This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0811
Council Regulation (EU) No 811/2014 of 25 July 2014 amending Regulation (EU) No 269/2014 concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine
Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 811/2014 tal- 25 ta' Lulju 2014 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 269/2014 dwar miżuri restrittivi fir-rigward ta' azzjonijiet li jdgħajfu jew jheddu l-integrità territorjali, is-sovranità u l-indipendenza tal-Ukraina
Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 811/2014 tal- 25 ta' Lulju 2014 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 269/2014 dwar miżuri restrittivi fir-rigward ta' azzjonijiet li jdgħajfu jew jheddu l-integrità territorjali, is-sovranità u l-indipendenza tal-Ukraina
ĠU L 221, 25.7.2014, p. 11–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
25.7.2014 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 221/11 |
REGOLAMENT TAL-KUNSILL (UE) Nru 811/2014
tal-25 ta' Lulju 2014
li jemenda r-Regolament (UE) Nru 269/2014 dwar miżuri restrittivi fir-rigward ta' azzjonijiet li jdgħajfu jew jheddu l-integrità territorjali, is-sovranità u l-indipendenza tal-Ukraina
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 215 tiegħu,
Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/145/PESK tas-17 ta' Marzu 2014 dwar miżuri restrittivi fir-rigward ta' azzjonijiet li jipperikolaw jew jheddu l-integrità territorjali, is-sovranità u l-indipendenza tal-Ukraina (1),
Wara li kkunsidra l-proposta konġunta tar-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà u tal-Kummissjoni Ewropea,
Billi:
(1) |
Ir-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 269/2014 (2) jagħti effett lil ċerti miżuri previsti fid-Deċiżjoni 2014/145/PESK u jipprovdi għall-iffriżar ta' fondi u riżorsi ekonomiċi ta' persuni fiżiċi responsabbli għal, li jappoġġaw attivament jew li jimplimentaw, azzjonijiet jew politiki li jdgħajfu jew jheddu l-integrità territorjali, is-sovranità u l-indipendenza tal-Ukraina, jew l-istabbiltà jew is-sigurtà fl-Ukraina, jew li jostakolaw ix-xogħol tal-organizzazzjonijiet internazzjonali fl-Ukraina, u ta' persuni fiżiċi jew ġuridiċi, entitajiet jew korpi assoċjati magħhom, jew persuni ġuridiċi, entitajiet jew korpi; persuni ġuridiċi, entitajiet jew korpi li jappoġġaw materjalment jew finanzjarjament, azzjonijiet li jdgħajfu jew jheddu l-integrità territorjali, is-sovranità u l-indipendenza tal-Ukraina; jew persuni ġuridiċi, entitajiet jew korpi fil-Krimea jew Sevastopol li s-sjieda tagħhom ġiet ittrasferita bi ksur tal-liġi tal-Ukraina, jew persuni ġuridiċi, entitajiet jew korpi li jkunu bbenefikaw minn tali trasferiment. |
(2) |
Fit-22 ta' Lulju 2014, il-Kunsill qabel li jitwessgħu l-miżuri restrittivi bil-ħsieb li jindirizzaw individwi jew entitajiet li b'mod attiv jipprovdu materjal jew appoġġ finanzjarju, jew qed jibbenefikaw mill-persuni li jieħdu d-deċiżjonijiet fir-Russja li kienu responsabbli għall-annessjoni tal-Krimea jew id-destabbilizzazzjoni tal-Lvant tal-Ukraina. |
(3) |
Fil-25 ta' Lulju 2014, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni 2014/…/PESK (3) li temenda d-Deċiżjoni 2014/145/PESK u li tipprovdi għal kriterji emendati ta' elenkar li jippermettu l-elenkar ta' persuni fiżiċi jew ġuridiċi li b'mod attiv jipprovdu materjal jew appoġġ finanzjarju, jew qed jibbenefikaw mill-persuni li jieħdu d-deċiżjonijiet fir-Russja li kienu responsabbli għall-annessjoni tal-Krimea jew id-destabbilizzazzjoni tal-Lvant tal-Ukraina. |
(4) |
Din il-miżura taqa' taħt il-kamp tat-Trattat u, għalhekk, bil-ħsieb, b'mod partikolari, li tkun żgurata l-applikazzjoni uniformi tagħha fl-Istati Membri kollha, hija meħtieġa azzjoni regolatorja fil-livell tal-Unjoni sabiex din tkun implimentata. |
(5) |
Ir-Regolament (EU) Nru 269/2014 għandu għalhekk jiġi emendat skont dan. |
(6) |
Sabiex jiġi żgurat li l-miżuri previsti f'dan ir-Regolament ikunu effettivi, ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ minnufih, |
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 269/2014 huwa emendat kif ġej:
“1. L-Anness I jinkludi:
(a) |
persuni fiżiċi responsabbli għal, li jappoġġaw attivament jew li jimplimentaw, azzjonijiet jew politiki li jdgħajfu jew jheddu l-integrità territorjali, is-sovranità u l-indipendenza tal-Ukraina, jew l-istabbiltà jew is-sigurtà fl-Ukraina, jew li jostakolaw ix-xogħol tal-organizzazzjonijiet internazzjonali fl-Ukraina, u ta' persuni fiżiċi jew ġuridiċi, entitajiet jew korpi assoċjati magħhom, jew persuni ġuridiċi, entitajiet jew korpi; |
(b) |
persuni ġuridiċi, entitajiet jew korpi li jappoġġaw materjalment jew finanzjarjament, azzjonijiet li jdgħajfu jew jheddu l-integrità territorjali, is-sovranità u l-indipendenza tal-Ukraina; |
(c) |
persuni ġuridiċi, entitajiet jew korpi fil-Krimea jew Sevastopol li s-sjieda tagħhom ġiet ittrasferita bi ksur tal-liġi tal-Ukraina, jew persuni ġuridiċi, entitajiet jew korpi li jkunu bbenefikaw minn tali trasferiment; jew |
(d) |
persuni fiżiċi jew ġuridiċi, entitajiet jew korpi li b'mod attiv jipprovdu materjal jew appoġġ finanzjarju, jew qed jibbenefikaw mill-persuni li jieħdu d-deċiżjonijiet fir-Russja li kienu responsabbli għall-annessjoni tal-Krimea u Sevastopol jew id-destabbilizzazzjoni tal-Lvant tal-Ukraina.” |
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, il-25 ta' Lulju 2014.
Għall-Kunsill
Il-President
S. GOZI
(1) ĠU L 78, 17.3.2014, p. 16.
(2) Ir-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 269/2014 tas-17 ta' Marzu 2014 dwar miżuri restrittivi fir-rigward ta' azzjonijiet li jdgħajfu jew jheddu l-integrità territorjali, is-sovranità u l-indipendenza tal-Ukraina (ĠU L 78, 17.3.2014, p. 6).
(3) Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/…/PESK 25 ta' Lulju 2014 li temenda d-Deċiżjoni 2014/145/PESK dwar miżuri restrittivi fir-rigward ta' azzjonijiet li jipperikolaw jew jheddu l-integrità territorjali, is-sovranità u l-indipendenza tal-Ukraina (ara l-paġna … ta' dan il-Ġurnal Uffiċjali).