Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015D1997

    Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/1997 tal-5 ta' Novembru 2015 li temenda d-Deċiżjoni 2009/821/KE fejn jidħlu l-listi ta' postijiet ta' spezzjoni fil-fruntiera u tal-unitajiet veterinarji fi Traces (notifikata bid-dokument C(2015) 7534) (Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

    ĠU L 291, 7.11.2015, p. 6–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; Impliċitament imħassar minn 32019R1014

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2015/1997/oj

    7.11.2015   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

    L 291/6


    DEĊIŻJONI TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2015/1997

    tal-5 ta' Novembru 2015

    li temenda d-Deċiżjoni 2009/821/KE fejn jidħlu l-listi ta' postijiet ta' spezzjoni fil-fruntiera u tal-unitajiet veterinarji fi Traces

    (notifikata bid-dokument C(2015) 7534)

    (Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

    IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

    Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

    Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/425/KEE tas-26 ta' Ġunju 1990 dwar l-iċċekkjar veterinarju u żootekniku applikabbli għall-kummerċ intra-Komunitarju ta' ċertu annimali ħajjin u prodotti bil-ħsieb tat-tlestija tas-suq intern (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 20(1) u (3) tagħha,

    Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 91/496/KEE tal-15 ta' Lulju 1991 li tistabbilixxi l-prinċipji li jirregolaw l-organizzazzjoni ta' kontrolli veterinarji fuq annimali li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi u li temenda d-Direttivi 89/662/KEE, 90/425/KEE u 90/675/KEE (2), u b'mod partikolari t-tieni sentenza tat-tieni subparagrafu tal-Artikolu 6(4) u l-Artikolu 6(5) tagħha,

    Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 97/78/KE tat-18 ta' Diċembru 1997 li tistabbilixxi l-prinċipji li jirregolaw l-organizzazzjoni tal-verifiki veterinarji fuq prodotti li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi (3), u b'mod partikolari l-Artikolu 6(2) tagħha,

    Billi:

    (1)

    Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/821/KE (4) tistabbilixxi lista ta' postijiet ta' spezzjoni fil-fruntiera approvati skont id-Direttivi 91/496/KEE u 97/78/KE. Dik il-lista hija stabbilita fl-Anness I ta' dik id-Deċiżjoni.

    (2)

    Wara l-verifika sodisfaċenti li għamel is-servizz ta' verifika tal-Kummissjoni (l-Uffiċċju Alimentari u Veterinarju (l-FVO)), il-post ta' spezzjoni fil-fruntiera ta' Brussels South Charleroi Airport fil-Belġju jista' jiġi approvat għall-kategorija ta' annimali oħra, speċifikament għall-insetti, bin-nota O(14) f'qiegħ il-paġna. Għalhekk għandha tiġi emendata l-lista tal-annotazzjonijiet għal dak l-Istat Membru stabbilita fl-Anness I tad-Deċiżjoni 2009/821/KE.

    (3)

    Spanja kkomunikat li żewġ ċentri ta' spezzjoni li hemm fil-post ta' spezzjoni fil-fruntiera mal-port ta' Vilagarcía-Ribeira-Caramiñal għandhom isiru post ta' spezzjoni fil-fruntiera separat f'A Pobra-Ribeira, u li ċ-ċentru ta' spezzjoni li hemm fil-post ta' spezzjoni fil-fruntiera mal-port ta' À Coruña-Laxe għandu jitħassar mil-lista ta' annotazzjonijiet għal dak l-Istat Membru. Għalhekk għandha tiġi emendata l-lista tal-annotazzjonijiet għal Spanja stabbilita fl-Anness I tad-Deċiżjoni 2009/821/KE.

    (4)

    L-awtoritajiet Franċiżi għarrfu li tlestiet il-modernizzazzjoni taċ-ċentru ta' spezzjoni fl-ajruport Roissy Charles-de-Gaulle, wara li dan tal-aħħar tneħħa mill-kategorija U. Għalhekk dak iċ-ċentru ta' spezzjoni jista' jerġa' jingħata l-kategorija U fl-Anness I tad-Deċiżjoni 2009/821/KE.

    (5)

    Wara verifika sodisfaċenti li għamel l-FVO, il-post ta' spezzjoni fil-fruntiera mal-port ta' Cagliari fl-Italja jista' jiġi approvat għall-kategoriji tal-prodotti għall-konsum mill-bniedem (HC) u għal prodotti ppakkjati oħra (NHC(2)). Wara komunikazzjoni mill-Italja, għandha tiġi emendata l-annotazzjoni għall-post ta' spezzjoni fil-fruntiera mal-port ta' Salerno u għandhom jitneħħew l-annotazzjonijiet għall-postijiet ta' spezzjoni fil-fruntiera fl-ajruporti ta' Milano-Linate u ta' Verona. Għalhekk l-Anness I tad-Deċiżjoni 2009/821/KE għandu jiġi emendat skont dan.

    (6)

    Il-Litwanja għarrfet li ngħalaq il-post ta' spezzjoni fil-fruntiera mal-linji ferrovjarji ta' Pagègiai. Għalhekk għandha tiġi emendata l-lista tal-annotazzjonijiet għal dak l-Istat Membru stabbilita fl-Anness I tad-Deċiżjoni 2009/821/KE.

    (7)

    Wara verifika sodisfaċenti li għamel l-FVO, ċentru ta' spezzjoni li hemm fil-post ta' spezzjoni fil-fruntiera fl-ajruport ta' Amsterdam fin-Netherlands jista' jiġi estiż għall-kategoriji kollha tal-annimali ħajjin, bin-nota O(14) f'qiegħ il-paġna u l-kategorija U bla restrizzjoni. Barra minn hekk, in-Netherlands għarrfu li fil-post ta' spezzjoni fil-fruntiera mal-port ta' Amsterdam żdied iċ-ċentru ta' spezzjoni Vriescentrum Vink Beverwijk BV. Għalhekk għandhom jiġu emendati ż-żewġ annotazzjonijiet fil-lista għal dak l-Istat Membru stabbilita fl-Anness I tad-Deċiżjoni 2009/821/KE.

    (8)

    Ir-Renju Unit għarraf li żewġ ċentri ta' spezzjoni li hemm fil-post ta' spezzjoni fil-fruntiera fl-ajruport ta' Heathrow inbidlu b'ċentru ta' spezzjoni ġdid u li ġie sospiż il-post ta' spezzjoni fil-fruntiera mal-port ta' Falmouth. Għalhekk għandhom jiġu emendati ż-żewġ annotazzjonijiet fil-lista għal dak l-Istat Membru stabbilita fl-Anness I tad-Deċiżjoni 2009/821/KE.

    (9)

    L-Anness II tad-Deċiżjoni 2009/821/KE jistabbilixxi l-lista tal-unitajiet ċentrali, reġjonali u lokali fis-sistema veterinarja kompjuterizzata integrata (Traces).

    (10)

    Wara komunikazzjoni mill-Italja, trid issir bidla fl-unità ċentrali fil-lista tal-unitajiet ċentrali, reġjonali u lokali ta' Traces għal dak l-Istat Membru stabbilita fl-Anness II tad-Deċiżjoni 2009/821/KE.

    (11)

    Għalhekk id-Deċiżjoni 2009/821/KE għandha tiġi emendata skont dan.

    (12)

    Il-miżuri previsti f'din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf,

    ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:

    Artikolu 1

    L-Annessi I u II tad-Deċiżjoni 2009/821/KE huma emendati skont l-Anness ta' din id-Deċiżjoni.

    Artikolu 2

    Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.

    Magħmul fi Brussell, il-5 ta' Novembru 2015.

    Għall-Kummissjoni

    Vytenis ANDRIUKAITIS

    Membru tal-Kummissjoni


    (1)  ĠU L 224, 18.8.1990, p. 29.

    (2)  ĠU L 268, 24.9.1991, p. 56.

    (3)  ĠU L 24, 30.1.1998, p. 9.

    (4)  Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/821/KE tat-28 ta' Settembru 2009 dwar it-tfassil ta' lista approvata ta' postijiet ta' spezzjoni fuq il-fruntiera, li tistabbilixxi ċerti regoli dwar l-ispezzjonijiet imwettqa mill-esperti veterinarji tal-Kummissjoni u tistabbilixxi l-unitajiet veterinarji fi TRACES (ĠU L 296, 12.11.2009, p. 1).


    ANNESS

    L-Annessi I u II tad-Deċiżjoni 2009/821/KE huma emendati kif ġej:

    (1)

    L-Anness I huwa emendat kif ġej:

    (a)

    fil-parti li tikkonċerna lill-Belġju, wara l-annotazzjoni għal Antwerpen/Anvers tiddaħħal din l-annotazzjoni għal Brussels South Charleroi Airport:

    “Brussels South Charleroi Airport

    BE CRL 4

    A

     

     

    O(14)”

    (b)

    il-parti li tikkonċerna lil Spanja hija emendata kif ġej:

    (i)

    l-annotazzjoni għall-port ta' À Coruña-Laxe tinbidel b'dan li ġej:

    “A Coruña

    ES LCG 1

    P

     

    HC, NHC”

     

    (ii)

    wara l-annotazzjoni emendata tal-port ta' À Coruña tiddaħal din l-annotazzjoni għall-port ta' A Pobra-Ribeira:

    “A Pobra-Ribeira

    ES ZJF 1

    P

    A Pobra do Caramiñal

    HC-T(FR)(3)

     

    Ribeira

    HC-T(FR)(3)”

     

    (iii)

    l-annotazzjoni għall-port ta' Vilagarcía-Ribeira-Caramiñal tinbidel b'din l-annotazzjoni:

    “Vilagarcía

    ES VIL 1

    P

    Vilagarcía

    HC, NHC”

     

    (c)

    fil-parti li tikkonċerna lil Franza, l-annotazzjoni għall-ajruport ta' Roissy Charles-de-Gaulle tinbidel b'dan li ġej:

    “Roissy Charles-de-Gaulle

    FR CDG 4

    A

    Air France

    HC-T(1), HC-NT, NHC-NT

     

    France Handling

    HC-T(1), HC-NT, NHC

     

    Station animalière

     

    U, E, O(14)”

    (d)

    il-parti li tikkonċerna lill-Italja hija emendata kif ġej:

    (i)

    wara l-annotazzjoni għal Bologna-Borgo Panigale tiddaħal din l-annotazzjoni għall-port ta' Cagliari:

    “Cagliari

    IT CAG 1

    P

     

    HC, NHC(2)”

     

    (ii)

    l-annotazzjoni għall-port ta' Salerno tinbidel b'dan li ġej:

    “Salerno

    IT SAL 1

    P

     

    HC, NHC-T(FR), NHC-NT”

     

    (iii)

    jitħassru l-annotazzjonijiet għall-ajruporti ta' Milano-Linate u ta' Verona;

    (e)

    fil-parti li tikkonċerna lil-Litwanja, titħassar l-annotazzjoni għal-linji ferrovjarji ta' Pagègiai;

    (f)

    il-parti li tikkonċerna lin-Netherlands hija emendata kif ġej:

    (i)

    l-annotazzjoni għall-ajruport ta' Amsterdam tinbidel b'li ġej:

    “Amsterdam

    NL AMS 4

    A

    Aviapartner Cargo B.V.

    HC(2), NHC-T(FR), NHC-NT(2)

    O(14)

    Schiphol Animal Centre

     

    U, E, O(14)

    KLM-2

     

    U, E, O(14)

    Freshport

    HC(2), NHC(2)

    O(14)”

    (ii)

    l-annotazzjoni għall-port ta' Amsterdam tinbidel b'dan li ġej:

    “Amsterdam

    NL AMS 1

    P

    Cornelis Vrolijk

    HC-T(FR)(2)(3)

     

    Daalimpex, Velsen

    HC-T

     

    PCA

    HC(2), NHC(2)

     

    Kloosterboer Ijmuiden

    HC-T(FR)

     

    Blankendaal Coldstores, Velsen

    HC-T(FR)(2)

     

    Vriescentrum Vink Beverwijk BV

    HC-T(FR)(2)”

     

    (g)

    il-parti li tikkonċerna lir-Renju Unit hija emendata kif ġej:

    (i)

    l-annotazzjoni għall-port ta' Falmouth tinbidel b'dan li ġej:

    “Falmouth (*)

    GB FAL 1

    P

     

    HC-T(1)(3) (*), NHC-NT(1)(3) (*)”

     

    (ii)

    l-annotazzjoni għall-ajruport ta' Heathrow tinbidel b'dan li ġej:

    “Heathrow

    GB LHR 4

    A

    Eurobip

    HC(1)(2), NHC(2)

     

    Animal Reception Centre

     

    U, E, O”

    (2)

    fl-Anness II, fil-parti li tikkonċerna lill-Italja, l-annotazzjoni għall-unità ċentrali “IT00000 DIREZ. GEN. SANITÀ VETERINARIA E ALIMENTI” tinbidel b'dan li ġej:

    “IT00000

    MINISTERO DELLA SALUTE — DIREZIONE DELLA SANITÀ ANIMALE E DEI FARMACI VETERINARI”


    Top