relatati mal-objettivi u l-miri tal-kuritur tal-merkanzija definiti f’konformità mal-punt (c) tal-Artikolu 9(1). Il-bord tat-tmexxija għandu jikkonsulta mal-gruppi konsultattivi msemmija fl-Artikolu 8(7) u 8(8) u mal-Koordinatur Ewropew dwar l-indikaturi tal-prestazzjoni rilevanti.

3.Il-bord tat-tmexxija għandu jivvaluta r-riżultati tal-monitoraġġ tal-prestazzjoni fir-rigward tal-objettivi u l-miri definiti f’konformità mal-punt (c) tal-Artikolu 9(1) u mar-rekwiżiti operazzjonali msemmija fl-Artikolu 18 tar-Regolament [... ir-Regolament TEN-T il-ġdid].

4.Il-bord tat-tmexxija għandu jħejji u jippubblika rapport annwali li jippreżenta r-riżultati tal-attivitajiet imwettqa skont dan l-Artikolu. Dan għandu jippreżenta l-fehmiet u l-valutazzjoni tal-prestazzjoni mill-gruppi konsultattivi msemmija fl-Artikolu 8(7) u 8(8) f’taqsima ddedikata tar-rapport. Il-bord tat-tmexxija għandu jissottometti r-rapport annwali għall-approvazzjoni lill-bord eżekuttiv.”

(10)L-Artikoli 22 u 23 jiġu sostitwiti b’dawn li ġejjin:

“Artikolu 22

Monitoraġġ tal-implimentazzjoni

Kull erba’ snin mill-mument li jiġi stabbilit kuritur tal-merkanzija, il-bord eżekuttiv imsemmi fl-Artikolu 8(1) għandu jippreżenta lill-Kummissjoni r-riżultati tal-pjan ta’ implimentazzjoni għal dak il-kuritur. Il-Kummissjoni għandha tanalizza dawk ir-riżultati u tinnotifika lill-Kumitat imsemmi fl-Artikolu 21 bl-analiżi tagħha.”

Artikolu 23

Rapport

Il-Kummissjoni għandha teżamina perjodikament l-applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament. Hija għandha tippreżenta rapport lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill, mhux aktar tard minn sentejn wara d-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament u kull erba’ snin wara dan.”

(11)jitħassar l-Anness ta’ dan ir-Regolament.

Artikolu 66

Tħassir

Ir-Regolament (UE) Nru 1315/2013 jitħassar b’effett minn [id-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament].

Ir-referenzi għar-Regolament (UE) Nru 1315/2013 imħassar għandhom jiġu interpretati bħala referenzi għal dan ir-Regolament u għandhom jinqraw f’konformità mat-tabella ta’ korrelazzjoni fl-Anness VII.

Artikolu 67

Dħul fis-seħħ

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Strasburgu,

Għall-Parlament Ewropew    Għall-Kunsill

Il-President    Il-President

(1)    Komunikazzjoni dwar approċċ ġdid għal ekonomija blu sostenibbli fl-UE, COM(2021)240
(2)    Insawru Ewropa reżiljenti għall-klima – l-Istrateġija l-ġdida tal-UE dwar l-Adattament għat-Tibdil fil-Klima, COM(2021)82 final
(3)    It-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, it-Titolu XVI, Networks Trans-Ewropej (l-Artikoli 170-172)
(4)    Evalwazzjoni tar-Regolament (UE) Nru 1315/2013 dwar il-Linji Gwida tal-Unjoni għall-iżvilupp ta’ network trans-Ewropew tat-trasport, SWD (2021) 117 final tas-26 ta’ Mejju 2021
(5)    Il-kwistjoni ta’ proċeduri preparatorji kumplessi u twal hija indirizzata wkoll permezz tad-Direttiva (UE) 2021/1187 tas-7 ta’ Lulju 2021 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar ir-razzjonalizzazzjoni ta’ miżuri li jmexxu ’l quddiem it-twettiq tan-network trans-Ewropew tat-trasport (TEN-T)
(6)    Ir-Rapport Speċjali 19/2018, ir-Rapport Speċjali 23/2016, ir-Rapport Speċjali 08/2016, ir-Rapport Speċjali 10/2020, iżda ara wkoll ir-Rieżami 09/2018 u r-Rapport Speċjali 19/2019.
(7)    Studju ta’ appoġġ għall-evalwazzjoni tar-Regolament (UE) 1315/2013 dwar linji gwida tal-Unjoni għall-iżvilupp tan-network trans-Ewropew tat-trasport. https://op.europa.eu/mt/publication-detail/-/publication/1f938a68-4c20-11ec-91ac-01aa75ed71a1/language-en/format-PDF/source-243058839 (u l-istudji ta’ każijiet relatati)
(8)    Studju ta’ appoġġ għar-rieżami tal-politika tat-TEN-T, dwar il-pjanijiet u l-programmi nazzjonali rilevanti fl-Istati Membri. https://op.europa.eu/mt/publication-detail/-/publication/9beb4836-d55b-11eb-895a-01aa75ed71a1
(9)    Dawn il-kostijiet huma stima magħmula fil-qafas tal-valutazzjoni tal-impatt ibbażata fuq il-kostijiet u l-esperjenza tal-passat. Dawn ma għandhomx jinftiehmu bħala kostijiet addizzjonali għall-Kummissjoni. L-approprjazzjonijiet kollha relatati mat-TEN-T huma koperti bis-sħiħ taħt il-Baġit tal-Faċilità Nikkollegaw l-Ewropa (ir-Regolament (UE) 2021/1153).
(10)    ĠU C […].
(11)    ĠU C […].
(12)    Il-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni - “Il-Patt Ekoloġiku Ewropew”, COM(2019)640 final.
(13)    Ir-Regolament (UE) 2021/1119 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-30 ta’ Ġunju 2021 li jistabbilixxi l-qafas biex tinkiseb in-newtralità klimatika u li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 401/2009 u (UE) 2018/1999 (ĠU L 243, 9.7.2021, p. 1).
(14)    Il-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni “Perkors għal Pjaneta b’Saħħitha għal Kulħadd – Pjan ta’ Azzjoni tal-UE: Lejn Tniġġis Żero għall-Arja, għall-Ilma u għall-Ħamrija” tat-12 ta’ Mejju 2021, COM(2021)400 final.
(15)    Il-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni “Strateġija għal Mobbiltà Sostenibbli u Intelliġenti – inqiegħdu t-trasport Ewropew fit-triq it-tajba għall-futur” (COM/2020/789 final).
(16)    Id-Direttiva (UE) 2021/1187 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta’ Lulju 2021 dwar ir-razzjonalizzazzjoni ta’ miżuri li jmexxu ’l quddiem it-twettiq tan-network trans-Ewropew tat-trasport (TEN-T) (ĠU L 258, 20.7.2021, p. 1).
(17)    Ir-Regolament (UE) 2020/852 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Ġunju 2020 dwar l-istabbiliment ta’ qafas biex jiġi ffaċilitat l-investiment sostenibbli, u li jemenda r-Regolament (UE) 2019/2088 (Test b’rilevanza għaż-ŻEE) (ĠU L 198, 22.6.2020, p. 13).
(18)    Avviż tal-Kummissjoni - Gwida teknika dwar il-verifika tar-reżistenza klimatika tal-infrastruttura fil-perjodu 2021-2027 (ĠU C 373, 16.9.2021, p. 1).
(19)    Ir-Regolament (UE) Nru 1315/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Diċembru 2013 dwar linji gwida tal-Unjoni għall-iżvilupp tan-network trans-Ewropew tat-trasport u li jħassar id-Deċiżjoni Nru 661/2010/UE (ĠU L 348, 20.12.2013, p. 1).
(20)    Ir-Regolament (UE) Nru 913/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta’ Settembru 2010 dwar network ferrovjarju Ewropew għat-trasport ta’ merkanzija kompetittiv (ĠU L 276, 20.10.2010, p. 22).
(21)    Id-Direttiva 2011/92/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Diċembru 2011 dwar l-istima tal-effetti ta’ ċerti proġetti pubbliċi u privati fuq l-ambjent (ĠU L 26, 28.1.2012, p. 1).
(22)    Il-kunċett ta’ SUMP ġie propost l-ewwel darba fil-Pakkett dwar il-Mobbiltà Urbana tal-UE tal-2013 (COM(2013)913 final, l-Anness I)
(23)    Ir-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ta’ […] dwar il-varar ta’ infrastruttura ta’ fjuwils alternattivi, u li jħassar id-Direttiva 2014/94/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L […]).
(24)

   Din id-Direttiva tirreferi għall-proposta tal-Kummissjoni għal Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar ir-reżiljenza tal-entitajiet kritiċi, COM/2020/829 final.

(25)    Komunikazzjoni tal-Kummissjoni dwar l-implimentazzjoni tal-Korsiji Ħodor skont il-Linji Gwida għall-miżuri ta’ ġestjoni tal-fruntieri biex tiġi protetta s-saħħa u tiġi żgurata d-disponibbiltà tal-oġġetti u tas-servizzi essenzjali; C(2020)1897 final (ĠU C 96 I, 24.3.2020, p. 1) u l-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni tat-28 ta’ Ottubru 2020 lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill Ewropew u lill-Kunsill bit-titolu “naġġornaw il-Korsiji Ħodor tat-trasport biex l-ekonomija tibqa’ għaddejja matul iż-żieda mill-ġdid fl-għadd ta’ każijiet tal-pandemija tal-COVID-19”; COM(2020)685 final.
(26)    Ir-Regolament (UE) 2019/452 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-19 ta’ Marzu 2019 li jistabbilixxi qafas għall-iskrinjar tal-investimenti diretti barranin fl-Unjoni (ĠU L 79I, 21.3.2019, p. 1).
(27)    Komunikazzjoni Konġunta lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill dwar il-Pjan ta’ Azzjoni dwar il-Mobbiltà Militari (JOIN(2018)05 final).
(28)    Dokument ta’ Ħidma Konġunt tal-Persunal dwar l-Analiżi tal-Lakuni aġġornata bejn ir-rekwiżiti militari u r-rekwiżiti tan-network trans-Ewropew tat-trasport, is-17 ta’ Lulju 2020, (SWD(2020) 144 final).
(29)    Ir-Regolament (UE) 2021/1153 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta’ Lulju 2021 li jistabbilixxi l-Faċilità Nikkollegaw l-Ewropa u li jħassar ir-Regolamenti (UE) Nru 1316/2013 u (UE) Nru 283/2014 (ĠU L 249, 14.7.2021, p. 38).
(30)    Ftehim Interistituzzjonali bejn il-Parlament Ewropew, il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea u l-Kummissjoni Ewropea dwar it-Tfassil Aħjar tal-Liġijiet tat-13 ta’ April 2016 (ĠU L 123, 12.5.2016, p. 1).
(31)    Ir-Regolament (UE) 2021/240 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-10 ta’ Frar 2021 li jistabbilixxi Strument ta’ Appoġġ Tekniku.
(32)    Ir-Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Frar 2011 li jistabbilixxi r-regoli u l-prinċipji ġenerali dwar il-modalitajiet ta’ kontroll mill-Istati Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tas-setgħat ta’ implimentazzjoni (ĠU L 55, 28.2.2011, p. 13).
(33)    Id-Direttiva 2021/… li tirrevedi d-Direttiva 2010/40/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta’ Lulju 2010 dwar il-qafas għall-varar ta’ Sistemi ta’ Trasport Intelliġenti fil-qasam tat-trasport bit-triq u għall-interkonnessjonijiet ma’ modi oħrajn ta’ trasport] (ĠU L […]).
(34)

   Id-Direttiva 2010/40/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta’ Lulju 2010 dwar il-qafas għall-varar ta’ Sistemi ta’ Trasport Intelliġenti fil-qasam tat-trasport bit-triq u għall-interkonnessjonijiet ma’ modi oħrajn ta’ trasport (ĠU L 207, 6.8.2010, p. 1).

(35)    Id-Direttiva 2002/59/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta’ Ġunju 2002 li tistabbilixxi sistema għall-monitoraġġ u l-informazzjoni dwar it-traffiku tal-bastimenti fil-Komunità u li tħassar id-Direttiva tal-Kunsill 93/75/KEE (ĠU L 208, 5.8.2002, p. 10).
(36)    Id-Direttiva 2005/44/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta’ Settembru 2005 dwar is-Servizzi Armonizzati ta’ Informazzjoni tax-Xmajjar (RIS) f’passaġġi fuq l-ilma interni fil-Komunità (ĠU L 255, 30.9.2005, p. 152).
(37)    Ir-Regolament (UE) 2019/1239 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta’ Ġunju 2019 li jistabbilixxi sistema ta’ Single Window Marittima Ewropea u li jħassar id-Direttiva 2010/65/UE (ĠU L 198, 25.7.2019, p. 64).
(38)    Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/919 tas-27 ta’ Mejju 2016 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-subsistema tal-“kontroll-kmand u sinjalazzjoni” tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea (ĠU L 158, 15.6.2016, p. 1).
(39)    Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/919 tas-27 ta’ Mejju 2016 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-subsistema tal-“kontroll-kmand u sinjalazzjoni” tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea (ĠU L 158, 15.6.2016, p. 1).
(40)    Ir-Regolament (UE) Nru 2020/1056 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Lulju 2020 dwar l-informazzjoni elettronika dwar it-trasport tal-merkanzija (ĠU L 249, 31.7.2020, p. 33).
(41)    Ir-Regolament (KE) Nru 549/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-10 ta’ Marzu 2004 li jippreskrivi l-qafas għall-ħolqien tal-Ajru Uniku Ewropew (ĠU L 96, 31.3.2004, p. 1).
(42)    Ir-Regolament (KE) Nru 550/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-10 ta’ Marzu 2004 dwar il-forniment ta’ servizzi ta’ navigazzjoni tal-ajru fl-ajru uniku Ewropew (ĠU L 96, 31.3.2004, p. 10).
(43)    Ir-Regolament (KE) Nru 551/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-10 ta’ Marzu 2004 dwar l-organizzazzjoni u l-użu tal-ispazju tal-arja fl-ajru uniku Ewropew (ĠU L 96, 31.3.2004, p. 20).
(44)    Ir-Regolament (UE) 2018/1139 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta’ Lulju 2018 dwar regoli komuni fil-qasam tal-avjazzjoni ċivili u li jistabbilixxi Aġenzija tas-Sikurezza tal-Avjazzjoni tal-Unjoni Ewropea (ĠU L 212, 22.8.2018, p. 1).    
(45)    Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2009/320/KE tat-30 ta’ Marzu 2009 li tendorsja l-Pjan Direttur Ewropew għall-Ġestjoni tal-Ajru tal-proġett ta’ Riċerka tal-ATM tal-Ajru Uniku Ewropew (SESAR) (ĠU L 95, 9.4.2009, p. 41).
(46)    Id-Direttiva 2011/92/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Diċembru 2011 dwar l-istima tal-effetti ta’ ċerti proġetti pubbliċi u privati fuq l-ambjent (ĠU L 26, 28.1.2002, p. 1).
(47)    Ir-Regolament (KE) Nru 561/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Marzu 2006 dwar l-armonizzazzjoni ta’ ċerta leġiżlazzjoni soċjali li għandha x’taqsam mat-trasport bit-triq (ĠU L 102, ĠU 11.4.2006, p. 1).
(48)    Id-Direttiva tal-Kunsill 96/53/KE tal-25 ta’ Lulju 1996 li tistabbilixxi għal ċerti vetturi tat-triq li jiċċirkolaw fi ħdan il-Komunità id-dimensjonijiet massimi awtorizzati fit-traffiku nazzjonali u internazzjonali u l-piżijiet massimi awtorizzati fit-traffiku internazzjonali (ĠU L 235, 17.9.1996, p. 59).
(49)    Id-Direttiva tal-Kunsill 92/43/KEE tal-21 ta’ Mejju 1992 dwar il-konservazzjoni tal-ħabitat naturali u tal-fawna u l-flora selvaġġa (ĠU L 206, 22.7.1992, p. 7).
(50)    Id-Direttiva 2000/60/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ Ottubru 2000 li tistabbilixxi qafas għal azzjoni Komunitarja fil-qasam tal-politika tal-ilma (ĠU L 327, 22.12.2000, p. 1).
(51)    Id-Direttiva 2001/42/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta’ Ġunju 2001 dwar l-istima tal-effetti ta’ ċerti pjanijiet u programmi fuq l-ambjent (ĠU L 197, 21.7.2001, p. 30).
(52)

   Id-Direttiva 2002/49/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta’ Ġunju 2002 li tirrigwardja l-istudju u l-amministrazzjoni tal-ħsejjes ambjentali (ĠU L 189, 18.7.2002, p. 12).

(53)    Id-Direttiva 2009/147/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-30 ta’ Novembru 2009 dwar il-konservazzjoni tal-għasafar selvaġġi (ĠU L 20, 26.1.2010, p. 7).
(54)    Id-Direttiva 2011/92/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Diċembru 2011 dwar l-istima tal-effetti ta’ ċerti proġetti pubbliċi u privati fuq l-ambjent (ĠU L 26, 28.1.2012, p. 1).
(55)    Id-Direttiva 2012/34/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Novembru 2012 li tistabbilixxi żona ferrovjarja unika Ewropea (ĠU L 343, 14.12.2012, p. 32).
(56)    Id-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Mejju 2016 dwar l-interoperabbiltà tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea (ĠU L 138, 26.5.2016, p. 44).
(57)    Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/777 tas-16 ta’ Mejju 2019 dwar l-ispeċifikazzjonijiet komuni għar-reġistru tal-infrastruttura ferrovjarja u li jħassar id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni 2014/880/UE (ĠU L 139I, 27.5.2019, p. 312).
(58)    Id-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Mejju 2016 dwar l-interoperabbiltà tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea (ĠU L 138, 26.5.2016, p. 44).
(59)    Id-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Mejju 2016 dwar l-interoperabbiltà tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea (ĠU L 138, 26.5.2016, p. 44).
(60)    Id-Direttiva 2005/44/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta’ Settembru 2005 dwar is-Servizzi Armonizzati ta’ Informazzjoni tax-Xmajjar (RIS) f’passaġġi fuq l-ilma interni fil-Komunità (ĠU L 255, 30.9.2005, p. 152).
(61)    Id-Direttiva (UE) 2019/883 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta’ April 2019 dwar il-faċilitajiet tal-akkoljenza fil-portijiet għall-konsenja ta’ skart minn bastimenti, li temenda d-Direttiva 2010/65/UE u li tħassar id-Direttiva 2000/59/KE (ĠU L 151, 7.6.2019, p. 116).
(62)    Id-Direttiva 2008/96/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-19 ta’ Novembru 2008 dwar il-ġestjoni tas-sikurezza fl-infrastruttura tat-toroq (ĠU L 319, 29.11.2008, p. 59).
(63)    Id-Direttiva 2004/54/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2004 dwar il-ħtiġiet minimi tas-sigurtà għall-mini fin-Network Trans-Ewropew tat-Toroq (ĠU L 167, 30.4.2004, p. 39).
(64)    Id-Direttiva (UE) 2019/520 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-19 ta’ Marzu 2019 dwar l-interoperabbiltà tas-sistemi elettroniċi ta’ pedaġġ u l-faċilitazzjoni tal-iskambju transfruntier ta’ informazzjoni dwar in-nuqqas ta’ ħlas ta’ tariffi tat-triq fl-Unjoni (ĠU L 91, 29.3.2019, p. 45).
(65)    Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/204 tat-28 ta’ Novembru 2019 dwar l-obbligi dettaljati tal-fornituri tas-Servizz Ewropew ta’ Pedaġġ Elettroniku, il-kontenut minimu tad-dikjarazzjoni tad-dominju tas-Servizz Ewropew ta’ Pedaġġ Elettroniku, l-interfaċċji elettroniċi, ir-rekwiżiti għall-kostitwenti tal-interoperabbiltà u li jħassar id-Deċiżjoni 2009/750/KE (ĠU L 43, 17.2.2020, p. 49).
(66)    Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2020/203 tat-28 ta’ Novembru 2019 dwar il-klassifikazzjoni tal-vetturi, l-obbligi tal-utenti tas-Servizz Ewropew ta’ Pedaġġ Elettroniku, ir-rekwiżiti għall-kostitwenti tal-interoperabbiltà u l-kriterji minimi ta’ eliġibbiltà għall-korpi notifikati (Test b’rilevanza għaż-ŻEE) (ĠU L 43, 17.2.2020, p. 41).
(67)    Id-Direttiva 1999/62/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta’ Ġunju 1999 dwar il-ħlas li jrid isir minn vetturi ta’ merkanzija tqila għall-użu ta’ ċerti infrastrutturi (ĠU L 187, 20.7.1999, p. 42).
(68)    Id-Direttiva 2021/… li tirrevedi d-Direttiva 2010/40/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta’ Lulju 2010 dwar il-qafas għall-varar ta’ Sistemi ta’ Trasport Intelliġenti fil-qasam tat-trasport bit-triq u għall-interkonnessjonijiet ma’ modi oħrajn ta’ trasport] (ĠU L […]).
(69)    Ir-Regolament (UE) 2020/1054 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Lulju 2020 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 561/2006 fir-rigward ta’ rekwiżiti minimi dwar il-ħinijiet massimi ta’ sewqan kuljum u kull ġimgħa, il-pawżi minimi u l-perjodi ta’ mistrieħ kuljum u kull ġimgħa u r-Regolament (UE) Nru 165/2014 fir-rigward tal-pożizzjonament permezz ta’ takografi (ĠU L 249, 31.7.2020, p. 1).
(70)    Ir-Regolament ta’ Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 886/2013 tal-15 ta’ Mejju 2013 li jissupplimenta d-Direttiva 2010/40/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tad-data u l-proċeduri għall-forniment, fejn possibbli, ta’ informazzjoni minima universali dwar it-traffiku stradali marbuta mas-sikurezza b’xejn lill-utenti (ĠU L 247, 18.9.2013, p. 6).
(71)    Ir-Regolament (KE) Nru 300/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Marzu 2008 dwar regoli komuni fil-qasam tas-sigurtà tal-avjazzjoni ċivili u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 2320/2002 (Test b’rilevanza għaż-ŻEE) (ĠU L 97, 9.4.2008, p. 72).
(72)    Ir-Regolament (UE) 2021/821 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta’ Mejju 2021 li jistabbilixxi reġim tal-Unjoni għall-kontroll tal-esportazzjonijiet, is-senserija, l-assistenza teknika, it-tranżitu u t-trasferiment ta’ oġġetti b’użu doppju (riformulazzjoni) (ĠU L 206, 11.6.2021, p. 1).
(73)    Ir-Regolament (UE) 2016/679 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta’ April 2016 dwar il-protezzjoni tal-persuni fiżiċi fir-rigward tal-ipproċessar ta’ data personali u dwar il-moviment liberu ta’ tali data, u li jħassar id-Direttiva 95/46/KE (Regolament Ġenerali dwar il-Protezzjoni tad-Data) (ĠU L 119, 4.5.2016, p. 1).
(74)    Ir-Regolament (UE) 2018/1725 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ Ottubru 2018 dwar il-protezzjoni ta’ persuni fiżiċi fir-rigward tal-ipproċessar ta’ data personali mill-istituzzjonijiet, korpi, uffiċċji u aġenziji tal-Unjoni u dwar il-moviment liberu ta’ tali data, u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 45/2001 u d-Deċiżjoni Nru 1247/2002/KE (Test b’rilevanza għaż-ŻEE) (ĠU L 295, 21.11.2018, p. 39).
(75)    Id-Direttiva tal-Kunsill 91/672/KEE tas-16 ta’ Diċembru 1991 dwar ir-rikonoxximent reċiproku taċ-ċertifikati tal-boatmasters nazzjonali għat-trasportazzjoni ta’ merkanzija u ta’ passiġġieri permezz ta’ passaġġi interni fuq l-ilma (ĠU L 373, 31.12.1991, p. 29).
Top

Strasburgu, 14.12.2021

COM(2021) 812 final

ANNESS

tal-

Proposta għal
REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL

dwar linji gwida tal-Unjoni għall-iżvilupp tan-network trans-Ewropew tat-trasport, li jemenda r-Regolament (UE) 2021/1153 u r-Regolament (UE) Nru 913/2010 u li jħassar ir-Regolament (UE) 1315/2013















































{SEC(2021) 435 final} - {SWD(2021) 471 final} - {SWD(2021) 472 final} - {SWD(2021) 473 final}


ANNESS II

Lista ta’ nodi TAN-NETWORK TRANS-EWROPEW TAT-TRASPORT

SM

ISEM TAN-NODU

NODU URBAN

AJRUPORT

PORT MARITTIMU

PORT INTERN

TERMINALS STRADALI-FERROVJARJI

BE

Aalst

Komprensiv

Albertkanaal

Ewlieni

Antwerpen

X

Ewlieni

Ewlieni

Ewlieni

Arlon

X

Athus

Komprensiv

Avelgem

Komprensiv

Brugge

X

Bruxelles/Brussel

X

Ewlieni (National/Nationaal)

Ewlieni

Charleroi

X

Komprensiv

Komprensiv (Can. Charleroi-Bruxelles), Komprensiv (Sambre)

Gent

X

Ewlieni

Ewlieni

Grimbergen

Komprensiv

Hasselt

X

Kortrijk

Ewlieni (Bossuit)

Leuven

X

Liège

X

Ewlieni

Ewlieni (Can. Albert) Ewlieni (Meuse)

Mons

Komprensiv (Centre/Borinage)

Namur

X

Ewlieni (Meuse), Komprensiv (Sambre)

Oostende

Komprensiv (Oostende)

Ottignies-Louvain-la-Neuve

X

Roeselare

Komprensiv

Tournai

Komprensiv (Escaut)

Willebroek

Komprensiv

Zeebrugge

Ewlieni (Zeebrugge)

BG

Burgas

X

Komprensiv

Ewlieni

Dragomann

Komprensiv

Gorna Oryahovista

Komprensiv

Ewlieni

Lom

Komprensiv

Orjahovo

Komprensiv

Plovdiv

X

Komprensiv

Ewlieni

Ruse

X

Ewlieni

Ewlieni

Silistra

Komprensiv

Sofia

X

Ewlieni

Ewlieni

Stara Zagora

X

Svilengrad

Komprensiv

Svishtov

Komprensiv

Varna

X

Komprensiv

Komprensiv

Vidin

X

Ewlieni

CZ

Brno

X

Komprensiv

Komprensiv

Česká Třebová

Ewlieni

Děčín

Ewlieni

Ewlieni

Liberec

X

Lovosice

Komprensiv

Komprensiv

Mělník

Ewlieni

Ewlieni

Olomouc

X

Ostrava

X

Ewlieni

Ewlieni

Pardubice

Ewlieni

Ewlieni

Plzeň

X

Ewlieni

Praha

X

Ewlieni (Vaclav Havel)

Ewlieni (Holešovice), Komprensiv (Libeň), (Radotín), (Smíchov)

Ewlieni (Praha. Uhříněves)

Přerov

Ewlieni

Ústí nad Labem

X

Komprensiv

Komprensiv

DK

Aalborg

X

Komprensiv

Komprensiv

Ærøskøbing

Komprensiv

Århus

X

Ewlieni

Ewlieni

Billund

Komprensiv

Esbjerg

X

Komprensiv

Fredericia

Komprensiv

Frederikshavn

Komprensiv

Gedser

Komprensiv

Helsingør

Komprensiv

Hirtshals

Komprensiv

Høje-Taastrup

Komprensiv

Kalundborg

Komprensiv

København

X

Ewlieni (Kastrup)

Ewlieni

Ewlieni

Køge

Komprensiv

Komprensiv

Nordby (Fanø)

Komprensiv

Odense

X

Komprensiv

Padborg

Komprensiv

Rødby

Komprensiv

Rønne

Komprensiv

Komprensiv

Saelvig Havn

Komprensiv

Sjællands Odde Ferry Port

Komprensiv

Spodsbjerg

Komprensiv

Statoil-Havnen

Komprensiv

Tårs (Nakskov)

Komprensiv

Taulov

Komprensiv (Taulov/Fredericia)

Vejle

X

DE

Aachen

X

Andernach

Komprensiv

Komprensiv

Aschaffenburg

Komprensiv

Komprensiv

Augsburg

X

Augsburg

Komprensiv

Bergkamen

Komprensiv

Berlin

X

Ewlieni (Berlin Brandenburg Intl.)

Ewlieni

Ewlieni (Berlin -Großbeeren)

Bielefeld

X

Bochum

X

Bonn

X

Komprensiv

Borkum

Komprensiv

Bottrop

X

Komprensiv

Brake (Unterweser)

Komprensiv

Komprensiv

Bramsche

Komprensiv

Brandenburg an der Havel

Komprensiv

Braunschweig

X

Ewlieni

Ewlieni

Breisach am Rhein

Komprensiv

Bremen

X

Ewlieni

Ewlieni

Ewlieni

Ewlieni

Bremerhaven

X

Ewlieni

Ewlieni

Ewlieni

Brunsbüttel

Komprensiv

Komprensiv

Bülstringen

Komprensiv

Chemnitz

X

Cuxhaven

Komprensiv

Komprensiv

Darmstadt

X

Dormagen

Komprensiv

Dörpen

Komprensiv

Komprensiv

Dortmund

X

Komprensiv

Ewlieni

Ewlieni

Dresden

X

Komprensiv

Komprensiv

Duisburg

X

Ewlieni

Ewlieni

Düsseldorf

X

Ewlieni

Ewlieni

Emden

Komprensiv

Komprensiv

Emmerich

Komprensiv

Komprensiv

Erfurt

Komprensiv

Erlangen

X

Esens

Komprensiv

Essen

X

Komprensiv

Estorf (Weser)

Komprensiv

Fehmarn

Komprensiv

Flörsheim am Rhein

Komprensiv

Föhr Amrum

Komprensiv

Frankfurt am Main

X

Ewlieni

Ewlieni

Ewlieni

Freiburg im Breisgau

X

Fürth

X

Gelsenkirchen

X

Komprensiv

Germersheim

Komprensiv

Komprensiv

Gernsheim

Komprensiv

Gießen

X

Ginsheim Gustavsburg

Komprensiv

Göttingen

X

Großkrotzenburg

Komprensiv

Gütersloh

X

Hagen

X

Hahn

Komprensiv

Haldensleben

Komprensiv

Komprensiv

Halle (Saale)

X

Ewlieni (Leipzig/Halle-Schkopau)

Haltern am See

Komprensiv

Hamburg

X

Ewlieni

Ewlieni

Ewlieni

Ewlieni

Hamm

X

Ewlieni

Komprensiv (Hamm-Bönen)

Hanau

Komprensiv

Hannover

X

Ewlieni

Ewlieni

Ewlieni

Heidelberg

X

Heilbronn

X

Komprensiv

Helgoland

Komprensiv

Heringsdorf

Komprensiv

Herne

X

Komprensiv

Komprensiv (Herne-Wanne)

Hildesheim

X

Hof, Plauen

Komprensiv

Hohenhameln

Komprensiv

Ibbenbüren

Komprensiv

Iffezheim

Komprensiv

Ingolstadt

X

Jena

X

Kaiserslautern

X

Karlsruhe

X

Komprensiv (Karlsruhe/Baden-Baden)

Ewlieni

Ewlieni

Kassel

X

Komprensiv

Kehl

Komprensiv

Kelheim

Komprensiv

Kelsterbach

Komprensiv

Kiel

X

Komprensiv

Kleve

Komprensiv

Koblenz

X

Ewlieni

Ewlieni

Köln

X

Ewlieni (Köln-Bonn)

Ewlieni

Ewlieni

Krefeld

X

Komprensiv

Lampertheim

Komprensiv

Landshut

X

Langeoog

Komprensiv

Leipzig

X

Ewlieni (Leipzig/Halle)

Ewlieni (Leipzig-Wahren)

Leverkusen

X

Komprensiv

Komprensiv

Lingen (Ems)

Komprensiv

List auf Sylt

Komprensiv

Lübeck

X

Ewlieni

Ewlieni

Ewlieni

Ludwigshafen am Rhein

X

Komprensiv

Lünen

Komprensiv

Magdeburg

X

Ewlieni

Ewlieni

Mainz

X

Ewlieni

Ewlieni

Mannheim

X

Ewlieni

Ewlieni (Mannheim/ Ludwigshafen)

Marl

Komprensiv

Memmingen

Komprensiv

Komprensiv

Meppen

Komprensiv

Minden

Komprensiv

Komprensiv

Mönchengladbach

X

Mülheim an der Ruhr

X

Komprensiv

München

X

Ewlieni

Ewlieni (München-Riem)

Münster

X

Komprensiv (Münster/Osnabrück)

Komprensiv

Neuss

X

Komprensiv

Niedere Börde

Komprensiv

Niederkassel

Komprensiv

Norden

Komprensiv

Nordenham

Komprensiv

Komprensiv

Norderney

Komprensiv

Nürnberg

X

Ewlieni

Ewlieni

Ewlieni

Oberhausen

X

Offenbach am Main

X

Oldenburg (Oldenburg)

X

Komprensiv

Osnabrück

X

Komprensiv

Otterstadt

Komprensiv

Paderborn

X

Komprensiv (Paderborn/Lippstadt)

Peine

Komprensiv

Pforzheim

X

Plochingen

Komprensiv

Potsdam

X

Raunheim

Komprensiv

Recklinghausen

X

Rees

Komprensiv

Regensburg

X

Ewlieni

Rheinau

Komprensiv

Rheinberg

Komprensiv

Rheinmünster

Komprensiv

Rostock

X

Komprensiv (Rostock-Laage)

Ewlieni

Ewlieni

Saarbrücken

X

Saarlouis

Komprensiv

Sassnitz

Komprensiv

Schwarzheide

Komprensiv

Siegen

X

Singen

Komprensiv

Solingen

X

Spelle

Komprensiv

Speyer

Komprensiv

Stade

Komprensiv

Komprensiv

Komprensiv (Stade-Bützfleth/Brunshausen)

Stolzenau

Komprensiv

Straubing

Komprensiv

Stuttgart

X

Ewlieni

Ewlieni

Ewlieni (Stuttgart-Kornwestheim)

Triefenstein

Komprensiv

Trier

X

Komprensiv

Ulm

X

Komprensiv (Ulm-Dornstadt)

Voerde

Komprensiv

Wangerooge

Komprensiv

Wesel

Komprensiv

Wesseling

Komprensiv

Weeze

Komprensiv (Weeze/Niederrhein)

Westerland-Sylt

Komprensiv

Wiesbaden

X

Komprensiv

Wilhelmshaven

Ewlieni

Wismar

Komprensiv

Wolfsburg

X

Worms

Komprensiv

Komprensiv

Wörth am Rhein

Komprensiv

Komprensiv

Wuppertal

X

Würzburg

X

Wyk auf Föhr

Komprensiv

EE

Heltermaa

Komprensiv

Kärdla

Komprensiv

Koidula

Komprensiv

Kuivastu

Komprensiv

Kuressaare

Komprensiv

Pärnu

Komprensiv

Komprensiv

Paldiski South Harbor

Komprensiv

Rohuküla

Komprensiv

Sillamäe

Komprensiv

Tallinn

X

Ewlieni

Ewlieni (Old City Harbour, Muuga Harbour)

Tartu

X

Komprensiv

Virtsu

Komprensiv

IE

Carraig Fhiáin/Carrickfin

Komprensiv (Dún na nGall/Donegal)

Corcaigh/Cork

X

Ewlieni

Ewlieni

Baile Átha Cliath/Dublin

X

Ewlieni

Ewlieni (G.D.A. port cluster)

Gaillimh/Galway

X

Inis Mór/Inishmore

Komprensiv

Ciarraí/Kerry-An Fearann Fuar/Farranfore

Komprensiv

An Cnoc/Knock

Komprensiv (Cúige Chonnacht/Connaught)

Luimneach/Limerick

Komprensiv (Sionainn/Shannon)

Ewlieni (Sionainn-Faing/Shannon Foynes)

Ros Láir/Rosslare

Komprensiv (Europort)

Port Láirge/Waterford

Komprensiv

Komprensiv

EL

Aegina

Komprensiv

Agii Theodori 

Ewlieni

Alexandroupolis

X

Komprensiv

Komprensiv

Argostoli

Komprensiv

Astipalaia

Komprensiv

Athína

X

Ewlieni

Ewlieni (Piraeus)

Ewlieni (Piraeus/Thriassio Pedio)

Chalkida

X

Komprensiv

Chania

X

Komprensiv

Komprensiv (Souda)

Chios

Komprensiv

Komprensiv

Faneromeni Salaminas

Komprensiv

Elefsina

Komprensiv

Gavrio

Komprensiv

Heraklion

X

Ewlieni (Heraklion/Kozani)

Ewlieni

Igoumenitsa

Ewlieni

Ikaria

Komprensiv

Ioannina

X

Komprensiv

Kalamata

X

Komprensiv

Kalymnos

Komprensiv

Karpathos

Komprensiv

Kassos

Komprensiv

Kastelorizo

Komprensiv

Kastoria

Komprensiv

Kavala

Komprensiv

Komprensiv

Kefalonia

Komprensiv

Kerkyra

X

Komprensiv

Komprensiv

Kithira

Komprensiv

Kos

Komprensiv

Komprensiv

Kozani

X

Komprensiv

Kyllini

Komprensiv

Lamia

X

Komprensiv

Larisa

X

Larymna

Komprensiv

Lavrio (Sounio)

Komprensiv

Leros

Komprensiv

Limnos

Komprensiv

Lixouri

Komprensiv

Milos

Komprensiv

Mykonos

Komprensiv

Komprensiv

Mytilini

X

Komprensiv

Komprensiv

Naxos

Komprensiv

Komprensiv

Paloukia Salaminas

Komprensiv

Paros

Komprensiv

Komprensiv

Patras

X

Komprensiv (Araxos)

Ewlieni

Ewlieni

Poros Kefallinias

Komprensiv

Poros Trizinias

Komprensiv

Preveza

Komprensiv

Rafina

Komprensiv

Rethymno

Komprensiv

Rodos

X

Komprensiv

Komprensiv

Samos

Komprensiv

Santorini

Komprensiv

Komprensiv

Sitia

Komprensiv

Komprensiv

Skiathos

Komprensiv

Komprensiv

Skiros

Komprensiv

Syros

X

Komprensiv

Komprensiv

Thassos

Komprensiv

Thessaloniki

X

Ewlieni (Makedonia)

Ewlieni

Ewlieni

Tinos

Komprensiv

Vathy Samou

Komprensiv

Volos

X

Komprensiv (Nea Anchialos)

Komprensiv

Zakinthos

Komprensiv

Komprensiv

ES

A Coruña

X

Komprensiv

Ewlieni

Albacete

X

Alcázar de San Juan

Ewlieni

Alcúdia

Komprensiv

Algeciras

X

Ewlieni (Bahía de Algeciras)

Alicante

X

Ewlieni

Komprensiv

Almería

X

Komprensiv

Komprensiv

Antequera (Bobadilla)

Ewlieni

Arrecife

Komprensiv (Lanzarote)

Komprensiv

Avilés

Komprensiv (Asturias)

Komprensiv

Badajoz

X

Komprensiv

Komprensiv

Iż-Żona Metropolitana ta’ Barcelona

X

Ewlieni

Ewlieni

Ewlieni

Iż-Żona Metropolitana ta’ Bilbao

X

Ewlieni

Ewlieni

Ewlieni

Burgos

X

Komprensiv

Komprensiv

Caceres

X

Cádiz

X

Komprensiv (Bahía de Cádiz)

Carboneras

Komprensiv

Cartagena

X

Ewlieni

Castellón

X

Komprensiv

Ceuta

X

Komprensiv

Córdoba

X

Ewlieni

El Hierro

Komprensiv

Komprensiv (La Estaca)

El Penedés-El Vendrell

Komprensiv

Elche

X

Ferrol

X

Komprensiv

Figueras

Komprensiv (El Far d'Emporda)

Gijón

X

Ewlieni

Gerona

X

Komprensiv

Granada

X

Komprensiv

Huelva

X

Ewlieni

Huesca

Komprensiv (PLHUS)

Ibiza

Komprensiv

Komprensiv (Eivissa)

Jaén

X

Jerez

X

Komprensiv

La Savina (Formentera)

Komprensiv (Cala Sabina)

Iż-Żona Metropolitana ta’ Las Palmas de Gran Canaria

X

Ewlieni (Las Palmas)

Ewlieni (Las Palmas)

León

X

Komprensiv

Ewlieni

Linares

Komprensiv

Lleida/Lérida

X

Logroño

X

Komprensiv (Arrubal)

Los Cristianos (isla Tenerife)

Komprensiv

Iż-Żona Metropolitana ta’ Madrid

X

Ewlieni (Barajas)

Ewlieni (Norte y Sur)

Mahon (isla Menorca)

Komprensiv

Komprensiv

Málaga

X

Ewlieni

Komprensiv

Marbella

X

Melilla

X

Komprensiv

Komprensiv

Monforte de Lemos

Komprensiv

Motril

Komprensiv

Murcia

X

Komprensiv (San Javier)

Ewlieni (ZAL)

Ourense

X

Oviedo

X

Palma de Mallorca

X

Ewlieni

Ewlieni

Pamplona

X

Komprensiv

Komprensiv (Noain)

Pasajes

Komprensiv

Pontevedra

Komprensiv (Marín y Ría de Pontevedra)

Puerto del Rosario (isla Fuerteventura)

Komprensiv (Fuerteventura)

Komprensiv

Sagunto

Komprensiv

Salamanca

X

Komprensiv

Komprensiv

San Cibrao

Komprensiv

San Sebastián de la Gomera

Komprensiv

Komprensiv

San Sebastián-Donostia

X

Komprensiv

Komprensiv (Lezo)

Santa Cruz de la Palma (isla La Palma) 

Komprensiv (La Palma)

Komprensiv (Santa Cruz de la Palma)

Iż-Żona Metropolitana ta’ Santa Cruz de Tenerife 

X

Komprensiv (Los Rodeos), Ajruport ewlieni (Reina Sofia)

Ewlieni

Santander

X

Komprensiv

Komprensiv

Komprensiv (Torrelavega)

Santiago de Compostela

X

Komprensiv

Iż-Żona Metropolitana ta’ Sevilla

X

Ewlieni

Ewlieni

Ewlieni

Ewlieni

Tarifa

Komprensiv

Iż-Żona Metropolitana ta’ Tarragona-Reus

X

Komprensiv (Reus)

Ewlieni (Tarragona)

Toledo

Komprensiv

Tudela

Komprensiv

Valencia

X

Ewlieni

Ewlieni

Ewlieni (Fonteta de Saint Lluís)

Komprensiv (Silla)

Valladolid

X

Komprensiv

Ewlieni

Vigo

X

Komprensiv

Komprensiv

Vitoria-Gasteiz

X

Komprensiv

Ewlieni (Jundiz)

Zaragoza

X

Komprensiv

Ewlieni

FR

Aiton-Bourgneuf

Komprensiv

Aix-en-Provence

X

Ajaccio (Corse)

X

Komprensiv

Komprensiv

Amiens

X

Angers

X

Annecy

X

Arles

Komprensiv

Avignon

Ewlieni

Bastia

Komprensiv

Komprensiv

Bayonne

Komprensiv

Ewlieni (Mouguerre)

Besançon

X

Beauvais

Komprensiv

Biarritz

Komprensiv

Bordeaux

X

Ewlieni (Merignac)

Ewlieni

Ewlieni

Boulogne-sur-Mer

Komprensiv

Brest

X

Komprensiv

Ewlieni

Caen

X

Komprensiv

Komprensiv

Calais

Ewlieni

Ewlieni (Eurotunnel)

Cayenne

X

Komprensiv

Komprensiv

Chalon-sur-Saône

Ewlieni

Chalons-sur-Marne

Komprensiv (Paris-Vatry)

Cherbourg

Komprensiv

Clermont-Ferrand

X

Komprensiv

Komprensiv

Dieppe

Komprensiv

Dijon

X

Ewlieni

Dunkerque

Ewlieni

Ewlieni

Ewlieni

Grenoble

X

Guadeloupe

X (Point-à-Pitre – Les Abymes)

Komprensiv  
(Point-à-Pitre)

Komprensiv

La Rochelle

Komprensiv

Komprensiv

Le Boulou

Komprensiv

Le Havre

X

Ewlieni

Ewlieni

Ewlieni

Le Mans

X

Lille

X

Ewlieni (Lesquin)

Ewlieni

Ewlieni (Dourges)

Loire sur Rhône/Saint Romain en Gal

Komprensiv

Limoges

X

Komprensiv

Lorient

Komprensiv

Iż-Żona Metropolitana ta’ Lyon

X (inkluż Villeurbanne)

Ewlieni (St Exupéry)

Ewlieni

Ewlieni

Marquion (Cambrai)

Komprensiv

Martinique

X  
(Fort-de-France – Lamentin)

Komprensiv (Fort-de-France)

Komprensiv

Marseille

X

Ewlieni (Provence)

Ewlieni (Marseille), Ewlieni (Fos sur Mer)

Ewlieni (Fos sur Mer)

Ewlieni (Miramas)

Mayotte

X (Dzaoudzi-Mamoudzou)

Komprensiv

Komprensiv

Metz

X

Ewlieni

Montpellier

X

Komprensiv

Mulhouse

X

Komprensiv (Mulhouse-Bale)

Ewlieni (Ottmarsheim)

Nancy

X

Komprensiv

Nantes

X

Komprensiv (Nantes Atlantique)

Ewlieni (Nantes-St-Nazaire)

Nesle

Komprensiv

Nice

X

Ewlieni (Côte d'Aur)

Komprensiv

Nîmes

X

Nogent-sur-Seine

Komprensiv

Noyon

Komprensiv

Orléans

X

Komprensiv

Iż-Żona Metropolitana ta’ Paris

X (inkluż Boulogne-Billancourt, Saint-Denis, Argenteuil, Montreuil)

Ewlieni (Charles de Gaulle), Ewlieni (Orly)

Ewlieni

Ewlieni

Péronne

Komprensiv

Perpignan

X

Komprensiv

Poitiers

X

Réunion

X (Saint-Denis)

Komprensiv (Saint-Denis)

Komprensiv (Port Réunion)

Portes les Valence

Komprensiv

Reims

X

Rennes

X

Komprensiv

Roscoff

Komprensiv

Rouen

X

Ewlieni

Ewlieni

Saint-Étienne

X

Saint-Malo

Komprensiv

Saint-Martin

Komprensiv

Salaise-sur-Sanne

Komprensiv (Salaise-Sablons)

Sète

Ewlieni

Ewlieni

Strasbourg

X

Komprensiv (Entzheim)

Ewlieni

Ewlieni

Thionville

Komprensiv

Toulon

X

Komprensiv

Toulouse

X

Ewlieni (Blagnac)

Ewlieni

Tours

X

Valenciennes

Komprensiv

Villefranche-sur-Saône

Komprensiv

HR

Cres

Komprensiv

Dubrovnik

Komprensiv

Komprensiv

Hvar

Komprensiv

Korcula

Komprensiv

Osijek

X

Komprensiv

Komprensiv

Ploče

Komprensiv

Preko

Komprensiv

Pula

Komprensiv

Komprensiv

Rab

Komprensiv

Rijeka

X

Komprensiv

Ewlieni

Rogac

Komprensiv

Šibenik

Komprensiv

Sisak

Komprensiv

Slavonski Brod

Ewlieni

Split

X

Komprensiv

Komprensiv

Stari Grad

Komprensiv

Supetar

Komprensiv

Varaždin

X

Vukovar

Ewlieni

Zadar

Komprensiv

Komprensiv

Zagreb

X

Ewlieni

Ewlieni

IT

Alghero

Komprensiv

Ancona

X

Komprensiv

Ewlieni

Ewlieni (Iesi)

Andria

X

Aosta

X

Augusta

Ewlieni

Bari

X

Komprensiv

Ewlieni

Ewlieni

Bergamo

X

Bologna

X

Ewlieni

Ewlieni

Bolzano

X

Komprensiv

Brescia

X

Komprensiv

Brindisi

Komprensiv

Komprensiv

Busto Arsizio - Gallarate

Komprensiv

Cagliari

X

Ewlieni

Ewlieni (Porto Foxi, Cagliari)

Campobasso

X

Capri

Komprensiv

Carloforte

Komprensiv

Casamicciola - Porto di Ischia

Komprensiv

Catania

X

Komprensiv (Fontanarossa, Comiso emergency runway)

Komprensiv

Komprensiv

Cervignano

Ewlieni

Chioggia

Komprensiv

Komprensiv

Civitavecchia

Ewlieni

Cremona

Ewlieni

Faenza

Komprensiv

Ferrara

X

Firenze

X

Komprensiv

Fiumicino

Komprensiv

Foggia

X

Komprensiv

Komprensiv (Incorornata)

Forlì

X

Komprensiv (Forlì Cesena - Villa Selva)

Gaeta

Komprensiv

Gela

Komprensiv

Genova

X

Ewlieni

Ewlieni

Ewlieni (Vado)

Gioia Tauro

Ewlieni

Golfo Aranci

Komprensiv

Isola D'Elba

Komprensiv (Marina di Campo)

La Maddalena

Komprensiv

La Spezia

Ewlieni

Ewlieni (Santo Stefano di Magra)

Lamezia Terme

Komprensiv

Lampedusa

Komprensiv

Latina

X

Livorno

X

Ewlieni

Ewlieni (Guasticce Collesalvetti)

Mantova

Ewlieni

Komprensiv

Marina di Carrara

Komprensiv

Messina

X

Komprensiv

Milano

X

Ewlieni (Linate), Ewlieni (Malpensa), Ewlieni (Bergamo Orio al Serio)

Komprensiv

Ewlieni (Smistamento) Ewlieni (Segrate)

Milazzo

Komprensiv

Modena

X

Monfalcone

Komprensiv

Komprensiv

Monza

X

Mortara

Komprensiv

Napoli

X

Ewlieni (Capodichino)

Ewlieni

Ewlieni (Nola), Ewlieni (Marcianise-Maddaloni)

Novara

X

Ewlieni (Eurogateway) Ewlieni (Agonate)

Olbia

Komprensiv

Komprensiv

Orte

Komprensiv

Ortona

Komprensiv

Padova

X

Ewlieni

Palau

Komprensiv

Palermo

X

Ewlieni

Ewlieni (Palermo, Termini Imerese terminal)

Pantelleria

Komprensiv

Parma

X

Komprensiv (Bianconese di Fontevivo), Komprensiv (Castelguelfo)

Perugia

X

Komprensiv

Pescara

X

Komprensiv

Komprensiv (Manoppello)

Piacenza

X

Komprensiv

Piombino

Komprensiv

Pisa

Komprensiv

Ponza

Komprensiv

Pordenone

Komprensiv

Porto Empedocle

Komprensiv

Porto Levante

Komprensiv

Komprensiv

Porto Nogaro

Komprensiv

Porto Santo Stefano

Komprensiv

Porto Torres

Komprensiv

Portoferraio (Elba)

Komprensiv

Portogruaro

Komprensiv

Portovesme

Komprensiv

Potenza

X

Prato

X

Ewlieni (Prato)

Procida

Komprensiv

Ravenna

X

Ewlieni

Ewlieni

Reggio di Calabria

X

Komprensiv

Komprensiv

Reggio Emilia

X

Rimini

X

Komprensiv

Rivalta Scrivia

Komprensiv

Roma

X

Ewlieni (Fiumicino), Komprensiv (Ciampino)

Ewlieni (Pomezia)

Rovigo

Komprensiv

Komprensiv

Salerno

X

Komprensiv

Sassari

X

Savona-Vado

Komprensiv

Siracusa

X

Komprensiv

Taranto

X

Ewlieni

Terni

X

Torino

X

Ewlieni

Ewlieni (Orbassano)

Trapani

Komprensiv

Komprensiv

Trento

X

Komprensiv

Treviso

Komprensiv

Trieste

X

Komprensiv

Ewlieni

Ewlieni

Ewlieni (Fernetti)

Udine

X

Venezia

X

Ewlieni

Ewlieni

Ewlieni

Verona

X

Komprensiv

Ewlieni

Vicenza

X

CY

Lefkosia

X

Lemesos

X

Ewlieni (Zygi)

Larnaka

X

Ewlieni

Komprensiv

Pafos

Komprensiv

LV

Daugavpils

Komprensiv

Liepāja

Komprensiv

Komprensiv

Rīga

X

Ewlieni

Ewlieni

Ewlieni (Salaspils)

Ventspils

Komprensiv

Ewlieni

LT

Jurbarkas

Komprensiv

Kaunas

X

Komprensiv

Ewlieni

Ewlieni

Klaipėda

X

Ewlieni

Ewlieni

Marijampolė

Komprensiv

Palanga

Komprensiv

Panevėžys

X

Komprensiv

Šiauliai

X

Vilnius

X

Ewlieni

Ewlieni

LU

Luxembourg

X

Ewlieni

Ewlieni (Mertert)

Ewlieni (Bettembourg)

HU

Baja

Komprensiv

Budapest

X

Ewlieni (Liszt Ferenc)

Ewlieni (Csepel)

Ewlieni (Soroksár)

Debrecen

X

Komprensiv

Dunaújváros

Komprensiv

Fényeslitke

Komprensiv (East-West Gate)

Győr

X

Komprensiv (Győr-Gönyű)

Kecskemét

X

Komárom

Ewlieni

Miskolc

X

Komprensiv

Mohács

Komprensiv

Nyíregyháza

X

Paks

Komprensiv

Pécs

X

Sármellék

Komprensiv

Sopron

Komprensiv

Szeged

X

Komprensiv

Székesfehérvár

X

Komprensiv

Záhony

Komprensiv

MT

Ċirkewwa

Komprensiv

Marsaxlokk

Ewlieni

Mgarr

Komprensiv

Valletta

X

Ewlieni (Malta – Luqa)

Ewlieni

NL

Alblasserdam

Komprensiv

Almelo

Ewlieni

Almere

X

Komprensiv

Amersfoort

X

Amsterdam

X

Ewlieni (Schiphol)

Ewlieni

Ewlieni

Ewlieni

Apeldoorn

X

Arnhem

X

Komprensiv

Bergen op Zoom

Ewlieni

Born

Komprensiv

Breda

X

Cuijk

Komprensiv

Delfzijl/Eemshaven

Komprensiv

Den Bosch

X

Komprensiv

Den Haag

X

Dordrecht

X

Komprensiv

Komprensiv

Drachten

Komprensiv

Eemshaven

Komprensiv

Komprensiv

Eindhoven

X

Komprensiv

Emmen

X

Enschede

X

Komprensiv

Geertruidenberg

Komprensiv

Gennep

Komprensiv

Gorinchem

Komprensiv

Gouda

Komprensiv

Groningen

X

Komprensiv

Komprensiv

Haarlem

X

Heerenveen

Komprensiv

Hengelo

Ewlieni

Kampen

Komprensiv

Leeuwarden

X

Komprensiv

Leiden

X

Lelystad

Komprensiv

Lemsterland

Komprensiv

Lochem

Komprensiv

Maasbracht

Komprensiv

Maasdriel

Komprensiv

Maassluis  

Komprensiv

Maastricht

X

Komprensiv (Maastricht – Aachen)

Komprensiv

Meppel

Komprensiv

Middelburg

X

Moerdijk

Ewlieni

Ewlieni

Nijmegen

X

Ewlieni

Oosterhout

Komprensiv

Oss

Komprensiv

Reimerswaal

Komprensiv

Ridderkerk

Komprensiv

Roermond

Komprensiv

Rotterdam

X

Ewlieni

Ewlieni

Ewlieni

Ewlieni

Sneek

Komprensiv

Stein

Komprensiv

Terneuzen, Vlissingen

Ewlieni (Terneuzen),  
Ewlieni (Vlissingen)

Ewlieni (Terneuzen),  
Ewlieni (Vlissingen)

Tiel

Komprensiv

Tilburg

X

Komprensiv

Utrecht

X

Ewlieni

Veghel

Komprensiv

Venlo

Komprensiv

Komprensiv (Trade Port Noord Limburg)

Vlaardingen

Komprensiv

Wageningen

Komprensiv

Wanssum

Komprensiv

Zaandam

Komprensiv

Zaltbommel

Komprensiv

Zevenaar

Komprensiv

Zoetermeer

X

Zuidhorn

Komprensiv

Zwijndrecht

Komprensiv

Zwolle

X

Komprensiv

AT

Bregenz

X

Eisenstadt

X

Graz

X

Komprensiv

Ewlieni (Werndorf)

Innsbruck

X

Komprensiv

Klagenfurt

X

Komprensiv (Klagenfurt)

Komprensiv (Villach-Fürnitz)

Krems

Komprensiv

Linz-Wels

X (Linz)

Komprensiv (Linz)

Ewlieni (Enns) Komprensiv (Linz)

Ewlieni (Wels)

Salzburg

X

Komprensiv

Komprensiv

Sankt Pölten

X

Wien

X

Ewlieni (Schwechat)

Ewlieni

Ewlieni

Wolfurt

Komprensiv

Wӧrgl

Komprensiv

PL

Białystok

X

Komprensiv

Bielsko-Biała

X

Braniewo

Komprensiv

Bydgoszcz

X

Komprensiv

Komprensiv (Bydgoszcz, Bydgoszcz – Południe)

Chełm

Komprensiv

Częstochowa

X

Dorohusk / Okopy

Komprensiv

Elbląg

X

Ełk

Komprensiv

Gorzów Wielkopolski

X

Kalisz

X

Katowice / Górnośląska Metropolis

X

Ewlieni (Pyrzowice)

Ewlieni (Slawków), Komprensiv (Gliwice / Pyrzowice)

Kielce

X

Koszalin

X

Kraków

X

Ewlieni

Ewlieni

Legnica

X

Lublin

X

Komprensiv

Komprensiv

Łódź

X

Ewlieni

Ewlieni

Malaszewicze / Terespol

Komprensiv

Medyka / Zurawica

Komprensiv

Olsztyn

X

Komprensiv (Olsztyn-Mazury)

Opole

X

Płock

X

Police

Komprensiv

Komprensiv

Poznań

X

Ewlieni

Ewlieni

Radom

X

Rybnik

X

Rzepin

Komprensiv

Rzeszów

X

Komprensiv

Szczecin- Świnoujście

X

Ewlieni (Szczecin)

Ewlieni (Szczecin),  
Ewlieni (Świnoujście)

Ewlieni (Szczecin),  
Ewlieni (Świnoujście)

Ewlieni (Szczecin),  
Ewlieni (Świnoujście)

Tarnów

X

Toruń

X

Tricity

X (inkluż Gdańsk)

Ewlieni (Gdánsk)

Ewlieni (Gdańsk), Ewlieni (Gdynia)

Ewlieni (Gdánsk)

Wałbrzych

X

Warszawa

X

Ewlieni, Ewlieni (Solidarity Airport)

Ewlieni (Warszawa), Ewlieni (Baranów - CTH), Komprensiv (Warszawa Południe - Góra Kalwaria)

Włocławek

X

Wrocław

X

Ewlieni

Ewlieni

Zduńska Wola

Ewlieni

Zielona Góra

X

PT

Aveiro

Komprensiv

Komprensiv (Cacia)

Barcelos

X

Beja

Komprensiv

Braga

X

Komprensiv (Lousado)

Bragança

Komprensiv

Caniçal (Madeira)

Komprensiv

Coimbra

X

Ewlieni (Alfarelos), Ewlieni (Pampilhosa)

Corvo (Açores)

Komprensiv

Komprensiv

Elvas

Komprensiv

Entroncamento

Komprensiv

Évora

X

Faro-Loulé

X

Komprensiv

Komprensiv (Loulé)

Figueira da Foz

Komprensiv

Flores (Açores)

Komprensiv

Komprensiv (Lajes das Flores)

Guimarães

X

Madeira

X (Funchal)

Komprensiv (Cristiano Ronaldo)

Komprensiv

Graciosa (Açores)

Komprensiv

Komprensiv

Guarda

Komprensiv

Horta (Açores)

Komprensiv

Komprensiv

Lajes (Terceira) (Açores)

Komprensiv

Komprensiv (Praia da Vitória)

Leiria

X

Iż-Żona Metropolitana ta’ Lisboa

X

Ewlieni (Humberto Delgado)

Ewlieni (Lisboa)

Ewlieni (Lisboa Norte), Ewlieni (Alcont), Ewlieni (Bobadela North), Ewlieni ( Bobadela Central), Ewlieni (Bobadela South)

Pico (Açores)

Komprensiv

Komprensiv

Ponta Delgada (Açores)

X

Komprensiv

Komprensiv

Poceirão

Ewlieni

Portimão

Komprensiv

Iż-Żona Metropolitana ta’ Porto

X

Ewlieni (Sá Carneiro)

Ewlieni (Leixoes)

Ewlieni

Ewlieni (Leixoes, Valongo, Vila Nova de Gaia)

Porto Santo (Madeira)

Komprensiv

Komprensiv

Santa Maria (Açores)

Komprensiv

Komprensiv

São Jorge (Açores)

Komprensiv

Komprensiv

Setúbal

Komprensiv

Komprensiv

Sines

Ewlieni

Ewlieni (ZILS & ZAL)

Vila Nova de Famalicão

X

Vila Real

Komprensiv

Viseu

X

RO

Arad

X

Komprensiv

Aiud

Komprensiv

Basarabi

Komprensiv

Bacău

X

Komprensiv

Baia Mare

X

Komprensiv

Botoşani

X

Brăila

X

Komprensiv

Komprensiv

Braşov

X

Komprensiv

Bucureşti

X

Ewlieni (Henri Coandă)

Komprensiv (1 Decembrie)

Ewlieni

Buzău

X

Calafat

Ewlieni

Călăraşi

Komprensiv

Cernavoda

Ewlieni

Cluj-Napoca

X

Komprensiv

Komprensiv

Constanța

X

Komprensiv

Ewlieni

Ewlieni

Craiova

X

Komprensiv

Ewlieni

Drobeta-Turnu Severin

Ewlieni

Galați

X

Ewlieni

Ewlieni

Giurgiu

Ewlieni

Iaşi

X

Komprensiv

Mahmudia

Komprensiv

Medgidia

Komprensiv

Moldova Veche

Komprensiv

Oltenija

Komprensiv

Oradea

X

Komprensiv

Ovidiu

Komprensiv

Piatra Neamt

X

Piteşti

X

Ploieşti

X

Rămnicu Văalcea

X

Satu Mare

X

Sibiu

X

Komprensiv

Suceava

Komprensiv

Komprensiv

Tărgu Mureş

X

Timişoara

X

Ewlieni

Ewlieni

Tulcea

Komprensiv

Komprensiv

Komprensiv

Turda

Komprensiv

SI

Koper

Ewlieni

Ljubljana

X

Ewlieni

Ewlieni

Maribor

X

Komprensiv

Komprensiv

Portorož

Komprensiv

SK

Bratislava

X

Ewlieni

Ewlieni

Ewlieni

Komárno

Ewlieni

Košice

X

Komprensiv

Komprensiv

Leopoldov-Šulekovo

Komprensiv

Nitra

X

Poprad Tatry

Komprensiv

Žilina

X

Ewlieni

FI

Eckero

Komprensiv

Enontekiö

Komprensiv

Hanko

Komprensiv

Helsinki

X

Ewlieni (Vantaa)

Ewlieni

Inkoo

Komprensiv

Ivalo

Komprensiv

Joensuu

Komprensiv

Komprensiv

Jyväskylä

X

Komprensiv

Kajaani

Komprensiv

Kemi

Komprensiv (Kemi-Tornio)

Komprensiv

Kittila

Komprensiv

Kokkola

Komprensiv

Kotka-Hamina

Ewlieni (Hamina) Ewlieni (Kotka)

Kouvola

Ewlieni

Kruunupyy

Komprensiv

Kuopio

X

Komprensiv

Kuusamo

Komprensiv

Lahti / Lahtis

X

Lappeenranta

Komprensiv

Komprensiv

Maarianhamina

Komprensiv

Komprensiv

Oulu / Uleåborg

X

Komprensiv (Oulu)

Komprensiv (Oulu)

Pori

Komprensiv

Komprensiv

Rauma

Komprensiv

Rautaruuki/Raahe

Komprensiv

Rovaniemi

Komprensiv

Savonlinna

Komprensiv

Tampere / Tammerfors

X

Komprensiv

Komprensiv

Tornio

Komprensiv

Turku-Naantali

X

Ewlieni (Turku)

Ewlieni (Turku) Ewlieni (Naantali)

Vaasa

Komprensiv

SE

Älmhult

Komprensiv

Ängelholm

Komprensiv

Arvidsjaur

Komprensiv

Borås

X

Eskilstuna

X

Gällivare

Komprensiv

Gävle

X

Komprensiv

Komprensiv

Göteborg

X

Ewlieni (Landvetter)

Ewlieni

Ewlieni

Ewlieni

Grisslehamn

Komprensiv

Hagfors

Komprensiv

Halmstad

X

Komprensiv

Helginsborg

X

Komprensiv

Hemavan

Komprensiv

Jönköping

X

Komprensiv

Komprensiv

Kalmar

Komprensiv

Kapellskär (Norrtälje)

Komprensiv

Karlshamn

Komprensiv

Karlskrona

Komprensiv

Kiruna

Komprensiv

Köping

Komprensiv

Komprensiv

Linköping

X

Luleå

Komprensiv

Ewlieni

Komprensiv

Lund

X

Lycksele

Komprensiv

Malmö

X

Ewlieni (Sturup)

Ewlieni

Ewlieni

Mora

Komprensiv

Norrköping

X

Komprensiv

Nyköping

Komprensiv (Stockholm-Skavsta)

Örebro

X

Komprensiv

Ewlieni (Hallsberg)

Oskarshamn

Komprensiv

Östersund

Komprensiv

Oxelösund

Komprensiv

Pajala

Komprensiv

Ronneby

Komprensiv

Rosersberg (Sigtuna)

Komprensiv

Skellefteå

Komprensiv

Södertälje

X

Komprensiv

Stenungsund

Komprensiv

Stockholm

X

Ewlieni (Arlanda), Komprensiv (Bromma)

Ewlieni (Stockholm), Komprensiv (Stockholm-Nynäshamn)

Ewlieni

Ewlieni

Strömstad

Komprensiv

Sundsvall

X

Komprensiv

Komprensiv

Komprensiv

Sveg

Komprensiv

Trelleborg

Ewlieni

Ewlieni

Umeå

X

Komprensiv

Komprensiv

Komprensiv

Uppsala

X

Varberg

Komprensiv

Västerås

X

Komprensiv

Komprensiv

VIlhelmina

Komprensiv

Visby

Komprensiv

Komprensiv

Ystad

Komprensiv

Top

Strasburgu, 14.12.2021

COM(2021) 812 final

ANNESSI

għal

Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL

dwar linji gwida tal-Unjoni għall-iżvilupp tan-network trans-Ewropew tat-trasport, li jemenda r-Regolament (UE) 2021/1153 u r-Regolament (UE) Nru 913/2010 u li jħassar ir-Regolament (UE) 1315/2013





































{SEC(2021) 435 final} - {SWD(2021) 471 final} - {SWD(2021) 472 final} - {SWD(2021) 473 final}


ANNESS V

REKWIŻITI TAL-IPPJANAR TAL-MOBBILTÀ URBANA SOSTENIBBLI GĦAN-NODI URBANI

Dan l-anness jistabbilixxi r-rekwiżiti għall-iżvilupp ta’ Pjanijiet ta’ Mobbiltà Urbana Sostenibbli.

1.Għanijiet u objettivi: Pjan ta’ Mobbilità Urbana Sostenibbli (SUMP) għandu jkollu bħala għan ċentrali t-titjib tal-aċċessibbiltà taż-żona urbana funzjonali u l-provvista ta’ mobbiltà b’emissjonijiet baxxi ta’ kwalità għolja, sikura u sostenibbli lejn iż-żona urbana funzjonali u fi ħdanha. Dan għandu jappoġġa b’mod partikolari l-mobbiltà mingħajr emissjonijiet u l-implimentazzjoni ta’ sistema tat-trasport urban li tikkontribwixxi għal prestazzjoni ġenerali aħjar tan-network trans-Ewropew tat-trasport, b’mod partikolari permezz tal-iżvilupp ta’ infrastruttura għaċ-ċirkolazzjoni bla xkiel ta’ vetturi b’emissjonijiet żero kif ukoll ta’ ċentri multimodali tal-passiġġieri biex jiġu ffaċilitati l-konnessjonijiet tal-ewwel u tal-aħħar mil u ta’ terminals multimodali tal-merkanzija li jservu lil nodi urbani.

2.Viżjoni fit-tul u pjan ta’ implimentazzjoni f’terminu ta’ żmien qasir: SUMP għandu jinkludi, – jew ikun marbut ma’ – strateġija fit-tul eżistenti għall-iżvilupp futur tal-infrastruttura tat-trasport u tas-servizzi multimodali. Għandu jinkludi wkoll pjan ta’ twettiq għall-implimentazzjoni tal-istrateġija f’terminu ta’ żmien qasir. Għandu jkun inkorporat f’approċċ integrat għall-iżvilupp sostenibbli taż-żona urbana u marbut mal-ippjanar tal-użu tal-art u mal-ġestjoni tat-territorju rilevanti.

3.Integrazzjoni tal-modi differenti ta’ trasport: SUMP għandu jippromwovi t-trasport multimodali permezz tal-integrazzjoni tal-modi differenti u tal-miżuri mmirati lejn l-iffaċilitar tal-mobbiltà bla xkiel u sostenibbli. Għandu jinkludi azzjonijiet biex jiżdied is-sehem modali tal-forom aktar sostenibbli tat-trasport bħat-trasport pubbliku, il-mobbiltà attiva, u, kif xieraq, it-trasport fuq l-ilmijiet interni u t-trasport marittimu. Għandu jinkludi wkoll azzjonijiet li jippromwovu l-mobbiltà mingħajr emissjonijiet, b’mod partikolari fir-rigward tal-ekoloġizzazzjoni tal-flotta urbana, biex titnaqqas il-konġestjoni u tittejjeb is-sikurezza fit-toroq b’mod partikolari tal-utenti vulnerabbli tat-triq.

4.Funzjonament effettiv tat-TEN-T: SUMP għandu jqis kif xieraq l-impatt ta’ diversi miżuri urbani fuq il-flussi tat-traffiku, kemm tal-passiġġieri kif ukoll tal-merkanzija, fuq in-network trans-Ewropew tat-trasport, bil-għan li jiżgura tranżitu, bypasses jew interkonnessjonijiet bla xkiel minn u madwar in-nodi urbani, inkluż ta’ vetturi b’emissjonijiet żero. B’mod partikolari għandu jinkludi azzjonijiet biex tittaffa l-konġestjoni, tittejjeb is-sikurezza fit-toroq u jitneħħew il-konġestjonijiet li jaffettwaw il-flussi tat-traffiku fuq it-TEN-T.

5.Approċċ parteċipattiv: L-iżvilupp u l-implimentazzjoni ta’ SUMP għandhom ikunu bbażati fuq approċċ integrat b’livell għoli ta’ kooperazzjoni, koordinazzjoni u konsultazzjoni bejn il-livelli differenti tal-gvern u l-awtoritajiet rilevanti. Iċ-ċittadini kif ukoll ir-rappreżentanti tas-soċjetà ċivili u l-atturi ekonomiċi għandhom ikunu involuti wkoll.

6.Monitoraġġ u indikaturi tal-prestazzjoni: SUMP għandu jinkludi objettivi, miri u indikaturi li jsostnu l-prestazzjoni attwali u futura tas-sistema tat-trasport urban, bħala minimu, dwar l-emissjonijiet tal-gassijiet serra, il-konġestjoni, l-aċċidenti u l-korrimenti, is-sehem modali u l-aċċess għas-servizzi ta’ mobbiltà, kif ukoll data dwar it-tniġġis tal-arja u tal-istorbju fil-bliet. L-implimentazzjoni ta’ SUMP għandha tiġi mmonitorjata bl-użu ta’ indikaturi tal-prestazzjoni. L-Istati Membri u l-awtoritajiet rilevanti għandhom jimplimentaw mekkaniżmi biex jiżguraw li SUMP ikun ta’ kwalità għolja u konformi mad-dispożizzjonijiet ta’ dan l-Anness.



ANNESS VI

Emendi għar-Regolament (UE) 2021/1153

Il-Parti III tal-Anness tar-Regolament (UE) Nru 2021/1153 hija emendata kif ġej:

(1)it-titolu huwa sostitwit b’dan li ġej:

“KONNESSJONIJIET TRANSFRUNTIERA U NEQSIN”;

(2)il-punt 1 huwa emendat kif ġej:

(a)it-titolu huwa sostitwit b’dan li ġej:

“Listi indikattivi ta’ konnessjonijiet transfruntiera neqsin u ta’ konnessjonijiet neqsin identifikati minn qabel”;

(b)l-ewwel ringiela bit-titlu “Kuritur tan-network ewlieni ‘Atlantiku’” u t-tieni ringiela li fiha l-allinjament tiegħu jitħassru;

(c)il-ħames ringiela bit-titlu “Kuritur tan-network ewlieni ‘Baltiku – Adrijatiku’” u s-sitt ringiela li fiha l-allinjament tiegħu jitħassru;

(d)id-disa’ ringiela bit-titlu “Kuritur tan-network ewlieni ‘Mediterran’” u l-għaxar ringiela li fiha l-allinjament tiegħu jitħassru;

(e)it-tlettax-il ringiela bit-titlu “Kuritur tan-network ewlieni ‘Baħar tat-Tramuntana – Baltiku’” u l-erbatax-il ringiela li fiha l-allinjament tiegħu jitħassru;

(f)is-sbatax il ringiela bit-titlu “Kuritur tan-network ewlieni ‘Baħar tat-Tramuntana – Mediterran’” u t-tmintax-il ringiela li fiha l-allinjament tiegħu jitħassru;

(g)il-wieħed u għoxrin ringiela bit-titlu “Kuritur tan-network ewlieni ‘Orjent/Lvant tal-Mediterran’” u t-tnejn u għoxrin ringiela li fiha l-allinjament tiegħu jitħassru;

(h)il-ħamsa u għoxrin ringiela bit-titlu “Kuritur tan-network ewlieni ‘Renu – Alpi’” u s-sitta u għoxrin ringiela li fiha l-allinjament tiegħu jitħassru;

(i)it-tletin ringiela bit-titlu “Kuritur tan-network ewlieni ‘Renu – Danubju’” u l-wieħed u tletin ringiela li fiha l-allinjament tiegħu jitħassru;

(j)il-ħamsa u tletin ringiela bit-titlu “Kuritur tan-network ewlieni ‘Skandinavu – Mediterran’” u s-sitta u tletin ringiela li fiha l-allinjament tiegħu jitħassru;



ANNESS VII

Tabella ta’ korrelazzjoni

Ir-Regolament (UE) 1315/2013

Dan ir-Regolament

Artikolu 1

Artikolu 1

Artikolu 2

Artikolu 2

Artikolu 3

Artikolu 3

Artikolu 4

Artikolu 4

Artikolu 5

Artikolu 5(1) u (2)

Artikolu 36

Artikolu 5(3)

Artikolu 6

Artikolu 6

Artikolu 43

Artikolu 7

Artikolu 7

Artikolu 8

Artikolu 8

Artikolu 9

Artikolu 9(1)

Artikolu 10(1)

Artikolu 38(1)

Artikolu 10(2)

Artikolu 41(1)

Artikolu 10(3)

Artikolu 9(2) u Artikolu 38(3)

Artikolu 10(4)

Artikolu 44

Artikolu 11(1)

Artikolu 11(2) u (3)

Artikolu 10

Artikolu 12

Artikolu 13

Artikolu 11

Artikolu 14

Artikolu 12(2)

Artikolu 15(1) u (2)

Artikolu 12(3)

Artikolu 15(3)

Artikolu 39(2)(a) (i), (ii) u (iv)

Artikolu 16

Artikolu 39(2)(a) (iii)

Artikolu 17

Artikolu 18

Artikolu 13

Artikolu 19

Artikolu 14(1)

Artikolu 20(1)

Artikolu 14(3)

Artikolu 20(2)

Artikolu 14(2)

Artikolu 20(3)

Artikolu 15

Artikolu 21

Artikolu 39(2)(b)

Artikolu 22

Artikolu 16

Artikolu 23

Artikolu 21

Artikolu 24(1) u (2)

Artikolu 20(1)

Artikolu 20(2)

Artikolu 24(3)

Artikolu 24(4)

Artikolu 22

Artikolu 25

Artikolu 39(2)(b)

Artikolu 26

Artikolu 23

Artikolu 27

Artikolu 17(1)

Artikolu 17(2)

Artikolu 28(1)

Artikolu 28(2)

Artikolu 17(4)

Artikolu 28(3)

Artikolu 18(1)

Artikolu 29(1)

Artikolu 17(3)

Artikolu 29(2)

Artikolu 29(3) u (4)

Artikolu 39(2)(c)

Artikolu 30

Artikolu 19

Artikolu 31

Artikolu 24(1)

Artikolu 32(1)

Artikolu 24(2)

Artikolu 32(2)

Artikolu 25 u Artikolu 39(2)(d)

Artikolu 33

Artikolu 26

Artikolu 34

Artikolu 35(1) sa (4)

Artikolu 27

Artikolu 35(5)

Artikolu 36

Artikolu 37

Artikolu 29

Artikolu 38

Artikolu 39

Artikolu 30

Artikolu 40 u Artikolu 41

Artikolu 31

Artikolu 42

Artikolu 32

Artikolu 43

Artikolu 33

Artikolu 44

Artikolu 34

Artikolu 45

Artikolu 35

Artikolu 46

Artikolu 47

Artikolu 48

Artikolu 37

Artikolu 49

Artikolu 42

Artikolu 50

Artikolu 45

Artikolu 51(1) sa (5) u (9)

Artikolu 48

Artikolu 51(6)

Artikolu 51(7)

Artikolu 46

Artikolu 52

Artikolu 47(1) u (3)

Artikolu 53

Artikolu 47(2)

Artikolu 54

Artikolu 49(1) u (2)

Artikolu 55

Artikolu 49(4)

Artikolu 56(1)

Artikolu 49(5)

Artikolu 56(2)

Artikolu 49(6)

Artikolu 56(3)

Artikolu 50

Artikolu 57

Artikolu 58

Artikolu 52

Artikolu 59

Artikolu 53

Artikolu 60

Artikolu 54

Artikolu 61

Artikolu 56

Artikolu 62

Artikolu 57

Artikolu 63

Artikolu 64

Artikolu 65

Artikolu 59

Artikolu 66

Artikolu 60

Artikolu 67

Top