This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020D0767
Council Decision (EU) 2020/767 of 8 June 2020 on the position to be taken on behalf of the European Union within the Council of the International Civil Aviation Organization as regards the adoption of Amendment 91 to Annex 10, Volume III, to the Convention on International Civil Aviation and the notification of difference from the date of application of Amendment 13B to Annex 14, Volume I, Amendment 40C to Annex 6, Amendment 77B to Annex 3 and Amendment 39B to Annex 15 to the Convention on International Civil Aviation
Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2020/767 tat-8 ta’ Ġunju 2020 dwar il-pożizzjoni li trid tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fi ħdan il-Kunsill tal-Organizzazzjoni tal-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali fir-rigward tal-adozzjoni tal-Emenda 91 għall-Anness 10, Volum III għall-Konvenzjoni dwar l-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali u n-notifika ta’ differenza mid-data tal-applikazzjoni tal-Emenda 13B għall-Anness 14, Volum I, tal-Emenda 40C għall-Anness 6, tal-Emenda 77B għall-Anness 3 u tal-Emenda 39B għall-Anness 15 għall-Konvenzjoni dwar l-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali
Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2020/767 tat-8 ta’ Ġunju 2020 dwar il-pożizzjoni li trid tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fi ħdan il-Kunsill tal-Organizzazzjoni tal-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali fir-rigward tal-adozzjoni tal-Emenda 91 għall-Anness 10, Volum III għall-Konvenzjoni dwar l-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali u n-notifika ta’ differenza mid-data tal-applikazzjoni tal-Emenda 13B għall-Anness 14, Volum I, tal-Emenda 40C għall-Anness 6, tal-Emenda 77B għall-Anness 3 u tal-Emenda 39B għall-Anness 15 għall-Konvenzjoni dwar l-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali
ST/8284/2020/INIT
ĠU L 187, 12.6.2020, p. 7–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
12.6.2020 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 187/7 |
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (UE) 2020/767
tat-8 ta’ Ġunju 2020
dwar il-pożizzjoni li trid tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fi ħdan il-Kunsill tal-Organizzazzjoni tal-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali fir-rigward tal-adozzjoni tal-Emenda 91 għall-Anness 10, Volum III għall-Konvenzjoni dwar l-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali u n-notifika ta’ differenza mid-data tal-applikazzjoni tal-Emenda 13B għall-Anness 14, Volum I, tal-Emenda 40C għall-Anness 6, tal-Emenda 77B għall-Anness 3 u tal-Emenda 39B għall-Anness 15 għall-Konvenzjoni dwar l-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 100(2) flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
Billi:
(1) |
Il-Konvenzjoni dwar l-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali (“il-Konvenzjoni ta’ Chicago”), li tirregola t-trasport internazzjonali bl-ajru, daħlet fis-seħħ fl-4 ta’ April 1947. Hija stabbilixxiet l-Organizzazzjoni tal-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali (ICAO). |
(2) |
L-Istati Membri tal-Unjoni huma Stati kontraenti għall-Konvenzjoni ta’ Chicago u membri tal-ICAO, filwaqt li l-Unjoni għandha status ta’ osservatur f’ċerti korpi tal-ICAO. |
(3) |
Skont l-Artikolu 54 tal-Konvenzjoni ta’ Chicago, il-Kunsill tal-ICAO jista’ jadotta standards internazzjonali u prattiki rakkomandati. |
(4) |
Matul waħda mis-sessjonijiet tiegħu li jmiss, il-Kunsill tal-ICAO irid jadotta l-Emenda 91 għall-Anness 10, Volum III għall-Konvenzjoni ta’ Chicago dwar is-sistema ta’ sejħa selettiva (SELCAL) (“Emenda 91”). |
(5) |
L-iskop ewlieni tal-Emenda 91 huwa li tintroduċi toni ġodda biex tiġi estiża l-ġabra disponibbli ta’ kodiċijiet SELCAL u b’hekk tnaqqas l-inċidenza ta’ indikazzjoni falza fil-kokpit tal-inġenju tal-ajru. Tagħmel ukoll xi bidliet rigward ir-rekwiżiti li jikkonċernaw il-karatteristiċi tas-sistema u tindroduċi toni ġodda li jipprevedu mekkaniżmu għaż-żieda fl-għadd ta’ kodiċijiet SELCAL b’impatt minimu għall-operaturi tal-inġenji tal-ajru. |
(6) |
Huwa xieraq li tiġi stabbilita l-pożizzjoni li trid tittieħed f’isem l-Unjoni fi ħdan il-Kunsill tal-ICAO peress li l-Emenda 91 ser tkun vinkolanti għall-Unjoni u tista’ tinfluwenza b’mod determinanti l-kontenut tad-dritt tal-Unjoni, jiġifieri r-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/373 (1). Ladarba tiġi adottata, l-Emenda 91ser tkun vinkolanti għall-Istati Membri kollha tal-ICAO, inkluż l-Istati Membri kollha tal-Unjoni, f’konformità mal-Konvenzjoni ta’ Chicago u fi ħdan il-limiti stabbiliti fiha. L-Artikolu 38 tal-Konvenzjoni ta’ Chicago jeżiġi li l-Istati kontraenti jinnotifikaw lill-ICAO jekk ikollhom l-intenzjoni li jiddevjaw minn standard, skont il-mekkaniżmu tan-notifika tad-differenzi. |
(7) |
L-Unjoni hija sostenitriċi qawwija tal-isforzi tal-ICAO biex ittejjeb is-sikurezza tal-avjazzjoni billi tiżgura l-forniment sikur u preċiż ta’ servizzi ta’ komunikazzjoni, navigazzjoni u sorveljanza. Għalhekk jenħtieġ li l-Unjoni tappoġġa l-Emenda 91. |
(8) |
Il-pożizzjoni tal-Unjoni waqt waħda mis-sessjonijiet li jmiss tal-Kunsill tal-ICAO fir-rigward tal-Emenda 91 trid tiġi espressa mill-Istati Membri tal-Unjoni li huma membri tal-Kunsill tal-ICAO, filwaqt li jaġixxu b’mod konġunt f’isem l-Unjoni. |
(9) |
Il-pożizzjoni tal-Unjoni wara l-adozzjoni tal-Emenda 91 mill-Kunsill tal-ICAO, li trid titħabbar mis-Segretarju Ġenerali tal-ICAO permezz ta’ proċedura ta’ ittra tal-ICAO lill-Istati, jenħtieġ li tkun li tinnotifika l-konformità mal-Emenda 91u trid tiġi espressa mill-Istati Membri kollha tal-Unjoni. |
(10) |
Fl-2016, il-Kunsill tal-ICAO adotta emendi għal għadd ta’ annessi għall-Konvenzjoni ta’ Chicago, maħsuba biex inaqqsu l-inċidenti u l-aċċidenti ta’ eskursjonijiet fuq ir-runway. Dawk l-emendi (“l-Emendi”) huma pprovduti fl-ittri lill-Istati AN 4/1 2.26-16/19, AN 2/2.4 – 16/18, AN 10/1.1 – 16/17 u AN 11/1.3.29-16/12 u ser ikunu applikabbli fl-Istati kontraenti mill-5 ta’ Novembru 2020. |
(11) |
L-Unjoni hija sostenitriċi qawwija tal-isforzi tal-ICAO biex ittejjeb is-sikurezza tal-avjazzjoni. Dawk il-bidliet li jintroduċu metodoloġija armonizzata għall-valutazzjoni u r-rappurtar tal-kundizzjonijiet tas-superfiċje tar-runway ser jikkontribwixxu biex jitnaqqas ir-riskju ta’ inċidenti u aċċidenti ta’eskursjonijiet fuq ir-runway minħabba kontaminazzjoni tar-runway bħall-borra, il-ġlata, is-silġ maħlul jew l-ilma. |
(12) |
Ir-Regolamenti ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/1387 (2) u (UE) 2020/469 (3) jinkorporaw dawk l-Emendi fid-dritt tal-Unjoni. |
(13) |
Ir-Regolamenti ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/469 u 2019/1387 ser japplikaw parzjalment mill-5 ta’ Novembru 2020 biex dan jikkonċidi mad-data tal-applikazzjoni tal-Emendi. Madankollu, il-pandemija tal-COVID-19 kellha impatt konsiderevoli fuq l-isforzi li saru mill-Istati Membri tal-Unjoni u mill-partijiet ikkonċernati fl-avjazzjoni biex iħejju għall-applikazzjoni tal-miżuri l-ġodda elenkati fl-Emenda 77B għall-Anness 3, fl-Emenda 13B għall-Anness 14, fl-Emenda 40C għall-Anness 6 u fl-Emenda 39B għall-Anness 15 għall-Konvenzjoni ta’ Chicago. |
(14) |
B’mod partikolari, il-konfinament u l-qgħad parzjali tal-persunal, flimkien mal-ammont ta’ xogħol addizzjonali meħtieġ biex jiġu ġestiti l-konsegwenzi negattivi tal-pandemija tal-COVID-19 għall-partijiet ikkonċernati kollha, kienu ostaklu għall-progress. |
(15) |
L-awtoritajiet kompetenti u l-operaturi qed jesperjenzaw diffikultajiet fit-tħejjija tal-implimentazzjoni tal-Emendi. Għalhekk jista’ jkun meħtieġ li d-data tal-applikazzjoni prevista fir-Regolamenti ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/469 u (UE) 2019/1387 tiġi posposta b’sitt xhur. |
(16) |
Jekk il-Kunsill tal-ICAO ma jipposponix id-data tal-applikazzjoni tal-Emendi b’sitt xhur, filwaqt li d-dritt tal-Unjoni jipposponi d-data tal-applikazzjoni tal-istandards rilevanti tal-ICAO b’sitt xhur, jenħtieġ li l-pożizzjoni tal-Unjoni tkun li tinnotifika differenza lill-ICAO f’konformità mal-Artikolu 38 tal-Konvenzjoni ta’ Chicago u li tinforma lill-ICAO bl-intenzjoni tagħha li tipposponi d-data tal-applikazzjoni tal-Emendi b’ sitt xhur, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
1. Il-pożizzjoni li trid tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea f’waħda mis-sessjonijiet li jmiss tal-Kunsill tal-Organizzazzjoni tal-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali (“ICAO”) għandha tkun li tappoġġa l-Emenda 91 proposta għall-Anness 10, Volum III tal-Konvenzjoni dwar l-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali (“il-Konvenzjoni ta’ Chicago”) fl-intier tagħha.
2. Il-pożizzjoni li trid tittieħed f’isem l-Unjoni wara l-adozzjoni mill-Kunsill tal-ICAO tal-Emenda 91 għall-Anness 10, Volum III għall-Konvenzjoni ta’ Chicago għandha tkun li tinnotifika konformità mal-miżura adottata bi tweġiba għall-ittra rispettiva tal-ICAO lill-Istati.
Artikolu 2
Jekk il-Kunsill tal-ICAO ma jipposponix id-data tal-applikazzjoni tal-Emenda 77B għall-Anness 3, tal-Emenda 13B għall-Anness 14, tal-Emenda 40C għall-Anness 6 u tal-Emenda 39B għall-Anness 15 għall-Konvenzjoni ta’ Chicago u l-Kummissjoni temenda r-Regolamenti ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/469 u (UE) 2019/1387 u r-Regolament Delegat C(2020)710 final (4) biex tiġi ttardjata l-applikazzjoni tagħhom b’sitt xhur, għandha tiġi nnotifikata lill-ICAO, f’konformita mal-Artikolu 38 tal-Konvenzjoni, differenza korrispondenti mid-data tal-applikazzjoni tal-Emenda 77B għall-Anness 3, tal-Emenda 13B għall-Anness 14, tal-Emenda 40C għall-Anness 6 u tal-Emenda 39B għall-Anness 15 għall-Konvenzjoni ta’ Chicago.
Artikolu 3
1. Il-pożizzjoni msemmija fl-Artikolu 1(1) għandha tiġi espressa mill-Istati Membri tal-Unjoni li huma membri tal-Kunsill tal-ICAO.
2. Il-pożizzjonijiet imsemmijin fl-Artikolu 1(2) u fl-Artikolu 2 għandhom jiġu espressi mill-Istati Membri kollha tal-Unjoni.
Artikolu 4
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha
Magħmul fi Brussell, it-8 ta’ Ġunju 2020.
Għall-Kunsill
Il-President
A. METELKO-ZGOMBIĆ
(1) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/373 tal-1 ta’ Marzu 2017 li jistabbilixxi r-rekwiżiti komuni għall-fornituri ta’ servizzi fil-ġestjoni tat-traffiku tal-ajru/tas-servizzi tan-navigazzjoni bl-ajru u funzjonijiet oħrajn tan-netwerk tal-ġestjoni tat-traffiku tal-ajru u s-sorveljanza tagħhom, iħassar ir-Regolament (KE) Nru 482/2008, ir-Regolamenti ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 1034/2011, (UE) Nru 1035/2011 u (UE) 2016/1377 u jemenda r-Regolament (UE) Nru 677/2011 (ĠU L 62, 8.3.2017, p. 1).
(2) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/1387 tal-1 ta’ Awwissu 2019 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 965/2012 fir-rigward tar-rekwiżiti għall-kalkoli tal-prestazzjoni tal-inżul ta’ ajruplan u l-istandards għall-valutazzjoni tal-kundizzjonijiet tas-superfiċje tar-runway, l-aġġornament ta’ ċertu tagħmir u rekwiżiti tas-sikurezza tal-inġenji tal-ajru u l-operazzjonijiet mingħajr approvazzjoni operattiva fuq distanza estiża (ĠU L 229, 5.9.2019, p. 1).
(3) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/469 tal-14 ta’ Frar 2020 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 923/2012, ir-Regolament (UE) Nru 139/2014 u r-Regolament (UE) 2017/373 fir-rigward tar-rekwiżiti għas-servizzi ta’ ġestjoni tat-traffiku tal-ajru/tan-navigazzjoni tal-ajru, id-disinn tal-istrutturi tal-ispazju tal-ajru, il-kwalità tad-data u s-sikurezza tar-runways u li jħassar ir-Regolament (UE) Nru 73/2010 (ĠU L 104, 3.4.2020, p. 1).
(4) Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni C(2020)710 final li jemenda r-Regolament (UE) Nru 139/2014 fir-rigward tas-sikurezza tar-runway u d-data ajrunawtika.