EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0596
Council Regulation (EU) No 596/2013 of 24 June 2013 amending Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with the Al-Qaida network
Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 596/2013 tal- 24 ta’ Ġunju 2013 li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 881/2002 li jimponi ċerti miżuri speċifiċi restrittivi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet assoċjati man-netwerk ta’ Al-Qaida
Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 596/2013 tal- 24 ta’ Ġunju 2013 li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 881/2002 li jimponi ċerti miżuri speċifiċi restrittivi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet assoċjati man-netwerk ta’ Al-Qaida
ĠU L 172, 25.6.2013, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(HR)
In force
25.6.2013 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 172/1 |
REGOLAMENT TAL-KUNSILL (UE) Nru 596/2013
tal-24 ta’ Ġunju 2013
li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 881/2002 li jimponi ċerti miżuri speċifiċi restrittivi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet assoċjati man-netwerk ta’ Al-Qaida
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 215(2) tiegħu,
Wara li kkunsidra il-Pożizzjoni Komuni tal-Kunsill 2002/402/PESK tas-27 ta' Mejju 2002 dwar miżuri restrittivi kontra membri tal-organizzazzjoni Al-Qaida u individwi, gruppi, impriżi u entitajiet oħrajn assoċjati magħhom (1),
Wara li kkunsidra il-proposta konġunta mir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u tal-Kummissjoni Ewropea,
Billi:
(1) |
Il-Pożizzjoni Komuni 2002/402/PESK tipprevedi ċerti miżuri restrittivi skont ir-Riżoluzzjonijiet tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-Nazzjonijiet Uniti ("UNSCR") 1267 (1999) u 1333 (2000), kif aġġornati regolarment mill-Kumitat tas-Sanzjonijiet stabbilit mir-UNSCR 1267 (1999) u 1989 (2011). Id-Deċiżjoni 2011/487/PESK (2), adottata skont il-Kapitolu 2 tat-Titolu V tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, emendat il-Pożizzjoni Komuni 2002/402/PESK fir-rigward tal-kamp ta' applikazzjoni tagħha. Il-miżuri ta' implimentazzjoni tal-Unjoni huma ppreżentati fir-Regolament (KE) Nru 881/2002 (3) li jipprevedi għall-iffriżar ta’ fondi u riżorsi ekonomiċi ta’ ċerti persuni, entitajiet, korpi jew gruppi assoċjati man-netwerk ta’ Al-Qaida. |
(2) |
Fil-21 ta’ Frar 2013, il-Kumitat tas-Sanzjonijiet tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-Nazzjonijiet Uniti ("Il-Kumitat tas-Sanzjonijiet") iddeċieda, skont il-paragrafu 32 tar-UNSCR 2083 (2012) li jneħħi persuna naturali waħda, mil-lista ta' persuni, entitajiet, korpi jew gruppi li għalihom japplika l-iffriżar ta’ fondi u riżorsi ekonomiċi. Madankollu, il-Kumitat tas-Sanzjonijiet iddeċieda li qabel ma jneħħi l-iffriżar ta' assi li jkunu ġew iffriżati bħala riżultat tal-elenkar ta' dik il-persuna, l-Istati Membri għandhom jissottomettu talba lill-Kumitat tas-Sanzjonijiet biex ineħħu l-iffriżar ta' tali fondi jew riżorsi ekonomiċi u għandhom jipprovdu assigurazzjonijiet li l-fondi jew ir-riżorsi ekonomiċi ma jiġux ittrasferiti, direttament jew indirettament, lil persuna naturali jew ġuridika, entità, korp jew grupp jew inkella jintużaw għal finijiet ta' terroriżmu, skont ir-UNSCR 1373 (2001). |
(3) |
Sabiex tiġi żgurata l-implimentazzjoni effettiva tad-Deċiżjoni tal-Kumitat tas-Sanzjonijiet, huwa meħtieġ li jinżammu ċertu restrizzjonijiet fuq il-fondi u r-riżorsi ekonomiċi ta' dik il-persuna u li tiġi stipulata l-eżenzjoni addizzjonali mill-miżuri ta’ ffriżar skont il-paragrafu 32 tar-UNSCR 2083 (2012). |
(4) |
Din il-miżura taqa' fil-kamp ta' applikazzjoni tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea u għalhekk hija meħtieġa azzjoni regolatorja fil-livell tal-Unjoni sabiex tiġi implimentata, partikolarment bil-ħsieb li tiġi żgurata l-applikazzjoni uniformi tagħha mill-operaturi ekonomiċi fl-Istati Membri kollha. |
(5) |
Ir-Regolament (KE) Nru 881/2002 għandu għalhekk jiġi emendat skont dan, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (KE) Nru 881/2002 huwa emendat kif ġej:
(1) |
L-Artikolu 2 huwa emendat kif ġej:
|
(2) |
Fl-Artikolu 2a, il-paragrafi 1 u 2 huma sostitwiti b’dan li ġej: “1. L-Artikolu 2 ma japplikax għal fondi jew riżorsi ekonomiċi meta:
|
(3) |
Fl-Artikolu 7(1)(a), il-kliem li ġejjin huma miżjuda wara r-referenza għall-Anness I: "u Anness Ia" |
(4) |
Fl-Artikolu 7d(2), il-kliem "L-Anness I għandu jinkludi" huma sostitwiti b' dan li ġej: "L-Anness I u l-Anness Ia għandhom jinkludu" |
(5) |
L-Anness I huwa emendat skont l-Anness I għal dan ir-Regolament. |
(6) |
Anness ġdid huwa miżjud skont l-Anness II għal dan ir-Regolament. |
Artikolu 2
Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fil-Lussemburgu, l-24 ta’ Ġunju 2013.
Għall-Kunsill
Il President
C. ASHTON
(1) ĠU L 139, 29.5.2002, p. 4.
(2) ĠU L 199, 2.8.2011, p. 73.
(3) ĠU L 139, 29.5.2002, p. 9.
ANNESS I
Fl-Anness I għar-Regolament (KE) Nru 881/2002, l-entrata li ġejja taħt l-intestatura “Persuni naturali” hija mħassra:
“Usama Muhammed Awad Bin Laden (magħruf ukoll bħala (a) Usama Bin Muhammed Bin Awad, Osama Bin Laden, (b) Ben Laden Osama, (c) Ben Laden Ossama, (d) Ben Laden Usama, (e) Bin Laden Osama Mohamed Awdh, (f) Bin Laden Usamah Bin Muhammad, (g) Shaykh Usama Bin Ladin, (h) Usamah Bin Muhammad Bin Ladin, (i) Usama bin Laden, (j) Usama bin Ladin, (k) Osama bin Ladin, (l) Osama bin Muhammad bin Awad bin Ladin, (m) Usama bin Muhammad bin Awad bin Ladin, (n) Abu Abdallah Abd Al Hakim, (o) Al Qaqa). Titolu: (a) Shaykh, (b) Hajj. Data ta' Twelid: (a) 30.7.1957 (b) 28.7.1957, (c) 10.3.1957, (d) 1.1.1957, (e) 1956, (f) 1957. Post tat-Twelid: (a) Jeddah, l-Arabja Sawdija, (b) il-Jemen. Nationality: Ċittadinanza Sawdija rtirata, ċittadinanza Afgana mogħtija mir-reġim tat-Taliban. Informazzjoni oħra: Ikkonfermat li miet fil-Pakistan f’Mejju 2011. Data tan-nomina msemmija fl-Artikolu 2a(4)(b): 25.1.2001.”
ANNESS II
“ANNESS IA
Persuna naturali msemmija fl-Artikolu 2(3a)
Usama Muhammed Awad Bin Laden (magħruf ukoll bħala (a) Usama Bin Muhammed Bin Awad, Osama Bin Laden, (b) Ben Laden Osama, (c) Ben Laden Ossama, (d) Ben Laden Usama, (e) Bin Laden Osama Mohamed Awdh, (f) Bin Laden Usamah Bin Muhammad, (g) Shaykh Usama Bin Ladin, (h) Usamah Bin Muhammad Bin Ladin, (i) Usama bin Laden, (j) Usama bin Ladin, (k) Osama bin Ladin, (l) Osama bin Muhammad bin Awad bin Ladin, (m) Usama bin Muhammad bin Awad bin Ladin, (n) Abu Abdallah Abd Al Hakim, (o) Al Qaqa). Titolu: (a) Shaykh, (b) Hajj. Data ta' Twelid: (a) 30.7.1957 (b) 28.7.1957, (c) 10.3.1957, (d) 1.1.1957, (e) 1956, (f) 1957. Post tat-Twelid: (a) Jeddah, l-Arabja Sawdija, (b) il-Jemen. Nationality: Ċittadinanza Sawdija rtirata, ċittadinanza Afgana mogħtija mir-reġim tat-Taliban. Informazzjoni oħra: Ikkonfermat li miet fil-Pakistan f’Mejju 2011. Data tan-nomina msemmija fl-Artikolu 2a(4)(b): 25.1.2001.”