This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0289
Commission Regulation (EU) No 289/2014 of 21 March 2014 amending Annexes II, III and V to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for foramsulfuron, azimsulfuron, iodosulfuron, oxasulfuron, mesosulfuron, flazasulfuron, imazosulfuron, propamocarb, bifenazate, chlorpropham and thiobencarb in or on certain products Text with EEA relevance
Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 289/2014 tal- 21 ta’ Marzu 2014 li jemenda l-Annessi II u III tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-livelli massimi ta’ residwu għall-foramsulfuron, ażimsulfuron, jodosulfuron, oksasulfuron, meżosulfuron, flażasulfuron, imażosulfuron, propamokarb, bifenażat, klorprofam u tijobenkarb f’ċerti prodotti jew fuqhom Test b’relevanza għaż-ŻEE
Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 289/2014 tal- 21 ta’ Marzu 2014 li jemenda l-Annessi II u III tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-livelli massimi ta’ residwu għall-foramsulfuron, ażimsulfuron, jodosulfuron, oksasulfuron, meżosulfuron, flażasulfuron, imażosulfuron, propamokarb, bifenażat, klorprofam u tijobenkarb f’ċerti prodotti jew fuqhom Test b’relevanza għaż-ŻEE
ĠU L 87, 22.3.2014, p. 49–83
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
22.3.2014 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 87/49 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 289/2014
tal-21 ta’ Marzu 2014
li jemenda l-Annessi II u III tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-livelli massimi ta’ residwu għall-foramsulfuron, ażimsulfuron, jodosulfuron, oksasulfuron, meżosulfuron, flażasulfuron, imażosulfuron, propamokarb, bifenażat, klorprofam u tijobenkarb f’ċerti prodotti jew fuqhom
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ Frar 2005 dwar il-livelli massimi ta’ residwu ta’ pestiċidi fi jew fuq ikel u għalf li joriġina minn pjanti u annimali u jemenda d-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE (1), u partikolarment l-Artikolu 14(1)(a), l-Artikolu 18(1)(b) u l-Artikolu 49(2) tiegħu,
Billi:
(1) |
Għall-foramsulfuron, ażimsulfuron, jodosulfuron, oksasulfuron, meżosulfuron, flażasulfuron, imażosulfuron, il-livelli massimi ta’ residwu (MRL) ġew stabbiliti fl-Anness II u fil-Parti B tal-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 396/2005. L-MRLs għall-propamokarb ġew stabbiliti fil-Parti A tal-Anness III ta’ dak ir-Regolament. |
(2) |
Għall-foramsulfuron, l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel, minn hawn ’il quddiem “l-Awtorità”, bagħtet opinjoni motivata dwar l-MRLs eżistenti skont l-Artikolu 12(2) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 flimkien mal-Artikolu 12(1) tiegħu (2). Għal ċerti prodotti, l-Awtorità rrakkomandat li jiżdiedu l-MRLs jew li jinżammu l-MRLs eżistenti jew li jiġu stabbiliti MRLs fil-livell identifikat mill-Awtorità. L-Awtorità kkonkludiet li fir-rigward tal-MRLs għaż-żerriegħa tal-qamħirrun xi informazzjoni ma kinitx disponibbli u li kienet meħtieġa aktar konsiderazzjoni mill-amministraturi tar-riskji. Peress li ma hemmx riskju għall-konsumaturi, l-MRL għal dan il-prodott għandhom ikunu stipulati fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 fil-livell eżistenti jew il-livell identifikat mill-Awtorità. Dawn l-MRLs għandhom jiġu analizzati; l-analiżi se tqis l-informazzjoni disponibbli fi żmien sentejn mill-pubblikazzjoni ta’ dan ir-Regolament. |
(3) |
Għall-ażimsulfuron, l-Awtorità ressqet opinjoni motivata dwar l-MRLs eżistenti skont l-Artikolu 12(2) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 flimkien mal-Artikolu 12(1) tiegħu (3). Hija rrakkomandat li l-MRL għar-ross jitnaqqsu. |
(4) |
Għall-jodosulfuron, l-Awtorità ressqet opinjoni motivata dwar l-MRLs eżistenti skont l-Artikolu 12(2) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 flimkien mal-Artikolu 12(1) tiegħu (4). L-Awtorità pproponiet li d-definizzjoni tar-residwu tinbidel. Hija rrakkomandat li jitbaxxew l-MRLs għall-qmuħ tax-xgħir, qmuħ tal-qamħirrum, qmuħ tal-qamħ u qmuħ tas-segala. Għall-kittien huwa rrakkomandat li jinżamm l-MRL eżistenti. L-Awtorità kkonkludiet li fir-rigward tal-MRL għall-kittien u l-magħlef tal-qamħirrun xi informazzjoni ma kinitx disponibbli u kienet meħtieġa aktar attenzjoni mill-amministraturi tar-riskji. Peress li ma hemmx riskju għall-konsumaturi, l-MRLs għal dawk il-prodotti għandhom ikunu stipulati fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 fil-livell eżistenti jew il-livell identifikat mill-Awtorità. Dawn l-MRLs għandhom jiġu analizzati; l-analiżi se tqis l-informazzjoni disponibbli fi żmien sentejn mill-pubblikazzjoni ta’ dan ir-Regolament. |
(5) |
Għall-oksasulfuron, l-Awtorità ressqet opinjoni motivata dwar l-MRLs eżistenti skont l-Artikolu 12(2) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 flimkien mal-Artikolu 12(1) tiegħu (5). Hija rrakkomandat li l-MRL għall-fażola tas-sojja jitnaqqsu. |
(6) |
Għall-meżosulfuron, l-Awtorità ressqet opinjoni motivata dwar l-MRLs eżistenti skont l-Artikolu 12(2) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 flimkien mal-Artikolu 12(1) tiegħu (6). L-Awtorità pproponiet li d-definizzjoni tar-residwu tinbidel. Għal ċerti prodotti, l-Awtorità rrakkomandat li jiżdiedu l-MRLs jew li jinżammu l-MRLs eżistenti jew li jiġu stabbiliti MRLs fil-livell identifikat mill-Awtorità. |
(7) |
Għall-flażasulfuron, l-Awtorità ressqet opinjoni motivata dwar l-MRLs eżistenti skont l-Artikolu 12(2) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 flimkien mal-Artikolu 12(1) tiegħu (7). Hija rrakkomandat li tbaxxi l-MRL għal frott taċ-ċitru u l-għeneb tal-ikel u tal-inbid. L-Awtorità kkonkludiet li fir-rigward tal-MRL għaż-żebbuġ tal-ikel u għaż-żebbuġ fil-produzzjoni taż-żejt xi informazzjoni ma kinitx disponibbli u kienet meħtieġa aktar attenzjoni mill-amministraturi tar-riskji. Peress li ma hemmx riskju għall-konsumaturi, l-MRLs għal dawk il-prodotti għandhom ikunu stipulati fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 fil-livell eżistenti jew il-livell identifikat mill-Awtorità. Dawn l-MRLs għandhom jiġu analizzati; l-analiżi se tqis l-informazzjoni disponibbli fi żmien sentejn mill-pubblikazzjoni ta’ dan ir-Regolament. |
(8) |
Għall-imażasulfuron, l-Awtorità ressqet opinjoni motivata dwar l-MRLs eżistenti skont l-Artikolu 12(2) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 flimkien mal-Artikolu 12(1) tiegħu (8). L-Awtorità kkonkludiet li fir-rigward tal-MRL għall-qmuħ tal-ħafur, qmuħ tar-ross, qmuħ tas-segala u qmuħ tal-qamħ, xi informazzjoni ma kinitx disponibbli u kienet meħtieġa aktar attenzjoni mill-amministraturi tar-riskji. Peress li ma hemmx riskju għall-konsumaturi, l-MRLs għal dawk il-prodotti għandhom ikunu stipulati fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 fil-livell eżistenti jew il-livell identifikat mill-Awtorità. Dawn l-MRLs għandhom jiġu analizzati; l-analiżi se tqis l-informazzjoni disponibbli fi żmien sentejn mill-pubblikazzjoni ta’ dan ir-Regolament. |
(9) |
Għall-propamokarb, l-Awtorità ressqet opinjoni motivata dwar l-MRLs eżistenti skont l-Artikolu 12(2) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 flimkien mal-Artikolu 12(1) tiegħu (9). L-Awtorità pproponiet li d-definizzjoni tar-residwu tinbidel. Fir-rigward tar-rukola u l-kurrat, wara li ssottomettiet l-opinjoni msemmija fl-ewwel sentenza, l-Awtorità ssottomettiet opinjoni oħra dwar l-MRLs. (10) Jixraq li din l-opinjoni tiġi kkunsidrata. |
(10) |
L-Awtorità indikat li l-użi ġodda vvalutati għall-proamokarb fil-kurrat kif ukoll l-MRL eżistenti għall-ħass jistgħu jqajmu tħassib dwar il-protezzjoni tal-konsumaturi. Għalhekk l-Awtorità rrakkomandat li jitbaxxa l-LMR eżistenti għall-ħass. L-MRL għall-kurrat għandu jiġi ffissat għal-limitu speċifiku ta’ determinazzjoni jew għall-MRL iffissat skont l-Artikolu 18(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005. |
(11) |
L-Awtorità rrakkomandat li tbaxxi l-LMR eżistenti għall-patata, ir-ravanell, il-basal, it-tadam, il-bżar, il-brunġiel, il-ħjar, il-gerkins, il-qarabagħli, il-qara’ aħmar, il-brokkoli, il-Brussels sprouts, il-kaboċċa tar-ras, il-kaboċċa Ċiniża, il-ġdur kohlrabi, il-ħass. Għal ċerti prodotti, l-Awtorità rrakkomandat li jiżdiedu l-MRLs jew li jinżammu l-MRLs eżistenti jew li jiġu stabbiliti MRLs fil-livell identifikat mill-Awtorità. Hija kkonkludiet li dwar il-MRLs għall-pastard, il-ħass tal-ħaruf, l-iskarola, il-krexxuni, il-krexxuni tal-art, ir-rukola, il-mustarda ħamra, Brassica spp (Weraq u nebbieta), ħwawar friski, majjali (muskolu, xaħam, kliewi), bhejjem tal-ifrat (muskolu, xaħam, kliewi), nagħaġ (muskolu, xaħam, kliewi), mogħoż (muskolu, xaħam, kliewi), ħalib (baqar, nagħaġ, mogħoż), tjur (tal-muskoli, tax-xaħam, tal-fwied) u bajd tal-għasafar, xi informazzjoni ma kinitx disponibbli u li kienet meħtieġa aktar konsiderazzjoni mill-amministraturi tar-riskji. Peress li ma hemmx riskju għall-konsumaturi, l-MRLs għal dawk il-prodotti għandhom ikunu stipulati fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 fil-livell eżistenti jew il-livell identifikat mill-Awtorità. Dawn l-MRLs għandhom jiġu analizzati; l-analiżi se tqis l-informazzjoni disponibbli fi żmien sentejn mill-pubblikazzjoni ta’ dan ir-Regolament. Għal prodotti oħrajn l-Awtorità rrakomandat li jiżdied il-livell tal-MRLs jew jibqa’ dak eżistenti. |
(12) |
Fir-rigward tal-prodotti li għalihom la ġew irrappurtati awtorizzazzjonijiet rilevanti jew tolleranzi tal-importazzjoni fil-livell tal-Unjoni Ewropea u lanqas ma kienu disponibbli MRLs tal-Kodiċi, l-Awtorità kkonkludiet li kien hemm bżonn ta’ aktar attenzjoni mill-amministraturi tar-riskji. Filwaqt li tqis l-għarfien xjentifiku u tekniku attwali, l-MRLs għal dawk il-prodotti għandhom jiġu ffissati fil-limitu speċifiku ta’ determinazzjoni jew fuq l-MRL iffissat kif stipulat fl-Artikolu 18(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005. |
(13) |
Għat-tijobenkarb, l-Awtorità ressqet opinjoni motivata dwar l-MRLs eżistenti skont l-Artikolu 12(1) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 (11). Għall-bifenażat u l-klorprofam, l-Awtorità ressqet opinjoni motivata dwar l-MRL eżistenti skont l-Artikolu 12(2) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 flimkien mal-Artikolu 12(1) tiegħu (12) (13). L-Awtorità pproponiet li d-definizzjonijiet tar-residwu jinbidlu. Il-laboratorji ta’ referenza tal-Unjoni Ewropea identifikaw standards ta’ referenza bħala kummerċjalment mhux disponibbli għad-definizzjonijiet ta’ residwu proposti mill-Awtorità. Definizzjonijiet tar-residwu għall-bifenażat u l-klorprofam għandhom jiġu stipulati fl-Anness II għar-Regolament (KE) Nru 396/2005 u d-definizzjoni tar-residwu għat-tijobenkarb għandha tiġi stipulata fl-Anness V tar-Regoalment (KE) Nru 396/2005. Dawn id-definizzjonijiet tar-residwi għandhom jiġu analizzati; l-analiżi se tqis l-informazzjoni disponibbli fi żmien sentejn mill-pubblikazzjoni ta’ dan ir-Regolament. |
(14) |
Abbażi tal-opinjonijiet motivati tal-Awtorità, u b’kunsiderazzjoni tal-fatturi rilevanti għas-suġġett li qed jiġi kkunsidrat, l-emendi rilevanti fl-MRL jissodisfaw ir-rekwiżiti tal-Artikolu 14(2) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005. |
(15) |
Is-sħab kummerċjali tal-Unjoni ġew ikkonsultati permezz tal-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ (WTO) fir-rigward tal-MRL il-ġodda u l-kummenti tagħhom ittieħdu inkonsiderazzjoni. |
(16) |
Ir-Regolament (KE) Nru 396/2005 għandu għalhekk jiġi emendat skont dan. |
(17) |
Għandu jitħalla jgħaddi perjodu raġonevoli ta’ żmien qabel ma jsiru applikabbli l-MRL modifikati, biex l-Istati Membri, il-pajjiżi terzi u l-operaturi tan-negozji tal-ikel jingħataw żmien biex jitħejjew biex ikunu konformi mar-rekwiżiti l-ġodda li jirriżultaw mill-modifika tal-MRL. |
(18) |
Biex jippermetti l-kummerċjalizzazzjoni, l-ipproċessar u l-konsum normali tal-prodotti, ir-Regolament għandu jistipula arranġament tranżizzjonali għall-prodotti li ġew prodotti legalment qabel l-emenda tal-LMR u li għalihom l-informazzjoni turi li kien hemm livell għoli ta’ protezzjoni tal-konsumaturi. |
(19) |
Il-miżuri stipulati f’dan ir-Regolament huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-Annessi II, III u V tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 huma emendati skont l-Anness ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Ir-Regolament (KE) Nru 396/2005 kif kien qabel ma ġie emendat permezz ta’ dan ir-Regolament għandu jibqa’ japplika għall-prodotti li kienu prodotti b’mod legali qabel il-11 ta’ April 2014:
1. |
fir-rigward tas-sustanzi attivi foramsulfuron, ażimsulfuron, jodosulfuron, oksasulfuron, meżosulfuron, flażasulfuron, imażosulfuron, propamokarb, bifenażat, klorprofam fi u fuq il-prodotti kollha, |
2. |
fir-rigward tas-sustanza attiva propamokarb fil-prodotti kollha jew fuqhom bl-eċċezzjoni tal-ħass. |
Artikolu 3
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Madankollu, għandu japplika mill-11 ta’ Ottubru 2014.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, il-21 ta’ Marzu 2014.
Għall-Kummissjoni
Il-President
José Manuel BARROSO
(2) L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel; Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for foramsulfuron according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2012; 10(1):2962. [28 pp.].
(3) L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel; Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for azimsulfuron according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2012; 10(10):2941. [24 pp.].
(4) L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel; Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for iodosulfuron according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2012; 10(11):2974. [28 pp.].
(5) L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel; Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for oxasulfuron according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2012; 10(10):2942. [28 pp.].
(6) L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel; Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for mesosulfuron according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2012; 10(11):2976. [27 pp.].
(7) L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel; Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for flazasulfuron according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2012; 10(11):2958. [25 pp.].
(8) L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel; Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for imazosulfuron according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2012; 10(12):3010. [26 pp.].
(9) L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel; Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for propamocarb according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2013; 11(4):2903. [72 pp.].
(10) L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel; Modification of the existing MRLs for propamocarb in rocket and leek. EFSA Journal 2013; 11(6):3255. [32 pp.].
(11) L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel; Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for thiobencarb according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2011; 9(8):2341. [17 pp.].
(12) L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel; Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for bifenazate according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2011; 9(10):2484. [35 pp.].
(13) L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel; Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for chlorpropham according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2012; 10(2):2584. [53 pp.].
ANNESS
L-Annessi II, III u IV tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 huma emendati kif ġej:
(1) |
L-Anness II huwa emendat kif ġej:
|
(2) |
L-Anness III huwa emendat kif ġej:
|
(3) |
L-Anness V huwa emendat kif ġej:
|
(1) Għal-lista sħiħa ta' prodotti ta' oriġini mill-pjanti u l-annimali li għalihom japplikaw l-MRLs, għandha ssir referenza għall-Anness I.
(*) Jindika limitu iktar baxx ta' determinazzjoni analitika
(**) |
Kombinazzjoni ta' pestiċida-kodiċi li għalihom japplika l-MRL stabbilit fl-Annex III Parti B. |
Ażimsulfuron
(+) |
Il-livell massimu ta' resdiwu applikabbli għall-għerq tal-mustarda (Armoracia rusticana) fil-grupp tal-ħwawar (kodiċi 0840040) huwa dak stabbilit għall-għerq tal-mustarda (Armoracia rusticana) fil-kategorija tal-ħaxix, fil-grupp tal-għeruq u tat-tuberi (kodiċi 0213040) filwaqt li jitqies it-tibdil tal-ipproċessar (tnixxif) skont l-Artikolu 20 (1) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005.
|
Flażasulfuron
(+) |
L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel identifikat xi informazzjoni dwar l-istabbiltà waqt il-ħażna bħala mhux disponibbli. Meta terġa' tanalizza l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq minn tat-22 ta' Marzu 2016, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas ta' disponibbiltà tagħha
|
(+) |
Il-livell massimu ta' resdiwu applikabbli għall-għerq tal-mustarda (Armoracia rusticana) fil-grupp tal-ħwawar (kodiċi 0840040) huwa dak stabbilit għall-għerq tal-mustarda (Armoracia rusticana) fil-kategorija tal-ħaxix, fil-grupp tal-għeruq u tat-tuberi (kodiċi 0213040) filwaqt li jitqies it-tibdil tal-ipproċessar (tnixxif) skont l-Artikolu 20 (1) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005.
|
Foramsulfuron
(+) |
L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel identifikat xi informazzjoni dwar il-metodi analitiċi bħala mhux disponibbli. Meta terġa' tanalizza l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq minn tat-22 ta' Marzu 2016, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas ta' disponibbiltà tagħha
|
(+) |
Il-livell massimu ta' resdiwu applikabbli għall-għerq tal-mustarda (Armoracia rusticana) fil-grupp tal-ħwawar (kodiċi 0840040) huwa dak stabbilit għall-għerq tal-mustarda (Armoracia rusticana) fil-kategorija tal-ħaxix, fil-grupp tal-għeruq u tat-tuberi (kodiċi 0213040) filwaqt li jitqies it-tibdil tal-ipproċessar (tnixxif) skont l-Artikolu 20 (1) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005.
|
Imażosulfuron
(+) |
L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel identifikat xi informazzjoni dwar l-istabbiltà waqt il-ħażna bħala mhux disponibbli. Meta terġa' tanalizza l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq minn tat-22 ta' Marzu 2016, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas ta' disponibbiltà tagħha
|
(+) |
Il-livell massimu ta' resdiwu applikabbli għall-għerq tal-mustarda (Armoracia rusticana) fil-grupp tal-ħwawar (kodiċi 0840040) huwa dak stabbilit għall-għerq tal-mustarda (Armoracia rusticana) fil-kategorija tal-ħaxix, fil-grupp tal-għeruq u tat-tuberi (kodiċi 0213040) filwaqt li jitqies it-tibdil tal-ipproċessar (tnixxif) skont l-Artikolu 20 (1) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005.
|
Jodosulfuron-metil (total ta' jodosulfuron-metil u l-imluħ tiegħu, espress bħala jodosulfuron-metil)
(+) |
L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel identifikat xi informazzjoni dwar metodi analitiċi, stabbiltà tal-ħżin, metaboliżmu tal-għelejjel u provi għar-residwi bħala mhux disponibbli. Meta terġa' tanalizza l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq minn tat-22 ta' Marzu 2016, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas ta' disponibbiltà tagħha
|
(+) |
L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel identifikat xi informazzjoni dwar il-provi tar-residwi bħala mhux disponibbli. Meta terġa' tanalizza l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq minn tat-22 ta' Marzu 2016, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas ta' disponibbiltà tagħha
|
(+) |
Il-livell massimu ta' resdiwu applikabbli għall-għerq tal-mustarda (Armoracia rusticana) fil-grupp tal-ħwawar (kodiċi 0840040) huwa dak stabbilit għall-għerq tal-mustarda (Armoracia rusticana) fil-kategorija tal-ħaxix, fil-grupp tal-għeruq u tat-tuberi (kodiċi 0213040) filwaqt li jitqies it-tibdil tal-ipproċessar (tnixxif) skont l-Artikolu 20 (1) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005.
|
Meżosulfuron-metil
(+) |
Il-livell massimu ta' resdiwu applikabbli għall-għerq tal-mustarda (Armoracia rusticana) fil-grupp tal-ħwawar (kodiċi 0840040) huwa dak stabbilit għall-għerq tal-mustarda (Armoracia rusticana) fil-kategorija tal-ħaxix, fil-grupp tal-għeruq u tat-tuberi (kodiċi 0213040) filwaqt li jitqies it-tibdil tal-ipproċessar (tnixxif) skont l-Artikolu 20 (1) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005.
|
Oksasulfuron
(+) |
Il-livell massimu ta' resdiwu applikabbli għall-għerq tal-mustarda (Armoracia rusticana) fil-grupp tal-ħwawar (kodiċi 0840040) huwa dak stabbilit għall-għerq tal-mustarda (Armoracia rusticana) fil-kategorija tal-ħaxix, fil-grupp tal-għeruq u tat-tuberi (kodiċi 0213040) filwaqt li jitqies it-tibdil tal-ipproċessar (tnixxif) skont l-Artikolu 20 (1) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005.
|
(2) Għal-lista kompluta tal-prodotti ta' orġini mill-pjanti u l-annimali li għalihom japplikaw l-MRL, trid issir referenza għall-Anness I
(**) Jindika limitu iktar baxx ta' determinazzjoni analitika
(**) |
Tagħqida ta' pestiċida u kodiċi li għalih japplika l-MRL kif stipulat fl-Anness II Parti B. |
Propamokarb (Total ta' propamokarb u l-imluħ tiegħu espressi bħala propamokarb) (R)
(R)= Id-definizzjoni ta' residwu tvarja għall-kombinazzjonijiet pestiċida-numru tal-kodiċi li ġejjin:
kodiċi 1000000 għajr 1016000, 1030000 and 1040000: Propamokarb N-ossidu; kodiċijiet 1016000 and 1030000: Propamokarb N-desmetil
(+) |
L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel identifikat xi informazzjoni dwar il-provi tar-residwu bħala mhux disponibbli. Meta terġa' tanalizza l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq minn tat-22 ta' Marzu 2016, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas ta' disponibbiltà tagħha
|
(+) |
Il-livell tar-residwu massimu applikabbli għall-għerq tal-mustarda (Armoracia rusticana) fil-grupp tal-ħwawar (kodiċi 0840040) huwa dak stipulat għall-għerq tal-mustarda (Armoracia rusticana) fil-kategorija tal-Ħaxix, grupp tal-ħxejjex mill-għeruq u t-tuberi (kodiċi 0213040) li jqis bidliet fil-livelli permezz tal-ipproċessar (tnixxif) skont l-Art.20 (1) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005.
|
(+) |
L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel identifikat xi informazzjoni dwar il-metodi analitiċi bħala mhux disponibbli. Meta terġa' tanalizza l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq minn tat-22 ta' Marzu 2016, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas ta' disponibbiltà tagħha
|
(+) |
L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel identifikat xi informazzjoni dwar il-metodi analitiċi u studju dwar l-għalf bħala mhux disponibbli. Meta terġa' tanalizza l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq minn tat-22 ta' Marzu 2016, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas ta' disponibbiltà tagħha
|
(+) |
L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel identifikat xi informazzjoni dwar il-metodi analitiċi u studju dwar l-għalf tal-qrejjaq bħala mhux disponibbli. Meta terġa' tanalizza l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq minn 22 ta' Marzu 2016, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas ta' disponibbiltà tagħha
|
(+) |
L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel identifikat xi informazzjoni dwar il-metodi analitiċi u studju dwar l-għalf bħala mhux disponibbli. Meta terġa' tanalizza l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq minn 22 ta' Marzu 2016, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas ta' disponibbiltà tagħha
|
(+) |
L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel identifikat xi informazzjoni dwar il-metodi analitiċi u studju dwar l-għalf tal-qrejjaq bħala mhux disponibbli. Meta terġa' tanalizza l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq minn tat-22 ta' Marzu 2016, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas ta' disponibbiltà tagħha
|