This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017D0224
Commission Implementing Decision (EU) 2017/224 of 8 February 2017 setting out the technical and operational specifications allowing the commercial service offered by the system established under the Galileo programme to fulfil the function referred to in Article 2(4)(c) of Regulation (EU) No 1285/2013 of the European Parliament and of the Council
Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/224 tat-8 ta' Frar 2017 li tistabbilixxi l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi u operazzjonali li jippermettu lis-servizz kummerċjali offrut mis-sistema stabbilita skont il-programm Galileo jissodisfa l-funzjoni prevista fl-Artikolu 2(4)(c) tar-Regolament (UE) Nru 1285/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/224 tat-8 ta' Frar 2017 li tistabbilixxi l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi u operazzjonali li jippermettu lis-servizz kummerċjali offrut mis-sistema stabbilita skont il-programm Galileo jissodisfa l-funzjoni prevista fl-Artikolu 2(4)(c) tar-Regolament (UE) Nru 1285/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
C/2017/0598
ĠU L 34, 9.2.2017, p. 36–40
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 31/07/2024
9.2.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 34/36 |
DEĊIŻJONI TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/224
tat-8 ta' Frar 2017
li tistabbilixxi l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi u operazzjonali li jippermettu lis-servizz kummerċjali offrut mis-sistema stabbilita skont il-programm Galileo jissodisfa l-funzjoni prevista fl-Artikolu 2(4)(c) tar-Regolament (UE) Nru 1285/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1285/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Diċembru 2013 dwar l-implimentazzjoni u l-esplojtazzjoni tas-sistemi Ewropej tar-radjunavigazzjoni bis-satellita u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 876/2002 u r-Regolament (KE) Nru 683/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 12(3)(d) tiegħu,
Billi:
(1) |
L-Artikolu 2 tar-Regolament (UE) Nru 1285/2013 jipprevedi li servizz kummerċjali offrut mis-sistema stabbilita skont il-programm Galileo, għandu jippermetti l-iżvilupp ta' applikazzjonijiet għall-użu professjonali jew kummerċjali permezz ta' titjib fil-prestazzjoni u dejta b'valur aktar miżjud minn dawk miksuba permezz tas-servizz miftuħ. |
(2) |
Is-servizz kummerċjali huwa wieħed mill-elementi essenzjali tas-sistema stabbilita skont il-programm Galileo minħabba li, minn naħa waħda, is-sistemi globali l-oħra ta' navigazzjoni bis-satellita (il-GNSS) ma jinkludux servizz ta' dan it-tip u, min-naħa l-oħra, dan huwa mistenni jiġġenera dħul skont l-Artikolu 10 tar-Regolament (UE) Nru 1285/2013. L-aċċess għalih għandu jkun soġġett għal ħlas. Il-politika tal-ipprezzar tas-servizz kummerċjali mhijiex koperta minn din id-Deċiżjoni u jenħtieġ li tiġi definita fi stadju aktar tard. |
(3) |
Is-servizz kummerċjali għandu jingħata permezz ta' kuntratt ma' fornitur wieħed jew aktar tas-servizz. |
(4) |
Jenħtieġ li l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi u operazzjonali tas-servizz kummerċjali jiġu stabbiliti issa stess, peress li jridu jgħaddu bosta snin minn meta dawn jiġu stabbiliti għal meta s-servizz jibda jintuża b'mod effettiv. It-tfassil tal-ispeċifikazzjonijiet kien is-suġġett ta' diversi studji, esperimenti u konsultazzjonijiet mal-partijiet interessati matul dawn l-aħħar snin. Huwa wkoll ir-riżultat ta' kompromess bejn il-bżonn li jiġi pprovdut valur miżjud reali għall-benefiċċju tal-utenti, minn naħa waħda, u l-bżonn li jitnaqqsu kemm jista' jkun il-modifiki fis-sistema, minħabba li dawn jinvolvu riskju, u li tkun irrispetatta l-iskeda taż-żmien stabbilita mir-Regolament (UE) Nru 1285/2013, min-naħa l-oħra. |
(5) |
Konsegwentement, sabiex ikunu jistgħu jiġu żviluppati applikazzjonijiet għall-użu professjonali jew kummerċjali, huwa essenzjali, u teknikament fattibbli, li s-servizz kummerċjali jtejjeb żewġ affarijiet ewlenin fis-servizz miftuħ, jiġifieri preċiżjoni akbar f'termini tal-ġeolokalizzazzjoni u kapaċità ta' awtentikazzjoni msaħħa. Barra minn hekk, sabiex jissodisfa bl-aqwa mod il-ħtiġijiet varji ta' komunitajiet ta' utenti differenti tas-servizz kummerċjali, huwa essenzjali li t-titjib f'dawn iż-żewġ affarijiet jiġi offrut b'mod separat. |
(6) |
Preċiżjoni għolja f'termini tal-ġeolokalizzazzjoni għandha testendi l-kamp tal-applikazzjonijiet tat-teknoloġija tar-radjunavigazzjoni bis-satellita. Għalhekk huwa importanti li titjieb il-kwalità tad-dejta fornuta mis-sistema stabbilita skont il-programm Galileo ħalli l-iżball fil-pożizzjonament jitnaqqas għal inqas minn deċimetru f'kundizzjonijiet nominali tal-użu. Ta' min jinnota li s-sinjali trażmessi minn sistemi globali oħra tar-radjunavigazzjoni bis-satellita, bħal, pereżempju, is-sistema ta' lokalizzazzjoni bis-satellita (il-GPS) tal-Istati Uniti, jistgħu jgħinu wkoll biex jintlaħaq dan l-għan. |
(7) |
Il-kapaċità ta' awtentikazzjoni għandha żżid il-livell ta' sigurtà u tipprevjeni b'mod partikolari r-riskji ta' falsifikazzjoni u ta' frodi. Għal dan l-iskop jeħtieġ li jiġu inkorporati elementi addizzjonali fis-sinjali tas-satellita sabiex l-utenti jkunu ċerti li l-informazzjoni li jirċievu tkun ġejja verament mis-sistema stabbilita skont il-programm Galileo u mhux tkun ġejja minn xi sors ieħor mhux magħruf. Pereżempju, il-kapaċità ta' awtentikazzjoni tas-servizz kummerċjali minn naħa waħda tintegra l-kapaċità ta' awtentikazzjoni ta' dejta marbuta mal-ġeolokalizzazzjoni li tkun inkorporata fis-sinjali tas-servizz miftuħ offrut mingħajr ħlas, u min-naħa l-oħra, bi skop ta' protezzjoni mtejba, tkun tinkludi wkoll identifikazzjoni partikolari tas-sinjali permezz tal-qari tal-kodiċijiet kriptati li wkoll jinsabu fis-sinjali u li l-aċċess għalihom se jkun bi ħlas. |
(8) |
Qabel ma jinbeda l-iżvilupp operazzjonali tas-servizz kummerċjali, għandha titwettaq analiżi tar-riskju komprensiva. Din l-analiżi għandha sseħħ qabel il-konklużjoni pożittiva tal-“GNSS Service Centre delta Critical Design Review”, li hija prevista għall-1 ta' Ġunju 2017. |
(9) |
Is-servizz kummerċjali għandu jipprovdi valur miżjud meta mqabbel mas-servizz miftuħ sabiex jippermetti l-iżvilupp ta' applikazzjonijiet għall-użu professjonali jew kummerċjali, u għalhekk għandu jkun aċċessibbli għall-akbar numru possibbli ta' utenti u jkun jinkludi kriptaġġ kummerċjali. Għal dan l-għan, l-użu ta' informazzjoni klassifikata tal-UE (IKUE) minn naħa tal-fornitur tas-servizz kummerċjali msejjaħ “Commercial Service Provider” jew tal-utent finali mhuwiex previst la għas-servizz miftuħ u lanqas għas-servizz kummerċjali. Madankollu, jekk użu ta' dan it-tip ikun meħtieġ, dan għandu jiġi deċiż f'konformità mar-regoli dwar is-sigurtà previsti fl-Artikolu 17(a) tar-Regolament (UE) Nru 1285/2013, abbażi b'mod partikolari ta' analiżi tar-riskju tas-sigurtà, filwaqt li titqies bis-sħiħ l-opinjoni tal-esperti tal-Istati Membri. Din id-Deċiżjoni għandha tqis ukoll analiżi tal-ispejjeż u l-benefiċċji. |
(10) |
L-ispeċifikazzjonijiet li huma soġġetti għal din id-Deċiżjoni huma konformi mar-regoli stabbiliti fil-livell internazzjonali fil-qasam tar-radjunavigazzjoni, b'mod partikolari mal-istandards stabbiliti mill-Unjoni Internazzjonali tat-Telekomunikazzjoni, kif ukoll mad-dispożizzjonijiet tal-Ftehim konkluż fis-26 ta' Ġunju 2004 bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Istati Uniti tal-Amerika, min-naħa l-oħra, dwar il-promozzjoni, il-forniment u l-użu tas-Sistemi ta' Navigazzjoni bis-Satellita tal-programm Galileo u tal-GPS u tal-applikazzjonijiet assoċjati magħhom. |
(11) |
Konsegwentement għandhom jiġu stabbiliti l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi u operazzjonali li jippermettu lis-servizz kummerċjali offrut mis-sistema stabbilita skont il-programm Galileo jissodisfa l-funzjoni prevista fl-Artikolu 2(4)(c) tar-Regolament (UE) Nru 1285/2013, filwaqt li jitqies li d-dispożizzjonijiet tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/496/PESK (2) għadhom japplikaw bis-sħiħ. |
(12) |
Il-miżuri previsti f'din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-kumitat stabbilit skont l-Artikolu 36(1) tar-Regolament (UE) Nru 1285/2013, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
L-ispeċifikazzjonijiet tekniċi u operazzjonali li jippermettu lis-servizz kummerċjali offrut mis-sistema stabbilita skont il-programm Galileo jissodisfa l-funzjoni prevista fl-Artikolu 2(4)(c) tar-Regolament (UE) Nru 1285/2013 huma stabbiliti fl-Anness.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Magħmul fi Brussell, it-8 ta' Frar 2017.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
(1) ĠU L 347, 20.12.2013, p. 1.
(2) Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/496/PESK tat-22 ta' Lulju 2014 dwar aspetti tal-iskjerament, l-operazzjoni u l-użu tas-Sistema Ewropea ta' Navigazzjoni Globali bis-Satellita li jaffettwaw is-sigurtà tal-Unjoni Ewropea u li tħassar l-Azzjoni Konġunta 2004/552/PESK (ĠU L 219, 25.7.2014, p. 53).
ANNESS
Tekniċi u operazzjonali li jippermettu lis-servizz kummerċjali offrut mis-sistema stabbilita skont il-programm Galileo jissodisfa l-funzjoni prevista fl-Artikolu 2(4)(c) tar-Regolament (UE) Nru 1285/2013
Is-servizz kummerċjali (minn hawn 'il quddiem is-“SK”) joffri żewġ affarijiet ewlenin li huma aħjar minn dawk tas-servizz miftuħ (minn hawn 'il quddiem is-“SM”). Dawn huma l-preċiżjoni aktar għolja f'termini ta' ġeolokalizzazzjoni (minn hawn 'il quddiem “preċiżjoni għolja SK”) u l-kapaċità ta' awtentikazzjoni msaħħa (minn hawn 'il quddiem “awtentikazzjoni SM”) li jistgħu jiġu offruti lill-utenti b'mod separat. L-ispeċifikazzjonijiet tekniċi u operazzjonali korrispondenti huma stabbiliti fit-tabella ta' hawn taħt:
|
Preċiżjoni għolja SK |
Awtentikazzjoni SK |
|||||||||||||||||
L-ispeċifikazzjonijiet komuni għas-SM u għas-SK: L-awtentikazzjoni tal-informazzjoni tal-ġeolokalizzazzjoni |
L-ispeċifikazzjonijiet li jappartjenu biss għas-SK: L-awtentikazzjoni permezz ta' kodiċijiet kriptati |
||||||||||||||||||
L-ispeċifikazzjonijiet ġenerali |
Il-forniment ta' dejta ta' preċiżjoni għolja sabiex jinkiseb żball tal-pożizzjonament ta' inqas minn deċimetru f'kundizzjonijiet nominali ta' użu |
Il-forniment ta' dejta ta' awtentikazzjoni tal-informazzjoni tal-ġeolokalizzazzjoni mis-SM, integrata fis-sinjali |
L-awtentikazzjoni tas-sinjali permezz tal-aċċess għal kodiċijiet kriptati integrati fis-sinjali |
||||||||||||||||
Il-komponenti tas-sinjali użati |
E6, il-komponent E6-B għall-forniment ta' dejta ta' preċiżjoni għolja |
E1, il-komponent E1-B għad-dejta ta' awtentikazzjoni għall-informazzjoni tal-ġeolokalizzazzjoni |
E6, il-komponent E6-B għad-dejta ta' aċċess għall-kodiċijiet kriptati u l-komponent E6-C (pilota) |
||||||||||||||||
L-ispeċifikazzjonijiet tas-segment tal-utenti |
Il-preċiżjoni għolja tal-pożizzjonament miksuba permezz ta' algoritmi ta' pożizzjonament preċiż integrati fir-riċevitur u li jużaw id-dejta trażmessa fis-sinjali |
Il-verifika tal-awtentiċità tad-dejta permezz ta' protokoll ta' kriptografija asimmetrika trażmessa fis-sinjali u permezz ta' ċavetta kriptografika pubblika |
Il-verifika tal-awtentiċità tas-sinjali permezz tad-dekriptaġġ tal-kodiċijiet tas-sinjali kriptati permezz ta' ċavetta kriptografika privata |
||||||||||||||||
Il-kopertura ġeografika |
Globali |
Globali |
Globali |
||||||||||||||||
L-arkitettura tas-sistema |
Dejta ta' preċiżjoni għolja pprovduta minn fornitur ta' servizzi wieħed jew aktar, trażmessa lill-utenti permezz taċ-ċentru tas-servizzi GNSS (il-GSC), is-segment fuq l-art u s-satelliti konnessi mas-segment fuq l-art |
Dejta tal-awtentikazzjoni inkorporata fil-kapaċità disponibbli tal-kamp EDBS tal-komponent tas-sinjal E1-B, u mxerrda permezz tas-satelliti konnessi mas-segment fuq l-art |
Il-kriptaġġ tal-kodiċijiet tas-sinjali E6 mis-satelliti Galileo, it-trażmissjoni taċ-ċwievet privati ġġenerati mis-segment fuq l-art għal fornitur ta' servizzi wieħed jew aktar permezz taċ-ċentru tas-servizzi GNSS (il-GSC), u t-trażmissjoni tal-informazzjoni OTAR fil-komponent tas-sinjal E6-B |
||||||||||||||||
Il-forniment tas-servizz |
Id-dejta ta' preċiżjoni għolja fornuta minn fornitur ta' servizzi wieħed jew aktar |
Id-dejta tal-awtentikazzjoni fornuta mis-sistema stabbilita skont il-programm Galileo |
Is-sinjali kriptati fornuti mill-persuna responsabbli għall-operazzjoni tas-sistema |
||||||||||||||||
L-aċċess għas-servizz |
|
|
|||||||||||||||||
It-tnedija tas-servizz |
|
|
|
||||||||||||||||
L-użu ta' informazzjoni klassifikata tal-UE |
|
|
|
||||||||||||||||
Speċifikazzjonijiet oħra |
|
|
m/a |
L-akronimi
E1-B |
Il-kanal tad-dejta tas-sinjal fil-frekwenza E1 tas-sistema Galileo, fuq il-frekwenza 1 575,45 MHz |
E6 |
Il-frekwenza E6 tas-sistema Galileo, fuq il-frekwenza 1 278,75 MHz |
E6-B |
Il-komponent tas-sinjal E6, li jikkorrispondi għall-kanal tad-dejta |
E6-C |
Il-komponent tas-sinjal E6, li jikkorrispondi għall-kanal pilota |
EDBS |
“External Data Broadcast Service” |
GNSS |
Is-Sistema globali ta' navigazzjoni bis-satellita |
m/a |
Mhux applikabbli |
OTAR |
“Over-The-Air Rekeying” |