This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010AP0488
Control by Member States of the Commission's exercise of implementing powers ***I European Parliament legislative resolution of 16 December 2010 on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by Member States of the Commission’s exercise of implementing powers (COM(2010)0083 – C7-0073/2010 – 2010/0051(COD))#P7_TC1-COD(2010)0051 Position of the European Parliament adopted at first reading on 16 December 2010 with a view to the adoption of Regulation (EU) No …/2011 of the European Parliament and of the Council laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by Member States of the Commission’s exercise of implementing powers#ANNEX#Appendix
Kontroll mill-Istati Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tal-poteri ta’ implimentazzjoni ***I Riżoluzzjoni leġislattiva tal-Parlament Ewropew tas- 16 ta’ Diċembru 2010 dwar il-proposta għal regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi r-regoli u l-prinċipji ġenerali dwar il-mekkaniżmi għall-kontroll mill-Istati Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tal-poteri ta’ implimentazzjoni (COM(2010)0083 – C7-0073/2010 – 2010/0051(COD))
P7_TC1-COD(2010)0051 Pożizzjoni tal-Parlament Ewropew adottata fl-ewwel qari fis- 16 ta’ Diċembru 2010 bil-ħsieb ta’ l-adozzjoni tar-Regolament (UE) Nru …/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi r-regoli u l-prinċipji ġenerali dwar il-mekkaniżmi għall-kontroll mill-Istati Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tal-poteri ta’ implimentazzjoni
ANNESS
Appendiċi
Kontroll mill-Istati Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tal-poteri ta’ implimentazzjoni ***I Riżoluzzjoni leġislattiva tal-Parlament Ewropew tas- 16 ta’ Diċembru 2010 dwar il-proposta għal regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi r-regoli u l-prinċipji ġenerali dwar il-mekkaniżmi għall-kontroll mill-Istati Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tal-poteri ta’ implimentazzjoni (COM(2010)0083 – C7-0073/2010 – 2010/0051(COD))
P7_TC1-COD(2010)0051 Pożizzjoni tal-Parlament Ewropew adottata fl-ewwel qari fis- 16 ta’ Diċembru 2010 bil-ħsieb ta’ l-adozzjoni tar-Regolament (UE) Nru …/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi r-regoli u l-prinċipji ġenerali dwar il-mekkaniżmi għall-kontroll mill-Istati Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tal-poteri ta’ implimentazzjoni
ANNESS
Appendiċi
ĠU C 169E, 15.6.2012, p. 234–250
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.6.2012 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
CE 169/234 |
Il-Ħamis 16 ta’ Diċembru 2010
Kontroll mill-Istati Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tal-poteri ta’ implimentazzjoni ***I
P7_TA(2010)0488
Riżoluzzjoni leġislattiva tal-Parlament Ewropew tas-16 ta’ Diċembru 2010 dwar il-proposta għal regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi r-regoli u l-prinċipji ġenerali dwar il-mekkaniżmi għall-kontroll mill-Istati Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tal-poteri ta’ implimentazzjoni (COM(2010)0083 – C7-0073/2010 – 2010/0051(COD))
2012/C 169 E/47
(Proċedura leġislattiva ordinarja: l-ewwel qari)
Il-Parlament Ewropew,
— |
wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill (COM(2010)0083), |
— |
wara li kkunsidra l-Artikolu 294(2) u l-Artikolu 291(3) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, skont liema Artikoli l-Kummissjoni ppreżentat il-proposta lill-Parlament (C7-0073/2010), |
— |
wara li kkunsidra l-Artikolu 294(3) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, |
— |
wara li kkunsidra l-impenji meħuda mir-rappreżentant tal-Kunsill, permezz tal-ittra tal-1 ta’ Diċembru 2010, li japprova l-pożizzjoni msemmija, skont l-Artikolu 294(4) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, |
— |
wara li kkunsidra l-Artikolu 55 tar-Regoli ta’ Proċedura tiegħu, |
— |
wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għall-Affarijiet Legali u l-opinjonijiet tal-Kumitat għall-Affarijiet Barranin, il-Kumitat għall-Iżvilupp, il-Kumitat għall-Kummerċ Internazzjonali, il-Kumitat għall-Affarijiet Ekonomiċi u Monetarji, il-Kumitat għall-Ambjent, is-Saħħa Pubblika u s-Sikurezza tal-Ikel, il-Kumitat għas-Suq Intern u l-Ħarsien tal-Konsumatur, il-Kumitat għat-Trasport u t-Turiżmu, il-Kumitat għall-Iżvilupp Reġjonali, il-Kumitat għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali, il-Kumitat għas-Sajd, il-Kumitat għall-Libertajiet Ċivili, il-Ġustizzja u l-Intern u tal-Kumitat għall-Affarijiet Kostituzzjonali (A7-0355/2010), |
1. |
Jadotta l-pożizzjoni fl-ewwel qari li tidher hawn taħt; |
2. |
Japprova d-dikjarazzjoni konġunta tal-Parlament Ewropew, tal-Kunsill u tal-Kummissjoni mehmuża ma’ din ir-riżoluzzjoni; |
3. |
Jieħu nota tad-dikjarazzjonijiet tal-Kummissjoni mehmużin ma’ din ir-riżoluzzjoni; |
4. |
Jitlob lill-Kummissjoni biex terġa' tirreferi l-kwistjoni lill-Parlament jekk ikollha l-ħsieb li temenda l-proposta b'mod sustanzjali jew li tibdilha b'test ġdid; |
5. |
Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu sabiex jgħaddi l-pożizzjoni tal-Parlament lill-Kunsill, lill-Kummissjoni u lill-parlamenti nazzjonali. |
Il-Ħamis 16 ta’ Diċembru 2010
P7_TC1-COD(2010)0051
Pożizzjoni tal-Parlament Ewropew adottata fl-ewwel qari fis-16 ta’ Diċembru 2010 bil-ħsieb ta’ l-adozzjoni tar-Regolament (UE) Nru …/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi r-regoli u l-prinċipji ġenerali dwar il-mekkaniżmi għall-kontroll mill-Istati Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tal-poteri ta’ implimentazzjoni
(Peress li ntlaħaq ftehim bejn il-Parlament u l-Kunsill, il-pożizzjoni tal-Parlament jaqbel ma’ l-att leġislattiv finali, r-Regolament (UE) Nru 182/2011.)
Il-Ħamis 16 ta’ Diċembru 2010
ANNESS
STQARRIJA MILL-PARLAMENT EWROPEW, IL-KUNSILL U L-KUMMISSJONI
L-Artikolu 5(2) ta’ dan ir-Regolament jeħtieġ li l-Kummissjoni tadotta abbozz ta’ att ta’ implimentazzjoni fejn il-kumitat jagħti opinjoni pożittiva. Din id-dispożizzjoni ma teskludix li l-Kummissjoni tista', bħal fil- prattika attwali, f'każijiet eċċezzjonali ħafna, tieħu kont ta’ ċirkostanzi ġodda li rriżultaw wara l-votazzjoni u tiddeċiedi li ma tadottax abbozz ta’ att ta’ implimentazzjoni, wara li tkun infurmat debitament lill-kumitat u l-leġislatur.
STQARRIJIET MILL-KUMMISSJONI
Il-Kummissjoni se tgħaddi biex teżamina l-atti leġiżlattivi kollha li jinsabu fis-seħħ u li ma ġewx adattati għall-proċedura regolatorja bi skrutinju qabel ma daħal fis-seħħ it-Trattat ta’ Lisbona, sabiex tivvaluta jekk jeħtieġx li dawk l-istrumenti jiġu adattati għar-reġim tal-atti ddelegati li ddaħħal permezz tal-Artikolu 290 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea. Il-Kummissjoni se tagħmel il-proposti xerqin mill-aktar fis possibbli, u mhux aktar tard mid-dati msemmijin fil-kalendarju indikattiv li jinsab anness ma’ din id- dikjarazzjoni.
Waqt li jkun għaddej dan l-eżerċizzju ta’ allinjament, il-Kummissjoni se żżomm lill-parlament Ewropew mgħarraf b'mod regolari dwar l-abbozzi ta’ miżuri implimentattivi marbutin ma’ dawn l-istrumenti li fil- ġejjieni għandhom isiru atti ddelegati.
Rigward l-atti leġiżlattivi fis-seħħ li bħalissa fihom referenzi għall-proċedura regolatorja bi skrutinju, l- Kummissjoni se tirrevedi d-dispożizzjonijiet marbutin ma’ din il-proċedura f'kull strument li għandha l- ħsieb li timmodifika, sabiex meta jasal iż-żmien xieraq tadattahom skont il-kriterji preskritti fit-Trattat. Barra minn hekk, il-Parlament Ewropew u l-Kunsill se jkunu intitolati li jindikaw l-atti bażiċi li jqisuh importanti li jiġu adattati bi prijorità.
Sa tmiem l-2012 il-Kummissjoni se tivvaluta r-riżultati ta’ dan il-proċess sabiex tistma kemm ikun għad baqa' fis-seħħ atti leġiżlattivi li jkun fihom referenzi għall-proċedura regolatorja bi skrutinju. Imbagħad il- Kummissjoni tħejji l-inizjattivi leġiżlattivi xerqin sabiex tlesti l-adattament. L-objettiv ġenerali tal-Kummissjoni huwa li, sa tmiem is-7 mandat tal-Parlament, id-dispożizzjonijiet kollha li jirreferu għall-proċedura regolatorja bi skrutinju jkunu tneħħew mill-istrumenti leġiżlattivi kollha.
Il-Kummissjoni tinnota li dan l-aħħar varat studju li jipprovdi ħarsa kompluta u oġġettiva lejn l-aspetti kollha tal-linja politika u l-prattiki tal-UE għad-difiża tal-kummerċ, inkluża evalwazzjoni tar-riżultati, tal- metodi, tal-utilizzazzjoni u tal-effettività tal-iskema kurrenti tas-SDK (TDI) fil-kisba tal-objettivi tal-linja politika dwar il-kummerċ, evalwazzjoni tal-effettività tad-deċiżjonijiet eżistenti u potenzjali dwar linji politiċi meħudin mill-Unjoni Ewropea (e.g., it-test dwar l-interess tal-Unjoni, ir-regola tal-inqas dazji, is-sistema tal- ġbir tad-dazji) meta wieħed iqabbel mad-deċiżjonijiet rigward linji politiċi meħudin minn ċerti sħab kummerċjali u eżami tar-regolamenti bażiċi kontra d-dumping u kontra s-sussidji fil-kuntest tal-prattika amministrattiva tal-istituzzjonijiet tal-UE, is-sentenzi tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea u r-rakkomandazzjonijiet u d-deċiżjonijiet tal-Korp tal-WTO għar-Riżoluzzjoni ta’ Tilwim.
Il-Kummissjoni għandha l-ħsieb, fil-kuntest tar-riżultati tal-istudju u tal-iżviluppi fin-negozjati dwar l-Aġenda ta’ Doħa għall-Iżvilupp, tistħarreġ jekk għandhiex tkompli taġġorna u timmodernizza l-istrumenti tal-UE għad-difiża tal-kummerċ u kif.
Il-Kummissjoni tfakkar ukoll fl-inizjattivi li ħadet dan l-aħħar biex ittejjeb it-trasparenza tat-tħaddim tal- istrumenti għad-difiża tal-kummerċ (bħall-ħatra ta’ Uffiċjal tas-Seduta) u ħidmietha mal-Istati Membri biex tiċċara elementi ewlenin tal-prattika tad-difiża tal-kummerċ. Il-Kummissjoni tagħti importanza sostanzjali lil dan ix-xogħol, u se tfittex li tidentifika, b'konsultazzjoni mal-Istati Membri, inizjattivi oħrajn li jistgħu jittieħdu f'dan ir-rigward.
Skont ir-regoli tal-komitoloġija msejsin fuq id-Deċiżjoni 1999/468/KE tal-Kunsill, fejn kumitat ta’ ġestjoni tal-Politika Agrikola Komuni (PAK) ikun ta opinjoni kuntrarja, il-Kummissjoni trid tissottometti l-abbozz ta’ miżura inkwistjoni lill-Kunsill, li jista' jieħu deċiżjoni differenti fi żmien xahar. Madanakollu, xejn ma jżomm lill-Kummissjoni milli taġixxi iżda għandha l-għażla li ddaħħal il-miżura jew inkella tiddifferixxi l-applikazzjoni tagħha. Għaldaqstant, il-Kummissjoni tista' tieħu l-miżura fejn tqis, kollox ma’ kollox, li s-sospensjoni tal-applikazzjoni tagħha tkun, ngħidu aħna, tipprovoka effetti negattivi irriversibbli fuq is-suq. Meta aktar tard il-Kunsill jiddeċiedi mod ieħor il-miżura mdaħħla fis-seħħ mill-Kummissjoni naturalment ma jkunx hemm iktar bżonnha. Hekk, ir-regoli ta’ bħalissa jarmaw lill-Kummissjoni bi strument li jippermetti li jitħares l-interess komuni tal-Unjoni kollha kemm hi billi tadotta miżura, għall-inqas fuq bażi interim.
L-Artikolu 7 ta’ dan ir-Regolament ifittex li jilħaq l-objettiv li dan il-mod ta’ kif isiru l-affarijiet jinżamm fl- arranġamenti l-ġodda tal-komitoloġija iżda li jiġi limitat għal sitwazzjonijiet eċċezzjonali u fuq il-bażi ta’ kriterji ddefiniti tajjeb u restrittivi. Dan ikun jippermetti lill-Kummissjoni tadotta abbozz ta’ miżura minkejja l-opinjoni kuntrarja tal-kumitat li jeżamina, dment li “n-nuqqas ta’ adozzjoni tagħha b'urġenza jkun joħloq tħarbit sinifikanti tas-swieq (…) jew għal-interessi finanzjarji tal-Unjoni.” Id-dispożizzjoni tirreferi għal sitwazzjonijiet fejn ma jkunx possibbli li wieħed jistenna sakemm il-kumitat jerġa' jivvota fuq l-istess abbozz ta’ miżura jew fuq abbozz ieħor ta’ miżura minħabba li sadattant is-suq ikun ġie mfixkel b'mod sinifikanti e.g. minħabba l-imġiba spekulattiva tal-operaturi. Sabiex tiżgura l-kapaċità tal-Unjoni li taġixxi, hija tagħti lill-Istati Membri u lill-Kummissjoni l-opportunità li jkollhom diskussjoni infurmata oħra dwar l-abbozz ta’ miżura mingħajr ma l-affarijiet jitħallew mhux deċiżi u miftuħin għall-ispekulazzjoni bil-konsegwenzi negattivi għas-swieq u għall-baġit.
Tali sitwazzjonijiet jistgħu notevolment iqumu fil-kuntest tal-ġestjoni minn ġurnata għall-oħra tal-PAK (e.g. l-iffissar tar-rifużjonijiet tal-esportazzjoni, il-ġestjoni tal-liċenzji, klawsola speċjali ta’ salvagwardja) fejn spiss ikun meħtieġ li d-deċiżjonijiet jittieħdu malajr u jista' jkollhom konsegwenzi ekonomiċi sinifikanti għas- swieq u b'hekk għall-bdiewa u għall-operaturi kif ukoll għall-baġit tal-Unjoni.
F'każijiet fejn il-Parlament Ewropew jew il-Kunsill jindikaw lill-Kummissjoni li jqisu li abbozz ta’ att implimentattiv ikun imur lil hinn mis-setgħat implimentattivi previsti fl-att bażiku, il-Kummissjoni tirrevedi minnufih l-abbozz ta’ att implimentattiv b'mod li jagħti kas tal-pożizzjonijiet espressi mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill.
Il-Kummissjoni taġixxi b'mod li jagħti kas xieraq tal-urġenza tal-materja.
Qabel ma tiddeċiedi jekk l-abbozz ta’ att implimentattiv għandux jiġi adottat, emendat jew irtirat, il- Kummissjoni tinforma lill-Parlament Ewropew jew lill-Kunsill dwar l-azzjoni li jkollha l-ħsieb li tieħu u dwar ir-raġunijiet għaliex tkun se tagħmel dan.
Il-Ħamis 16 ta’ Diċembru 2010
Appendiċi
ANNESS tad-dikjarazzjoni tal-Kummissjoni
Tabella indikattiva tal-atti bażiċi mhux suġġetti għall-proċedura tal-kodeċiżjoni qabel it-Trattat ta’ Lisbona li jeħtieġu jkunu adattati biex iqisu l-Artikolu 290 tat-TFUE
Ambitu tematiku |
|
Atti li jeħtieġ rieżami |
Kalendarju indikattiv |
Rieżami limitat għall-allinjament |
Inkluż fi proposta usa' |
ESTAT |
1. |
Regolament (KE) Nru 1365/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar statistika ta’ trasport ta’ merkanzija minn passaġġi fuq l-ilma interni u li jħassar id-Direttiva tal-Kunsill 80/1119/KEE (1) |
2011 ir-raba' trimestru |
|
X |
SANCO |
2. |
Direttiva tal-Kunsill 64/432/KEE dwar il-problemi tas-saħħa tal-annimali li jaffetwaw il-kummerċ ta’ annimali bovini u suwini ġewwa l-Komunità (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
3. |
Direttiva tal-Kunsill 90/426/KEE dwar kundizzjonijiet tas-saħħa tal-annimali li jirregolaw il-moviment u l-importazzjoni minn pajjiżi terzi ta’ equidae (razza taż-żwiemel) (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
4. |
Direttiva tal-Kunsill 91/68/KEE dwar il-kondizzjonijiet tas-saħħa tal-annimali li jirregolaw il-kummerċ intra-Komunitarju tan-nagħaġ u tal-mogħoż (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
5. |
Direttiva tal-Kunsill 2004/68/KE li tistabbilixxi r-regoli tas-saħħa tal-annimali għall-importazzjoni lejn u t-transitu matul il-Komunità għal ċerti annimali ungulati ħajjin, u temenda d-Direttivi 90/426/KEE u 92/65/KEE u tħassar id-Direttiva 72/462/KEE (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
6. |
Direttiva tal-Kunsill 2009/158/KE dwar il-kondizzjonijiet tas-saħħa ta’ bhejjem li jirregolaw il-kummerċ intra-Komunitarju, u l-importazzjoni ta’ tajr u bajd għat-tfaqqis minn pajjiżi terzi (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
7. |
Direttiva tal-Kunsill 92/65/KEE li tistabbilixxi l-ħtiġijiet dwar saħħa tal-annimali li jirregolaw il-kummerċ ta', u l-importazzjoni fil-Komunità ta’ annimali, semen, ova u embrijuni mhux suġġetti għal ħtiġijiet ta’ saħħa tal-annimali meħtieġa f'regoli speċifiċi tal-Komunità li hemm referenza għalihom fl-Anness A(1) ta’ Direttiva 90/425/KEE (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
8. |
Direttiva tal-Kunsill 88/407/KEE li tistabilixxi r-rekwiżiti tas-saħħa tal-annimali applikabbli għall-kummerċ intra-Komunitarju u għal importazzjonijiet ta’ deep frozen semen ta’ annimali domestiċi tal-ispeċi tal-bovini (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
9. |
Direttiva tal-Kunsill 89/556/KEE dwar kondizzjonijiet ta’ saħħa tal-annimali li jirregolaw il-kummerċ intra-Komunitarju fi u l-importazzjoni minn pajjiżi terzi ta’ embrijoni ta’ annimali domestiċi tal-ispeċi tal-ifrat (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
10. |
Direttiva tal-Kunsill 90/429/KEE li tistabbilixxi r-rekwiżiti tas-saħħa tal-bhejjem applikabbli għal kummerċ intra-Komunitarju u għall-importazzjonijiet ta’ semen ta’ bhejjem domestiċi tal-ispeċi tal-majjali (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
11. |
Direttiva tal-Kunsill 2002/99/KE li tistabbilixxi r-regoli sanitarji għall-annimali u li jiddeterminaw il-produzzjoni, l-ipproċessar, id-distribuzzjoni u l-introduzzjoni ta’ prodotti li joriġinaw mill-annimali u li huma għall-konsum uman (importazzjonijiet biss) (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
12. |
Direttiva tal-Kunsill 92/118/KEE li tipprovdi għal rekwiżiti fir-rigward tas-saħħa tal-annimali u tas-saħħa pubblika li jirregolaw il-kummerċ u l-importazzjoni fil-Komunità ta’ prodotti mhux soġġetti għar-rekwiżiti stabbiliti f'regoli Komunitarji speċifiċi msemmija fl-Anness A(I) tad-Direttiva 89/662/KEE u, fejn jidħlu l-patoġeni, għad-Direttiva 90/425/KEE (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
13. |
Direttiva tal-Kunsill 2006/88/KE dwar il-ħtiġiet tas-saħħa tal-annimali għall-annimali tal-akkwakultura u l-prodotti tagħhom, u dwar il-prevenzjoni u l-kontroll ta’ ċertu mard f'annimali akkwatiċi (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
14. |
Direttiva tal-Kunsill 92/35/KEE li tistabilixxi r-regoli ta’ kontroll u miżuri biex tkun miġġielda l-marda Afrikana taż-żwiemel (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
15. |
Direttiva tal-Kunsill 77/391/KEE li tintroduċi miżuri Komunitarji għall-qerda tal-bruċellosi, tuberkulosi u lewkosi fl-ifrat (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
16. |
Direttiva tal-Kunsill 82/400/KEE li temenda d-Direttiva 77/391/KEE u tintroduċi miżura Komunitarja supplimentari għall-qerda tal-bruċellożi, tat-tuberkulożi u tal-lewkożi fil-bhejjem (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
17. |
Deċiżjoni tal-Kunsill 90/242/KEE li tistabbilixxi miżuri finanzjarji Komunitarji għall-qerda tal-bruċellosi fin-nagħaġ u fil-mogħoż (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
18. |
Direttiva tal-Kunsill 90/423/KEE li temenda d-Direttiva 85/511/KEE li tintroduċi miżuri Komunitarji għall-kontroll tal-marda tal-ilsien u tad-dwiefer, id-Direttiva 64/432/KEE dwar il-problemi tas-saħħa tal-annimali li jaffetwaw kummerċ intra-Komunitarju f'annimali bovini u suwini u d-Direttiva 72/462/KEE dwar problemi ta’ spezzjoni tas-saħħa u veterinarji mal-importazzjoni ta’ annimali bovini u suwini u laħam frisk jew prodotti tal-laħam minn pajjiżi terzi (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
19. |
Direttiva tal-Kunsill 2003/85/KE dwar miżuri tal-Komunità fuq il-kontroll tal-marda tal-ilsien u d-dwiefer li tirrevoka d-Direttiva 85/511/KEE u d-Deċiżjonijiet 89/531/KEE u 91/665/KEE u temenda d-Direttiva 92/46/KEE (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
20. |
Direttiva tal-Kunsill 2005/94/KE dwar miżuri Komunitarji għall-kontroll tal-influwenza tat-tjur u li tħassar id-Direttiva 92/40/KEE (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
21. |
Direttiva tal-Kunsill 92/66/KEE li tintroduċi miżuri tal-Komunità għal kontroll tal-marda Newcastle (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
22. |
Direttiva tal-Kunsill 80/1095/KEE li tiffissa l-kundizzjonijiet biex it-territorju tal-Komunità jsir u jinżamm ħieles mid-deni tal-ħnieżer klassiku (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
23. |
Deċiżjoni tal-Kunsill 80/1096/KEE li tistabbilixxi miżuri finanzjarji Komunitarji għall-qerda tan-deni tal-ħnieżer klassiku (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
24. |
Direttiva tal-Kunsill 92/119/KEE li tintroduċi miżuri ġenerali Komunitarji għall-kontroll ta’ ċertu mard tal-annimali u l-miżuri speċifiċi li għandhom x'jaqsmu mal-marda vexxikolari tal-ħnieżer (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
25. |
Direttiva tal-Kunsill 2001/89/KE dwar il-miżuri tal-Komunità għall-kontroll tal-marda tal-infafet vesikolari (deni klassiku) tal-ħnieżer (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
26. |
Deċiżjoni tal-Kunsill 79/511/KEE dwar il-kontribut finanzjarju mill-Komunità favur il-kampanja tal-ġlieda kontra l-marda tal-ilsien u d-dwiefer fl-Ewropa tax-Xlokk (2) |
2011/2012 |
|
X |
|
27. |
Deċiżjoni tal-Kunsill 89/455/KEE li tintroduċi miżuri Komunitarji għall-istabbiliment ta’ proġetti pilota għall-ġlieda kontra r-rabbja, fid-dawl tal-qerda jew il-prevenzjoni tagħha (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
28. |
Deċiżjoni tal-Kunsill 2009/470/KE dwar in-nefqa fil-kamp veterinarju |
2012 it-tieni semestru |
|
X |
|
29. |
Direttiva tal-Kunsill 82/894/KEE dwar in-notifika ta’ mard tal-annimali fil-Komunità (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
30. |
Direttiva tal-Kunsill 89/662/KEE dwar spezzjonijiet veterinarji fil-kummerċ intra-Komunitarju bil-ħsieb tat-tlestija tas-suq intern (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
31. |
Direttiva tal-Kunsill 90/425/KEE dwar l-iċċekkjar, veterinarju u zootekniku applikabbli għall-kummerċ intra-Kommunitarju ta’ ċertu annimali ħajjin u prodotti bil-ħsieb tat-tlestija tas-suq intern (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
32. |
Deċiżjoni tal-Kunsill 92/438/KEE dwar il-kompjuterizzazzjoni tal-proċeduri veterinarji rigward l-importazzjoni (il-Proġett Shift), li temenda d-Direttivi 90/675/KEE, 91/496/KEE, 91/628/KEE u d-Deċiżjoni 90/424/KEE, u li tħassar id-Deċiżjoni 88/192/KEE (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
33. |
Direttiva tal-Kunsill 96/93/KE dwar ċ-ċertifikazzjoni tal-annimali u tal-prodotti tal-annimali (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
34. |
Direttiva tal-Kunsill 2008/71/KE dwar l-identifikazzjoni u r-reġistrazzjoni tal-ħnieżer (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
35. |
Regolament (KE) Nru 1760/2000 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi sistema għall-identifikazzjoni u r-reġistrazzjoni tal-bhejjem tal-fart u dwar it-tikkettjar tal-laħam taċ-ċanga u tal-prodotti tal-laħam taċ-ċanga u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 820/97 (3) |
2011 l-ewwel trimestru |
|
X |
|
36. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 21/2004 li jistabbilixxi sistema għall-identifikazzjoni u r-reġistrazzjoni tal-ammiali ovini u kaprini (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
37. |
Direttiva tal-Kunsill 2009/157/KE dwar l-annimali tal-ispeċi tal-bovini ta’ razza pura għat-tnissil |
2011 l-ewwel trimestru |
|
X |
|
38. |
Direttiva tal-Kunsill 88/661/KEE dwar l-istandards żootekniċi applikabbli għal tnissil ta’ annimali tal-ispeċi tal-majjal |
2011 l-ewwel trimestru |
|
X |
|
39. |
Direttiva tal-Kunsill 89/361/KEE li tikkonċerna n-nagħaġ u l-mogħoż tar-razza għat-tagħmir |
2011 l-ewwel trimestru |
|
X |
|
40. |
Direttiva tal-Kunsill 90/427/KEE dwar il-kondizzjonijiet żootekniċi u ġenealoġiċi li jirregolaw kummerċ intra-Komunitarju f'equidae |
2011 l-ewwel trimestru |
|
X |
|
41. |
Direttiva tal-Kunsill 90/428/KEE dwar il-kummerċ fl-equidae maħsuba għall-kompetizzjonijiet u li tistabbilixxi l-kondizzjonijiet għall-parteċipazzjoni fiha |
2011 l-ewwel trimestru |
|
X |
|
42. |
Direttiva tal-Kunsill 91/174/KEE li tistabbilixxi l-ħtiġiet żootekniċi u tar-razza għall-marketing tal-annimali ta’ razza pura |
2011 l-ewwel trimestru |
|
X |
|
43. |
Direttiva tal-Kunsill 94/28/KE li tniżżel il-prinċipji dwar il-kondizzjonijiet żootekniċi u ġenealoġiċi applikabbli għall-importazzjonijiet minn pajjiżi terzi tal-annimali, is-semen, l-ova u l-embrijoni tagħhom, u li temenda d-Direttiva 77/504/KEE dwar l-annimali ta’ razza pura tal-ispeċji bovina |
2011 l-ewwel trimestru |
|
X |
|
44. |
Direttiva tal-Kunsill 97/78/KE li tistabbilixxi l-prinċipji li jirregolaw l-organizzazzjoni tal-verifiki veterinarji fuq prodotti li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
45. |
Direttiva tal-Kunsill 91/496/KEE li tistabbilixxi l-prinċipji li jirregolaw l-organizzazzjoni ta’ kontrolli veterinarji fuq annimali li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi u li temenda d-Direttivi 89/662/KEE, 90/425/KEE u 90/675/KEE (2) |
Marzu 2012 |
|
X |
|
46. |
Direttiva tal-Kunsill 98/58/KE dwar il-ħarsien ta’ annimali miżmuma għal skopijiet ta’ biedja (4) |
2013-2014 |
|
X |
|
47. |
Direttiva tal-Kunsill 2008/119/KE li tistabbilixxi standards minimi għall-protezzjoni tal-għoġiela (verżjoni kodifikata) (4) |
2013-2014 |
|
X |
|
48. |
Direttiva tal-Kunsill 2008/120/KE li tistabbilixxi standards minimi għall-protezzjoni tal-majjali (verżjoni kodifikata) (4) |
2013-2014 |
|
X |
|
49. |
Direttiva tal-Kunsill 1999/74/KE li tistabilixxi standards minimi għall-ħarsien ta’ tiġieġ li jbid (4) |
2013-2014 |
|
X |
|
50. |
Direttiva tal-Kunsill 2007/43/KE li tistabbilixxi regoli minimi għall-protezzjoni tat-tiġieġ miżmuma għall-produzzjoni tal-laħam (4) |
2013-2014 |
|
X |
|
51. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nruż1099/2009 dwar il-protezzjoni tal-annimali waqt il-qatla (4) |
2013-2014 |
|
X |
|
52. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1/2005 tat-22 ta’ Diċembru 2004 dwar il-protezzjoni tal-annimali waqt it-trasport u operazzjonijiet relatati u li temenda d-Direttivi 64/432/KEE u 93/119/KE u r-Regolament (KE) Nru 1255/97 (4) |
2013-2014 |
|
X |
|
53. |
Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE dwar il-miżuri protettivi kontra l-introduzzjoni ġewwa l-Komunità ta’ organiżmi ta’ ħsara għall-prodotti tal-pjanti u kontra t-tixrid tagħhom ġewwa l-Komunità (5) |
2012 second semester |
|
X |
|
54. |
Direttiva tal-Kunsill 2007/33/KE dwar il-kontroll ta’ nematodi taċ-ċisti fil-patata u li tħassar id-Direttiva 69/465/KEE (5) |
2012 it-tieni semestru |
X |
|
|
55. |
Direttiva tal-Kunsill 93/85/KEE dwar il-kontroll tat-tħassir forma ta’ ċirku tal-patata (5) |
2012 it-tieni semestru |
X |
|
|
56. |
Direttiva tal-Kunsill 98/57/KE dwar il-kontroll tar-Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. (5) |
2012 it-tieni semestru |
X |
|
|
57. |
Direttiva tal-Kunsill 66/401/KEE dwar it-tqegħid fis-suq ta’ żerriegħa ta’ pjanti tal-għalf |
2011 it-tieni semestru |
|
X |
|
58. |
Direttiva tal-Kunsill 69/464/KEE dwar il-kontroll tal-marda tal-ġlata fil-patata |
2013 it-tieni semestru |
X |
|
|
59. |
Direttiva tal-Kunsill 66/402/KEE dwar il-marketing taż-żerriegħa tal-ġwież |
2011 it-tieni semestru |
|
X |
|
60. |
Direttiva tal-Kunsill 68/193/KEE dwar il-marketing ta’ materjal għall-propagazzjoni veġetattiva tad-dielja |
2011 it-tieni semestru |
|
X |
|
61. |
Direttiva tal-Kunsill 98/56/KE dwar il-marketing tal-materjali tal-propagazzjoni tal-pjanti ornamentali |
2011 it-tieni semestru |
|
X |
|
62. |
Direttiva tal-Kunsill 1999/105/KE dwar il-marketing ta’ materjali riproduttivi tal-foresti |
2011 it-tieni semestru |
|
X |
|
63. |
Direttiva tal-Kunsill 2002/53/KE dwar il-varjetajiet komuni ta’ katalgi ta’ speċi ta’ pjanti agrikoli |
2011 it-tieni semestru |
|
X |
|
64. |
Direttiva tal-Kunsill 2002/54/KE dwar il-bejgħ fis-suq ta’ żerriegħa tal-pitravi |
2011 it-tieni semestru |
|
X |
|
65. |
Direttiva tal-Kunsill 2002/55/KE dwar il-marketing ta’ żrieragħ tal-ħxejjex |
2011 it-tieni semestru |
|
X |
|
66. |
Direttiva tal-Kunsill 2002/56/KE dwar il-bejgħ fis-suq tal-patata taż-żerriegħa |
2011 it-tieni semestru |
|
X |
|
67. |
Direttiva tal-Kunsill 2002/57/KE fuq il-marketing taż-żerriegħa ta’ pjanti taż-żejt u tal-fibra |
2011 it-tieni semestru |
|
X |
|
68. |
Direttiva tal-Kunsill 2008/72/KE dwar it-tqegħid fis-suq ta’ ħxejjex ta’ propagazzjoni u materjal taż-żrigħ, barra ż-żerriegħa |
2011 it-tieni semestru |
|
X |
|
69. |
Direttiva tal-Kunsill 2008/90/KE dwar il-kummerċjalizzazzjoni tal-materjal tal-propagazzjoni tal-pjanti tal-frott u tal-pjanti tal-frott maħsuba għall-produzzjoni tal-frott |
2011 it-tieni semestru |
|
X |
|
70. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2100/94 dwar drittijiet ta’ varjetajiet ta’ pjanti fil-Komunità (6) |
2012-2013 |
ara l-kumment (note f'qieħ il-paġna preċedenti) |
||
71. |
Direttiva tal-Kunsill 87/357/KEE dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri dwar prodotti li, minħabba li jidhru li jkunu xi ħaġa oħra milli fil-fatt ikunu, jipperikolaw is-saħħa jew s-sigurtà tal-konsumaturi |
2011 it-tieni semestru |
|
X |
|
MARKT |
72. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 207/2009 dwar it-trade mark Komunitarja |
2011 (7) |
X |
|
TRADE |
73. |
Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3030/93 dwar regoli komuni għall-importazzjoni ta’ ċerti prodotti tat-tessuti minn pajjiżi terzi |
Tmiem tal-2010 / bidu tal-2011 |
X |
|
74. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 517/94 dwar regoli komuni għall-importazzjoni ta’ prodotti tessili minn għadd ta’ terzi pajjiżi mhux koperti minn ftehim bilaterali, Protokoll jew arranġamenti oħra, jew minn regoli ta’ l-importazzjoni speċifika tal-Komunità |
Tmiem tal-2010 / bidu tal-2011 |
X |
|
|
75. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2248/2001 dwar ċerti proċeduri għall-applikazzjoni tal-Ftehim ta’ Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, għall-parti waħda, u r-Repubblika tal-Kroazja, għall-parti l-oħra u għall-applikazzjoni tal-Ftehim Temporanju bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika tal-Kroazja, kif emendat |
Tmiem tal-2010 / bidu tal-2011 |
X |
|
|
76. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 953/2003 biex jevita diversifikazzjoni fil-kummerċ fl-Unjoni Ewropea ta’ ċerti mediċini prinċipali |
Tmiem tal-2010 / bidu tal-2011 |
X |
|
|
|
[Regolament (KE) Nru 868/2004 li jikkonċerna l-protezzjoni kontra l-issussidjar u l-atti mhux ġusti tal-prezzijiet li jikkawżaw preġudizzju lit-trasportaturi bl-ajru tal-Komunità fil-provvista tas-servizzi bl-ajru minn pajjiżi li ma humiex membri tal-Komunità Ewropea mħassar] (8) |
|
|
|
|
77. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 673/2005 li jistabbilixxi d-dazji doganali ta’ importazzjoni addizzjonali ta’ ċerti prodotti li joriġinaw mill-Istati Uniti tal-Amerika |
Tmiem tal-2010 / bidu tal-2011 |
X |
|
|
78. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1616/2006 dwar ċerti proċeduri sabiex jiġi applikat il-Ftehim ta’ Stabilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, fuq in-naħa l-waħda, u r-Repubblika tal-Albanija, fuq in-naħa l-oħra, u sabiex jiġi applikat il-Ftehim Interim bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika tal-Albanija |
Tmiem tal-2010 / bidu tal-2011 |
X |
|
|
79. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1528/2007 li japplika l-arranġamenti għall-prodotti li joriġinaw f'ċerti stati li huma parti mill-Grupp ta’ Stati Afrikani, Karibej u Paċifiċi (AKP) previsti fi ftehim li jistabbilixxu, jew li jwasslu biex jiġu stabbiliti, Ftehim ta’ Sħubija Ekonomika |
Tmiem tal-2010 / bidu tal-2011 |
X |
|
|
80. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 55/2008 li jintroduċi l-preferenzi awtonomi għall-kummerċ għar-Repubblika tal-Moldova u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 980/2005 u d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/924/KE |
Tmiem tal-2010 / bidu tal-2011 |
X |
|
|
81. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 140/2008 tad-19 ta’ Novembru 2007 dwar ċerti proċeduri għall-applikazzjoni tal-Ftehim ta’ Stabilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Montenegro, min-naħa l-oħra, u għall-applikazzjoni tal-Ftehim Temporanju bejn il-Komunità Ewropea, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Montenegro, min-naħa l-oħra |
Tmiem tal-2010 / bidu tal-2011 |
X |
|
|
82. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 594/2008 dwar ċerti proċeduri sabiex jiġi applikat il-Ftehim ta’ Stabilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Bosnja u Ħerzegovina, min-naħa l-oħra, u sabiex jiġi applikat il-Ftehim Temporanju dwar il-kummerċ u materji relatati mal-kummerċ bejn il-Komunità Ewropea, minn naħa waħda, u l-Bosnja u Ħerzegovina, min-naħa l-oħra |
Tmiem tal-2010 / bidu tal-2011 |
X |
|
|
83. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 732/2008 li japplika skema ta’ preferenzi tariffarji ġeneralizzati għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2009 sal-31 ta’ Diċembru 2011 |
Tmiem tal-2010 / bidu tal-2011 |
X |
|
|
84. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1215/2009 li jintroduċi ċerti miżuri kummerċjali eċċezzjonali għal pajjiżi u territorji li jipparteċipaw fil-proċess ta’ Stabilizzazzjoni u Assoċjazzjoni tal-Unjoni Ewropea jew li huma marbutin miegħu |
Tmiem tal-2010 / bidu tal-2011 |
X |
|
|
|
85. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1342/2007 dwar l-amministrazzjoni ta’ ċerti restrizzjonijiet fuq importazzjonijiet ta’ ċerti prodotti tal-azzar mill-Federazzjoni Russa |
Bidu tal-2011 |
X |
|
|
86. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1340/2008 dwar il-kummerċ ta’ ċerti prodotti tal-azzar bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika tal-Kazakistan |
Bidu tal-2011 |
X |
|
MARE |
87. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1198/2006 dwar il-Fond Ewropew għas-Sajd |
Nov 2011 |
|
X |
88. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 104/2000 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq |
Mejju 2011 |
|
X |
|
89. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 850/98 dwar miżuri tekniċi |
Nov 2011 |
X |
|
|
90. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2187/2005 dwar miżuri tekniċi fil-Baħar Baltiku |
Nov 2011 |
X |
|
|
91. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1100/2007 dwar il-pjan ta’ rkupru tas-sallur |
Nov 2011 |
X |
|
|
92. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009 dwar sistema ta’ kontroll |
Nov 2011 |
X |
|
|
93. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1005/2008 dwar is-sajd illegali, mhux irrappurtat u mhux irregolat |
Nov 2011 |
X |
|
|
94. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1006/2008 dwar awtorizzazzjonijiet tas-sajd |
Nov 2011 |
X |
|
|
95. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 812/2004 dwar qabdiet inċidentali ta’ ċetaċji |
Nov 2011 |
X |
|
|
96. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1966/2006 dwar ir-reġistrazzjoni u r-rappurtar elettroniku (9) |
ara l-kumment |
|||
97. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1967/2006 dwar il-Baħar Mediterran |
Nov 2011 |
X |
|
|
ENV |
98. |
Direttiva tal-Kunsill 87/217/KEE dwar il-prevenzjoni u t-tnaqqis tat-tniġġis fl-ambjent mill-asbestos |
L-1 semestru tal-2011 |
X |
|
99. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2173/2005 dwar l-istabbiliment ta’ skema ta’ liċenzjar FLEGT għall-importazzjoni ta’ injam fil-Komunità Ewropea |
It-2 semestru tal-2011 |
|
X |
|
ENER |
100. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 733/2008 dwar il-kondizzjonijiet li jirregolaw l-importazzjoni ta’ prodotti agrikoli li joriġinaw minn pajjiżi terzi wara l-inċident fl-istazzjon tal-enerġija nukleari ta’ Chernobyl (verżjoni kodifikata) Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1048/2009 li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 733/2008 dwar il-kondizzjonijiet li jirregolaw l-importazzjoni ta’ prodotti agrikoli li joriġinaw minn pajjiżi terzi wara l-inċident fl-istazzjon tal-enerġija nukleari ta’ Chernobyl (10) |
l-ebda data prevista qabel l-2013 (11) |
|
X |
CLIMA |
101. |
2002/358/KE: Deċiżjoni tal-Kunsill dwar l-approvazzjoni f'isem il-Komunità Ewropea, tal-Protokoll ta’ Kyoto għall-Konvenzjoni Kwadru tan-Nazzjonijiet Uniti dwar it-Tibdil fil-Klima u t-twettiq konġunt tal-obbligi tiegħu |
— (12) |
|
X |
102. |
Abbozz ta’ Deċiżjoni tal-Kummissjoni li temenda d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2006/944/KE (“Deċiżjoni dwar l-ammont assenjat (AA)”) |
Tmiem tal-2010 |
|
X |
|
ENTR |
103. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1216/2009 li jistabbilixxi l-arranġamenti kummerċjali applikabbli għal ċerti oġġetti li jirriżultaw mill-ipproċessar tal-prodotti agrikoli (verżjoni kodifikata tar-Regolament 3448/93) |
Ir-4 trimestru tal-2010 |
|
X |
AGRI |
104. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 247/2006 li jistabbilixxi miżuri speċifiċi għall-agrikultura fir-reġjuni l-aktar 'il bogħod tal-Unjoni |
23/09/2010 |
|
X |
105. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1698/2005 dwar appoġġ għall-iżvilupp rurali mill-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali (FAEŻR) |
30/09/2010 |
|
X |
|
106. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 73/2009 li jistabbilixxi regoli komuni għal skemi ta’ appoġġ dirett għal bdiewa fi ħdan il-politika agrikola komuni u li jistabbilixxi ċerti skemi ta’ appoġġ għal bdiewa, u li jemenda r-Regolamenti […] |
30/09/2010 |
|
X |
|
107. |
Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1601/91 li jistabbilixxi regoli ġenerali dwar id-definizzjoni, id-deskrizzjoni u l-preżentazzjoni ta’ nbejjed aromatizzati, xorb ibbażat fuq inbid aromatizzat u cocktails aromatizzati magħmula mill-prodotti tal-inbid |
l-1 trimestru tal-2011 |
|
X |
|
108. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1290/2005 dwar il-finanzjament tal-Politika Agrikola Komuni |
Ir-4 trimestru tal-2010 |
X |
|
|
109. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 378/2007 li jistabbilixxi regoli għal modulazzjoni volontarja ta’ pagamenti diretti previsti fir-Regolament (KE) Nru 1782/2003 li jistabbilixxi regoli komuni għal skemi diretti ta’ appoġġ fi ħdan il-politika agrikola komuni u li jistabbilixxi ċerti skemi ta’ appoġġ għall- bdiewa, u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1290/2005 |
Ir-4 trimestru tal-2010 |
X |
|
|
110. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 834/2007 dwar il-produzzjoni organika u t-tikkettar ta’ prodotti organiċi u li jemenda r-Regolament (KEE) Nru 2092/91 |
Ir-4 trimestru tal-2010 |
X |
|
|
111. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 165/94 dwar il-kofinanzjament, min-naħa tal-Komunità, tal-kontrolli permezz tat-telerilevament, u li jemenda r-Regolament (KEE) Nru 3508/92 li jistabbilixxi amministrazzjoni integrata u sistema ta’ kontroll għal ċerti skemi ta’ għajnuna tal-Komunità |
Se jkun sostitut bl-“Allinjament tar-Reg. 1290/2005” |
X |
|
|
112. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 509/2006 dwar prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel bħala speċjalitajiet tradizzjonali garantiti |
Ir-4 trimestru tal-2010 |
|
X |
|
113. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 510/2006 dwar il-protezzjoni tal-indikazzjonijiet ġeografiċi u d-denominazzjonijiet tal-oriġini għall-prodotti agrikoli u l-oġġetti tal-ikel |
Ir-4 trimestru tal-2010 |
|
X |
|
114. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1405/2006 li jistabbilixxi miżuri speċifiċi għall-agrikoltura favur il-gżejjer minuri tal-Eġew u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1782/2003 |
Ir-4 trimestru tal-2010 |
|
X |
|
115. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni ta’ swieq agrikoli u dwar dispożizzjonijiet speċifiċi għal ċerti prodotti agrikoli (“Ir-Regolament Waħdieni dwar l-OKS”) |
Ir-4 trimestru tal-2010 |
|
X |
|
116. |
Regolament (KE) Nru 110/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar id-definizzjoni, id-deskrizzjoni, il-preżentazzjoni, l-ittikkettar, u l-protezzjoni ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi, ta’ xorb spirituż u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1576/89 |
Ir-4 trimestru tal-2011 (ex PRAC) |
X |
|
|
117. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 485/2008 dwar l-iskrutinju mill-Istati Membri fuq transazzjonijiet li jiffurmaw parti mis-sistema ta’ finanzjament tal-Fond Agrikolu Ewropew ta’ Garanzija (verżjoni kodifikata) |
Ir-4 trimestru tal-2010 |
X |
|
|
118. |
Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 922/72 li jistabbilixxi regoli ġenerali għall-għoti ta’ għajnuna fir-rigward ta’ dud tal-ħarir għas-sena ta’ tkabbir 1972/1973 |
Se jkun revokat mill-“OKS unika l-ġdida” |
X |
|
|
119. |
Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 352/78 dwar l-akkreditazzjoni ta’ sigurtajiet, depożiti u garanziji mogħtija taħt il-politika agrikola komuni u sussegwentement sekwestrati |
f'nofs l-2011 - PAK ta’ wara l-2013 |
|
X |
|
120. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 814/2000 dwar il-miżuri ta’ tagħrif li għandhom x'jaqsmu mal-politika komuni agrikola |
f'nofs l-2011 |
X |
|
|
121. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 320/2006 li jistabbilixxi skema temporanja għar-ristrutturar tal-industrija taz-zokkor fil-Komunità u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1290/2005 dwar il-finanzjament tal-politika agrikola komuni |
f'nofs l-2011 - PAK ta’ wara l-2013 |
|
X |
|
122. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1667/2006 dwar il-glukosju u l-lattosju (verżjoni kodifikata) |
f'nofs l-2011 |
X |
|
|
123. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 3/2008 tad-17 ta’ Diċembru 2007 dwar azzjonijiet ta’ informazzjoni u promozzjoni għall-prodotti agrikoli fis-suq intern u fil-pajjiżi terzi |
f'nofs l-2011 |
|
X |
|
124. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 637/2008 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1782/2003, u li jistabbilixxi programmi ta’ ristrutturazzjoni nazzjonali għas-settur tal-qoton |
f'nofs l-2011 - PAK ta’ wara l-2013 |
|
X |
|
125. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 614/2009 dwar is-sistema komuni għall-kummerċ fl-ovoalbumina u l-lattoalbumina (verżjoni kodifikata) |
f'nofs l-2011 |
X |
|
|
126. |
Direttiva tal-Kunsill 2001/112/KE li tirrigwarda l-meraq tal-frott u ċerti prodotti simili maħsuba għall-konsum uman |
Settembru 2010 |
|
X |
|
127. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 78/2008 dwar il-miżuri li l-Kummissjoni għandha twettaq għall-perjodu 2008-2013 bl-użu tal-applikazzjonijiet ta’ telerilevament implimentati fil-qafas tal-politika agrikola komuni |
Se jkun revokati bl-“Allinjament tar-Reg. 1290/2005” |
X |
|
|
128. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1217/2009 li jistabbilixxi netwerk għall-ġbir ta’ informazzjoni tal-kontabilità dwar id-dħul u l-operazzjoni kummerċjali ta’ azjendi agrikoli fil-Komunità Ewropea |
Ir-4 trimestru tal-2010 |
X |
|
|
129. |
Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 706/73 li jikkonċerna l-arranġamenti tal-Komunità applikabbli għall-Channel Islands u l-Isle of Man għal kummerċ fi prodotti agrikoli |
Ir-4 trimestru tal-2010 |
X |
|
|
130. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2799/98 li jistabbilixxi arranġamenti agromonetarji għall-euro |
ir-4 trimestru tal-2011 - PAK ta’ wara l-2013 |
|
X |
|
131. |
Direttiva 1999/4/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta’ Frar 1999 li għandha x'taqsam ma’ l-estratti tal-kafè u l-estratti taċ-ċikwejra |
Ir-4 trimestru tal-2011 (ex PRAC) |
X |
|
|
132. |
Direttiva 2000/36/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward il-prodotti mill-kawkaw u miċ-ċikkulata maħsuba għall-konsum mill-bniedem |
Ir-4 trimestru tal-2011 (ex PRAC) |
X |
|
|
133. |
Direttiva tal-Kunsill 2001/110/KE tal-20 ta’ Diċembru 2001 li tirrigwarda l-għasel |
Ir-4 trimestru tal-2011 |
X |
|
|
134. |
Direttiva tal-Kunsill 2001/113/KE li għandha x'taqsam mal-ġamm tal-frott, il-ġelatini u l-marmellati u mal-purejiet tal-qastan mogħtija l-ħlewwa maħsuba għal konsum mill-bniedem |
Ir-4 trimestru tal-2011 |
X |
|
|
135. |
Direttiva tal-Kunsill 2001/114/KE rigward ċertu ħalib ippriservat disidratat in parti jew kollu għall-konsum tal-bniedem |
Ir-4 trimestru tal-2011 |
X |
|
|
136. |
Direttiva tal-Kunsill 2001/111/KE li għandha x'taqsam ma’ ċerti tipi ta’ zokkor maħsuba għall-konsum mill-bniedem |
Ir-4 trimestru tal-2011 |
X |
|
|
137. |
Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 451/89 rigward il-proċedura li għandha tiġi applikata għal ċerti prodotti agrikoli li joriġinaw minn diversi pajjiżi terzi tal-Mediterrran |
Ir-4 trimestru tal-2011 |
X |
|
|
138. |
Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3491/90 dwar l-importazzjoni ta’ ross li joriġina fil-Bangladexx |
Ir-4 trimestru tal-2011 |
X |
|
|
139. |
Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 478/92 li jiftaħ kwota annwali tat-tariffa Komunitarja għall-ikel tal-klieb jew tal-qtates, imqiegħed għall-bejgħ bl-imnut u li jidħol fil-kodiċi NM 2309 10 11 u kwota annwali tat-tariffa Komunitarja għall-ikel tal-ħut li jidħol taħt kodiċi NM ex 2309 90 41, li joriġina fil-Gżejjer Faroe u jkun ġej minnhom |
Ir-4 trimestru tal-2011 – jista' jkun obsolet – għad irid jiġi kkonfermat |
X |
|
|
140. |
Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3125/92 fuq l-arranġamenti applikabbli għall-importazzjoni ġewwa l-Komunità ta’ prodotti tal-laħam tan-nagħaġ u laħam tal-mogħoż li joriġinaw fil-Bosnja-Herzegovina, il-Kroazja, is-Slovenja, il-Montenegro, is-Serbja u l-ex Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja |
Ir-4 trimestru tal-2011 – jista' jkun obsolet – għad irid jiġi kkonfermat |
X |
|
|
141. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1108/93 li jistabbilixxi ċerti dispożizzjonijiet għall-applikazzjoni tal-Ftehim Bilaterali dwar l-agrikoltura bejn il-Komunità, minn naħa l-waħda, u l-Awstrija, il-Finlandja, l-Islanda, in-Norveġja u l-Isvezja, min-naħa l-oħra |
Ir-4 trimestru tal-2011 |
X |
|
|
142. |
Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 774/94 li jiftaħ u jipprovdi l-amministrazzjoni ta’ ċerti kwoti tat-tariffa Komunitarja għal-laħam taċ-ċanga ta’ kwalità għolja u għal-laħam tal-majjal, il-laħam tat-tjur, il-qamħ u l-maħlut, u tipi ta’ nuħħala, il-frak iebes u fdalijiet oħra |
Ir-4 trimestru tal-2011 |
X |
|
|
143. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2184/96 li jikkonċerna l-importazzjonijiet fil-Komunità tar-ross li joriġina u ġej mill-Eġittu |
Ir-4 trimestru tal-2011 – jista' jkun obsolet – għad irid jiġi kkonfermat |
X |
|
|
144. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2398/96 li jiftaħ kwota ta’ tariffa għal laħam tad-dundjan li joriġina u ġej minn Iżrael kif hemm ipprovdut fil-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni u l-Ftehim Interim bejn il-Komunità Ewropea u l-Istat tal-Iżrael |
Ir-4 trimestru tal-2011 – jista' jkun obsolet – għad irid jiġi kkonfermat |
X |
|
|
145. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2005/97 li jistabbilixxi ċerti regoli għall-applikazzjoni tal-arranġamenti speċjali għall-importazzjoni ta’ żejt taż-żebbuġa li joriġina mill-Alġerija |
Ir-4 trimestru tal-2011 |
X |
|
|
146. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2007/97 li jistabbilixxi ċerti regoli għall-applikazzjoni tal-arranġamenti speċjali għall-importazzjoni ta’ żejt taż-żebbuġa li ġej mil-Libanu |
Ir-4 trimestru tal-2011 |
X |
|
|
147. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 779/98 fuq l-importazzjoni fil-Komunità ta’ prodotti agrikoli li ġejjin mit-Turkija, li jħassar ir-Regolament (KEE) Nru 4115/86 u jemenda r-Regolament (KE) Nru 3010/95 |
Ir-4 trimestru tal-2011 |
X |
|
|
148. |
Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1506/98 li jistabbilixxi konċessjoni fil-għamla ta’ kwota Komunitarja tat-tariffa għat-Turkija fis-sena 1988 rigward il-ġellewż u li jissospendi konċessjonijiet oħra |
Ir-4 trimestru tal-2011 – jista' jkun obsolet – għad irid jiġi kkonfermat |
X |
|
|
149. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1722/1999 dwar l-importazzjoni tan-nuħħala, sharps u residwi oħra tat-tgħarbil, tħin jew ipproċessar ieħor ta’ ċerti ċereali li joriġinaw mill-Alġerija, il-Marokk u l-Eġittu u l-importazzjoni tal-qamħ durum li joriġina mill-Marokk |
Ir-4 trimestru tal-2011 – jista' jkun obsolet – għad irid jiġi kkonfermat |
X |
|
|
150. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1149/2002 li jiftaħ kwota awtonoma għall-importazzjonijiet ta’ laħam taċ-ċanga ta’ kwalità għolja |
Ir-4 trimestru tal-2011 |
X |
|
|
151. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1532/2006 dwar il-kondizzjonijiet għal ċerti kwoti ta’ importazzjoni ta’ ċanga ta’ kwalità għolja |
Ir-4 trimestru tal-2011 |
X |
|
|
152. |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 617/2009 li jiftaħ kwota tariffarja awtonoma għall-importazzjonijiet tal-laħam taċ-ċanga ta’ kwalità għolja |
Ir-4 trimestru tal-2011 |
|
X |
|
HOME |
153. |
Direttiva tal-Kunsill 2003/110/KE fuq l-għajnuna f'każijiet ta’ transitu għal raġunijiet ta’ tneħħija bl-ajru |
2012, it-2 semestru |
|
X |
(1) Il-livell tal-emendi jiddependi mill-eżitu tal-laqgħa mal-Istati Membri previsti f'Diċembru 2010. Nota: dan ir-regolmanet kien adottat fl-ambitu tal-proċedura tal-kodeċiżjoni.
(2) Bħala parti minn pakkett li fih, fost affarijiet oħra, proposta għal Liġi tal-UE dwar is-saħħa tal-annimali u proposta għal rieżami tar-Regolament (KE) Nru 882/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-kontrolli uffiċjali.
(3) Dan l-att jidħol fi ħdan il-kompetenza kondiviża ta’ DĠ SANCO/DĠ AGRI.
(4) Rieżami tal-Liġi tal-UE dwar il-benessri tal-annimali (il-kalendarju preċiż għadu mhux stabbilit) – relatata mar-Riżoluzzjoni tal-PE tal-5 ta’ Mejju 2010 dwar evalwazzjoni u bilanċ tal-Pjan ta’ Azzjoni għall-Benessri tal-Annimali 2006-2010 (2009/2202(INI)) li stiednet lill-Kummissjoni tirristruttura dawn l-atti kollha fi strument orizzontali ġenerali.
(5) Parti mir-rieżami li għaddej tal-Liġi tal-UE dwar is-saħħa tal-pjanti.
(6) Relatat mar-rieżami li għaddej tal-Liġi tal-UE dwar is-saħħa tal-pjanti - għadu ma ġiex deċiż jekk ir-reviżjoni se tkun limitata għall-allinjament biss.
(7) Minħabba l-kumplessità politika tal-kwistjoni, id-data ma tistax tkun speċifikata ulterjorment.
(8) Dan ir-Regolament kien bi żball fil-lista oriġinali billi diġà kien fl-ambitu tal-kodeċiżjoni qabel it-Trattat ta’ Lisbona u kien inkluż fl-allinjament PRAC.
(9) Se jkun revokat mir-Regolament (KE) Nru 1224/2009, mhi meħtieġa l-ebda modifika speċifika.
(10) Għadha għaddejja l-valutazzjoni ġuridika dwar jekk dawn ir-regolamenti jirrigwardawx l-Art. 290 jew l-Art. 291 TFUE.
(11) Għadha għaddejja l-valutazzjoni dwar jekk il-kundizzjonijiet tal-Art. 290 TFUE humiex sodisfatti.
(12) Id-Deċiżjoni tal-Kunsill li tinkludi l-Protokoll ta’ Kyoto f'isem il-Komunità u mhijiex se tiġi riveduta jew emendata b'mod ieħor. Irrikjediet biss l-adozzjoni ta’ miżura ta’ implimentazzjoni waħda, id-Deċiżjoni 2006/944/KE kif imsemmi fir-ringiela li jmiss.