This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022L2100
Commission Delegated Directive (EU) 2022/2100 of 29 June 2022 amending Directive 2014/40/EU of the European Parliament and of the Council as regards the withdrawal of certain exemptions in respect of heated tobacco products (Text with EEA relevance)
Direttiva Delegata tal-Kummissjoni (UE) 2022/2100 tad-29 ta’ Ġunju 2022 li temenda d-Direttiva 2014/40/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-irtirar ta’ ċerti eżenzjonijiet fir-rigward tal-prodotti tat-tabakk imsaħħan (Test b’relevanza għaż-ŻEE)
Direttiva Delegata tal-Kummissjoni (UE) 2022/2100 tad-29 ta’ Ġunju 2022 li temenda d-Direttiva 2014/40/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-irtirar ta’ ċerti eżenzjonijiet fir-rigward tal-prodotti tat-tabakk imsaħħan (Test b’relevanza għaż-ŻEE)
C/2022/4367
ĠU L 283, 3.11.2022, p. 4–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
3.11.2022 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 283/4 |
DIRETTIVA DELEGATA TAL-KUMMISSJONI (UE) 2022/2100
tad-29 ta’ Ġunju 2022
li temenda d-Direttiva 2014/40/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-irtirar ta’ ċerti eżenzjonijiet fir-rigward tal-prodotti tat-tabakk imsaħħna
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva 2014/40/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-3 ta’ April 2014 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi tal-Istati Membri rigward il-manifattura, il-preżentazzjoni u l-bejgħ tat-tabakk u prodotti relatati u li tħassar id-Direttiva 2001/37/KE (1), u b’mod partikolari l-Artikoli 7(12) u 11(6) tagħha,
Billi:
(1) |
L-Artikoli 7(1) u (7) tad-Direttiva 2014/40/UE jipprojbixxu t-tqegħid fis-suq ta’ prodotti tat-tabakk b’togħma karatterizzanti jew prodotti tat-tabakk li fihom aromi fi kwalunkwe wieħed mill-komponenti tagħhom bħal filtri, karti, pakketti, kapsuli jew kwalunkwe karatteristika teknika li tippermetti l-modifika tar-riħa jew tat-togħma tal-prodotti tat-tabakk ikkonċernati jew l-intensità ta’ duħħan tagħhom. |
(2) |
Skont l-Artikolu 7(12) tad-Direttiva 2014/40/UE, il-prodotti tat-tabakk għajr is-sigaretti u t-tabakk tal-brim huma eżentati mill-projbizzjonijiet stabbiliti fil-paragrafi 1 u 7. |
(3) |
L-Artikolu 11(1) tad-Direttiva 2014/40/UE jippermetti lill-Istati Membri li jeżentaw lill-prodotti tat-tabakk għat-tipjip għajr is-sigaretti, it-tabakk tal-brim u t-tabakk tal-pipi tal-ilma mill-obbligu li jintwerew il-messaġġ tal-informazzjoni stabbilit skont l-Artikolu 9(2) u t-twissijiet tas-saħħa kkombinati stipulati fl-Artikolu 10. |
(4) |
Prodott tat-tabakk imsaħħan huwa prodott tat-tabakk ġdid li jissaħħan biex jipproduċi emissjoni li fiha n-nikotina u sustanzi kimiċi oħra, li mbagħad tinġibed man-nifs mill-utent(i) u li, skont il-karatteristiċi tiegħu, huwa prodott tat-tabakk li ma jdaħħanx jew prodott tat-tabakk għat-tipjip. |
(5) |
Fir-Rapport dwar l-istabbiliment ta’ bidla sostanzjali taċ-ċirkustanzi għall-prodotti tat-tabakk imsaħħan (2), il-Kummissjoni stabbiliet bidla sostanzjali fiċ-ċirkostanzi rigward il-prodotti tat-tabakk imsaħħan. Ir-rapport jipprovdi informazzjoni u statistika dwar l-iżviluppi tas-suq li juru li kien hemm żieda fil-volumi tal-bejgħ ta’ prodotti tat-tabakk imsaħħna b’mill-anqas 10 % f’mill-inqas ħames Stati Membri u li l-volum tal-bejgħ ta’ prodotti tat-tabakk imsaħħna fil-livell tal-bejgħ bl-imnut qabeż il-2,5 % tal-bejgħ totali tal-prodotti tat-tabakk fil-livell tal-Unjoni. |
(6) |
Fid-dawl ta’ dik il-bidla sostanzjali fiċ-ċirkostanzi rigward il-prodotti tat-tabakk imsaħħna, l-Artikolu 7(12) tad-Direttiva 2014/40/UE jenħtieġ li jiġi emendat sabiex tiġi estiża l-projbizzjoni tat-tqegħid fis-suq ta’ prodotti tat-tabakk b’togħma karatterizzanti jew li fihom aromi fi kwalunkwe wieħed mill-komponenti tagħhom bħal filtri, karti, pakketti, kapsuli jew kwalunkwe karatteristika teknika li tippermetti l-modifika tar-riħa jew tat-togħma tal-prodotti tat-tabakk ikkonċernati jew l-intensità tad-duħħan tagħhom, li diġà teżisti għas-sigaretti u u għat-tabakk tal-brim, għall-prodotti tat-tabakk imsaħħna. |
(7) |
Għall-istess raġunijiet, l-Artikolu 11(1) tad-Direttiva 2014/40/UE jenħtieġ li jiġi emendat sabiex tiġi rtirata l-possibbiltà għall-Istati Membri li jagħtu eżenzjonijiet għal prodotti tat-tabakk imsaħħna, sa fejn huma prodotti tat-tabakk għat-tipjip, mill-obbligi li jġorru l-messaġġ ta’ informazzjoni stabbilit fl-Artikolu 9(2) u t-twissijiet tas-saħħa kkombinati stabbiliti fl-Artikolu 10. |
(8) |
Għaldaqstant, jenħtieġ li d-Direttiva 2014/40/UE tiġi emendata skont dan, |
ADOTTAT DIN ID-DIRETTIVA:
Artikolu 1
Emendi għad-Direttiva 2014/40/UE
Id-Direttiva 2014/40/UE hija emendata kif ġej:
(1) |
L-Artikolu 7(12) huwa sostitwit b’dan li ġej: “12. Il-prodotti tat-tabakk għajr is-sigaretti u t-tabakk tal-brim għandhom ikunu eżentati mill-projbizzjonijiet stabbiliti fil-paragrafi 1 u 7. Il-Kummissjoni għandha tadotta atti delegati f’konformità mal-Artikolu 27, sabiex tirtira dik l-eżenzjoni għal kategorija partikolari ta’ prodott jekk ikun hemm bidla sostanzjali taċ-ċirkustanzi kif stabbilit f’rapport tal-Kummissjoni. Għall-finijiet tal-ewwel subparagrafu, ‘prodott tat-tabakk imsaħħan’ tfisser prodott tat-tabakk ġdid li jissaħħan biex jipproduċi emissjoni li jkun fiha n-nikotina u sustanzi kimiċi oħra, li mbagħad tinġibed man-nifs mill-utent(i), u li, skont il-karatteristiċi tiegħu, huwa prodott tat-tabakk li ma jdaħħanx jew prodott tat-tabakk għat-tipjip.” |
(2) |
L-Artikolu 11 huwa emendat kif ġej:
|
Artikolu 2
Traspożizzjoni
1. L-Istati Membri għandhom jadottaw u jippubblikaw, sa mhux iktar tard mit-23 ta’ Lulju 2023, il-liġijiet, ir-regolamenti, u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa għall-konformità ma’ din id-Direttiva. Huma għandhom jikkomunikaw minnufih it-test ta’ dawk id-dispożizzjonijiet lill-Kummissjoni.
Huma għandhom japplikaw dawk id-dispożizzjonijiet mit-23 ta’ Ottubru 2023.
Meta l-Istati Membri jadottaw dawk id-dispożizzjonijiet, fihom għandu jkun hemm referenza għal din id-Direttiva jew għandhom ikunu akkumpanjati minn dik ir-referenza meta ssir il-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. L-Istati Membri għandhom jiddeċiedu kif għandha ssir it-tali referenza.
2. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tad-dispożizzjonijiet ewlenin tal-liġi nazzjonali li huma jadottaw fil-qasam kopert minn din id-Direttiva.
Artikolu 3
Dħul fis-seħħ
Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Artikolu 4
Destinatarji
Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell, id-29 ta’ Ġunju 2022.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Ursula VON DER LEYEN
(1) ĠU L 127, 29.4.2014, p. 1.
(2) Rapport tal-Kummissjoni dwar l-istabbiliment ta’ bidla sostanzjali taċ-ċirkustanzi għall-prodotti tat-tabakk imsaħħan f’konformità mad-Direttiva 2014/40/UE, COM/2022/279 final.