This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023D0098
Commission Implementing Decision 2023/98 of 9 January 2023 amending Implementing Decision (EU) 2019/1956 as regards harmonised standards for lamp controlgear, luminaires, climatic and environmental testing and other temperature conditioning equipment and power metering and monitoring devices (Text with EEA relevance)
Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2023/98 tad-9 ta’ Jannar 2023 li temenda d-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2019/1956 fir-rigward ta’ standards armonizzati għat-tagħmir tal-kontroll tal-bozoz, għal-luminarji, għat-tagħmir tal-ittestjar klimatiku u ambjentali u tagħmir ieħor tal-kundizzjonament tat-temperatura, u għat-tagħmir tal-kejl u l-monitoraġġ tal-enerġija (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2023/98 tad-9 ta’ Jannar 2023 li temenda d-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2019/1956 fir-rigward ta’ standards armonizzati għat-tagħmir tal-kontroll tal-bozoz, għal-luminarji, għat-tagħmir tal-ittestjar klimatiku u ambjentali u tagħmir ieħor tal-kundizzjonament tat-temperatura, u għat-tagħmir tal-kejl u l-monitoraġġ tal-enerġija (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
C/2023/207
ĠU L 8, 11.1.2023, p. 16–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 12/12/2023; Impliċitament imħassar minn 32023D2723
11.1.2023 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 8/16 |
DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2023/98
tad-9 ta’ Jannar 2023
li temenda d-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2019/1956 fir-rigward ta’ standards armonizzati għat-tagħmir tal-kontroll tal-bozoz, għal-luminarji, għat-tagħmir tal-ittestjar klimatiku u ambjentali u tagħmir ieħor tal-kundizzjonament tat-temperatura, u għat-tagħmir tal-kejl u l-monitoraġġ tal-enerġija
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1025/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta’ Ottubru 2012 dwar l-Istandardizzazzjoni Ewropea, li jemenda d-Direttivi tal-Kunsill 89/686/KEE u 93/15/KEE u d-Direttivi 94/9/KE, 94/25/KE, 95/16/KE, 97/23/KE, 98/34/KE, 2004/22/KE, 2007/23/KE, 2009/23/KE u 2009/105/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar id-Deċiżjoni tal-Kunsill 87/95/KEE u d-Deċiżjoni Nru 1673/2006/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 10(6) tiegħu,
Billi:
(1) |
F’konformità mal-Artikolu 12 tad-Direttiva 2014/35/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2), it-tagħmir elettriku konformi ma’ standards armonizzati jew ma’ partijiet minnhom, li r-referenzi tagħhom ikunu ġew ippubblikati f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, irid ikun preżunt konformi mal-objettivi tas-sikurezza msemmija fl-Artikolu 3 ta’ dik id-Direttiva u stabbiliti fl-Anness I ta’ dik id-Direttiva, koperti b’dawk l-istandards armonizzati jew partijiet minnhom. |
(2) |
Bl-ittra M/511 tat-8 ta’ Novembru 2012, il-Kummissjoni talbet lill-Kumitat Ewropew għall-Istandardizzazzjoni (CEN), lill-Kumitat Ewropew għall-Istandardizzazzjoni Elettroteknika (CENELEC) u lill-Istitut Ewropew tal-Istandards tat-Telekomunikazzjoni (ETSI) biex jipprovdu l-ewwel lista sħiħa tat-titoli tal-istandards armonizzati u jwettqu abbozzar, reviżjoni u tlestija ta’ standards armonizzati, għat-tagħmir elettriku ddisinjat għall-użu fi ħdan ċerti limiti tal-voltaġġ b’appoġġ għad-Direttiva 2014/35/UE (“it-talba”). L-objettivi tas-sikurezza msemmija fl-Artikolu 3 tad-Direttiva 2014/35/UE u stabbiliti fl-Anness I ta’ dik id-Direttiva ma nbidlux minn meta saret it-talba lis-CEN, lis-CENELEC u lill-ETSI. |
(3) |
Abbażi tat-talba, is-CEN u s-CENELEC abbozzaw l-istandard armonizzat EN IEC 61010-2-012:2022 u l-emenda tiegħu EN IEC 61010-2-012:2022/A11:2022, għat-tagħmir tal-ittestjar klimatiku u ambjentali u tagħmir ieħor tal-kundizzjonament tat-temperatura. |
(4) |
Abbażi tat-talba, is-CEN u s-CENELEC irrevedew l-istandard armonizzat EN 60598-2-22:2014, kif emendat bl-EN 60598-2-22:2014/A1:2020 u kkoreġut bl-EN 60598-2-22:2014/AC:2015, bl-EN 60598-2-22:2014/AC:2016-05 u bl-EN 60598-2-22:2014/AC:2016-09, għal-luminarji tat-tidwil ta’ emerġenza, li r-referenzi tagħhom ġew ippubblikati mid-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/1956 (3). Dan wassal għall-adozzjoni tal-istandard armonizzat EN IEC 60598-2-22:2022. |
(5) |
Abbażi tat-talba, is-CEN u s-CENELEC irrevedew ukoll l-istandards armonizzati li ġejjin, li r-referenzi tagħhom ġew ippubblikati mill-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni (4): EN 61557-12:2008, għat-tagħmir tal-kejl u l-monitoraġġ tal-prestazzjoni; u EN 60598-1:2015, kif emendat bl-EN 60598-1:2015/A1:2018 u kkoreġut bl-EN 60598-1:2015/AC:2015, EN 60598-1:2015/AC:2016 u EN 60598-1:2015/AC:2017-05, għal-luminarji. Dan wassal għall-adozzjoni tal-istandards armonizzati li ġejjin: EN IEC 61557-12:2022; u EN IEC 60598-1:2021 u l-emenda tiegħu EN IEC 60598-1:2021/A11:2022. |
(6) |
Abbażi tat-talba, is-CEN u s-CENELEC emendaw l-istandard armonizzat EN 61347-2-7:2012, kif emendat bl-EN 61347-2-7:2012/A1:2019, għat-tagħmir tal-kontroll tal-bozoz, li r-referenzi tiegħu ġew ippubblikati mid-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2019/1956. Dan wassal għall-adozzjoni tal-istandard armonizzat emendatorju EN 61347-2-7:2012/A2:2022. |
(7) |
Il-Kummissjoni, flimkien mas-CEN u s-CENELEC, ivvalutat jekk dawk l-istandards armonizzati u l-emendi tagħhom jikkonformawx mat-talba. |
(8) |
L-istandards armonizzati li ġejjin jissodisfaw l-objettivi tas-sikurezza li għandhom l-għan li jkopru u li huma stabbiliti fid-Direttiva 2014/35/UE: EN IEC 61010-2-012:2022, kif emendat bl-EN IEC 61010-2-012:2022/A11:2022; EN IEC 61557-12:2022; EN IEC 60598-1:2021, kif emendat bl-EN IEC 60598-1:2021/A11:2022; EN IEC 60598-2-22:2022; u EN 61347-2-7:2012, kif emendat bl-EN 61347-2-7:2012/A1:2019 u bl-EN 61347-2-7:2012/A2:2022. Għalhekk jixraq li r-referenzi ta’ dawk l-istandards u tal-emendi tagħhom jiġu ppubblikati f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. |
(9) |
L-Anness I tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2019/1956 jipprevedi r-referenzi tal-istandards armonizzati li jikkonferixxu preżunzjoni ta’ konformità mad-Direttiva 2014/35/UE. Biex ikun żgurat li r-referenzi tal-istandards armonizzati abbozzati b’appoġġ għad-Direttiva 2014/35/UE jkunu elenkati f’att wieħed, ir-referenzi ta’ dawk l-istandards jenħtieġ li jiġu inklużi f’dak l-Anness. |
(10) |
Għalhekk jeħtieġ jiġu rtirati r-referenzi tal-istandards armonizzati EN 60598-2-22:2014 u EN 61347-2-7:2012, flimkien mar-referenzi ta’ kull standard emendatorju jew ta’ korrezzjoni tagħhom ippubblikati fis-Serje L ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, peress li dawn ġew riveduti jew emendati. Għalhekk jixraq li dawk ir-referenzi jitħassru mill-Anness I tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2019/1956. |
(11) |
Jeħtieġ ukoll jiġu rtirati r-referenzi tal-istandards armonizzati EN 61557-12:2008 u EN 60598-1:2015, flimkien mar-referenzi ta’ kull standard emendatorju jew ta’ korrezzjoni tagħhom ippubblikat fis-Serje C ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, peress li dawn ġew riveduti. L-Anness II tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2019/1956 jelenka r-referenzi tal-istandards armonizzati abbozzati b’appoġġ għad-Direttiva 2014/35/UE li ġew irtirati mis-Serje C ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. Għalhekk jixraq li dawk ir-referenzi jiddaħħlu f’dak l-Anness. |
(12) |
Biex il-manifatturi jkollhom żmien biżżejjed biex jadattaw it-tagħmir elettriku tagħhom kopert bl-istandards armonizzati: EN 61557-12:2008; EN 60598-1:2015, kif emendat bl-EN 60598-1:2015/A1:2018 u kkoreġut bl-EN 60598-1:2015/AC:2015, EN 60598-1:2015/AC:2016 u EN 60598-1:2015/AC:2017-05; EN 60598-2-22:2014 kif emendat bl-EN 60598-2-22:2014/A1:2020 u kkoreġut bl-EN 60598-2-22:2014/AC:2015, EN 60598-2-22:2014/AC:2016-05 u EN 60598-2-22:2014/AC:2016-09; u EN 61347-2-7:2012 kif emendat bl-EN 61347-2-7:2012/A1:2019, l-irtirar tar-referenzi ta’ dawk l-istandards armonizzati jeħtieġ jiġi diferit. |
(13) |
Għalhekk, id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2019/1956 jenħtieġ li tiġi emendata skont dan. |
(14) |
Il-konformità ma’ standard armonizzat tikkonferixxi preżunzjoni ta’ konformità mar-rekwiżiti essenzjali korrispondenti, inkluż l-objettivi tas-sikurezza, stabbiliti fil-leġiżlazzjoni tal-Unjoni dwar l-armonizzazzjoni, mid-data tal-pubblikazzjoni tar-referenza ta’ tali standard f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. Għalhekk, din id-Deċiżjoni jenħtieġ li tidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tagħha, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2019/1956 hija emendata kif ġej:
(a) |
l-Anness I huwa emendat f’konformità mal-Anness I ta’ din id-Deċiżjoni; |
(b) |
l-Anness II huwa emendat f’konformità mal-Anness II ta’ din id-Deċiżjoni. |
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni tidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Il-punt (1) tal-Anness I għandu japplika mill-11 ta’ Lulju 2024.
Magħmul fi Brussell, id-9 ta’ Jannar 2023.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Ursula VON DER LEYEN
(1) ĠU L 316, 14.11.2012, p. 12.
(2) Id-Direttiva 2014/35/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Frar 2014 dwar l-armonizzazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri relattivament għat-tqegħid fis-suq ta’ tagħmir elettriku ddisinjat għall-użu fi ħdan ċerti limiti tal-voltaġġ (ĠU L 96, 29.3.2014, p. 357).
(3) Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/1956 tas-26 ta’ Novembru 2019 dwar l-istandards armonizzati għat-tagħmir elettriku ddisinjat għall-użu fi ħdan ċerti limiti tal-vultaġġ, li ġiet abbozzata b’appoġġ għad-Direttiva 2014/35/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 306, 27.11.2019, p. 26).
(4) Il-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni fil-qafas tal-implimentazzjoni tad-Direttiva 2014/35/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-armonizzazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri relattivament għat-tqegħid fis-suq ta’ tagħmir elettriku ddisinjat għall-użu fi ħdan ċerti limiti tal-voltaġġ (ĠU C 326, 14.9.2018, p. 4).
ANNESS I
L-Anness I tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2019/1956 huwa emendat kif ġej:
(1) |
jitħassru r-ringieli 14a u 54; |
(2) |
ir-ringieli li ġejjin jiddaħħlu f’ordni sekwenzjali:
|
(3) |
jiżdiedu r-ringieli li ġejjin:
|
ANNESS II
Fl-Anness II tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2019/1956, jiżdiedu r-ringieli li ġejjin:
Nru |
Referenza tal-istandard |
Data tal-irtirar |
“118. |
EN 60598-1:2015 Luminarji - il-Parti 1: Rekwiżiti ġenerali u testijiet EN 60598-1:2015/AC:2015 EN 60598-1:2015/AC:2016 EN 60598-1:2015/AC:2017-05 EN 60598-1:2015/A1:2018 |
il-11 ta’ Lulju 2024 |
119. |
EN 61557-12:2008 Sikurezza elettrika fis-sistemi tad-distribuzzjoni ta’ vultaġġ baxx sa 1 000 V AC u 1 500 V DC - Tagħmir għal ittestjar, kejl jew monitoraġġ tal-miżuri protettivi - il-Parti 12: Tagħmir tal-kejl u l-monitoraġġ tal-enerġija (PMD) |
il-11 ta’ Lulju 2024” |